All language subtitles for Will.trent.S01E13.720p.HDTV.x265-MiNX+SYNCOPY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,002 --> 00:00:01,655 Previously on Will Trent... 2 00:00:01,666 --> 00:00:04,195 Our killer keeps 'em alive approximately 48 hours, 3 00:00:04,206 --> 00:00:05,588 then he finishes 'em off and dumps 'em. 4 00:00:05,598 --> 00:00:07,033 Were you able to get a look at him? 5 00:00:07,044 --> 00:00:08,382 Not really... smelled good. 6 00:00:08,393 --> 00:00:09,900 But it was, like, a hand lotion or something. 7 00:00:09,911 --> 00:00:13,029 The link between the old murders and the recent ones... it's you. 8 00:00:13,040 --> 00:00:15,258 One of the women the killer took, back in the '80s... 9 00:00:15,302 --> 00:00:17,171 - she was your mother. - What was her name? 10 00:00:17,215 --> 00:00:19,856 - Lucy Morales. - You got a date for your internal review board? 11 00:00:19,867 --> 00:00:21,130 Yeah, it's tomorrow. 12 00:00:21,141 --> 00:00:23,663 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 13 00:00:23,909 --> 00:00:25,435 Angie? 14 00:00:43,931 --> 00:00:45,844 We have no comment. 15 00:00:45,920 --> 00:00:48,052 "The Tailor"? Who came up with that? 16 00:00:48,095 --> 00:00:49,704 That's a stupid name. 17 00:00:49,715 --> 00:00:51,237 He disconnected the Wi-Fi. 18 00:00:51,248 --> 00:00:53,239 That's why the security system and the cameras were off. 19 00:00:53,250 --> 00:00:55,281 And what I can't figure out is why she didn't run. 20 00:00:55,292 --> 00:00:56,412 There was a struggle in the kitchen. 21 00:00:56,423 --> 00:00:58,250 It seems like she could've gotten away. 22 00:00:58,516 --> 00:00:59,681 Is he okay? 23 00:00:59,692 --> 00:01:02,562 He's fine... just give him a minute. 24 00:01:02,694 --> 00:01:04,446 Will, Paul Campano's on his way. 25 00:01:04,457 --> 00:01:06,047 He's gonna take you to his house. 26 00:01:10,113 --> 00:01:11,766 I forgot my tape recorder. 27 00:01:12,021 --> 00:01:13,108 What? 28 00:01:13,306 --> 00:01:15,091 I forgot my tape recorder. 29 00:01:15,102 --> 00:01:16,549 My routine was off... 30 00:01:16,560 --> 00:01:18,823 sleepin' on the couch 'cause Angie was here. 31 00:01:18,834 --> 00:01:20,160 I took Betty to work. 32 00:01:20,171 --> 00:01:21,998 I had to pack her kibble and leash. 33 00:01:22,269 --> 00:01:24,270 I forgot my tape recorder. 34 00:01:24,281 --> 00:01:26,326 It was... it was right here in this bowl, 35 00:01:26,337 --> 00:01:28,461 - next to Angie's gun. - We'll help you find it. 36 00:01:28,472 --> 00:01:30,429 No. No! I... 37 00:01:30,594 --> 00:01:33,420 She left something for us. What'd you do, Angie? 38 00:01:38,142 --> 00:01:40,316 She was listening to music. 39 00:01:46,300 --> 00:01:48,516 She played this crap in the car all the time. 40 00:01:50,367 --> 00:01:52,430 She was psyching herself up for the hearing. 41 00:01:52,441 --> 00:01:54,901 - She was gonna make it. - Of course she was. 42 00:02:05,011 --> 00:02:06,235 She was dressed except for shoes. 43 00:02:13,873 --> 00:02:15,048 ♪ Yeah, yeah ♪ 44 00:02:16,647 --> 00:02:19,804 - ♪ You've got to show me ♪ - Ugh, okay. 45 00:02:19,815 --> 00:02:22,077 Let's go not get fired. 46 00:02:22,088 --> 00:02:23,468 What do you think, Betty? 47 00:02:23,479 --> 00:02:24,871 ♪ Promises ♪ 48 00:02:24,882 --> 00:02:28,014 ♪ I've had more than my share ♪ 49 00:02:28,025 --> 00:02:30,125 Mm, luckily for me, it's not up to you. 50 00:02:30,136 --> 00:02:31,771 She had a few minutes to make a snack. 51 00:02:31,782 --> 00:02:32,933 Have we got time to eat? 52 00:02:32,944 --> 00:02:35,596 Some point, the security system goes dark. 53 00:02:35,825 --> 00:02:37,086 ♪ Nowhere ♪ 54 00:02:37,236 --> 00:02:38,992 She heads to the kitchen. 55 00:02:39,003 --> 00:02:41,562 ♪ What I need is somebody ♪ 56 00:02:41,573 --> 00:02:44,008 ♪ Who really cares ♪ 57 00:02:46,378 --> 00:02:48,771 She starts to make a sandwich. 58 00:02:50,179 --> 00:02:51,467 There's no time, 59 00:02:51,478 --> 00:02:54,306 so she just goes in for the peanut butter. 60 00:02:54,531 --> 00:02:55,881 ♪ It's been so long ♪ 61 00:02:55,892 --> 00:02:59,893 ♪ Since I touched a wanting hand ♪ 62 00:03:02,967 --> 00:03:04,295 I know. 63 00:03:10,760 --> 00:03:12,151 She gets in a hit. 64 00:03:12,295 --> 00:03:13,612 Killer backs off. 65 00:03:14,959 --> 00:03:16,620 She made it to the door. 66 00:03:17,209 --> 00:03:19,253 And that's what I'm saying. Why didn't she just run for it? 67 00:03:19,264 --> 00:03:20,918 Exactly... why didn't she? Where's Paul? 68 00:03:20,929 --> 00:03:22,605 Right here, buddy. 69 00:03:22,645 --> 00:03:24,037 - Smell Betty. - Why? 70 00:03:24,048 --> 00:03:25,268 Just do it. 71 00:03:27,076 --> 00:03:29,249 That's him. Tha... that's the smell! 72 00:03:29,260 --> 00:03:30,913 I know it from somewhere. 73 00:03:30,924 --> 00:03:32,533 ♪ Getting caught up ♪ 74 00:03:32,544 --> 00:03:35,272 Killer had Betty. That's why she stopped... to save her. 75 00:03:38,337 --> 00:03:39,669 ♪ What I really need is ♪ 76 00:03:39,680 --> 00:03:41,724 They went for the gun. They wrestled. 77 00:03:43,154 --> 00:03:45,286 Hold my dog. 78 00:03:46,172 --> 00:03:49,782 ♪ Don't you promise me the world ♪ 79 00:03:49,980 --> 00:03:52,937 Betty bit him. She couldn't make it to the gun. 80 00:03:52,948 --> 00:03:56,213 Phone was in the bedroom. But she grabbed the tape recorder. 81 00:03:57,604 --> 00:04:00,280 - Run, Betty. Go, go, go. - ♪ Speak louder ♪ 82 00:04:02,690 --> 00:04:05,118 - Here, here. - She puts Betty in the hamper, 83 00:04:05,129 --> 00:04:06,896 looks for a hiding place. 84 00:04:15,991 --> 00:04:17,993 Um, medium build, um... 85 00:04:18,004 --> 00:04:19,700 6', Caucasian, blue eyes. 86 00:04:19,711 --> 00:04:22,147 Keep your eye on the ball, Will. 87 00:04:32,814 --> 00:04:34,771 That's my girl. 88 00:04:34,862 --> 00:04:36,166 I'm gonna find you. 89 00:04:39,891 --> 00:04:41,370 You bitch! 90 00:04:43,990 --> 00:04:46,694 Thanks to Detective Polaski, we have a description of the killer. 91 00:04:46,705 --> 00:04:49,325 We also know he has a small dog bite somewhere on his body. 92 00:04:49,336 --> 00:04:51,657 We know what he smells like, and we also know what he sounds like 93 00:04:51,668 --> 00:04:53,418 when he's screaming the word "bitch." 94 00:04:53,864 --> 00:04:55,690 He's got Angie. 95 00:04:55,701 --> 00:04:58,745 If he stays on schedule, we got less than 42 hours. 96 00:04:58,769 --> 00:05:01,422 Let's get to work. I'm back on this case. 97 00:05:01,918 --> 00:05:03,356 Of course. 98 00:05:12,038 --> 00:05:17,034 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 99 00:05:18,027 --> 00:05:20,067 Donna Mary Halston was the first victim? 100 00:05:20,078 --> 00:05:22,601 Yes, we found her on our beat in an alley. 101 00:05:24,919 --> 00:05:26,088 She was dumped? 102 00:05:26,099 --> 00:05:27,494 She was staged: 103 00:05:27,505 --> 00:05:28,897 hands over her chest, 104 00:05:28,916 --> 00:05:30,526 nails done bright red. 105 00:05:33,723 --> 00:05:35,222 Jane Delray was next? 106 00:05:35,233 --> 00:05:36,837 Yeah, a couple of blocks south, 107 00:05:36,848 --> 00:05:38,631 the same pose, same red nails, 108 00:05:38,642 --> 00:05:40,687 but we didn't know that at the time. 109 00:05:44,454 --> 00:05:45,938 Then... 110 00:05:46,300 --> 00:05:48,214 Lucy Morales. 111 00:06:11,512 --> 00:06:14,731 It's the first picture I've ever seen of my mother. 112 00:06:16,447 --> 00:06:19,296 She was great, Will. Just real special... 113 00:06:19,307 --> 00:06:21,288 No, we're not doing that now. 114 00:06:21,299 --> 00:06:23,918 You've had over 15 years to tell me who my mother was. 115 00:06:23,929 --> 00:06:27,627 Lucy was the third one taken and the last one found. 116 00:06:27,997 --> 00:06:30,517 The unique thing about her was how long he kept her, 117 00:06:30,528 --> 00:06:33,844 and he technically didn't kill her. She died in childbirth. 118 00:06:35,218 --> 00:06:36,771 So technically, I killed her? 119 00:06:36,782 --> 00:06:38,434 She was in a dirty room, 120 00:06:38,445 --> 00:06:40,446 tied down without a doctor. 121 00:06:40,569 --> 00:06:41,943 He killed her. 122 00:06:46,856 --> 00:06:49,726 He kept her longer because he liked her. 123 00:06:49,750 --> 00:06:51,881 Lucy, your mother... 124 00:06:51,892 --> 00:06:54,861 she had on red fingernail polish the last time we saw her. 125 00:06:54,872 --> 00:06:56,568 She said it was a client. 126 00:06:56,579 --> 00:06:58,162 Good thing you didn't follow up on that. 127 00:06:58,173 --> 00:07:00,208 You know, I'm not gonna keep explaining myself to you. 128 00:07:00,219 --> 00:07:03,834 Some girls mentioned a gold Jaguar cruising around during lunch rush, 129 00:07:03,845 --> 00:07:06,767 but Butch and Rick... they weren't interested in tracking it down. 130 00:07:06,778 --> 00:07:08,778 I'd like to speak to Detective Bonnie and Landry 131 00:07:08,789 --> 00:07:10,642 as soon as possible. Can you two arrange that? 132 00:07:10,653 --> 00:07:12,540 Cancer got Landry in the '90s, 133 00:07:12,551 --> 00:07:14,073 and I'm sure we can find Butch Bonnie 134 00:07:14,084 --> 00:07:16,127 in whatever bottle he's crawled into. 135 00:07:25,243 --> 00:07:26,983 Do you know who my father is? 136 00:07:28,897 --> 00:07:30,538 I do not. 137 00:07:31,148 --> 00:07:32,800 She wouldn't say. 138 00:07:36,835 --> 00:07:39,411 Detective Bonnie, we saw that car again. 139 00:07:39,455 --> 00:07:40,542 Oh, right, 140 00:07:40,553 --> 00:07:42,423 the one you said was suspicious? 141 00:07:42,434 --> 00:07:45,043 He was just stopped, watching the girls from a distance, 142 00:07:45,054 --> 00:07:47,621 then sped off as soon as he saw we noticed him. 143 00:07:47,730 --> 00:07:49,947 - No plates. - There's something there. 144 00:07:49,991 --> 00:07:51,556 I... I just... I can feel it. 145 00:07:51,567 --> 00:07:52,611 Oh? 146 00:07:52,622 --> 00:07:54,231 Well, why didn't you just say so? 147 00:07:54,340 --> 00:07:56,414 She can feel it, Rick. We gotta get on this. 148 00:07:56,425 --> 00:07:57,863 You are such a jerk. 149 00:07:57,907 --> 00:07:59,951 You're out of your league, rookie. 150 00:08:00,027 --> 00:08:03,898 Women's intuition isn't gonna find this guy. 151 00:08:03,942 --> 00:08:04,950 We will. 152 00:08:04,961 --> 00:08:07,986 I wouldn't trust you to find your own ass in a snowstorm. 153 00:08:10,541 --> 00:08:11,976 What did you say, you little slut? 154 00:08:11,999 --> 00:08:13,434 It's not women's intuition. 155 00:08:13,478 --> 00:08:14,608 It's a cop's hunch. 156 00:08:14,652 --> 00:08:15,826 You ever had one? 157 00:08:15,837 --> 00:08:18,447 I feel it in my gut, not between my legs. 158 00:08:18,522 --> 00:08:20,610 Stay out of our case, 159 00:08:20,654 --> 00:08:23,481 or you will feel something between your legs. 160 00:08:28,111 --> 00:08:31,373 Wow, you are turning into one fierce son of a bitch. 161 00:08:31,658 --> 00:08:33,135 Lucy's still out there. 162 00:08:33,180 --> 00:08:35,006 We gon' find that car. 163 00:08:36,702 --> 00:08:37,811 I'm sorry for the late hours. 164 00:08:37,822 --> 00:08:39,218 Yes, ma'am. Anything you could tell us... 165 00:08:39,229 --> 00:08:40,865 No, I know you already talked to some uniforms, sir, 166 00:08:40,876 --> 00:08:42,396 but I have some... 167 00:08:42,407 --> 00:08:44,673 damn. Don't worry about it! 168 00:08:44,684 --> 00:08:47,140 It's just my partner. It's only a human life. 169 00:08:47,184 --> 00:08:49,620 God, people are garbage. 170 00:08:49,664 --> 00:08:51,143 I can't comment on the Tailor, ma'am. 171 00:08:51,154 --> 00:08:52,949 I'm just calling to see if there was anything unusual 172 00:08:52,960 --> 00:08:54,350 in your neighborhood prior to... 173 00:08:54,361 --> 00:08:56,394 - Detective Ormewood. - A gold Jaguar, really? 174 00:08:56,404 --> 00:08:57,826 Did you happen to get a license plate? 175 00:08:57,837 --> 00:08:59,134 Oh, thanks for returning my call. 176 00:08:59,144 --> 00:09:01,363 No, I don't guess I would stop with two grocery bags 177 00:09:01,374 --> 00:09:02,592 and a Great Dane either. 178 00:09:02,603 --> 00:09:04,038 A gold Jaguar? 179 00:09:04,049 --> 00:09:05,975 Yes, that's very helpful. 180 00:09:06,409 --> 00:09:07,670 What? 181 00:09:07,840 --> 00:09:09,493 Oh, we're gonna catch the guy, ma'am. 182 00:09:09,504 --> 00:09:12,591 Just stay vigilant and be aware of your surroundings, okay? 183 00:09:12,674 --> 00:09:14,107 Have a good night. 184 00:09:14,657 --> 00:09:16,244 - Gold Jaguar? - Gold Jaguar. 185 00:09:16,255 --> 00:09:18,125 - Did you get a plate? - Nope. 186 00:09:18,282 --> 00:09:21,196 It's been seven hours. 187 00:09:21,207 --> 00:09:22,730 I'm putting out a BOLO. 188 00:09:25,576 --> 00:09:27,490 It's Will. 189 00:09:27,501 --> 00:09:29,144 - What do you have? - We've got witnesses 190 00:09:29,155 --> 00:09:30,464 placing the gold Jaguar 191 00:09:30,475 --> 00:09:32,362 near several of the recent victims' homes. 192 00:09:32,373 --> 00:09:33,431 No plates. 193 00:09:33,442 --> 00:09:35,658 It was a gold Jaguar spotted in '86 too. 194 00:09:35,674 --> 00:09:37,719 Keep looking, even a partial plate will help. 195 00:09:37,810 --> 00:09:38,861 Where are you? 196 00:09:38,872 --> 00:09:41,213 I'm at the site where they found Brooke Miller's body. 197 00:09:41,224 --> 00:09:42,529 Killer's used it before. 198 00:09:42,540 --> 00:09:43,889 He likes to repeat himself. 199 00:09:43,900 --> 00:09:46,367 No. It's a dumb spot to dump a body. 200 00:09:46,378 --> 00:09:47,900 He's flashy, arrogant. 201 00:09:47,944 --> 00:09:49,214 First time, he wanted to be seen. 202 00:09:49,225 --> 00:09:51,869 The second time, he was just reminding us that he got away with it. 203 00:09:51,880 --> 00:09:54,022 Okay, so he's emotionally involved, 204 00:09:54,033 --> 00:09:55,371 and he likes attention. What else? 205 00:09:55,381 --> 00:09:58,164 We know the connection between the present-day victims is me. 206 00:09:58,175 --> 00:09:59,545 We can't assume the connection 207 00:09:59,556 --> 00:10:01,847 to the old victims was just what they did for money. 208 00:10:01,858 --> 00:10:04,373 There's gotta be something in all those boxes of files. 209 00:10:04,384 --> 00:10:05,453 I'll go through them. 210 00:10:05,464 --> 00:10:07,350 Definitely'd be faster. Thank you. 211 00:10:07,361 --> 00:10:08,753 I'm on it. 212 00:10:15,766 --> 00:10:16,880 Trent. 213 00:10:16,891 --> 00:10:20,006 I'm right behind you, Trashcan. 214 00:10:25,181 --> 00:10:27,443 Where is she? 215 00:10:40,281 --> 00:10:42,432 I don't care what time it is. Wake them up! 216 00:10:42,443 --> 00:10:43,773 I'm on it, okay? 217 00:10:43,784 --> 00:10:44,789 What else do you need? 218 00:10:44,800 --> 00:10:48,069 Expand offline research for gold Jaguars, new model, 219 00:10:48,080 --> 00:10:49,733 to retail and rental agencies, 220 00:10:49,744 --> 00:10:52,215 and subpoena every camera within three miles. 221 00:10:54,619 --> 00:10:56,750 You okay? 222 00:10:56,893 --> 00:10:59,386 - That a real question? - Oh, I guess not. 223 00:11:00,390 --> 00:11:02,609 Oh, I know this smell. 224 00:11:02,792 --> 00:11:04,836 I swear to God, I'ma figure it out. 225 00:11:05,080 --> 00:11:06,365 You have any ideas? 226 00:11:06,376 --> 00:11:08,189 Killer targeted the kids we grew up with 227 00:11:08,200 --> 00:11:09,983 to get my attention, because he blames me 228 00:11:09,994 --> 00:11:11,462 for killing my mother. 229 00:11:11,473 --> 00:11:13,875 He wants to punish me. I think he thinks he loved her. 230 00:11:13,886 --> 00:11:15,358 But I don't think he was at the site tonight 231 00:11:15,369 --> 00:11:17,162 because he was following me. 232 00:11:17,468 --> 00:11:19,556 He's cleaning something up, 233 00:11:19,600 --> 00:11:20,895 which means he's making mistakes, 234 00:11:20,905 --> 00:11:22,818 which means I'm gon' catch him. 235 00:11:23,949 --> 00:11:26,428 Ylang Ylang? I said no floral notes. 236 00:11:26,588 --> 00:11:27,927 You can hold your breath for ten minutes. 237 00:11:27,938 --> 00:11:30,634 You can't follow simple directions? 238 00:11:30,645 --> 00:11:32,734 I'm trying to catch a killer. 239 00:11:34,440 --> 00:11:35,779 You on drugs? 240 00:11:35,790 --> 00:11:36,888 Yes. 241 00:11:36,899 --> 00:11:38,247 The situation calls for it. 242 00:11:38,258 --> 00:11:40,128 I don't have time to babysit you, Paul. 243 00:11:40,139 --> 00:11:41,488 No one's asking you to... 244 00:11:41,726 --> 00:11:44,205 hence the Navy SEAL bodyguards, geez. 245 00:11:44,286 --> 00:11:46,522 You haven't even said hello to your stupid dog. 246 00:11:50,136 --> 00:11:52,240 Come here, Betty. I got you, girl. 247 00:11:52,251 --> 00:11:54,209 Oh, yeah, I am so sorry. 248 00:11:54,220 --> 00:11:56,355 Can I just say what is happening here 249 00:11:56,366 --> 00:11:58,993 is really messed up, and that's me saying it. 250 00:11:59,004 --> 00:12:02,353 I'm so proud of what you did, you know that? 251 00:12:02,364 --> 00:12:04,019 I'll be back soon, I promise. 252 00:12:06,453 --> 00:12:08,617 You're gonna kill this guy, right? 253 00:12:09,337 --> 00:12:11,085 I don't know. 254 00:12:16,978 --> 00:12:19,456 I'ma figure out that smell. 255 00:12:19,485 --> 00:12:21,790 That's helpful. Stop taking pills. 256 00:12:26,709 --> 00:12:29,015 Butch Bonnie always was a grandstander. 257 00:12:29,151 --> 00:12:30,396 I don't understand why we're waiting. 258 00:12:30,406 --> 00:12:33,146 Why don't we just go to him? 259 00:12:33,320 --> 00:12:35,673 Mandy Wagner, look at you behind that desk. 260 00:12:35,684 --> 00:12:37,287 It's like Take Your Daughter to Work day. 261 00:12:37,298 --> 00:12:38,702 How's your liver, big guy? 262 00:12:38,713 --> 00:12:40,417 I'm Special Agent Will Trent. 263 00:12:40,428 --> 00:12:42,349 Glad you could make it. I'd like to dive right in. 264 00:12:42,360 --> 00:12:43,889 Yeah, sure, uh... 265 00:12:43,966 --> 00:12:47,094 well, it sounds like you ladies got yourselves a copycat, huh? 266 00:12:47,105 --> 00:12:49,021 We no longer think Juice was responsible. 267 00:12:49,032 --> 00:12:50,545 We've been reviewing your case file. 268 00:12:50,556 --> 00:12:52,196 Lots of leaps in the investigation. 269 00:12:52,239 --> 00:12:54,564 We wanna make sure no suspects were overlooked. 270 00:12:54,575 --> 00:12:57,403 Wait, you're second-guessing me? 271 00:12:57,414 --> 00:12:58,718 Yes, we are. 272 00:12:58,729 --> 00:13:00,231 My CIs were solid. 273 00:13:00,242 --> 00:13:02,243 We took that twisted psycho off the street. 274 00:13:02,254 --> 00:13:04,723 Dead whores stopped showing up looking like Raggedy Ann. 275 00:13:04,734 --> 00:13:07,149 You seem to not have a problem at all with what happened to them. 276 00:13:07,160 --> 00:13:10,085 I didn't really come here to talk about my opinion on whores. 277 00:13:10,298 --> 00:13:11,995 I'm sorry... hookers. 278 00:13:14,058 --> 00:13:16,445 What happened to your hand... dog bite? 279 00:13:16,619 --> 00:13:18,402 Cut myself working in my garage. 280 00:13:18,486 --> 00:13:19,673 Your eyes are blue. 281 00:13:19,684 --> 00:13:21,032 You're about what, 6'? 282 00:13:21,043 --> 00:13:22,957 Yeah. I'm also a Pisces. 283 00:13:22,968 --> 00:13:25,143 Where were you last night? 284 00:13:25,283 --> 00:13:26,458 What's going on? 285 00:13:26,469 --> 00:13:28,382 I called you in here because I was eager 286 00:13:28,393 --> 00:13:30,436 to speak to the lead detective on the case in the '80s, 287 00:13:30,447 --> 00:13:31,894 but now I'm just trying to figure out 288 00:13:31,905 --> 00:13:34,124 if you're sloppy, lazy, dumb, 289 00:13:34,167 --> 00:13:35,646 or guilty. 290 00:13:37,208 --> 00:13:40,126 Amanda, you better handle your boy. 291 00:13:40,322 --> 00:13:42,366 Who better to frame Julius? 292 00:13:44,028 --> 00:13:46,639 I'm calling my lawyer and my union rep. 293 00:13:46,650 --> 00:13:48,211 You're gonna regret this. 294 00:13:50,346 --> 00:13:52,015 You two never liked Butch for this? 295 00:13:52,026 --> 00:13:53,032 No. 296 00:13:53,043 --> 00:13:54,207 He fits the killer's description, 297 00:13:54,217 --> 00:13:55,642 and he's definitely hiding something. 298 00:13:55,652 --> 00:13:58,088 He's a misogynist prick who liked shortcuts, 299 00:13:58,132 --> 00:13:59,597 but he also puked at crime scenes. 300 00:13:59,608 --> 00:14:01,352 Everybody called him Ralph behind his back. 301 00:14:01,363 --> 00:14:04,184 The guy we're looking for is prepared, meticulous, 302 00:14:04,195 --> 00:14:06,037 capable of sewing a woman's mouth shut 303 00:14:06,048 --> 00:14:07,255 while she's still alive. 304 00:14:07,266 --> 00:14:08,318 We got something. 305 00:14:08,329 --> 00:14:09,690 A mission at Piedmont Heights 306 00:14:09,701 --> 00:14:11,092 kept coming up in old case notes. 307 00:14:11,103 --> 00:14:12,799 I got a list of contacts from back then, 308 00:14:12,810 --> 00:14:14,693 and we have a witness. 309 00:14:14,704 --> 00:14:15,878 Here? 310 00:14:17,429 --> 00:14:19,430 You gotta be careful with this one. 311 00:14:23,624 --> 00:14:25,060 Ms. Treadwell? 312 00:14:26,176 --> 00:14:28,960 Thank you for coming to speak with us. 313 00:14:29,623 --> 00:14:31,871 We understand you have some information to share. 314 00:14:37,698 --> 00:14:39,741 This all started with me. 315 00:14:45,255 --> 00:14:47,084 I brought that. 316 00:14:47,469 --> 00:14:49,383 I don't know. 317 00:14:49,426 --> 00:14:51,340 I knew some of the girls, 318 00:14:51,378 --> 00:14:54,074 so I thought maybe... 319 00:14:54,164 --> 00:14:55,416 Anything can help. 320 00:14:55,554 --> 00:14:58,362 You're very brave to be here. Thank you for coming in. 321 00:14:59,771 --> 00:15:01,554 Did you know her? 322 00:15:06,757 --> 00:15:08,366 Can I have this photo? 323 00:15:10,458 --> 00:15:11,850 She was my mother. 324 00:15:12,997 --> 00:15:14,429 Of course. 325 00:15:16,818 --> 00:15:18,067 Look, 326 00:15:18,261 --> 00:15:20,423 I knew I should've said something 327 00:15:20,434 --> 00:15:22,740 back then, and... 328 00:15:23,854 --> 00:15:25,075 I just couldn't. 329 00:15:25,086 --> 00:15:27,218 You're doing a great job. 330 00:15:27,379 --> 00:15:29,413 You're with the three people in the world who truly know 331 00:15:29,424 --> 00:15:30,662 what that guy is capable of. 332 00:15:30,673 --> 00:15:32,677 No, you don't. You don't. 333 00:15:32,977 --> 00:15:35,209 This guy's had a hold on you for 35 years. 334 00:15:35,253 --> 00:15:37,166 Help us. You can get your life back. 335 00:15:37,436 --> 00:15:40,384 My life stopped 336 00:15:40,428 --> 00:15:42,081 the moment 337 00:15:42,124 --> 00:15:44,385 I got in that car. 338 00:15:44,656 --> 00:15:46,778 Do you remember what it looked like? 339 00:15:46,855 --> 00:15:48,082 Gold. 340 00:15:48,735 --> 00:15:50,268 Nice. 341 00:15:51,019 --> 00:15:52,824 He told me to... 342 00:15:52,900 --> 00:15:54,248 get in the back, 343 00:15:54,416 --> 00:15:56,485 tie something around my eyes, 344 00:15:56,496 --> 00:15:58,080 took me somewhere. 345 00:15:58,091 --> 00:16:01,397 I mean, the johns... you know, they got their things. 346 00:16:01,408 --> 00:16:04,235 So when he started choking me, 347 00:16:04,246 --> 00:16:08,161 I just waited for him to finish. 348 00:16:10,067 --> 00:16:12,023 But he did it again. 349 00:16:13,515 --> 00:16:14,994 And I screamed. 350 00:16:17,928 --> 00:16:21,451 And I screamed. 351 00:16:23,735 --> 00:16:25,919 And then he... 352 00:16:26,295 --> 00:16:28,122 he sewed 353 00:16:28,226 --> 00:16:30,180 my mouth shut. 354 00:16:31,524 --> 00:16:33,220 He... 355 00:16:37,117 --> 00:16:39,062 How did you get away? 356 00:16:39,105 --> 00:16:40,441 He left, 357 00:16:40,452 --> 00:16:44,498 and I didn't hear that click, the lock on the door. 358 00:16:44,509 --> 00:16:46,683 So I just crawled, 359 00:16:46,694 --> 00:16:48,434 and I broke a window, 360 00:16:48,513 --> 00:16:51,427 and I pushed my body through the glass, 361 00:16:51,558 --> 00:16:53,123 and I ran 362 00:16:53,134 --> 00:16:54,700 and ran. 363 00:16:56,405 --> 00:16:59,319 He wasn't gonna make that mistake again, huh? 364 00:17:00,608 --> 00:17:02,565 Kitty, we have a suspect. 365 00:17:02,576 --> 00:17:03,914 We'd like to do a lineup. 366 00:17:03,925 --> 00:17:05,561 We can assign protection for you. 367 00:17:05,572 --> 00:17:07,398 No. No way. 368 00:17:07,409 --> 00:17:09,081 No, I... I wanna go home. 369 00:17:09,092 --> 00:17:10,875 He has someone right now. 370 00:17:10,986 --> 00:17:12,802 She's tough like you. 371 00:17:13,160 --> 00:17:15,420 You two, you don't break like other people. 372 00:17:15,431 --> 00:17:17,623 You keep going on despite everything. 373 00:17:17,634 --> 00:17:19,547 You're not listening! 374 00:17:20,957 --> 00:17:23,567 He won't stop 375 00:17:24,338 --> 00:17:26,894 until he wants to! 376 00:17:34,890 --> 00:17:37,984 If you're looking for tears 377 00:17:37,995 --> 00:17:40,793 or a scream, you're not gonna get it. 378 00:17:41,413 --> 00:17:43,719 I don't know who you think you took. 379 00:17:57,056 --> 00:17:58,800 Come on, Polaski. 380 00:18:08,297 --> 00:18:09,863 Stairs... 381 00:18:09,874 --> 00:18:12,522 Turn right, ten steps, 382 00:18:12,923 --> 00:18:14,500 door. 383 00:18:15,488 --> 00:18:17,226 Stairs, turn right, 384 00:18:17,296 --> 00:18:18,515 ten steps, 385 00:18:18,604 --> 00:18:19,648 door. 386 00:18:21,227 --> 00:18:22,793 Stairs, 387 00:18:22,890 --> 00:18:25,020 turn right, 388 00:18:25,031 --> 00:18:26,945 ten steps, 389 00:18:26,956 --> 00:18:28,217 door. 390 00:18:28,480 --> 00:18:30,081 Hey, you need to see this. 391 00:18:30,092 --> 00:18:31,381 It was in with that attorney's notes. 392 00:18:31,392 --> 00:18:32,487 The one who defended Juice. 393 00:18:32,498 --> 00:18:34,100 It's a note to "Look into Detective Butch Bonnie 394 00:18:34,111 --> 00:18:35,634 for assaulting prostitutes." 395 00:18:35,971 --> 00:18:37,145 We need to bring him in. 396 00:18:37,156 --> 00:18:39,026 No, Evelyn and I will go talk to James. 397 00:18:39,037 --> 00:18:41,212 I want you three to go find Butch and sit on him 398 00:18:41,223 --> 00:18:42,615 until I call for confirmation. 399 00:18:42,626 --> 00:18:44,582 Don't make a move until I call you. 400 00:18:44,593 --> 00:18:46,047 I mean it. 401 00:18:56,761 --> 00:18:59,359 Ladies. Two visits in one week... 402 00:18:59,370 --> 00:19:01,903 - how'd I get so lucky? - Don't ever change, James. 403 00:19:01,967 --> 00:19:04,208 - Can we have a moment? - Well, Amanda, 404 00:19:04,219 --> 00:19:05,974 I... I... I could spend a lifetime with you, 405 00:19:05,985 --> 00:19:08,247 - but I'm with a client, so... - Care to dance...? 406 00:19:08,817 --> 00:19:10,760 - Bruce. - Bruce. 407 00:19:10,823 --> 00:19:12,364 Bruce, you gon' make me ask you twice? 408 00:19:12,375 --> 00:19:15,289 Mm, never dream of it. 409 00:19:32,997 --> 00:19:34,781 She's a smoothie. 410 00:19:34,930 --> 00:19:36,583 ♪ Treat me wrong ♪ 411 00:19:36,594 --> 00:19:38,193 ♪ Come and love your daddy all night long ♪ 412 00:19:38,204 --> 00:19:40,726 I have some questions for you about Butch Bonnie. 413 00:19:41,128 --> 00:19:42,766 ♪ Hey, hey ♪ 414 00:19:43,848 --> 00:19:45,849 ♪ All right ♪ 415 00:19:46,240 --> 00:19:47,724 Faith, you have eyes on him? 416 00:19:47,735 --> 00:19:49,257 Yeah, eyes still working. 417 00:19:49,268 --> 00:19:51,029 He's on his fifth drink and second helping. 418 00:19:51,040 --> 00:19:53,285 I would not wanna be his colon tonight. 419 00:19:53,296 --> 00:19:55,992 Yeah. Toilet's gonna be its own crime scene. 420 00:19:56,069 --> 00:19:57,671 Hey, you guys should pull back a few rows. 421 00:19:57,682 --> 00:19:59,456 Your vehicles don't exactly blend. 422 00:19:59,467 --> 00:20:01,786 Good. I want him to know I'm watching. 423 00:20:01,797 --> 00:20:04,420 Now quit the chatter. I don't want any surprises. 424 00:20:04,674 --> 00:20:06,388 - Who the hell are you? - Got your order. 425 00:20:06,399 --> 00:20:07,531 ♪ Tell your mama ♪ 426 00:20:07,542 --> 00:20:08,890 I didn't order anything. 427 00:20:08,901 --> 00:20:10,797 Just take the food, Trent. 428 00:20:10,808 --> 00:20:12,475 Wait, you ordered us Postmates? 429 00:20:12,486 --> 00:20:13,878 You're damn right I did, 430 00:20:13,889 --> 00:20:16,108 'cause you can't spell "stakeout" without "takeout." 431 00:20:16,299 --> 00:20:17,648 We're not on a picnic. 432 00:20:17,659 --> 00:20:19,138 Hey, when's the last time you ate? 433 00:20:19,149 --> 00:20:20,725 Look, I'll eat after we arrest Butch. 434 00:20:20,736 --> 00:20:22,647 Will, we're gonna find her. 435 00:20:22,658 --> 00:20:24,093 Kay? Decide that, 436 00:20:24,104 --> 00:20:25,540 and then put some fuel on the tank. 437 00:20:25,635 --> 00:20:26,679 And... 438 00:20:28,150 --> 00:20:29,542 I miss her too. 439 00:20:29,559 --> 00:20:31,037 ♪ What'd I say? ♪ 440 00:20:32,451 --> 00:20:34,113 ♪ All right ♪ 441 00:20:34,813 --> 00:20:36,639 Listen, I got an APD officer kidnapped. 442 00:20:36,777 --> 00:20:38,560 - Tell me what you know. - Okay. 443 00:20:38,957 --> 00:20:41,367 But you have to keep in mind, it was a different time. 444 00:20:41,378 --> 00:20:42,900 I was representing prostitutes, 445 00:20:42,911 --> 00:20:44,767 and you could not go up against the APD. 446 00:20:44,778 --> 00:20:47,396 I did what I could. I got Butch transferred out of Vice. 447 00:20:47,407 --> 00:20:48,886 James, spit it out. 448 00:20:55,034 --> 00:20:56,573 ♪ What'd I say? ♪ 449 00:20:57,845 --> 00:20:59,193 ♪ All right ♪ 450 00:21:01,638 --> 00:21:04,141 ♪ Well, tell me what'd I say, hey ♪ 451 00:21:05,471 --> 00:21:07,302 ♪ Tell me what'd I say right now ♪ 452 00:21:07,313 --> 00:21:08,922 Faith, let's give him a squeeze. 453 00:21:08,933 --> 00:21:10,327 Copy. 454 00:21:10,763 --> 00:21:13,475 ♪ Yeah, I want to know right now, yeah ♪ 455 00:21:13,508 --> 00:21:16,030 ♪ Baby, I wanna know ♪ 456 00:21:16,199 --> 00:21:18,233 ♪ Baby, I wanna know, yeah ♪ 457 00:21:21,984 --> 00:21:25,354 I... I... I... I... I... I... 458 00:21:25,365 --> 00:21:26,793 - Do it again. - Wait... wait a minute. 459 00:21:26,804 --> 00:21:30,050 I... I... wait... wait a minute. Wait... ho... hold up... ho... hold! 460 00:21:30,061 --> 00:21:31,109 Hold! 461 00:21:31,120 --> 00:21:32,686 Not crazy about this. 462 00:21:32,890 --> 00:21:34,110 What's this fool doing? 463 00:21:34,121 --> 00:21:36,485 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 464 00:21:36,504 --> 00:21:37,765 Gun! 465 00:21:37,776 --> 00:21:38,863 Whoa, whoa, whoa. 466 00:21:40,686 --> 00:21:43,211 Yeah? I got one of those too, asshat. 467 00:21:43,282 --> 00:21:44,969 - ♪ Time ♪ - ♪ Say it one more time ♪ 468 00:21:44,980 --> 00:21:46,761 Some of my clients said Butch 469 00:21:46,772 --> 00:21:49,330 liked to use his badge for freebies. 470 00:21:49,341 --> 00:21:50,870 You know, if you don't get in the car, you go to jail. 471 00:21:50,881 --> 00:21:52,316 If you do, you get... 472 00:21:52,327 --> 00:21:54,529 Raped. It's called "rape." 473 00:21:54,540 --> 00:21:56,670 Plus, he liked to get rough. 474 00:21:56,883 --> 00:21:58,452 How rough? 475 00:21:58,847 --> 00:22:00,718 He liked choking them... 476 00:22:00,729 --> 00:22:02,729 repeatedly, like a... it was a sex thing, 477 00:22:02,740 --> 00:22:04,079 not a murder thing, although, I'm not sure 478 00:22:04,089 --> 00:22:05,728 the girls could appreciate the difference. 479 00:22:05,739 --> 00:22:08,857 Look, I would've handled it much differently today. 480 00:22:09,689 --> 00:22:11,950 I wouldn't be surprised if he's still doing it. 481 00:22:11,961 --> 00:22:13,191 ♪ Uh ♪ 482 00:22:13,202 --> 00:22:14,421 Drop the gun, Butch! 483 00:22:14,432 --> 00:22:16,992 - You got it all wrong! - Then drop the gun! 484 00:22:17,003 --> 00:22:18,997 ♪ Uh, uh ♪ 485 00:22:20,541 --> 00:22:22,248 Oh, no. No, no, no. 486 00:22:22,259 --> 00:22:23,494 You're not taking me in. 487 00:22:23,505 --> 00:22:25,722 - You got a shot? - Yeah. 488 00:22:25,772 --> 00:22:27,451 Could you bee-sting him from that distance? 489 00:22:27,462 --> 00:22:30,039 I can trim his nose hairs from this distance. 490 00:22:30,050 --> 00:22:32,513 Amanda, I have thought about this for years. 491 00:22:32,524 --> 00:22:34,133 ♪ Make me feel all right ♪ 492 00:22:34,317 --> 00:22:36,012 He's a monster. 493 00:22:36,163 --> 00:22:38,294 Just let it go, Trent! 494 00:22:38,305 --> 00:22:40,002 ♪ Make me feel all right ♪ 495 00:22:40,013 --> 00:22:42,318 - They're only hookers! - ♪ Make me feel all right ♪ 496 00:22:42,329 --> 00:22:43,808 ♪ Make me feel all right ♪ 497 00:22:43,992 --> 00:22:44,993 Take him. 498 00:22:46,442 --> 00:22:47,870 ♪ Make me feel all right ♪ 499 00:22:53,479 --> 00:22:55,045 Where is he? 500 00:22:55,056 --> 00:22:56,346 There was nothing at Butch's house. 501 00:22:56,357 --> 00:22:58,223 - I need to talk to him now. - He just got out of surgery. 502 00:22:58,234 --> 00:23:00,730 - You're not gonna get anything. - Oh, I'll get something. 503 00:23:00,741 --> 00:23:02,210 We got him, okay? 504 00:23:02,221 --> 00:23:04,673 Will, they found another body in Bankhead. 505 00:23:05,201 --> 00:23:07,215 - Angie? - We don't know. 506 00:23:07,226 --> 00:23:09,792 Female, Caucasian, red nails. 507 00:23:14,816 --> 00:23:16,725 I'm so sorry, Kitty. 508 00:23:19,400 --> 00:23:21,830 I promised her she'd get her life back. 509 00:23:22,195 --> 00:23:24,805 How the hell did this happen? 510 00:23:24,960 --> 00:23:27,638 Security detail says that Kitty had a panic attack 511 00:23:27,649 --> 00:23:29,911 and fled the safehouse, but didn't make it home. 512 00:23:29,988 --> 00:23:32,771 This was after we had Butch in our custody. 513 00:23:32,915 --> 00:23:34,915 Then why did Butch run? 514 00:23:34,926 --> 00:23:36,404 Because he's a rapist. 515 00:23:46,659 --> 00:23:48,327 The one that got away. 516 00:23:48,338 --> 00:23:50,686 I just couldn't help myself. 517 00:23:50,730 --> 00:23:52,078 I hate loose ends. 518 00:23:52,089 --> 00:23:54,057 You didn't have to do this. 519 00:23:54,337 --> 00:23:56,286 All right, you want me, just come for me. 520 00:23:56,297 --> 00:23:58,080 I'm right here! 521 00:24:12,428 --> 00:24:14,353 _ 522 00:24:15,913 --> 00:24:17,175 Come on! 523 00:24:17,186 --> 00:24:18,621 Worthless, stupid, 524 00:24:18,716 --> 00:24:20,001 trash! 525 00:24:33,168 --> 00:24:34,646 Hey, sugar. 526 00:24:37,539 --> 00:24:39,946 You can't let anger get the best of you. 527 00:24:48,028 --> 00:24:49,888 Then I'd never get anything done. 528 00:24:53,668 --> 00:24:55,233 My boy... 529 00:24:57,033 --> 00:24:58,164 Look at you. 530 00:25:01,178 --> 00:25:04,135 I messed up so, so badly. 531 00:25:06,391 --> 00:25:08,773 That poor woman... 532 00:25:09,184 --> 00:25:12,577 - I should've... - Shh, stop that. 533 00:25:12,889 --> 00:25:14,889 It won't help. 534 00:25:19,335 --> 00:25:21,511 I have so many questions. 535 00:25:24,880 --> 00:25:26,836 Where were you from? 536 00:25:29,968 --> 00:25:32,056 What did you smell like? 537 00:25:35,750 --> 00:25:38,272 Do you have a name for me? 538 00:25:45,166 --> 00:25:47,603 I hope I made you proud. 539 00:25:52,544 --> 00:25:53,927 You did. 540 00:25:55,472 --> 00:25:57,298 You do. 541 00:26:03,993 --> 00:26:06,955 We passed the 48-hour mark hours ago. 542 00:26:07,623 --> 00:26:11,210 What if she's dead? What if he gets away with all of it? 543 00:26:11,433 --> 00:26:13,952 Hmm... 544 00:26:14,213 --> 00:26:15,944 I'm so sorry, baby. 545 00:26:17,419 --> 00:26:18,811 I know it's been hard. 546 00:26:20,467 --> 00:26:22,772 But if anyone can do it, it's you. 547 00:26:26,757 --> 00:26:28,802 Any chance you can tell me who he is? 548 00:26:32,959 --> 00:26:34,186 Yeah. 549 00:26:34,819 --> 00:26:36,254 That's what I thought. 550 00:26:37,658 --> 00:26:40,006 What I can give you is this. 551 00:26:41,196 --> 00:26:43,845 Everyone else looks at things from left to right, 552 00:26:43,856 --> 00:26:45,508 top to bottom. 553 00:26:47,198 --> 00:26:49,286 Yeah, it must be nice. 554 00:26:49,383 --> 00:26:51,709 What, being regular? 555 00:26:52,576 --> 00:26:53,969 Nah. 556 00:26:54,709 --> 00:26:56,274 You're special. 557 00:26:58,342 --> 00:27:01,953 I hate that anyone ever made you feel like you weren't. 558 00:27:05,393 --> 00:27:07,654 I'm so sorry I missed everything. 559 00:27:10,960 --> 00:27:12,830 Me too. 560 00:27:16,484 --> 00:27:19,006 He took you away from me. 561 00:27:21,197 --> 00:27:23,459 And now he has Angie. 562 00:27:37,105 --> 00:27:38,497 Then go get her back. 563 00:28:04,353 --> 00:28:06,702 What am I missing? 564 00:28:10,956 --> 00:28:14,610 Everyone looks at things left to right, top to bottom. 565 00:28:29,798 --> 00:28:32,569 _ 566 00:28:35,821 --> 00:28:38,385 _ 567 00:28:40,746 --> 00:28:42,094 Huh. 568 00:29:07,185 --> 00:29:09,229 Angie! 569 00:29:23,151 --> 00:29:24,326 Trent. 570 00:29:30,181 --> 00:29:31,375 Hello? 571 00:29:32,261 --> 00:29:33,503 Hello? 572 00:29:37,574 --> 00:29:39,053 Hello, James. 573 00:29:42,654 --> 00:29:45,335 This all just got very interesting. 574 00:29:50,957 --> 00:29:52,653 I'm alone. Where is she? 575 00:29:53,348 --> 00:29:57,286 You know, there was a third condition. 576 00:29:57,297 --> 00:29:59,132 A conversation... about what? 577 00:29:59,143 --> 00:30:00,362 Whatever we want. 578 00:30:00,373 --> 00:30:01,486 Ask me anything. 579 00:30:01,497 --> 00:30:02,932 Where's Angie? 580 00:30:02,943 --> 00:30:05,553 Hmph, that's boring. She's here. 581 00:30:05,564 --> 00:30:07,064 She's fine... 582 00:30:07,452 --> 00:30:09,018 sort of. 583 00:30:13,454 --> 00:30:14,995 Will's not answering. 584 00:30:15,006 --> 00:30:16,958 Faith hasn't heard from him either. 585 00:30:16,969 --> 00:30:18,356 You know, maybe he found something, 586 00:30:18,367 --> 00:30:20,556 went off on his own like we did. 587 00:30:21,095 --> 00:30:23,252 This cannot end the way it did the last time. 588 00:30:23,263 --> 00:30:24,915 We won't let that happen. 589 00:30:25,148 --> 00:30:27,279 I solved it. I got him! 590 00:30:27,290 --> 00:30:28,786 - Where's Will? - What do you have, 591 00:30:28,797 --> 00:30:30,450 - Mr. Campano? - The smell! 592 00:30:30,461 --> 00:30:31,737 Ah, I couldn't place it, 593 00:30:31,748 --> 00:30:34,532 but then I ordered dry-aged wagyu from By George, 594 00:30:34,543 --> 00:30:36,484 and, by George... 595 00:30:36,522 --> 00:30:38,132 I got it. 596 00:30:38,263 --> 00:30:40,611 The men's room... the soap! 597 00:30:40,622 --> 00:30:42,492 The lotion... that's the killer. 598 00:30:42,528 --> 00:30:43,866 I mean, that's the smell of the killer. 599 00:30:43,877 --> 00:30:45,791 By George, the steak house. 600 00:30:45,913 --> 00:30:48,653 Where you can always find James Ulster having lunch. 601 00:30:48,810 --> 00:30:52,530 It's a wonderful limoncello from Catania, 602 00:30:52,541 --> 00:30:54,847 excellent for digesting 603 00:30:55,214 --> 00:30:56,780 bad news. 604 00:30:57,010 --> 00:30:58,142 I don't drink. 605 00:30:58,153 --> 00:31:00,654 Ah, disciplined. Hmm. 606 00:31:01,475 --> 00:31:02,954 Ah, good for you. 607 00:31:04,432 --> 00:31:07,083 You know, I really thought the Butch thing would work. 608 00:31:07,094 --> 00:31:10,884 He was the perfect patsy, even better than Juice. 609 00:31:10,943 --> 00:31:13,074 This was all so much easier in the '80s, 610 00:31:13,085 --> 00:31:14,911 but we have to be 611 00:31:14,922 --> 00:31:16,314 nimble, 612 00:31:16,469 --> 00:31:18,122 don't we, hmm? 613 00:31:18,133 --> 00:31:19,177 Pivot. 614 00:31:20,241 --> 00:31:21,632 What was it, by the way? 615 00:31:22,504 --> 00:31:24,688 How did you know? 616 00:31:26,837 --> 00:31:29,061 The note you slipped inside the case files. 617 00:31:29,072 --> 00:31:31,464 It was supposedly written December of '86, 618 00:31:31,475 --> 00:31:33,999 yet it left a wet ink stain on the back of a page 619 00:31:34,010 --> 00:31:36,237 - dated three months later. - Ah. 620 00:31:36,882 --> 00:31:38,422 Why her? 621 00:31:38,841 --> 00:31:40,320 Why my mother? 622 00:31:40,476 --> 00:31:42,372 You mean my Lucy. 623 00:31:43,844 --> 00:31:46,845 She was different from the others: 624 00:31:47,056 --> 00:31:50,096 Softer, sweeter. 625 00:31:50,255 --> 00:31:53,143 She only screamed a little at the beginning. 626 00:31:53,154 --> 00:31:54,928 We were very happy together. 627 00:31:54,939 --> 00:31:57,319 We would talk for hours all about her hopes, 628 00:31:57,330 --> 00:31:59,791 her dreams, her family, 629 00:31:59,802 --> 00:32:01,976 That crazy brother of hers... ooh. 630 00:32:01,987 --> 00:32:04,466 That family was bonkers. 631 00:32:04,729 --> 00:32:07,417 You ever get invited to Thanksgiving, 632 00:32:07,882 --> 00:32:10,300 bring your gun. 633 00:32:10,700 --> 00:32:12,656 Are you my father? 634 00:32:12,925 --> 00:32:14,969 Mm, what kind of a father 635 00:32:14,980 --> 00:32:17,676 would throw his own son into the garbage? 636 00:32:17,687 --> 00:32:19,035 Where is she? 637 00:32:19,145 --> 00:32:21,012 Ah. 638 00:32:21,023 --> 00:32:23,327 I suppose we should... mm. 639 00:32:26,424 --> 00:32:28,338 Get on with it, hmm? 640 00:32:32,352 --> 00:32:33,593 It's this way. 641 00:32:43,641 --> 00:32:44,902 Angie... 642 00:32:45,769 --> 00:32:47,457 No, no, she won't answer you. 643 00:32:47,468 --> 00:32:49,970 I bashed in her skull and her spine, so I... 644 00:32:49,981 --> 00:32:51,243 What do you want? 645 00:32:51,463 --> 00:32:55,335 I watched my Lucy give birth to you and die. 646 00:32:55,346 --> 00:32:57,347 Now I wanna watch you watch her die, 647 00:32:57,358 --> 00:32:59,663 and we'll call it even. 648 00:33:12,970 --> 00:33:15,362 I'm not done with you. Get up. 649 00:33:20,943 --> 00:33:22,291 Look at this place, 650 00:33:22,302 --> 00:33:24,346 and tell me that wasn't his car parked outside. 651 00:33:24,357 --> 00:33:25,676 Just let me call someone. 652 00:33:28,429 --> 00:33:29,622 Go, I'm okay. 653 00:33:29,633 --> 00:33:31,678 APD... stop! 654 00:33:57,017 --> 00:33:58,582 Look at me. 655 00:33:59,615 --> 00:34:01,397 Look at me! 656 00:34:06,735 --> 00:34:08,518 Will... 657 00:34:10,948 --> 00:34:12,514 Will... 658 00:34:16,601 --> 00:34:18,141 Angie. 659 00:34:21,501 --> 00:34:22,857 Easy, easy, easy. 660 00:34:22,937 --> 00:34:25,677 You took your sweet time. 661 00:34:26,841 --> 00:34:28,153 How bad is it, huh? 662 00:34:28,164 --> 00:34:29,945 What... what do you got, a concussion? 663 00:34:30,134 --> 00:34:33,004 Who's the lead singer of Concrete Blonde? 664 00:34:33,172 --> 00:34:35,104 Johnette Napolitano. 665 00:34:35,281 --> 00:34:38,235 Stroke... move your tongue side-to-side. 666 00:34:38,246 --> 00:34:40,381 Spine... move your fingers. 667 00:34:40,392 --> 00:34:43,567 Your toes too. 668 00:34:47,034 --> 00:34:48,773 Help is on the way. 669 00:34:50,809 --> 00:34:52,317 Will... 670 00:34:59,290 --> 00:35:00,943 James Ulster... 671 00:35:02,800 --> 00:35:06,150 I'm arresting you for the murders of Donna Mary Halston, 672 00:35:06,161 --> 00:35:07,655 Jane Delray, 673 00:35:08,232 --> 00:35:10,279 Veronica Wylie, 674 00:35:10,751 --> 00:35:12,732 Susan McBride, 675 00:35:13,125 --> 00:35:15,039 Kathryn Elizabeth Treadwell, 676 00:35:15,242 --> 00:35:16,634 Brooke Miller, 677 00:35:16,645 --> 00:35:18,124 Edward Ross, 678 00:35:18,135 --> 00:35:19,526 David Reynolds. 679 00:35:23,070 --> 00:35:25,254 I'm so sorry, Lucy. 680 00:35:30,647 --> 00:35:32,540 And my mother, 681 00:35:32,970 --> 00:35:34,759 Lucy Morales. 682 00:35:40,521 --> 00:35:41,651 No. 683 00:35:45,078 --> 00:35:46,564 No! 684 00:35:46,651 --> 00:35:48,003 No. 685 00:35:48,970 --> 00:35:50,971 This is not how this ends. 686 00:35:50,982 --> 00:35:53,779 - Police! - You don't get to do this. Come on! 687 00:35:53,824 --> 00:35:56,130 - Breathe, asshole! - Go, go, go, go. 688 00:35:56,141 --> 00:35:57,143 Wake up! 689 00:35:57,154 --> 00:35:58,807 APD! APD! 690 00:35:58,818 --> 00:36:01,470 - You don't get to die like this! - Get EMS! 691 00:36:01,481 --> 00:36:03,558 - Clear! - No! 692 00:36:03,569 --> 00:36:05,608 It's okay. It's all right. 693 00:36:05,619 --> 00:36:07,011 - No! - It's all right. 694 00:36:07,022 --> 00:36:08,538 It's over. 695 00:36:13,017 --> 00:36:14,321 Where's the baby? 696 00:36:14,659 --> 00:36:15,688 What? 697 00:36:15,699 --> 00:36:17,004 I gotta find it. 698 00:36:20,548 --> 00:36:22,549 Damn it. 699 00:36:47,471 --> 00:36:50,428 I got you, baby. 700 00:36:50,465 --> 00:36:52,016 I got you. 701 00:36:52,276 --> 00:36:53,761 You're safe. 702 00:36:54,037 --> 00:36:56,212 Okay? I got you. 703 00:37:09,510 --> 00:37:11,746 Wherever you are, James, 704 00:37:12,226 --> 00:37:14,835 I hope it's a hellscape. 705 00:37:19,128 --> 00:37:21,084 It's over. 706 00:37:23,773 --> 00:37:25,056 - Is she okay? - How is she? 707 00:37:25,067 --> 00:37:26,450 Ms. Polaski is out of surgery. 708 00:37:26,461 --> 00:37:28,870 We did an emergency decompression and stabilized her spine. 709 00:37:28,881 --> 00:37:30,175 Once the swelling goes down, 710 00:37:30,186 --> 00:37:32,731 we'll know more about the extent of the nerve damage. 711 00:37:32,742 --> 00:37:34,178 What, you mean paralysis? 712 00:37:34,189 --> 00:37:35,450 Not necessarily. 713 00:37:35,832 --> 00:37:37,231 But possibly? 714 00:37:37,242 --> 00:37:38,938 For now, she's stable. 715 00:37:39,253 --> 00:37:40,432 I'll take that. 716 00:37:40,443 --> 00:37:42,225 Thank you, Doctor. 717 00:37:49,294 --> 00:37:51,053 I think I'm gonna head home, 718 00:37:51,064 --> 00:37:54,455 maybe see the kids before they forget what I look like. 719 00:38:00,001 --> 00:38:01,305 Keep you posted. 720 00:38:05,065 --> 00:38:07,458 We'll get through this. We always do. 721 00:38:14,020 --> 00:38:15,915 Hey, Mom. 722 00:38:15,965 --> 00:38:18,270 You ready to go? I parked in the garage. 723 00:38:18,281 --> 00:38:20,356 Mm, you go. Um, I'll call a ride. 724 00:38:20,367 --> 00:38:22,020 Something I need to take care of. 725 00:38:30,265 --> 00:38:33,439 Did you know Amanda's father was police? 726 00:38:34,939 --> 00:38:36,417 I did not. 727 00:38:36,734 --> 00:38:38,544 Guess it makes sense. 728 00:38:38,673 --> 00:38:40,870 Evelyn, I'm not very good company right now. 729 00:38:40,881 --> 00:38:43,403 Everybody called him Duke, 730 00:38:43,433 --> 00:38:45,217 but his given name was Wilbur. 731 00:38:46,849 --> 00:38:49,110 And her mother died when Amanda was still young. 732 00:38:49,167 --> 00:38:51,269 Her name was Martha. 733 00:38:51,945 --> 00:38:54,424 Her maiden name was Trent. 734 00:39:01,962 --> 00:39:04,136 What are you telling me? 735 00:39:04,273 --> 00:39:06,187 It was Amanda who found you. 736 00:39:08,471 --> 00:39:09,906 What? 737 00:39:14,779 --> 00:39:16,984 Amanda found me? 738 00:39:19,315 --> 00:39:20,968 Why didn't she ever say anything? 739 00:39:21,298 --> 00:39:23,666 Because of what happened after. 740 00:39:24,331 --> 00:39:27,021 Mandy took you home with her that night. 741 00:39:27,619 --> 00:39:30,240 Three weeks, you lived with her. 742 00:39:31,104 --> 00:39:33,061 Every day, she said she'd give you to CPS, 743 00:39:33,072 --> 00:39:35,612 and every day, she didn't. 744 00:39:36,026 --> 00:39:38,244 She just couldn't give you up. 745 00:39:38,255 --> 00:39:40,559 She bought you a brand-new crib. 746 00:39:40,630 --> 00:39:43,239 Tried to pretend it was secondhand, 747 00:39:43,309 --> 00:39:45,266 but I could see right through her. 748 00:39:45,277 --> 00:39:47,278 She was planning a life with you. 749 00:39:47,960 --> 00:39:49,831 Then she just had a change of mind? 750 00:39:49,842 --> 00:39:51,443 Absolutely not. 751 00:39:51,613 --> 00:39:52,644 No. 752 00:39:52,655 --> 00:39:54,178 It was the '80s, 753 00:39:54,243 --> 00:39:55,809 and single women couldn't adopt babies 754 00:39:55,820 --> 00:39:58,211 on their own back then. 755 00:39:58,347 --> 00:40:00,696 Losing you broke her heart. 756 00:40:00,746 --> 00:40:03,202 So she gave you the only thing she could. 757 00:40:04,177 --> 00:40:05,785 Your name. 758 00:40:08,984 --> 00:40:11,701 And she thought there was a family lined up. 759 00:40:11,938 --> 00:40:14,243 Oh, a family? 760 00:40:14,440 --> 00:40:15,472 Right. 761 00:40:15,483 --> 00:40:16,831 Look, I don't know what happened. 762 00:40:16,842 --> 00:40:18,233 It must've fallen through. 763 00:40:18,244 --> 00:40:20,736 I know you're angry, but that wasn't Mandy's fault. 764 00:40:20,747 --> 00:40:22,670 She thought you were gonna be okay. 765 00:40:23,327 --> 00:40:25,067 That turned out not to be the case. 766 00:40:25,171 --> 00:40:27,005 She didn't know that. 767 00:40:28,632 --> 00:40:30,304 And so 19 years later, 768 00:40:30,315 --> 00:40:32,605 you and Amanda found each other? 769 00:40:35,862 --> 00:40:37,297 When I was arrested. 770 00:40:37,308 --> 00:40:38,524 Yes. 771 00:40:39,643 --> 00:40:42,731 Out of all the police stations you could've ended up in? 772 00:40:44,211 --> 00:40:46,556 I'm sorry, but the two of you... 773 00:40:47,258 --> 00:40:49,169 you're connected. 774 00:40:50,081 --> 00:40:51,908 Amanda Wagner 775 00:40:51,959 --> 00:40:54,437 is one proud bitch. 776 00:40:55,059 --> 00:40:56,925 The job gave her 777 00:40:57,575 --> 00:41:00,228 a bad temper and a hard heart. 778 00:41:02,660 --> 00:41:04,531 But she... 779 00:41:07,144 --> 00:41:09,318 She is your family. 780 00:41:14,455 --> 00:41:16,630 I know this is a lot to take in. 781 00:41:19,155 --> 00:41:21,982 Good night, Special Agent Will Trent. 782 00:41:51,056 --> 00:41:53,014 Do you want coffee? 783 00:42:14,894 --> 00:42:16,438 Thank you. 784 00:42:28,660 --> 00:42:30,617 This belongs to you. 785 00:43:16,855 --> 00:43:21,852 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 53957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.