All language subtitles for Novocaine.2025.1080p.HDRip-de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,720 --> 00:00:11,720 abwarten 2 00:00:14,400 --> 00:00:21,000 Lass dich nicht 3 00:00:18,160 --> 00:00:26,000 [Musik] 4 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 Geh, weil alle alle 5 00:00:28,760 --> 00:00:33,760 Schreie und alle 6 00:00:34,440 --> 00:00:41,840 tut manchmal weh 7 00:00:37,870 --> 00:00:45,200 [Musik] 8 00:00:41,840 --> 00:00:47,680 Manchmal stimmt alles falsch und Leute 9 00:00:45,200 --> 00:00:50,000 Wenn ich eins gelernt habe, dass du das bist 10 00:00:47,680 --> 00:00:51,920 Sie können sich nicht von Ihrer Behinderung zurückhalten lassen 11 00:00:50,000 --> 00:00:53,280 Du musst es wie ein Ehrenabzeichen tragen 12 00:00:51,920 --> 00:00:55,760 Du musst da rausgehen und du musst es 13 00:00:53,280 --> 00:00:58,480 Sag: "Welt, das ist ich, das ist der, der ich bin 14 00:00:55,760 --> 00:01:02,190 in all meiner Herrlichkeit und ich bin hier, um zu gewinnen 15 00:00:58,480 --> 00:01:05,640 Lass dich nicht 16 00:01:02,190 --> 00:01:10,920 [Musik] 17 00:01:05,640 --> 00:01:10,920 Geh alle weint 18 00:01:14,680 --> 00:01:18,360 Alle 19 00:01:16,050 --> 00:01:19,450 [Beifall] 20 00:01:18,360 --> 00:01:24,680 tut weh 21 00:01:19,450 --> 00:01:28,220 [Musik] 22 00:01:24,680 --> 00:01:38,520 Manchmal ist manchmal alles 23 00:01:28,220 --> 00:01:41,680 [Musik] 24 00:01:38,520 --> 00:01:44,759 Falsch hier bei San Diego Trust Credit 25 00:01:41,680 --> 00:01:49,680 Union Wir haben keine Kunden oder 26 00:01:44,759 --> 00:01:54,000 Kunden, wir haben Mitglieder Familienmitglieder 27 00:01:49,680 --> 00:01:56,840 Und das ist aufregend 28 00:01:54,000 --> 00:01:59,600 Ja, große Zeit ja ja und es gibt es 29 00:01:56,840 --> 00:02:02,960 Nichts Spannenderes als Weihnachten 30 00:01:59,600 --> 00:02:05,520 Bonustag unser geschäftigster Tag des Jahres 31 00:02:02,960 --> 00:02:09,880 Der Tag fleißiger Gewerkschaftsmitglieder kommen zu 32 00:02:05,520 --> 00:02:09,880 verwandeln Sie ihre Arbeit in den Urlaub 33 00:02:20,239 --> 00:02:25,760 Morgen setzen wir das Vertrauen in San Diego 34 00:02:23,680 --> 00:02:28,560 Vertrauen 35 00:02:25,760 --> 00:02:30,959 Das ist alles in Ordnung, das ist es ja gut 36 00:02:28,560 --> 00:02:32,959 Schön, gute mächtige gute gute Arbeit ja, ja, ja 37 00:02:30,959 --> 00:02:35,120 Okay, gute Sachen gleich zurück, um zurückzuarbeiten 38 00:02:32,959 --> 00:02:35,120 Zu 39 00:02:35,640 --> 00:02:39,440 Arbeit richtig arbeiten 40 00:02:39,519 --> 00:02:43,840 Ich meine, was ist mit der Geschichte, dass du bist 41 00:02:41,280 --> 00:02:46,480 Sie kommen vorbei 42 00:02:43,840 --> 00:02:49,599 Musste Terrence gehen lassen 43 00:02:46,480 --> 00:02:51,440 Aber ich öffne immer noch jeden Tag nicht sicher was 44 00:02:49,599 --> 00:02:54,440 sonst zu tun, da Betty jetzt mit mir selbst zu tun hat 45 00:02:51,440 --> 00:02:54,440 gegangen 46 00:02:57,680 --> 00:03:03,040 Earl, es tut mir wirklich leid, aber wenn du 47 00:03:01,040 --> 00:03:06,040 Kann nicht bezahlen, wir müssen wir müssen 48 00:03:03,040 --> 00:03:06,040 vorlos 49 00:03:07,840 --> 00:03:10,080 ICH 50 00:03:18,680 --> 00:03:24,640 Verstehe okay, was ich tun kann, kann ich kann 51 00:03:23,040 --> 00:03:26,159 Halten Sie diese Unterlagen bis nach nach 52 00:03:24,640 --> 00:03:27,680 Der Urlaub jetzt sollte Sie kaufen 53 00:03:26,159 --> 00:03:29,519 Genug Zeit für die soziale Sicherheit Betty 54 00:03:27,680 --> 00:03:32,440 und Ruhestand, um jetzt Nachlass zu löschen, ich 55 00:03:29,519 --> 00:03:36,720 Ich kann nicht versprechen, dass es den Laden retten wird 56 00:03:32,440 --> 00:03:40,599 Aber das sollte dich in deinem Haus halten 57 00:03:36,720 --> 00:03:40,599 Ich schätze das 58 00:03:41,360 --> 00:03:45,400 Lass mich dich rausgehen, okay 59 00:03:46,159 --> 00:03:50,159 Es tut mir so leid, Earl, ich meine, ich kann nicht 60 00:03:48,799 --> 00:03:54,480 Stellen Sie sich vor, wie es ist, zu verlieren 61 00:03:50,159 --> 00:03:55,959 Jemand nach 50 Jahren Ehe 62 00:03:54,480 --> 00:03:58,480 Zeit nicht 63 00:03:55,959 --> 00:04:00,760 Materie hätte genauso schlecht weh tun, wenn ich 64 00:03:58,480 --> 00:04:06,280 verlor sie an dem Tag wir 65 00:04:00,760 --> 00:04:06,280 traf sie sie brachte den Sonnenschein in mein Leben 66 00:04:06,319 --> 00:04:09,720 Weiß was ich meine 67 00:04:10,439 --> 00:04:14,439 Ja, total 68 00:04:32,960 --> 00:04:48,520 [Musik] 69 00:04:44,120 --> 00:04:48,520 Ja, sie ist [�__�] 70 00:05:00,440 --> 00:05:04,759 Stress nein Pat 71 00:05:06,820 --> 00:05:10,840 [Musik] 72 00:05:10,750 --> 00:05:14,230 [Beifall] 73 00:05:10,840 --> 00:05:14,230 [Musik] 74 00:05:21,039 --> 00:05:26,479 Hey Nate hey hey oh sorry hey was ist los 75 00:05:24,160 --> 00:05:27,840 Oh mein Gott, es tut mir so leid, oh nein Jesus oh 76 00:05:26,479 --> 00:05:29,440 Das ist in Ordnung, ich meine, ich kann ich kann nehmen 77 00:05:27,840 --> 00:05:30,479 kümmere dich darum, nein nein, es ist wirklich, was du nicht tust 78 00:05:29,440 --> 00:05:32,320 Sorge ich, ich bin wirklich gut darin, zu bekommen 79 00:05:30,479 --> 00:05:33,520 Flecken aus dir heraus, nicht wahr? 80 00:05:32,320 --> 00:05:35,680 Ich muss nicht, ich bin gut, ich werde nehmen 81 00:05:33,520 --> 00:05:37,280 kümmere mich darum, ich verspreche alles, was nicht ist 82 00:05:35,680 --> 00:05:39,520 Sorge 83 00:05:37,280 --> 00:05:39,520 ICH 84 00:05:40,199 --> 00:05:46,360 ähm ich habe ich muss mich entschuldigen oh oh 85 00:05:47,199 --> 00:05:51,960 Echtes glattes Idiot 86 00:05:52,080 --> 00:06:01,440 Ja, komm in hey sherry hey hi ähm bin ich 87 00:05:58,160 --> 00:06:02,639 Ich habe einfach so sehr gefeuert und hör zu, dass ich weiß, dass ich ich habe 88 00:06:01,440 --> 00:06:04,880 arbeitete nur hier für vier Monate, aber ich 89 00:06:02,639 --> 00:06:06,240 Fühlen Sie sich wirklich so, als hätte ich viel bis nein, nein 90 00:06:04,880 --> 00:06:07,919 Du bist nicht gefeuert, du bist definitiv definitiv 91 00:06:06,240 --> 00:06:09,440 Auf jeden Fall nicht gefeuert, sind Sie sicher, ja ich 92 00:06:07,919 --> 00:06:11,840 Fühle mich wie ich dir zumindest ein neues schulde 93 00:06:09,440 --> 00:06:16,000 Hemd oh dieses Hemd nein nein nein das das so 94 00:06:11,840 --> 00:06:19,199 Ist es das schlimmste Hemd, das ich gut habe, gut 95 00:06:16,000 --> 00:06:21,120 Vielleicht könnte ich dich zum Mittagessen bringen, ja, ja 96 00:06:19,199 --> 00:06:24,720 Äh Nein, tut mir wirklich leid, dass ich meine mitgebracht habe 97 00:06:21,120 --> 00:06:26,639 Heute also bin ich okay okay okay ja nein 98 00:06:24,720 --> 00:06:29,360 Druck in Ordnung, aber wenn Sie Ihre ändern 99 00:06:26,639 --> 00:06:32,360 Gedanken machen Sie mich wissen 100 00:06:29,360 --> 00:06:32,360 Hey 101 00:06:40,670 --> 00:06:46,840 [Musik] 102 00:06:43,759 --> 00:06:52,800 Hey, du weißt du 103 00:06:46,840 --> 00:06:56,160 Was bin ich in okay cooler Urlaub in 10 Ja, ja 104 00:06:52,800 --> 00:06:59,720 Hört sich gut und freue mich darauf, nicht 105 00:06:56,160 --> 00:06:59,720 Sag das so laut 106 00:07:04,400 --> 00:07:09,039 Willkommen zurück Schatz, du hast einen mitgebracht 107 00:07:06,720 --> 00:07:11,039 Freund diesmal ja, das ist nate hey 108 00:07:09,039 --> 00:07:13,440 Da nate, was kann ich dir bringen, oh du 109 00:07:11,039 --> 00:07:15,039 Ich weiß nur einen Milchshake bitte 110 00:07:13,440 --> 00:07:16,800 Vanillemilchshake Sie wollen keine 111 00:07:15,039 --> 00:07:22,800 Essen, sie wirklich gute Sandwiches 112 00:07:16,800 --> 00:07:25,120 Gute Sandwiches, nah gut, okay, dann 113 00:07:22,800 --> 00:07:26,560 Ich werde oh haben, bitte sag mir, dass du bist 114 00:07:25,120 --> 00:07:31,440 Nicht aus dem Kirschkuchen, es ist dein 115 00:07:26,560 --> 00:07:31,440 Der Glückstag hat einen übrig gemacht, ja 116 00:07:33,039 --> 00:07:36,039 Also 117 00:07:37,360 --> 00:07:44,240 Was ist dein Deal? 118 00:07:40,280 --> 00:07:46,160 Ähm mein Geschäft Ja, du weißt, dass du gerade bist 119 00:07:44,240 --> 00:07:48,400 Immer wie ich es in deinem Büro nicht weiß 120 00:07:46,160 --> 00:07:50,240 Und Sie kommen nie zu den glücklichen Stunden 121 00:07:48,400 --> 00:07:51,479 Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht wirklich 122 00:07:50,240 --> 00:07:54,720 Du weißt, ich bin 123 00:07:51,479 --> 00:07:57,840 Ich denke, ich bin einfach nicht wirklich ein sehr sehr 124 00:07:54,720 --> 00:08:00,560 soziale Person 125 00:07:57,840 --> 00:08:02,879 Okay, ja 126 00:08:00,560 --> 00:08:06,080 Hast du eine Freundin nein nein, ich tue es nicht? 127 00:08:02,879 --> 00:08:10,160 Ähm nicht nicht jetzt nicht ja, bist du auf der 128 00:08:06,080 --> 00:08:11,360 Apps nein Gott nein warum nicht wirklich großartig ich 129 00:08:10,160 --> 00:08:14,080 könnte ein Profilbild von Ihnen machen 130 00:08:11,360 --> 00:08:16,240 Im Moment würde die Rentierkrawatte Oh töten 131 00:08:14,080 --> 00:08:19,680 Okay, in Ordnung 132 00:08:16,240 --> 00:08:24,440 Oh, vielen Dank, ruf sie an, wenn 133 00:08:19,680 --> 00:08:24,440 Sie brauchen alles, danke 134 00:08:25,360 --> 00:08:30,319 Mhm 135 00:08:27,440 --> 00:08:33,039 Oh mein Gott, das ist so gut cool, oder 136 00:08:30,319 --> 00:08:36,159 Ich will etwas oh nein nein, ich bin okay, ich bin gut, nein, nein, nein 137 00:08:33,039 --> 00:08:40,640 Es ist nein, ich bin wirklich, es tut mir wirklich leid 138 00:08:36,159 --> 00:08:45,490 Mir geht es gut, ich kann nicht, ich kann nicht 139 00:08:40,640 --> 00:08:48,649 Es tut mir leid, ich kann einfach keinen Kuchen haben 140 00:08:45,490 --> 00:08:48,649 [Musik] 141 00:09:05,550 --> 00:09:08,760 [Beifall] 142 00:09:06,880 --> 00:09:13,440 Was meinst du mit dir 143 00:09:08,760 --> 00:09:13,440 Kann nicht okay 144 00:09:14,680 --> 00:09:21,200 Ähm ich habe ein genetisches 145 00:09:17,640 --> 00:09:24,200 Störung oh 146 00:09:21,200 --> 00:09:24,200 Okay 147 00:09:24,720 --> 00:09:33,680 Mach weiter, Oh ja, es heißt Seipa 148 00:09:30,399 --> 00:09:35,200 Um angeborene Unempfindlichkeit gegen Schmerzen mit 149 00:09:33,680 --> 00:09:39,120 Anhydrose 150 00:09:35,200 --> 00:09:42,560 ähm es betrifft mein Nervensystem und es 151 00:09:39,120 --> 00:09:47,040 ähms im Grunde genommen, so dass ich mich nicht fühlen kann 152 00:09:42,560 --> 00:09:49,839 Schmerz um oder heiß oder kalt und deshalb ich 153 00:09:47,040 --> 00:09:51,560 Kann nicht den Kuchen oder ein solides Essen haben 154 00:09:49,839 --> 00:09:54,680 Wirklich, weil 155 00:09:51,560 --> 00:09:59,360 ähm unwissentlich ich 156 00:09:54,680 --> 00:10:02,959 könnte mir meine Zunge vom Kaffee abbeißen 157 00:09:59,360 --> 00:10:06,240 früher ja nein, das konnte ich nicht fühlen 158 00:10:02,959 --> 00:10:10,240 Alles heilig [�__�] Ja 159 00:10:06,240 --> 00:10:12,720 Du bist ein Superhelden, ja, sicher ja ich ich ähm 160 00:10:10,240 --> 00:10:16,120 Ich habe die Kraft, auf einen Nagel zu treten und 161 00:10:12,720 --> 00:10:20,399 und nicht wissen, bis mein Schuh mit füllt 162 00:10:16,120 --> 00:10:22,240 Äh blut richtig, ja habe ich nicht darüber nachgedacht 163 00:10:20,399 --> 00:10:24,959 Diese wahre Geschichte, sodass wir waren 164 00:10:22,240 --> 00:10:27,440 Das Aquarium, die meine Mutter Jesus ohnmächtig hat, ja 165 00:10:24,959 --> 00:10:30,160 Meine Eltern, ähm sie, sie haben im Grunde genommen ausgegeben 166 00:10:27,440 --> 00:10:31,839 Meine gesamte Kindheit im Krankenhaus 167 00:10:30,160 --> 00:10:33,920 Und dann, als sie herausfanden, dass die 168 00:10:31,839 --> 00:10:35,720 durchschnittliche Lebenserwartung für meinen Zustand 169 00:10:33,920 --> 00:10:41,959 war ähm 170 00:10:35,720 --> 00:10:41,959 25 Sie haben mich irgendwie eingesperrt 171 00:10:42,079 --> 00:10:49,200 Es tut mir Leid 172 00:10:43,839 --> 00:10:51,480 Nein Hey, ich bin du weißt, dass ich immer noch trete 173 00:10:49,200 --> 00:10:53,839 Okay, ich meine, ich höre alles 174 00:10:51,480 --> 00:10:56,399 das aber bedeutet das wirklich, dass du 175 00:10:53,839 --> 00:11:00,640 Kann nicht wie ein kleiner Bissen davon haben 176 00:10:56,399 --> 00:11:01,440 Pack nein Ich kann nicht meine, ich meine wie ich es sagte ich ich ich 177 00:11:00,640 --> 00:11:03,839 Könnte mir die Zunge abbeißen, du bist nicht 178 00:11:01,440 --> 00:11:06,000 Ich werde deine Zunge von Nate beißen, das ist das 179 00:11:03,839 --> 00:11:09,880 der beste Kirschkuchen an der Westküste 180 00:11:06,000 --> 00:11:09,880 Okay, ich schwöre bei Gott 181 00:11:11,160 --> 00:11:16,680 Hören Sie, wenn etwas schief geht, ich habe Recht 182 00:11:13,680 --> 00:11:16,680 Hier 183 00:11:21,360 --> 00:11:25,440 Okay 184 00:11:23,200 --> 00:11:29,079 Okay 185 00:11:25,440 --> 00:11:35,519 Hier gehen wir. 186 00:11:29,079 --> 00:11:39,959 Mund okay, erinnere dich leise kauen, ja 187 00:11:35,519 --> 00:11:39,959 Uhhuh lass die Magie geschehen 188 00:11:42,640 --> 00:11:45,640 Uh-huh 189 00:11:48,800 --> 00:11:55,680 Gott, das ist so 190 00:11:50,760 --> 00:11:58,680 Gut, das ist so gut, oh mein Gott 191 00:11:55,680 --> 00:12:02,959 Oh mein Gott, du 192 00:11:58,680 --> 00:12:05,120 Was das ist Kuchen ja, das ist Kuchenkuchen 193 00:12:02,959 --> 00:12:08,120 Herzlichen Glückwunsch 194 00:12:05,120 --> 00:12:08,120 Whoa 195 00:12:08,720 --> 00:12:12,160 Was machst du später? 196 00:12:13,320 --> 00:12:17,920 Heute Abend hat sie mich dazu eingeladen 197 00:12:15,519 --> 00:12:19,279 Kunstshow Ich bin ich werde einfach nicht gehen 198 00:12:17,920 --> 00:12:21,279 Ich denke nicht, dass ich einfach bleiben werde 199 00:12:19,279 --> 00:12:22,720 Hier und wir werden spielen und es wird 200 00:12:21,279 --> 00:12:24,079 Es wird in Ordnung sein, du weißt, dass du es warst 201 00:12:22,720 --> 00:12:25,440 Seit Monaten über dieses Mädchen sprechen 202 00:12:24,079 --> 00:12:27,360 Du bist im Grunde genommen in sie verliebt, ich meine, ich meine 203 00:12:25,440 --> 00:12:29,440 Wenn ich du wäre, wäre ich überall darüber hinaus [�__�] 204 00:12:27,360 --> 00:12:32,079 Ja, Mann, aber ich bin nicht wie du, ich bin nicht 205 00:12:29,440 --> 00:12:34,399 cool Ich fahre keine Harley, ich bin nicht das 206 00:12:32,079 --> 00:12:36,240 Kochiger Kerl mit einem Mann Bun wieder ist ein 207 00:12:34,399 --> 00:12:38,079 kurzes Pony, aber Alter, dass das Zeug nicht ist 208 00:12:36,240 --> 00:12:39,760 Warum ich mit Frauen gut mache, hilft es von 209 00:12:38,079 --> 00:12:42,720 Natürlich werde ich aber nicht lügen 210 00:12:39,760 --> 00:12:43,920 Vertrauen ist König 211 00:12:42,720 --> 00:12:46,480 Ich ich habe das Gefühl, ich werde es vermasseln 212 00:12:43,920 --> 00:12:48,160 Irgendwie was ist das Schlimmste, was passieren kann 213 00:12:46,480 --> 00:12:50,560 Sie landen alleine in Ihrem Wohnzimmer 214 00:12:48,160 --> 00:12:55,279 Spielen von Videospielen, die schon da sind 215 00:12:50,560 --> 00:12:55,279 Mein Mann, was musst du verlieren? 216 00:12:59,200 --> 00:13:02,600 Nate du wirst sterben, was oh [�__�] 217 00:13:01,279 --> 00:13:05,839 Entschuldigung 218 00:13:02,600 --> 00:13:07,680 Ähm okay nein nein nein, das war das eigentlich 219 00:13:05,839 --> 00:13:09,200 Wirklich beeindruckend Hey Mann, es tut mir leid, meine 220 00:13:07,680 --> 00:13:10,800 Head ist im Moment nicht in diesem Bereich, kann ich anrufen 221 00:13:09,200 --> 00:13:15,240 Sie sind ein wenig später zurück, oh sicher ja 222 00:13:10,800 --> 00:13:15,240 Ich werde einfach gehen [�__�] mich okay, danke 223 00:13:32,399 --> 00:13:40,920 Meine Freunde nennen mich a 224 00:13:35,079 --> 00:13:40,920 Verlierer Ich hnee immer noch herum 225 00:13:55,600 --> 00:14:01,800 Boo hey hey hi hey du bist gekommen, du bist hier 226 00:13:59,600 --> 00:14:04,560 Ja, nein nein natürlich, du kennst mein 227 00:14:01,800 --> 00:14:06,240 Zeitplan freigegeben und cool ja 228 00:14:04,560 --> 00:14:10,560 Nun, ich bin froh, dass du hier bist, ja natürlich, natürlich 229 00:14:06,240 --> 00:14:13,440 Was denkst du, das gehören dir MHM? 230 00:14:10,560 --> 00:14:16,199 Das sind großartig, danke 231 00:14:13,440 --> 00:14:19,760 Wer sind sie? 232 00:14:16,199 --> 00:14:21,519 Gruppieren Sie einige Kutter etwas Selbstmörderin 233 00:14:19,760 --> 00:14:24,000 Jeder erholt sich irgendwie in seinen 234 00:14:21,519 --> 00:14:29,160 eigener Weg Jesus Sie leiten eine Therapiegruppe 235 00:14:24,000 --> 00:14:33,800 zu oh nein nein nein ich habe oh besucht 236 00:14:29,160 --> 00:14:36,720 Oh verdammt, ich bin also leid, nein nein nein, nicht 237 00:14:33,800 --> 00:14:39,040 Nehmen Sie nicht, dass Sie in Ordnung sind, es ist in Ordnung, ich bin nicht 238 00:14:36,720 --> 00:14:42,079 schäme mich dafür 239 00:14:39,040 --> 00:14:46,959 Oh Gott 240 00:14:42,079 --> 00:14:48,959 Ich habe einen verkauft, ja, warum bist du so überrascht? 241 00:14:46,959 --> 00:14:51,920 Aufleuchten 242 00:14:48,959 --> 00:14:56,800 Oh ja 243 00:14:51,920 --> 00:14:57,959 Ähm, wo bist du gut aufgewachsen? Ich bin gewachsen? Ich bin gewachsen? Ich bin gewachsen? Ich bin gewachsen? Ich bin gewachsen? Ich bin gewachsen 244 00:14:56,800 --> 00:15:04,240 auf 245 00:14:57,959 --> 00:15:07,040 Tucson und Cedar City und Sacramento 246 00:15:04,240 --> 00:15:08,880 Ich war in Pflege, okay, ja ja, also ich 247 00:15:07,040 --> 00:15:12,639 Nur irgendwie herumgekommen, bis ich war 248 00:15:08,880 --> 00:15:15,120 12 Und dann wurde ich adoptiert und ich hatte dich 249 00:15:12,639 --> 00:15:18,000 kenne mein eigenes Zimmer und einen großen Bruder 250 00:15:15,120 --> 00:15:20,000 und Eltern und es war alles sehr aufregend 251 00:15:18,000 --> 00:15:21,760 Das ist erstaunlich, siehst du ihn immer noch a 252 00:15:20,000 --> 00:15:26,320 viel 253 00:15:21,760 --> 00:15:30,519 Nicht wirklich nein ähm, es war nicht genau ein 254 00:15:26,320 --> 00:15:33,040 liebevoller Haushalt okay ja, also ich 255 00:15:30,519 --> 00:15:35,360 uh ging, als ich 18 war und ich war eingeschaltet 256 00:15:33,040 --> 00:15:40,880 mein eigener seitdem 257 00:15:35,360 --> 00:15:43,680 Mann, das ist hart, es tut mir leid, dass es in Ordnung ist 258 00:15:40,880 --> 00:15:45,120 Sie wissen, ob Sie niemanden haben, wenn Sie niemanden haben 259 00:15:43,680 --> 00:15:46,959 Sie kümmern sich um es ist schwieriger, verletzt zu werden 260 00:15:45,120 --> 00:15:50,440 Rechts 261 00:15:46,959 --> 00:15:50,440 Nova King 262 00:15:51,360 --> 00:16:01,040 Heilig [�__�] du bist es, du das ist [�__�] wild 263 00:15:56,800 --> 00:16:02,199 Ich dachte, du würdest jetzt tot sein 264 00:16:01,040 --> 00:16:05,600 Ja 265 00:16:02,199 --> 00:16:08,600 Nun, ich bin nicht ja ja, oh gut für dich 266 00:16:05,600 --> 00:16:08,600 bro 267 00:16:08,639 --> 00:16:15,600 Genau wie alte Zeiten, wie es ist, ist es [�__�] 268 00:16:11,360 --> 00:16:20,079 Nova King und er ist nicht [�__�] 269 00:16:15,600 --> 00:16:21,600 Also, was war das, was das war, um etwas? 270 00:16:20,079 --> 00:16:27,360 [�__�] dass ich in die Mittelschule gegangen bin 271 00:16:21,600 --> 00:16:29,720 mit und wie hat er dich Nova King genannt 272 00:16:27,360 --> 00:16:32,880 Ja, und es 273 00:16:29,720 --> 00:16:35,839 War es nur ein dummer Spitzname, den sie haben? 274 00:16:32,880 --> 00:16:38,160 gab mir, dass du weißt, dass sie einst die anderen 275 00:16:35,839 --> 00:16:40,160 Kinder erfuhren von meinem Zustand sie sie 276 00:16:38,160 --> 00:16:42,480 Im Grunde genommen fing an, meinen Arsch hübsch zu treten 277 00:16:40,160 --> 00:16:46,880 viel täglich, dass es egal war 278 00:16:42,480 --> 00:16:46,880 Kennen Sie, weil ich nichts davon fühlen konnte 279 00:16:48,120 --> 00:16:54,240 Es tut mir leid 280 00:16:52,240 --> 00:16:56,600 Aber 281 00:16:54,240 --> 00:16:58,680 Ich muss bis zum Spitznamen sagen 282 00:16:56,600 --> 00:17:02,480 gehen 283 00:16:58,680 --> 00:17:06,799 Novaane Art von Badass 284 00:17:02,480 --> 00:17:13,000 Nein wirklich ja ja okay, danke aber 285 00:17:06,799 --> 00:17:13,000 Sie dachten nicht, dass es in Ordnung war 286 00:17:13,199 --> 00:17:20,199 Entschuldigung, um Entschuldigung für eine Sekunde 287 00:17:17,760 --> 00:17:24,600 Hey 288 00:17:20,199 --> 00:17:27,039 Ja, was ist der Deal mit dem Alarm? 289 00:17:24,600 --> 00:17:32,200 Ähm, ich musste eine davon alle 3 einstellen 290 00:17:27,039 --> 00:17:32,200 Stunden oder sonst könnte meine Blase explodieren 291 00:17:32,400 --> 00:17:37,799 Andere Kinder haben eine tolle Zeit damit 292 00:17:34,160 --> 00:17:37,799 Auch vertraue mir 293 00:17:38,220 --> 00:17:45,559 [Musik] 294 00:18:01,760 --> 00:18:09,360 Du bist so lustig, danke hey froh, du 295 00:18:06,480 --> 00:18:11,440 Zwei kommen miteinander aus, wir sind wirklich, er ist er 296 00:18:09,360 --> 00:18:14,080 urkomisch 297 00:18:11,440 --> 00:18:16,240 Sie wissen, was ich denke, ihr zwei brauchen nur nur 298 00:18:14,080 --> 00:18:18,400 Um vergangene Vergangenheit zu lassen, was tun Sie? 299 00:18:16,240 --> 00:18:21,919 sagen 300 00:18:18,400 --> 00:18:23,520 Was meinst du damit, duh komm auf meine 301 00:18:21,919 --> 00:18:26,160 behandeln 302 00:18:23,520 --> 00:18:29,760 Ja sicher, warum nicht schön, okay, hey hey 303 00:18:26,160 --> 00:18:33,200 Und ähm keine harten Gefühle richtig 304 00:18:29,760 --> 00:18:35,919 Ja sicher 305 00:18:33,200 --> 00:18:39,840 Gefühle bekommen es 306 00:18:35,919 --> 00:18:46,010 So klug [�__�] Kerl 307 00:18:39,840 --> 00:18:49,210 Da geht es dir, danke hier, du gehst 308 00:18:46,010 --> 00:18:49,210 [Musik] 309 00:18:54,720 --> 00:19:01,679 Was das [�__�] war das oh 310 00:18:58,160 --> 00:19:04,880 Was ist das für ein Piep und Marys fünf Alarm 311 00:19:01,679 --> 00:19:07,440 Ghost Pfeffersauce 312 00:19:04,880 --> 00:19:12,200 Magst du es? 313 00:19:07,440 --> 00:19:12,200 Ja, es ist Novacanes Favorit 314 00:19:14,400 --> 00:19:23,000 Hey, sollten wir ähm zurück zu dir gehen 315 00:19:18,240 --> 00:19:23,000 Sie können diese auf seine Registerkarte setzen 316 00:19:23,600 --> 00:19:29,679 Das war erstaunlich, dass du sehr bist 317 00:19:26,799 --> 00:19:30,880 Guter Schauspieler oh danke, oh mein Gott das ist 318 00:19:29,679 --> 00:19:32,840 Ich werde ihn töten und denken 319 00:19:30,880 --> 00:19:36,480 Ich nehme dich 320 00:19:32,840 --> 00:19:39,799 Zuhause hat er dich gebissen 321 00:19:36,480 --> 00:19:39,799 Warten Sie was 322 00:19:44,559 --> 00:19:50,960 Haben Sie alle diese Bücher wirklich gelesen? 323 00:19:48,480 --> 00:19:54,880 Ich komme nicht viel raus 324 00:19:50,960 --> 00:19:57,760 Wirklich, Sie haben sogar die Mayo -Klinik gelesen 325 00:19:54,880 --> 00:20:00,400 Ein Toz Health Guide, wenn Sie können 326 00:19:57,760 --> 00:20:02,000 Seh dir selbst auf, ohne es zu merken, um 327 00:20:00,400 --> 00:20:03,840 Sie wissen, dass Erste -Hilfe -Wissen hereinkommt 328 00:20:02,000 --> 00:20:06,840 Ziemlich praktisch 329 00:20:03,840 --> 00:20:06,840 Touch 330 00:20:07,440 --> 00:20:12,000 Du bist ein echter Renaissance -Mann Nathan 331 00:20:09,200 --> 00:20:15,640 kam 332 00:20:12,000 --> 00:20:15,640 Ich hätte nie gedacht 333 00:20:25,679 --> 00:20:29,559 Was versteckst du sonst noch? 334 00:20:29,600 --> 00:20:38,919 Entschuldigung nein, es tut mir leid 335 00:20:32,760 --> 00:20:38,919 Äh, es ist okay, du bist sicher, ja, ja 336 00:20:49,039 --> 00:20:57,080 Gibt es mehr? 337 00:20:52,400 --> 00:20:57,080 Es gibt es gibt ein bisschen mehr ja 338 00:21:07,720 --> 00:21:13,440 Whoa was 339 00:21:09,480 --> 00:21:16,760 Was ist das, was Sie sind? 340 00:21:13,440 --> 00:21:20,320 Erstaunlich, wo hast du sie erledigt 341 00:21:16,760 --> 00:21:23,600 Äh, ich habe sie selbst gemacht, nein, hast du es wirklich getan 342 00:21:20,320 --> 00:21:26,159 Ja, wie lange hat dich das gebraucht, um gut? 343 00:21:23,600 --> 00:21:28,000 begann, als ich ein Teenager war und dann 344 00:21:26,159 --> 00:21:30,679 Da ich es besser habe, bekam ich mehr 345 00:21:28,000 --> 00:21:34,360 saugte hinein und es war es 346 00:21:30,679 --> 00:21:38,679 Äh es war genau wie 347 00:21:34,360 --> 00:21:42,000 ähm diese geheime Welt 348 00:21:38,679 --> 00:21:45,120 Dieses andere Leben, das Sie kennen, war 349 00:21:42,000 --> 00:21:48,159 Eigentlich ein Abenteuer 350 00:21:45,120 --> 00:21:51,360 Es ist eine Geschichte, nicht wahr? 351 00:21:48,159 --> 00:21:54,400 Ja, ja, du könntest du es nennen 352 00:21:51,360 --> 00:21:57,039 das ja 353 00:21:54,400 --> 00:21:59,080 Wie endet es 354 00:21:57,039 --> 00:22:03,799 Ich weiß nicht 355 00:21:59,080 --> 00:22:03,799 Ähm immer noch herauszufinden 356 00:22:04,480 --> 00:22:11,080 Also habe ich eine Frage 357 00:22:08,080 --> 00:22:17,159 Wenn Sie sich nicht fühlen können 358 00:22:11,080 --> 00:22:21,159 Schmerz bedeutet das auch, dass Sie nicht können 359 00:22:17,159 --> 00:22:21,159 Vergnügen fühle 360 00:22:26,480 --> 00:22:31,760 Ich meine äh 361 00:22:29,200 --> 00:22:35,799 Ich denke ich kann 362 00:22:31,760 --> 00:22:35,799 Kannst du das fühlen 363 00:22:38,400 --> 00:22:45,039 Ein wenig Druck fühlen 364 00:22:42,559 --> 00:22:48,520 Okay 365 00:22:45,039 --> 00:22:48,520 Wie wäre es damit 366 00:22:54,159 --> 00:22:58,200 Auf jeden Fall etwas fühlen 367 00:23:18,720 --> 00:23:21,720 Wunderschön 368 00:23:23,120 --> 00:23:30,240 Es bist nicht nur du 369 00:23:25,559 --> 00:23:34,120 Nate Jeder versteckt etwas 370 00:23:30,240 --> 00:23:34,120 Ich denke, wir sind alle gerecht 371 00:23:34,400 --> 00:23:40,320 Auf der Suche nach jemandem, dem wir es zeigen können 372 00:23:37,090 --> 00:23:40,320 [Musik] 373 00:24:17,090 --> 00:24:28,159 [Beifall] 374 00:24:18,300 --> 00:24:30,240 [Musik] 375 00:24:28,159 --> 00:24:31,670 Kann nicht alle Gefühle erklären, die 376 00:24:30,240 --> 00:24:34,440 Du bist 377 00:24:31,670 --> 00:24:37,360 [Musik] 378 00:24:34,440 --> 00:24:41,640 Wenn ich mein Herz in Overdrive macht, bist du du 379 00:24:37,360 --> 00:24:41,640 hinter dem Lenkrad 380 00:24:43,840 --> 00:24:50,360 berühren 381 00:24:45,830 --> 00:24:53,270 [Musik] 382 00:24:50,360 --> 00:24:56,760 Du berührst 383 00:24:53,270 --> 00:24:59,010 [Musik] 384 00:24:56,760 --> 00:25:00,520 du ich 385 00:24:59,010 --> 00:25:02,799 [Musik] 386 00:25:00,520 --> 00:25:05,360 Ich glaube, es gibt eine Chance, dass wir es schaffen können 387 00:25:02,799 --> 00:25:08,900 Jetzt 388 00:25:05,360 --> 00:25:08,900 [Musik] 389 00:25:12,880 --> 00:25:19,279 Sherry so letzte Nacht veränderte sich lebensverändernd 390 00:25:15,360 --> 00:25:23,080 Nein, nein nein, nein viel zu groß ug letzte Nacht war letzte Nacht 391 00:25:19,279 --> 00:25:27,080 Wirklich toll äh letzte Nacht 392 00:25:23,080 --> 00:25:27,080 war unglaublich 393 00:25:28,080 --> 00:25:36,240 Ho ho ho 394 00:25:32,480 --> 00:25:39,600 Ah meine Herren lieben die Outfits, wie kann ich 395 00:25:36,240 --> 00:25:39,600 Hilf dir, wir sind hier, um eine zu machen 396 00:25:42,120 --> 00:25:47,840 Rückzug gehen Sie runter, holen Sie sich die 397 00:25:45,679 --> 00:25:51,520 [�__�] Masse nehmen den Rücken auf die 398 00:25:47,840 --> 00:25:54,000 MORD 399 00:25:51,520 --> 00:25:57,600 genau wie wir sagen und Sie werden alle leben 400 00:25:54,000 --> 00:26:02,400 Öffnen Sie Ihren Anwesenheitsboom am Boden 401 00:25:57,600 --> 00:26:04,640 vor dir Hände hinter deinen Köpfen 402 00:26:02,400 --> 00:26:07,960 MR Manager 403 00:26:04,640 --> 00:26:07,960 Du bist auf 404 00:26:11,679 --> 00:26:16,520 Alarm ist 3 Minuten gestolpert 405 00:26:18,159 --> 00:26:23,360 Öffnen Sie den Gewölbe Ich werde nicht öffnen können 406 00:26:20,159 --> 00:26:27,760 es rechtzeitig 45 407 00:26:23,360 --> 00:26:27,760 Öffnen Sie den Gewölbe oder töten Sie Sie 408 00:26:28,760 --> 00:26:33,559 Nein, ich werde es nicht tun 409 00:26:34,000 --> 00:26:39,240 Du wirst es nicht tun, Mann nannte meinen Bluff 410 00:26:42,679 --> 00:26:48,240 Ich habe dich sehr gefragt 411 00:26:50,200 --> 00:26:56,679 Schön Captain Cringle, wie Ihr Bart 412 00:27:02,480 --> 00:27:08,039 Entschuldigung, Kumpel, du hast mein Gesicht gesehen 413 00:27:10,559 --> 00:27:17,240 Stellvertretender Geschäftsführer 414 00:27:14,000 --> 00:27:17,240 Du bist an der Reihe 415 00:27:18,180 --> 00:27:23,799 [Musik] 416 00:27:20,480 --> 00:27:23,799 2 Minuten 417 00:27:29,240 --> 00:27:37,760 Kombination sagen die [�__�] Kombination 418 00:27:33,120 --> 00:27:40,279 Was zum Teufel ist mit dir falsch? 419 00:27:37,760 --> 00:27:42,760 Hey, schau dir an 420 00:27:40,279 --> 00:27:47,080 Ich sage das [�__�] 421 00:27:42,760 --> 00:27:47,080 Zahlen was was 422 00:27:53,360 --> 00:27:57,880 Nein nein 423 00:27:55,320 --> 00:28:02,480 Nein, nicht 424 00:27:57,880 --> 00:28:05,600 Huh okay, hast du es dir in den Weg, warte hey hey hey 425 00:28:02,480 --> 00:28:09,120 Warte warte warte warte warte warte wartete nein, nicht 426 00:28:05,600 --> 00:28:11,360 Stopp okay, hör auf okay hier ist der Deal offen 427 00:28:09,120 --> 00:28:14,240 Das Gewölbe öffnet ihre Gehirnpfanne in Ordnung 428 00:28:11,360 --> 00:28:18,520 Okay, okay, ich sage dir, ich sage ich 429 00:28:14,240 --> 00:28:23,559 Du stoppst es, ich sage dir 430 00:28:18,520 --> 00:28:23,559 01 32 26 431 00:28:26,720 --> 00:28:30,360 Ist das so schwer 432 00:28:33,810 --> 00:28:39,799 [Musik] 433 00:28:36,159 --> 00:28:39,799 Komm, komm schon gehen 434 00:28:41,760 --> 00:28:46,919 Oh [�__�] Frohe Weihnachten [�__�] 435 00:28:50,000 --> 00:28:55,840 mir 436 00:28:52,720 --> 00:28:59,520 Polizisten sind früh hier. 437 00:28:55,840 --> 00:29:03,039 Bad, er hat den Ofen, lass uns bewegen lassen 438 00:28:59,520 --> 00:29:03,039 [�__�] Geisel Entschuldigung 439 00:29:03,159 --> 00:29:09,520 Schatz kommt 440 00:29:06,279 --> 00:29:11,840 Hier reden wir nicht ein wenig 441 00:29:09,520 --> 00:29:14,240 anders 442 00:29:11,840 --> 00:29:18,720 Frohe Weihnachten 443 00:29:14,240 --> 00:29:18,720 In Ordnung 3 2 1 444 00:29:22,679 --> 00:29:27,799 Bewegen Sie Waffen auf den Boden 445 00:29:25,960 --> 00:29:32,360 Okay 446 00:29:27,799 --> 00:29:32,360 Okay, lass es uns einfach nehmen 447 00:29:34,640 --> 00:29:38,240 Niemand muss verletzt werden 448 00:29:39,399 --> 00:29:43,399 Geh uh-huh 449 00:30:25,520 --> 00:30:30,120 Beeilen Sie sich [�__�] Lass uns gehen 450 00:30:51,480 --> 00:30:54,480 Beängstigend 451 00:30:57,080 --> 00:31:00,080 Halten 452 00:31:05,559 --> 00:31:08,559 Helfen 453 00:31:10,760 --> 00:31:13,919 Ich verdammt 454 00:31:17,240 --> 00:31:22,320 es hey 455 00:31:19,240 --> 00:31:24,880 Hey, es wird dir gut gehen 456 00:31:22,320 --> 00:31:28,320 Druck auf uns halten 457 00:31:24,880 --> 00:31:30,559 32 und 34 wieder 8 Minuten austreten 458 00:31:28,320 --> 00:31:30,559 8 459 00:31:37,080 --> 00:31:46,559 Minuten nicht 460 00:31:41,039 --> 00:31:50,679 Tut mir leid, dass ich dich zurückbringen werde 461 00:31:46,559 --> 00:31:50,679 Oh mein Gott, was mache ich 462 00:31:52,020 --> 00:31:56,520 [Musik] 463 00:31:53,370 --> 00:31:56,520 [Beifall] 464 00:32:04,340 --> 00:32:07,500 [Musik] 465 00:32:13,679 --> 00:32:18,159 Hey, du gut 466 00:32:15,720 --> 00:32:20,559 Gut, ich bin besser als gut, wir sind reich 467 00:32:18,159 --> 00:32:23,270 [�__�] Es geht nicht um das Geld 468 00:32:20,559 --> 00:32:26,450 Wichtig ist, dass wir Spaß hatten 469 00:32:23,270 --> 00:32:26,450 [Musik] 470 00:32:27,519 --> 00:32:31,799 Oh [�__�] Ich gehe schnell 471 00:32:33,039 --> 00:32:38,720 Jungs, du hast Gesellschaft [�__�] 472 00:32:39,960 --> 00:32:44,159 Polizisten oh [�__�] oh 473 00:32:46,919 --> 00:32:53,020 [�__�] Okay, okay, du bist okay, du bist okay 474 00:32:50,080 --> 00:32:56,079 Du bist okay 475 00:32:53,020 --> 00:32:56,079 [Musik] 476 00:32:57,120 --> 00:33:01,440 [�__�] Er kommt immer noch, was ist dein 477 00:32:58,799 --> 00:33:03,600 [�__�] Genius aufgeteilt treffen Sie sich zurück 478 00:33:01,440 --> 00:33:04,960 Im Geschäft auf der Autobahn steigen nein Nein Nein 479 00:33:03,600 --> 00:33:06,399 Nein, ich stehe nicht auf die Autobahn, um aufzusteigen 480 00:33:04,960 --> 00:33:09,799 Die Autobahn, die ich dort bleiben werde, er bleibt er 481 00:33:06,399 --> 00:33:09,799 braucht unsere Hilfe 482 00:33:11,279 --> 00:33:14,080 Komm schon, welches eigene 483 00:33:18,679 --> 00:33:22,559 Deiner 484 00:33:25,279 --> 00:33:28,279 [�__�] 485 00:33:34,559 --> 00:33:38,120 Was zum [�__�] 486 00:33:38,799 --> 00:33:47,799 Entschuldigung nein, es tut mir leid, was machst du 487 00:33:43,039 --> 00:33:47,799 Aus dem Weg [�__�] aus 488 00:33:52,640 --> 00:33:56,720 Hey hey hey hey schau mann, ich will nicht 489 00:33:55,679 --> 00:34:00,240 Alle Probleme, die ich nur wissen möchte, wo 490 00:33:56,720 --> 00:34:04,399 Sherry ist Hey 491 00:34:00,240 --> 00:34:05,760 Du bist kein Polizist, nein, aber komm schon Mann 492 00:34:04,399 --> 00:34:08,799 Sag mir einfach, wo sie ist, ich werde ich werde 493 00:34:05,760 --> 00:34:08,799 Lass dich gehen 494 00:34:10,359 --> 00:34:15,480 Okay, hast du jemals eine Waffe geschossen 495 00:34:16,399 --> 00:34:24,280 Weißt du überhaupt, wo die Sicherheit ist? 496 00:34:21,280 --> 00:34:24,280 Mhm 497 00:34:28,800 --> 00:34:31,280 Hey 498 00:34:36,839 --> 00:34:41,079 Warte Mann, ich will nicht kämpfen, okay, ich bin 499 00:34:38,879 --> 00:34:44,079 Nicht der Typ, den ich nur 500 00:34:41,079 --> 00:34:44,079 wollen 501 00:34:48,839 --> 00:34:52,560 Mich aus meinem Weg bewegen 502 00:34:54,119 --> 00:34:58,240 Bewegen Sie sich, Sie sind tot, weißt du 503 00:35:08,119 --> 00:35:12,839 das Tony bitte 504 00:35:12,960 --> 00:35:17,119 Mutter [�__�] 505 00:35:15,680 --> 00:35:18,400 Okay, das sind definitiv Dritter 506 00:35:17,119 --> 00:35:20,480 Abschluss, also wirst du es laufen wollen 507 00:35:18,400 --> 00:35:23,280 unter etwas cool 508 00:35:20,480 --> 00:35:26,000 Ich bin nicht fertig mit dir, okay warte, warte auf 509 00:35:23,280 --> 00:35:31,160 Beeilen Sie sich 510 00:35:26,000 --> 00:35:31,160 Was wir hier wollen, oh du bist stark 511 00:35:33,340 --> 00:35:37,920 [Musik] 512 00:35:35,280 --> 00:35:41,160 es tut mir so leid 513 00:35:37,920 --> 00:35:41,160 Oh nein 514 00:35:48,000 --> 00:35:54,599 Hey letzte Chance, sag mir, wo sie isst 515 00:35:51,599 --> 00:35:54,599 [�__�] 516 00:36:30,520 --> 00:36:35,760 Beeilen Sie sich, Sie haben keine Gluten -Sache 517 00:36:33,200 --> 00:36:35,760 Tust du 518 00:36:40,450 --> 00:36:45,469 [Musik] 519 00:36:46,440 --> 00:36:50,680 Oh, lass uns gehen 520 00:37:05,240 --> 00:37:09,040 Hey hey Mann, bist du du? 521 00:37:23,320 --> 00:37:29,720 Okay, du musstest es tun, musstest du es tun 522 00:37:26,240 --> 00:37:29,720 Denken Sie darüber nach, Jerry 523 00:37:30,440 --> 00:37:33,499 [Musik] 524 00:37:47,520 --> 00:37:50,760 Diese Arbeit 525 00:37:58,330 --> 00:38:01,460 [Musik] 526 00:38:06,510 --> 00:38:09,589 [Musik] 527 00:38:09,640 --> 00:38:13,640 Hey hey hey 528 00:38:40,240 --> 00:38:44,400 Es tut mir leid, dass Sher entführt wurde und du 529 00:38:42,640 --> 00:38:46,079 tötete einen Mann in einer Küche Rosco gerade 530 00:38:44,400 --> 00:38:48,160 Hör mir sehr vorsichtig zu, ich habe nicht 531 00:38:46,079 --> 00:38:50,160 viel von Oh mein Gott, ich wurde erschossen was du 532 00:38:48,160 --> 00:38:52,000 HAY SHOT HOHRE Hören Sie genau, ich habe gerade eine SMS geschrieben 533 00:38:50,160 --> 00:38:53,760 Du bist ein Foto eines Tattoo, das du brauchst 534 00:38:52,000 --> 00:38:55,520 Rufen Sie zu jedem Salon in San Diego herum 535 00:38:53,760 --> 00:38:57,280 und versuchen Sie herauszufinden, wer die Kunst was getan hat, was 536 00:38:55,520 --> 00:38:58,960 Bin ich deine [�__�] Sekretärin bin ich nicht 537 00:38:57,280 --> 00:39:01,040 [�__�] Rosco würde ich nicht fragen 538 00:38:58,960 --> 00:39:03,280 Jede andere Wahl, ich meine, wir sind ein Team 539 00:39:01,040 --> 00:39:04,880 Richtig ja ein Videospielteam, das wir noch nie haben 540 00:39:03,280 --> 00:39:07,440 Ich habe mich sogar persönlich getroffen und jetzt bist du es 541 00:39:04,880 --> 00:39:09,200 mich in einen realen Mord einbeziehen, warum 542 00:39:07,440 --> 00:39:11,440 Rufen Sie nicht einfach die Polizei an, die Sie kennen 543 00:39:09,200 --> 00:39:12,400 Ich habe technisch einen Cop -Auto gestohlen und dann 544 00:39:11,440 --> 00:39:14,880 Da ist das Ganze an dem Kerl 545 00:39:12,400 --> 00:39:16,880 Dass ich gut getötet habe, Jesus werde dich holen 546 00:39:14,880 --> 00:39:20,720 Die Adresse, aber das ist es gut, okay 547 00:39:16,880 --> 00:39:20,720 Vielen Dank, danke Tschüss 548 00:39:29,200 --> 00:39:33,160 Details sind immer noch hinein, aber wir 549 00:39:31,119 --> 00:39:35,280 haben Berichte über mehrere bestätigt 550 00:39:33,160 --> 00:39:37,200 Todesfälle werden dazu empfohlen 551 00:39:35,280 --> 00:39:40,720 melden Sie verdächtige Aktivitäten in ihren 552 00:39:37,200 --> 00:39:43,040 Bereich, aber nicht mit Verdächtigen schlecht in Kontakt treten 553 00:39:40,720 --> 00:39:45,280 Woche zum Trinken aufhören 554 00:39:43,040 --> 00:39:48,560 Hör auf zu trinken 555 00:39:45,280 --> 00:39:50,800 Nein, nein, ich meine nur, es wäre Detektiv 556 00:39:48,560 --> 00:39:54,880 Ja, was hast du drei Offiziere im Stich? 557 00:39:50,800 --> 00:39:57,280 Einer in der ICU Bank Manager DOA im Inneren 558 00:39:54,880 --> 00:39:59,440 Drei bewaffnete Männer zwei Autos, die sie mitgenommen haben 559 00:39:57,280 --> 00:40:02,079 Geisel mit ihm und einem weiteren 560 00:39:59,440 --> 00:40:04,480 Verdächtiger in großer zusätzlicher Verdächtiger ja, ja 561 00:40:02,079 --> 00:40:06,560 Der stellvertretende Manager stahl einen Kreuzer 562 00:40:04,480 --> 00:40:09,760 und folgte den Schützen Zeugen sagen 563 00:40:06,560 --> 00:40:12,400 Es ist derselbe Typ, der das Gewölbe geöffnet hat 564 00:40:09,760 --> 00:40:14,079 Könnte ein Doppelkreuz sein 565 00:40:12,400 --> 00:40:16,000 Haben wir Einheiten in der Verfolgung nein diese 566 00:40:14,079 --> 00:40:18,160 waren die einzigen in den Gebieten Anrufe 567 00:40:16,000 --> 00:40:19,200 ging aber aus dem fünften und sechsten heraus 568 00:40:18,160 --> 00:40:21,520 Sie sind wegen der dünn verteilt 569 00:40:19,200 --> 00:40:24,520 Feiertage okay, danke Offizier danke 570 00:40:21,520 --> 00:40:24,520 Du 571 00:40:25,200 --> 00:40:29,040 Wir müssen diesen Assistenten ein Foul machen 572 00:40:26,720 --> 00:40:32,440 Manager Quick Heute sollte sein 573 00:40:29,040 --> 00:40:32,440 Ein einfacher 574 00:40:32,560 --> 00:40:37,839 Ich gehe danke, ich gehe 575 00:40:36,079 --> 00:40:40,839 Wenn ich durch m komme, ist er aus dem Weg und kommt 576 00:40:37,839 --> 00:40:40,839 An 577 00:41:14,319 --> 00:41:19,079 Lange nach dem Mittagessen, komm später zurück 578 00:41:27,520 --> 00:41:33,000 Du lässt mich rein 579 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 Hallo 580 00:41:36,960 --> 00:41:40,160 Sie sicher, Sie möchten nicht, dass ich nur anrufe 581 00:41:38,240 --> 00:41:43,560 Sie ein Krankenwagen Nein Nein, ich habe es dir gesagt 582 00:41:40,160 --> 00:41:43,560 Es gibt keine Zeit 583 00:41:44,720 --> 00:41:48,560 Süßer Jesus hier wir 584 00:41:51,400 --> 00:41:58,960 Geh früh, du okay, ich bin mir, oh ja, gerade das 585 00:41:56,560 --> 00:42:00,680 ist nicht das, was ich heute erwartet habe hey wenn es ist 586 00:41:58,960 --> 00:42:03,760 Jeder Trost mich 587 00:42:00,680 --> 00:42:03,760 Weder alle 588 00:42:04,599 --> 00:42:08,240 Richtig kann ich finden 589 00:42:08,440 --> 00:42:14,319 Es 590 00:42:10,040 --> 00:42:17,359 Huh ist, dass es es 591 00:42:14,319 --> 00:42:17,359 Hey wir 592 00:42:17,720 --> 00:42:21,720 Gehen Sie gut 593 00:42:22,640 --> 00:42:27,280 einige von 594 00:42:23,800 --> 00:42:27,280 das nur ein wenig 595 00:42:28,359 --> 00:42:31,640 bisschen 596 00:42:29,380 --> 00:42:34,520 [Musik] 597 00:42:31,640 --> 00:42:39,240 Ja ja, hier gehen wir 598 00:42:34,520 --> 00:42:42,480 Sehen Sie gut wie neu oh whoa 599 00:42:39,240 --> 00:42:44,240 Ähm Earl war da, da ist ein 600 00:42:42,480 --> 00:42:47,359 EpiPen da drin richtig, es macht dir etwas aus 601 00:42:44,240 --> 00:42:49,839 das für mich, was du allergisch bist 602 00:42:47,359 --> 00:42:51,440 Etwas, danke, nein ähmdephrin 603 00:42:49,839 --> 00:42:56,000 ist nur eine andere Form des Adrenalin 604 00:42:51,440 --> 00:42:56,000 Sollte mich davon abhalten 605 00:42:56,400 --> 00:42:59,429 [Musik] 606 00:42:59,800 --> 00:43:05,040 Ja, ja, das tat das 607 00:43:02,040 --> 00:43:05,040 Es 608 00:43:06,119 --> 00:43:13,119 Okay, in Ordnung, hey Earl danke so 609 00:43:09,680 --> 00:43:16,680 Tut mir sehr leid, das war eine Menge, die Sie bekommen, 610 00:43:13,119 --> 00:43:16,680 Das Mädchen Nate 611 00:43:17,520 --> 00:43:22,880 Oh hey 612 00:43:19,640 --> 00:43:26,400 Ähm fast vergessen, dass dies helfen sollte 613 00:43:22,880 --> 00:43:31,160 mit der Hypothek für eine Weile 614 00:43:26,400 --> 00:43:31,160 Betty hat immer gesagt, du bist ein gutes Kind 615 00:43:33,520 --> 00:43:38,240 Oh 616 00:43:35,079 --> 00:43:42,680 Tut mir leid, alles in Ordnung, und wir sehen uns später 617 00:43:38,240 --> 00:43:42,680 Sie wissen, wenn ich nicht sterbe, wenn ich nicht sterbe 618 00:43:50,160 --> 00:43:55,000 Vielleicht möchten Sie das durch die waschen 619 00:43:52,000 --> 00:43:55,000 Weg 620 00:44:12,000 --> 00:44:19,550 [Musik] 621 00:44:32,560 --> 00:44:38,560 Einer unserer Bankräuber Gott, ich hoffe es sei es 622 00:44:36,000 --> 00:44:41,520 Eine Schande, wenn es der echte Weihnachtsmann war 623 00:44:38,560 --> 00:44:42,680 Das Küchenpersonal sagte ein verrückter Kerl in einer Krawatte 624 00:44:41,520 --> 00:44:45,040 alles getan 625 00:44:42,680 --> 00:44:47,119 Ich denke, das ist unser Assistent 626 00:44:45,040 --> 00:44:49,319 Manager 627 00:44:47,119 --> 00:44:54,520 Apropos 628 00:44:49,319 --> 00:44:54,520 von ein bisschen Profil auf 629 00:44:55,359 --> 00:45:03,440 Uh Nathan Kaine Single Male 30 Keine Aufzeichnung 630 00:44:59,680 --> 00:45:07,599 Keine Zugehörigkeiten null Verkehrstickets und 631 00:45:03,440 --> 00:45:10,480 Online Gamer Tag von Magic Nate Ball Oh 632 00:45:07,599 --> 00:45:13,440 Das ist gut gearbeitet im San Diego 633 00:45:10,480 --> 00:45:16,319 Vertrauen Sie für 6 Jahre, das es einfach nicht tut 634 00:45:13,440 --> 00:45:19,280 klingt für mich und wie ein kalter Killer und 635 00:45:16,319 --> 00:45:21,680 noch 636 00:45:19,280 --> 00:45:23,680 Ja 637 00:45:21,680 --> 00:45:26,640 Haben Sie eine Handynummer für ihn 638 00:45:23,680 --> 00:45:27,760 Guy hat gerade eine Bank ausgeraubt 639 00:45:26,640 --> 00:45:30,160 Ich denke wirklich, er nimmt nur seine auf 640 00:45:27,760 --> 00:45:33,760 Handy 641 00:45:30,160 --> 00:45:35,680 Dies ist Nate spricht Hallo, und das ist das 642 00:45:33,760 --> 00:45:39,200 Detective Barbara Mincy aus dem San Diego 643 00:45:35,680 --> 00:45:41,359 Polizei, wie Sie es tun, ich war gewesen 644 00:45:39,200 --> 00:45:43,839 Besser hast du die anderen gefangen ist ist 645 00:45:41,359 --> 00:45:45,599 Sherry Die Geisel ist sicher, ja, ja 646 00:45:43,839 --> 00:45:46,800 Nun, Sie wissen, dass wir aber daran arbeiten, aber 647 00:45:45,599 --> 00:45:48,560 Was auch immer Sie tun, macht nicht 648 00:45:46,800 --> 00:45:50,400 Unsere Arbeit leichter, wenn Sie sich drehen könnten 649 00:45:48,560 --> 00:45:53,200 selbst und das Geld wartet im Moment. Warten Sie jetzt 650 00:45:50,400 --> 00:45:53,200 Warte warte, sorry 651 00:45:53,560 --> 00:45:58,400 Ähm heilig [�__�] Du denkst, ich bin dabei nein 652 00:45:56,560 --> 00:46:00,079 Nein, Nate ähm, wir folgen nur dem 653 00:45:58,400 --> 00:46:01,280 Fakten hier okay, schau mal hey ich nicht 654 00:46:00,079 --> 00:46:03,599 Geben Sie ein [�__�] über das Geld, das ich nur ich nur 655 00:46:01,280 --> 00:46:05,920 Willst du Sherry Mhm gut retten, das ist unser 656 00:46:03,599 --> 00:46:07,760 Job, um sich nicht um deine zu sorgen, ja ja ja 657 00:46:05,920 --> 00:46:10,079 Nun, ich habe gehört, dass 75% der Geiseln, die 658 00:46:07,760 --> 00:46:11,359 sterben werden in den ersten 3 Stunden so getötet 659 00:46:10,079 --> 00:46:14,000 Es sei denn, du rufst mich an, um es mir zu sagen 660 00:46:11,359 --> 00:46:15,240 Ich fand sie, ich werde nicht aufhören 661 00:46:14,000 --> 00:46:18,400 Ist 662 00:46:15,240 --> 00:46:20,160 Sherry sie ähm sie deine Freundin ja ich 663 00:46:18,400 --> 00:46:22,800 Ich meine, Sie wissen, wir haben wir nicht unbedingt nicht unbedingt 664 00:46:20,160 --> 00:46:23,839 Setzen Sie noch ein Etikett auf alles, aber stoppen Sie es 665 00:46:22,800 --> 00:46:25,599 Also gut ich weiß, was du versuchst 666 00:46:23,839 --> 00:46:27,280 Geben Sie kein [�__�] über uns nein 667 00:46:25,599 --> 00:46:29,760 Nate, das ist nicht wahr, wir wollen nur 668 00:46:27,280 --> 00:46:34,440 Jeder, um sicher nach Hause zu kommen, okay, ich 669 00:46:29,760 --> 00:46:34,440 Verstehe, dass du dich um sie kümmerst, aber machst du 670 00:46:34,560 --> 00:46:38,560 Weißt du, wie es ist, auf deine zu warten? 671 00:46:35,760 --> 00:46:40,920 ganzes Leben, um jemanden zu treffen 672 00:46:38,560 --> 00:46:45,880 Jemand, der alles verändert 673 00:46:40,920 --> 00:46:45,880 Wer gibt Ihrem Leben endlich einen Sinn 674 00:46:46,520 --> 00:46:52,560 Ja, ja ich 675 00:46:49,240 --> 00:46:52,560 mach mein 676 00:46:54,280 --> 00:46:57,760 Tochter und wenn deine Tochter war 677 00:46:56,079 --> 00:46:59,720 entführt würden Sie warten auf 678 00:46:57,760 --> 00:47:03,119 jemand anderes, um sie zu retten 679 00:46:59,720 --> 00:47:03,119 Würdest du es tun? 680 00:47:08,760 --> 00:47:14,520 selbst in Ordnung, Nate, hat es auf deinen Weg 681 00:47:28,560 --> 00:47:33,960 Hey, du gut ja, lass uns umziehen 682 00:47:40,640 --> 00:47:45,760 Dies ist ein totaler [�__�] [�__�] Show Man 683 00:47:44,000 --> 00:47:47,520 Schauen Sie, dass nichts am Scanner ist 684 00:47:45,760 --> 00:47:49,359 über deinen Bruder das heißt er 685 00:47:47,520 --> 00:47:51,599 Wahrscheinlich den Schwanz verloren, warum das [�__�] 686 00:47:49,359 --> 00:47:53,599 Bist du nicht hier? 687 00:47:51,599 --> 00:47:56,720 Ich weiß nicht, okay, ich weiß nicht, dass es mir leid tut 688 00:47:53,599 --> 00:48:00,400 Entschuldigung, ich weiß nicht alles 689 00:47:56,720 --> 00:48:02,480 Vielleicht musste er Fahrzeuge wechseln, vielleicht er 690 00:48:00,400 --> 00:48:04,960 hielt an, um etwas Eis zu bekommen 691 00:48:02,480 --> 00:48:06,560 Punkt ist dein [�__�] jammern darüber 692 00:48:04,960 --> 00:48:09,560 wird ihn nicht dazu bringen, etwas zu zeigen 693 00:48:06,560 --> 00:48:09,560 Schneller 694 00:48:10,000 --> 00:48:13,440 Beobachten Sie, wie Sie mit mir sprechen, Sie können 695 00:48:12,079 --> 00:48:16,920 lief Punkt dazu, aber Sie sind nicht 696 00:48:13,440 --> 00:48:16,920 Mein [�__�] Chef 697 00:48:17,640 --> 00:48:23,480 Andre, ich brauche dich, um die Stimmung zu wechseln 698 00:48:20,160 --> 00:48:23,480 im Augenblick 699 00:48:24,000 --> 00:48:29,920 Weil du mich verärgerst 700 00:48:26,440 --> 00:48:31,920 Kommen Sie auf, dass Ben wieder in sein wird 701 00:48:29,920 --> 00:48:35,040 15 Minuten und alles wird sein 702 00:48:31,920 --> 00:48:40,040 Gut, sagen Sie immer wieder, alles ist alles 703 00:48:35,040 --> 00:48:40,040 wird in Ordnung sein, ja [�__�] richtig 704 00:48:40,430 --> 00:48:44,400 [Musik] 705 00:48:46,480 --> 00:48:50,680 Keine stille Behandlung mehr, oder 706 00:48:55,880 --> 00:49:00,000 Hey, es tut mir leid, dass ich dich geschlagen habe 707 00:49:00,599 --> 00:49:03,640 Okay, tust du 708 00:49:02,210 --> 00:49:08,640 [Musik] 709 00:49:03,640 --> 00:49:12,359 ähm, willst du mich schlagen, machen Sie es sogar und machen Sie es sogar 710 00:49:08,640 --> 00:49:12,359 [�__�] du 711 00:49:13,079 --> 00:49:20,319 Wow, das mag das nicht 712 00:49:16,119 --> 00:49:22,160 Ton, ich mag es nicht 713 00:49:20,319 --> 00:49:25,160 Aber ich habe genau das Ding, um das zu reparieren 714 00:49:22,160 --> 00:49:25,160 Attitüde 715 00:49:37,599 --> 00:49:45,599 Oh, komm schon du, liebe Cola, hör auf 716 00:49:41,160 --> 00:49:49,280 Simon stoppt, was das ist, wer ist das 717 00:49:45,599 --> 00:49:52,160 kleiner Wutanfall für 718 00:49:49,280 --> 00:49:53,599 Wir sind jetzt allein 719 00:49:52,160 --> 00:49:55,040 Sie können sich frei fühlen, den Charakter zu brechen 720 00:49:53,599 --> 00:49:56,319 Wann immer du es willst, ist es einfach nur 721 00:49:55,040 --> 00:49:58,480 dass Sie versprochen haben, dass niemand verletzt wird 722 00:49:56,319 --> 00:50:00,480 Okay, du [�__�] versprach, es sei die Hitze 723 00:49:58,480 --> 00:50:03,079 von Battle Sher [�__�] passiert die Hitze von 724 00:50:00,480 --> 00:50:07,280 Kampf, du musstest Nigel nicht töten 725 00:50:03,079 --> 00:50:09,920 Nigel, der Nigel der Bankmanager ist 726 00:50:07,280 --> 00:50:10,920 Er war ein schöner [�__�] Typ, er war ein Nigel 727 00:50:09,920 --> 00:50:13,920 auch nicht 728 00:50:10,920 --> 00:50:13,920 Er 729 00:50:14,760 --> 00:50:20,800 Nigel Sher Ich hasse es, das dir zu brechen 730 00:50:19,200 --> 00:50:22,880 Aber wenn Sie diesen Gewölbe bekommen konnten 731 00:50:20,800 --> 00:50:27,280 Code bei einem Liebhaberjungen jeder wäre jeder 732 00:50:22,880 --> 00:50:29,200 lebendig im Moment Einbeziehung Nike Oh mein Gott 733 00:50:27,280 --> 00:50:32,000 Es ist nicht so, als hätte er es auf seinen gerahmt 734 00:50:29,200 --> 00:50:36,119 Wand 735 00:50:32,000 --> 00:50:36,119 Klingt sehr nach einer Ausrede 736 00:50:36,160 --> 00:50:41,720 Sie wissen, wie ich mich über Ausreden nicht fühle 737 00:50:38,720 --> 00:50:41,720 Du 738 00:50:42,079 --> 00:50:47,079 Du bist so unmöglich [�__�] 739 00:50:44,880 --> 00:50:50,960 Was getan wird, wird getan 740 00:50:47,079 --> 00:50:52,800 Okay, lass uns einfach auf den Plan konzentrieren 741 00:50:50,960 --> 00:50:54,599 Und wir können das alles später durchführen 742 00:50:52,800 --> 00:50:57,640 Einige Pin Coladas in 743 00:50:54,599 --> 00:51:02,400 Mexiko diese sind ekelhaft von der 744 00:50:57,640 --> 00:51:02,400 wie oh es ist in deinem 745 00:51:03,010 --> 00:51:11,239 [Musik] 746 00:51:12,440 --> 00:51:15,440 Zähne 747 00:51:17,720 --> 00:51:21,720 für gesund 748 00:51:40,079 --> 00:51:47,280 Ja hallo Ma'am ähm ist uh zenu hier ich 749 00:51:45,760 --> 00:51:49,760 Ich muss nur für eine Sekunde mit ihnen sprechen 750 00:51:47,280 --> 00:51:52,800 Entschuldigung Kunden nur Sie wissen was 751 00:51:49,760 --> 00:51:57,400 Das ist der Grund, warum ich hier bin, ähm, ich bin gerade gerecht 752 00:51:52,800 --> 00:51:57,400 Ich suche, einige Arbeiten zu erledigen 753 00:51:59,119 --> 00:52:06,280 Sieht so aus, als hätten Sie bereits etwas Arbeit gehabt 754 00:52:00,480 --> 00:52:11,160 Heute fertig 755 00:52:06,280 --> 00:52:11,160 Nun, du solltest den anderen Mann sehen 756 00:52:11,590 --> 00:52:15,050 [Musik] 757 00:52:20,960 --> 00:52:25,400 Danke 758 00:52:23,790 --> 00:52:27,599 [Musik] 759 00:52:25,400 --> 00:52:30,599 Oh dachte, das wäre ein echter Typ für eine 760 00:52:27,599 --> 00:52:30,599 zweite 761 00:52:34,160 --> 00:52:38,280 Warten Sie hier, danke 762 00:52:52,960 --> 00:52:59,839 du was ist gut 763 00:52:56,160 --> 00:53:03,000 Mir geht es gut. Ich bin alles gut, ähm ich 764 00:52:59,839 --> 00:53:07,119 Ich wollte nur ein Tattoo bekommen 765 00:53:03,000 --> 00:53:07,119 [�__�] Was passiert mit deiner Hand? 766 00:53:07,240 --> 00:53:10,880 Oh 767 00:53:08,839 --> 00:53:12,920 Psoriasis Es ist wirklich wirklich aufgebraucht 768 00:53:10,880 --> 00:53:15,839 auf mich heute ja alle 769 00:53:12,920 --> 00:53:17,720 Richtig, wo arbeiten wir ah yeah 770 00:53:15,839 --> 00:53:20,559 Nur 771 00:53:17,720 --> 00:53:22,960 ähm hier 772 00:53:20,559 --> 00:53:26,480 Ja, ich mag dein Tattoo, das ist gut [�__�] 773 00:53:22,960 --> 00:53:30,880 Oh wow, vielen Dank, ich mag, ich mag 774 00:53:26,480 --> 00:53:33,359 Mit freundlichen Grüßen auch, was du willst, was du willst 775 00:53:30,880 --> 00:53:35,280 Ich habe einen Kumpel von mir, und er hat bekommen 776 00:53:33,359 --> 00:53:37,680 Dieses tolle Tattoo will ich genau das 777 00:53:35,280 --> 00:53:39,720 Gleiches glaube ich, er sagte, dass er es verstanden hat 778 00:53:37,680 --> 00:53:43,359 hier nein 779 00:53:39,720 --> 00:53:46,160 [�__�] Du kennst Ben Ben 780 00:53:43,359 --> 00:53:49,280 Ja, Ben 781 00:53:46,160 --> 00:53:51,319 Also ähm habt ihr zusammen gedient, ja, ja 782 00:53:49,280 --> 00:53:54,720 Wir haben gedient 783 00:53:51,319 --> 00:53:58,280 ehrenvoll zusammen 784 00:53:54,720 --> 00:53:58,280 Rock auf Bruder 785 00:53:58,960 --> 00:54:04,800 Hey um, wenn ich von Ben spreche, ist er immer noch 786 00:54:01,920 --> 00:54:07,280 Arbeiten am selben Ort, den ich nicht kenne 787 00:54:04,800 --> 00:54:09,480 Ben spricht nicht über Arbeiten Klassiker Ben 788 00:54:07,280 --> 00:54:14,160 Hasst Arbeiten 789 00:54:09,480 --> 00:54:17,559 es ähm lustige Geschichte über Ben, um weißt du 790 00:54:14,160 --> 00:54:22,599 Sein Nachname richtig ja 791 00:54:17,559 --> 00:54:22,599 Okay, wie würden Sie denken, dass es ausgesprochen ist 792 00:54:27,599 --> 00:54:34,880 Ernsthaft, du gehst zu, du gehst 793 00:54:29,839 --> 00:54:34,880 Das zu lieben, sagen Sie einfach nur seinen Nachnamen 794 00:54:37,359 --> 00:54:40,160 Warum sagst du nicht? 795 00:54:43,559 --> 00:54:50,000 Es weißt du nie 796 00:54:46,200 --> 00:54:51,599 Denken Sie, es ist in Ordnung, es ist nicht so lustig, weil 797 00:54:50,000 --> 00:54:54,079 Sie wissen, dass Sie einen schlechten Witz erzählen, den Sie müssen 798 00:54:51,599 --> 00:54:58,839 Erklären Sie es, es ist nicht gut, ja, gib mir eine 799 00:54:54,079 --> 00:54:58,839 Sec Mhm Ja, nimm dir Zeit 800 00:55:03,359 --> 00:55:08,960 Du weißt, ich denke, dass du vielleicht du 801 00:55:06,319 --> 00:55:11,040 Ich weiß nicht Ben 802 00:55:08,960 --> 00:55:15,640 Yo was zum [�__�] ist das, was ich nicht gehe 803 00:55:11,040 --> 00:55:15,640 Um dich in Ordnung zu verletzen, leg einfach das Messer nieder 804 00:55:16,400 --> 00:55:21,880 Erzähl mir alles, was du über Ben weißt 805 00:55:18,480 --> 00:55:21,880 Und ich bin weg 806 00:55:22,559 --> 00:55:25,960 Oh nein 807 00:55:35,440 --> 00:55:39,640 Ich gebe dir einen anderen kostenlos 808 00:55:40,400 --> 00:55:44,359 Lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie es gemacht wird 809 00:55:58,000 --> 00:56:05,440 [�__�] 810 00:56:00,040 --> 00:56:05,440 Oh du klein [�__�] [�__�] 811 00:56:12,520 --> 00:56:17,160 Mann genug davon [�__�] 812 00:56:34,319 --> 00:56:36,400 Kommen 813 00:56:42,180 --> 00:56:45,989 [Musik] 814 00:56:46,680 --> 00:56:51,960 Hier tust du das [�__�] 815 00:56:58,430 --> 00:57:01,560 [Musik] 816 00:57:07,160 --> 00:57:10,160 geht 817 00:57:19,960 --> 00:57:28,160 [�__�] [�__�] [�__�] meine Augen 818 00:57:24,280 --> 00:57:30,160 [�__�] [�__�] Ich kann es nicht sehen, okay [�__�] Alles 819 00:57:28,160 --> 00:57:32,480 Rechts 820 00:57:30,160 --> 00:57:36,520 Das [�__�] Wie heißt sein Sie und sein Name? 821 00:57:32,480 --> 00:57:36,520 Das Pferd, das du auf den Menschen geschrieben hast 822 00:57:37,200 --> 00:57:44,960 Okay, schau mal, bitte mach bitte nicht 823 00:57:40,720 --> 00:57:46,960 Ich mache das [�__�]. 824 00:57:44,960 --> 00:57:50,880 Okay, okay, das wird saugen. 825 00:57:46,960 --> 00:57:52,640 Du bist sicher [�__�] OFT, okay hier, wir gehen oh, oh 826 00:57:50,880 --> 00:57:54,319 [�__�] 827 00:57:52,640 --> 00:57:56,400 Hey hey hey, gib mir einfach seinen Namen 828 00:57:54,319 --> 00:58:00,960 Gib mir seinen Namen 829 00:57:56,400 --> 00:58:03,599 Oh Jesus oh [�__�] Es ist G, es ist g okay [�__�] 830 00:58:00,960 --> 00:58:07,680 Ben Ben [�__�] 831 00:58:03,599 --> 00:58:09,200 Da gehen wir so schwer 832 00:58:07,680 --> 00:58:11,280 Ich gebe dir, was du willst nein nein nein 833 00:58:09,200 --> 00:58:13,680 Nur [�__�] nur eine Sekunde gehen 834 00:58:11,280 --> 00:58:16,160 zweite 835 00:58:13,680 --> 00:58:17,920 Oh [�__�] Hey, Chad, es ist nate vorbei bei 836 00:58:16,160 --> 00:58:20,960 San Diego Trust froh, dass ich dich schon einmal erwischt habe 837 00:58:17,920 --> 00:58:22,720 Der Urlaub Ja, hör zu, und ich hatte gehofft 838 00:58:20,960 --> 00:58:24,720 Sie können eine schnelle Kreditprüfung auf a durchführen 839 00:58:22,720 --> 00:58:27,119 neuer Client, dessen Dateien seine unvollständigen 840 00:58:24,720 --> 00:58:28,480 Name ist Ben Clark, er hat in der gedient 841 00:58:27,119 --> 00:58:30,400 Militär macht das, das beschränkt es 842 00:58:28,480 --> 00:58:33,920 runter 843 00:58:30,400 --> 00:58:35,839 Ja ja, Va -Kredite, das ist er ähm Sie 844 00:58:33,920 --> 00:58:37,359 Ich habe keine Beschäftigung in Aufzeichnung 845 00:58:35,839 --> 00:58:40,400 Du 846 00:58:37,359 --> 00:58:45,720 Wie wäre es mit einem letzten bekannten Wohnsitz 847 00:58:40,400 --> 00:58:45,720 Ja, ahe ja, halte eine Sekunde ähm fest, ähm 848 00:58:47,520 --> 00:58:53,000 Okay, schieß 849 00:58:50,400 --> 00:58:55,880 Okay 850 00:58:53,000 --> 00:58:59,319 Oder 851 00:58:55,880 --> 00:59:03,119 nach Nordturm 852 00:58:59,319 --> 00:59:05,319 Warten Sie in Ordnung, Chad, vielen Dank 853 00:59:03,119 --> 00:59:08,480 Mann, du bist der Beste 854 00:59:05,319 --> 00:59:11,480 Oh ja, fröhliche Weihnachten auch für dich gehst 855 00:59:08,480 --> 00:59:11,480 Padres 856 00:59:26,640 --> 00:59:30,359 Ja, ich habe okay gehört 857 00:59:51,680 --> 00:59:55,359 Etwas stimmt nicht, das er definitiv sollte 858 00:59:53,440 --> 00:59:56,640 Sei hier, schau aus, er hat genügend Zeit, wir 859 00:59:55,359 --> 00:59:58,160 Ich kann nicht gehen, bis es sowieso dunkel ist 860 00:59:56,640 --> 00:59:59,599 Ich werde sein Haus über das Haus überprüfen, das er 861 00:59:58,160 --> 01:00:02,079 Ich verbrachte gerade das ganze Wochenende mit Tölpel, um zu fangen 862 00:59:59,599 --> 01:00:03,200 Als wäre er dieses Haus mit Wy [�__�] Kojote 863 01:00:02,079 --> 01:00:05,920 Du denkst wirklich, er wird zurückkehren 864 01:00:03,200 --> 01:00:08,000 Dort benutze deinen Gehirnmann, er ist mein Bruder 865 01:00:05,920 --> 01:00:09,760 Ich bin mir sehr bewusst, dass eine halbe Stunde dauert 866 01:00:08,000 --> 01:00:12,839 Wenn er nicht da ist, komme ich zurück und wir 867 01:00:09,760 --> 01:00:14,440 kann gehen 868 01:00:12,839 --> 01:00:19,480 Andre 869 01:00:14,440 --> 01:00:19,480 Andre sei kein [�__�] Idiot 870 01:01:03,200 --> 01:01:05,440 In 871 01:01:12,119 --> 01:01:15,200 Land alle 872 01:01:20,200 --> 01:01:27,680 Richtig, okay, also bist du ein 873 01:01:24,119 --> 01:01:27,680 vorspannen Sie Sie 874 01:01:29,599 --> 01:01:32,480 Wo zum Teufel tat es nicht 875 01:01:39,319 --> 01:01:42,640 Arbeit was ist 876 01:01:45,480 --> 01:01:51,040 Das ist das, was das [�__�] ist 877 01:01:48,040 --> 01:01:51,040 Das 878 01:01:51,799 --> 01:01:55,520 Warum okay 879 01:01:58,520 --> 01:02:02,520 Ah in Ordnung 880 01:02:09,000 --> 01:02:12,260 [Musik] 881 01:02:31,000 --> 01:02:34,720 Nein, da du 882 01:02:34,839 --> 01:02:41,640 Sind 883 01:02:36,760 --> 01:02:41,640 Oh komm schon wirklich 884 01:02:46,559 --> 01:02:51,839 Armbrust unter der 885 01:02:48,680 --> 01:02:51,839 Sink von 886 01:03:00,040 --> 01:03:05,160 Natürlich alles in Ordnung, was auch immer [�__�] es 887 01:03:44,039 --> 01:03:47,039 Okay 888 01:03:53,240 --> 01:03:56,799 Okay, ja 889 01:03:57,160 --> 01:04:00,160 Ja 890 01:04:00,599 --> 01:04:08,880 Ja okay, ich habe dich gefunden und jetzt gehe ich 891 01:04:05,200 --> 01:04:08,880 Um dich zu machen, oh mein Gott 892 01:04:08,920 --> 01:04:11,920 Gott 893 01:04:15,720 --> 01:04:19,200 Was was das ist 894 01:04:28,359 --> 01:04:37,160 [�__�] von groß 895 01:04:31,799 --> 01:04:37,160 Fof okay oh Mann 896 01:04:38,799 --> 01:04:42,720 Das rufst du besser von a an 897 01:04:40,160 --> 01:04:45,920 Krankenhaus oder ein Gefängnis nein nicht ganz äh ich bin ich 898 01:04:42,720 --> 01:04:47,599 in UH ​​402 North Tower Lane in Cortez 899 01:04:45,920 --> 01:04:49,119 Hill Ich hänge verkehrt herum und brauche ich 900 01:04:47,599 --> 01:04:50,799 Du kommst mir, was zum Teufel machst du 901 01:04:49,119 --> 01:04:52,480 meine, du hängst verkehrt herum, ich meine, ich meine 902 01:04:50,799 --> 01:04:54,240 Ich bin derzeit in irgendeiner Art suspendiert 903 01:04:52,480 --> 01:04:55,680 Snare -Falle und wenn Sie nicht richtig kommen 904 01:04:54,240 --> 01:04:57,680 Jetzt und schneide mich nieder, dann geht Sherry 905 01:04:55,680 --> 01:04:59,359 Zu sterben Ich werde wahrscheinlich sterben, Alter 906 01:04:57,680 --> 01:05:01,880 Du kannst das nicht auf mich richten, ich bin nicht 907 01:04:59,359 --> 01:05:06,000 Wenn Sie sich daran beschäftigen, sind Sie bereits 908 01:05:01,880 --> 01:05:06,000 Okay, schau Mann, es tut mir leid, ich 909 01:05:06,440 --> 01:05:12,960 Nur ich weiß nicht, wen ich sonst anrufen soll 910 01:05:10,960 --> 01:05:14,400 Für dich, ich bin nur ein Zufalls 911 01:05:12,960 --> 01:05:15,680 Mann, den du im Internet getroffen hast, aber für mich 912 01:05:14,400 --> 01:05:18,680 Die ganze Zeit haben wir es zusammen verbracht 913 01:05:15,680 --> 01:05:22,960 bedeutete eigentlich etwas 914 01:05:18,680 --> 01:05:24,119 Du bist mein einziger Freund Rosco und 915 01:05:22,960 --> 01:05:27,200 Rechts 916 01:05:24,119 --> 01:05:30,160 Jetzt brauche ich dich 917 01:05:27,200 --> 01:05:31,599 Gott verdammt, okay, schau, es heißt 15 Minuten 918 01:05:30,160 --> 01:05:34,480 Aber ich werde die Harley nehmen und dort sein 919 01:05:31,599 --> 01:05:35,920 10 alles in Ordnung ja ja danke, danke 920 01:05:34,480 --> 01:05:38,079 So viel ja ja ja, bleib einfach rein 921 01:05:35,920 --> 01:05:40,640 Tut mir leid, das war kein Wortspiel, das ich meinte 922 01:05:38,079 --> 01:05:42,640 aufrichtig nein nein es war es lustig es es 923 01:05:40,640 --> 01:05:48,599 war lustig nur bitte beeil dich okay ja ja 924 01:05:42,640 --> 01:05:52,200 Okay, tschüss okay okay okay 10 Minuten 10 925 01:05:48,599 --> 01:05:56,760 Minuten, ich kann es 10 Minuten machen 926 01:05:52,200 --> 01:06:01,319 Okay, Mann Oh 927 01:05:56,760 --> 01:06:01,319 Nein, du bist hier, Bruder 928 01:06:28,960 --> 01:06:31,960 Hallo 929 01:06:32,319 --> 01:06:39,200 Wer zum Teufel bist du, ich bin nur ein 930 01:06:35,200 --> 01:06:39,200 Dieb, von dem du weißt, dass er nur hierher gekommen ist 931 01:06:39,319 --> 01:06:46,160 Äh 932 01:06:42,640 --> 01:06:48,000 Wo ist mein Bruder, es tut mir leid, was du was bist 933 01:06:46,160 --> 01:06:50,480 Ähm aus, Mann schau ich, ich ich weiß es nicht 934 01:06:48,000 --> 01:06:52,720 Alles über irgendjemanden Bruder und dich 935 01:06:50,480 --> 01:06:56,240 Ich weiß, ich habe diesen Ort zufällig ausgewählt 936 01:06:52,720 --> 01:06:57,359 Und anscheinend habe ich falsch gepflückt 937 01:06:56,240 --> 01:06:59,520 Sie wissen, dass die meisten Leute nur eine haben 938 01:06:57,359 --> 01:07:03,359 Türklingel mit der Kamera, aber in Innenräumen 939 01:06:59,520 --> 01:07:06,200 Snare -Trap -Ei auf meinem Gesicht 940 01:07:03,359 --> 01:07:11,319 Du siehst nicht aus wie ein Dieb, ja 941 01:07:06,200 --> 01:07:11,319 Nun, das Beste von uns tut selten selten 942 01:07:12,240 --> 01:07:17,520 Sie wählen diesen Ort also zufällig aus 943 01:07:14,240 --> 01:07:18,280 Huh ja ja nur mein Glück, warum warum 944 01:07:17,520 --> 01:07:21,200 Die 945 01:07:18,280 --> 01:07:24,680 [�__�] Haben Sie seine Adresse auf Ihrem? 946 01:07:21,200 --> 01:07:24,680 [�__�] Hand 947 01:07:25,760 --> 01:07:30,160 Das ist so gut 948 01:07:27,240 --> 01:07:32,720 Frage und die Antwort läuft wirklich 949 01:07:30,160 --> 01:07:34,160 um dich umzublasen 950 01:07:32,720 --> 01:07:37,640 Ja, du kannst weitermachen und das nehmen 951 01:07:34,160 --> 01:07:37,640 Wenn Sie müssen 952 01:07:37,799 --> 01:07:44,720 Ja, schau 953 01:07:41,559 --> 01:07:48,160 Um Bens tot 954 01:07:44,720 --> 01:07:48,160 Ich habe es gerade über dem Scanner gehört 955 01:07:49,680 --> 01:07:54,920 Wer hat es getan, wenn es anscheinend war, es war es 956 01:07:53,200 --> 01:07:58,200 Nur ein zufälliges Gut 957 01:07:54,920 --> 01:08:00,200 Samariter dünner Kerl in einem 958 01:07:58,200 --> 01:08:02,559 Anzug aussehen 959 01:08:00,200 --> 01:08:06,160 ähm, warum kommst du nicht einfach hierher und 960 01:08:02,559 --> 01:08:10,520 Wir werden alles herausfinden 961 01:08:06,160 --> 01:08:10,520 Hat er ernsthaft aufgehängt 962 01:08:20,640 --> 01:08:24,719 Whoa whoa hey hey halt an hey 963 01:08:23,040 --> 01:08:28,159 Lassen Sie uns einfach darüber sprechen, dass Sie meine getötet haben 964 01:08:24,719 --> 01:08:28,159 Bruder Look Mann ich 965 01:08:28,679 --> 01:08:34,239 Äh, ich habe ihn getötet und schau, ich weiß das 966 01:08:32,880 --> 01:08:36,080 bedeutet, du wirst mich auch umbringen 967 01:08:34,239 --> 01:08:39,839 Aber bitte, bitte tu mir einfach einen Gefallen 968 01:08:36,080 --> 01:08:44,199 Okay, mach es einfach schnell, es gibt keine 969 01:08:39,839 --> 01:08:44,199 müssen das herausziehen 970 01:08:46,000 --> 01:08:49,799 Ich habe eine bessere Idee 971 01:08:52,000 --> 01:08:58,600 Sie wissen, wann ich dies getan habe [�__�] 972 01:08:54,640 --> 01:08:58,600 Zurück in Special Forces 973 01:08:58,719 --> 01:09:03,679 Es war immer zu versuchen, etwas zu bekommen 974 01:09:00,480 --> 01:09:05,319 Information Mhm 975 01:09:03,679 --> 01:09:08,400 Aber alles was zählt 976 01:09:05,319 --> 01:09:10,719 Jetzt ist der Schmerz 977 01:09:08,400 --> 01:09:15,480 Denken Sie darüber nach, dass Sie Schmerzen verstehen 978 01:09:10,719 --> 01:09:15,480 Ja, ich hasse es so sehr 979 01:09:15,920 --> 01:09:23,080 Oh oh oh nein halt an 980 01:09:19,319 --> 01:09:28,159 Ich meine oh 981 01:09:23,080 --> 01:09:28,159 [�__�] Das ist schlimm, Gott verdammt 982 01:09:31,159 --> 01:09:34,560 es oh 983 01:09:35,000 --> 01:09:39,600 Wow du sadistisch [�__�] 984 01:09:42,040 --> 01:09:48,239 Oh nein nicht die Zange bitte nicht die 985 01:09:46,040 --> 01:09:52,239 Zange ich kann mir nicht einmal vorstellen, was du bist 986 01:09:48,239 --> 01:09:57,640 Ich werde damit bitte das tun, oh das 987 01:09:52,239 --> 01:09:57,640 Little Piggy ging auf den Markt 988 01:09:59,280 --> 01:10:03,040 Gott, ich hasse es, wie du so viel Zeit damit verbringst 989 01:10:01,040 --> 01:10:04,920 Das 990 01:10:03,040 --> 01:10:09,960 Dieses kleine Schweinchen 991 01:10:04,920 --> 01:10:09,960 Oh Junge kleiner Schweinchen uh-huh 992 01:10:10,320 --> 01:10:18,400 Wir wir wir [�__�] Way Home oh wow das 993 01:10:14,880 --> 01:10:23,239 verletzte diesen, den man am meisten verletzt hat 994 01:10:18,400 --> 01:10:26,719 Was machst du schrecklich, nein bitte 995 01:10:23,239 --> 01:10:30,120 Nein whoa das ist so schlecht, bitte nicht nicht 996 01:10:26,719 --> 01:10:30,120 Mach das noch einmal 997 01:10:33,120 --> 01:10:36,640 Was zum Teufel bist du wir sind wir 998 01:10:35,199 --> 01:10:42,120 Wenn wir in 30 Minuten gehen lassen, holen wir Ihren Arsch 999 01:10:36,640 --> 01:10:42,120 Zurück hier, ja ja, ich werde es abschließen 1000 01:10:44,960 --> 01:10:48,080 Nun zu meinem Favoriten 1001 01:10:50,760 --> 01:10:57,520 Teil, ich werde Ihre Augen in einem behalten 1002 01:10:54,159 --> 01:11:00,800 Glas auf meinem Kaminsims 1003 01:10:57,520 --> 01:11:02,960 Oh, warte, tu nicht das nicht, nein, ähm tatsächlich 1004 01:11:00,800 --> 01:11:05,520 Tu das nicht, ähm hey du dein 1005 01:11:02,960 --> 01:11:10,640 Bruder dein Bruder hat mir etwas erzählt 1006 01:11:05,520 --> 01:11:14,600 Bevor er starb, sagte er, er sagte ähm 1007 01:11:10,640 --> 01:11:16,840 Sag meinem Bruder, ich bin 1008 01:11:14,600 --> 01:11:20,960 Entschuldigung, ich bin 1009 01:11:16,840 --> 01:11:22,760 Entschuldigung für das Ding, das passiert ist, als 1010 01:11:20,960 --> 01:11:25,760 Wir waren 1011 01:11:22,760 --> 01:11:25,760 Kinder 1012 01:11:26,040 --> 01:11:32,080 Und er sagte, erzähl 1013 01:11:28,440 --> 01:11:34,640 er sagt ihm, dass Mama und Papa immer 1014 01:11:32,080 --> 01:11:34,640 Liebte dich die 1015 01:11:35,800 --> 01:11:42,480 am meisten 1016 01:11:38,760 --> 01:11:43,440 [�__�] Wir haben unseren Vater nie getroffen, okay, ich 1017 01:11:42,480 --> 01:11:45,040 Ich denke, vielleicht meinte er es wie wie 1018 01:11:43,440 --> 01:11:48,600 metaphorisch warte nein bitte bitte 1019 01:11:45,040 --> 01:11:48,600 Bitte bitte nicht 1020 01:11:49,040 --> 01:11:58,040 Rosco nein, es ist [�__�] Daft Punk 1021 01:11:54,400 --> 01:11:58,040 Natürlich bin ich es 1022 01:11:58,159 --> 01:12:05,360 Gott sei Dank i 1023 01:12:00,600 --> 01:12:08,360 war, was meinst du? 1024 01:12:05,360 --> 01:12:11,679 meine ähm, es ist nur, nicht wahr? 1025 01:12:08,360 --> 01:12:13,920 Sagen Sie, dass Sie 6'5 waren und dass Sie 1026 01:12:11,679 --> 01:12:17,159 sah aus wie Jason Mamoa, ich sagte, ich bin irgendwie 1027 01:12:13,920 --> 01:12:19,679 Sieh aus wie Jason Mamoa 1028 01:12:17,159 --> 01:12:20,960 Richtig, er sieht nur ein sehr spezifisches Aussehen 1029 01:12:19,679 --> 01:12:23,040 Mann, du weißt, wie wäre es, wenn du nur sagst 1030 01:12:20,960 --> 01:12:27,400 Vielen Dank, dass Sie mein Leben gerettet haben, das Sie sind 1031 01:12:23,040 --> 01:12:27,400 total richtig richtig richtig, sorry sorry 1032 01:12:29,600 --> 01:12:36,000 Danke 1033 01:12:31,880 --> 01:12:38,239 Okay, okay, das ist genug 1034 01:12:36,000 --> 01:12:40,400 Schauen Sie, tun Sie, was Sie tun müssen und was Sie tun müssen und 1035 01:12:38,239 --> 01:12:41,760 Bitte bleib am Leben, ich muss dich sein 1036 01:12:40,400 --> 01:12:44,560 physisch in der Lage, dies alles zu erklären 1037 01:12:41,760 --> 01:12:47,280 Die Polizisten okay, ich werde am Leben bleiben, ich 1038 01:12:44,560 --> 01:12:48,560 versprechen 1039 01:12:47,280 --> 01:12:50,880 Du wirst es besser machen müssen als 1040 01:12:48,560 --> 01:12:50,880 Das 1041 01:12:51,159 --> 01:12:55,800 Junge Rosco bekommt etwas 1042 01:13:05,800 --> 01:13:10,040 [�__�] Kopf hoch 1043 01:13:18,320 --> 01:13:22,800 Oh [�__�] Entschuldigung, es ist in Ordnung, einfach zu bekommen 1044 01:13:20,560 --> 01:13:25,679 etwas anderes 1045 01:13:22,800 --> 01:13:25,679 A 1046 01:13:29,000 --> 01:13:36,159 [�__�] Gut 1047 01:13:31,719 --> 01:13:36,159 Hiob Gott verdammt ja 1048 01:13:38,360 --> 01:13:47,800 Mama, du magst das, ja, das ist das 1049 01:13:41,719 --> 01:13:47,800 Richtig oh Gott verdammt, ich sage es dir nicht 1050 01:14:01,520 --> 01:14:06,600 Ich gehe zu [�__�] RIP Your [�__�] 1051 01:14:03,440 --> 01:14:06,600 Mach dich los 1052 01:14:16,260 --> 01:14:19,350 [Musik] 1053 01:14:32,760 --> 01:14:40,920 Okay 1054 01:14:34,760 --> 01:14:40,920 Ähm gutes Denken mit dem Streitkolben 1055 01:14:44,440 --> 01:14:49,320 Jesus Hölle eines Weges zu gehen 1056 01:14:53,679 --> 01:15:01,600 Wofür haben Sie einen Timer für das festgelegt? 1057 01:14:57,159 --> 01:15:01,600 Sie für Ihre ETA oder 1058 01:15:01,719 --> 01:15:09,800 Was auch immer ich eigentlich pinkeln sollte 1059 01:15:05,400 --> 01:15:09,800 Ja, warte was 1060 01:15:11,440 --> 01:15:19,040 Wo die [�__�] diese Jungs sowieso sind 1061 01:15:14,480 --> 01:15:19,040 Keine Ahnung riesiger Home Alone Fans 1062 01:15:22,520 --> 01:15:29,840 Anscheinend hey 1063 01:15:25,719 --> 01:15:35,040 ähm nochmal, dass du gekommen bist 1064 01:15:29,840 --> 01:15:38,480 Ja, was sind Freunde für richtig? 1065 01:15:35,040 --> 01:15:40,880 Ja, Mann, der gesagt habe, ich werde aussagen 1066 01:15:38,480 --> 01:15:44,520 gegen dich, wenn nötig sein muss, nein nein nein nein 1067 01:15:40,880 --> 01:15:44,520 Sorgen, ich nahm an 1068 01:15:45,040 --> 01:15:50,000 Oh [�__�] Es sind die Polizisten, gut, erzählen 1069 01:15:48,159 --> 01:15:51,360 Sie alles ließ sie gehen, retten Sie nein 1070 01:15:50,000 --> 01:15:54,239 Nein, nein, sie werden mir nicht zuhören 1071 01:15:51,360 --> 01:15:55,360 Sie denken, ich bin dabei nein, wenn ich ausgehe 1072 01:15:54,239 --> 01:15:56,640 da werden sie mich zum zur 1073 01:15:55,360 --> 01:15:59,800 Station und zu dem Zeitpunkt, als ich überzeugen kann 1074 01:15:56,640 --> 01:16:01,880 Jeder, der nach Sherry geht, wird sie sein 1075 01:15:59,800 --> 01:16:04,080 Tote warte a 1076 01:16:01,880 --> 01:16:06,159 Minute Ich glaube, ich habe eine Idee, die du bist 1077 01:16:04,080 --> 01:16:07,920 Harley, es ist immer noch vorne geparkt, ja, ja 1078 01:16:06,159 --> 01:16:09,760 Ja 1079 01:16:07,920 --> 01:16:13,560 Art von 1080 01:16:09,760 --> 01:16:13,560 Was meinst du irgendwie? 1081 01:16:15,679 --> 01:16:22,000 Nathan Kane Ich brauche dich, um das herauszukommen 1082 01:16:18,320 --> 01:16:23,360 Haus mit den Händen hoch 1083 01:16:22,000 --> 01:16:26,000 Schauen Sie, kommen Sie nicht so schwerer als 1084 01:16:23,360 --> 01:16:27,840 Es muss in Ordnung sein, dass die ganze Stadt weg ist 1085 01:16:26,000 --> 01:16:32,000 an [�__�], weil die Ladegeräte und die 1086 01:16:27,840 --> 01:16:33,679 Clippers haben uns jetzt wirklich verraten 1087 01:16:32,000 --> 01:16:37,199 Hat unser Herz für das, was sein sollte 1088 01:16:33,679 --> 01:16:37,199 Zweite Geige zu den Rams in der 1089 01:16:46,120 --> 01:16:49,310 [Musik] 1090 01:16:53,800 --> 01:16:59,640 Ich weiß, was macht er nicht? 1091 01:17:01,159 --> 01:17:08,119 Hände deine Hände Hände 1092 01:17:04,500 --> 01:17:08,119 [Musik] 1093 01:17:10,159 --> 01:17:18,520 [�__�] Wer zum Teufel ist dieser Typ 1094 01:17:13,679 --> 01:17:18,520 Sie wurden getäuscht, denn ich bin nicht ein 1095 01:17:19,840 --> 01:17:24,560 Aber wer du bist 1096 01:17:22,280 --> 01:17:25,920 Jemand, der gerade ins Gefängnis geht, nein Nein 1097 01:17:24,560 --> 01:17:27,760 Warte warte warte, ich kann dir helfen, ich kann 1098 01:17:25,920 --> 01:17:29,120 Helfen Sie Ihnen, ich weiß, wohin Nate Ja geht, ja 1099 01:17:27,760 --> 01:17:30,560 Wir werden anfangen zu reden, dann okay okay, aber 1100 01:17:29,120 --> 01:17:35,159 Könnten wir eine No -Kicking -Politik haben 1101 01:17:30,560 --> 01:17:35,159 Von diesem Punkt an, wo er ist, wo er ist 1102 01:17:46,000 --> 01:17:50,520 Also gut, komm pünktlich zu gehen 1103 01:17:53,120 --> 01:17:56,800 Wo ist dein Overall, das mache ich nicht 1104 01:17:54,719 --> 01:17:58,280 Simon 1105 01:17:56,800 --> 01:18:02,320 Nicht tun 1106 01:17:58,280 --> 01:18:04,400 Was es bereits getan hat 1107 01:18:02,320 --> 01:18:07,600 Kann es nicht tun 1108 01:18:04,400 --> 01:18:09,040 Oh [�__�] aus 1109 01:18:07,600 --> 01:18:11,280 Seit wann hast du ein Gewissen gewachsen? 1110 01:18:09,040 --> 01:18:13,120 Wie auch immer, nicht wahr 1111 01:18:11,280 --> 01:18:15,600 Ich meine, was ist mit all den anderen Jobs 1112 01:18:13,120 --> 01:18:18,560 Wir haben getan, dass wir Menschen vor nein getötet haben 1113 01:18:15,600 --> 01:18:22,600 Nein, du hast Menschen vor Simon dich getötet 1114 01:18:18,560 --> 01:18:22,600 Nicht ich, ich bin nicht wie du 1115 01:18:32,400 --> 01:18:37,880 Sie denken, all diese falsche Reue geht 1116 01:18:34,239 --> 01:18:37,880 um deine Seele zu retten 1117 01:18:39,120 --> 01:18:46,440 Es ist [�__�] Simon 1118 01:18:43,120 --> 01:18:46,440 Du weißt es 1119 01:18:47,120 --> 01:18:52,440 Stoppen Sie die Waffe 1120 01:18:50,480 --> 01:18:56,440 Ich kann dich fragen 1121 01:18:52,440 --> 01:18:56,440 wieder okay 1122 01:19:01,840 --> 01:19:05,239 Du okay, Sherry 1123 01:19:06,080 --> 01:19:11,280 Ähm ich bin 1124 01:19:08,120 --> 01:19:13,480 Tut mir leid, wer der [�__�] bist du 1125 01:19:11,280 --> 01:19:15,600 Ich bin der Typ, der deine getötet hat 1126 01:19:13,480 --> 01:19:18,480 Freunde also, wenn Sie nicht landen wollen 1127 01:19:15,600 --> 01:19:20,840 Wie sie schlage ich vor, Sie lassen sie gehen und 1128 01:19:18,480 --> 01:19:25,520 Du bekommst die Hölle aus 1129 01:19:20,840 --> 01:19:30,280 Hier oh mein Gott 1130 01:19:25,520 --> 01:19:34,280 Oh mein [�__�] Gott 1131 01:19:30,280 --> 01:19:34,280 Sirenen nicht 1132 01:19:34,719 --> 01:19:40,120 Du bist der Typ von der Bank rechts 1133 01:19:42,199 --> 01:19:46,360 Okay, das ist zu Recht der lustigste 1134 01:19:44,960 --> 01:19:50,840 was jemals passiert ist 1135 01:19:46,360 --> 01:19:55,000 Ich hast uns gesagt, wir sollen versuchen zu retten 1136 01:19:50,840 --> 01:19:59,360 Sherry ist das richtig 1137 01:19:55,000 --> 01:19:59,360 Ich hasse es, es dir zu brechen, Kumpel 1138 01:19:59,480 --> 01:20:03,360 Aber sie ist meine [�__�] 1139 01:20:03,680 --> 01:20:12,280 [Musik] 1140 01:20:06,360 --> 01:20:12,280 Schwester, sie hat dich gespielt, Mann ja 1141 01:20:15,679 --> 01:20:20,920 Sie dachten, dass sie Gefühle für 1142 01:20:18,719 --> 01:20:24,000 du nate ich 1143 01:20:20,920 --> 01:20:26,960 meine, es tut mir so leid, okay, ich meinte es nie 1144 01:20:24,000 --> 01:20:28,640 damit Sie alles aussehen, was 1145 01:20:26,960 --> 01:20:31,600 passiert zwischen uns, ich meinte es okay es 1146 01:20:28,640 --> 01:20:34,080 war oh was für eine Ladung Horsesshit 1147 01:20:31,600 --> 01:20:36,560 Schau matt, du zeigst die Waffe auf die 1148 01:20:34,080 --> 01:20:39,920 Falscher Bankräuber, Kumpel 1149 01:20:36,560 --> 01:20:42,400 Du solltest sie schießen 1150 01:20:39,920 --> 01:20:42,400 Also jetzt 1151 01:20:42,600 --> 01:20:48,600 Hören Sie zu, warum nicht einfach rauskommt 1152 01:20:44,560 --> 01:20:48,600 Hier Mann okay 1153 01:20:49,199 --> 01:20:59,000 Bringen Sie sich zur dringenden Pflege und gerade 1154 01:20:52,640 --> 01:20:59,000 Vergiss alles über Sachen, die darüber hinwegkommen 1155 01:21:11,010 --> 01:21:15,060 [Musik] 1156 01:21:30,719 --> 01:21:36,760 Ich werde es dir geben, Badejungen du kannst 1157 01:21:33,360 --> 01:21:36,760 Machen Sie einen Schlag 1158 01:21:39,360 --> 01:21:45,640 Mal sehen, wie Sie einen kleinen Druck ausüben 1159 01:21:51,840 --> 01:21:59,080 Simon stoppen es 1160 01:21:54,800 --> 01:21:59,080 Es ist nicht [�__�] lustig, hör auf 1161 01:21:59,840 --> 01:22:02,840 Stoppen 1162 01:22:06,480 --> 01:22:09,280 Was zum Teufel machst du was du bist 1163 01:22:08,159 --> 01:22:13,120 Tun, was du einfach zerquetschen wirst 1164 01:22:09,280 --> 01:22:13,120 Sein Kopf, du hast damit angefangen 1165 01:22:14,239 --> 01:22:18,880 Geh einfach ehrlich und nimm einfach das Geld 1166 01:22:16,639 --> 01:22:20,159 Und geh, ich werde bei ihm bleiben, du bist 1167 01:22:18,880 --> 01:22:25,080 Ich werde bleiben, du wirst bleiben 1168 01:22:20,159 --> 01:22:25,080 Mit diesem Kerl ja, Sherry 1169 01:22:25,280 --> 01:22:32,440 Komm schon 1170 01:22:28,400 --> 01:22:32,440 Ich kenne dich nicht einmal mehr 1171 01:22:34,400 --> 01:22:37,400 Bußgeld 1172 01:22:45,520 --> 01:22:52,840 Du wirst es nicht tun, ja, ja 1173 01:22:48,480 --> 01:22:52,840 sicher mhm 1174 01:22:56,320 --> 01:23:02,990 Sie wissen, was Sie richtig haben, was Sie nicht tun 1175 01:22:59,840 --> 01:23:06,090 kenne mich mehr 1176 01:23:02,990 --> 01:23:06,090 [Musik] 1177 01:23:11,199 --> 01:23:15,639 Ließ ihn einziehen 1178 01:23:15,920 --> 01:23:21,480 Hände Hände hoch und bringen Sie ihn auf Ihren Kopf 1179 01:23:25,120 --> 01:23:29,320 Das gekochte, hilft diesem Kerl 1180 01:23:31,520 --> 01:23:35,760 Verdammter Vespa -Typ hatte Recht, er hat hübsch 1181 01:23:33,440 --> 01:23:39,280 verprügeln ja gut gut, dass wir hier sind 1182 01:23:35,760 --> 01:23:40,840 seinen Arsch retten 1183 01:23:39,280 --> 01:23:46,120 Sie haben das Glück, dass Sie so ein gutes bekommen haben 1184 01:23:40,840 --> 01:23:46,120 Freund ein bisschen zu gesprächig für mich 1185 01:24:04,080 --> 01:24:07,600 Backup wird hier in fünf sein, wir sind immer noch 1186 01:24:06,080 --> 01:24:09,840 dünn gestreckt bedeutet das, dass ich kann 1187 01:24:07,600 --> 01:24:11,520 Stanzen Sie jetzt aus, dass Wanda seine beginnen wird 1188 01:24:09,840 --> 01:24:13,679 Wunderbares Leben ohne mich ja, wir werden 1189 01:24:11,520 --> 01:24:17,880 Bringen Sie einfach die Elfen dazu, Ihre Unterlagen zu erledigen 1190 01:24:13,679 --> 01:24:17,880 Wäre das nicht erstaunlich, wenn wir 1191 01:25:04,239 --> 01:25:09,679 Hey hey okay, zeig mir, wo du verletzt bist 1192 01:25:07,679 --> 01:25:09,679 Alle 1193 01:25:11,360 --> 01:25:14,560 Richtig, es wird dir in Ordnung sein, du bist gerade gerecht 1194 01:25:12,880 --> 01:25:15,520 Ich muss in ein Krankenhaus gehen, in das ich gehe 1195 01:25:14,560 --> 01:25:17,280 Nimm dein Auto und ich werde nachgehen 1196 01:25:15,520 --> 01:25:19,239 Sie sind in Ordnung wie die Hölle, ich gebe dir nicht 1197 01:25:17,280 --> 01:25:21,159 Mein 1198 01:25:19,239 --> 01:25:26,040 Schlüssel 1199 01:25:21,159 --> 01:25:26,040 Tut mir leid keine Sorgen, ich werde sicherstellen, dass ich sicherstellen werde 1200 01:25:29,040 --> 01:25:35,040 Du wirst mich wirklich erschießen, ich sollte es 1201 01:25:32,280 --> 01:25:38,199 [�__�] Aber ich werde nicht, dass du mich nimmst 1202 01:25:35,040 --> 01:25:38,199 mit dir 1203 01:25:49,520 --> 01:25:54,080 Äh hey hi äh, kann mir bitte jemand sagen, bitte sagen es mir 1204 01:25:51,920 --> 01:25:56,960 Was ist los, gehen Sie gehen, wir gehen 1205 01:25:54,080 --> 01:25:58,880 Verliere ihn nicht, mach dir keine Sorgen, ich weiß wo 1206 01:25:56,960 --> 01:26:00,080 Er geht dorthin, wo wohin der ist, wohin geht 1207 01:25:58,880 --> 01:26:01,110 Gehen wir zur Hochgeschwindigkeitsjagd rechts? 1208 01:26:00,080 --> 01:26:04,300 Jetzt 1209 01:26:01,110 --> 01:26:04,300 [Musik] 1210 01:26:10,159 --> 01:26:15,840 [�__�] 1211 01:26:11,190 --> 01:26:15,840 [Musik] 1212 01:26:31,840 --> 01:26:34,159 Bei der Geschwindigkeit, die Sie nicht machen können 1213 01:26:32,880 --> 01:26:35,199 Alle Anpassungen, die ich nicht weiß, wie Sie 1214 01:26:34,159 --> 01:26:37,360 Fahren Ich weiß nicht, wer Sie dabei sind 1215 01:26:35,199 --> 01:26:37,360 zuletzt 1216 01:26:55,639 --> 01:27:00,560 Schule was das 1217 01:26:57,800 --> 01:27:03,440 [�__�] Sie wieder 1218 01:27:00,560 --> 01:27:03,440 Oh Jesus 1219 01:27:15,719 --> 01:27:18,960 Christus mein 1220 01:27:24,199 --> 01:27:30,080 Gott 1221 01:27:26,199 --> 01:27:31,920 Geh [�__�] jetzt 1222 01:27:30,080 --> 01:27:36,120 Jesus, wo hast du gelernt zu fahren wie wie 1223 01:27:31,920 --> 01:27:36,120 Dies habe ich Autos gequetscht 1224 01:27:36,320 --> 01:27:40,040 Was ich nicht mehr 1225 01:27:43,920 --> 01:27:50,040 Oh, ich könnte sterben, aber ich werde es tun 1226 01:27:46,639 --> 01:27:50,040 Töte dich zuerst 1227 01:27:57,420 --> 01:28:00,920 [Musik] 1228 01:28:14,600 --> 01:28:19,560 [�__�] Sie [�__�] Verlierer 1229 01:28:21,600 --> 01:28:24,760 Also, wohin geht dieser Sohn eines [�__�] 1230 01:28:23,440 --> 01:28:28,080 Er geht zum Pier 1231 01:28:24,760 --> 01:28:30,159 7 Wir sind vier, da wartet ein Boot darauf 1232 01:28:28,080 --> 01:28:32,800 wollte uns rausbringen, nicht Taxi i 1233 01:28:30,159 --> 01:28:32,800 kann danke sehen 1234 01:28:41,960 --> 01:28:46,199 Sie verlangsamen 1235 01:28:52,080 --> 01:28:56,120 Du willst etwas Lustiges wissen, wenn 1236 01:28:54,000 --> 01:28:58,639 Sie wären gerade dabei geblieben 1237 01:28:56,120 --> 01:29:00,960 Bank Sherry würde hier sitzen und sitzen hier sitzen 1238 01:28:58,639 --> 01:29:00,960 neben 1239 01:29:01,239 --> 01:29:06,679 Ich würde gerade sein 1240 01:29:04,440 --> 01:29:08,199 Gut aber 1241 01:29:06,679 --> 01:29:11,760 Jetzt 1242 01:29:08,199 --> 01:29:14,560 Jetzt werde ich ihren Arsch nach unten jagen 1243 01:29:11,760 --> 01:29:17,520 Versprich dir das 1244 01:29:14,560 --> 01:29:20,280 Ja, gut 1245 01:29:17,520 --> 01:29:22,320 Wenn Sie finden 1246 01:29:20,280 --> 01:29:26,760 Sherry Ich möchte, dass du ihr etwas erzählst 1247 01:29:22,320 --> 01:29:26,760 Für mich okay, oh Gott 1248 01:29:26,960 --> 01:29:32,920 Sie sind ein trauriger Sohn eines [�__�] Sie 1249 01:29:29,760 --> 01:29:32,920 weiß das 1250 01:29:33,600 --> 01:29:41,560 Ja, ich weiß richtig, es ist irgendwie meine 1251 01:29:37,639 --> 01:29:43,920 Ding hör zu, ich möchte, dass du es erzählst 1252 01:29:41,560 --> 01:29:45,480 sie, obwohl wir keine ausgegeben haben 1253 01:29:43,920 --> 01:29:49,480 viel Zeit 1254 01:29:45,480 --> 01:29:53,800 zusammen, dass ich mich immer Lust hatte 1255 01:29:49,480 --> 01:29:53,800 Wir hätten gehen können 1256 01:29:55,960 --> 01:30:01,679 Was hat Sie gefühlt, wie Sie sich gefühlt haben? 1257 01:29:59,280 --> 01:30:04,960 Was war das, was ich nicht hören kann? 1258 01:30:01,679 --> 01:30:09,320 du du bist murmeln, sorry, ich werde es 1259 01:30:04,960 --> 01:30:09,320 versuche etwas klarer zu sein 1260 01:30:14,000 --> 01:30:17,069 [Musik] 1261 01:30:36,120 --> 01:30:40,280 Kein Gott 1262 01:30:55,730 --> 01:30:59,850 [Musik] 1263 01:30:56,760 --> 01:30:59,850 [Beifall] 1264 01:31:00,420 --> 01:31:08,220 [Musik] 1265 01:31:13,520 --> 01:31:17,000 Oh, das war 1266 01:31:31,330 --> 01:31:34,540 [Beifall] 1267 01:31:32,440 --> 01:31:37,619 [Musik] 1268 01:31:34,540 --> 01:31:37,619 [Beifall] 1269 01:31:45,120 --> 01:31:48,290 [Beifall] 1270 01:31:51,280 --> 01:31:57,880 Ich mag es, dass du mich dazu bringt, es zu verdienen 1271 01:31:52,880 --> 01:31:57,880 Bankjunge, wir mussten das abschließen 1272 01:31:57,920 --> 01:32:00,239 Lass uns 1273 01:32:01,000 --> 01:32:09,679 GO, ich kann ich nicht 1274 01:32:05,159 --> 01:32:09,679 Kann es nicht leid tun, dass ich warten muss 1275 01:32:11,000 --> 01:32:16,920 Warte Gott, ich hoffe ich lebe, um es zu bereuen 1276 01:32:15,000 --> 01:32:21,679 das nehmen 1277 01:32:16,920 --> 01:32:21,679 Es hat meine geschossen 1278 01:32:22,120 --> 01:32:26,440 Partner verpassen nicht 1279 01:32:30,320 --> 01:32:38,480 du ow oh 1280 01:32:32,760 --> 01:32:41,040 Okay, bring sie in ein Krankenhaus, sicher ja, ja 1281 01:32:38,480 --> 01:32:42,719 Oh Gott, das ist zumindest viel Blut 1282 01:32:41,040 --> 01:32:46,760 Es ist kein Schaltwandler. 1283 01:32:42,719 --> 01:32:46,760 Entschuldigung 1284 01:33:12,880 --> 01:33:17,000 Ende des Line Bank Boy 1285 01:33:29,470 --> 01:33:32,569 [Musik] 1286 01:33:45,520 --> 01:33:48,560 Du hast immer gegen Dur gekämpft 1287 01:33:57,320 --> 01:34:03,800 Sherry sieht aus, als hätte ich endlich einen Weg gefunden 1288 01:33:59,679 --> 01:34:03,800 Damit Sie etwas fühlen, oder etwas 1289 01:34:10,080 --> 01:34:12,159 Kommen 1290 01:34:19,140 --> 01:34:25,090 [Musik] 1291 01:34:29,560 --> 01:34:33,560 auf komm an 1292 01:34:39,470 --> 01:34:42,549 [Musik] 1293 01:34:44,480 --> 01:34:49,480 Es ist okay, ich habe das bekommen 1294 01:34:49,760 --> 01:34:55,080 Hey 1295 01:34:50,679 --> 01:34:55,080 [�__�] Fühle das 1296 01:35:09,639 --> 01:35:16,080 Nate 1297 01:35:11,639 --> 01:35:19,080 Nate Nate Hi 1298 01:35:16,080 --> 01:35:19,080 Sherry 1299 01:35:19,600 --> 01:35:23,080 Ich liebe dich 1300 01:35:23,360 --> 01:35:27,000 Du bist wirklich cool 1301 01:35:29,199 --> 01:35:37,560 Nein nein nein nein nein nein Nein Nein 1302 01:35:33,880 --> 01:35:41,600 Bitte helfen Sie, wir sind hier drüben 1303 01:35:37,560 --> 01:35:44,360 Bitte tut mir so leid, Nate, es tut mir so leid, es tut mir so leid 1304 01:35:41,600 --> 01:35:47,520 Ich bin genau hier, ich gehe nirgendwo ich an mich 1305 01:35:44,360 --> 01:35:47,520 Versprich, ich bin 1306 01:35:47,719 --> 01:35:50,760 Entschuldigung, ich bin 1307 01:35:49,160 --> 01:35:54,760 [Musik] 1308 01:35:50,760 --> 01:35:54,760 Entschuldigung bitte 1309 01:35:59,480 --> 01:36:06,750 [Musik] 1310 01:36:27,040 --> 01:36:33,840 Hey 1311 01:36:28,520 --> 01:36:35,360 Hey, da ist er, wie du Knospe was fühlst was 1312 01:36:33,840 --> 01:36:38,880 passiert 1313 01:36:35,360 --> 01:36:41,400 Nun, Sie hatten einen großen Blutverlust 1314 01:36:38,880 --> 01:36:44,560 und ein Herzinfarkt und ein Gehirn 1315 01:36:41,400 --> 01:36:47,440 Blutungen und Drittelverbrennungen und a 1316 01:36:44,560 --> 01:36:50,480 Viele gebrochene Knochen, aber es geht dir jetzt gut 1317 01:36:47,440 --> 01:36:52,560 Es ist ein Weihnachtswunder 1318 01:36:50,480 --> 01:36:54,560 Es ist Weihnachten, es ist eigentlich Januar 1319 01:36:52,560 --> 01:36:59,719 11. Sie waren medizinisch induziert 1320 01:36:54,560 --> 01:36:59,719 Koma, aber immer noch am Leben 1321 01:37:01,040 --> 01:37:09,639 Warte Sherry, ist sie in Ordnung, mach dir keine Sorgen? 1322 01:37:04,639 --> 01:37:09,639 Sher geht es gut, es geht ihr gut 1323 01:37:10,239 --> 01:37:17,400 Wir treffen uns wieder, hey hey schauen Sie, wer ist auf yep 1324 01:37:14,800 --> 01:37:21,119 Du schaust aus 1325 01:37:17,400 --> 01:37:23,119 ähm Brave Ich bin froh, dass du bereit bist, weil ich 1326 01:37:21,119 --> 01:37:24,400 Ich bin gerade aus dem Gerichtsgebäude gekommen, das du kennst 1327 01:37:23,119 --> 01:37:26,880 Sie sehen einige ziemlich ernst an 1328 01:37:24,400 --> 01:37:29,960 Anklage hier Totschlag Breaking und 1329 01:37:26,880 --> 01:37:32,880 GRAND DIEft AUTO TEIRENDEN 1330 01:37:29,960 --> 01:37:34,320 Diese klingen wirklich schlimm, ja sie 1331 01:37:32,880 --> 01:37:37,040 Gibt es hier genug, um Sie einzuschließen 1332 01:37:34,320 --> 01:37:39,360 Bis du doppelt so alt bist, dass mein Alter mhm, aber du 1333 01:37:37,040 --> 01:37:42,800 Hat das Leben eines Polizisten gerettet und Sie hatten auch 1334 01:37:39,360 --> 01:37:42,800 ein ziemlich überzeugender Charakter 1335 01:37:43,000 --> 01:37:47,360 Zeugen sind auch ein weißer Mann, der 1336 01:37:45,199 --> 01:37:50,320 arbeitet für eine Bank, damit der Richter es übernahm 1337 01:37:47,360 --> 01:37:51,480 Einfach für Sie sechs Monate Hausarrest 5 1338 01:37:50,320 --> 01:37:53,600 Jahre 1339 01:37:51,480 --> 01:37:55,480 Bewährung lassen Sie sich einen Anwalt ansehen, um sich das anzusehen 1340 01:37:53,600 --> 01:38:01,719 Aber es ist ziemlich gut 1341 01:37:55,480 --> 01:38:01,719 Deal Oh fast vergessen das Beste daran 1342 01:38:02,000 --> 01:38:04,800 Das ist von 1343 01:38:04,840 --> 01:38:08,159 Grace My 1344 01:38:11,880 --> 01:38:19,119 Tochter kümmert sich um Nate 1345 01:38:15,840 --> 01:38:19,119 Danke Detektiv 1346 01:38:27,000 --> 01:38:31,920 Detective Sie sind Sie auf die 1347 01:38:29,760 --> 01:38:34,639 Hand oh die Hand oh du meinst du verbrannt bist 1348 01:38:31,920 --> 01:38:36,960 Up Crisp Up Hand Ja ja, ich meine, es ist es 1349 01:38:34,639 --> 01:38:38,560 Es ist sicher, dass es das Schlimmste ist 1350 01:38:36,960 --> 01:38:40,639 Teil I Ich denke nur, dass sie es nicht sollten 1351 01:38:38,560 --> 01:38:43,360 muss alles sexy wie in verkleiden 1352 01:38:40,639 --> 01:38:49,280 Fishnets Es ist ein Hauttransplantations -Look I I I. 1353 01:38:43,360 --> 01:38:52,159 würde einen Handschuh bekommen, okay persönlich ja, ja 1354 01:38:49,280 --> 01:38:53,760 Bereiten Sie sich auf Schmerzen vor, dieser Typ darf es nicht wissen 1355 01:38:52,159 --> 01:38:55,520 mit wem er zu tun hat, mit okay giftig gegossen 1356 01:38:53,760 --> 01:38:57,760 Wolke Ich rüste den schwarzen Stein aus 1357 01:38:55,520 --> 01:38:59,199 Rüstung Ich gehe in oh hey du kommst 1358 01:38:57,760 --> 01:39:01,760 Am Samstag, richtig, ist es ein großer Geburtstag 1359 01:38:59,199 --> 01:39:05,520 Für mich ja, Mann warte, es ist nicht der Fall, dass es nicht ist 1360 01:39:01,760 --> 01:39:09,800 In einer Biker -Bar ist es es [�__�] Sie 1361 01:39:05,520 --> 01:39:09,800 Ja, Mann natürlich, ich werde da sein 1362 01:39:10,159 --> 01:39:14,239 Oh oh [�__�] Alter, halte es einfach für a 1363 01:39:13,119 --> 01:39:16,320 Ein paar Minuten mehr Minuten dieser Kerl fast 1364 01:39:14,239 --> 01:39:18,800 tot kein Kerl ähm, es ist nicht so, dass ich es eigentlich nicht 1365 01:39:16,320 --> 01:39:20,960 Ich muss mich auf dieses Abendessen vorbereiten, wow 1366 01:39:18,800 --> 01:39:22,800 Du hast mich auf einen Date abgebrochen 1367 01:39:20,960 --> 01:39:24,000 Ich weiß, dass ich weiß, dass es sehr süß und bezaubernd ist 1368 01:39:22,800 --> 01:39:27,000 Und ich werde das später mit Ihnen wieder gut machen 1369 01:39:24,000 --> 01:39:27,000 Auf Wiedersehen 1370 01:39:30,600 --> 01:39:33,960 Uh kann nicht glauben, dass es ein Jahr her ist 1371 01:39:32,880 --> 01:39:39,679 Unser erstes 1372 01:39:33,960 --> 01:39:40,600 Datum, ich bin so froh, dass ich den Kuchen ausprobiert habe 1373 01:39:39,679 --> 01:39:44,080 Mich 1374 01:39:40,600 --> 01:39:46,719 Auch und hey du hast sogar deine Krawatte getragen, ja, ja 1375 01:39:44,080 --> 01:39:49,280 Sie bemerken YEA, nahm die trockenen Reiniger a 1376 01:39:46,719 --> 01:39:50,719 während um die Blutflecken aber ähm herauszuholen 1377 01:39:49,280 --> 01:39:56,679 Sie wissen, dass sie es geschafft haben, sie haben gut gemacht 1378 01:39:50,719 --> 01:39:56,679 Job Oh, warte, tut mir leid, dass ich fast vergessen habe 1379 01:40:00,080 --> 01:40:05,600 Oh mein Gott 1380 01:40:03,119 --> 01:40:07,520 Hey, du hast endlich das Ende herausgefunden 1381 01:40:05,600 --> 01:40:10,159 Fühlte sich irgendwie seltsam, den Ritter zu haben 1382 01:40:07,520 --> 01:40:13,440 Rettung der Jungfrau, damit ich ihn dich hatte 1383 01:40:10,159 --> 01:40:16,199 Kennen Sie sich gegenseitig retten 1384 01:40:13,440 --> 01:40:19,280 Es ist perfekt 1385 01:40:16,199 --> 01:40:21,440 Hey Knopf, das das Hemd auf diesem nicht nein ist 1386 01:40:19,280 --> 01:40:23,920 ehelicher Besuch Mann oh sorry nein das 1387 01:40:21,440 --> 01:40:26,560 ist nicht wie eine Sexsache 1388 01:40:23,920 --> 01:40:31,560 Okay, ja, und ich weiß, dass das kein 1389 01:40:26,560 --> 01:40:31,560 Öffne Flamme, ich sage nein, es ist nicht 1390 01:40:31,600 --> 01:40:37,520 Entschuldigung, spiel nicht mit mir, ich versuche es nicht 1391 01:40:34,159 --> 01:40:39,520 Mit dir zu spielen, Sir, nur SH ist er neu 1392 01:40:37,520 --> 01:40:40,719 Nein nein, er ist intensiv, ja, er ist wirklich 1393 01:40:39,520 --> 01:40:43,840 intensiv ja, sie sind streng hier es ist es 1394 01:40:40,719 --> 01:40:46,880 Gefängnisinsasse 241 -mal hoch Das ist eng 1395 01:40:43,840 --> 01:40:48,639 15 Minuten huh ja zumindest wir nur 1396 01:40:46,880 --> 01:40:51,840 müssen es für weitere 8 ertragen 1397 01:40:48,639 --> 01:40:53,440 Monate ja 7 Monate 19 Tage, aber wer ist 1398 01:40:51,840 --> 01:40:56,239 Zählen 1399 01:40:53,440 --> 01:40:57,520 Mann lässt mich nicht dorthin kommen 1400 01:40:56,239 --> 01:41:03,280 Du wirst mir einen Job geben, also bin ich ich 1401 01:40:57,520 --> 01:41:05,679 Entschuldigung, er ist so in Schulden, dass ich weiß, dass ich gehen muss 1402 01:41:03,280 --> 01:41:10,970 [Musik] 1403 01:41:05,679 --> 01:41:14,199 Ich werde dich bald sehen, Nova King 1404 01:41:10,970 --> 01:41:14,199 [Musik] 1405 01:41:16,159 --> 01:41:20,239 Sie und Ihr Photoraphiker 1406 01:41:27,040 --> 01:41:30,130 [Musik] 1407 01:41:34,679 --> 01:41:44,199 Erinnerung Ich bin ein gebrochener Mann 1408 01:41:37,840 --> 01:41:44,199 Schaden könnte mich jetzt ins Gesicht einsperren 102123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.