All language subtitles for Futura 2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,122 --> 00:01:28,802 You have a nice touch. 2 00:01:29,362 --> 00:01:31,042 Do you want a braid? 3 00:01:34,722 --> 00:01:36,082 Meet Peppe. 4 00:01:37,122 --> 00:01:39,402 - He's lovely! - Look. 5 00:01:42,642 --> 00:01:44,642 How come you are breeding him? 6 00:01:46,202 --> 00:01:48,320 His mother had left him. 7 00:01:52,562 --> 00:01:55,522 He wasn't able to hatch out of his egg 8 00:01:55,642 --> 00:01:58,682 because of a broken foot. 9 00:01:59,362 --> 00:02:00,362 So... 10 00:02:02,242 --> 00:02:04,922 we opened the egg and Peppe was there! 11 00:02:06,522 --> 00:02:07,842 Let us see him! 12 00:02:07,962 --> 00:02:08,962 He runs away. 13 00:02:13,962 --> 00:02:15,962 I'm putting you in the water. 14 00:02:21,162 --> 00:02:26,162 He doesn't go in the water alone. He always wants me to watch over him. 15 00:03:21,362 --> 00:03:23,282 If there’s something worth telling, 16 00:03:23,402 --> 00:03:26,722 it’s that we decided to join together to make a film 17 00:03:27,322 --> 00:03:30,442 and travel through Italy, our "bel paese", "beautiful country", 18 00:03:30,602 --> 00:03:32,920 if you can still call it that. 19 00:03:35,682 --> 00:03:38,322 We met in early 2020. 20 00:03:38,562 --> 00:03:41,842 It was winter and we ventured out. 21 00:03:42,122 --> 00:03:46,402 We asked groups of young people how they imagined their future. 22 00:03:49,802 --> 00:03:51,802 But what do we mean by "young people"? 23 00:04:05,962 --> 00:04:10,522 They're not children anymore but not yet adults. 24 00:04:11,562 --> 00:04:15,242 They're struggling with the difficult task of becoming adults. 25 00:04:16,242 --> 00:04:19,842 They're sort of supernatural creatures, Those Who Are Becoming. 26 00:04:22,322 --> 00:04:23,802 What will they become? 27 00:04:25,922 --> 00:04:28,762 Do we see ourselves in them today? 28 00:04:48,602 --> 00:04:50,962 What have you done to the engine? 29 00:04:51,280 --> 00:04:53,602 I modified the cylinder kit. 30 00:04:54,642 --> 00:04:57,402 That is the cylinder head and the piston. 31 00:04:57,802 --> 00:05:02,962 I changed the muffle, the carburetor and the open filter. 32 00:05:03,202 --> 00:05:07,322 - Where do you find the money? - Our parents give it to us. 33 00:05:08,162 --> 00:05:12,002 Why do your parents give you money? 34 00:05:12,122 --> 00:05:15,322 They think that if I spend money on the Ape car 35 00:05:15,442 --> 00:05:17,802 I won't spend it on smoking or drinking. 36 00:05:17,922 --> 00:05:20,122 Speaking for myself. 37 00:05:21,042 --> 00:05:24,522 Andrea's grandparents give him money to do chores. 38 00:05:25,122 --> 00:05:28,082 He's kinda spoiled, though. He only works for tips! 39 00:05:28,202 --> 00:05:30,562 That's how he bought his car. 40 00:05:51,882 --> 00:05:52,922 So, 41 00:05:53,642 --> 00:05:55,042 what is the future? 42 00:06:07,242 --> 00:06:08,802 What's the future for you? 43 00:06:13,082 --> 00:06:17,122 Our future is to live with... 44 00:06:20,840 --> 00:06:25,362 To have a family, live with the man you love, 45 00:06:25,522 --> 00:06:28,280 have children, be independent. 46 00:06:28,522 --> 00:06:29,522 Be happy. 47 00:06:29,562 --> 00:06:33,202 - To be happy is the main thing. - Get married. 48 00:06:34,042 --> 00:06:38,002 - Be responsible. - Have many projects. 49 00:06:38,322 --> 00:06:41,802 - Work. - That's the main thing. 50 00:06:42,722 --> 00:06:45,362 Men must provide for the family. 51 00:06:45,522 --> 00:06:48,722 Women must be independent for their own sake. 52 00:06:48,840 --> 00:06:52,242 - I don't think so. - Men must provide! 53 00:06:52,682 --> 00:06:56,322 Everyone should work. 54 00:06:56,442 --> 00:06:58,242 Why shouldn't women work? 55 00:06:58,602 --> 00:07:00,562 - They take care of the house. - And children. 56 00:07:00,682 --> 00:07:01,882 That's what I said. 57 00:07:02,122 --> 00:07:05,442 Women must work to be financially independent as well. 58 00:07:05,602 --> 00:07:08,362 I said that women should work as well. 59 00:07:08,602 --> 00:07:09,682 Any goals? 60 00:07:09,922 --> 00:07:10,762 Sure. 61 00:07:10,882 --> 00:07:13,882 - What are your goals? - I have many. 62 00:07:15,442 --> 00:07:19,642 - Tell me. - To become a professional beautician. 63 00:07:20,002 --> 00:07:21,362 To set up shop. 64 00:07:21,722 --> 00:07:22,722 To travel. 65 00:07:22,762 --> 00:07:25,642 To always move around. 66 00:07:25,962 --> 00:07:28,122 To become a makeup artist. 67 00:07:28,242 --> 00:07:29,922 - To travel? - Yeah. 68 00:07:30,882 --> 00:07:32,202 Do you ever travel? 69 00:07:32,762 --> 00:07:34,402 - A little. - Often. 70 00:07:34,562 --> 00:07:37,162 - Have you ever traveled through Italy? - Yes. 71 00:07:37,282 --> 00:07:39,282 What do you think of Italy? 72 00:07:40,682 --> 00:07:43,682 - There's no future in Italy. - Exactly. 73 00:07:44,602 --> 00:07:47,082 - No future for you here? - No. 74 00:07:47,202 --> 00:07:49,962 - Isn't this scary? - Sure. 75 00:07:51,242 --> 00:07:52,242 What about you? 76 00:07:52,322 --> 00:07:55,242 I wish that in the future... 77 00:07:56,162 --> 00:07:57,522 people will stop discriminating... 78 00:07:58,242 --> 00:08:00,322 ...stop discriminating... 79 00:08:00,882 --> 00:08:02,882 ...people who are not like them. 80 00:08:03,002 --> 00:08:05,762 People who are slightly different. 81 00:08:06,042 --> 00:08:08,722 I want to know other countries and cultures. 82 00:08:08,922 --> 00:08:10,602 Those who are sexually different. 83 00:08:10,722 --> 00:08:13,322 Everyone should be free to love whomever they choose. 84 00:08:13,442 --> 00:08:15,442 Don't judge other peoples' lives. 85 00:08:16,282 --> 00:08:17,962 What are you thinking, Caterina? 86 00:08:20,842 --> 00:08:26,522 Like, it’s hard to be a lesbian in our society. 87 00:08:26,642 --> 00:08:29,002 They're always being judged. 88 00:08:30,642 --> 00:08:32,042 Do you feel judged? 89 00:08:32,602 --> 00:08:34,362 Yes, I do. 90 00:08:36,002 --> 00:08:37,002 I don't know. 91 00:08:37,322 --> 00:08:38,922 It doesn't really affect me. 92 00:08:39,042 --> 00:08:41,282 You get used to it. 93 00:08:41,722 --> 00:08:43,602 - You mean rudeness? - Yeah. 94 00:08:44,242 --> 00:08:46,042 You become rude too. 95 00:09:38,362 --> 00:09:39,602 I've chosen this one. 96 00:09:39,842 --> 00:09:44,322 It shows a hand trying to mark a wall. 97 00:09:46,042 --> 00:09:49,042 I feel like this right now. 98 00:09:49,162 --> 00:09:51,122 I want to leave a mark, 99 00:09:51,680 --> 00:09:55,002 be it by studying 100 00:09:55,122 --> 00:09:59,042 or by doing the things I love or I'll do in the future. 101 00:09:59,762 --> 00:10:01,282 I picked this one. 102 00:10:01,842 --> 00:10:06,202 It's a man in a suit with stones on his shoulders. 103 00:10:06,722 --> 00:10:11,242 I've picked this one because when I see a sharp dressed man 104 00:10:11,362 --> 00:10:16,362 I think he must be successful and without worries. 105 00:10:17,002 --> 00:10:20,722 The stones represent 106 00:10:21,122 --> 00:10:26,362 the worries hidden behind the suit. 107 00:10:26,882 --> 00:10:29,560 I don't dress this way, 108 00:10:29,680 --> 00:10:34,882 but I always come across as a cheerful, easygoing guy. 109 00:10:35,242 --> 00:10:36,962 So people might think 110 00:10:39,962 --> 00:10:43,882 that I have no fears. 111 00:10:44,162 --> 00:10:47,082 But I actually have many worries on my shoulders. 112 00:10:47,202 --> 00:10:50,680 Some of them concern my relationship with people. 113 00:10:51,202 --> 00:10:52,882 I've picked two pictures. 114 00:10:53,042 --> 00:10:54,042 This one 115 00:10:54,762 --> 00:10:55,762 and this one. 116 00:10:55,962 --> 00:10:57,202 I've picked this one 117 00:10:57,322 --> 00:11:02,322 because I really couldn't care less about people judging me. 118 00:11:03,242 --> 00:11:04,762 What's the world? 119 00:11:05,282 --> 00:11:08,122 I really couldn't care less about their observations. 120 00:11:08,560 --> 00:11:11,442 I smoke a cigarette and blow it in your face! 121 00:11:11,602 --> 00:11:14,402 I don't care about what you think of me. 122 00:11:14,560 --> 00:11:19,282 This one means that you must not break down when someone judges you. 123 00:11:19,402 --> 00:11:22,402 It makes you stronger. 124 00:11:23,202 --> 00:11:25,282 These two pictures really represent me. 125 00:11:26,122 --> 00:11:27,560 They're nice photographs. 126 00:11:55,122 --> 00:11:57,560 I'm the best featherweight around. 127 00:11:59,122 --> 00:12:00,642 You mean lightweight! 128 00:12:01,402 --> 00:12:03,042 Sure, lightweight. 129 00:12:03,560 --> 00:12:06,202 - What about your future? - Well... 130 00:12:07,042 --> 00:12:08,642 I'll become a professional. 131 00:12:10,602 --> 00:12:13,042 Otherwise, what's the use of training? 132 00:12:14,560 --> 00:12:15,722 No plan b? 133 00:12:16,282 --> 00:12:18,042 Join the army. 134 00:12:18,680 --> 00:12:20,322 I will enlist for sure. 135 00:12:21,560 --> 00:12:22,962 It's my childhood dream. 136 00:12:23,882 --> 00:12:25,402 Will you stay in Italy? 137 00:12:25,560 --> 00:12:30,202 I want to leave. This is a bad place. There's nothing for me here. 138 00:12:30,722 --> 00:12:32,042 Where will you go? 139 00:12:32,402 --> 00:12:35,402 Anywhere else! I don't think I'll find happiness here. 140 00:12:36,560 --> 00:12:38,522 What's your relationship with Italy? 141 00:12:41,122 --> 00:12:44,202 For me it's the best place in the world. 142 00:12:44,802 --> 00:12:46,082 Speaking about... 143 00:12:47,042 --> 00:12:51,680 sea and tourism, 144 00:12:51,802 --> 00:12:55,642 Italy is one of the best countries in the world. 145 00:12:55,762 --> 00:12:57,762 Speaking about money, jobs 146 00:12:58,842 --> 00:13:02,642 and boxing you certainly need to leave. 147 00:13:02,762 --> 00:13:07,560 Here you are not able to compete on an international level. 148 00:13:08,202 --> 00:13:11,602 Soccer is the only sport, here. 149 00:13:11,762 --> 00:13:14,082 All other sports are considered less worthy. 150 00:13:15,242 --> 00:13:19,560 I hate soccer players! They earn millions just to kick a ball. 151 00:13:19,802 --> 00:13:25,402 Construction workers work their butts off twelve hours a day. 152 00:13:26,162 --> 00:13:29,082 They start early in the morning to earn pennies. 153 00:13:29,202 --> 00:13:30,680 I don't like it. 154 00:13:32,842 --> 00:13:34,762 What can you do about it? 155 00:13:34,882 --> 00:13:40,002 You should give more money to the worthy, the people who work their butts off. 156 00:13:41,162 --> 00:13:43,642 You should give less money 157 00:13:44,962 --> 00:13:47,362 to people who practice useless sports! 158 00:13:48,602 --> 00:13:50,560 Well, they're not actually useless, but... 159 00:13:50,680 --> 00:13:52,362 Do you guys agree with him? 160 00:13:52,522 --> 00:13:54,082 They should pay players less. 161 00:13:54,202 --> 00:13:59,002 They have fun and earn millions while there are people who... 162 00:13:59,122 --> 00:14:02,042 What if they gave that kind of money to you? 163 00:14:02,162 --> 00:14:03,680 I wouldn't complain about it! 164 00:14:03,922 --> 00:14:07,162 Will young people like you be able to change things? 165 00:14:07,802 --> 00:14:09,442 There is strength in numbers! 166 00:14:10,082 --> 00:14:11,882 People should act united. 167 00:14:12,602 --> 00:14:14,242 We can't do much otherwise. 168 00:14:15,402 --> 00:14:17,202 What do you mean by "people"? 169 00:14:17,322 --> 00:14:19,322 The entire nation should rise up! 170 00:14:20,122 --> 00:14:22,802 - And protest along with you? - Yes. 171 00:14:23,002 --> 00:14:26,762 - Why don't you build a movement? - How? 172 00:14:27,122 --> 00:14:28,962 I'm busy. 173 00:14:30,002 --> 00:14:32,122 What if I fail? 174 00:14:33,602 --> 00:14:34,922 Failure scares me. 175 00:14:35,042 --> 00:14:37,322 - You should at least try. - Well... 176 00:15:23,722 --> 00:15:28,242 We don't mess around anymore like when we were fourteen. 177 00:15:28,522 --> 00:15:30,642 What do you mean? 178 00:15:30,762 --> 00:15:34,082 Messing around like today, and other stuff. 179 00:15:34,282 --> 00:15:37,642 So youth is a thing of the past for you? 180 00:15:38,042 --> 00:15:41,082 Well, not yet. But it's on its way to be. 181 00:15:41,202 --> 00:15:44,562 How do you picture your future in the adult world? 182 00:15:44,922 --> 00:15:47,762 First of all, I'll have to find a job. 183 00:15:47,882 --> 00:15:49,202 Work will be time-consuming. 184 00:15:49,322 --> 00:15:53,042 Now we go to school in the morning. 185 00:15:53,802 --> 00:15:58,242 But after school and during holidays 186 00:15:58,722 --> 00:16:02,122 we have time to do what we do now. 187 00:16:02,922 --> 00:16:06,522 We won't be able to do it when we get a job. 188 00:16:06,762 --> 00:16:10,762 This future looks like a death warrant! Does it scare you? 189 00:16:11,042 --> 00:16:13,762 We're afraid of losing our friends. 190 00:16:15,082 --> 00:16:17,002 Not to hang out together anymore. 191 00:16:17,122 --> 00:16:19,602 Well, I don't think that we won't... 192 00:16:19,722 --> 00:16:22,722 It's entirely possible that we part ways. 193 00:16:23,002 --> 00:16:25,842 This is a small town. 194 00:16:26,642 --> 00:16:28,762 There are not many jobs here. 195 00:16:29,722 --> 00:16:33,682 So if you want a job you have to leave. 196 00:16:33,962 --> 00:16:37,402 Would you rather stay here in Umbria or leave? 197 00:16:37,962 --> 00:16:40,762 I'd rather stay here or nearby, 198 00:16:41,682 --> 00:16:45,922 or go to work elsewhere during the day and come back at night. 199 00:16:59,362 --> 00:17:03,042 You publish a magazine that's committed to the issues of young people. 200 00:17:04,202 --> 00:17:07,802 How do you picture your own future? 201 00:17:08,842 --> 00:17:12,402 I think that to stay in Italy is not the answer. 202 00:17:12,962 --> 00:17:14,882 It only makes you feel safe. 203 00:17:15,002 --> 00:17:18,802 I'm thinking of spending some years abroad and traveling around. 204 00:17:18,922 --> 00:17:21,562 Italy has many issues right now. 205 00:17:21,922 --> 00:17:25,922 But if you never experience life outside Italy, you can't change Italy. 206 00:17:26,202 --> 00:17:28,922 There's a lot of talk about patriotism, nationalism, homeland. 207 00:17:29,042 --> 00:17:33,962 The most patriotic thing you can do is send your child abroad to study. 208 00:17:34,522 --> 00:17:39,120 If you only experience life in Italy, you'll never be able to change things. 209 00:17:39,522 --> 00:17:42,602 Do you think only privileged people leave Italy? 210 00:17:42,922 --> 00:17:45,642 Not necessarily. 211 00:17:45,842 --> 00:17:50,602 If you want to take a risk and learn, then you go abroad. 212 00:17:50,722 --> 00:17:53,360 It doesn't matter if you don't have any money. 213 00:17:53,522 --> 00:17:58,522 Not everyone wants to keep studying. 214 00:17:58,722 --> 00:18:02,802 You can travel abroad and stay in another country 215 00:18:03,162 --> 00:18:07,722 even if your family doesn't help you financially. 216 00:18:08,242 --> 00:18:11,042 It's not reserved to an elite. 217 00:18:11,682 --> 00:18:16,442 It's a personal choice that defines your path in life. 218 00:18:19,402 --> 00:18:23,120 The present should address concrete problems. 219 00:18:23,402 --> 00:18:28,322 When I read newspapers or watch TV, 220 00:18:29,282 --> 00:18:31,802 they often tackle fake issues 221 00:18:31,922 --> 00:18:37,120 that are far from the everyday grind of students like us 222 00:18:37,922 --> 00:18:39,402 and workers. 223 00:18:39,602 --> 00:18:40,602 Like what? 224 00:18:40,722 --> 00:18:43,922 This is out of my personal experience. 225 00:18:44,282 --> 00:18:46,360 Precariousness is a big issue. 226 00:18:46,602 --> 00:18:48,882 In both work and life. 227 00:18:50,082 --> 00:18:53,642 They often tell us that we're free to choose. 228 00:18:53,762 --> 00:18:55,762 But in fact we're not. 229 00:18:56,202 --> 00:18:59,722 If I want a house and a child, I need money. 230 00:18:59,842 --> 00:19:02,802 If I don't have it, I'm not free to choose. 231 00:19:02,922 --> 00:19:05,042 I'm forced not to have these things. 232 00:19:05,522 --> 00:19:07,882 In the future 233 00:19:08,120 --> 00:19:11,762 our society will become more and more individualist. 234 00:19:12,522 --> 00:19:15,922 People won't care for neighbors anymore. 235 00:19:16,360 --> 00:19:18,562 They will care only for themselves. 236 00:19:19,120 --> 00:19:21,962 I don't see a bright future for us. 237 00:19:22,082 --> 00:19:25,282 Things must change now. 238 00:19:25,682 --> 00:19:27,762 Our world is decaying. 239 00:19:28,120 --> 00:19:33,602 Parks, schools, jobs and common resources 240 00:19:33,722 --> 00:19:37,162 are losing their meaning and power. 241 00:19:37,402 --> 00:19:40,562 So, we simply have to work 242 00:19:40,802 --> 00:19:44,562 to modernize all this. 243 00:19:51,360 --> 00:19:54,522 Guys, we want to know if our future 244 00:19:54,642 --> 00:19:57,562 is an individual or a collective issue. 245 00:19:57,922 --> 00:20:00,522 You're used to live in a collective environment. 246 00:20:00,642 --> 00:20:02,162 How do you picture your future? 247 00:20:02,642 --> 00:20:06,002 It will be a difficult future. 248 00:20:06,402 --> 00:20:08,322 It won't be a better future. 249 00:20:08,442 --> 00:20:12,522 Yet it might become better than today, 250 00:20:12,962 --> 00:20:15,282 like it has in the past. 251 00:20:16,162 --> 00:20:18,082 How do you picture your future? 252 00:20:19,242 --> 00:20:23,882 A job, a car, a flat. 253 00:20:24,442 --> 00:20:25,762 Later, a family. 254 00:20:26,682 --> 00:20:30,120 These are the steps. 255 00:20:30,242 --> 00:20:32,360 - So, there are steps. - Yes. 256 00:20:32,522 --> 00:20:35,282 Do you think that your future 257 00:20:35,442 --> 00:20:38,722 will be different from the one your parents imagined? 258 00:20:39,282 --> 00:20:40,282 Yes. 259 00:20:40,322 --> 00:20:42,002 For better or for worse? 260 00:20:45,282 --> 00:20:47,120 For better, I think. 261 00:20:47,922 --> 00:20:51,322 When they were our age they got married early. 262 00:20:51,442 --> 00:20:54,120 They weren't allowed to do many things. 263 00:20:54,242 --> 00:20:56,242 It's completely different today. 264 00:20:57,120 --> 00:21:00,602 You can hang out with your girlfriend. 265 00:21:00,722 --> 00:21:04,842 You can hang out with Italian people. No big deal. 266 00:21:05,562 --> 00:21:08,202 You can invite friends at home. 267 00:21:08,322 --> 00:21:11,402 If you don't want to marry, it's no big deal. 268 00:21:11,682 --> 00:21:15,722 I think that young people today are good for nothing. 269 00:21:15,842 --> 00:21:20,120 They always need their parents to provide for them. 270 00:21:20,602 --> 00:21:23,602 They're good for nothing! Our parents were different. 271 00:21:23,722 --> 00:21:27,642 They did everything, they didn't need any support. 272 00:21:27,882 --> 00:21:31,042 At twenty they already had children, a home, 273 00:21:31,162 --> 00:21:33,360 a car, everything. 274 00:21:33,882 --> 00:21:37,682 We're Romani, but today we feel more like we're Italian! 275 00:21:38,602 --> 00:21:41,562 At least in that respect. 276 00:21:41,682 --> 00:21:44,120 We've become too lazy. 277 00:21:48,082 --> 00:21:51,082 What are they doing? Young people versus old people? 278 00:22:11,802 --> 00:22:13,922 This tractor was my grandfather's. 279 00:22:14,042 --> 00:22:17,442 Then it became my father's and now it's mine. 280 00:22:17,922 --> 00:22:21,522 If I ever become a father, it will be my children's. 281 00:22:22,682 --> 00:22:26,722 If I ever become a father, I'll have my children farm with me. 282 00:22:27,162 --> 00:22:29,722 I'll teach them to drive tractors. 283 00:22:30,360 --> 00:22:33,042 I'll teach them to work plows, cutters, mowers. 284 00:22:33,162 --> 00:22:34,282 Why so? 285 00:22:34,402 --> 00:22:35,922 Go home! 286 00:22:39,002 --> 00:22:40,442 I like to work. 287 00:22:40,602 --> 00:22:43,322 I'll teach my sons and daughters to work too. 288 00:22:43,442 --> 00:22:45,682 Not everybody knows how to farm. 289 00:22:45,802 --> 00:22:47,602 If agriculture dies, the world is over. 290 00:22:47,722 --> 00:22:49,242 Everything is over. 291 00:22:49,360 --> 00:22:52,120 Everything revolves around agriculture. 292 00:22:57,802 --> 00:22:58,842 Fifty years ago, 293 00:22:58,962 --> 00:23:02,602 the majority of Italian boys used to live like you. 294 00:23:02,722 --> 00:23:05,722 - Now you're part of a minority. - Yes. 295 00:23:05,882 --> 00:23:09,042 This is because society 296 00:23:09,282 --> 00:23:11,360 and high technology 297 00:23:11,522 --> 00:23:15,162 drove people away from working the land, especially fifteen-year-old boys. 298 00:23:18,360 --> 00:23:22,202 Will it be easy for you to keep working the land here in Tuscany? 299 00:23:22,360 --> 00:23:23,722 I don't know yet. 300 00:23:24,642 --> 00:23:27,642 Many people are advising me against doing this job. 301 00:23:28,322 --> 00:23:32,002 It's not profitable, they say. 302 00:23:33,242 --> 00:23:37,042 I do have plans, but they're still foggy. 303 00:23:38,042 --> 00:23:41,962 What do you think Lorenzo's future will be? 304 00:23:42,282 --> 00:23:46,002 I want him to study. Then we'll see. 305 00:23:46,120 --> 00:23:47,442 That's the main thing. 306 00:23:47,762 --> 00:23:51,002 First you have to study. Then you'll make your choice. 307 00:23:51,120 --> 00:23:54,722 Is there a relationship between courses of study and jobs? 308 00:23:55,722 --> 00:23:59,762 Hardly. To work here you don't need to study. 309 00:24:00,002 --> 00:24:01,722 Maybe mathematics. 310 00:24:02,802 --> 00:24:07,562 - Maybe some knowledge... - You can practice a little and then see. 311 00:24:08,082 --> 00:24:09,282 You'll choose after school. 312 00:24:09,402 --> 00:24:10,762 Do you like school? 313 00:24:11,642 --> 00:24:12,642 Yes. 314 00:24:13,202 --> 00:24:14,322 So and so. 315 00:24:22,922 --> 00:24:26,242 Kids, I beg your pardon. 316 00:24:26,642 --> 00:24:28,642 Are there books in your homes? 317 00:24:30,842 --> 00:24:33,082 Be honest, please. 318 00:24:33,802 --> 00:24:35,922 - Do you have books? - I do. 319 00:24:36,042 --> 00:24:37,042 Do you? 320 00:24:37,360 --> 00:24:39,120 What kind of books? 321 00:24:39,242 --> 00:24:43,522 Collection of stories, text books, and so on. 322 00:24:44,282 --> 00:24:46,682 - What about the others? - Durfort's Carol. 323 00:24:47,762 --> 00:24:50,722 - What's that? - An entire collection of stories. 324 00:24:51,322 --> 00:24:54,562 - You mean one entire story. - Yes. 325 00:24:55,042 --> 00:24:56,322 Who wrote it? 326 00:24:57,082 --> 00:24:58,082 I don't remember. 327 00:24:59,002 --> 00:25:03,322 - You're older than him. What about you? - I have text books. 328 00:25:03,682 --> 00:25:05,162 I love the Odyssey. 329 00:25:06,682 --> 00:25:09,202 It's about the adventures of Ulysses. 330 00:25:09,682 --> 00:25:11,842 He went to Ogygia Island. 331 00:25:12,322 --> 00:25:14,120 Calypso detained him there. 332 00:25:14,802 --> 00:25:17,522 Can you recite a poem? 333 00:25:17,762 --> 00:25:20,282 - What's the title? - San Martino. 334 00:25:20,442 --> 00:25:22,442 - Who wrote it? - Giosuè Carducci. 335 00:25:22,602 --> 00:25:25,002 Recite it slowly. 336 00:25:25,282 --> 00:25:26,282 Go. 337 00:25:26,322 --> 00:25:29,360 "The fog to the steep hills amid the rain ascends, 338 00:25:29,522 --> 00:25:32,642 and under the mistral the sea screams and whitens..." 339 00:25:32,762 --> 00:25:35,042 - Is it about the Adriatic Sea? - No, the Tyrrhenian Sea. 340 00:25:35,162 --> 00:25:38,162 - The Volturno river flows into it. - Yes. 341 00:25:38,802 --> 00:25:41,402 - Goodbye, kids. - See you. 342 00:26:13,882 --> 00:26:16,042 Montesanto, Naples. 343 00:26:21,442 --> 00:26:25,962 You guys were raised in this neighborhood and want to become actors. 344 00:26:27,162 --> 00:26:31,642 What are education, study and culture to you? 345 00:26:35,522 --> 00:26:41,082 You don't need school here in Naples. I mean, you don't need it to find a job. 346 00:26:41,202 --> 00:26:43,120 It's good for knowledge. 347 00:26:43,242 --> 00:26:48,162 A degree won't help you find a job. I don't need it to wash dishes. 348 00:26:50,402 --> 00:26:54,002 Five years of high school and then you end up washing dishes! 349 00:26:54,120 --> 00:26:57,642 Yet I want to be an actor. I need culture. 350 00:26:58,282 --> 00:27:01,762 I need to know a lot of things. 351 00:27:02,002 --> 00:27:04,082 Education is knowledge. 352 00:27:04,202 --> 00:27:07,802 It helps you to get over the fear of the unknown. 353 00:27:07,922 --> 00:27:12,202 If someone asks you questions of general knowledge 354 00:27:12,322 --> 00:27:14,642 you know the answer 355 00:27:15,882 --> 00:27:20,002 and you don't make a bad impression. 356 00:27:20,162 --> 00:27:24,202 I think that culture is knowledge. 357 00:27:24,762 --> 00:27:28,962 People who want to study should have the right to. 358 00:27:29,322 --> 00:27:32,202 They should be able to keep studying after high school. 359 00:27:32,562 --> 00:27:35,762 - Is there such a right? - No. 360 00:27:36,120 --> 00:27:37,242 Definitely not. 361 00:27:37,682 --> 00:27:39,042 Well, 362 00:27:39,882 --> 00:27:44,002 not everyone can afford university. 363 00:27:44,602 --> 00:27:47,922 There are young people who really want to keep studying, 364 00:27:48,042 --> 00:27:50,120 but are not wealthy. 365 00:27:50,242 --> 00:27:51,882 So they can't. 366 00:27:52,242 --> 00:27:54,722 They don't want young people to work. 367 00:27:54,962 --> 00:27:58,202 Here in Naples, and in many other Italian regions as well, 368 00:27:58,322 --> 00:28:02,602 they underpay you or pay you under the table. 369 00:28:03,042 --> 00:28:07,120 They pay bartenders 200 euros 370 00:28:07,242 --> 00:28:09,962 plus the tips. 371 00:28:10,442 --> 00:28:12,762 There are no stable jobs 372 00:28:12,882 --> 00:28:16,042 that guarantee a decent pay to support your family. 373 00:28:16,162 --> 00:28:18,762 It may be OK when you're very young. 374 00:28:18,882 --> 00:28:22,282 But if you get used to being underpaid 375 00:28:23,002 --> 00:28:24,682 or paid under the table, 376 00:28:25,002 --> 00:28:28,322 you'll accept it when you are an adult too. 377 00:28:28,442 --> 00:28:32,120 But if you have a family and need a better pay 378 00:28:33,602 --> 00:28:35,722 it's difficult to find a decent job. 379 00:28:56,360 --> 00:29:00,082 Grown-ups are those from whose mistakes you can learn. 380 00:29:00,402 --> 00:29:03,962 By grown-ups you mean parents, mothers, fathers... 381 00:29:04,202 --> 00:29:05,642 Teachers. 382 00:29:07,402 --> 00:29:08,842 Define "teachers". 383 00:29:09,042 --> 00:29:12,842 Teachers value mistakes 384 00:29:13,002 --> 00:29:14,922 in the first place. 385 00:29:15,682 --> 00:29:18,322 Also, they value sharing in the second place. 386 00:29:19,082 --> 00:29:23,362 They have made mistakes and teach you the importance of their mistakes. 387 00:29:23,802 --> 00:29:26,642 I don't know. I usually don't participate in such conversations. 388 00:29:26,762 --> 00:29:32,122 Arguments that put adults against youngsters are usually not valid. 389 00:29:32,522 --> 00:29:36,802 People tend to overrate old times 390 00:29:36,962 --> 00:29:40,282 because they don't understand present times, 391 00:29:40,402 --> 00:29:43,722 they don't want to keep up to date. 392 00:29:45,002 --> 00:29:48,202 They don't want to think about the future. 393 00:29:48,322 --> 00:29:50,562 "I did what I could and that's it". 394 00:29:51,082 --> 00:29:52,522 What's going on? 395 00:29:52,642 --> 00:29:56,282 What's going on? Everything! 396 00:29:56,562 --> 00:30:01,042 Every one of us, in his own little life, 397 00:30:01,162 --> 00:30:03,962 can make something go on. 398 00:30:05,602 --> 00:30:08,362 You really can't grasp it. 399 00:30:08,842 --> 00:30:12,402 Our future is the consequence of our present choices. 400 00:30:13,362 --> 00:30:14,642 So... 401 00:30:15,722 --> 00:30:19,402 if we make the right choices, we'll get the future we want. 402 00:30:19,562 --> 00:30:22,762 If we make the wrong choices, we'll get the future we deserve. 403 00:30:23,002 --> 00:30:24,882 What are your common fears? 404 00:30:25,042 --> 00:30:27,202 Our common fears? 405 00:30:27,322 --> 00:30:28,562 I don't know. 406 00:30:29,082 --> 00:30:33,602 Maybe we fear bad luck. 407 00:30:33,722 --> 00:30:36,722 We fear bad feelings. 408 00:30:48,362 --> 00:30:50,882 Today Sara's words sound like a prophecy. 409 00:30:56,442 --> 00:30:58,162 We went to the Feast of St. Anthony 410 00:30:58,842 --> 00:31:00,722 patron saint of animals. 411 00:31:01,122 --> 00:31:05,362 It's a sort of Carnival where humans blend with beasts. 412 00:31:08,642 --> 00:31:11,442 The youngsters couldn't remember if it was a religious festival 413 00:31:11,602 --> 00:31:13,522 or just a custom, 414 00:31:14,042 --> 00:31:17,962 maybe practiced by their grandparents, that they keep alive without knowing why. 415 00:31:20,122 --> 00:31:22,402 We had barely started shooting, making interviews, 416 00:31:22,642 --> 00:31:26,442 taking the first notes on our journey among young people. 417 00:31:29,362 --> 00:31:30,882 Nobody knew 418 00:31:31,002 --> 00:31:35,242 that in a few days our being together would have changed completely. 419 00:33:10,762 --> 00:33:13,922 We're in Cornaredo, in the province of Milan. 420 00:33:14,042 --> 00:33:16,362 This is the Olmo Cornaredo Professional Institute. 421 00:33:17,242 --> 00:33:20,202 Were you always passionate about cooking? 422 00:33:20,442 --> 00:33:21,842 Yes. 423 00:33:21,962 --> 00:33:25,362 I think that cooking is one the most important things. 424 00:33:25,522 --> 00:33:27,362 Food is life. 425 00:33:28,082 --> 00:33:31,002 Did you used to watch your mom cook? 426 00:33:31,122 --> 00:33:34,002 Sure. Especially my grandmas. 427 00:33:34,562 --> 00:33:38,882 They were the first ones I watched cook. It all started from them. 428 00:33:42,322 --> 00:33:44,842 Do you think that something has changed for you? 429 00:33:45,842 --> 00:33:50,402 Some things we used to do with our friends are not allowed anymore. 430 00:33:51,402 --> 00:33:54,002 We don't amuse ourselves the way we used to. 431 00:33:56,042 --> 00:33:58,722 But this is how it is. There's nothing you can do. 432 00:34:05,522 --> 00:34:07,522 Do you think the Internet 433 00:34:07,642 --> 00:34:10,602 and the social networks were useful? 434 00:34:12,002 --> 00:34:13,322 It is now. 435 00:34:13,442 --> 00:34:17,042 It is essential to keep in touch with your friends 436 00:34:17,402 --> 00:34:19,162 and distant relatives. 437 00:34:21,802 --> 00:34:23,682 What do you miss the most? 438 00:34:24,202 --> 00:34:27,322 To hang out with my friends, the daily grind, 439 00:34:27,842 --> 00:34:29,522 carefreeness, 440 00:34:29,642 --> 00:34:32,442 not to have to think about tomorrow, 441 00:34:33,042 --> 00:34:35,802 not to have to think about color-coded areas. 442 00:34:39,202 --> 00:34:42,002 - It's starting to take a toll on you. - Yeah. 443 00:34:45,362 --> 00:34:47,362 What will be your specialization? 444 00:34:48,002 --> 00:34:51,082 Gourmet cooking, I hope. 445 00:34:54,362 --> 00:34:58,042 OK, girls, before your teachers leave, let's say... 446 00:34:58,562 --> 00:34:59,562 bravo! 447 00:35:03,122 --> 00:35:04,802 You are all great. 448 00:35:07,962 --> 00:35:08,962 Tell me, Francesca, 449 00:35:09,282 --> 00:35:12,962 how were the last months? We first met a while ago. 450 00:35:13,442 --> 00:35:15,122 These have been tough months. 451 00:35:15,522 --> 00:35:20,362 We had some downfalls. We cried, but then we recovered. 452 00:35:22,842 --> 00:35:24,802 These have been bleak times. 453 00:35:25,202 --> 00:35:28,562 You have been reading a lot. You like to read. 454 00:35:28,842 --> 00:35:30,082 What did you read? 455 00:35:30,202 --> 00:35:31,442 A novel. 456 00:35:33,042 --> 00:35:34,202 Which one? 457 00:35:34,322 --> 00:35:37,362 'Me, You and the Sea'. A girl wrote it. 458 00:35:37,720 --> 00:35:42,720 She used to have a Facebook page, and then she made it as a writer. 459 00:35:45,002 --> 00:35:46,402 What about you, Alisar? 460 00:35:47,082 --> 00:35:48,082 Me? 461 00:35:48,362 --> 00:35:50,720 The past months have been OK. 462 00:35:52,602 --> 00:35:54,240 Because I was with them! 463 00:35:54,402 --> 00:35:55,802 We're the same. 464 00:35:56,322 --> 00:36:00,122 We like to read a lot. 465 00:36:03,442 --> 00:36:07,122 That's why we always hang out together. 466 00:36:07,682 --> 00:36:08,682 We're a team. 467 00:36:09,682 --> 00:36:13,682 - You made progress with the language. - Yes, I learned a lot. 468 00:36:13,802 --> 00:36:16,122 They all speak Italian at school. 469 00:36:17,002 --> 00:36:19,962 That's why I speak it well. 470 00:36:20,082 --> 00:36:22,002 Have you learned the Neapolitan language? 471 00:36:22,122 --> 00:36:23,762 A few words. 472 00:36:24,602 --> 00:36:26,562 For example: "I don't want to", "good", 473 00:36:26,682 --> 00:36:27,802 "brother", "bye". 474 00:36:27,922 --> 00:36:29,362 Is it correct? 475 00:36:29,720 --> 00:36:31,362 What about you, Caterina? 476 00:36:31,682 --> 00:36:32,682 Well... 477 00:36:34,122 --> 00:36:37,682 We've all spent these months in bed doing nothing. 478 00:36:37,802 --> 00:36:39,002 That's true. 479 00:36:39,802 --> 00:36:41,362 Nobody can deny it. 480 00:36:43,402 --> 00:36:48,562 We spent them studying from 9 to 5. 481 00:36:48,842 --> 00:36:51,402 5:30, sometimes 6. 482 00:36:51,562 --> 00:36:53,642 Sometimes 6. 483 00:36:54,042 --> 00:36:56,642 Then we had dinner. 484 00:36:57,802 --> 00:37:00,202 - Eat, sleep... - Study! 485 00:37:00,402 --> 00:37:02,762 And you, who liked to travel? 486 00:37:03,042 --> 00:37:05,802 Because of COVID I wasn't able to travel. 487 00:37:05,922 --> 00:37:09,962 My father and I wanted to travel together. I rarely see him. 488 00:37:10,082 --> 00:37:14,762 We see each other only one month a year because of his work. 489 00:37:15,002 --> 00:37:19,002 My parents are divorced. My mother doesn't want me to see him. 490 00:37:19,202 --> 00:37:20,202 That's it. 491 00:37:20,962 --> 00:37:22,602 Push! 492 00:37:25,402 --> 00:37:29,282 Girls, you're finally hanging out together after many months spent in isolation. 493 00:37:29,602 --> 00:37:32,762 What now? What will be the world like after the pandemic? 494 00:37:32,882 --> 00:37:35,882 I think it will be based on... 495 00:37:36,082 --> 00:37:38,362 intangible things. 496 00:37:38,522 --> 00:37:41,922 I don't mean feelings, 497 00:37:42,042 --> 00:37:47,882 I mean the Internet... telephones... 498 00:37:48,002 --> 00:37:50,602 and electronics 499 00:37:50,720 --> 00:37:54,082 will be present in our everyday life. 500 00:37:54,202 --> 00:37:57,082 Sure, the present world is already full of advanced technologies. 501 00:37:57,202 --> 00:38:01,240 But there will be even more. There will be no personal relationships anymore, 502 00:38:01,602 --> 00:38:04,802 like it was during the pandemic. 503 00:38:05,282 --> 00:38:08,762 Like everyone else, 504 00:38:09,122 --> 00:38:12,442 I'm scared of not being able to do... 505 00:38:12,602 --> 00:38:15,802 We have had many expectations since we were kids. 506 00:38:15,922 --> 00:38:18,842 What if we're not able to fulfill them? 507 00:38:18,962 --> 00:38:21,602 I think it's a common fear. 508 00:38:23,522 --> 00:38:27,842 I mean suffering, almost to the point of a disappointment. 509 00:38:28,240 --> 00:38:30,162 Do you feel free? 510 00:38:30,522 --> 00:38:31,522 I don't. 511 00:38:31,882 --> 00:38:33,562 - Really? - Yes. 512 00:38:34,522 --> 00:38:36,562 Even you, Lisa? You seem so free. 513 00:38:36,682 --> 00:38:38,282 Yes, I'm free. 514 00:38:38,402 --> 00:38:41,682 Before you say or do anything, 515 00:38:42,082 --> 00:38:44,202 you have to think about it. 516 00:38:44,762 --> 00:38:49,162 Thoughts are often very different from the things you say out loud. 517 00:38:49,282 --> 00:38:53,720 You try to communicate your thoughts, 518 00:38:55,082 --> 00:38:57,082 but you end up raising hell instead, 519 00:38:57,202 --> 00:39:01,162 because people are hurt by your words even if you think they are harmless. 520 00:39:01,282 --> 00:39:03,922 You must weigh your words 521 00:39:04,042 --> 00:39:07,602 to avoid hurting people. 522 00:39:09,402 --> 00:39:12,842 Do you feel as free as your parents? 523 00:39:13,002 --> 00:39:14,720 I feel less free. 524 00:39:14,962 --> 00:39:16,802 They used to be reckless. 525 00:39:17,962 --> 00:39:22,042 It might sound like a bad thing, 526 00:39:22,522 --> 00:39:27,240 but it actually drove young people to discover life on their own. 527 00:39:28,762 --> 00:39:33,002 They were less inhibited, from a practical point of view as well. 528 00:39:33,122 --> 00:39:38,202 Nowadays fear looms over all parents and families. 529 00:39:39,202 --> 00:39:42,202 Fear used to be a good thing. 530 00:39:42,442 --> 00:39:46,762 Fear is not what it used to be. It has turned into anxiety. 531 00:40:02,122 --> 00:40:05,122 I think social networks gave us the final blow. 532 00:40:06,322 --> 00:40:08,322 Being always connected is not healthy. 533 00:40:08,842 --> 00:40:11,162 Minding other people's business is fucking insane. 534 00:40:12,082 --> 00:40:15,720 We keep exchanging information, but nobody really cares. 535 00:40:17,362 --> 00:40:21,240 You feel free, 536 00:40:21,362 --> 00:40:26,240 but you're actually spending your life talking to people who really don't care. 537 00:40:26,362 --> 00:40:28,720 You're not doing things in the real world. 538 00:40:28,842 --> 00:40:32,162 It's a plague. 539 00:40:32,720 --> 00:40:35,042 We'll see the outcome in ten years. 540 00:40:37,082 --> 00:40:41,602 Social networks are seriously hurting us. 541 00:40:42,802 --> 00:40:45,002 Can't we fight back? What can we do? 542 00:40:45,522 --> 00:40:47,202 Just stop using them. 543 00:40:48,322 --> 00:40:51,882 Stick to real life. 544 00:40:52,762 --> 00:40:56,202 I stopped using them when I realized that many young people 545 00:40:59,442 --> 00:41:03,002 are under their influence, not to say downtrodden by them. 546 00:41:06,162 --> 00:41:08,082 Take Instagram, for example. 547 00:41:08,282 --> 00:41:10,562 - Instagram above all! - Yeah. 548 00:41:12,042 --> 00:41:14,922 - Do you agree? - Absolutely. 549 00:41:15,682 --> 00:41:17,082 I don't use social networks. 550 00:41:17,202 --> 00:41:21,842 It's much easier to play with Instagram than to do something practical. No sweat. 551 00:41:22,122 --> 00:41:23,122 Honestly... 552 00:41:25,042 --> 00:41:26,720 I think he's crazy! 553 00:41:27,642 --> 00:41:28,642 Honest! 554 00:41:29,882 --> 00:41:31,642 Why do you think he's certifiable? 555 00:41:31,762 --> 00:41:34,442 First thing in the morning, you check Instagram. 556 00:41:35,402 --> 00:41:40,442 First thing in the evening, you check Facebook live events. 557 00:41:42,322 --> 00:41:45,562 What if a boxing champion streamed an Instagram live event? 558 00:41:45,922 --> 00:41:47,642 Don't tell me you won't watch it! 559 00:41:47,762 --> 00:41:49,720 What if they dismantle social networks? 560 00:41:49,842 --> 00:41:52,042 They won't! People would freak out. 561 00:41:53,240 --> 00:41:54,962 What's your dream future? 562 00:41:55,402 --> 00:41:58,882 Since I was a child I've always dreamed 563 00:41:59,322 --> 00:42:02,122 of giving my mother a good life. 564 00:42:02,282 --> 00:42:06,162 Since she was young, my mother has always been looking after me 565 00:42:06,282 --> 00:42:07,362 and my brothers. 566 00:42:07,522 --> 00:42:11,082 She has been a mother and a father to me. 567 00:42:11,720 --> 00:42:15,240 I want her to do all the things she missed 568 00:42:15,522 --> 00:42:17,962 in all those years. 569 00:42:18,442 --> 00:42:22,922 She missed a lot of things. My dream is to make her feel good. 570 00:42:33,682 --> 00:42:36,522 It was a strange spring. After months of isolation 571 00:42:36,882 --> 00:42:39,042 we went on the road again, 572 00:42:39,362 --> 00:42:42,562 from the shore of Lake Bolsena to the outskirts of Rome, 573 00:42:42,842 --> 00:42:45,362 from the small towns around Naples to Palermo. 574 00:42:48,362 --> 00:42:52,362 Taking advantage of the levity of summer, youngsters flood parks. 575 00:42:52,762 --> 00:42:54,002 They go outdoors. 576 00:42:54,122 --> 00:42:57,442 They want to get rid of the loneliness of the last months. 577 00:43:00,642 --> 00:43:01,642 Guys, 578 00:43:02,762 --> 00:43:04,082 how are you? 579 00:43:05,122 --> 00:43:06,762 - Peachy. - Everything's fine. 580 00:43:06,882 --> 00:43:08,122 We're free! 581 00:43:14,442 --> 00:43:17,802 I can see that you're doing a lot of things. 582 00:43:18,162 --> 00:43:19,842 - You're drawing. - Always. 583 00:43:20,762 --> 00:43:23,402 - These are graffiti. - Yeah, we're coping. 584 00:43:23,562 --> 00:43:25,082 What about your jobs? 585 00:43:25,720 --> 00:43:27,282 Your future? Your jobs? 586 00:43:27,762 --> 00:43:28,922 Big question marks! 587 00:43:29,042 --> 00:43:32,602 We hope we find a job in our field. 588 00:43:32,720 --> 00:43:35,240 We're all going to leave this place. 589 00:43:35,522 --> 00:43:39,402 We feel the need to evolve away from here 590 00:43:39,562 --> 00:43:41,762 so we can create the things... 591 00:43:42,002 --> 00:43:47,562 I think that everyone here wants to pursue their ideas 592 00:43:47,682 --> 00:43:50,042 and create a job that fits our ideas. 593 00:43:50,162 --> 00:43:54,962 - We don't want to work for money alone. - We want to keep studying. 594 00:43:55,202 --> 00:43:58,720 I don't want to become a middle-aged man 595 00:43:58,842 --> 00:44:00,682 who's unhappy with his job. 596 00:44:00,802 --> 00:44:02,362 I totally agree. 597 00:44:03,282 --> 00:44:07,522 I want a job that excites and gratifies me. 598 00:44:07,882 --> 00:44:11,562 Some people don't even try to do something. 599 00:44:11,962 --> 00:44:17,240 Many people think that the only thing to do 600 00:44:17,362 --> 00:44:19,402 is to make ends meet. 601 00:44:19,762 --> 00:44:23,642 Everyone should commit aim high. 602 00:44:23,762 --> 00:44:27,962 I don't mean that they have to become great artists or a star. 603 00:44:28,082 --> 00:44:32,682 Society is built on people who do normal jobs. 604 00:44:32,922 --> 00:44:35,682 Sometimes it becomes oppressive. 605 00:44:35,802 --> 00:44:41,082 A big part of our society is conditioned by the necessity to work all life long 606 00:44:41,202 --> 00:44:45,562 and has no time to use conceptual, 607 00:44:45,682 --> 00:44:48,682 intellectual or physical tools to demonstrate or protest. 608 00:44:48,802 --> 00:44:51,442 Some people don't even think about demonstrating. 609 00:44:51,602 --> 00:44:53,962 And you don't even think about becoming a baker. 610 00:44:54,082 --> 00:44:56,362 Exactly, everyone has their own role. 611 00:44:56,522 --> 00:45:00,322 But we're the ones who must get more out of life. 612 00:45:00,442 --> 00:45:03,282 People don't think about their neighbor anymore. 613 00:45:03,562 --> 00:45:05,322 People don't give a damn. 614 00:45:05,720 --> 00:45:08,162 Everyone lives inside their own world. 615 00:45:08,322 --> 00:45:09,922 That's really tragic. 616 00:45:10,042 --> 00:45:13,642 There are people who can't think of anything else 617 00:45:13,922 --> 00:45:17,282 but their own patch of land, their own space. 618 00:45:17,402 --> 00:45:19,522 They can't go further. 619 00:45:19,802 --> 00:45:22,002 But this is a collective society. 620 00:45:22,122 --> 00:45:24,522 To deny this is very wrong. 621 00:45:25,362 --> 00:45:27,442 It depends on your neighborhood. 622 00:45:27,602 --> 00:45:28,602 For example, 623 00:45:28,842 --> 00:45:31,922 recently I did a project in Danisinni. 624 00:45:32,042 --> 00:45:36,322 It's a city neighborhood that looks like a small town. 625 00:45:36,442 --> 00:45:40,002 They don't use cars. They only use horse carts. 626 00:45:40,122 --> 00:45:43,802 Their economy is completely different from the rest of the city. 627 00:45:44,122 --> 00:45:47,922 It's very close to downtown, but it's a completely different reality. 628 00:45:48,162 --> 00:45:50,762 Some of them have never left their neighborhood. 629 00:45:51,002 --> 00:45:52,162 Talking about our future, 630 00:45:52,282 --> 00:45:56,842 our dreams of working in the art field and so forth 631 00:45:57,202 --> 00:46:01,602 are obviously so far from the reality of the kids from Danisinni. 632 00:46:01,720 --> 00:46:04,562 They have completely different perspectives. 633 00:46:04,682 --> 00:46:08,082 There are less possibilities of finding a middle ground with them. 634 00:46:22,322 --> 00:46:25,002 Can you tell me something about this place? 635 00:46:25,642 --> 00:46:26,642 We're in Danisinni. 636 00:46:26,802 --> 00:46:29,442 - What city are we in? - Palermo. 637 00:46:30,442 --> 00:46:32,802 - You're all from Palermo? - Yeah. 638 00:46:33,322 --> 00:46:35,240 What do you like to do? 639 00:46:39,282 --> 00:46:40,762 Feed animals. 640 00:46:41,362 --> 00:46:43,042 What is the future for you? 641 00:46:55,720 --> 00:46:58,322 Do you ever think about work? 642 00:46:59,642 --> 00:47:01,642 About a job, a profession? 643 00:47:01,962 --> 00:47:02,962 Yes. 644 00:47:03,842 --> 00:47:06,162 Do you ever picture yourself as a grown-up? 645 00:47:06,282 --> 00:47:07,282 Yes. 646 00:47:08,522 --> 00:47:10,362 - What about you? - I do. 647 00:47:10,522 --> 00:47:12,522 How do you picture your future? 648 00:47:13,602 --> 00:47:17,240 I hope to be lucky enough to become a soccer player. 649 00:47:18,842 --> 00:47:20,322 Wonderful. 650 00:47:21,362 --> 00:47:23,720 Anastasia, how do you picture your future? 651 00:47:24,602 --> 00:47:27,720 - What would you like to become? - A doctor. 652 00:47:27,842 --> 00:47:29,842 You want to be a doctor? 653 00:47:33,240 --> 00:47:34,842 How come? 654 00:47:35,122 --> 00:47:36,442 Do you like it? 655 00:47:38,802 --> 00:47:41,042 I really like to help people. 656 00:47:48,642 --> 00:47:50,202 How's life here? 657 00:47:50,362 --> 00:47:51,562 Beautiful. 658 00:47:53,842 --> 00:47:56,162 Do you worry about getting a job? 659 00:47:57,162 --> 00:47:58,682 Not right now. 660 00:48:01,162 --> 00:48:03,082 I want to join the army. 661 00:48:04,562 --> 00:48:06,282 You have a clear mind. 662 00:48:07,082 --> 00:48:09,602 - Police or carabinieri? - No, the army! 663 00:48:10,002 --> 00:48:13,362 - What about the police? - I don't like it. 664 00:48:13,522 --> 00:48:15,402 I want to be a soldier. 665 00:48:15,562 --> 00:48:18,002 - Has it always been your dream? - Yeah. 666 00:48:18,122 --> 00:48:20,642 - Do you like it? - It's a nice job. 667 00:48:20,882 --> 00:48:23,682 Is life more difficult for people from this neighborhood? 668 00:48:23,802 --> 00:48:24,802 No, it's not. 669 00:48:24,842 --> 00:48:28,122 You just need to study and keep your cool. 670 00:48:29,282 --> 00:48:31,202 - What's missing here? - A field. 671 00:48:32,522 --> 00:48:33,882 A soccer field. 672 00:48:35,002 --> 00:48:37,682 - You want a soccer field here? - Yeah. 673 00:48:37,802 --> 00:48:39,802 - Open to everyone? - Sure. 674 00:48:40,282 --> 00:48:41,962 Why is it missing? 675 00:48:42,162 --> 00:48:43,682 There are no possibilities. 676 00:48:43,922 --> 00:48:45,802 What's "possibility" for you? 677 00:48:46,240 --> 00:48:49,322 No money, no funds. 678 00:49:13,002 --> 00:49:16,002 Here in Danisinni Square and Cortile Cascino, 679 00:49:16,202 --> 00:49:19,642 state, constitution, justice and law 680 00:49:19,762 --> 00:49:22,962 are no more than meaningless names without substance. 681 00:49:49,602 --> 00:49:53,282 During the last weeks we learned to count. 682 00:49:53,402 --> 00:49:55,962 It may seem taken for granted, 683 00:49:56,322 --> 00:49:58,882 but that's exactly what we learned. 684 00:49:59,002 --> 00:50:01,442 We learned 685 00:50:01,762 --> 00:50:06,322 how to arrange objects from a finite set 686 00:50:06,882 --> 00:50:10,682 without counting each one of them. 687 00:50:10,962 --> 00:50:13,362 Here's the basic example we made. 688 00:50:13,642 --> 00:50:18,442 Given the number of characters, pages and so forth, 689 00:50:18,720 --> 00:50:21,282 how many books are we able to write? 690 00:50:21,522 --> 00:50:23,562 The number of volumes is 691 00:50:23,802 --> 00:50:26,442 ten to the millionth power! 692 00:50:26,682 --> 00:50:30,402 This is the number of all books, 693 00:50:30,922 --> 00:50:34,282 approximately, 694 00:50:34,562 --> 00:50:36,602 that can possibly be written. 695 00:50:36,762 --> 00:50:40,522 One of these books will tell the story of your life. 696 00:50:41,042 --> 00:50:43,802 Another will be The Betrothed, by Alessandro Manzoni, 697 00:50:44,042 --> 00:50:45,720 or The Divine Comedy... 698 00:50:46,002 --> 00:50:48,642 I've mentioned human knowledge. 699 00:50:48,882 --> 00:50:53,002 We will get to it when we talk about Borges. 700 00:50:53,202 --> 00:50:54,802 But what I mean 701 00:50:54,922 --> 00:50:59,562 is that everything that mankind can express 702 00:50:59,682 --> 00:51:04,202 is represented by a huge number, but a finite number nonetheless. 703 00:51:04,562 --> 00:51:07,042 It's bewildering. 704 00:51:07,842 --> 00:51:11,042 People think that mankind must be able 705 00:51:11,162 --> 00:51:13,762 to always say something new. 706 00:51:14,042 --> 00:51:17,082 But the volumes in the library that we've built 707 00:51:17,602 --> 00:51:19,562 are a finite number. 708 00:51:28,602 --> 00:51:30,602 What do you think of adults? 709 00:51:31,122 --> 00:51:35,602 Adults are the people who rule the world. 710 00:51:35,720 --> 00:51:38,402 We have so little power now. 711 00:51:38,562 --> 00:51:41,162 Probably it will be the same when we grow up. 712 00:51:41,282 --> 00:51:44,882 That's why I think 713 00:51:45,642 --> 00:51:48,562 adults think they're big people 714 00:51:48,682 --> 00:51:50,602 but actually they're not. 715 00:51:51,562 --> 00:51:55,082 Some of them are role models, but youngsters can be models, too. 716 00:51:55,202 --> 00:51:57,402 It depends on your choice. 717 00:51:57,922 --> 00:52:03,682 To be an adult is not enough to become an idol or a role model. 718 00:52:04,202 --> 00:52:08,282 Models must have ideals that people like and want to follow. 719 00:52:08,642 --> 00:52:12,002 What do you think of adults? Do they listen to young people? 720 00:52:12,562 --> 00:52:13,682 Not always. 721 00:52:15,922 --> 00:52:20,882 It's nice to listen to their stories, 722 00:52:21,002 --> 00:52:24,682 but it doesn't mean that our stories will be the same. 723 00:52:26,082 --> 00:52:27,962 What's the future for you? 724 00:52:28,882 --> 00:52:34,042 I think that the future is a series of tomorrows. 725 00:52:34,322 --> 00:52:39,082 I know what I will do tomorrow, the next day. 726 00:52:39,202 --> 00:52:42,922 I also know fairly well what I'll do the day after tomorrow. 727 00:52:43,042 --> 00:52:46,122 I don't precisely know what I'll do next week. 728 00:52:46,240 --> 00:52:47,720 But I know about tomorrow. 729 00:52:47,842 --> 00:52:51,322 The point is, I don't know what I'll do in ten years. 730 00:52:51,442 --> 00:52:56,042 So this series of tomorrows sort of fades away 731 00:52:56,522 --> 00:53:00,882 until I can't see anything at all. It falls apart. 732 00:53:01,802 --> 00:53:04,882 It's up to me to rebuild my tomorrow. 733 00:53:06,202 --> 00:53:10,082 I have a plan, but I'm not sure it will work. 734 00:53:10,642 --> 00:53:12,842 What if it doesn't come true? 735 00:53:13,882 --> 00:53:15,682 I'd be upset. 736 00:53:15,802 --> 00:53:19,122 So, my plan is to become an entrepreneur. 737 00:53:19,402 --> 00:53:22,522 I want to inspire people by doing the right things. 738 00:53:22,642 --> 00:53:25,402 I want to invest in renewable energies, for example, 739 00:53:25,562 --> 00:53:27,922 and all the things that help our environment. 740 00:53:28,042 --> 00:53:32,922 I want Earth to be a better place, to live longer. We're only guests here. 741 00:53:33,682 --> 00:53:34,682 What about you? 742 00:53:35,162 --> 00:53:36,842 The future is uncertain. 743 00:53:36,962 --> 00:53:40,322 We know that our planet will blow up, 744 00:53:40,720 --> 00:53:42,362 as all planets do. 745 00:53:42,802 --> 00:53:46,922 When I think about tomorrow, I can't think any concrete thoughts. 746 00:53:47,162 --> 00:53:48,642 Anything can happen. 747 00:53:50,122 --> 00:53:51,762 What scares you the most? 748 00:53:52,882 --> 00:53:54,562 Not knowing what will happen. 749 00:53:56,642 --> 00:53:58,642 - Uncertainty? - Exactly. 750 00:54:01,202 --> 00:54:02,720 The unknown. 751 00:54:03,282 --> 00:54:04,282 Right. 752 00:54:05,562 --> 00:54:10,642 Well, people have always had this fear. It has always been this way. 753 00:54:10,922 --> 00:54:15,240 It's just like the way you feel about death 754 00:54:16,162 --> 00:54:18,402 and all the things that scare you the most. 755 00:54:18,602 --> 00:54:21,122 I’m still afraid of death. 756 00:55:06,122 --> 00:55:07,282 What about you, Giulietta? 757 00:55:07,402 --> 00:55:11,842 - Have you got any hope for the future? - Yes. My mother is a beautician. 758 00:55:11,962 --> 00:55:15,882 She's teaching me 759 00:55:17,042 --> 00:55:18,042 to do nails. 760 00:55:19,362 --> 00:55:22,202 I already have a skill. 761 00:55:23,202 --> 00:55:26,442 I love soccer, I want to be a soccer player. 762 00:55:26,602 --> 00:55:28,922 You all want to be soccer players! 763 00:55:30,322 --> 00:55:32,682 Everybody dreams of becoming a soccer player. 764 00:55:33,240 --> 00:55:35,240 There are many soccer players, here. 765 00:55:35,522 --> 00:55:37,322 Almost everyone. 766 00:55:37,882 --> 00:55:39,362 It's a passion. 767 00:55:40,322 --> 00:55:43,202 I've been dreaming to become a cook 768 00:55:43,962 --> 00:55:45,842 since middle school. 769 00:55:47,282 --> 00:55:49,002 I really want it. 770 00:55:50,402 --> 00:55:54,282 I like to eat, you can tell it from how big I am. 771 00:55:54,402 --> 00:55:56,602 I hope this dream comes true. 772 00:55:57,720 --> 00:56:00,562 I hope my parents help me 773 00:56:00,882 --> 00:56:03,042 and don't make me change direction. 774 00:56:03,282 --> 00:56:07,442 - What about you, Rosina? - I want to work with famous people. 775 00:56:08,122 --> 00:56:11,402 I want to do hair, manicure, make-up. 776 00:56:12,842 --> 00:56:13,842 Things like that. 777 00:56:14,082 --> 00:56:17,562 - I want to become a mechanic. - Me too. 778 00:56:18,122 --> 00:56:21,240 - You all want to be mechanics? - No! 779 00:56:21,362 --> 00:56:24,002 - Who doesn't want to be a mechanic? - Me. 780 00:56:24,122 --> 00:56:28,162 - What do you want to be? - I want to study at conservatory. 781 00:56:28,282 --> 00:56:29,602 To study music. 782 00:56:31,002 --> 00:56:33,002 Gymnastics. 783 00:56:33,642 --> 00:56:37,322 I see gymnastics in my future. 784 00:56:38,802 --> 00:56:43,322 It drives me, it's my passion. 785 00:56:43,442 --> 00:56:47,162 If there's something wrong, I get over it at the gym. 786 00:56:47,282 --> 00:56:51,240 Right now it's my biggest passion. 787 00:56:51,682 --> 00:56:54,842 I want to be a criminologist in forensic police. 788 00:56:54,962 --> 00:56:57,282 I want to work in a lab. 789 00:56:57,522 --> 00:57:01,642 I'm passionate about it 790 00:57:01,762 --> 00:57:04,762 because I usually watch mystery films with my grandma. 791 00:57:04,882 --> 00:57:08,282 I have developed a passion for it. It'll keep her memory alive. 792 00:57:09,240 --> 00:57:13,402 To make my dreams come true I want to find a proper job, 793 00:57:13,562 --> 00:57:14,962 one which I like nonetheless. 794 00:57:15,082 --> 00:57:17,282 - What job? - A cop. 795 00:57:17,522 --> 00:57:18,842 - Oh. - Yeah. 796 00:57:19,282 --> 00:57:22,762 I still want to become an actor. 797 00:57:23,682 --> 00:57:26,122 Or to work in television anyway. 798 00:57:26,642 --> 00:57:28,002 Why television? 799 00:57:28,962 --> 00:57:30,202 I don't know. 800 00:57:30,322 --> 00:57:33,962 I love everything about TV. Cameras... 801 00:57:34,962 --> 00:57:36,240 It's my dream. 802 00:57:36,362 --> 00:57:38,642 - Do you want to be famous? - Yes. 803 00:58:03,842 --> 00:58:06,682 What will happen when you come of age? 804 00:58:06,802 --> 00:58:09,282 I'll be soon, in October. 805 00:58:09,402 --> 00:58:10,762 December. 806 00:58:11,082 --> 00:58:13,682 We'll leave our parents, thank God! 807 00:58:15,842 --> 00:58:17,642 I already could, but... 808 00:58:17,882 --> 00:58:21,162 - What do you want to do? - Let's rent an apartment together. 809 00:58:21,282 --> 00:58:24,202 - The three of us. - Three bedrooms. 810 00:58:24,642 --> 00:58:27,122 - Are you ready to leave? - Sure. 811 00:58:27,242 --> 00:58:29,202 It's about time! 812 00:58:29,802 --> 00:58:33,442 I've been living at a friend of mine's for three days. 813 00:58:34,122 --> 00:58:36,122 I was constantly fighting with my mother. 814 00:58:36,242 --> 00:58:39,682 I lived at my sister's for a year because I couldn't stand my mother. 815 00:58:39,802 --> 00:58:40,802 Good for you. 816 00:58:58,762 --> 00:59:03,122 Guys, what about love? Whatever happened to love as a goal? 817 00:59:03,762 --> 00:59:08,882 Love is one of my goals! 818 00:59:09,642 --> 00:59:10,962 That's my opinion! 819 00:59:11,202 --> 00:59:14,882 My greatest fear 820 00:59:15,522 --> 00:59:19,602 is not understanding what I want to do. 821 00:59:19,922 --> 00:59:24,562 I don't care about love. It's the last thing for me. 822 00:59:25,162 --> 00:59:29,122 Honestly I don't care if I end up a single woman. 823 00:59:29,242 --> 00:59:30,922 It's OK for me, actually. 824 00:59:31,402 --> 00:59:35,562 I want a successful career and to do all the cool things I like. 825 00:59:35,682 --> 00:59:38,042 Then, I won't care about being single. 826 00:59:38,162 --> 00:59:40,682 - Is success more important than love? - Yes. 827 00:59:40,802 --> 00:59:42,242 Are you serious? 828 00:59:42,522 --> 00:59:46,162 I want to succeed in the things I like to do. 829 00:59:46,402 --> 00:59:49,402 And love... Well, I'm not really interested in it. 830 00:59:49,602 --> 00:59:51,242 What is success to you? 831 00:59:54,882 --> 00:59:58,122 To become famous in my field. 832 00:59:58,242 --> 01:00:01,522 To win important awards and to be acknowledged. 833 01:00:01,642 --> 01:00:05,162 To know that I'm good at what I do. 834 01:00:05,882 --> 01:00:07,802 Does the future worry you? 835 01:00:08,882 --> 01:00:11,562 If you watch talk shows on TV 836 01:00:12,162 --> 01:00:16,122 you see that Italian politicians don't care much for young people. 837 01:00:16,242 --> 01:00:18,242 They're all about taxes, pensions, 838 01:00:19,082 --> 01:00:20,602 immigration. 839 01:00:21,242 --> 01:00:23,122 Why should I stay here? 840 01:00:25,922 --> 01:00:28,122 It's not a country for me anymore. 841 01:00:28,242 --> 01:00:32,522 If you travel the world, everything seems more active. 842 01:00:32,642 --> 01:00:35,442 Italian people look asleep. 843 01:00:36,402 --> 01:00:39,522 It's not our fault. 844 01:00:40,562 --> 01:00:44,922 Our society gives us neither interests nor hints to start from. 845 01:00:45,602 --> 01:00:48,642 What can you do to change this situation? 846 01:00:49,322 --> 01:00:55,042 I've something in mind, but it's not strictly about young people. 847 01:00:55,882 --> 01:00:57,722 A tax reform. 848 01:00:57,962 --> 01:00:59,522 - Really? - Yes! 849 01:01:00,002 --> 01:01:03,002 Do you really think about tax reforms at night? 850 01:01:06,802 --> 01:01:08,722 I think it could... 851 01:01:10,002 --> 01:01:14,802 create new jobs for us, too, in the future. 852 01:01:15,642 --> 01:01:19,642 I think that Italian schools 853 01:01:20,362 --> 01:01:23,082 are really good, even compared to other countries 854 01:01:23,202 --> 01:01:25,802 I think that education in Italy is excellent. 855 01:01:25,922 --> 01:01:28,122 I've nothing to say against it. 856 01:01:30,602 --> 01:01:35,362 It's the first thing about my future that comes to my mind. 857 01:01:37,042 --> 01:01:38,042 Well... 858 01:01:38,362 --> 01:01:39,882 Tax reform! 859 01:01:50,842 --> 01:01:53,042 - You're the best in your class. - Yes. 860 01:01:53,162 --> 01:01:54,642 - Always? - Yes. 861 01:01:54,762 --> 01:01:57,082 They always give you a cockade. 862 01:01:57,202 --> 01:01:59,202 - You get a cockade? - Yes. 863 01:01:59,322 --> 01:02:02,202 Sometimes they give me strips. 864 01:02:02,322 --> 01:02:03,682 What kind of strips? 865 01:02:04,042 --> 01:02:08,042 If you are good with multiplication tables, they give you blue strips. 866 01:02:09,242 --> 01:02:14,082 If you are good at reading, they give you red strips. 867 01:02:14,682 --> 01:02:16,762 For reading. What about the blue ones? 868 01:02:16,922 --> 01:02:18,842 For multiplication tables. 869 01:02:19,122 --> 01:02:21,242 - You have many strips. - Yes! 870 01:02:21,362 --> 01:02:23,362 - You collect strips. - Yes. 871 01:02:34,122 --> 01:02:36,562 - Are these our coffees? - Yes. 872 01:02:36,842 --> 01:02:39,842 - Give me that. - Give the gentleman his coffee. 873 01:02:46,242 --> 01:02:48,122 - Want some coffee? - No, thanks. 874 01:02:48,242 --> 01:02:50,202 - You don't drink coffee. - I don't like it. 875 01:02:50,322 --> 01:02:52,442 And rightly so. Thank you. 876 01:02:54,122 --> 01:02:55,242 How much is coffee? 877 01:02:55,362 --> 01:02:56,602 Help yourself, guys. 878 01:02:56,722 --> 01:02:58,042 How much is coffee? 879 01:02:58,922 --> 01:03:00,602 You mean the whole tray? 880 01:03:01,042 --> 01:03:02,802 Yes, the whole tray. 881 01:03:02,922 --> 01:03:04,802 7,20. 882 01:03:04,962 --> 01:03:06,802 7,20! 883 01:03:07,562 --> 01:03:10,842 - How much do they pay you? - Ten years old. 884 01:03:10,962 --> 01:03:12,962 He wants to know your pay! 885 01:03:13,642 --> 01:03:14,642 400. 886 01:03:14,882 --> 01:03:17,602 - 400 lira! - Sure. 887 01:03:18,722 --> 01:03:21,962 - It's a week's pay. - Yes, a week's pay. 888 01:03:22,082 --> 01:03:24,122 You mean 400 a day? 889 01:03:25,162 --> 01:03:26,522 - Yes. - A day? 890 01:03:26,642 --> 01:03:28,522 Answer him! 891 01:03:30,962 --> 01:03:32,882 - What's your name? - Ciro. 892 01:03:57,522 --> 01:04:00,642 We're at the Varazze Juvenile Shelter, in the Liguria region. 893 01:04:01,322 --> 01:04:03,522 You crossed borders, traveled through nations 894 01:04:04,202 --> 01:04:06,842 to take your future in your hands. 895 01:04:07,162 --> 01:04:11,002 My idea was to reach Italy. 896 01:04:12,202 --> 01:04:13,562 Nowhere else. 897 01:04:14,122 --> 01:04:15,962 I wanted a better life. 898 01:04:17,282 --> 01:04:19,522 I wanted to become a soccer player, like Messi. 899 01:04:19,642 --> 01:04:21,682 That's what I had in mind. 900 01:04:22,682 --> 01:04:23,802 That's life. 901 01:04:24,042 --> 01:04:27,082 Are you more afraid of the past or the future? 902 01:04:28,602 --> 01:04:31,162 The future doesn't scare me. I've seen worse things. 903 01:04:31,842 --> 01:04:34,322 It seems normal to me. 904 01:04:34,442 --> 01:04:36,362 I'm trying to manage my life. 905 01:04:36,522 --> 01:04:40,322 If I do it right, the future won't scare me. 906 01:04:41,722 --> 01:04:46,402 I have a normal life. I don't want to go to the moon. 907 01:04:47,762 --> 01:04:52,362 What if you suddenly became head of state? 908 01:04:53,242 --> 01:04:56,602 One day you wake up 909 01:04:56,962 --> 01:04:59,402 and you're head of state. 910 01:04:59,562 --> 01:05:01,682 You mean me? 911 01:05:02,002 --> 01:05:05,682 What would you do? What would you change in this country? 912 01:05:06,562 --> 01:05:09,962 First thing, I'd build soccer fields 913 01:05:10,082 --> 01:05:13,282 and all things for the youngsters. 914 01:05:13,802 --> 01:05:17,282 There are young people sleeping in the streets. 915 01:05:17,802 --> 01:05:22,442 If I become head of state 916 01:05:22,762 --> 01:05:25,802 I want to give people a better life. 917 01:05:26,762 --> 01:05:29,202 We must all have the same life. 918 01:05:29,402 --> 01:05:31,162 I know it's impossible. 919 01:05:31,642 --> 01:05:35,202 But I'd really like it to happen. 920 01:05:36,602 --> 01:05:38,602 Life shouldn't be only about surviving. 921 01:05:39,162 --> 01:05:43,202 If I was the president, I'd get rid of money. 922 01:05:43,842 --> 01:05:46,162 Think about it. A world without money! 923 01:05:47,162 --> 01:05:49,682 - Think about it. - It would suck! 924 01:05:49,802 --> 01:05:52,522 Why so? It would be normal. 925 01:05:52,642 --> 01:05:53,922 It would suck! 926 01:05:54,282 --> 01:05:56,402 - It'd be nice. - No! 927 01:05:56,562 --> 01:06:01,042 - People would be all the same. - What would we do? 928 01:06:01,442 --> 01:06:03,922 - What do you mean? - Without money! 929 01:06:04,042 --> 01:06:06,962 We can do everything! They're just pieces of paper. 930 01:06:07,082 --> 01:06:08,642 Sure, but they're important. 931 01:06:08,762 --> 01:06:13,122 You've just said that you don't like thieves! No money, no thieves. 932 01:06:14,202 --> 01:06:16,922 That's what I'm saying! It would be a better world. 933 01:06:17,442 --> 01:06:20,402 Your idea sucks! It's better the way it is. 934 01:06:20,562 --> 01:06:24,202 We work, I'm the boss, you work for me, I pay you. 935 01:06:24,322 --> 01:06:28,082 - That's for the best. - This is a wrong notion. 936 01:06:28,202 --> 01:06:31,762 When you have money, you think you're better than the rest. 937 01:06:31,882 --> 01:06:35,002 No! I want us to work all together. 938 01:06:36,002 --> 01:06:38,562 But you're the boss, you're richer than them. 939 01:06:38,682 --> 01:06:42,402 - That's wrong. - No, that's for the best! 940 01:06:42,562 --> 01:06:45,362 I think that there shouldn't be difference between people. 941 01:06:45,522 --> 01:06:48,922 - I agree with him. - I don't. 942 01:06:49,042 --> 01:06:53,682 Without money, you'll just have to give land and a house to people. 943 01:06:53,802 --> 01:06:56,842 They'll grow potatoes, breed animals for meat. 944 01:06:56,962 --> 01:07:01,162 - Everybody will help each other. - People will survive, no rich, no poor. 945 01:07:01,402 --> 01:07:04,082 We're all the same. It's a wonderful thing. 946 01:07:04,402 --> 01:07:08,722 If we're all the same, the world won't work. 947 01:07:09,242 --> 01:07:13,082 We need to work, that's it. You work for me, I pay you. 948 01:07:13,202 --> 01:07:17,042 Those who want a world without money, raise their hands. 949 01:07:55,002 --> 01:07:56,682 Winter came. 950 01:07:56,922 --> 01:08:00,322 Summer made us believe that the epidemic had disappeared. 951 01:08:00,722 --> 01:08:03,362 But then it came back stronger than before. 952 01:08:04,002 --> 01:08:07,682 Closings, re-openings, restrictions and prohibitions 953 01:08:08,602 --> 01:08:10,522 marked our ongoing journey. 954 01:08:10,882 --> 01:08:13,882 We explored the future of our youngsters 955 01:08:14,162 --> 01:08:17,682 while a modern pandemic changed their dreams and moods. 956 01:08:24,042 --> 01:08:25,642 Unbeknownst to us, 957 01:08:25,962 --> 01:08:30,082 this film was becoming the diary of a plagued mood. 958 01:08:59,440 --> 01:09:01,122 Morning boys, how are you? 959 01:09:02,002 --> 01:09:03,002 Fine. 960 01:09:03,082 --> 01:09:05,762 We finally managed to kick tourists off Venice. 961 01:09:06,762 --> 01:09:08,682 It took a heavy toll, though. 962 01:09:08,962 --> 01:09:10,722 How do you feel about it? 963 01:09:10,842 --> 01:09:15,082 How do your families and friends feel 964 01:09:15,402 --> 01:09:19,402 about this empty Venice, 965 01:09:19,562 --> 01:09:24,082 devoid of its purpose? 966 01:09:24,322 --> 01:09:29,202 It was a one hundred percent tourist city. 967 01:09:29,322 --> 01:09:30,682 I feel very bad. 968 01:09:30,922 --> 01:09:33,842 Most people in Venice work in the tourism industry. 969 01:09:34,042 --> 01:09:35,602 So now 970 01:09:36,122 --> 01:09:40,922 we need to chase all the tourists whom we've been missing. 971 01:09:42,402 --> 01:09:44,202 Venice is one of a kind. 972 01:09:44,440 --> 01:09:47,802 We're privileged to live on the water. 973 01:09:48,202 --> 01:09:50,602 We move by boat, we row. 974 01:09:50,722 --> 01:09:55,682 These things are out of reach for most people, so to speak. 975 01:09:57,802 --> 01:09:59,242 That's my opinion. 976 01:09:59,440 --> 01:10:01,762 If the economy doesn't recover, 977 01:10:02,882 --> 01:10:04,202 we can't stay here. 978 01:10:04,440 --> 01:10:07,522 Do you think that your future is at risk? 979 01:10:08,762 --> 01:10:12,802 An old saying goes, "Money can't buy happiness". 980 01:10:13,322 --> 01:10:14,922 That's not completely true. 981 01:10:15,042 --> 01:10:18,842 If you find true love, for example, 982 01:10:18,962 --> 01:10:21,842 but you're sleeping under a bridge, you're not happy. 983 01:10:22,082 --> 01:10:24,842 With money comes everything else. 984 01:10:25,762 --> 01:10:27,642 You can afford everything. 985 01:10:27,762 --> 01:10:30,402 So, our first goal is to make money. 986 01:10:30,762 --> 01:10:34,642 Just like you need a job, you need to make money. 987 01:10:35,122 --> 01:10:37,362 It's a law of life. 988 01:10:42,122 --> 01:10:43,602 Guys, can you tell me 989 01:10:43,722 --> 01:10:46,882 how you picture your future jobs? 990 01:10:47,642 --> 01:10:49,922 This is my greatest worry. 991 01:10:50,042 --> 01:10:53,642 I think jobs like these are fine for now. 992 01:10:53,762 --> 01:10:56,522 But in a few years they will become obsolete. 993 01:10:56,642 --> 01:11:00,922 Look at these machines, they've become useless. 994 01:11:01,162 --> 01:11:04,282 Machines will handle tasks 995 01:11:04,642 --> 01:11:08,322 that humans do today. 996 01:11:10,882 --> 01:11:14,682 Many jobs will disappear 997 01:11:14,962 --> 01:11:18,842 just like these machines did. 998 01:11:19,122 --> 01:11:23,162 - What can you do about it? - I'll become chief mechanic. 999 01:11:23,642 --> 01:11:26,962 I don't really like the idea of being an employee. 1000 01:11:27,362 --> 01:11:31,042 You spend your days in a factory. 1001 01:11:31,322 --> 01:11:32,682 I don't like it. 1002 01:11:33,522 --> 01:11:36,802 I've picked this school 1003 01:11:37,842 --> 01:11:43,642 because they ask us to decide our future during the last year of middle school. 1004 01:11:44,242 --> 01:11:50,082 The things you study now will be your job in the future. 1005 01:11:51,202 --> 01:11:54,722 I think they ask us to choose 1006 01:11:54,842 --> 01:11:57,322 too early in life. 1007 01:11:58,162 --> 01:12:01,082 On the last year of middle school 1008 01:12:01,962 --> 01:12:04,042 I wasn't old enough to choose. 1009 01:12:04,282 --> 01:12:09,202 I was unsure. I took a last-minute decision. 1010 01:12:10,042 --> 01:12:12,042 And I ended up here. 1011 01:12:13,002 --> 01:12:14,682 It's not my dream job. 1012 01:12:22,362 --> 01:12:24,962 We've got our whole life ahead of us. 1013 01:12:25,082 --> 01:12:28,762 We can make our dreams come true. I'm twenty years old. 1014 01:12:28,882 --> 01:12:32,122 Feeling sorry for myself because I don't know what I want to do 1015 01:12:32,242 --> 01:12:36,002 or because I don't know enough about myself yet... 1016 01:12:38,002 --> 01:12:42,682 Thanks to my educators I've come to understand that this is not a problem. 1017 01:12:42,882 --> 01:12:45,202 School teachers tell you: 1018 01:12:45,842 --> 01:12:50,282 "You're graduating, we expect you to know what you want to do next." 1019 01:12:51,002 --> 01:12:54,922 "Do you want to get a job or go to the university?" 1020 01:12:55,042 --> 01:12:56,562 But it's not like that. 1021 01:12:57,162 --> 01:13:00,162 Yes, we've got our whole life ahead of us. 1022 01:13:01,362 --> 01:13:05,602 But if you live with a sister and a little niece 1023 01:13:05,962 --> 01:13:07,882 and there's only one working person, 1024 01:13:08,002 --> 01:13:12,242 another income would be great. 1025 01:13:12,682 --> 01:13:16,882 So I had to choose between going to school 1026 01:13:17,242 --> 01:13:18,602 or getting a job. 1027 01:13:19,082 --> 01:13:23,362 But I saw that getting a degree, or studying in general, 1028 01:13:23,522 --> 01:13:26,322 gives you more awareness about your potential 1029 01:13:27,602 --> 01:13:32,162 and gives you the ability 1030 01:13:32,682 --> 01:13:36,202 to understand if your employer is messing with you. 1031 01:13:38,642 --> 01:13:41,882 So, I'll wait before getting a job, but not indefinitely. 1032 01:13:42,002 --> 01:13:43,962 I have to make ends meet. 1033 01:13:54,322 --> 01:13:56,402 We're at the Normale of Pisa. 1034 01:13:57,162 --> 01:13:59,962 You study and read a lot. 1035 01:14:00,322 --> 01:14:01,842 But our society 1036 01:14:02,082 --> 01:14:06,242 doesn't acknowledge the value of study anymore. 1037 01:14:06,642 --> 01:14:09,762 What do you think about studying and the sacrifices you're making? 1038 01:14:10,122 --> 01:14:11,562 Generally speaking, 1039 01:14:12,282 --> 01:14:17,282 to be free you need to study, to have culture, 1040 01:14:18,202 --> 01:14:20,162 as predictable as it may seem. 1041 01:14:20,282 --> 01:14:21,962 Speaking of what I'm studying, 1042 01:14:24,042 --> 01:14:27,402 I study because I have nothing else interesting to do. 1043 01:14:28,682 --> 01:14:34,562 Those who study sciences of antiquity or philosophy 1044 01:14:34,682 --> 01:14:37,082 maybe... 1045 01:14:39,282 --> 01:14:41,602 OK, literature as well! 1046 01:14:43,242 --> 01:14:46,562 My personal opinion is that people who study these disciplines 1047 01:14:46,682 --> 01:14:50,242 have the duty to better understand the human being. 1048 01:14:51,002 --> 01:14:56,562 We are born into this world without knowing who we are. 1049 01:14:57,282 --> 01:14:59,802 Each one of us can contribute 1050 01:14:59,922 --> 01:15:02,842 to understand why we are here on Earth. 1051 01:15:04,682 --> 01:15:07,962 Do current events worry you? 1052 01:15:08,082 --> 01:15:10,802 Quite! They do, honestly. 1053 01:15:10,922 --> 01:15:14,122 However, the Normale is a place apart from the world. 1054 01:15:14,242 --> 01:15:16,602 There's less noise from the world. 1055 01:15:17,042 --> 01:15:21,362 They say that the more you study, the more you understand how much you don't know. 1056 01:15:21,522 --> 01:15:25,282 That's true. The more I study 1057 01:15:25,402 --> 01:15:28,402 the more I find it difficult to judge things, 1058 01:15:28,562 --> 01:15:30,522 because I feel I lack knowledge. 1059 01:15:31,722 --> 01:15:35,162 In my opinion there's not much hope for humanity. 1060 01:15:35,842 --> 01:15:40,682 Just think about the concentration camps in North Korea and China. 1061 01:15:41,682 --> 01:15:45,002 Think about how they treat immigrants, and so on. 1062 01:15:45,122 --> 01:15:49,202 They're making the same old mistakes. 1063 01:15:49,682 --> 01:15:53,682 I can do something about it, but I have very little power, 1064 01:15:53,922 --> 01:15:57,402 so little that everything I do will be useless. 1065 01:15:57,682 --> 01:16:00,562 Do you think that there's something left to believe in? 1066 01:16:00,762 --> 01:16:05,082 We were talking about swearing in the name of God... 1067 01:16:07,242 --> 01:16:09,722 I don't study philosophy. 1068 01:16:09,842 --> 01:16:12,682 I won't bring up the great philosophers from the past, but... 1069 01:16:13,362 --> 01:16:15,362 You don't swear by God anymore. 1070 01:16:15,642 --> 01:16:18,362 You can't believe in God anymore, so you need to believe in yourself. 1071 01:16:18,962 --> 01:16:21,440 It's the only possible form of religion today. 1072 01:16:21,602 --> 01:16:25,922 This creed is both religious and individualistic. 1073 01:16:27,002 --> 01:16:30,962 You make it on your own, you don't listen to other people. 1074 01:16:31,082 --> 01:16:33,762 Sure, there is a bright side to it. 1075 01:16:34,842 --> 01:16:39,522 But still, it has been drummed into our heads. 1076 01:16:40,762 --> 01:16:42,402 They hammered it into us. 1077 01:16:42,562 --> 01:16:44,440 Ours is a disillusioned generation. 1078 01:16:44,602 --> 01:16:47,842 Well, maybe we're self-justifying 1079 01:16:47,962 --> 01:16:53,562 so that we feel less guilty about our lack of interest. 1080 01:16:53,802 --> 01:16:57,682 Anyway, everything is suspended, petrified. 1081 01:16:59,122 --> 01:17:01,842 We don't really believe we can do something. 1082 01:17:01,962 --> 01:17:05,242 I have been reading... 1083 01:17:05,602 --> 01:17:09,522 about Neoplatonic philosophers. 1084 01:17:09,722 --> 01:17:13,402 They described a multidimensional reality. It's a beautiful notion. 1085 01:17:13,562 --> 01:17:16,922 Seeing how they imagined reality 1086 01:17:17,242 --> 01:17:21,202 makes you think about the potential 1087 01:17:22,762 --> 01:17:25,682 of our mind and how it changes in time. 1088 01:17:25,802 --> 01:17:30,162 Our current idea of the world can't be taken for granted. 1089 01:19:14,842 --> 01:19:18,722 THE YOUTH ARE GUILTY... AGAIN. 1090 01:20:20,402 --> 01:20:23,322 We're in Milan. You occupied your high school. 1091 01:20:23,602 --> 01:20:26,322 Tell us about your worries. 1092 01:20:27,122 --> 01:20:32,362 Any country that doesn't invest on young people doesn't provide stability. 1093 01:20:32,522 --> 01:20:38,842 I can't think about my future knowing that I'm no one for my country. 1094 01:20:39,440 --> 01:20:43,362 I can't build my future 1095 01:20:43,522 --> 01:20:48,162 if they don't allow me to live the present. 1096 01:20:48,722 --> 01:20:52,562 We are left with unbridgeable shortcomings. 1097 01:20:53,882 --> 01:20:57,642 I haven't been learning a thing for a year. 1098 01:20:57,762 --> 01:21:00,882 We lack socialization as an incentive to education. 1099 01:21:01,002 --> 01:21:03,562 One of the most important things in school 1100 01:21:03,682 --> 01:21:06,282 is socialization, confrontation, exchange. 1101 01:21:06,602 --> 01:21:10,440 These are paramount factors in allowing boys and girls 1102 01:21:10,602 --> 01:21:13,802 to grow up on a personal and cultural level. 1103 01:21:14,402 --> 01:21:18,042 Since this mess started 1104 01:21:18,682 --> 01:21:22,082 they often blamed us young people. 1105 01:21:23,762 --> 01:21:25,762 Honestly, 1106 01:21:27,202 --> 01:21:28,842 it makes you think. 1107 01:21:28,962 --> 01:21:31,362 I find it ridiculous 1108 01:21:32,602 --> 01:21:37,802 that they put all the blame on us. 1109 01:21:38,122 --> 01:21:42,122 But if I look at the video recordings of members of parliament, 1110 01:21:42,642 --> 01:21:48,242 they look like a bunch of hooligans. They're embarrassing. 1111 01:21:48,802 --> 01:21:52,162 This country has many big problems. 1112 01:21:52,562 --> 01:21:55,402 People are at their wit's end. 1113 01:21:55,682 --> 01:21:58,322 They can't make ends meet. 1114 01:21:58,762 --> 01:22:02,842 Why doesn’t anyone talk about the issues of young people? 1115 01:22:03,642 --> 01:22:06,242 Panic attacks and anxiety are raising. 1116 01:22:07,122 --> 01:22:12,042 There are young people who cut themselves, harm themselves, 1117 01:22:12,162 --> 01:22:13,922 because they're depressed. 1118 01:22:14,122 --> 01:22:17,402 We're living inside a bubble. 1119 01:22:17,882 --> 01:22:20,602 Everything looks the same. 1120 01:22:20,722 --> 01:22:25,722 There's nothing to distract us from what's happening. 1121 01:22:26,082 --> 01:22:30,082 I need to decide now what I will do in the future. 1122 01:22:32,362 --> 01:22:36,362 I find it very difficult to decide. 1123 01:22:36,882 --> 01:22:41,362 You look at the available jobs and you see only lack of opportunity. 1124 01:22:41,802 --> 01:22:45,962 You always need someone who puts in a good word for you. 1125 01:22:46,242 --> 01:22:50,722 It is discouraging. 1126 01:22:50,962 --> 01:22:53,882 You lose hope in a better future. 1127 01:22:54,322 --> 01:22:58,682 I know it is an ugly thing to say, 1128 01:22:58,802 --> 01:23:01,842 but to better your social status is very hard. 1129 01:23:02,362 --> 01:23:05,440 Some of my friends are lost. 1130 01:23:05,762 --> 01:23:08,962 Social injustice 1131 01:23:09,122 --> 01:23:12,122 needs to be better understood. We're not discussing it enough. 1132 01:23:12,842 --> 01:23:15,362 I see privilege in schooling, 1133 01:23:15,802 --> 01:23:17,440 and that's a big problem. 1134 01:23:17,962 --> 01:23:21,202 This problem has been troubling Italy since... 1135 01:23:21,322 --> 01:23:25,002 You can see it in Love Meetings, by Pier Paolo Pasolini. 1136 01:23:25,562 --> 01:23:28,762 He went all over Italy to gather the opinions of people. 1137 01:23:28,882 --> 01:23:33,602 There was a big gap that needed to be filled, 1138 01:23:33,722 --> 01:23:38,362 because people weren't open-minded. 1139 01:23:38,642 --> 01:23:43,122 They mainly lacked education and culture. People were ignorant. 1140 01:23:43,242 --> 01:23:48,602 The opportunity to grow through culture is still a privilege nowadays. 1141 01:23:48,722 --> 01:23:51,002 But I think that everyone deserves it. 1142 01:23:56,402 --> 01:23:58,922 They said, "Have you noticed it's raining outside?" 1143 01:23:59,042 --> 01:24:01,282 "Don't worry," I said, "I'm going to get wet." 1144 01:24:01,562 --> 01:24:04,042 They're always looking for mistakes But what about motivations? 1145 01:24:04,282 --> 01:24:06,362 Time kills hate but not distance 1146 01:24:06,642 --> 01:24:09,322 I don't want to miss a second 1147 01:24:09,602 --> 01:24:13,042 Of this shitty life What does it mean to be weak? 1148 01:24:13,282 --> 01:24:17,440 Rocks in the middle of a creek Are not so steady 1149 01:24:17,842 --> 01:24:21,202 Baby, I wish I could read your mind 1150 01:24:21,440 --> 01:24:26,322 Say my name Maybe we're slaves to petty needs 1151 01:24:26,440 --> 01:24:28,522 What am I gonna do? 1152 01:24:28,642 --> 01:24:32,282 Just one word out of place And I mess everything up 1153 01:24:32,522 --> 01:24:37,522 Our problems are real, they're no excuses It's a six-figure mess 1154 01:24:37,642 --> 01:24:42,282 Let young people decide their future But only if they stick to the past 1155 01:24:42,440 --> 01:24:47,402 They want evolution without revolution But someone snatched the world away 1156 01:24:48,722 --> 01:24:50,402 The city is sick, power outage 1157 01:24:50,562 --> 01:24:52,562 They pulled the plug, I see no alternatives 1158 01:24:52,682 --> 01:24:54,842 Except to transform myself Into my own project 1159 01:24:54,962 --> 01:24:57,522 Ask yourself whose fault it is now 1160 01:24:57,642 --> 01:25:00,162 A ten-year-old boy imitates his idols 1161 01:25:00,282 --> 01:25:02,922 When he's eighteen He only wants to express himself 1162 01:25:03,042 --> 01:25:05,042 When he's thirty he wants two children 1163 01:25:05,162 --> 01:25:07,882 I hope they won't be Victims of your limits 1164 01:25:08,002 --> 01:25:10,322 This loudspeaker is one of our limits. 1165 01:25:18,440 --> 01:25:20,122 We're in Negar, near Verona. 1166 01:25:20,922 --> 01:25:22,842 Are you all musicians? 1167 01:25:23,042 --> 01:25:24,602 Yes, to some extent. 1168 01:25:25,322 --> 01:25:28,642 I'm very much into music. 1169 01:25:28,762 --> 01:25:31,722 Thanks to music, me, Alessandro and Giosuè 1170 01:25:32,322 --> 01:25:37,002 have put together a group and are pursuing our dream together. 1171 01:25:37,122 --> 01:25:40,282 We try to disprove a stereotype about us young people. 1172 01:25:40,402 --> 01:25:43,642 They say that we always need financial support from our parents. 1173 01:25:43,762 --> 01:25:48,082 But we want to be independent, to be able to buy our parents dinner. 1174 01:25:48,202 --> 01:25:52,162 They worked hard to bring us up in spite of an uncertain future. 1175 01:25:52,282 --> 01:25:55,602 All young people have the goal 1176 01:25:55,842 --> 01:25:59,282 to do something like that 1177 01:25:59,402 --> 01:26:02,322 whether they want to make art or anything else. 1178 01:26:02,440 --> 01:26:05,082 D o you feel in debt with your parents? 1179 01:26:05,202 --> 01:26:08,522 It has something to do with a notion they taught us, 1180 01:26:08,762 --> 01:26:09,922 "Give, and you will receive". 1181 01:26:09,962 --> 01:26:12,162 We have received something from our parents 1182 01:26:12,282 --> 01:26:15,202 and now we feel the duty to give something back, 1183 01:26:15,322 --> 01:26:17,962 both on a moral and financial level. 1184 01:26:18,082 --> 01:26:22,922 I think we all dream of making it 1185 01:26:23,042 --> 01:26:27,002 so that our parents can retire before their time 1186 01:26:27,322 --> 01:26:32,242 and live the rest of their life without worrying about providing for us. 1187 01:26:47,242 --> 01:26:48,922 What are your feelings towards adults? 1188 01:26:49,042 --> 01:26:52,802 Do you get on well with them or are you in conflict with them? 1189 01:26:53,042 --> 01:26:54,402 It depends. 1190 01:26:54,562 --> 01:26:58,162 - What about your parents? - I get on well with them. 1191 01:26:58,282 --> 01:26:59,282 Right. 1192 01:26:59,322 --> 01:27:03,722 They support my passion and are always close to me. 1193 01:27:03,842 --> 01:27:05,162 They qualify for sainthood. 1194 01:27:07,082 --> 01:27:09,922 - Yeah! - They bend over their backs. 1195 01:27:10,402 --> 01:27:16,162 Is there anything from the adult world that you don't like? 1196 01:27:16,762 --> 01:27:20,882 Racism and all the things that are happening right now, 1197 01:27:21,162 --> 01:27:23,642 like violence against women. 1198 01:27:24,282 --> 01:27:26,762 It's a thing of the past. 1199 01:27:26,882 --> 01:27:29,522 Well, it was wrong even in the past! 1200 01:27:29,642 --> 01:27:31,282 - It's old people's business. - Right. 1201 01:27:31,402 --> 01:27:34,402 No use to keep doing these horrible actions. 1202 01:27:34,682 --> 01:27:37,322 What does unite us? 1203 01:27:39,402 --> 01:27:41,762 Or what is supposed to unite us? 1204 01:27:43,522 --> 01:27:45,322 The law. 1205 01:27:46,762 --> 01:27:49,082 - You trust the law. - Yes. 1206 01:27:49,282 --> 01:27:52,242 You don't do what's forbidden. 1207 01:27:52,682 --> 01:27:54,802 You just don't. 1208 01:27:55,802 --> 01:27:59,802 You do what you're allowed to do, have fun doing it 1209 01:28:00,242 --> 01:28:01,842 and live a full life. 1210 01:28:01,962 --> 01:28:04,282 Who wrote the laws you're talking about? 1211 01:28:04,802 --> 01:28:07,042 People who want to protect us. 1212 01:28:08,642 --> 01:28:11,882 We trust them because they want to keep us safe. 1213 01:28:12,122 --> 01:28:15,002 You are young. Don't you ever feel like breaking the mold? 1214 01:28:15,242 --> 01:28:16,842 Honestly I don't. 1215 01:28:17,802 --> 01:28:20,402 I like it this way. I'm happy this way. 1216 01:28:20,562 --> 01:28:25,202 Why should I do something to harm myself? 1217 01:28:25,322 --> 01:28:26,842 There are... 1218 01:28:28,282 --> 01:28:29,562 several... 1219 01:28:32,882 --> 01:28:35,922 actions that bring negativity to you. 1220 01:29:36,402 --> 01:29:39,402 You are singing such an ancient piece of music. 1221 01:29:39,642 --> 01:29:42,202 Are you in continuity with the past? 1222 01:29:42,322 --> 01:29:45,322 Or is there something you want to rebel against? 1223 01:29:45,642 --> 01:29:46,962 It's right to rebel. 1224 01:29:47,202 --> 01:29:49,842 Yet you need to think about your community. 1225 01:29:49,962 --> 01:29:53,282 You need to respect those who think differently than you. 1226 01:29:53,402 --> 01:29:55,802 You can't force your ideas. 1227 01:29:56,162 --> 01:29:59,402 Everybody should be allowed to express their thoughts 1228 01:30:00,082 --> 01:30:03,322 politely. 1229 01:30:03,922 --> 01:30:08,602 Violent protests that don't respect other people 1230 01:30:08,722 --> 01:30:12,242 and the notion that other people's ideas are inherently wrong 1231 01:30:12,402 --> 01:30:15,282 is not the right way to get an answer. 1232 01:30:15,402 --> 01:30:18,802 You always need to evaluate every situation 1233 01:30:18,922 --> 01:30:22,762 and be open to the world. 1234 01:30:22,882 --> 01:30:26,642 Then you can think and form your own opinion. 1235 01:30:26,802 --> 01:30:29,002 And fight for your ideas. 1236 01:30:29,282 --> 01:30:31,922 As a choir, you listen to each other. 1237 01:30:32,042 --> 01:30:33,042 Yes. 1238 01:30:33,282 --> 01:30:37,282 The single elements are less important than the ensemble. 1239 01:30:38,002 --> 01:30:39,882 It's a way to have fun 1240 01:30:40,682 --> 01:30:45,922 and get rid of the burden of present days. 1241 01:30:46,602 --> 01:30:50,242 Since I'm here, for me it is difficult not to think 1242 01:30:50,522 --> 01:30:53,440 that twenty years ago, here in the city of Genoa, 1243 01:30:53,602 --> 01:30:56,082 thousands of young people like you, 1244 01:30:56,722 --> 01:30:59,082 coming from all over the world, 1245 01:30:59,440 --> 01:31:03,922 during the G8 Forum asked the powerful people of the world 1246 01:31:04,162 --> 01:31:06,762 to change the direction of politics and economy. 1247 01:31:07,082 --> 01:31:09,122 What do you think of those days 1248 01:31:09,242 --> 01:31:13,042 and the fact that they were worried about the future of our planet? 1249 01:31:18,122 --> 01:31:21,762 Do you know what happened in Genoa during G8? 1250 01:31:22,440 --> 01:31:24,922 Can I ask a stupid question? When did that happen? 1251 01:31:25,042 --> 01:31:26,042 In 2001. 1252 01:31:26,082 --> 01:31:28,722 We were all born between 2002 and 2003. 1253 01:31:28,842 --> 01:31:31,242 - I was born in 2004! - Really? 1254 01:31:31,722 --> 01:31:34,802 The G8 incident happened in our school.- Sorry? 1255 01:31:34,922 --> 01:31:40,162 The G8 raid happened inside our high school. 1256 01:31:40,762 --> 01:31:41,762 In Diaz School. 1257 01:31:42,162 --> 01:31:45,882 - Did they tell you something about it? - No. 1258 01:31:46,440 --> 01:31:48,722 We all know what happened. 1259 01:31:49,082 --> 01:31:54,722 But I don't think we're expert enough to answer your question on camera. 1260 01:32:05,002 --> 01:32:07,882 Do you know what happened in Genoa 20 years ago? 1261 01:32:08,122 --> 01:32:10,322 Something happened inside the Diaz School, your school. 1262 01:32:10,440 --> 01:32:12,922 - It was a terrible thing. - I think... 1263 01:32:13,042 --> 01:32:16,642 It shouldn't have happened. 1264 01:32:16,882 --> 01:32:21,002 The most scary thing is that it could happen again. 1265 01:32:21,122 --> 01:32:24,042 Sometimes you walk by Piazza De Ferrari 1266 01:32:24,162 --> 01:32:28,562 and you see young people protesting 1267 01:32:28,682 --> 01:32:31,562 for the environment or for the reopening of schools, 1268 01:32:31,682 --> 01:32:35,002 and they're controlled by police patrols and armored vans. 1269 01:32:35,122 --> 01:32:37,882 - It's shocking. - You should never cross the line. 1270 01:32:38,122 --> 01:32:41,440 This is not about whose side are you on. 1271 01:32:41,762 --> 01:32:44,642 The whole thing was over the top. 1272 01:32:45,162 --> 01:32:50,522 Young people like us should look at this to avoid doing the same thing again. 1273 01:32:50,922 --> 01:32:55,042 Whether you become a protester or a policeman, 1274 01:32:55,202 --> 01:32:56,802 do not cross the line. 1275 01:32:56,922 --> 01:32:59,242 Or things will end like this. 1276 01:33:00,322 --> 01:33:03,962 You need to walk the fine line 1277 01:33:04,082 --> 01:33:07,962 between transgression and normality. 1278 01:33:08,082 --> 01:33:10,762 I mean "normality" in a general sense. 1279 01:33:10,882 --> 01:33:13,522 That's the line you want to walk. 1280 01:33:13,642 --> 01:33:16,282 This way you allow yourself to fully live your life 1281 01:33:16,522 --> 01:33:20,522 and leave your problems behind. 1282 01:33:21,042 --> 01:33:25,682 A mild transgression is OK, but you don't want to overdo it, 1283 01:33:26,122 --> 01:33:30,162 because you eventually end up losing control, in my opinion. 1284 01:33:30,322 --> 01:33:34,282 - Right. - If everyone transgresses 1285 01:33:35,042 --> 01:33:37,722 the basic rules, so to speak, 1286 01:33:38,362 --> 01:33:41,122 it will end up 1287 01:33:41,842 --> 01:33:45,202 in anarchy and chaos... in my opinion. 1288 01:34:36,802 --> 01:34:41,962 It's an absolutely peaceful and creative demonstration. 1289 01:34:42,202 --> 01:34:45,642 Yet it is lively and cheerful. 1290 01:34:45,762 --> 01:34:50,722 As a movement, they're responding with creativity, intelligence 1291 01:34:50,842 --> 01:34:53,562 and freshness. 1292 01:34:53,802 --> 01:34:57,082 We're like the moon, we turn the tide... 1293 01:34:57,202 --> 01:35:00,362 Let's hear from Alessandro Leogrande. What's going on, Alessandro? 1294 01:35:01,162 --> 01:35:03,722 I'm on Corso Italia. 1295 01:35:03,962 --> 01:35:06,722 Tension arises as some Black bloc protesters 1296 01:35:06,962 --> 01:35:08,882 are now leading the manifestation 1297 01:35:09,122 --> 01:35:12,002 They tried to break police cordons 1298 01:35:12,122 --> 01:35:15,402 towards Piazza Kennedy, where the center of the demonstration is. 1299 01:35:18,922 --> 01:35:20,922 Get out of here! 1300 01:36:07,322 --> 01:36:10,402 The world is watching us! 1301 01:36:17,562 --> 01:36:22,362 Don't you have a fucking family? 1302 01:36:22,522 --> 01:36:25,440 Don't you have children? What the fuck did you do? 1303 01:36:25,602 --> 01:36:27,440 How dare you? 1304 01:37:02,802 --> 01:37:04,002 For me the future... 1305 01:37:04,762 --> 01:37:09,402 First thing first, my day starts in the morning, when I wake up. 1306 01:37:09,562 --> 01:37:12,842 Usually I don't make plans. 1307 01:37:12,962 --> 01:37:15,362 I wake up and live, basically. 1308 01:37:15,522 --> 01:37:18,642 I haven't made any particular plan. 1309 01:37:20,440 --> 01:37:24,922 My actual plan is to become completely independent, 1310 01:37:25,042 --> 01:37:27,722 even if I don't have nothing. 1311 01:37:28,242 --> 01:37:31,402 I don't give a damn about money! 1312 01:37:31,562 --> 01:37:35,440 I'd rather live in a shack on the beach. 1313 01:37:35,602 --> 01:37:37,282 I think it'd be good. 1314 01:37:39,802 --> 01:37:42,162 I really can't stand authority. 1315 01:37:42,282 --> 01:37:45,962 Police and things like these really scare me. 1316 01:37:46,642 --> 01:37:51,282 I've always had problems with authority. It makes me anxious. 1317 01:37:52,002 --> 01:37:55,642 We need to talk about it. 1318 01:37:56,842 --> 01:38:02,362 Adults should be brought up to date on how to relate to young people. 1319 01:38:02,522 --> 01:38:03,762 The world is changing. 1320 01:38:03,882 --> 01:38:07,322 The way people speak is changing, ideas are changing. 1321 01:38:08,002 --> 01:38:11,440 But adults don't feel the need to change 1322 01:38:11,602 --> 01:38:14,440 as much as young people do. 1323 01:38:15,682 --> 01:38:20,762 The same thing can be said about the interests of young people. 1324 01:38:21,522 --> 01:38:25,322 There are things that interest almost all young people, 1325 01:38:26,122 --> 01:38:29,202 and we do them all the same, 1326 01:38:30,642 --> 01:38:34,202 but we do them secretly 1327 01:38:34,602 --> 01:38:36,202 because they're anxious... 1328 01:38:38,242 --> 01:38:40,762 - They want to control you? - Yes. 1329 01:38:43,402 --> 01:38:45,802 You know what I mean? 1330 01:38:46,042 --> 01:38:48,242 Fear and anxiety 1331 01:38:49,362 --> 01:38:53,762 are more of an adult thing. They fear and worry for us. 1332 01:38:53,882 --> 01:38:59,682 In a way, they know that we have the power to make it. 1333 01:39:00,522 --> 01:39:03,682 We're full of energy. 1334 01:39:03,962 --> 01:39:06,522 Like they once were. 1335 01:39:06,642 --> 01:39:08,202 It's a recurrent thing. 1336 01:39:08,322 --> 01:39:09,882 It's our damn turn now! 1337 01:39:10,002 --> 01:39:13,162 We have energy and all that we need. We're willing to go. 1338 01:39:13,802 --> 01:39:16,002 Who gives a damn about fears? 1339 01:39:43,202 --> 01:39:47,042 While we traveled our country and met these young people 1340 01:39:47,682 --> 01:39:51,602 we asked ourselves what will they think of this film in twenty years. 1341 01:39:53,082 --> 01:39:56,722 They will see it as an archive that questions the future. 1342 01:39:56,842 --> 01:40:00,522 A time that doesn't exist yet. An imaginary land. 1343 01:40:03,922 --> 01:40:08,762 A land of theft, that many want to manipulate, pollute, conquer 1344 01:40:09,082 --> 01:40:11,322 and treat as if it was merchandise. 1345 01:40:15,962 --> 01:40:20,882 But imagination is also the land of surprises and encounters. 1346 01:40:23,882 --> 01:40:27,122 The land of a utopia, fed by thousands of generations, 1347 01:40:27,562 --> 01:40:29,642 that is to lead, one day, 1348 01:40:29,882 --> 01:40:33,042 at last, an existence without poverty, 1349 01:40:33,440 --> 01:40:35,922 barbarity and fear. 1350 01:40:42,802 --> 01:40:45,682 The land of endless desires. 1351 01:45:15,162 --> 01:45:16,962 WE WHO DESIRE ENDLESSLY 1352 01:45:17,082 --> 01:45:19,682 WE ARE THE CHILDREN OF A DEVASTATED WORLD, 1353 01:45:19,802 --> 01:45:22,522 WHO TRY TO BE REBORN IN A WORLD TO BE CREATED. 1354 01:45:22,642 --> 01:45:25,362 LEARNING TO BECOME HUMAN IS THE ONLY RADICALITY. 1355 01:45:25,522 --> 01:45:28,242 TO KNOW WHAT YOU WANT, TO WANT WHAT YOU KNOW. 1356 01:45:28,362 --> 01:45:30,202 HERE'S THE SECRET TO AUTONOMY 1357 01:45:30,322 --> 01:45:32,282 AND THE ONLY PRINCIPLE OF AN EDUCATION 1358 01:45:32,402 --> 01:45:34,882 WHERE YOU HAVE TO LEARN TO LEARN ON YOUR OWN. 1359 01:47:41,682 --> 01:47:46,362 Subtitles: Luca Persiani 101529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.