Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,327 --> 00:00:12,507
(воронье карканье)
2
00:00:15,810 --> 00:00:17,743
(мистическая музыка)
3
00:00:24,127 --> 00:00:25,807
(женский смех в отдалении)
4
00:00:57,737 --> 00:01:01,060
-А я ему говорю:
"Меняю свою жизнь на сумку с деньгами".
5
00:01:02,820 --> 00:01:04,520
-Ты сумку не посеял?
6
00:01:05,419 --> 00:01:10,019
-О, Саня! Хороший ты мент. Вымирающий вид.
7
00:01:11,893 --> 00:01:14,980
-А я ведь тебя везде ищу. А ты тут.
8
00:01:15,231 --> 00:01:16,731
(Гаврилов усмехается)
9
00:01:27,102 --> 00:01:29,360
-Приехали.
-На кладбище?
10
00:01:30,152 --> 00:01:32,040
-Ну, что ж вы так про наш город?
11
00:01:33,005 --> 00:01:35,920
Хотя после Москвы тут и правда очень тихо.
12
00:01:36,815 --> 00:01:38,315
-Спасибо.
-Спасибо.
13
00:01:38,566 --> 00:01:40,066
-Пожалуйста.
14
00:02:03,645 --> 00:02:06,960
-А может, мне почаще уезжать?
Ты без меня прямо расцвела.
15
00:02:08,441 --> 00:02:10,240
-Ты почему трубку не берёшь?
16
00:02:11,772 --> 00:02:14,546
-Так я комплименты копил.
Ну-ка, набери меня.
17
00:02:15,805 --> 00:02:20,185
-Хотела тебе сюрприз сделать.
Встретить тебя на вокзале.
18
00:02:22,235 --> 00:02:25,572
-А мы решили в последний момент
ехать на машине, вот я тебе и не сказал.
19
00:02:25,823 --> 00:02:27,858
-Да, понимаю. Были дела поважнее.
20
00:02:28,865 --> 00:02:32,600
-Здравствуйте.
Блинчики с творогом и кофе, пожалуйста.
21
00:02:34,435 --> 00:02:36,685
Нашла в своей тачке.
Видимо, выпал, пока спали.
22
00:02:38,085 --> 00:02:39,285
-Спасибо.
23
00:02:39,535 --> 00:02:41,605
-А вы вместе из Москвы приехали, да?
24
00:02:43,338 --> 00:02:44,838
-Ну да, на моей машине.
25
00:02:47,078 --> 00:02:48,578
-Хорошо.
26
00:02:52,688 --> 00:02:54,188
-Я...
27
00:02:55,595 --> 00:02:59,738
Люд, я тебе не говорил,
чтобы ты себе не напридумывала ничего.
28
00:03:00,455 --> 00:03:02,010
Вот прямо как сейчас.
29
00:03:02,261 --> 00:03:03,761
-Я поняла.
30
00:03:12,545 --> 00:03:16,125
-Вот стерва, да?
На чужого мужика глаз положила.
31
00:03:17,011 --> 00:03:18,511
Я так тебя понимаю, Люд.
32
00:03:23,350 --> 00:03:25,283
(грохот, смех Наташи)
33
00:03:35,072 --> 00:03:37,300
(играет рэп)
34
00:03:39,032 --> 00:03:40,720
(вздыхает)
-Класс.
35
00:03:40,971 --> 00:03:43,955
-Угу. Мэр этот джип взял,
чтоб за город ездить.
36
00:03:45,125 --> 00:03:48,128
-Жаль, что не твоя.
-Ну, неделю моя была.
37
00:03:48,379 --> 00:03:50,675
Я же этот электропривод
в первый день починил,
38
00:03:50,926 --> 00:03:52,799
а ему сказал, что только сегодня.
39
00:03:53,625 --> 00:03:55,125
Ладно, поеду возвращать.
40
00:03:55,754 --> 00:03:58,670
-Слушай, а зачем тебе
этот электропровод чинить?
41
00:03:58,921 --> 00:04:03,600
-Электропривод. Походу, кто-то частенько
за городом откидывает сиденья назад.
42
00:04:03,851 --> 00:04:05,351
(смеются)
43
00:04:06,149 --> 00:04:08,465
-Эта консуматорша такой милой была.
44
00:04:08,715 --> 00:04:11,835
Я вообще думал, что они вызывающие,
сексуальные, знаешь.
45
00:04:12,241 --> 00:04:15,160
А вы с Юлей точно расстались?
46
00:04:17,031 --> 00:04:18,531
-Да задолбала она.
47
00:04:18,782 --> 00:04:21,602
Ну что, обиды, капризы,
тоже мне Клава Кока.
48
00:04:21,853 --> 00:04:23,353
-Ну да.
-Лёх, здорово!
49
00:04:23,604 --> 00:04:25,104
-Здорово, Вася.
50
00:04:28,331 --> 00:04:30,331
-Ну ладно, я пошла.
-Слушай, Юль.
51
00:04:30,582 --> 00:04:33,656
Можешь мне пятёру занять до зарплаты?
А то что-то я совсем на мели.
52
00:04:34,003 --> 00:04:35,503
-Блин, сейчас совсем никак.
53
00:04:35,754 --> 00:04:39,159
Я себе серёжки новые купила,
теперь до зарплаты дошиками питаюсь.
54
00:04:40,161 --> 00:04:41,661
Ну, я пошла.
55
00:04:42,798 --> 00:04:45,340
-Я не знаю.
-Вечно ты, Лёха, ничего не знаешь.
56
00:04:45,591 --> 00:04:47,494
(Юля) -Ну всё, пока, целую.
-Пока.
57
00:04:53,198 --> 00:04:56,645
-Юль, а это что? Хахаль твой новый?
58
00:04:56,895 --> 00:04:58,395
-Не твоё дело, Куценко.
59
00:04:59,315 --> 00:05:00,815
-Быстро ты!
60
00:05:02,948 --> 00:05:04,748
Вот, теперь точно всё.
61
00:05:09,096 --> 00:05:10,596
Ну куда, я же тоже иду.
62
00:05:11,986 --> 00:05:13,491
Здравия желаю.
-Салют.
63
00:05:13,742 --> 00:05:16,442
-А я вот круассанов прикупил,
может, с кофем айда?
64
00:05:17,581 --> 00:05:19,362
-С кофем?
-Ну?
65
00:05:20,448 --> 00:05:21,948
-Прелестно.
66
00:05:24,350 --> 00:05:26,999
-Сейчас всё брошу и буду
искать твой манекен. Ты серьёзно?
67
00:05:27,250 --> 00:05:28,776
-Он шестьдесят тысяч стоит.
68
00:05:29,027 --> 00:05:34,812
-А, ну тогда всё, вызываем ОМОН, вертолёты
и летим разбираться с твоими поставщиками.
69
00:05:35,305 --> 00:05:39,040
Ты власть. Сунь им в нос чеки, накладные.
70
00:05:39,602 --> 00:05:42,734
-Ну, вообще-то, по накладным
это скамейки для парка.
71
00:05:43,055 --> 00:05:44,556
(стук в дверь)
-А-а. Да?
72
00:05:44,807 --> 00:05:47,725
-Александр Сергеевич, разрешите?
-Уже зашёл. Чего?
73
00:05:47,975 --> 00:05:50,040
-Там пэпээсники цыганку доставили.
74
00:05:50,291 --> 00:05:54,095
Она на вокзале прохожих сначала
гипнотизировала, потом обворовывала.
75
00:05:54,346 --> 00:05:57,495
Уже три эпизода с ней зафиксировали.
Что с ней делать-то?
76
00:05:57,746 --> 00:05:59,246
-Женись на ней.
77
00:06:00,131 --> 00:06:03,411
Смолин, не кипяти мне чайник.
В изолятор её посади.
78
00:06:03,755 --> 00:06:05,760
-Есть.
-И Куценко мне позови.
79
00:06:06,565 --> 00:06:08,520
(Смолин, громко)
-Куценко, к шефу!
80
00:06:10,004 --> 00:06:11,504
-Здрасте. Вызывали?
81
00:06:11,755 --> 00:06:14,224
-Видишь, какой шустрый.
Сейчас он тебе всё найдёт.
82
00:06:14,475 --> 00:06:16,645
У Дениса Викторовича
пропал боксёрский манекен.
83
00:06:16,895 --> 00:06:19,597
-Не пропал. Они его потеряли,
а деньги отдавать не хотят.
84
00:06:19,848 --> 00:06:21,905
-Короче, разберётесь. Я в тебя верю.
85
00:06:22,155 --> 00:06:23,655
-Можно я на СТО сначала заеду?
86
00:06:23,945 --> 00:06:27,373
Машину оставил, чтобы коробку пересобрали.
Надо аванс завести.
87
00:06:27,624 --> 00:06:29,417
И, кстати, там тачка битая стоит.
88
00:06:29,668 --> 00:06:32,225
Как будто на ней кого-то сбили.
Может, жмура нашего?
89
00:06:32,475 --> 00:06:35,834
-Ты дебил? Что ты мне сразу не позвонил?
-Вы же в Москве были.
90
00:06:36,505 --> 00:06:39,440
-Пойдём эту тачку смотреть.
-Ага, есть. До свидания.
91
00:06:39,691 --> 00:06:41,191
-А манекен?
92
00:06:41,635 --> 00:06:44,224
Не, ну вообще обнаглели.
Вообще работать не хотят.
93
00:06:44,475 --> 00:06:46,760
-Про тачку эту пока никому ни слова.
-Есть.
94
00:06:47,771 --> 00:06:49,341
-А вы куда?
95
00:06:49,735 --> 00:06:53,455
-СТО. Там машина битая.
Возможно, на ней сбили нашего погибшего.
96
00:06:53,705 --> 00:06:55,205
-Ну, прелестно. Я с вами.
97
00:06:56,316 --> 00:06:58,423
-Ну, Кристине Олеговне-то можно?
98
00:06:58,860 --> 00:07:01,065
-Кристина Олеговна с дороги.
Ей отдохнуть надо.
99
00:07:01,315 --> 00:07:04,025
-Ой, да всё нормально.
Разве что кофе ещё бы выпила.
100
00:07:04,275 --> 00:07:05,775
-Кофе? Сейчас, я мухой.
101
00:07:06,995 --> 00:07:08,495
-Поехали.
102
00:07:09,546 --> 00:07:11,046
(Медный вздыхает)
103
00:07:19,458 --> 00:07:20,958
(нарочито кашляет)
104
00:07:34,850 --> 00:07:37,795
-Нет, вы посмотрите на неё.
И долго ты молчать будешь?
105
00:07:38,598 --> 00:07:40,936
Давай рассказывай,
что там у тебя за новый ухажёр?
106
00:07:41,665 --> 00:07:43,789
-А, тётя Наташа, да какой ухажёр!
107
00:07:44,040 --> 00:07:46,072
Это Егор, мой сосед. Ну, вы его знаете.
108
00:07:47,640 --> 00:07:49,400
-Привет. Кофе сделаю?
-Привет.
109
00:07:50,325 --> 00:07:52,382
Это который автослесарь?
-Угу.
110
00:07:52,655 --> 00:07:55,764
-Откуда у него такая тачка?
-Ну, он на биткоинах разбогател.
111
00:07:56,015 --> 00:07:58,048
Да. Сейчас дом покупает в Испании.
112
00:07:58,299 --> 00:07:59,975
Хочет туда переехать. Меня зовёт.
113
00:08:00,430 --> 00:08:02,975
-Ну, скажешь тоже, дом в Испании.
Врёт небось.
114
00:08:03,434 --> 00:08:06,898
-А вы посмотрите, какие он мне
серёжки красивые купил. Золотые.
115
00:08:07,475 --> 00:08:10,275
Вот это я понимаю.
Взрослый состоятельный мужчина.
116
00:08:10,688 --> 00:08:12,188
Не то что некоторые.
117
00:08:16,292 --> 00:08:18,440
(Юля напевает)
118
00:08:29,999 --> 00:08:32,115
-Она у тебя уже неделю стоит,
а я не в курсе?
119
00:08:33,148 --> 00:08:35,959
-А я просто своих клиентов не сдаю.
Политика фирмы.
120
00:08:37,180 --> 00:08:39,555
-Ну, вообще-то, сокрытие преступления -
тоже преступление.
121
00:08:39,835 --> 00:08:42,375
316-я УК РФ. До двух лет.
122
00:08:43,224 --> 00:08:44,233
-Вот так вот.
123
00:08:44,484 --> 00:08:46,690
-Этот пёс ни копейки мне ещё не заплатил.
124
00:08:46,941 --> 00:08:48,725
Поэтому какой он клиент, да, как бы?
125
00:08:48,975 --> 00:08:50,525
-Марат, что у меня с машиной-то?
126
00:08:50,775 --> 00:08:53,880
-Куценко, иди лучше с мастерами поговори.
Может, кто что знает.
127
00:08:55,195 --> 00:08:57,815
А я попробую позвонить,
пробить адрес хозяина авто.
128
00:08:58,723 --> 00:08:59,879
Куценко!
-А?
129
00:09:00,130 --> 00:09:02,695
-Да. Действуй. Действуйте.
130
00:09:02,968 --> 00:09:04,189
-Действуем.
131
00:09:04,440 --> 00:09:07,117
-Да всё работало.
Я просто соседку сегодня подвозил.
132
00:09:07,474 --> 00:09:10,014
И из-за неё, походу,
электропривод накрылся.
133
00:09:10,825 --> 00:09:12,840
Блин, мне её мэру через час отдавать.
134
00:09:13,534 --> 00:09:15,034
-ЗдорОво.
135
00:09:17,076 --> 00:09:18,641
А почём сейчас курс биткоина?
136
00:09:20,175 --> 00:09:21,675
-Я откуда знаю?
137
00:09:22,000 --> 00:09:24,675
-Ну как, говорят,
ты на дом в Испании заработал.
138
00:09:27,194 --> 00:09:28,964
-Выпиваете, что ли, при исполнении?
139
00:09:29,215 --> 00:09:30,715
Какой дом в Испании?
140
00:09:32,978 --> 00:09:34,728
(по радио играет поп-музыка)
141
00:09:38,496 --> 00:09:41,075
-О, шаурма. Правильно, наедайся.
142
00:09:41,326 --> 00:09:43,120
В Испании потом такой не найдёшь.
143
00:09:46,194 --> 00:09:48,614
-Тётя Наташа, ну какая Испания?
Никуда я не еду.
144
00:09:48,865 --> 00:09:51,052
-А что такое? Биткоин подешевел? Ха-ха.
145
00:09:51,303 --> 00:09:53,243
-Наврала я всё, чтобы Куценко позлить.
146
00:09:54,125 --> 00:09:56,725
-Юль, а ты коварная.
Я думала, ты совсем тю-тю.
147
00:09:57,171 --> 00:09:58,671
-Ага.
148
00:10:01,246 --> 00:10:03,273
(спокойная гитарная музыка)
149
00:10:09,281 --> 00:10:11,518
-Да это кум, собака.
150
00:10:12,168 --> 00:10:14,081
"Давай по писярику! Давай по писярику!"
151
00:10:14,581 --> 00:10:16,081
Дали по писярику.
152
00:10:16,528 --> 00:10:19,138
А где писярик, там и литр.
Ну и всё, понеслась.
153
00:10:19,615 --> 00:10:22,925
На посошок, стременная,
седельная, заворотная.
154
00:10:23,275 --> 00:10:25,785
-Ты и завернул. Лет на пять минимум.
155
00:10:26,405 --> 00:10:29,099
-Я утром проснулся, думал,
приснилось мне это всё.
156
00:10:29,350 --> 00:10:32,512
Во двор вышел, смотрю, тачка в хлам.
Думаю, нет, не приснилось.
157
00:10:32,931 --> 00:10:35,224
-Испугались,
решили скрыть следы преступления.
158
00:10:35,475 --> 00:10:36,975
И повезли машину на ТО.
159
00:10:37,705 --> 00:10:40,265
-Слушайте, ну этот... Как он там?
160
00:10:40,991 --> 00:10:44,105
Кого я сбил? Жив, нет?
Знаете, как совесть мучает!
161
00:10:44,518 --> 00:10:46,018
-Догадываемся.
162
00:10:47,078 --> 00:10:49,291
Будем твою совесть очищать чистосердечным.
163
00:10:50,305 --> 00:10:51,805
Давай. Вставай.
164
00:10:52,801 --> 00:10:54,315
Давайте везите его к себе.
165
00:10:55,075 --> 00:10:56,575
Ну, к нам, в изолятор.
166
00:10:57,305 --> 00:10:58,805
И без меня не допрашивать.
167
00:11:00,818 --> 00:11:04,325
А я пока с соседями поговорю.
168
00:11:04,852 --> 00:11:06,352
-Надень куртку.
169
00:11:08,265 --> 00:11:09,765
-Ну давай, давай, давай.
170
00:11:11,358 --> 00:11:12,858
(Медный)
-Вперёд.
171
00:11:25,422 --> 00:11:26,922
(энергичная музыка)
172
00:12:14,271 --> 00:12:18,200
-Послушайте, что жена вашего кума - кобыла,
я уже поняла.
173
00:12:18,451 --> 00:12:20,851
Вы можете вспомнить время,
хотя бы примерно?
174
00:12:22,682 --> 00:12:25,031
-Я же сказал, без меня допрос не начинай.
175
00:12:25,295 --> 00:12:27,034
-Да тут хоть с вами, хоть без вас.
176
00:12:27,285 --> 00:12:28,785
Он всё равно ничего не помнит.
177
00:12:29,578 --> 00:12:31,412
-Нулевой результат - тоже результат.
178
00:12:33,650 --> 00:12:36,204
(Кристина) -А-а-а! Опять!
-Вася!
179
00:12:36,455 --> 00:12:40,285
-Кристина Олеговна, простите, я не хотел.
Я не знаю, как это получилось.
180
00:12:40,941 --> 00:12:42,735
Вот. Всё, извините.
-Да руки!
181
00:12:42,985 --> 00:12:46,125
-Кривоногий ты олень.
-Согласна с Александром Сергеевичем.
182
00:12:46,624 --> 00:12:49,080
-Я...
-Что? Ты не заметил, что я тут стою?
183
00:12:49,331 --> 00:12:50,710
(неуверенно мычит)
184
00:12:50,961 --> 00:12:53,040
-Иди догоняй, извиняйся.
-Есть.
185
00:12:53,985 --> 00:12:55,485
Кристина Олеговна!
186
00:12:59,928 --> 00:13:01,428
-Где сумка?
187
00:13:02,447 --> 00:13:06,375
-Какая сумка?
-Чёрная. У мужика была, которого ты сбил.
188
00:13:07,045 --> 00:13:11,120
Товарищ начальник, честное слово,
я же говорю, даже если бы там был
189
00:13:11,371 --> 00:13:14,040
чемодан с деньгами,
я бы всё равно ничего не вспомнил.
190
00:13:14,665 --> 00:13:16,415
-Ну вот вам крест.
191
00:13:17,505 --> 00:13:19,183
(Медный, мысленно)
-Явно врёт.
192
00:13:19,434 --> 00:13:23,114
Ну а что, сейчас присядет,
зато потом выйдет миллионером.
193
00:13:24,665 --> 00:13:28,080
А может, и правда не помнит,
как в "Джентльменах удачи" было.
194
00:13:28,855 --> 00:13:30,355
"Тут помню, тут не помню".
195
00:13:31,405 --> 00:13:35,095
Ну что, джентльмен удачи,
устроим тебе ложный побег?
196
00:13:36,832 --> 00:13:38,332
-Что сделаем?
197
00:13:39,155 --> 00:13:40,655
-Сейчас узнаешь.
198
00:14:01,785 --> 00:14:03,285
-Тётя Наташа, хотите бутерброд?
199
00:14:03,661 --> 00:14:05,161
-Давай, спасибо.
200
00:14:09,345 --> 00:14:12,115
-Тётя Наташа,
а одолжите пять тысяч до зарплаты?
201
00:14:12,905 --> 00:14:15,275
-Ты меня бутербродом задобрить решила?
-Нет.
202
00:14:15,635 --> 00:14:17,755
-У тебя же этот есть, олигарх твой, Егор.
203
00:14:18,015 --> 00:14:19,515
У него и займи.
204
00:14:20,090 --> 00:14:22,157
-Так это как раз-таки Егор попросил.
205
00:14:22,408 --> 00:14:25,744
А я хочу, чтобы он после работы
за мной заехал, хотя бы за угол завёз.
206
00:14:26,714 --> 00:14:29,234
-Юля, не наигралась ещё, да?
207
00:14:30,325 --> 00:14:33,355
Видел сегодня Куценко
твоего "бойфренда" на СТО.
208
00:14:33,705 --> 00:14:35,650
Как он на испанский дом зарабатывает.
209
00:14:35,901 --> 00:14:37,401
Испанский стыд.
210
00:14:38,485 --> 00:14:41,516
Другой бы поржал над тобой,
а Вася вон какой оказался.
211
00:14:43,885 --> 00:14:45,385
Давай бутерброд, чего сидим?
212
00:14:54,172 --> 00:14:55,754
-Кристина Викторовна...
-Куценко?
213
00:14:56,005 --> 00:14:57,925
-Я просто извиниться хотел ещё раз.
214
00:14:58,175 --> 00:15:00,935
-Расслабься ты. Отца моего тут нет,
никто тебе в челюсть не даст.
215
00:15:01,185 --> 00:15:02,791
Хотя очень хочется.
-Верю.
216
00:15:05,725 --> 00:15:07,225
-А вы куда его?
217
00:15:07,945 --> 00:15:10,587
-Отпускаю. Взял с него подписку о невыезде.
218
00:15:11,045 --> 00:15:13,442
-Какую подписку?
Мы можем его двое суток держать.
219
00:15:13,693 --> 00:15:16,084
-Конечно. Потом выпустить -
и снова на двое суток.
220
00:15:16,335 --> 00:15:17,935
-Ну он же не буйный, да?
221
00:15:18,615 --> 00:15:20,115
От закона не прячется.
222
00:15:20,586 --> 00:15:22,624
Ну, у нас не гостиница, дома посидишь.
223
00:15:22,875 --> 00:15:25,904
-Да вообще-то он уже пытался
скрыть следы преступления.
224
00:15:26,155 --> 00:15:27,655
-Вот именно.
225
00:15:30,312 --> 00:15:32,372
-Я понял. С юмором у нас плохо.
226
00:15:33,206 --> 00:15:34,833
В изолятор его веду. Вот и всё.
227
00:15:35,084 --> 00:15:36,964
У меня дела, потом с ним разберусь.
228
00:15:37,424 --> 00:15:38,924
-Ну, прелестно.
229
00:15:39,377 --> 00:15:41,852
-Кристина Олеговна, может, кофе?
-Сама разберусь.
230
00:15:42,103 --> 00:15:43,603
-Смолин.
231
00:15:44,049 --> 00:15:46,155
Тебе что здесь, Геленджик? Ну-ка снял очки.
232
00:15:47,074 --> 00:15:48,614
-Это от цыганского гипноза.
233
00:15:48,865 --> 00:15:50,365
-Чего?
234
00:15:52,025 --> 00:15:55,920
-Вот она меня однажды
так загипнотизировала,
235
00:15:56,170 --> 00:15:59,105
что я ей всю зарплату отдал и дубинку.
236
00:16:04,760 --> 00:16:06,260
-Моя золотая.
237
00:16:07,495 --> 00:16:09,640
Говорят, ты умеешь людей в гипноз вводить.
238
00:16:10,245 --> 00:16:12,605
-Да что ты, алмазный, наговаривают.
239
00:16:13,715 --> 00:16:15,225
Я приличная женщина.
240
00:16:15,635 --> 00:16:18,325
-Тогда твой гражданский долг -
помочь следствию.
241
00:16:18,751 --> 00:16:20,451
-Да как скажешь, начальник.
242
00:16:24,045 --> 00:16:25,845
Только я вот смотрю на тебя.
243
00:16:29,985 --> 00:16:31,485
А начальник ли ты?
244
00:16:34,779 --> 00:16:36,279
(ритмичная музыка)
245
00:16:39,874 --> 00:16:42,097
Словно ночью свет луны...
246
00:16:42,938 --> 00:16:44,725
Наяву увидишь сны.
247
00:16:51,645 --> 00:16:53,145
-И что, он спит?
248
00:16:56,855 --> 00:16:58,612
-Спит медведь в берлоге.
249
00:16:59,845 --> 00:17:01,391
А этого можешь спрашивать.
250
00:17:02,118 --> 00:17:03,618
Всё расскажет.
251
00:17:05,268 --> 00:17:07,800
-Ты сидишь у кума, выпиваешь.
252
00:17:08,954 --> 00:17:10,454
-Что видишь?
253
00:17:11,215 --> 00:17:12,793
-Кум...
254
00:17:13,577 --> 00:17:16,120
пьяный спит на столе.
255
00:17:17,439 --> 00:17:18,939
-А ты что?
256
00:17:19,521 --> 00:17:21,600
-Я поехал домой.
257
00:17:22,853 --> 00:17:24,612
-Пьяный сел за руль?
258
00:17:25,055 --> 00:17:26,555
-Да.
259
00:17:27,334 --> 00:17:29,065
-Что видишь?
260
00:17:29,748 --> 00:17:31,248
-Дорогу.
261
00:17:32,570 --> 00:17:34,070
Она виляет.
262
00:17:35,576 --> 00:17:37,592
А должна быть прямой.
263
00:17:38,315 --> 00:17:40,535
Она виляет, она виляет...
264
00:17:41,019 --> 00:17:43,908
(кричит)
265
00:17:44,159 --> 00:17:45,831
Я его сбил!
266
00:17:46,082 --> 00:17:47,215
-Кого?
267
00:17:47,466 --> 00:17:50,955
-Мужик... мужик на дороге стоял.
268
00:17:51,206 --> 00:17:52,706
Мужик... Сбил...
269
00:17:53,475 --> 00:17:54,980
-Дальше что?
270
00:17:55,801 --> 00:17:58,915
-Я выхожу... выхожу из машины.
271
00:17:59,495 --> 00:18:00,995
Смотрю на него.
272
00:18:02,295 --> 00:18:03,795
Рук нет.
273
00:18:07,206 --> 00:18:09,119
У него ног нет.
274
00:18:10,961 --> 00:18:12,461
-Сумка?
275
00:18:13,812 --> 00:18:17,040
(хнычет)
Нет там никакой сумки!
276
00:18:18,088 --> 00:18:20,495
(вздыхает)
Я его убил.
277
00:18:21,334 --> 00:18:22,937
Я его убил!
278
00:18:24,401 --> 00:18:27,480
Я его убил! Я его убил!
279
00:18:29,075 --> 00:18:30,608
-А что происходит?
-Тихо.
280
00:18:31,455 --> 00:18:34,595
-Ничего не происходит.
281
00:18:35,015 --> 00:18:36,515
Он...
282
00:18:37,175 --> 00:18:40,280
лежит бездыханный.
283
00:18:40,888 --> 00:18:42,620
Я его поднимаю.
284
00:18:44,488 --> 00:18:46,268
Кладу в багажник.
285
00:18:48,567 --> 00:18:50,093
(хныканье)
286
00:18:51,354 --> 00:18:52,873
-Вы что, его в гипноз вели?
287
00:19:11,148 --> 00:19:13,440
-Вы положили труп в багажник?
288
00:19:14,141 --> 00:19:15,641
-Да...
289
00:19:16,761 --> 00:19:18,261
Он сам.
290
00:19:32,775 --> 00:19:34,688
-В любом случае машину нужно опечатать.
291
00:19:34,939 --> 00:19:37,564
Я вызвала Эдика, пусть проверит.
Может, что обнаружит.
292
00:19:37,815 --> 00:19:40,179
-О, товарищ начальник,
что-то вы к нам зачастили!
293
00:19:40,430 --> 00:19:41,930
Поймали этого жулика, да?
294
00:19:43,245 --> 00:19:45,672
Давай забирай своё корыто.
Я не буду его делать.
295
00:19:46,754 --> 00:19:49,882
-Слушай меня. У меня есть информация,
что в машине был труп.
296
00:19:50,235 --> 00:19:53,307
Либо ты, либо твои люди
его оттуда достали и бросили на дороге.
297
00:19:53,558 --> 00:19:55,274
-Какой труп?
-Мёртвый.
298
00:19:55,528 --> 00:19:57,844
-Да не было там никакого трупа.
За слова отвечаю.
299
00:19:58,095 --> 00:20:00,969
Ты что, там труп вёз, что ли?
-Получается, да.
300
00:20:01,220 --> 00:20:04,305
-Пацаны, презумпция невинности.
Чего кричите? Не было там ничего.
301
00:20:04,555 --> 00:20:06,332
Кроме тренажёра ничего не было.
302
00:20:06,583 --> 00:20:08,600
-Какого тренажёра?
-Вот этот вот.
303
00:20:10,004 --> 00:20:13,364
Так, хватит там руками махать.
Ты же чужое имущество портишь!
304
00:20:13,615 --> 00:20:16,925
-Да он и так весь побитый.
Вон, осколки бампера, стёкла в голове.
305
00:20:17,175 --> 00:20:19,880
Шильдик вот здесь был.
Мы его, наоборот, почистили.
306
00:20:27,584 --> 00:20:29,084
-Вот и труп нашёлся.
307
00:20:30,263 --> 00:20:33,460
Марат, от лица правоохранительных органов
приношу свои извинения.
308
00:20:34,645 --> 00:20:38,845
-От лица кавказской национальности:
я чуть в штаны не наделал.
309
00:20:40,311 --> 00:20:42,976
-Так это что, получается,
310
00:20:43,514 --> 00:20:45,193
я никого не убивал?
311
00:20:45,765 --> 00:20:47,265
(Медный)
-Ага.
312
00:20:48,408 --> 00:20:52,205
Слава... российской полиции!
313
00:20:52,456 --> 00:20:54,255
-Всё, хорош, ты что?
314
00:20:54,505 --> 00:20:57,320
-Ну, вы меня прямо удивили.
Нестандартный подход.
315
00:20:58,038 --> 00:20:59,680
Гипноз возьму себе на вооружение.
316
00:21:00,549 --> 00:21:03,919
-Кристина Олеговна,
да у вас такая красота на вооружении.
317
00:21:04,170 --> 00:21:06,134
Пострашнее любого гипноза будет.
318
00:21:06,385 --> 00:21:07,885
Ага...
319
00:21:11,894 --> 00:21:14,520
Когда женщина красивая - страшно, а вы...
320
00:21:16,055 --> 00:21:17,595
Мою машину когда сделаешь, Марат?
321
00:21:17,846 --> 00:21:20,790
-Это машина, что ли? Ведро целое.
-Какое целое?
322
00:21:21,101 --> 00:21:22,601
(обсуждают машину)
323
00:21:23,745 --> 00:21:26,503
-Господин мэр, танцуй,
нашёл я твою скамейку.
324
00:21:27,625 --> 00:21:29,125
Ну манекен, ну!
325
00:21:31,774 --> 00:21:33,274
-Давай-давай!
-Дима!
326
00:21:37,414 --> 00:21:39,348
(Юля)
-Вась, можно тебя на минутку?
327
00:21:39,745 --> 00:21:41,245
-Чего?
-Можно тебя на минутку?
328
00:21:41,495 --> 00:21:42,995
-Можно. Пацаны, сейчас.
329
00:21:45,381 --> 00:21:46,881
Ну что, говори.
330
00:21:47,132 --> 00:21:50,042
-Мне тётя Наташа рассказала,
что ты всё знаешь.
331
00:21:50,315 --> 00:21:51,374
-Про что?
332
00:21:51,625 --> 00:21:53,395
-Ну, про Испанию, про Егора.
333
00:21:53,755 --> 00:21:55,875
-Слушай, я сам расстроился, когда узнал.
334
00:21:56,780 --> 00:21:58,964
Думал, ты мне магнитик
из Мадрида привезёшь.
335
00:21:59,484 --> 00:22:01,244
-Ну, могу из Воронежа привезти.
336
00:22:01,495 --> 00:22:02,995
-О, можно.
337
00:22:03,867 --> 00:22:06,986
У Мадрида и Воронежа есть кое-что общее:
ни там ни там никогда не был.
338
00:22:10,714 --> 00:22:12,227
Пойду я? Давай.
-Да.
339
00:22:13,053 --> 00:22:14,838
(Куценко)
-Так, так... Оп!
340
00:22:16,282 --> 00:22:17,782
О!
341
00:22:25,191 --> 00:22:26,692
-Дядя Саша.
-Я.
342
00:22:26,943 --> 00:22:30,614
-Мне Алина сказала,
что ей кто-то записки с угрозами пишет,
343
00:22:30,865 --> 00:22:32,971
чтобы она со мной дружить перестала.
344
00:22:33,222 --> 00:22:34,722
Как узнать, кто это делает?
345
00:22:37,055 --> 00:22:38,555
-Возьми эти записки.
346
00:22:39,062 --> 00:22:40,665
Прочитай перед всем классом.
347
00:22:41,401 --> 00:22:42,514
Все будут ржать.
348
00:22:42,765 --> 00:22:46,038
А тому, кто их написал, будет не до смеха.
Так ты его и вычислишь.
349
00:22:46,289 --> 00:22:48,560
Подошёл и по бубенцам...
-Хватит.
350
00:22:49,771 --> 00:22:51,271
Что за советы?
351
00:22:52,014 --> 00:22:53,014
-Не понял.
352
00:22:53,265 --> 00:22:55,716
-Может, не будешь лезть
в воспитание моего ребёнка?
353
00:22:57,135 --> 00:22:59,271
-Может, мне вообще
от него подальше держаться?
354
00:23:00,120 --> 00:23:01,620
-Может.
355
00:23:05,582 --> 00:23:07,652
-Может, мне и от тебя подальше держаться?
356
00:23:08,407 --> 00:23:09,907
-Может.
357
00:23:23,783 --> 00:23:25,283
(хлопает дверь)
34816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.