All language subtitles for havd-842-c.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,346 --> 00:00:02,680 Ouch! 2 00:00:34,266 --> 00:00:35,000 Hey, Fumio. 3 00:00:38,050 --> 00:00:38,880 What is it? 4 00:00:39,380 --> 00:00:41,900 It's time to go back to the office 5 00:00:43,066 --> 00:00:43,800 I know that 6 00:00:46,240 --> 00:00:48,680 Then why don't you just say it 7 00:00:48,680 --> 00:00:49,040 So what? 8 00:00:50,870 --> 00:00:51,455 Don'talk about him when you're jobless. 9 00:01:18,426 --> 00:01:18,960 Oh, man! 10 00:01:19,440 --> 00:01:23,920 He's a jobless bastard but he still comes to my mind... 11 00:01:24,460 --> 00:01:25,360 I'm off then 12 00:01:27,340 --> 00:01:27,940 Fumio-san 13 00:01:30,113 --> 00:01:31,180 What is it Ryuko 14 00:01:35,903 --> 00:01:37,770 You aren' t wearing anything 15 00:01:45,200 --> 00:01:46,400 Oh, I'm full-chan. 16 00:01:47,160 --> 00:01:48,620 And it's back! 17 00:01:49,493 --> 00:01:50,760 Surprising progress 18 00:01:55,786 --> 00:01:56,320 Surprise 19 00:02:14,560 --> 00:02:15,160 Let me go 20 00:02:15,160 --> 00:02:15,340 I'm tired. 21 00:07:28,580 --> 00:07:29,900 I'm a gift. 22 00:07:30,460 --> 00:07:30,980 You're not the only one who's got it in you, 23 00:07:30,980 --> 00:07:36,280 I have a physical relationship with my husband's father. 24 00:07:38,580 --> 00:07:40,600 Gifu is good at deep kissing, 25 00:07:41,760 --> 00:07:45,340 and when he bites me so hard that it tears my tongue 26 00:07:45,340 --> 00:07:47,080 and entwines between the teeth 27 00:07:49,680 --> 00:07:50,880 My head goes blank 28 00:07:53,903 --> 00:07:55,570 And then i lick his penis 29 00:07:58,390 --> 00:07:59,990 When the stiffened penis 30 00:07:59,990 --> 00:08:02,330 comes inside of myself 31 00:08:02,330 --> 00:08:07,030 When I think that, my bottom becomes wet. 32 00:08:09,940 --> 00:08:16,500 Then Gifu licks my bottom and goes away in a hurry 33 00:08:18,990 --> 00:08:21,710 But he doesn't stop licking 34 00:08:24,526 --> 00:08:26,260 He wants me to pee quickly 35 00:08:26,260 --> 00:08:29,120 And his head is about go crazy 36 00:08:30,760 --> 00:08:32,380 Please let it out 37 00:08:35,346 --> 00:08:36,480 What do you want? 38 00:08:39,460 --> 00:08:41,160 Go ahead and say it. 39 00:08:51,213 --> 00:08:54,080 Please put your father's dick in my vagina! 40 00:09:19,170 --> 00:09:22,890 I've never known such sex before 41 00:09:24,350 --> 00:09:28,670 No one has ever taught me this kind of pleasure 42 00:09:38,826 --> 00:09:39,360 I'm home 43 00:09:49,060 --> 00:09:49,660 I'm home! 44 00:09:51,570 --> 00:09:53,270 Welcome back, Fumio-san. 45 00:09:53,990 --> 00:09:56,790 Ryuko? What's for dinner tonight?! 46 00:09:56,790 --> 00:09:59,570 It'll be your favorite curry rice. 47 00:10:00,963 --> 00:10:01,430 Curry!? 48 00:10:03,036 --> 00:10:03,370 Yay!! 49 00:10:08,466 --> 00:10:09,600 That was close... 50 00:10:11,220 --> 00:10:11,820 Fumioโ€“san 51 00:10:11,820 --> 00:10:14,580 it will take a little longer to prepare the food 52 00:10:14,580 --> 00:10:15,960 so please hurry up and eat 53 00:10:15,960 --> 00:10:16,940 Why don't you go take a bath first? 54 00:10:17,980 --> 00:10:19,700 Yeah, I'll do that. 55 00:12:00,546 --> 00:12:02,480 But for me there is my master 56 00:12:04,420 --> 00:12:06,060 So what i'm doing 57 00:12:06,060 --> 00:12:07,200 Is something bad 58 00:12:07,200 --> 00:12:08,940 Something unforgivable 59 00:12:08,940 --> 00:12:15,870 That's why no one should ever know about our relationship. 60 00:12:17,670 --> 00:12:23,250 If someone finds out, it will be the end of everything... 61 00:12:24,110 --> 00:12:27,710 The world will be destroyed and broken into pieces 62 00:12:27,710 --> 00:12:31,440 And we'll never return to normal again 63 00:13:01,573 --> 00:13:02,240 Oh! Father 64 00:13:03,080 --> 00:13:04,440 What can I do for you? 65 00:13:07,340 --> 00:13:08,340 Nothing 66 00:13:08,340 --> 00:13:08,500 What? 67 00:13:40,376 --> 00:13:40,710 Um... 68 00:13:40,710 --> 00:13:42,890 Where's your father...? 69 00:13:43,990 --> 00:13:45,390 What is it, Rieko-san. 70 00:13:49,370 --> 00:13:49,970 Nothing.. 71 00:13:51,276 --> 00:13:51,810 Well.... 72 00:13:56,430 --> 00:13:56,830 What?! 73 00:13:56,830 --> 00:13:59,280 Do you have a problem with that!? 74 00:14:01,696 --> 00:14:02,830 This is my house! 75 00:14:05,390 --> 00:14:07,150 It doesn't matter what I wear at home 76 00:14:07,150 --> 00:14:09,690 because this place belongs to me!! 77 00:14:13,480 --> 00:14:13,680 Yes 78 00:14:14,406 --> 00:14:14,740 Sorry 79 00:14:19,793 --> 00:14:20,060 Yes. 80 00:14:24,740 --> 00:14:28,640 Are you satisfied with that house? 81 00:14:31,840 --> 00:14:32,240 What?! 82 00:14:33,230 --> 00:14:37,850 You and Fumio are newlyweds, but you don't have sex at all! 83 00:14:39,250 --> 00:14:43,230 This house is quite shabby... 84 00:14:43,230 --> 00:14:48,320 I was looking forward to hearing your worried voice every night 85 00:14:50,220 --> 00:14:51,220 But it's a mess 86 00:14:55,670 --> 00:14:59,850 I'm so busy with work, and it's tiring. 87 00:15:01,730 --> 00:15:02,410 Well? 88 00:15:04,090 --> 00:15:08,510 You've always been a boring girl... 89 00:15:09,050 --> 00:15:12,940 Maybe you're tired of me now! 90 00:15:16,590 --> 00:15:20,360 Are you cheating on someone else?! 91 00:15:22,930 --> 00:15:25,470 Don't worry about that 92 00:15:25,470 --> 00:15:27,830 I'm here for you. 93 00:15:29,160 --> 00:15:29,680 What? 94 00:15:31,480 --> 00:15:35,340 You said that you'd be my partner at any time, didn't you?! 95 00:15:35,630 --> 00:15:37,250 Please don' say such a stupid thing! 96 00:15:40,623 --> 00:15:41,090 Look... 97 00:15:41,090 --> 00:15:41,950 ...at me 98 00:15:41,950 --> 00:15:42,340 When looked into your eyes 99 00:15:51,060 --> 00:15:53,430 i wanted to hit on your face 100 00:15:53,430 --> 00:15:56,090 and it became so hard 101 00:15:59,006 --> 00:16:00,540 It's all because of YOU 102 00:16:46,953 --> 00:16:49,420 Take responsibility for what you did. 103 00:17:13,333 --> 00:17:14,200 Hey, Ryuko... 104 00:17:16,720 --> 00:17:18,400 You and I are alone in this house 105 00:17:18,400 --> 00:17:22,100 There is no place to run away. 106 00:17:23,570 --> 00:17:27,310 Besides, we'll be together for a long time from now on 107 00:17:28,940 --> 00:17:30,260 Let's get along 108 00:17:34,133 --> 00:17:34,600 Come on 109 00:17:41,160 --> 00:17:42,620 Show me your tongue 110 00:19:04,910 --> 00:19:08,270 What? Did you lose your balance 111 00:19:16,796 --> 00:19:18,130 You're still a child 112 00:19:21,763 --> 00:19:24,630 You don't know anything about men and women 113 00:19:39,016 --> 00:19:40,750 I'll teach you from now on 114 00:19:41,960 --> 00:19:42,560 It's fun. 115 00:21:53,286 --> 00:21:54,620 I can't stop eating. 116 00:22:08,656 --> 00:22:09,190 I'm full 117 00:26:43,530 --> 00:26:44,930 The baby is groaning. 118 00:27:52,010 --> 00:27:52,490 It's hot. 119 00:27:52,510 --> 00:27:53,010 You lick it again 120 00:29:22,700 --> 00:29:24,100 It was hot, wasn't i? 121 00:29:46,840 --> 00:29:47,840 I can't eat it. 122 00:29:55,720 --> 00:29:56,420 Eat more 123 00:31:34,076 --> 00:31:35,610 I'm going to sleep now. 124 00:32:09,033 --> 00:32:09,700 Good night 125 00:32:09,700 --> 00:32:10,420 Hachiko 126 00:32:14,860 --> 00:32:15,460 It's okay 127 00:32:15,460 --> 00:32:15,620 Are you OK? 128 00:37:07,830 --> 00:37:10,230 I was raped by Gifu. 129 00:37:13,720 --> 00:37:14,320 And then, 130 00:37:14,800 --> 00:37:15,860 it made me crazy 131 00:37:15,860 --> 00:37:18,540 and started to wish 132 00:37:20,340 --> 00:37:21,540 they would do more 133 00:37:22,440 --> 00:37:22,840 for me 134 00:37:30,240 --> 00:37:31,920 after a while 135 00:38:01,620 --> 00:38:03,820 I don't know what to do with you. 136 00:38:12,463 --> 00:38:14,730 While my husband is away for work, 137 00:38:20,420 --> 00:38:21,720 I've only had sex. 138 00:38:23,570 --> 00:38:26,930 Of course, my husband doesn't know anything about it... 139 00:38:27,220 --> 00:38:28,640 Poor husband! 140 00:38:29,880 --> 00:38:34,720 I'm a woman who betrays my husband and takes advantage of his father's love for me 141 00:38:37,633 --> 00:38:38,700 A sluggish woman 142 00:38:39,380 --> 00:38:41,000 The worst kind 143 00:38:41,000 --> 00:38:46,660 But the sense that he has taken away from us makes even more excitement inside 144 00:38:47,100 --> 00:38:49,480 It brings joy to myself 145 00:38:49,480 --> 00:38:54,860 Komase drags her to a hell she can't go back to. 146 00:39:55,450 --> 00:39:56,050 Hideyo... 147 00:40:04,650 --> 00:40:07,630 It's been so long, brother! 148 00:40:07,630 --> 00:40:08,910 How have you been? 149 00:40:10,170 --> 00:40:13,540 Hideo, what are you doing here. 150 00:40:15,040 --> 00:40:17,580 What's wrong with him... 151 00:40:17,580 --> 00:40:21,370 Of course I'm here for the Yakuza 152 00:40:24,460 --> 00:40:26,660 You're making me so uncomfortable 153 00:40:28,050 --> 00:40:29,200 There was a little trouble 154 00:40:29,200 --> 00:40:33,130 and he couldn't stay in Japan anymore 155 00:40:33,670 --> 00:40:35,410 So we decided to hide abroad 156 00:40:38,363 --> 00:40:39,230 Where is that 157 00:40:42,040 --> 00:40:42,300 She's not here. 158 00:40:45,976 --> 00:40:46,510 I see... 159 00:40:48,520 --> 00:40:51,760 So, we don't know when she'll be back 160 00:40:52,870 --> 00:40:54,850 Maybe she can never come back 161 00:40:54,850 --> 00:40:58,410 That is why we wanted to say hello 162 00:41:01,780 --> 00:41:02,700 By the way 163 00:41:04,360 --> 00:41:05,560 Who is this woman? 164 00:41:07,900 --> 00:41:09,160 Young for a bride 165 00:41:11,606 --> 00:41:12,140 What...? 166 00:41:16,700 --> 00:41:17,280 Well that.... 167 00:41:18,446 --> 00:41:18,980 Whatever 168 00:41:20,000 --> 00:41:20,200 But 169 00:41:20,360 --> 00:41:22,160 You're a good woman. 170 00:41:24,120 --> 00:41:27,500 Give me some money, brother 171 00:41:27,500 --> 00:41:29,280 What are you talking about? 172 00:41:30,300 --> 00:41:30,820 Don't say that 173 00:41:32,873 --> 00:41:34,140 I'll give it to you 174 00:41:36,400 --> 00:41:37,200 Stop kidding 175 00:41:47,686 --> 00:41:48,620 It's not funny 176 00:42:24,700 --> 00:42:25,700 Let us have fun 177 00:42:56,840 --> 00:42:58,640 I don't know who it is, but 178 00:43:06,550 --> 00:43:08,810 I wonder if it's delicious. 179 00:43:46,290 --> 00:43:48,310 It was delicious 180 00:44:11,653 --> 00:44:12,920 It was all delicous 181 00:44:42,550 --> 00:44:44,470 It's easy to feel. 182 00:45:02,430 --> 00:45:03,550 You're so mean! 183 00:45:05,550 --> 00:45:09,490 Why are you doing this to me? 184 00:48:41,213 --> 00:48:41,880 Come here. 185 00:48:48,673 --> 00:48:49,340 How is it? 186 00:48:52,993 --> 00:48:54,260 It's good, isn't it 187 00:49:21,273 --> 00:49:21,540 Wow. 188 00:52:17,160 --> 00:52:18,360 You are a good boy 189 00:52:21,193 --> 00:52:21,860 Look at me 190 00:52:32,416 --> 00:52:32,750 Great 191 00:52:37,010 --> 00:52:39,010 Look at this side. 192 00:54:08,860 --> 00:54:09,740 I'm sorry, Kuu-chan 193 00:55:26,446 --> 00:55:27,580 You're a good boy 194 00:56:11,566 --> 00:56:12,500 Are you tired? 195 01:14:33,800 --> 01:14:36,600 I thought it would be over in one shot, so 196 01:14:37,540 --> 01:14:40,490 You're not satisfied. 197 01:14:41,830 --> 01:14:42,890 One more shot and you'll be dead! 198 01:14:46,100 --> 01:14:47,900 You've got a nice body, don't ya? 199 01:14:50,586 --> 01:14:50,920 Hey!! 200 01:14:59,910 --> 01:15:00,650 Get out of here 201 01:15:23,813 --> 01:15:25,480 That's how strange it was 202 01:15:26,760 --> 01:15:29,180 After that nothing happened 203 01:15:29,720 --> 01:15:30,740 Nothing changed 204 01:15:30,740 --> 01:15:34,000 The relationship between me and Gifu continued 205 01:16:46,080 --> 01:16:47,300 I'm so full. 206 01:16:52,130 --> 01:16:53,030 It was a good bath! 207 01:16:53,030 --> 01:16:55,640 It was a good night. 208 01:16:57,600 --> 01:16:59,580 The first bath is the best! 209 01:17:02,360 --> 01:17:06,600 I didn't get any redness in the first bath, it's nice after all 210 01:17:06,600 --> 01:17:08,260 Ah refreshing 211 01:17:10,400 --> 01:17:12,600 Hurry up and come in too 212 01:17:16,630 --> 01:17:17,630 Ryuko something 213 01:17:17,630 --> 01:17:19,330 Something strange 214 01:17:19,330 --> 01:17:21,470 There was something 215 01:17:24,150 --> 01:17:26,670 No, I didn't do anything. 216 01:17:30,456 --> 01:17:31,390 Could it be... 217 01:17:35,070 --> 01:17:39,950 Could it be that you're mad at me for going to the bar yesterday? 218 01:17:41,970 --> 01:17:42,630 That's not true! 219 01:17:43,650 --> 01:17:49,230 The manager invited us and we had no choice but go there anyway 220 01:17:49,230 --> 01:17:53,190 We never touched a single girl 221 01:17:53,190 --> 01:17:56,490 I don't. Ryuko and me, we're the same kind of people! 222 01:17:58,160 --> 01:18:01,520 That's not what worries me at all... 223 01:18:02,320 --> 01:18:02,720 Really? 224 01:18:03,520 --> 01:18:04,740 Even if you invite us again next time 225 01:18:04,740 --> 01:18:06,140 We'll never say no 226 01:18:10,520 --> 01:18:11,120 Ryuko-san 227 01:18:12,300 --> 01:18:14,310 Where is my nail clipper 228 01:18:15,950 --> 01:18:16,350 Here 229 01:19:31,986 --> 01:19:35,120 You're not on a business trip tonight, are you? 230 01:19:36,440 --> 01:19:39,240 Then I'll do it all night long. 231 01:20:06,886 --> 01:20:07,220 RYUKO 232 01:20:26,916 --> 01:20:27,250 Ryuko 233 01:20:35,746 --> 01:20:36,080 Yuko? 234 01:22:01,190 --> 01:22:03,390 I don't know if it's good or bad. 235 01:24:05,860 --> 01:24:07,260 It was a very delicious meal 236 01:26:59,460 --> 01:27:00,060 It's hot. 237 01:27:00,100 --> 01:27:00,760 Hot... 238 01:27:49,760 --> 01:27:50,360 Beautiful 239 01:39:38,620 --> 01:39:40,220 I'm going to eat it all. 240 01:46:42,300 --> 01:46:42,900 Father... 241 01:46:42,900 --> 01:46:43,500 [created using whisperjav 0.7] 14085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.