Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,258 --> 00:00:25,859
I got a job for you.
2
00:00:25,993 --> 00:00:28,496
Landon Mooney. I never met the guy,
3
00:00:28,629 --> 00:00:30,398
but they used to call him Helen Keller
4
00:00:30,531 --> 00:00:33,467
because he was a miracle working with a safe.
5
00:00:33,601 --> 00:00:35,636
He did a job for me back in '78,
6
00:00:35,769 --> 00:00:38,506
but disappeared before I could get my end.
7
00:00:38,639 --> 00:00:40,174
I thought he was dead.
8
00:00:41,209 --> 00:00:42,776
And then I caught word
9
00:00:42,910 --> 00:00:44,978
there's a Landon Mooney living in some piece of shit town
10
00:00:45,113 --> 00:00:46,680
in Texas.
11
00:00:46,814 --> 00:00:48,716
Well, what do you need me to do?
12
00:00:48,849 --> 00:00:52,220
He's got a 150 grand belongs to me.
13
00:00:52,353 --> 00:00:53,521
You're gonna get it.
14
00:00:53,654 --> 00:00:55,189
No problem, Jonesy.
15
00:00:55,323 --> 00:00:58,859
Right, well, just in case, I'm sendin' Jeremiah with you.
16
00:00:58,992 --> 00:01:00,861
He knows where you're goin'.
17
00:01:00,994 --> 00:01:03,531
And he'll make sure you don't act like an idiot.
18
00:01:05,166 --> 00:01:06,567
Start here.
19
00:01:07,835 --> 00:01:09,703
You'll find that dirt bag.
20
00:01:09,837 --> 00:01:11,872
And don't come back until you got my money.
21
00:01:14,041 --> 00:01:16,644
And Elvis, parole board's meeting next month.
22
00:01:16,777 --> 00:01:19,113
I could be out of here by summer.
23
00:01:19,247 --> 00:01:22,316
There could be a lot more work for you down the road.
24
00:01:22,450 --> 00:01:23,717
Don't fuck it up.
25
00:01:23,851 --> 00:01:24,785
I won't.
26
00:01:25,619 --> 00:01:26,820
You'll see.
27
00:01:43,704 --> 00:01:45,706
Shit.
28
00:01:45,839 --> 00:01:47,508
Man, where the hell are we?
29
00:01:48,609 --> 00:01:49,610
Nowhere.
30
00:01:53,381 --> 00:01:54,448
Pew, pew, pew.
31
00:01:54,582 --> 00:01:55,916
Pew, pew, pew, pew.
32
00:01:56,049 --> 00:01:58,051
Pew, pew, pew, pew.
33
00:01:58,186 --> 00:01:59,187
Pew, pew.
34
00:02:59,247 --> 00:03:00,614
Don't worry.
35
00:03:00,748 --> 00:03:02,716
I'll find you the scores, all right?
36
00:03:04,285 --> 00:03:05,118
You hungry?
37
00:03:05,253 --> 00:03:06,420
No.
38
00:03:08,356 --> 00:03:09,156
Fuck.
39
00:03:11,725 --> 00:03:12,893
Yeah.
40
00:03:14,795 --> 00:03:16,897
Well, let's get some food then.
41
00:03:32,846 --> 00:03:34,448
- You see this chick over here? - What?
42
00:03:34,582 --> 00:03:35,883
Oh, my God!
43
00:03:36,650 --> 00:03:38,319
Damn, bro!
44
00:03:38,619 --> 00:03:40,087
Yo, we should roll back.
45
00:03:40,654 --> 00:03:42,623
- No. - What do you mean no?
46
00:03:48,128 --> 00:03:49,463
Good mornin'.
47
00:03:50,431 --> 00:03:51,599
What can I get for y'all?
48
00:03:51,732 --> 00:03:53,534
Coffee, large.
49
00:03:53,901 --> 00:03:55,869
- Black, please. - Yes, sir.
50
00:03:56,537 --> 00:03:57,705
And what about for you?
51
00:03:57,838 --> 00:04:01,141
All right, I'll have one of those,
52
00:04:02,310 --> 00:04:03,644
and one of those,
53
00:04:03,777 --> 00:04:08,349
and one of these chocolate cup things.
54
00:04:10,050 --> 00:04:11,184
Okay.
55
00:04:13,587 --> 00:04:16,156
You know what they say about a man who's always hungry?
56
00:04:16,290 --> 00:04:17,591
What?
57
00:04:18,692 --> 00:04:21,094
That he's got a big appetite.
58
00:04:23,697 --> 00:04:24,965
That'll be $3.50, please.
59
00:04:25,098 --> 00:04:26,133
You got it.
60
00:04:26,266 --> 00:04:27,401
Joke's on the house.
61
00:04:27,535 --> 00:04:29,236
Mm.
62
00:04:29,370 --> 00:04:30,471
I haven't seen y'all before.
63
00:04:30,604 --> 00:04:31,539
Y'all new in town?
64
00:04:31,672 --> 00:04:33,106
Just passin' through.
65
00:04:33,240 --> 00:04:34,308
Oh!
66
00:04:34,442 --> 00:04:37,878
Well, if you need a place to stay,
67
00:04:38,011 --> 00:04:40,381
the Sunset Motel is pretty clean.
68
00:04:40,514 --> 00:04:42,082
Thanks. We'll check it out.
69
00:04:42,215 --> 00:04:44,585
Great. Thank you.
70
00:04:45,719 --> 00:04:46,887
Have a nice day.
71
00:04:50,324 --> 00:04:51,359
Oh, man! Hey, hey!
72
00:04:51,492 --> 00:04:53,160
I'm sorry I'm late.
73
00:04:53,293 --> 00:04:55,663
I had to stop at the bank, but look what came in the mail.
74
00:04:56,897 --> 00:04:58,966
You look gorgeous today.
75
00:05:00,734 --> 00:05:03,637
Now, if I was gonna build one,
76
00:05:03,771 --> 00:05:06,006
that is the one I'd build.
77
00:05:06,139 --> 00:05:07,040
Who are they?
78
00:05:07,174 --> 00:05:08,542
Oh, they're just passin' through.
79
00:05:08,676 --> 00:05:10,077
- From where? - They didn't say,
80
00:05:10,210 --> 00:05:12,713
but I think they're gonna stay at the motel.
81
00:05:30,564 --> 00:05:31,732
Mornin'.
82
00:05:31,865 --> 00:05:33,634
Morning, ma'am.
83
00:05:33,767 --> 00:05:35,369
We'd like a room.
84
00:05:35,503 --> 00:05:38,138
Two beds or one?
85
00:05:39,072 --> 00:05:41,041
- Two. - For how long?
86
00:05:41,174 --> 00:05:44,177
Two, maybe three nights tops.
87
00:05:45,679 --> 00:05:47,280
When does he get to talk?
88
00:05:48,115 --> 00:05:49,683
He's shy.
89
00:05:50,951 --> 00:05:53,521
All right, here we are!
90
00:05:53,654 --> 00:05:55,122
All the comforts of home.
91
00:05:55,255 --> 00:05:56,690
Now, listen up.
92
00:05:56,824 --> 00:05:59,192
No more than the two of you in the room.
93
00:05:59,326 --> 00:06:04,632
No parties, no excessive drinking, and no loud noises.
94
00:06:04,765 --> 00:06:06,667
And no smoking.
95
00:06:06,800 --> 00:06:08,636
No Mary Jane and no cigarettes.
96
00:06:08,769 --> 00:06:09,803
You got it?
97
00:06:09,937 --> 00:06:11,739
- Got it. - You got it?
98
00:06:13,306 --> 00:06:15,776
All right. Enjoy.
99
00:06:15,909 --> 00:06:18,679
Hey, can you tell us where Jane Street is?
100
00:06:18,812 --> 00:06:19,813
Uh, no, that's all right.
101
00:06:19,947 --> 00:06:21,048
We'll figure it out.
102
00:06:22,416 --> 00:06:24,017
Finally, he speaks.
103
00:06:25,152 --> 00:06:27,488
You just take Maple down three blocks, make a right.
104
00:06:27,621 --> 00:06:29,790
- You'll see it. - All right, thank you so much.
105
00:06:30,791 --> 00:06:32,660
- Have a good day. - What--
106
00:06:32,793 --> 00:06:34,127
Let's go over these rules again.
107
00:06:34,261 --> 00:06:35,763
Rule number one.
108
00:06:35,896 --> 00:06:37,898
- Speak as little as possible. - Speak as little as possible.
109
00:06:38,031 --> 00:06:39,600
Hey, come on, what's the big deal?
110
00:06:39,733 --> 00:06:42,135
You wanna ride around town all day?
111
00:07:02,289 --> 00:07:03,791
What the hell do you think you're doing'?
112
00:07:03,924 --> 00:07:05,493
I'm not gonna leave this baby here
113
00:07:05,626 --> 00:07:07,060
so some maid can find it.
114
00:07:07,194 --> 00:07:09,997
Rule number two, no holsters.
115
00:07:10,130 --> 00:07:11,832
People can see it, take it off.
116
00:07:11,965 --> 00:07:15,302
Look, don't tell me what to do, okay?
117
00:07:25,378 --> 00:07:26,446
Boom!
118
00:07:57,545 --> 00:07:58,779
Shut up.
119
00:08:00,113 --> 00:08:01,749
Okay, where is this again?
120
00:08:01,882 --> 00:08:04,818
I told you, the Pacific Northwest!
121
00:08:04,952 --> 00:08:06,486
It's got everything.
122
00:08:06,620 --> 00:08:09,723
We can get that beach house by the sea.
123
00:08:09,857 --> 00:08:12,726
And look at this, whale watchin'.
124
00:08:12,860 --> 00:08:14,194
- Wow! - How cool is that?
125
00:08:14,327 --> 00:08:16,096
- Yeah. - You're up.
126
00:08:16,229 --> 00:08:20,267
I mean, it seems like a great place to visit, but...
127
00:08:23,136 --> 00:08:25,238
I don't know. Are you sure you wanna live there?
128
00:08:25,973 --> 00:08:28,041
Are you havin' second thoughts?
129
00:08:29,442 --> 00:08:31,845
No. Not at all.
130
00:08:35,248 --> 00:08:36,817
- Bulls-eye. - Again.
131
00:08:42,022 --> 00:08:43,390
I gotta get.
132
00:08:43,523 --> 00:08:45,025
What are you doin' later?
133
00:08:45,158 --> 00:08:48,461
Oh, I thought I'd go for a run and then go for a swim.
134
00:08:49,296 --> 00:08:51,364
- At the motel? - Mm-hmm.
135
00:08:53,433 --> 00:08:55,268
Okay.
136
00:08:55,402 --> 00:08:56,369
Well, good luck.
137
00:08:57,738 --> 00:08:59,106
- I'll call you later. - Bye.
138
00:09:00,473 --> 00:09:01,875
Be good!
139
00:09:06,647 --> 00:09:08,048
Come on!
140
00:09:08,849 --> 00:09:10,250
Fuck.
141
00:09:12,385 --> 00:09:13,486
Oh!
142
00:09:27,300 --> 00:09:29,903
Now, why would you do that, huh?
143
00:09:30,037 --> 00:09:31,905
Look at the whole board, man.
144
00:09:33,607 --> 00:09:35,909
I sure ain't livin' high on the hog.
145
00:09:39,512 --> 00:09:40,748
Fuck's sakes, man.
146
00:09:40,881 --> 00:09:42,349
Really?
147
00:09:42,482 --> 00:09:46,153
You know, smoking causes cancer and heart disease.
148
00:09:46,286 --> 00:09:48,221
It can lead to death, you know?
149
00:09:48,355 --> 00:09:50,557
So does not knowin' when to shut your fuckin' mouth.
150
00:09:58,131 --> 00:09:59,366
Who is that?
151
00:10:01,669 --> 00:10:03,036
Well, you got me.
152
00:10:09,109 --> 00:10:10,243
Let's follow her.
153
00:10:11,144 --> 00:10:12,579
I mean, she knows where it is.
154
00:10:31,865 --> 00:10:33,433
Speed up a little, man.
155
00:10:34,234 --> 00:10:35,903
Look, don't tell me what to do, all right?
156
00:10:36,036 --> 00:10:39,006
Rule number three, stay at least four car lanes behind.
157
00:10:39,139 --> 00:10:42,075
Are you kiddin' me? There's only four damn cars in the whole town!
158
00:10:56,924 --> 00:10:58,225
I'm goin' in.
159
00:10:58,358 --> 00:10:59,426
Fine.
160
00:10:59,559 --> 00:11:00,460
Just leave your gun.
161
00:11:00,593 --> 00:11:01,729
What? No.
162
00:11:01,862 --> 00:11:03,163
Give me your fuckin' gun.
163
00:11:04,097 --> 00:11:06,666
Rule number four, don't invite trouble.
164
00:11:12,039 --> 00:11:14,174
Yeah. Watch it for me.
165
00:11:17,745 --> 00:11:19,146
This motherfucker.
166
00:11:56,884 --> 00:11:58,618
Ow! Fuck!
167
00:11:58,752 --> 00:12:01,021
Son of a bitch! Ow!
168
00:12:01,154 --> 00:12:02,756
Fuckin' what the fuck?
169
00:12:02,890 --> 00:12:04,825
Son, I'm a simple gal.
170
00:12:04,958 --> 00:12:06,526
Pretty much mindin' my own business.
171
00:12:06,659 --> 00:12:09,863
But when I see a strange car followin' me all over town,
172
00:12:09,997 --> 00:12:11,799
I gotta say to myself, "Self,
173
00:12:11,932 --> 00:12:14,601
seems like somebody wants to talk to me."
174
00:12:14,734 --> 00:12:17,704
So, stranger, talk.
175
00:12:17,838 --> 00:12:19,439
Just tryin' to find a guy.
176
00:12:19,572 --> 00:12:21,641
- Who? - Landon Mooney.
177
00:12:21,775 --> 00:12:23,110
- You know him? - Why?
178
00:12:23,243 --> 00:12:25,512
Landon, you okay in there?
179
00:12:26,847 --> 00:12:27,848
Yeah, we're fine, Tammy.
180
00:12:27,981 --> 00:12:29,182
Thanks.
181
00:12:31,518 --> 00:12:34,154
You're Landon Mooney.
182
00:12:35,688 --> 00:12:36,589
Surprise.
183
00:12:38,491 --> 00:12:39,526
Elvis.
184
00:12:39,659 --> 00:12:41,194
Elvis Bodine.
185
00:12:41,328 --> 00:12:43,230
What do you want, Elvis Bodine?
186
00:12:46,599 --> 00:12:48,235
Hmm.
187
00:12:48,368 --> 00:12:50,070
Well, it's not me who wants anything.
188
00:12:51,238 --> 00:12:53,974
Oh, it's your old pal Jonesy.
189
00:12:54,107 --> 00:12:55,876
You remember Jonesy, don't you?
190
00:12:56,643 --> 00:12:58,378
You know, that guy who went to jail?
191
00:12:58,511 --> 00:13:00,247
Okay, well, guess what?
192
00:13:00,380 --> 00:13:02,315
He hasn't forgotten you, and he wants his fuckin' money.
193
00:13:02,449 --> 00:13:04,017
I don't know what you're talkin' about.
194
00:13:05,718 --> 00:13:07,720
You know, most women have to know me a week or two
195
00:13:07,855 --> 00:13:09,923
before they start lyin' to me.
196
00:13:10,057 --> 00:13:11,491
I'm not most women.
197
00:13:15,062 --> 00:13:16,229
Listen, just 'cause you're a lady
198
00:13:16,363 --> 00:13:18,265
doesn't mean I won't use this.
199
00:13:18,398 --> 00:13:20,333
I want that fuckin' money.
200
00:13:20,467 --> 00:13:23,837
Well, then you are what we would call shit out of luck, son.
201
00:13:23,971 --> 00:13:25,538
I don't have it anymore.
202
00:13:25,672 --> 00:13:26,573
Where is it?
203
00:13:27,841 --> 00:13:29,109
I lost it.
204
00:13:30,010 --> 00:13:33,080
Gamblin', drinkin', it's gone.
205
00:13:34,281 --> 00:13:36,283
You blew a 150 grand?
206
00:13:36,416 --> 00:13:38,085
Are you fuckin' kidding me?
207
00:13:38,218 --> 00:13:39,452
I wish I was.
208
00:13:39,586 --> 00:13:41,855
Well, you better fucking get some more.
209
00:13:42,189 --> 00:13:44,324
- Where? - I don't know. Figure it out.
210
00:13:44,457 --> 00:13:45,625
I don't give a shit, but you better get it,
211
00:13:45,758 --> 00:13:48,728
'cause I don't wanna have to hurt you.
212
00:13:48,862 --> 00:13:50,830
I will, but I don't wanna.
213
00:13:50,964 --> 00:13:53,000
Well, then you're just gonna have to kill me
214
00:13:53,133 --> 00:13:55,068
because I don't have it,
215
00:13:55,202 --> 00:13:57,770
and I ain't gonna get any anytime soon.
216
00:14:00,073 --> 00:14:01,341
Oh, don't.
217
00:14:03,410 --> 00:14:05,678
Fuck! God fuckin' shit!
218
00:14:05,812 --> 00:14:07,280
Come on, there's gotta be something.
219
00:14:07,414 --> 00:14:09,782
- Sell your house! - I don't own that dump.
220
00:14:09,917 --> 00:14:12,452
Well, I'm not goin' back with just my dick in my hands,
221
00:14:12,585 --> 00:14:14,454
so you better start thinkin'.
222
00:14:18,058 --> 00:14:19,226
Well...
223
00:14:24,797 --> 00:14:25,665
There might be something.
224
00:14:25,798 --> 00:14:27,700
Uh, I might be able to get it.
225
00:14:28,535 --> 00:14:29,636
I'd need some time.
226
00:14:29,769 --> 00:14:30,837
How much?
227
00:14:32,072 --> 00:14:34,541
- Week or so. - How big a score?
228
00:14:34,674 --> 00:14:37,644
Enough to pay Jonesy back and have some left over for me,
229
00:14:37,777 --> 00:14:39,312
and my partner.
230
00:14:39,446 --> 00:14:40,347
Oh, whoa, whoa, wait a second.
231
00:14:40,480 --> 00:14:41,281
What the fuck? Partner?
232
00:14:41,414 --> 00:14:42,782
Who's your partner?
233
00:14:42,916 --> 00:14:44,117
Haven't found him yet.
234
00:14:44,251 --> 00:14:45,518
Interested?
235
00:14:47,487 --> 00:14:49,289
No fuckin' way.
236
00:14:49,422 --> 00:14:51,691
Well, I guess you're back to killin' me.
237
00:14:51,824 --> 00:14:54,962
But your dick better be somethin' pretty special.
238
00:14:55,095 --> 00:14:57,364
If you go back to Jonesy without any money, believe me,
239
00:14:57,497 --> 00:14:59,432
he might kill you, too.
240
00:14:59,566 --> 00:15:01,534
You just think about that.
241
00:15:01,668 --> 00:15:05,472
Don't fucking tell me what to do, okay?
242
00:15:07,240 --> 00:15:12,245
What's the fuckin' job?
243
00:15:12,379 --> 00:15:14,081
Meet me tomorrow. I'll show you everything.
244
00:15:14,214 --> 00:15:15,482
Why can't you tell me right now?
245
00:15:15,615 --> 00:15:17,584
- You gotta see it. - What if I don't like it?
246
00:15:17,717 --> 00:15:20,787
Well, you can kill me tomorrow, but you'll like it.
247
00:15:22,622 --> 00:15:24,624
It's big, right? You're not shittin' me, are you?
248
00:15:24,757 --> 00:15:29,662
Real big. Meet me at Gloria's in Marathon tomorrow, 4:00.
249
00:15:31,164 --> 00:15:34,401
How do I know that you won't skip out of town tonight?
250
00:15:35,568 --> 00:15:38,138
Where am I gonna go that Jonesy won't find me?
251
00:15:38,271 --> 00:15:40,707
Listen, Mooney, you disappear on me,
252
00:15:40,840 --> 00:15:44,844
and Jonesy will be the least of your worries.
253
00:16:20,513 --> 00:16:21,981
Un-fucking-believable.
254
00:16:35,762 --> 00:16:37,397
It's her.
255
00:16:37,530 --> 00:16:40,133
- Who? - The old lady. She's Landon Mooney.
256
00:16:40,267 --> 00:16:41,168
What the fuck?
257
00:16:41,301 --> 00:16:42,302
How do you know?
258
00:16:42,435 --> 00:16:43,703
I asked around.
259
00:16:43,836 --> 00:16:45,372
You did what?
260
00:16:45,505 --> 00:16:47,006
You interacted with people?
261
00:16:47,840 --> 00:16:50,310
What's rule number one? What the fuck is rule number one, Elvis?
262
00:16:50,443 --> 00:16:52,812
Would you shut up? It was nothing.
263
00:16:54,081 --> 00:16:55,482
So here's what I'm thinkin'.
264
00:16:56,449 --> 00:16:58,351
We'll wait a few days,
265
00:16:58,485 --> 00:16:59,986
then grab her and get the money.
266
00:17:02,322 --> 00:17:03,956
It's your dance, man.
267
00:17:04,091 --> 00:17:05,458
I'm just here to watch.
268
00:17:07,360 --> 00:17:08,628
Did you talk to her?
269
00:17:09,929 --> 00:17:11,164
- Come on. - Did you talk to her?
270
00:17:11,298 --> 00:17:13,032
Oh, no way, man.
271
00:17:13,166 --> 00:17:14,401
Come on.
272
00:17:14,534 --> 00:17:16,269
Rule number one.
273
00:17:23,710 --> 00:17:25,745
Hey, whoa, whoa, whoa! Look at the sign.
274
00:17:26,746 --> 00:17:28,115
Sorry.
275
00:17:28,248 --> 00:17:30,083
I smoke when I'm upset.
276
00:17:30,217 --> 00:17:33,153
In that case, I wish I had better news for you, but...
277
00:17:34,821 --> 00:17:37,090
It looks like you might be needin' a new engine.
278
00:17:37,224 --> 00:17:39,025
How much does that cost?
279
00:17:39,892 --> 00:17:41,361
About 400.
280
00:17:41,494 --> 00:17:43,596
- Dollars? - Yeah.
281
00:17:43,730 --> 00:17:46,466
JD, I don't have that kind of money.
282
00:17:46,599 --> 00:17:47,867
All right. Um...
283
00:17:48,000 --> 00:17:49,302
Listen,
284
00:17:53,473 --> 00:17:54,974
you have to help me.
285
00:17:55,908 --> 00:17:58,311
I really, really need my car.
286
00:17:59,946 --> 00:18:03,015
There has to be some kind of way.
287
00:18:06,253 --> 00:18:09,422
Um, I mean, I-- I could do the labor myself,
288
00:18:09,556 --> 00:18:10,523
but-- but, I mean-- I mean, really, you--
289
00:18:10,657 --> 00:18:11,991
You gotta pay for the parts.
290
00:18:12,125 --> 00:18:13,493
How much does that cost?
291
00:18:14,994 --> 00:18:16,095
About 200.
292
00:18:17,497 --> 00:18:19,366
That works.
293
00:18:19,499 --> 00:18:21,701
- Thanks, JD. - Yeah, happy to help.
294
00:18:22,835 --> 00:18:26,239
- So, um, what are you doin' tomorrow night? - Huh?
295
00:18:26,373 --> 00:18:30,610
Oh, I-- I said maybe tomorrow night, you and I could maybe figure out somethin' to do.
296
00:18:30,743 --> 00:18:33,946
I can't hear you, JD, but, uh, thanks.
297
00:18:34,080 --> 00:18:35,248
You're the best.
298
00:18:50,630 --> 00:18:52,899
I'm gonna go put my feet in the pool.
299
00:18:53,032 --> 00:18:54,401
Well, hurry up.
300
00:18:54,534 --> 00:18:56,035
Your uncle is gonna call in 10 minutes.
301
00:19:04,811 --> 00:19:06,078
Hey.
302
00:19:06,213 --> 00:19:07,580
Hey.
303
00:19:09,582 --> 00:19:11,418
You're the girl from the bakery, aren't you?
304
00:19:11,551 --> 00:19:13,420
I am.
305
00:19:13,553 --> 00:19:14,821
And you are?
306
00:19:15,888 --> 00:19:16,889
Joe.
307
00:19:18,325 --> 00:19:19,859
Where you from, Joe?
308
00:19:21,994 --> 00:19:23,596
Denver.
309
00:19:23,730 --> 00:19:25,698
What brings you to Valentine?
310
00:19:25,832 --> 00:19:27,300
Work.
311
00:19:27,434 --> 00:19:28,901
What kind of work you do?
312
00:19:31,070 --> 00:19:32,672
Construction.
313
00:19:32,805 --> 00:19:34,774
Not a lot of that goin' on here.
314
00:19:36,243 --> 00:19:38,845
Oh, there's not a lot of anything goin' on here.
315
00:19:42,749 --> 00:19:44,284
What do you do for fun?
316
00:19:46,619 --> 00:19:48,521
All kinds of things.
317
00:19:53,192 --> 00:19:55,528
So how long you planning on staying?
318
00:19:56,596 --> 00:19:57,964
Long enough.
319
00:20:00,300 --> 00:20:01,701
Elvis.
320
00:20:03,002 --> 00:20:04,003
Phone.
321
00:20:07,974 --> 00:20:11,444
Would you pass me my towel, Joe?
322
00:20:23,490 --> 00:20:24,624
What's your name?
323
00:20:25,958 --> 00:20:27,193
Eve.
324
00:20:27,327 --> 00:20:29,629
Oh, the original troublemaker.
325
00:20:29,762 --> 00:20:31,931
You have no idea.
326
00:20:37,904 --> 00:20:39,872
You swim here often, Eve?
327
00:20:40,006 --> 00:20:42,575
You better go answer that phone call.
328
00:20:45,244 --> 00:20:46,546
Yeah.
329
00:20:48,214 --> 00:20:49,181
Dancin'.
330
00:20:50,116 --> 00:20:51,884
That's what we do for fun here.
331
00:20:52,985 --> 00:20:54,186
Where?
332
00:20:54,321 --> 00:20:56,255
I'm not gonna make it that easy.
333
00:21:08,535 --> 00:21:10,136
Give me, give me, give me, give me.
334
00:21:15,675 --> 00:21:16,909
Hello.
335
00:21:18,545 --> 00:21:20,680
Hey, yeah. Yeah, it's all good.
336
00:21:22,081 --> 00:21:24,451
Oh, except Landon Mooney ain't a guy.
337
00:21:24,584 --> 00:21:26,486
He's a girl.
338
00:21:26,619 --> 00:21:28,588
Well, a woman, I guess.
339
00:21:31,424 --> 00:21:32,659
A day or so.
340
00:21:35,294 --> 00:21:36,563
We'll see.
341
00:21:39,832 --> 00:21:41,067
Yeah, okay.
342
00:21:42,735 --> 00:21:44,103
He wants to talk to you.
343
00:21:49,542 --> 00:21:50,743
Uh-huh.
344
00:21:52,479 --> 00:21:53,680
Uh-huh.
345
00:21:54,814 --> 00:21:57,283
Okay, I'll find a payphone.
346
00:21:57,417 --> 00:21:58,618
Yeah.
347
00:22:02,321 --> 00:22:03,756
What, he doesn't trust me?
348
00:22:03,890 --> 00:22:05,191
- Should he? - Yeah!
349
00:22:07,193 --> 00:22:08,961
We'll see.
350
00:22:46,098 --> 00:22:47,500
Can I help you officer?
351
00:22:49,235 --> 00:22:50,570
This your car?
352
00:22:50,703 --> 00:22:52,238
Yeah, what's the problem?
353
00:22:52,371 --> 00:22:54,106
You parked awfully close to that hydrant.
354
00:22:55,442 --> 00:22:57,343
I don't know how you boys do things in...
355
00:22:57,477 --> 00:22:58,945
- Hydrant? - ...Colorado,
356
00:22:59,078 --> 00:23:02,715
but, uh, here in Valentine, we obey the law.
357
00:23:06,152 --> 00:23:08,120
- The fuck, $45? - Let it go.
358
00:23:08,254 --> 00:23:12,091
Since you boys are obviously just, uh, passing through,
359
00:23:12,224 --> 00:23:13,893
you're gonna need to pay that in the next 48 hours
360
00:23:14,026 --> 00:23:16,028
or I'll have to impound the vehicle.
361
00:23:17,697 --> 00:23:19,732
Okay, well, good day, boys.
362
00:23:19,866 --> 00:23:20,700
Stay out of trouble.
363
00:23:20,833 --> 00:23:22,068
Mm-hmm.
364
00:23:24,270 --> 00:23:25,805
Impound this.
365
00:23:25,938 --> 00:23:27,106
Did you say somethin', son?
366
00:23:27,239 --> 00:23:28,508
No.
367
00:23:29,709 --> 00:23:30,977
Didn't think so.
368
00:23:33,746 --> 00:23:36,248
- There you go, Ms. Hebble. - Thank you so much.
369
00:23:36,382 --> 00:23:38,718
- Hey, Ms. Hebble. - Oh, hey, Eve.
370
00:23:38,851 --> 00:23:41,020
- Good to see you, sweetie. - Hey, Sam.
371
00:23:41,153 --> 00:23:44,023
Hey, Eve, how you doin'? Hey, how's your grandma?
372
00:23:44,156 --> 00:23:45,892
Is her shoulder still givin' her trouble?
373
00:23:46,025 --> 00:23:47,660
She's feelin' better, thanks.
374
00:23:48,461 --> 00:23:50,963
- You're coming Tuesday, right? - You betcha.
375
00:23:51,097 --> 00:23:53,065
But I still gotta bring her a present.
376
00:23:53,199 --> 00:23:54,233
Of course!
377
00:23:55,568 --> 00:23:57,003
Hi, Eve.
378
00:23:57,136 --> 00:23:59,438
Hey, JD, how's my car?
379
00:23:59,572 --> 00:24:02,208
Good. Yeah, no, I'll have it ready by 4:00.
380
00:24:02,341 --> 00:24:03,643
Great.
381
00:24:03,776 --> 00:24:06,746
Hey, uh, so are you headed to Willie's tonight?
382
00:24:06,879 --> 00:24:07,980
Probably.
383
00:24:08,781 --> 00:24:09,982
Cool.
384
00:24:19,859 --> 00:24:21,093
- Hey, hey! - Ow!
385
00:24:21,227 --> 00:24:23,129
- What the fuck are you doin'? - What?
386
00:24:23,262 --> 00:24:25,097
Don't you ever touch the steering wheel when I'm drivin'.
387
00:24:25,231 --> 00:24:26,666
- Fuck is your-- - Fuck you, man.
388
00:24:26,799 --> 00:24:28,400
- Hey! - Hey, fuck off!
389
00:24:28,535 --> 00:24:29,902
Ow!
390
00:24:30,036 --> 00:24:32,304
Hey, don't you ever hit me again!
391
00:24:36,876 --> 00:24:38,177
Put that shit away.
392
00:24:42,649 --> 00:24:44,250
Fuckin' nutcase, man.
393
00:24:56,529 --> 00:24:57,830
Shit.
394
00:25:00,366 --> 00:25:01,500
Hey.
395
00:25:04,904 --> 00:25:08,675
I couldn't help but notice that you, uh, ignored me back there at the store.
396
00:25:08,808 --> 00:25:10,710
You should be used to that by now.
397
00:25:10,843 --> 00:25:12,444
You can't ignore me forever.
398
00:25:13,079 --> 00:25:14,413
But I can try.
399
00:25:14,547 --> 00:25:16,048
Come on, now.
400
00:25:16,182 --> 00:25:18,050
I think you and I could be really good together.
401
00:25:19,185 --> 00:25:21,320
Not in this lifetime, John.
402
00:25:52,719 --> 00:25:56,055
All right, good ball. Uh-huh. Let's get back on D.
403
00:25:56,188 --> 00:25:57,724
- Get back on D. - Hey, quiet down in there!
404
00:25:57,857 --> 00:25:59,025
Come on.
405
00:25:59,158 --> 00:26:00,893
There you go, top of the key, he open.
406
00:26:01,027 --> 00:26:02,595
- Nice. - Are you smoking in there?
407
00:26:02,729 --> 00:26:03,663
Come on, play! No!
408
00:26:03,796 --> 00:26:05,331
You better not be smoking.
409
00:26:06,699 --> 00:26:07,734
Come on.
410
00:26:07,867 --> 00:26:08,735
Yeah, get back up. Go on!
411
00:26:08,868 --> 00:26:09,769
There you go.
412
00:26:09,902 --> 00:26:10,970
Three point, three point.
413
00:26:11,103 --> 00:26:12,639
Ah! All right, hold him.
414
00:26:12,772 --> 00:26:15,074
Hold him. All right, foul five.
415
00:26:15,207 --> 00:26:16,175
Four foul.
416
00:26:16,308 --> 00:26:17,543
Oh, he's goin' for the three!
417
00:26:17,677 --> 00:26:19,111
Two! Come on, come on! No!
418
00:26:19,245 --> 00:26:21,547
No! God damn! What the-- ah!
419
00:26:21,681 --> 00:26:23,449
Oh, damn!
420
00:26:23,582 --> 00:26:24,851
Oh!
421
00:26:29,722 --> 00:26:31,090
How much did you lose?
422
00:26:31,223 --> 00:26:33,125
Oh, fuck you, man.
423
00:26:35,061 --> 00:26:37,296
He let him shoot at the top of the key.
424
00:26:37,429 --> 00:26:38,665
Two seconds left.
425
00:26:38,798 --> 00:26:40,332
...Florida State 81,
426
00:26:40,466 --> 00:26:43,069
and Kentucky moves into the final four
427
00:26:43,202 --> 00:26:45,171
where they will join the other three regional winners
428
00:26:45,304 --> 00:26:46,806
next Saturday in new Orleans.
429
00:26:46,939 --> 00:26:49,676
And we'll be back with Battle Bryan from our studio
430
00:27:04,991 --> 00:27:06,125
Hey.
431
00:27:07,159 --> 00:27:09,161
You're late.
432
00:27:09,295 --> 00:27:11,664
Oh, I'm fine, thanks.
433
00:27:11,798 --> 00:27:13,299
And you?
434
00:27:13,432 --> 00:27:15,101
Listen, you wanna dick around or you wanna hear
435
00:27:15,234 --> 00:27:16,602
what I have to say?
436
00:27:16,736 --> 00:27:19,505
Yeah. Let me guess, you wanna rob a bank.
437
00:27:19,638 --> 00:27:22,474
Robbin' banks is for morons, end of story.
438
00:27:22,608 --> 00:27:24,476
These days you have to be smarter than that.
439
00:27:25,878 --> 00:27:27,413
Mm, um, hmm.
440
00:27:30,783 --> 00:27:32,218
Check cashing?
441
00:27:32,351 --> 00:27:34,586
That's it? That's your big idea?
442
00:27:34,721 --> 00:27:37,757
Not just any check cashing. Marathon check cashing.
443
00:27:37,890 --> 00:27:41,593
Oh, who gives a shit? That place probably doesn't have more than a 1,000 bucks
444
00:27:41,728 --> 00:27:42,962
in it on any given day.
445
00:27:43,095 --> 00:27:45,364
Keep your voice down, you asshole.
446
00:27:46,565 --> 00:27:47,834
Oh, hey!
447
00:27:47,967 --> 00:27:49,001
Uh, in a minute, honey.
448
00:27:49,135 --> 00:27:50,602
Thank you.
449
00:27:55,241 --> 00:27:57,844
Under normal circumstances, you would be right.
450
00:27:57,977 --> 00:27:59,478
But on the first of every month,
451
00:27:59,611 --> 00:28:02,048
over a 100 guys get their checks from the refinery.
452
00:28:02,181 --> 00:28:04,150
And guess where they come to cash 'em?
453
00:28:08,287 --> 00:28:09,621
How much talkin' about?
454
00:28:11,257 --> 00:28:15,061
Figure 150 guys makin' at least two beans a month.
455
00:28:15,194 --> 00:28:17,096
Do I need to do the math for you?
456
00:28:23,936 --> 00:28:25,337
300 grand.
457
00:28:26,939 --> 00:28:29,108
Half of which goes back to Johnson.
458
00:28:29,241 --> 00:28:30,676
That's still 75 grand each.
459
00:28:30,810 --> 00:28:32,044
Oh, well done.
460
00:28:32,178 --> 00:28:33,512
How do you know about this?
461
00:28:33,645 --> 00:28:37,183
I have had nothin' to do for the last 10 years
462
00:28:37,316 --> 00:28:39,451
but listen and learn.
463
00:28:40,987 --> 00:28:46,658
So, the money comes in at 3:00 a.m. the night before
464
00:28:46,793 --> 00:28:48,694
and it's put into a safe,
465
00:28:49,528 --> 00:28:53,499
which, as you know, happens to be my area of expertise.
466
00:28:53,632 --> 00:28:54,500
Mm-hmm.
467
00:28:55,634 --> 00:28:56,836
Yes.
468
00:28:57,369 --> 00:29:00,672
You know, when I was younger, they used to call me
469
00:29:00,807 --> 00:29:02,708
- Helen Keller. - Yeah, yeah, I heard.
470
00:29:02,842 --> 00:29:04,243
Helen Keller.
471
00:29:04,376 --> 00:29:06,378
But that doesn't make any sense.
472
00:29:06,512 --> 00:29:09,648
It was the Annie chick who did the miracle.
473
00:29:09,782 --> 00:29:12,151
Don't overthink it, son.
474
00:29:12,284 --> 00:29:15,454
Let's just say I know what I'm doing.
475
00:29:15,587 --> 00:29:17,623
Well, then why do you need me, hmm?
476
00:29:17,756 --> 00:29:20,626
I need you to do the breakin' and enterin' stuff.
477
00:29:20,759 --> 00:29:23,195
Plus, the money will be in 10s and 20s.
478
00:29:26,332 --> 00:29:28,234
Well, next Friday is the first.
479
00:29:29,735 --> 00:29:31,203
I know.
480
00:29:43,649 --> 00:29:44,683
Oh, fuck!
481
00:29:45,551 --> 00:29:46,452
Whoa, hey!
482
00:29:46,752 --> 00:29:48,320
You got 10 seconds to explain to me
483
00:29:48,454 --> 00:29:49,889
where the fuck you were.
484
00:29:50,022 --> 00:29:51,690
I just went for a drive.
485
00:29:51,824 --> 00:29:52,791
Didn't you get my note?
486
00:29:54,060 --> 00:29:55,862
Wrong answer. Try again.
487
00:29:55,995 --> 00:29:58,630
- Clock's tickin'. - Come on, man. What's with the gun?
488
00:29:58,764 --> 00:30:01,567
Give me one good reason why I shouldn't shoot you right now
489
00:30:01,700 --> 00:30:04,136
and tell your uncle that you just disappeared.
490
00:30:04,270 --> 00:30:05,771
Come on. Let's think through this together.
491
00:30:05,905 --> 00:30:07,073
Pros and cons.
492
00:30:07,206 --> 00:30:08,374
Pros,
493
00:30:08,507 --> 00:30:10,342
I get to smoke in peace
494
00:30:10,476 --> 00:30:12,278
without hearing your fuckin' mouth all the way home.
495
00:30:12,411 --> 00:30:13,779
I'll let you smoke.
496
00:30:13,913 --> 00:30:15,281
Number two,
497
00:30:15,414 --> 00:30:17,383
You don't break any more of my fuckin' rules.
498
00:30:17,516 --> 00:30:19,518
Come on, man. Put the gun away.
499
00:30:19,651 --> 00:30:20,719
Now for the cons.
500
00:30:20,853 --> 00:30:22,889
Wait. Okay. Let me explain, okay?
501
00:30:23,022 --> 00:30:24,423
I just went to see Landon.
502
00:30:24,556 --> 00:30:25,691
I knew you talked to her.
503
00:30:25,824 --> 00:30:27,293
Oh, wait a minute! Wait a minute.
504
00:30:27,426 --> 00:30:29,862
Just listen to me for a second, okay?
505
00:30:29,996 --> 00:30:31,397
Look, Jonesy's money is gone.
506
00:30:31,530 --> 00:30:33,432
She-- she blew it a long time ago.
507
00:30:33,565 --> 00:30:35,001
But the old broad's got a plan to get more.
508
00:30:35,134 --> 00:30:36,435
A lot more.
509
00:30:36,568 --> 00:30:38,270
- Out here? - Yeah! Yeah, yeah, yeah.
510
00:30:38,570 --> 00:30:41,107
There's a check cashing place nearby with over 300 grand in
511
00:30:41,240 --> 00:30:42,274
on the first of every month.
512
00:30:42,408 --> 00:30:43,675
And she thinks we could take it.
513
00:30:43,809 --> 00:30:45,544
Don't dick me around with this we shit.
514
00:30:45,677 --> 00:30:48,280
You had no intention of includin' me on this.
515
00:30:48,414 --> 00:30:49,748
Oh, sure I did!
516
00:30:49,882 --> 00:30:52,118
I j-- look, I just wanted to check it out first
517
00:30:52,251 --> 00:30:54,020
and make sure it was legit.
518
00:30:55,354 --> 00:30:56,388
All right.
519
00:30:56,522 --> 00:30:58,290
Then what's our cut?
520
00:30:58,424 --> 00:31:00,526
The first 150 is Jonesy.
521
00:31:00,659 --> 00:31:02,628
And we three split the rest.
522
00:31:05,131 --> 00:31:06,732
No. I don't like it.
523
00:31:06,865 --> 00:31:08,534
At least with the bank, it's open.
524
00:31:08,667 --> 00:31:10,202
You know, we go in, we show some guns,
525
00:31:10,336 --> 00:31:11,470
get the money, we out of there.
526
00:31:11,603 --> 00:31:13,005
Oh, this is so much easier.
527
00:31:13,139 --> 00:31:15,207
Look, no bystanders,
528
00:31:15,341 --> 00:31:17,076
no phony money,
529
00:31:17,209 --> 00:31:18,644
nothin'!
530
00:31:19,878 --> 00:31:20,879
Nah.
531
00:31:21,013 --> 00:31:22,281
Nah.
532
00:31:22,414 --> 00:31:25,717
Rule number five, don't deviate from the plan.
533
00:31:25,851 --> 00:31:26,785
What plan?
534
00:31:26,919 --> 00:31:28,520
There is no plan.
535
00:31:28,654 --> 00:31:30,822
She doesn't have the cash.
536
00:31:30,957 --> 00:31:34,093
At least this way, Jonesy gets his money
537
00:31:34,226 --> 00:31:37,096
and we each make 50 grand.
538
00:31:38,497 --> 00:31:40,566
I bet it would make your bookie happy.
539
00:31:43,936 --> 00:31:46,838
Listen, we'll meet her tomorrow.
540
00:31:46,973 --> 00:31:48,440
You'll talk to her.
541
00:31:48,574 --> 00:31:52,178
And if you don't like it, she's out of luck.
542
00:31:52,311 --> 00:31:54,346
She'll have to figure out somethin' else.
543
00:32:01,820 --> 00:32:02,888
You know what?
544
00:32:03,990 --> 00:32:06,025
We've been cooped up in this room for too long.
545
00:32:06,925 --> 00:32:07,893
Get dressed.
546
00:32:08,027 --> 00:32:09,428
I'm takin' you out.
547
00:32:13,499 --> 00:32:15,534
you know where my favorite shirt is?
548
00:32:15,667 --> 00:32:17,536
- Nope. - You know, I want the...
549
00:32:22,874 --> 00:32:23,909
Oh!
550
00:32:25,377 --> 00:32:27,246
- Some asshole, man. - Ow!
551
00:32:27,879 --> 00:32:29,081
Ow, fuck!
552
00:32:29,215 --> 00:32:30,782
And put some pants on, man.
553
00:32:38,924 --> 00:32:40,526
I don't think this is a good idea.
554
00:32:40,659 --> 00:32:42,328
Why? We'll have a few drinks.
555
00:32:42,461 --> 00:32:44,196
We'll mingle.
556
00:32:44,330 --> 00:32:45,897
You really think I'm gonna mingle?
557
00:32:48,134 --> 00:32:49,601
Oh, it's gonna be fine.
558
00:32:50,269 --> 00:32:51,703
Hey, now listen.
559
00:32:51,837 --> 00:32:54,340
You put your happy face on, okay?
560
00:32:54,473 --> 00:32:57,709
Because I got my sights on a local QT.
561
00:32:57,843 --> 00:32:59,945
And by the way, in case I get lucky,
562
00:33:00,079 --> 00:33:01,513
we better figure out a system.
563
00:33:01,647 --> 00:33:03,182
- For what? - For the room.
564
00:33:03,315 --> 00:33:04,650
You know?
565
00:33:04,783 --> 00:33:07,053
If I'm in there and I'm doin' my thing,
566
00:33:07,886 --> 00:33:09,421
I don't want you bustin' in there.
567
00:33:09,555 --> 00:33:10,789
How about this?
568
00:33:10,922 --> 00:33:13,692
If I'm in there and I'm not alone,
569
00:33:13,825 --> 00:33:15,461
I'll hang a sock on the door.
570
00:33:15,594 --> 00:33:17,263
That means go sleep somewhere else.
571
00:33:18,264 --> 00:33:20,566
Somehow I'm not worried.
572
00:33:22,801 --> 00:33:24,303
We'll see.
573
00:33:29,541 --> 00:33:31,443
They're here.
574
00:33:31,577 --> 00:33:33,279
And so is JD.
575
00:33:34,113 --> 00:33:35,581
Hi.
576
00:33:35,714 --> 00:33:36,648
Hi, jd.
577
00:33:37,583 --> 00:33:38,950
How's the car doin'?
578
00:33:40,052 --> 00:33:41,753
Great. Thanks.
579
00:33:41,887 --> 00:33:43,489
Yeah, of course.
580
00:33:43,622 --> 00:33:45,424
Would you like to, uh, dance?
581
00:33:46,258 --> 00:33:47,726
Not right now.
582
00:33:47,859 --> 00:33:48,894
Thanks, JD.
583
00:33:49,027 --> 00:33:50,762
Yeah, no problem.
584
00:33:52,798 --> 00:33:53,899
Hey, Maggie.
585
00:33:54,032 --> 00:33:55,434
Bye, jd.
586
00:33:55,567 --> 00:33:57,002
Bye, Maggie.
587
00:33:58,637 --> 00:33:59,438
I got this.
588
00:33:59,571 --> 00:34:01,307
And one for me, too.
589
00:34:01,440 --> 00:34:03,242
You figured it out.
590
00:34:03,375 --> 00:34:05,777
Yeah, you know, it wasn't too hard.
591
00:34:05,911 --> 00:34:06,812
Bottoms up.
592
00:34:11,049 --> 00:34:12,017
- You wanna dance? - Mm-hmm.
593
00:34:12,151 --> 00:34:13,219
All right.
594
00:34:23,061 --> 00:34:24,530
Large and black.
595
00:34:26,532 --> 00:34:28,234
The way you take your coffee.
596
00:34:30,802 --> 00:34:33,305
I try to memorize all my customers' orders.
597
00:34:33,439 --> 00:34:35,807
It's like this little fun game I like to play with myself.
598
00:34:36,975 --> 00:34:38,744
For instance,
599
00:34:41,313 --> 00:34:42,581
see that woman over there?
600
00:34:42,714 --> 00:34:44,550
- Hmm. - Now she's black, too.
601
00:34:44,683 --> 00:34:46,518
But with lots of Sweet'N Low.
602
00:34:47,486 --> 00:34:49,821
And... oh, him.
603
00:34:49,955 --> 00:34:51,623
Now he's light with two sugars.
604
00:34:56,928 --> 00:34:57,863
What about him?
605
00:34:59,064 --> 00:35:00,065
Oh, him?
606
00:35:01,733 --> 00:35:04,203
That is a man who goes without.
607
00:35:04,336 --> 00:35:06,205
He don't need nothin' to get him up in the mornin'.
608
00:35:09,007 --> 00:35:10,342
But what about you?
609
00:35:11,610 --> 00:35:12,978
What gets you up in the mornin'?
610
00:35:15,714 --> 00:35:17,249
Girl, you know you, um...
611
00:35:18,417 --> 00:35:20,986
You're gonna get yourself in trouble with that mouth.
612
00:35:21,119 --> 00:35:22,488
God, I'm prayin'.
613
00:35:24,623 --> 00:35:26,492
Can I ask you a question, Joe?
614
00:35:27,259 --> 00:35:28,194
Anything.
615
00:35:29,395 --> 00:35:33,098
Your friend called you Elvis at the pool, so which is it?
616
00:35:33,232 --> 00:35:34,400
It's Elvis.
617
00:35:34,533 --> 00:35:36,101
Joe is my middle name.
618
00:35:36,235 --> 00:35:37,603
Who would do that to a child?
619
00:35:37,736 --> 00:35:39,305
My mother loved The King.
620
00:35:39,438 --> 00:35:41,640
Your mother sounds very strange.
621
00:35:41,773 --> 00:35:43,242
Don't say that when you meet her.
622
00:35:48,046 --> 00:35:51,149
I think your friend is in big trouble.
623
00:35:52,484 --> 00:35:53,652
Uh, he's a big boy.
624
00:35:53,785 --> 00:35:55,654
He can take care of himself.
625
00:35:57,055 --> 00:35:58,190
What?
626
00:35:58,324 --> 00:36:00,526
I'd like to dance with Eve, please.
627
00:36:00,659 --> 00:36:02,594
Huh, get lost.
628
00:36:03,895 --> 00:36:06,131
- Excuse me. - Look, are you deaf?
629
00:36:06,665 --> 00:36:10,035
No, uh, it's just... It's customary to let a guy cut in every now and then.
630
00:36:10,168 --> 00:36:12,838
Oh, customary. Well, it's not customary where I come from.
631
00:36:17,709 --> 00:36:18,977
Maybe you didn't hear me.
632
00:36:20,011 --> 00:36:22,314
I said it's customary to let a guy cut in every now and then.
633
00:36:22,448 --> 00:36:24,283
JD, you're being really annoying.
634
00:36:24,416 --> 00:36:26,117
I'm not bein' annoyin'. I-- I'm being sweet.
635
00:36:26,252 --> 00:36:27,118
Okay, okay.
636
00:36:27,253 --> 00:36:28,854
No need to get crazy.
637
00:36:28,987 --> 00:36:32,157
Look, Eve, would you like to dance with this gentleman?
638
00:36:33,859 --> 00:36:36,328
You know, I don't feel much like dancin' anymore.
639
00:36:36,462 --> 00:36:38,697
Let's just go.
640
00:36:46,505 --> 00:36:48,006
Come on, let's dance.
641
00:36:58,784 --> 00:37:00,552
You know, thanks for the ride.
642
00:37:00,686 --> 00:37:03,822
I had a-- a really great time tonight.
643
00:37:05,391 --> 00:37:06,658
Me, too.
644
00:37:08,560 --> 00:37:11,229
Listen, you know, I'm gonna be here for a few more days.
645
00:37:12,831 --> 00:37:13,999
Can I see you again?
646
00:37:15,267 --> 00:37:16,568
I'd like that.
647
00:37:17,769 --> 00:37:19,638
How's, um...
648
00:37:19,771 --> 00:37:20,939
How's Monday?
649
00:37:21,907 --> 00:37:23,375
Great.
650
00:37:23,509 --> 00:37:25,243
We close the bakery at 3:00.
651
00:37:26,378 --> 00:37:27,779
Well, I'll be there.
652
00:37:43,629 --> 00:37:44,963
See you Monday.
653
00:37:47,799 --> 00:37:49,267
I'll see you Monday.
654
00:38:56,702 --> 00:38:58,437
It's customary.
655
00:39:20,859 --> 00:39:21,760
Who's this?
656
00:39:21,893 --> 00:39:23,762
Oh, this is my partner.
657
00:39:25,397 --> 00:39:27,165
You didn't say anything about a partner.
658
00:39:28,400 --> 00:39:29,968
We're a package deal.
659
00:39:30,101 --> 00:39:31,970
Wherever he goes, I go.
660
00:39:33,004 --> 00:39:35,240
Look, you said it'd be in 10s and 20s.
661
00:39:36,475 --> 00:39:38,009
We'll need another set of hands.
662
00:39:41,913 --> 00:39:43,715
I don't guess I have a choice, do I?
663
00:39:44,683 --> 00:39:46,952
Okay. He's in.
664
00:39:48,119 --> 00:39:49,655
No more surprises out of you, kid.
665
00:39:49,788 --> 00:39:51,056
You got it?
666
00:39:51,189 --> 00:39:52,390
Got it.
667
00:39:54,660 --> 00:39:56,061
Now come look at this.
668
00:39:56,828 --> 00:39:58,029
Right.
669
00:39:58,163 --> 00:39:59,831
A buddy of mine was doing the renovation
670
00:39:59,965 --> 00:40:02,167
on the place next door before they had to stop.
671
00:40:02,300 --> 00:40:04,470
Developer went bankrupt about five years ago.
672
00:40:04,603 --> 00:40:06,938
When they initially built the building, they had this long
673
00:40:07,072 --> 00:40:09,140
shared hallway in the back.
674
00:40:09,274 --> 00:40:13,111
Over time, the businesses put up walls to separate them.
675
00:40:13,244 --> 00:40:16,448
But now, this place is empty.
676
00:40:16,582 --> 00:40:20,519
So the only thing between this office and this office
677
00:40:20,652 --> 00:40:24,155
is 1 and 3 inches of drywall.
678
00:40:26,492 --> 00:40:27,693
Seems easy enough.
679
00:40:27,826 --> 00:40:28,760
No.
680
00:40:28,894 --> 00:40:30,228
Nothing's ever that easy.
681
00:40:31,329 --> 00:40:33,565
How come you're the only one that knows about this?
682
00:40:34,365 --> 00:40:36,668
One of the few pleasures of gettin' old.
683
00:40:37,569 --> 00:40:39,437
Everyone around you is dying.
684
00:40:39,571 --> 00:40:41,439
You're the only one left who knows anything.
685
00:40:46,111 --> 00:40:47,613
So what's the plan?
686
00:40:47,746 --> 00:40:49,781
Okay. They do the drop at 3:00.
687
00:40:49,915 --> 00:40:51,082
They're out of there by 3:15.
688
00:40:51,216 --> 00:40:53,418
We wait a little. We go in at 4:00.
689
00:40:53,552 --> 00:40:55,854
It'll take about 20 minutes to cut through the wall.
690
00:40:55,987 --> 00:40:58,557
Then I'll need 10 to 15 to get the safe open.
691
00:40:58,690 --> 00:41:01,627
We should be in and out of there in under 30 minutes.
692
00:41:01,760 --> 00:41:03,028
And then what?
693
00:41:03,995 --> 00:41:06,097
We come out here.
694
00:41:06,231 --> 00:41:08,734
Nobody's been back in these woods for years.
695
00:41:10,135 --> 00:41:11,637
Jonesy gets his cut.
696
00:41:11,770 --> 00:41:13,572
We split the rest 50-50.
697
00:41:13,705 --> 00:41:15,240
Oh.
698
00:41:18,076 --> 00:41:21,246
We were thinking more like equal.
699
00:41:21,379 --> 00:41:23,114
Three ways.
700
00:41:24,349 --> 00:41:25,951
Screw that.
701
00:41:26,084 --> 00:41:27,619
He's your partner.
702
00:41:27,753 --> 00:41:29,354
You wanna share yours with him,
703
00:41:29,487 --> 00:41:30,722
that's up to you.
704
00:41:34,225 --> 00:41:37,796
Come on man, even 50-50, it's still a shitload of money.
705
00:41:40,599 --> 00:41:42,701
How do we even know you're gonna get this thing open?
706
00:41:42,834 --> 00:41:44,302
Look at you. You're fuckin' drunk.
707
00:41:44,435 --> 00:41:46,271
- She's a fuckin' drunk. - Oh, no, no.
708
00:41:46,404 --> 00:41:47,305
She's just excited.
709
00:41:47,438 --> 00:41:48,640
Don't worry about it.
710
00:41:48,774 --> 00:41:49,908
I will get it open.
711
00:41:50,041 --> 00:41:51,376
She's Helen Keller.
712
00:41:51,509 --> 00:41:53,078
She'll get it open.
713
00:41:53,211 --> 00:41:54,312
Oh, do you mean Annie Sullivan?
714
00:41:54,445 --> 00:41:55,647
Don't overthink it.
715
00:41:57,115 --> 00:41:58,884
If I can't get it open,
716
00:41:59,017 --> 00:42:00,418
you can just go ahead and kill me.
717
00:42:01,386 --> 00:42:02,320
Deal.
718
00:42:03,955 --> 00:42:05,256
Beautiful.
719
00:42:06,825 --> 00:42:08,760
Huh! Is that right?
720
00:42:09,695 --> 00:42:10,929
Oh, what are you wearing?
721
00:42:11,062 --> 00:42:16,234
Mm, old jeans, and sifted flour,
722
00:42:16,367 --> 00:42:20,806
and a bunch of powdered sugar in my hair.
723
00:42:20,939 --> 00:42:21,940
Oh, you sound delicious.
724
00:42:24,042 --> 00:42:25,143
What do you wanna do later?
725
00:42:25,276 --> 00:42:28,714
Mm, I was thinkin' a drive-in.
726
00:42:28,847 --> 00:42:30,115
Sounds good.
727
00:42:31,449 --> 00:42:35,386
Hey, listen, Eve, I gotta go, but I'll be there soon, okay?
728
00:42:35,520 --> 00:42:36,521
Bye.
729
00:42:42,360 --> 00:42:45,363
Hey, Jeremiah, I'm leavin' now, so don't wait up.
730
00:42:48,166 --> 00:42:50,736
Well, it says here they're from Denver
731
00:42:50,869 --> 00:42:52,437
and they paid cash for the room.
732
00:42:52,570 --> 00:42:53,471
Thank you, ma'am.
733
00:42:53,605 --> 00:42:54,572
Appreciate it.
734
00:43:03,915 --> 00:43:05,283
What did you forget?
735
00:43:08,453 --> 00:43:09,955
Mr. Bodine?
736
00:43:10,088 --> 00:43:11,189
He's not here.
737
00:43:12,123 --> 00:43:13,291
Mind if I come in?
738
00:43:13,424 --> 00:43:14,559
I do.
739
00:43:17,328 --> 00:43:21,132
Well, do you, uh, by chance know where
740
00:43:21,266 --> 00:43:23,468
Mr. Bodine was between the hours of 1:00 a.m.
741
00:43:24,770 --> 00:43:26,337
and 3:00 a.m. Sunday morning?
742
00:43:27,105 --> 00:43:28,506
You're gonna have to ask him that.
743
00:43:28,640 --> 00:43:29,941
So you don't know?
744
00:43:30,075 --> 00:43:31,843
Like I said, you're gonna have to ask him.
745
00:43:33,144 --> 00:43:36,347
Well, do you know where I might find him?
746
00:43:36,481 --> 00:43:37,515
No.
747
00:43:42,453 --> 00:43:44,389
Well, thank you for your time anyway.
748
00:44:00,171 --> 00:44:02,007
This is a drive-in?
749
00:44:02,140 --> 00:44:04,409
I didn't say a functionin' drive-in.
750
00:44:05,811 --> 00:44:07,345
Come on.
751
00:44:09,047 --> 00:44:10,348
Hey, hold on.
752
00:44:19,090 --> 00:44:20,491
Can I tell you somethin'?
753
00:44:20,625 --> 00:44:21,893
Yeah.
754
00:44:23,628 --> 00:44:24,595
I saw you.
755
00:44:25,663 --> 00:44:26,631
Where?
756
00:44:26,765 --> 00:44:28,233
At Willie's.
757
00:44:29,868 --> 00:44:32,838
I stopped by on my way home to make sure Maggie was all right,
758
00:44:32,971 --> 00:44:36,007
and I saw everything.
759
00:44:38,376 --> 00:44:41,913
- Listen, I didn't like the way-- - Shh. It's all right.
760
00:44:43,248 --> 00:44:44,649
He had it comin'.
761
00:45:22,020 --> 00:45:24,489
When I was little, my mom and dad used to bring me here
762
00:45:24,622 --> 00:45:26,357
on Saturday nights.
763
00:45:26,491 --> 00:45:28,026
They'd put a blanket on the back seat
764
00:45:28,159 --> 00:45:29,394
and I'd just pass out.
765
00:45:30,295 --> 00:45:33,531
I saw Butch Cassidy and the Sundance Kid right here.
766
00:45:33,664 --> 00:45:36,234
At least the first 45 minutes of it anyway.
767
00:45:37,368 --> 00:45:39,537
And did you ever come here with your boyfriends?
768
00:45:39,670 --> 00:45:42,673
I've never had any boyfriends, really.
769
00:45:42,808 --> 00:45:44,075
I swear.
770
00:45:45,210 --> 00:45:46,644
Where do your parents live now?
771
00:45:47,913 --> 00:45:49,714
They died when I was 10.
772
00:45:50,648 --> 00:45:52,984
My grandma came here to live with me.
773
00:45:55,053 --> 00:45:56,988
So are you really from Denver?
774
00:45:58,589 --> 00:45:59,858
No.
775
00:45:59,991 --> 00:46:00,992
Chicago.
776
00:46:01,126 --> 00:46:02,627
Oh, big city.
777
00:46:03,728 --> 00:46:05,463
What's it like?
778
00:46:05,596 --> 00:46:06,965
Well, there's lots of people.
779
00:46:07,098 --> 00:46:09,067
You know, like, huge buildings.
780
00:46:09,200 --> 00:46:10,701
And on St. Patrick's Day,
781
00:46:10,836 --> 00:46:13,872
they dye the water in the river bright green.
782
00:46:14,005 --> 00:46:15,240
It's crazy.
783
00:46:15,373 --> 00:46:17,042
I'd love to see it.
784
00:46:19,044 --> 00:46:20,611
I've never been anywhere.
785
00:46:22,413 --> 00:46:24,782
But someday I'm gonna move to the West Coast.
786
00:46:25,817 --> 00:46:27,185
Like Los Angeles?
787
00:46:27,318 --> 00:46:29,187
- It's a dump. - Mm-mm.
788
00:46:29,320 --> 00:46:31,356
Not like Los Angeles.
789
00:46:31,489 --> 00:46:33,324
The Pacific Northwest.
790
00:46:33,959 --> 00:46:36,694
I'm gonna get a house on the beach
791
00:46:36,828 --> 00:46:38,229
to stare at the ocean.
792
00:46:39,164 --> 00:46:40,899
You ever seen it?
793
00:46:41,032 --> 00:46:42,500
The ocean?
794
00:46:42,633 --> 00:46:44,870
Shit, yeah. It's no big deal.
795
00:46:45,003 --> 00:46:46,371
Well, I can't wait.
796
00:46:47,738 --> 00:46:49,841
I'm just gonna put my feet in the water
797
00:46:49,975 --> 00:46:53,178
and just sit there all day.
798
00:46:57,782 --> 00:46:59,450
It's just a bird.
799
00:47:03,521 --> 00:47:05,290
Why are you carrying a gun?
800
00:47:06,824 --> 00:47:08,226
I use it for business.
801
00:47:09,394 --> 00:47:11,262
I thought you were in construction.
802
00:47:12,163 --> 00:47:14,165
You sure are nosy, aren't you?
803
00:47:14,299 --> 00:47:16,001
- Can I hold it? - No.
804
00:47:16,134 --> 00:47:17,702
Why not?
805
00:47:17,835 --> 00:47:19,470
Please.
806
00:47:19,604 --> 00:47:20,738
Please.
807
00:47:20,872 --> 00:47:22,707
Oh, shit.
808
00:47:22,840 --> 00:47:24,409
Okay, here.
809
00:47:24,542 --> 00:47:26,844
But remember, it's not a toy.
810
00:47:26,978 --> 00:47:28,346
Mm-hmm.
811
00:47:30,048 --> 00:47:31,049
- Pew! - Uh, hey, hey.
812
00:47:31,182 --> 00:47:32,450
Whoa, be careful.
813
00:47:32,583 --> 00:47:33,418
God.
814
00:47:33,551 --> 00:47:35,486
Here, you hold it like this.
815
00:47:35,620 --> 00:47:38,189
All right? Now you find a target.
816
00:47:38,323 --> 00:47:39,557
How about this tree here?
817
00:47:39,690 --> 00:47:41,192
Mm-hmm.
818
00:47:41,326 --> 00:47:42,827
Find your feet like this,
819
00:47:44,062 --> 00:47:45,363
then you hold one arm out.
820
00:47:46,331 --> 00:47:47,765
Support it with the other one.
821
00:47:49,034 --> 00:47:50,701
Now take aim.
822
00:47:50,835 --> 00:47:52,270
Where do I look?
823
00:47:52,403 --> 00:47:53,939
Through the sight there. You see it?
824
00:47:54,072 --> 00:47:55,406
Mm-hmm.
825
00:47:55,540 --> 00:47:58,209
Now gently squeeze.
826
00:48:03,248 --> 00:48:04,449
One more.
827
00:48:04,582 --> 00:48:05,583
One more.
828
00:48:10,821 --> 00:48:13,358
- Oh, not bad! - That was fun.
829
00:48:13,491 --> 00:48:16,261
- One more. One more! - Oh, no, no. That's-- That's enough. That's en--
830
00:48:16,394 --> 00:48:18,863
Please. Please. Please.
831
00:48:18,997 --> 00:48:20,165
Okay, okay, fine.
832
00:48:20,298 --> 00:48:22,600
One more. That's it.
833
00:48:28,473 --> 00:48:30,108
Okay, okay, enough.
834
00:48:30,241 --> 00:48:32,410
Jeez Louise, holy smokes.
835
00:48:34,579 --> 00:48:36,781
You ever had to shoot anyone before?
836
00:48:39,684 --> 00:48:40,618
Yeah.
837
00:48:41,586 --> 00:48:42,820
Yeah, I've shot some people.
838
00:48:44,122 --> 00:48:45,456
Does that bother you?
839
00:48:47,725 --> 00:48:49,327
No.
840
00:48:49,460 --> 00:48:52,397
I mean, I know it should, but it just doesn't.
841
00:48:54,099 --> 00:48:55,300
Hey, Elvis,
842
00:48:56,367 --> 00:48:58,569
I'm really glad you're here.
843
00:48:59,971 --> 00:49:01,439
Me, too.
844
00:49:09,347 --> 00:49:11,749
Accept a collect call from Chicago Federal Prison?
845
00:49:11,882 --> 00:49:12,850
Yeah.
846
00:49:12,984 --> 00:49:13,918
Yeah.
847
00:49:15,020 --> 00:49:17,155
We talked to your old friend.
848
00:49:17,288 --> 00:49:20,658
She's gonna need a few more days to get the money together.
849
00:49:20,791 --> 00:49:22,793
What the hell did she do with it?
850
00:49:22,927 --> 00:49:25,630
She says she lost it all gamblin' and drinkin'.
851
00:49:25,763 --> 00:49:27,632
What the hell kind of broad is this?
852
00:49:27,765 --> 00:49:28,699
Jesus!
853
00:49:29,167 --> 00:49:31,102
You tell my nephew to get that money,
854
00:49:31,236 --> 00:49:34,605
and then he needs to say goodbye to that old lady.
855
00:49:34,739 --> 00:49:37,808
You understand? You hear me?
856
00:49:37,942 --> 00:49:39,944
Yeah, I hear you.
857
00:49:40,078 --> 00:49:41,146
Good.
858
00:49:49,954 --> 00:49:51,856
What are you doin' tomorrow night?
859
00:49:52,490 --> 00:49:54,692
Whatever you're doin' tomorrow night.
860
00:49:54,825 --> 00:49:57,528
Well, I'm throwin' a surprise birthday party for my grandma,
861
00:49:57,662 --> 00:49:59,397
and I'd love if you came.
862
00:50:00,898 --> 00:50:03,034
I don't think that's such a great idea.
863
00:50:03,168 --> 00:50:04,402
Why not?
864
00:50:04,535 --> 00:50:06,003
You can bring Jeremiah.
865
00:50:06,137 --> 00:50:08,206
Oh, he's no good at parties.
866
00:50:08,339 --> 00:50:10,841
He'll just sit in the corner and talk to the plants.
867
00:50:12,009 --> 00:50:13,478
Maggie will be there.
868
00:50:15,280 --> 00:50:17,048
I don't know.
869
00:50:17,182 --> 00:50:18,749
6:00.
870
00:50:18,883 --> 00:50:20,218
We'll see.
871
00:50:20,351 --> 00:50:21,719
That means yes.
872
00:50:21,852 --> 00:50:22,853
Mm.
873
00:51:14,105 --> 00:51:15,340
Maybe.
874
00:51:16,574 --> 00:51:17,742
Just maybe.
875
00:51:24,782 --> 00:51:26,351
Why do we have to kill her?
876
00:51:26,484 --> 00:51:28,753
Not we, you.
877
00:51:28,886 --> 00:51:30,655
You got a problem with that?
878
00:51:30,788 --> 00:51:31,722
No.
879
00:51:31,856 --> 00:51:32,957
Fuck.
880
00:51:33,090 --> 00:51:34,359
Look, how do I look?
881
00:51:36,093 --> 00:51:37,862
Well, you got too much shit in your hair.
882
00:51:41,766 --> 00:51:43,100
I'll get it!
883
00:51:44,635 --> 00:51:46,271
I know.
884
00:51:50,575 --> 00:51:52,009
What are you doing here?
885
00:51:53,478 --> 00:51:54,845
What the fuck are you doing here?
886
00:51:57,114 --> 00:51:58,249
- Hi. - Hey.
887
00:51:58,383 --> 00:51:59,450
Hey.
888
00:51:59,584 --> 00:52:01,552
I see you met the birthday girl.
889
00:52:01,686 --> 00:52:04,422
Grandma, this is my friend, Elvis Bodine,
890
00:52:04,555 --> 00:52:06,056
and his friend, Jeremiah.
891
00:52:06,191 --> 00:52:07,792
They're visiting from Chicago.
892
00:52:07,925 --> 00:52:10,395
Elvis, this is my grandma, Landon Mooney.
893
00:52:11,362 --> 00:52:12,563
Pleased to meet you, ma'am.
894
00:52:12,697 --> 00:52:13,664
Yeah, really nice to meet you.
895
00:52:13,798 --> 00:52:15,132
And happy birthday.
896
00:52:15,266 --> 00:52:16,667
- Happy birthday. - Yeah.
897
00:52:16,801 --> 00:52:18,869
- Yeah. - Yeah. Well, come on in.
898
00:52:19,970 --> 00:52:21,939
- Maggie. Maggie. - Hmm?
899
00:52:22,072 --> 00:52:23,107
Look who's here.
900
00:52:24,609 --> 00:52:25,976
Well, hello, stranger.
901
00:52:26,110 --> 00:52:27,945
- What's up? - You look thirsty.
902
00:52:28,078 --> 00:52:28,879
You want a drink?
903
00:52:29,013 --> 00:52:30,215
Absolutely.
904
00:52:36,821 --> 00:52:37,888
Come help me with this.
905
00:52:38,022 --> 00:52:39,123
What?
906
00:52:39,257 --> 00:52:40,758
What?
907
00:52:43,994 --> 00:52:46,231
I want that boy out of this house.
908
00:52:46,364 --> 00:52:48,299
Well, this is my house.
909
00:52:48,433 --> 00:52:50,335
Out.
910
00:52:50,468 --> 00:52:52,337
What's the matter with you?
911
00:52:52,470 --> 00:52:53,671
You don't even know him.
912
00:52:53,804 --> 00:52:55,940
- I know his kind. - Tell him to leave.
913
00:52:58,042 --> 00:52:59,677
Out. Now.
914
00:52:59,810 --> 00:53:01,612
You don't have to go, Elvis.
915
00:53:03,714 --> 00:53:04,649
Don't worry.
916
00:53:04,782 --> 00:53:06,317
I'll see you tomorrow, okay?
917
00:53:06,451 --> 00:53:08,886
Like hell you will!
918
00:53:11,656 --> 00:53:13,891
I don't want you to ever see him again.
919
00:53:14,024 --> 00:53:16,594
- What is wrong with you? - Ow.
920
00:53:16,727 --> 00:53:19,163
What did I say about talking back to me?
921
00:53:19,297 --> 00:53:20,465
Now look what you've done.
922
00:53:20,598 --> 00:53:22,166
You ruined my party.
923
00:53:27,372 --> 00:53:30,941
Hey. Oh, God. Don't worry, Eve.
924
00:53:31,676 --> 00:53:33,143
She won't last forever.
925
00:53:34,679 --> 00:53:36,447
I'm gonna get you some ice.
926
00:53:48,058 --> 00:53:49,159
Elvis here?
927
00:53:49,294 --> 00:53:50,661
Uh, no. He stepped out.
928
00:53:50,795 --> 00:53:51,862
But he'll be right back.
929
00:53:51,996 --> 00:53:52,963
Can I wait?
930
00:53:54,098 --> 00:53:55,165
Sure.
931
00:53:58,503 --> 00:53:59,570
What happened to you?
932
00:53:59,704 --> 00:54:01,839
Oh, nothin'.
933
00:54:03,508 --> 00:54:04,742
What are you doin'?
934
00:54:05,543 --> 00:54:06,544
Playing chess.
935
00:54:06,677 --> 00:54:08,346
By yourself?
936
00:54:08,479 --> 00:54:09,714
How do you win?
937
00:54:10,915 --> 00:54:12,417
It's not about winning.
938
00:54:12,550 --> 00:54:14,285
It's about learnin' strategy.
939
00:54:14,419 --> 00:54:15,853
You wanna play?
940
00:54:19,223 --> 00:54:20,591
Your move.
941
00:54:35,239 --> 00:54:36,541
Check.
942
00:54:43,280 --> 00:54:44,248
Mate.
943
00:54:47,718 --> 00:54:50,054
Always protect your queen.
944
00:54:50,187 --> 00:54:51,556
At all costs.
945
00:54:52,757 --> 00:54:54,692
Even if it means sacrificing your pawn.
946
00:54:55,593 --> 00:54:56,927
Let's try again.
947
00:55:09,006 --> 00:55:11,141
Hmm. Now that's strategy.
948
00:55:12,543 --> 00:55:14,044
Very nice.
949
00:55:17,214 --> 00:55:18,082
Hi.
950
00:55:18,215 --> 00:55:19,584
Hi
951
00:55:22,887 --> 00:55:24,288
I'm going for a walk.
952
00:55:35,065 --> 00:55:36,734
Your grandmother did that to you?
953
00:55:36,867 --> 00:55:38,135
When she drinks.
954
00:55:38,268 --> 00:55:40,738
Which is almost all the time now.
955
00:55:40,871 --> 00:55:43,541
She's just impossible.
956
00:55:43,674 --> 00:55:46,210
But she's the only family I got left.
957
00:55:58,689 --> 00:55:59,690
Hey, wait.
958
00:55:59,824 --> 00:56:00,958
Don't you have to be at work?
959
00:56:01,926 --> 00:56:03,494
I already called in sick.
960
00:56:03,628 --> 00:56:04,962
Wow.
961
00:56:06,296 --> 00:56:07,432
Wait.
962
00:56:07,565 --> 00:56:08,365
What about Jeremiah?
963
00:56:08,499 --> 00:56:09,600
Oh, uh...
964
00:56:12,570 --> 00:56:13,738
Actually...
965
00:56:18,476 --> 00:56:20,411
What are you doin'?
966
00:56:20,545 --> 00:56:21,712
Protection.
967
00:56:27,952 --> 00:56:29,887
Here we go, just a little further.
968
00:56:30,020 --> 00:56:32,322
Almost there.
969
00:56:34,692 --> 00:56:36,126
Almost there.
970
00:56:38,996 --> 00:56:40,765
- Ready? - Mm-hmm.
971
00:56:44,268 --> 00:56:45,235
Ta-da!
972
00:56:46,571 --> 00:56:47,938
Here, sit down.
973
00:57:01,652 --> 00:57:03,053
Ocean.
974
00:57:12,930 --> 00:57:14,364
My grandma didn't like my daddy either,
975
00:57:14,499 --> 00:57:16,501
'cause he was a mechanic.
976
00:57:16,634 --> 00:57:19,303
She thought my mama should've married a doctor, a lawyer
977
00:57:19,436 --> 00:57:21,071
or somethin'.
978
00:57:21,205 --> 00:57:23,207
One day, Daddy and Grandma got into a big fight
979
00:57:23,340 --> 00:57:25,976
and he said, "Who the hell do you think you are?
980
00:57:26,110 --> 00:57:27,778
You ain't nothing more than a common thief
981
00:57:27,912 --> 00:57:28,813
and a bad one at that."
982
00:57:30,314 --> 00:57:32,550
And she said, "I'm a professional.
983
00:57:32,683 --> 00:57:34,251
Safe cracking's a skill."
984
00:57:35,620 --> 00:57:37,121
Your grandma's a safe cracker?
985
00:57:38,523 --> 00:57:40,625
As if you didn't know.
986
00:57:40,758 --> 00:57:42,092
I know you met my grandma before.
987
00:57:42,226 --> 00:57:44,128
That's why she was so angry the other night.
988
00:57:45,229 --> 00:57:46,897
You're gonna do a job with her, aren't ya?
989
00:57:48,232 --> 00:57:50,501
I don't know what you're talkin' about.
990
00:57:50,635 --> 00:57:51,902
What's the target?
991
00:57:55,105 --> 00:57:57,041
You might as well tell me. I'll find out eventually.
992
00:57:57,174 --> 00:57:59,043
I can't tell you. I don't wanna get you involved.
993
00:57:59,176 --> 00:58:01,111
I'm already involved.
994
00:58:01,245 --> 00:58:02,713
And I don't want anything to happen to you.
995
00:58:02,847 --> 00:58:04,549
Nothing's gonna happen to me.
996
00:58:04,682 --> 00:58:05,616
How can you be so sure?
997
00:58:05,750 --> 00:58:07,785
Because it's an easy job.
998
00:58:12,389 --> 00:58:13,691
What is it?
999
00:58:13,824 --> 00:58:16,226
Check cashing place in Marathon?
1000
00:58:17,862 --> 00:58:19,329
How did you know?
1001
00:58:19,463 --> 00:58:22,499
When my grandma drinks, she has a tendency to brag.
1002
00:58:22,633 --> 00:58:24,902
She walked me through the whole thing, even showed me the plans,
1003
00:58:25,035 --> 00:58:27,104
the trailer, everything.
1004
00:58:28,372 --> 00:58:30,875
She's been planning this for years.
1005
00:58:35,079 --> 00:58:37,347
I wanna come with you when you do it.
1006
00:58:37,481 --> 00:58:39,684
- No way! - Why not?
1007
00:58:39,817 --> 00:58:41,351
It'll be so much fun.
1008
00:58:41,485 --> 00:58:44,388
We'll be like Butch and Sundance or Bonnie and Clyde.
1009
00:58:44,521 --> 00:58:46,657
Huh, now did you see the first 45 minutes
1010
00:58:46,791 --> 00:58:48,225
- of that one, too? - Yes, so what?
1011
00:58:48,358 --> 00:58:51,095
So nobody rides off into the sunset in those movies.
1012
00:58:51,228 --> 00:58:52,797
At the end, they're all dead.
1013
00:59:00,404 --> 00:59:02,039
Elvis, please.
1014
00:59:05,375 --> 00:59:06,911
Listen.
1015
00:59:07,044 --> 00:59:08,646
This would be the most exciting thing
1016
00:59:08,779 --> 00:59:10,447
that's ever happened to me.
1017
00:59:11,782 --> 00:59:13,718
You have to take me with you.
1018
00:59:13,851 --> 00:59:15,219
You just have to.
1019
00:59:16,921 --> 00:59:18,789
Your grandmother would kill me.
1020
00:59:18,923 --> 00:59:20,424
How would she find out?
1021
00:59:23,928 --> 00:59:25,262
- Well, I guess you could. - Yes.
1022
00:59:25,395 --> 00:59:27,564
Just sit in the car, outside.
1023
00:59:27,698 --> 00:59:30,701
Yes, it'll be our little secret, I won't tell anyone.
1024
00:59:37,174 --> 00:59:38,943
This is gonna be so much fun.
1025
00:59:55,059 --> 00:59:56,426
Like clockwork.
1026
01:01:06,330 --> 01:01:07,765
You sure?
1027
01:01:07,898 --> 01:01:08,999
Trust me.
1028
01:01:59,416 --> 01:02:00,584
Where'd you get this?
1029
01:02:00,717 --> 01:02:01,752
I borrowed it.
1030
01:02:13,063 --> 01:02:14,031
Hey.
1031
01:02:14,164 --> 01:02:15,199
You're early!
1032
01:02:15,332 --> 01:02:17,134
We wanna see the money go in.
1033
01:02:17,267 --> 01:02:18,769
You missed it, it's already there.
1034
01:02:18,903 --> 01:02:20,437
What? It's only 2:30.
1035
01:02:20,570 --> 01:02:22,506
Well, apparently you're not the only ones who can't keep
1036
01:02:22,639 --> 01:02:23,640
a fuckin' schedule.
1037
01:02:24,708 --> 01:02:26,844
Um, you guys got everything?
1038
01:02:26,977 --> 01:02:29,179
Yeah, right here.
1039
01:02:29,313 --> 01:02:31,515
Are you sure everyone is gone?
1040
01:02:31,648 --> 01:02:33,050
Yes, let's go.
1041
01:02:37,054 --> 01:02:38,989
Ah, yeah. Come on!
1042
01:02:49,333 --> 01:02:50,534
Come on!
1043
01:02:58,242 --> 01:02:59,609
All right.
1044
01:02:59,743 --> 01:03:01,711
Yeah, I think this is it. This is it, yeah.
1045
01:03:01,846 --> 01:03:03,413
That's it, right there.
1046
01:03:03,547 --> 01:03:05,816
- This one? - Yeah, right there.
1047
01:03:05,950 --> 01:03:07,684
Oh, my God! Oh, my God.
1048
01:03:08,552 --> 01:03:09,653
Okay.
1049
01:03:10,855 --> 01:03:12,256
Let's go.
1050
01:03:14,859 --> 01:03:16,593
- You got the thing? - You ready for this?
1051
01:03:16,726 --> 01:03:18,062
Yeah.
1052
01:03:19,196 --> 01:03:20,130
Okay, okay!
1053
01:03:20,264 --> 01:03:21,265
Okay.
1054
01:03:21,398 --> 01:03:22,732
It's go time, baby.
1055
01:03:22,867 --> 01:03:23,834
Oh, boy.
1056
01:03:32,709 --> 01:03:34,011
Wait.
1057
01:03:34,144 --> 01:03:35,279
Hold on.
1058
01:03:45,555 --> 01:03:47,424
Un-fuckin'-believable.
1059
01:03:53,430 --> 01:03:54,865
There's a light on.
1060
01:03:54,999 --> 01:03:56,233
Hey.
1061
01:03:56,366 --> 01:03:58,368
They must have forgot to turn 'em off.
1062
01:04:08,778 --> 01:04:09,846
Clear.
1063
01:04:19,389 --> 01:04:21,158
- Hey. - What?
1064
01:04:21,291 --> 01:04:22,893
- We got company. - Stop right there, gentlemen.
1065
01:04:23,027 --> 01:04:25,795
- Oh, fuck! - Put your hands up where I can see 'em.
1066
01:04:26,796 --> 01:04:28,265
Drop your weapon.
1067
01:04:30,667 --> 01:04:31,768
Drop it.
1068
01:04:37,007 --> 01:04:38,642
I know what you guys were up to.
1069
01:04:39,809 --> 01:04:41,078
Sorry to spoil your fun.
1070
01:04:50,454 --> 01:04:51,488
Oh, shit!
1071
01:04:51,621 --> 01:04:53,690
You-- what the-- you shot him?
1072
01:04:53,823 --> 01:04:54,658
Oh!
1073
01:04:54,791 --> 01:04:56,927
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
1074
01:04:57,061 --> 01:04:59,063
- I thought you said no one was gonna be here. - Oh, no, no, no, no, no.
1075
01:04:59,196 --> 01:05:01,065
What's the emergency? - Why did you shoot him?
1076
01:05:01,198 --> 01:05:02,499
He's still alive.
1077
01:05:03,233 --> 01:05:04,434
Do you think anybody heard?
1078
01:05:04,568 --> 01:05:06,703
Only everyone in a 10-mile radius.
1079
01:05:09,506 --> 01:05:12,476
Guys, no one was supposed to get hurt!
1080
01:05:12,609 --> 01:05:14,444
Come on. Hey, we're out of here.
1081
01:05:14,578 --> 01:05:16,013
Get your shit and let's go.
1082
01:05:16,146 --> 01:05:17,414
No, no! Five minutes!
1083
01:05:17,547 --> 01:05:19,216
Five minutes. That's all I need.
1084
01:05:19,349 --> 01:05:21,051
It's a Jensen 240.
1085
01:05:21,185 --> 01:05:22,419
Old piece of shit.
1086
01:05:22,552 --> 01:05:24,421
Fuck that. Get your shit. Let's go.
1087
01:05:24,554 --> 01:05:26,490
One minute! One minute!
1088
01:05:26,623 --> 01:05:29,793
If I don't have the first number in 60 seconds, we're all out of here.
1089
01:05:29,926 --> 01:05:31,261
60 seconds. Go.
1090
01:05:31,395 --> 01:05:32,729
- Okay. - What do we do with him?
1091
01:05:32,862 --> 01:05:34,131
I don't know. I haven't gotten that far yet.
1092
01:05:34,264 --> 01:05:35,265
No, no, no, no, no.
1093
01:05:35,399 --> 01:05:36,833
Let's go. 30 seconds!
1094
01:05:36,967 --> 01:05:39,203
Hey, guys, guys, he's moving! We can rescue him!
1095
01:05:39,336 --> 01:05:41,071
- He doesn't have to die! - Elvis! Elvis!
1096
01:05:41,205 --> 01:05:42,639
I can't hear! Shut up.
1097
01:05:42,772 --> 01:05:43,940
- Fucking God. - Jeremiah.
1098
01:05:44,074 --> 01:05:45,342
Elvis!
1099
01:05:50,014 --> 01:05:51,515
Come on. 10 seconds.
1100
01:05:52,949 --> 01:05:54,784
Oh, fuck that. Get your shit. We out.
1101
01:05:54,918 --> 01:05:56,153
Got it. Got it.
1102
01:05:56,286 --> 01:05:57,654
Huh, hey, she got it. She got it.
1103
01:05:57,787 --> 01:05:59,056
Just give her a little bit more time, okay?
1104
01:05:59,189 --> 01:06:00,557
Just hold on.
1105
01:06:00,690 --> 01:06:02,859
All right. All right. Let me check the front.
1106
01:06:02,993 --> 01:06:04,128
Good job. Good job.
1107
01:06:19,009 --> 01:06:20,277
All right. We're clear.
1108
01:06:20,410 --> 01:06:21,445
- Shh. Shh. - Let's go, let's go, let's go.
1109
01:06:21,578 --> 01:06:22,612
She just got another one. Shh!
1110
01:06:22,746 --> 01:06:24,214
Come on.
1111
01:06:31,355 --> 01:06:32,289
Ready?
1112
01:06:32,422 --> 01:06:33,357
Just do it.
1113
01:06:45,435 --> 01:06:47,137
- Oh, yeah! - Mommy's home.
1114
01:06:47,271 --> 01:06:48,772
Yes! Holy shit.
1115
01:06:48,905 --> 01:06:52,209
Oh, yeah, baby.
1116
01:06:52,342 --> 01:06:54,311
Holy shit. Holy shit.
1117
01:06:54,444 --> 01:06:56,180
This is great.
1118
01:06:56,313 --> 01:06:57,647
Holy shit.
1119
01:07:00,084 --> 01:07:03,087
Yeah, man, this is too much excitement for a gal my age.
1120
01:07:03,220 --> 01:07:05,021
I gotta go take a pee.
1121
01:07:05,155 --> 01:07:06,090
Be right back.
1122
01:07:06,223 --> 01:07:08,525
Oh, yeah, baby.
1123
01:07:13,097 --> 01:07:14,364
- Hey. - What?
1124
01:07:14,498 --> 01:07:15,932
You're not gonna kill her, are you?
1125
01:07:16,066 --> 01:07:17,167
Sure I am.
1126
01:07:17,301 --> 01:07:18,435
Later. Later.
1127
01:07:18,568 --> 01:07:20,137
- Yeah. - Oh, yeah.
1128
01:07:21,505 --> 01:07:23,207
I'm fuckin' rich!
1129
01:07:34,118 --> 01:07:35,919
9-1-1. What's your emergency?
1130
01:07:36,052 --> 01:07:38,388
Yeah, I just saw two men breakin' into
1131
01:07:38,522 --> 01:07:40,857
the check cashin' place in Marathon.
1132
01:07:40,990 --> 01:07:42,226
And what is your name?
1133
01:07:50,234 --> 01:07:51,435
Where's the kid?
1134
01:07:51,568 --> 01:07:53,170
I sent him ahead with one of the bags.
1135
01:07:53,303 --> 01:07:54,538
You did what?
1136
01:07:54,671 --> 01:07:56,173
How do you know he won't run out on us?
1137
01:07:56,306 --> 01:07:57,274
He won't.
1138
01:07:57,407 --> 01:07:58,675
There's one for each of us.
1139
01:07:58,808 --> 01:08:00,810
And your gun, give it to me.
1140
01:08:03,547 --> 01:08:04,781
What happened? I heard a shot.
1141
01:08:04,914 --> 01:08:06,783
There was a guard. Landon had to shoot him.
1142
01:08:06,916 --> 01:08:08,485
- What? - Just drive.
1143
01:08:11,155 --> 01:08:12,489
Give me the fuckin' gun.
1144
01:08:14,358 --> 01:08:16,526
You know, I don't trust you one bit, lady.
1145
01:08:16,660 --> 01:08:18,328
How fuckin' stupid do you think I am, huh?
1146
01:08:18,462 --> 01:08:19,929
You knew the guard was gonna be here.
1147
01:08:20,063 --> 01:08:21,365
I didn't think you'd do it if you knew
1148
01:08:21,498 --> 01:08:22,699
you had to shoot someone.
1149
01:08:22,832 --> 01:08:24,568
- You wanna know what I think? - Hmm.
1150
01:08:24,701 --> 01:08:26,570
I think you didn't need us once you got in this place.
1151
01:08:26,703 --> 01:08:28,938
So you sent us in first, hopin' the guard would shoot us,
1152
01:08:29,072 --> 01:08:30,974
and then you shoot him, and keep all the money for yourself.
1153
01:08:31,107 --> 01:08:33,210
How does that sound? About right?
1154
01:08:33,343 --> 01:08:34,278
That don't make any sense.
1155
01:08:34,411 --> 01:08:35,579
Think about it.
1156
01:08:35,712 --> 01:08:37,547
How would I have carried all the cash out?
1157
01:08:37,681 --> 01:08:39,383
Maybe make a couple trips.
1158
01:08:39,516 --> 01:08:40,617
Let's move.
1159
01:08:44,321 --> 01:08:45,889
He heard you say our names.
1160
01:08:46,022 --> 01:08:47,023
Keep movin'.
1161
01:08:48,358 --> 01:08:49,259
Thank you.
1162
01:08:49,393 --> 01:08:50,694
For what?
1163
01:08:50,827 --> 01:08:52,929
Putting your prints on that gun.
1164
01:08:53,062 --> 01:08:56,032
When they find the bodies, they'll know you killed him.
1165
01:08:56,166 --> 01:08:58,368
But not before old Joe here got a shot off.
1166
01:09:06,310 --> 01:09:08,011
You stupid shit!
1167
01:09:12,482 --> 01:09:17,153
This should tide me over just fine.
1168
01:09:44,914 --> 01:09:46,416
Oh, shit.
1169
01:10:10,307 --> 01:10:12,609
Just a reminder, it's prom night.
1170
01:10:12,742 --> 01:10:14,678
Be on the lookout for underage drinking.
1171
01:10:15,178 --> 01:10:17,146
This is car 92
1172
01:10:17,281 --> 01:10:19,182
at the check cashing place on West Main.
1173
01:10:19,316 --> 01:10:21,751
It's legit, there's a guard down and an empty safe.
1174
01:10:27,391 --> 01:10:28,992
- No! - Come on!
1175
01:10:29,125 --> 01:10:30,026
No.
1176
01:10:31,395 --> 01:10:32,662
I'm going home.
1177
01:10:42,472 --> 01:10:44,308
You okay, sweetheart?
1178
01:10:44,441 --> 01:10:46,510
Isn't it a little late for you to be runnin' around?
1179
01:10:46,643 --> 01:10:48,612
I got lost.
1180
01:10:48,745 --> 01:10:50,280
Well here.
1181
01:10:50,414 --> 01:10:51,981
Hop on in. We'll get you home.
1182
01:11:29,753 --> 01:11:31,187
Evenin', ma'am.
1183
01:11:31,321 --> 01:11:33,723
Can I see your license and registration, please?
1184
01:11:34,257 --> 01:11:35,158
What's goin' on?
1185
01:11:36,326 --> 01:11:38,227
Well, we're just doin' a little spot-checkin' tonight,
1186
01:11:38,362 --> 01:11:41,097
Mrs., uh, Mooney.
1187
01:11:41,230 --> 01:11:42,065
Where you headed?
1188
01:11:42,198 --> 01:11:44,634
Ms. Home. Valentine.
1189
01:11:46,069 --> 01:11:47,437
Been doin' any drinkin' tonight, Ms. Mooney?
1190
01:11:47,571 --> 01:11:48,905
No, sir.
1191
01:11:52,542 --> 01:11:54,911
I'm gonna have to ask you to step out of the vehicle, ma'am.
1192
01:11:55,044 --> 01:11:56,179
Why?
1193
01:11:56,312 --> 01:11:57,981
Please step out of the vehicle, ma'am.
1194
01:12:05,822 --> 01:12:07,223
What's in the bags in the back?
1195
01:12:08,458 --> 01:12:09,759
Nothin' important.
1196
01:12:10,727 --> 01:12:12,061
Why don't you open 'em up for me?
1197
01:12:15,298 --> 01:12:16,766
I just--
1198
01:12:16,900 --> 01:12:19,669
I don't know why you guys are harassing me like this.
1199
01:12:19,803 --> 01:12:21,270
I mean, it's kinda crazy.
1200
01:12:21,405 --> 01:12:23,473
I'm just tryin' to get home.
1201
01:12:23,607 --> 01:12:25,642
You know? Go ahead.
1202
01:12:34,751 --> 01:12:36,420
Thank you, ma'am.
1203
01:12:36,553 --> 01:12:38,388
You can close 'em up now.
1204
01:12:38,522 --> 01:12:39,823
Let's go.
1205
01:12:58,107 --> 01:12:59,375
Hey, easy, easy. Slow down. Slow down.
1206
01:12:59,509 --> 01:13:01,044
I can't help it.
1207
01:13:11,721 --> 01:13:13,657
Why did we stop?
1208
01:13:13,790 --> 01:13:16,259
I just thought we could have a little chat, you and me.
1209
01:13:17,961 --> 01:13:20,329
You know, young lady, I don't think your parents
1210
01:13:20,464 --> 01:13:22,298
would be too happy to know that their little girl
1211
01:13:22,432 --> 01:13:25,101
was out there in the woods
1212
01:13:25,234 --> 01:13:27,704
lettin' some boy put his hands all over her,
1213
01:13:27,837 --> 01:13:28,972
now would they?
1214
01:13:31,107 --> 01:13:32,709
But they don't have to know.
1215
01:13:34,644 --> 01:13:36,179
Okay.
1216
01:13:36,312 --> 01:13:37,514
Thank you.
1217
01:13:37,647 --> 01:13:40,149
It can be, uh, our little secret.
1218
01:13:41,651 --> 01:13:43,653
But you gotta do something for me.
1219
01:13:45,354 --> 01:13:46,723
What?
1220
01:13:52,529 --> 01:13:53,863
Put this on.
1221
01:13:54,764 --> 01:13:56,132
You want me to put my hair up?
1222
01:13:56,265 --> 01:13:57,366
Yes.
1223
01:13:58,401 --> 01:13:59,703
Okay.
1224
01:14:09,713 --> 01:14:11,180
And, uh...
1225
01:14:12,682 --> 01:14:13,917
Here.
1226
01:14:14,050 --> 01:14:15,351
I'm-- I'm sorry. I don't smoke.
1227
01:14:15,485 --> 01:14:18,354
Just put it between your lips.
1228
01:14:24,961 --> 01:14:26,195
Yeah, that's nice.
1229
01:14:27,396 --> 01:14:29,566
Maybe just, you know, look at me like this.
1230
01:14:32,401 --> 01:14:33,803
Just please don't.
1231
01:14:33,937 --> 01:14:36,540
Don't.
1232
01:14:36,673 --> 01:14:37,707
Just don't--
1233
01:14:37,841 --> 01:14:39,075
Stop it!
1234
01:14:39,208 --> 01:14:42,078
Don't-- don't-- don't tell me to stop.
1235
01:14:43,212 --> 01:14:44,213
Here.
1236
01:14:44,347 --> 01:14:45,649
- Please. - Give me your hand.
1237
01:14:45,782 --> 01:14:47,651
No. I-- I don't want to.
1238
01:14:47,784 --> 01:14:49,185
Give me your hand.
1239
01:14:49,318 --> 01:14:50,253
No!
1240
01:14:50,386 --> 01:14:51,688
Get off me!
1241
01:14:53,923 --> 01:14:55,525
Let me out.
1242
01:14:55,659 --> 01:14:56,626
Let me out or I'll tell!
1243
01:14:56,760 --> 01:14:57,694
I swear I'll tell!
1244
01:14:57,827 --> 01:14:59,462
No, you won't.
1245
01:14:59,596 --> 01:15:01,998
- Ma'am, stop it! - Get off me!
1246
01:15:02,999 --> 01:15:04,333
- Off me! - Stop! Stop!
1247
01:15:04,467 --> 01:15:06,102
Please be on the lookout
1248
01:15:06,235 --> 01:15:07,804
for any suspicious vehicles in connection
1249
01:15:07,937 --> 01:15:09,639
with the robbery of the Marathon check cashing store.
1250
01:15:09,773 --> 01:15:11,541
Witnesses now report seeing a blue Ford Escort
1251
01:15:11,675 --> 01:15:13,777
leaving the vicinity. Please use extreme caution.
1252
01:15:19,415 --> 01:15:20,950
- Get out. - What?
1253
01:15:21,084 --> 01:15:23,286
Get out of the car.
1254
01:15:23,419 --> 01:15:24,487
Jesus.
1255
01:15:26,422 --> 01:15:30,259
Squad car 85 on Farm Road 187,
1256
01:15:30,393 --> 01:15:32,962
I got eyes on a blue Ford Escort.
1257
01:15:33,096 --> 01:15:34,197
I'm in pursuit.
1258
01:15:39,603 --> 01:15:40,737
- Oh, shit. - What?
1259
01:15:40,870 --> 01:15:42,338
Oh, fuck!
1260
01:15:43,573 --> 01:15:46,309
- What do I do? - Well, I don't fuckin' know.
1261
01:15:47,543 --> 01:15:48,645
Um...
1262
01:15:48,778 --> 01:15:50,847
I can't just keep drivin'.
1263
01:15:50,980 --> 01:15:52,381
Okay, then just pull over.
1264
01:15:52,515 --> 01:15:53,516
Okay.
1265
01:15:53,650 --> 01:15:55,051
Okay. Uh...
1266
01:15:55,184 --> 01:15:57,654
Fuckin', I told you not to speed.
1267
01:15:57,787 --> 01:15:59,288
Fuck.
1268
01:15:59,422 --> 01:16:02,892
Just---just--- just be cool. - Just-- just-- just-- just
1269
01:16:03,026 --> 01:16:04,160
saying you were just-- I don't know.
1270
01:16:04,293 --> 01:16:05,561
Just tell him you're out for a drive.
1271
01:16:05,695 --> 01:16:06,495
You didn't know how fast you were goin'.
1272
01:16:19,275 --> 01:16:20,644
Just tell him you're speedin'.
1273
01:16:20,777 --> 01:16:21,778
Out of the car now!
1274
01:16:21,911 --> 01:16:22,946
And you're sorry for some shit.
1275
01:16:23,079 --> 01:16:24,648
I wanna see hands!
1276
01:16:24,781 --> 01:16:26,015
Fuck me.
1277
01:16:26,149 --> 01:16:27,383
Hands where I can see 'em!
1278
01:16:27,516 --> 01:16:28,517
You better get out.
1279
01:16:30,153 --> 01:16:31,688
Out of the car now!
1280
01:16:39,128 --> 01:16:41,831
You, get out on this side.
1281
01:16:49,472 --> 01:16:50,573
Open that.
1282
01:16:52,642 --> 01:16:53,843
I said open it.
1283
01:16:53,977 --> 01:16:55,011
No.
1284
01:16:55,144 --> 01:16:57,246
Hey!
1285
01:16:57,380 --> 01:16:59,048
- I'll deal with you later. - Ow!
1286
01:17:01,184 --> 01:17:02,351
Come with me.
1287
01:17:06,322 --> 01:17:07,991
My fuckin' nose, man.
1288
01:17:08,124 --> 01:17:09,292
What the fuck?
1289
01:17:09,425 --> 01:17:10,794
Ow!
1290
01:17:10,927 --> 01:17:12,328
Fuck you!
1291
01:17:12,461 --> 01:17:13,496
Move, I'll blow your legs up.
1292
01:17:13,629 --> 01:17:14,630
Fuck!
1293
01:17:14,764 --> 01:17:16,065
No.
1294
01:17:19,936 --> 01:17:21,470
What we got here, huh?
1295
01:17:25,141 --> 01:17:26,309
My, my, my.
1296
01:17:27,811 --> 01:17:29,112
Where'd all this come from, huh?
1297
01:17:29,245 --> 01:17:30,646
- I don't know. - Oh, yeah?
1298
01:17:30,780 --> 01:17:33,016
- You don't know? Cat got your tongue? - Yeah.
1299
01:17:33,149 --> 01:17:34,550
You're not such a tough guy now, are you?
1300
01:17:36,019 --> 01:17:37,286
Fuck, man.
1301
01:17:42,625 --> 01:17:43,993
Eve.
1302
01:17:44,127 --> 01:17:45,695
Eve, come back out here!
1303
01:17:46,696 --> 01:17:48,397
Eve, I won't kill him if you come back out!
1304
01:17:48,531 --> 01:17:49,899
Fuck you.
1305
01:17:50,033 --> 01:17:51,835
I'm gonna give you the count of three.
1306
01:17:51,968 --> 01:17:55,571
If not, I'm gonna blow his brains all over the top
1307
01:17:55,705 --> 01:17:57,273
of the hood of the car.
1308
01:17:57,406 --> 01:17:58,641
One.
1309
01:18:00,009 --> 01:18:01,177
- Two! - Fuck!
1310
01:18:01,310 --> 01:18:03,579
- Call her. - Shit! Fucking--
1311
01:18:05,681 --> 01:18:07,050
No.
1312
01:18:07,183 --> 01:18:08,351
- Call her out. - No, I won't do it.
1313
01:18:08,484 --> 01:18:09,753
No? All right, then.
1314
01:18:09,886 --> 01:18:11,087
No, don't kill me, man.
1315
01:18:11,220 --> 01:18:12,555
- Please. - Three.
1316
01:18:12,688 --> 01:18:14,157
- No, please. Oh, my God. - Hey! I'm here.
1317
01:18:14,290 --> 01:18:15,992
Please. Please. Please. Please.
1318
01:18:16,125 --> 01:18:17,360
I'm here.
1319
01:18:20,797 --> 01:18:23,132
Well, I guess I finally got you where I want you, don't I?
1320
01:18:23,666 --> 01:18:26,135
I've been waitin' on a long time for this, Eve.
1321
01:18:29,839 --> 01:18:31,174
So have I.
1322
01:18:38,514 --> 01:18:39,949
Oh, fuck.
1323
01:18:40,083 --> 01:18:41,650
Shit.
1324
01:18:41,785 --> 01:18:43,352
Shit.
1325
01:18:43,486 --> 01:18:44,754
Shit.
1326
01:18:48,758 --> 01:18:49,959
Holy fuckin' hell.
1327
01:18:50,093 --> 01:18:51,194
Oh, fuck.
1328
01:18:51,327 --> 01:18:53,096
- You shot the fuckin' cop. - I know!
1329
01:18:59,168 --> 01:19:00,403
Okay.
1330
01:19:00,536 --> 01:19:01,737
What the fuck are we gonna do with him?
1331
01:19:01,871 --> 01:19:03,006
- We can't just-- - Take this.
1332
01:19:03,139 --> 01:19:05,008
- We can't leave him here. - Let's go!
1333
01:19:06,442 --> 01:19:07,944
- Oh, fuck. - Come on!
1334
01:19:08,077 --> 01:19:09,412
Okay.
1335
01:19:22,058 --> 01:19:23,993
What? What?
1336
01:19:24,127 --> 01:19:25,294
Nothing.
1337
01:19:25,428 --> 01:19:26,830
Elvis, listen to me.
1338
01:19:27,230 --> 01:19:30,333
That guy was going to rape me, kill us both, take the money.
1339
01:19:30,466 --> 01:19:32,335
Don't think for a second he wasn't.
1340
01:19:33,837 --> 01:19:35,238
I had to shoot him.
1341
01:19:36,806 --> 01:19:38,307
Fine.
1342
01:19:40,509 --> 01:19:42,478
You've never shot anyone before, have you?
1343
01:19:42,611 --> 01:19:44,047
I've shot people.
1344
01:19:47,250 --> 01:19:49,385
Look, I've shot a lot of people, all right?
1345
01:20:04,267 --> 01:20:05,601
I was startin' to worry about you.
1346
01:20:08,938 --> 01:20:10,239
Where's Jeremiah?
1347
01:20:11,674 --> 01:20:12,675
Cops showed up.
1348
01:20:12,808 --> 01:20:13,709
He didn't make it.
1349
01:20:14,844 --> 01:20:16,245
I barely got away myself.
1350
01:20:17,680 --> 01:20:18,714
You got the money?
1351
01:20:19,949 --> 01:20:21,050
Yeah.
1352
01:20:21,951 --> 01:20:23,252
Yeah, it's inside.
1353
01:20:26,389 --> 01:20:27,356
Shit, what am I gonna tell Jonesy?
1354
01:20:27,490 --> 01:20:28,691
Just stop right there.
1355
01:20:29,792 --> 01:20:30,927
What the fuck?
1356
01:20:31,060 --> 01:20:32,661
What the hell are you doin' here?
1357
01:20:32,795 --> 01:20:34,730
Grandma.
1358
01:20:34,864 --> 01:20:36,632
Eve, get over here by me.
1359
01:20:37,366 --> 01:20:39,002
You stupid little shit!
1360
01:20:39,135 --> 01:20:41,737
I knew exactly what you were doin' the minute you showed up.
1361
01:20:41,871 --> 01:20:43,472
He's here to kill me.
1362
01:20:43,606 --> 01:20:44,941
No, if I wanted to kill you, I would have done it back there
1363
01:20:45,074 --> 01:20:46,709
at the check cashing place.
1364
01:20:46,842 --> 01:20:48,711
Look, you have to believe me, Eve.
1365
01:20:48,844 --> 01:20:51,347
You and your partner cheated me out of my share of the money.
1366
01:20:51,480 --> 01:20:53,282
No, no, that was Jeremiah's idea.
1367
01:20:53,416 --> 01:20:55,484
He said you couldn't be trusted.
1368
01:20:55,618 --> 01:20:57,653
But once we all got back here, we were gonna split it up
1369
01:20:57,786 --> 01:20:59,322
just like we planned.
1370
01:20:59,455 --> 01:21:04,193
Eve, I said, get over here next to me.
1371
01:21:06,362 --> 01:21:08,831
Okay, now, go inside and get the money.
1372
01:21:11,434 --> 01:21:12,535
Go on.
1373
01:21:15,204 --> 01:21:17,206
- Grandma, please. - Shut up.
1374
01:21:18,407 --> 01:21:21,710
Landon Mooney, even you wouldn't shoot a man in the back,
1375
01:21:21,844 --> 01:21:23,146
would you?
1376
01:21:23,279 --> 01:21:25,048
You still don't know me very well.
1377
01:21:26,349 --> 01:21:28,051
Elvis. Elvis.
1378
01:21:28,184 --> 01:21:30,286
Eve, get away from him!
1379
01:21:30,419 --> 01:21:31,787
You're gonna be all right.
1380
01:21:31,921 --> 01:21:33,889
Get away from him!
1381
01:21:34,023 --> 01:21:35,124
Look at me!
1382
01:21:35,258 --> 01:21:36,125
Now!
1383
01:21:36,259 --> 01:21:37,593
Get a--
1384
01:21:45,201 --> 01:21:47,370
Eve, what the hell are you doin' here?
1385
01:21:47,503 --> 01:21:48,904
You're gonna be all right.
1386
01:21:50,373 --> 01:21:51,474
What happened to Elvis?
1387
01:21:52,208 --> 01:21:53,709
Landon shot him.
1388
01:21:53,842 --> 01:21:55,044
Fuck!
1389
01:21:55,178 --> 01:21:56,980
I knew we couldn't trust that bitch.
1390
01:21:57,113 --> 01:21:58,281
She set us up, man.
1391
01:21:58,414 --> 01:22:00,149
I told you!
1392
01:22:00,283 --> 01:22:01,517
You're gonna be all right.
1393
01:22:01,650 --> 01:22:03,219
We gonna get out of here, man.
1394
01:22:03,352 --> 01:22:04,887
We gonna get out of here. I got you.
1395
01:22:06,089 --> 01:22:08,124
I'll be back, man. Hold on.
1396
01:22:08,257 --> 01:22:10,159
There's been a change of plans.
1397
01:22:12,295 --> 01:22:13,396
Now, I've been lookin' after that bitch
1398
01:22:13,529 --> 01:22:15,398
since I was 10 years old.
1399
01:22:15,531 --> 01:22:17,300
I figure that's got to be worth somethin'.
1400
01:22:18,334 --> 01:22:20,536
Listen, I would love to give this to you, Eve,
1401
01:22:20,669 --> 01:22:23,306
but this doesn't belong to me.
1402
01:22:23,439 --> 01:22:24,673
Don't worry.
1403
01:22:24,807 --> 01:22:26,409
I'll make sure Jonesy gets his cut.
1404
01:22:27,843 --> 01:22:29,112
You know Jonesy?
1405
01:22:29,245 --> 01:22:30,879
We're pen pals.
1406
01:22:36,085 --> 01:22:39,588
You wrote the letter to Jonesy, tellin' him where Landon was.
1407
01:22:40,556 --> 01:22:42,725
Took me a while, but yeah, I found him.
1408
01:22:44,027 --> 01:22:45,461
Now drop the money.
1409
01:22:46,362 --> 01:22:48,364
- Eve. - Drop it!
1410
01:22:55,238 --> 01:22:56,539
And your gun.
1411
01:23:02,878 --> 01:23:05,348
It was your idea to rob the check cashing place.
1412
01:23:05,481 --> 01:23:08,417
My grandma was a mean drunk with a bad temper.
1413
01:23:09,418 --> 01:23:10,953
But she did have one gift.
1414
01:23:12,121 --> 01:23:13,856
Have her rob the place,
1415
01:23:13,989 --> 01:23:15,924
Jonesy kills her, you keep the money.
1416
01:23:17,193 --> 01:23:18,961
Somethin' like that.
1417
01:23:19,095 --> 01:23:20,529
She needed help.
1418
01:23:20,663 --> 01:23:23,232
10s and 20s are too heavy to carry, so...
1419
01:23:23,366 --> 01:23:25,534
And here you are.
1420
01:23:25,668 --> 01:23:26,835
That's a good plan.
1421
01:23:28,804 --> 01:23:31,274
But everybody makes a mistake somewhere.
1422
01:23:31,407 --> 01:23:33,008
You sure did.
1423
01:23:33,142 --> 01:23:34,310
You sure about that?
1424
01:23:34,443 --> 01:23:36,845
Never underestimate your opponent.
1425
01:23:36,979 --> 01:23:37,946
Eve!
1426
01:23:42,718 --> 01:23:44,087
See?
1427
01:23:44,220 --> 01:23:45,621
You spoke too soon.
1428
01:23:47,356 --> 01:23:48,257
Check.
1429
01:24:02,271 --> 01:24:03,606
Mate.
1430
01:24:03,739 --> 01:24:05,241
Eve!
1431
01:24:05,374 --> 01:24:06,309
Where you been?
1432
01:24:06,442 --> 01:24:07,510
There was roadblocks everywhere.
1433
01:24:07,643 --> 01:24:08,877
I had to get out and run.
1434
01:24:10,279 --> 01:24:11,680
Come on, Eve, we gotta go!
1435
01:24:14,317 --> 01:24:15,784
Hey, Elvis.
1436
01:24:17,753 --> 01:24:19,122
You're gonna be okay.
1437
01:24:19,255 --> 01:24:20,656
That bullet went right through.
1438
01:24:22,325 --> 01:24:24,493
Hey, just so you know, you were never supposed to get hurt.
1439
01:24:24,627 --> 01:24:25,961
That wasn't part of the plan.
1440
01:24:26,095 --> 01:24:28,297
Eve, let's go! Let's go.
1441
01:24:28,431 --> 01:24:30,065
Come on.
1442
01:24:30,199 --> 01:24:31,200
Come on!
1443
01:25:13,409 --> 01:25:14,910
For your uncle.
1444
01:25:15,043 --> 01:25:16,545
I don't wanna be lookin' over my shoulder
1445
01:25:16,679 --> 01:25:18,447
for the rest of my life.
1446
01:25:21,184 --> 01:25:22,685
Hey Elvis, guess what?
1447
01:25:23,952 --> 01:25:27,256
This time, they do ride off and live happily ever after
1448
01:25:27,390 --> 01:25:28,891
at the end.
95268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.