Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,590 --> 00:00:08,115
JAY:
Oh, my God, I can't
believe this.
2
00:00:08,289 --> 00:00:09,942
Why was the stripper
parachuting in?
3
00:00:10,030 --> 00:00:13,511
SAMANTHA:
It was the "It's Raining Men"
package.
4
00:00:14,904 --> 00:00:17,037
Oh, I'm so sorry, Chris.
5
00:00:17,167 --> 00:00:20,170
Extra sad for us
young hotties.
6
00:00:20,344 --> 00:00:22,303
Taken in our prime.
7
00:00:22,433 --> 00:00:26,046
Eh, that's how it goes.
Life's a footy ball.
8
00:00:26,176 --> 00:00:27,960
You never know
what way it's gonna bounce.
9
00:00:28,048 --> 00:00:29,832
Man, I got to say,
his physique is great,
10
00:00:30,006 --> 00:00:31,181
but his attitude's
even better.
11
00:00:31,355 --> 00:00:35,577
Oh, this is not gonna be
good for business.
12
00:00:35,707 --> 00:00:38,623
And poor Chris.
It is tragic, but...
13
00:00:38,754 --> 00:00:40,016
he seems
to be handling it well.
14
00:00:40,147 --> 00:00:42,366
Wait, Chris is now a ghost?
15
00:00:42,453 --> 00:00:44,760
So there's just some hot,
invisible Australian guy
16
00:00:44,847 --> 00:00:46,457
hanging around now?
[chuckles]
17
00:00:46,588 --> 00:00:47,850
I mean, he's okay.
18
00:00:47,980 --> 00:00:49,156
You're all right yourself, love.
19
00:00:49,243 --> 00:00:50,331
[nervous chuckle]
Are you blushing?
20
00:00:50,461 --> 00:00:52,681
No. As if.
21
00:00:52,811 --> 00:00:54,161
I cannot believe this.
22
00:00:54,291 --> 00:00:56,685
The dinosaur-loving
stripper of my dreams
23
00:00:56,815 --> 00:00:58,991
just expired on our property.
[gasps]
24
00:00:59,079 --> 00:01:00,819
Here he comes.
ISAAC: Time to dazzle him
25
00:01:00,950 --> 00:01:02,691
with the old Higgintoot charm.
Mm.
26
00:01:02,821 --> 00:01:04,084
Hey, name's Chris.
27
00:01:04,171 --> 00:01:05,389
You two are ghosts, right?
28
00:01:05,520 --> 00:01:08,000
Yep. I'm Flower.
29
00:01:08,131 --> 00:01:08,871
And what's your name, mate?
30
00:01:08,958 --> 00:01:11,352
[nervous panting]
31
00:01:11,526 --> 00:01:13,093
I...
32
00:01:13,180 --> 00:01:14,703
Ice...
33
00:01:14,833 --> 00:01:16,705
Your name is Ice?
34
00:01:16,792 --> 00:01:18,576
Isaac.
35
00:01:18,750 --> 00:01:20,187
Some people call me Ice.
36
00:01:20,317 --> 00:01:22,450
Right on, Ice.
37
00:01:22,580 --> 00:01:23,973
See you guys around.
38
00:01:24,147 --> 00:01:26,106
Oof, that was tough to watch.
39
00:01:26,193 --> 00:01:29,283
And I once watched
a bear eat my corpse.
40
00:01:29,413 --> 00:01:32,460
The cubs were cute, though,
when they joined in.
41
00:01:32,547 --> 00:01:33,678
[sniffs]
42
00:01:33,809 --> 00:01:35,332
[grunts softly]
43
00:01:35,506 --> 00:01:37,682
[gnawing]
44
00:01:39,554 --> 00:01:40,511
[snarls]
45
00:01:40,598 --> 00:01:42,818
♪ ♪
46
00:01:45,647 --> 00:01:48,432
[chuckles] Who's the guy
dressed like Frasier?
47
00:01:48,563 --> 00:01:50,217
That's Jay's
cousin Sunil.
48
00:01:50,304 --> 00:01:51,653
He just got dumped
by his girlfriend,
49
00:01:51,783 --> 00:01:53,394
and he's here to
bro out with Jay.
50
00:01:53,481 --> 00:01:55,570
Yeah, so, unfortunately
you won't see the restaurant
51
00:01:55,657 --> 00:01:57,224
up and running this weekend.
52
00:01:57,354 --> 00:01:59,008
Because of the stripper
that crashed through the roof?
53
00:01:59,139 --> 00:02:01,924
Yeah, it's tragic, but it kind
of puts things in perspective.
54
00:02:02,054 --> 00:02:03,360
Maybe makes you feel not so bad
55
00:02:03,491 --> 00:02:06,058
about Courtney breaking up
with you at Benihana?
56
00:02:06,146 --> 00:02:07,712
She thought I wasn't
gonna make a scene
57
00:02:07,886 --> 00:02:10,454
in front of a seven-year-old's
birthday party.
58
00:02:10,585 --> 00:02:12,152
She was wrong.
59
00:02:12,326 --> 00:02:15,894
Oh, God, I miss making a scene.
Everyone watching you, scared,
60
00:02:16,025 --> 00:02:18,680
saying, "Alberta,
put the gun down."
61
00:02:18,810 --> 00:02:19,768
It's a great way
to get attention.
62
00:02:19,855 --> 00:02:21,900
Sunil, I love Courtney,
63
00:02:22,031 --> 00:02:24,903
but the truth is, she sucks
and you can do better.
64
00:02:25,077 --> 00:02:26,035
SAMANTHA:
Hey, Sunil.
65
00:02:26,209 --> 00:02:28,211
Oh, hey.
So glad you could make it.
66
00:02:29,995 --> 00:02:31,301
And happy St. Patrick's Day.
67
00:02:31,432 --> 00:02:33,695
Sam did one of those
ancestry websites.
68
00:02:33,825 --> 00:02:35,697
It turns out
I'm ten percent Irish.
69
00:02:35,827 --> 00:02:37,655
And more Neanderthal
than you'd expect,
70
00:02:37,786 --> 00:02:39,266
but they didn't have
a T-shirt for that.
71
00:02:39,396 --> 00:02:41,703
Oh, uh, Mark wants
to see us in the barn.
72
00:02:41,833 --> 00:02:43,792
He has an estimate
for the roof repair.
73
00:02:43,922 --> 00:02:45,881
He said he could email it,
but he wanted to see
74
00:02:46,011 --> 00:02:49,276
the look on our faces.
Do not like the sound of that.
75
00:02:49,406 --> 00:02:50,886
Hey, Sunil, um,
you want to come?
76
00:02:51,016 --> 00:02:52,496
The police tape's still up.
77
00:02:52,670 --> 00:02:55,238
Maybe I could take a picture
of you in the chalk outline.
78
00:02:55,369 --> 00:02:57,675
It's really nice
of you, Jay, but...
79
00:02:57,806 --> 00:02:59,677
I think I'm just gonna stay here
and finish my breakfast.
80
00:03:02,289 --> 00:03:03,681
This poor cousin.
81
00:03:03,812 --> 00:03:05,422
I was going to make a joke
about how bad things are
82
00:03:05,553 --> 00:03:08,077
when a 500-year-old virgin
is feeling sorry for you,
83
00:03:08,251 --> 00:03:10,210
but then I restrained myself.
84
00:03:10,340 --> 00:03:12,908
Thank you, Alberta,
that's very thoughtful.
85
00:03:12,995 --> 00:03:14,866
Happy St. Patrick's Day!
86
00:03:14,997 --> 00:03:18,174
Today my people celebrate
by getting very drunk,
87
00:03:18,305 --> 00:03:19,871
instead of just
the normal amount.
88
00:03:19,958 --> 00:03:22,700
[laughs]
I can make those jokes now.
89
00:03:22,831 --> 00:03:24,354
Yeah, you were really
holding back before.
90
00:03:24,485 --> 00:03:26,704
Wow, everyone really seems to be
91
00:03:26,835 --> 00:03:28,967
in the St. Paddy's Day
spirit around here.
92
00:03:29,098 --> 00:03:31,927
Were you... talking to me?
93
00:03:32,057 --> 00:03:34,364
Well, I mean, there's
no one else in here.
94
00:03:34,495 --> 00:03:36,845
Oh, my God. He can see her?
What is happening?
95
00:03:36,932 --> 00:03:38,760
Are you a guest?
No.
96
00:03:38,890 --> 00:03:41,023
I am not a ghost.
97
00:03:41,153 --> 00:03:42,329
He said "guest."
98
00:03:42,459 --> 00:03:46,637
Oh, yes. I am a guest.
Not a ghost.
99
00:03:46,768 --> 00:03:48,596
I-I'm... I'm Sunil.
100
00:03:48,770 --> 00:03:51,294
My name is Henrietta.
101
00:03:52,295 --> 00:03:53,688
But they call me Hetty.
102
00:03:53,818 --> 00:03:55,559
Oh, uh, could I offer you
some coffee or...?
103
00:03:55,690 --> 00:03:57,605
This is so freaking weird.
HETTY: No, thank you.
104
00:03:57,735 --> 00:04:00,390
Uh, it-it-it-it goes
right through me.
105
00:04:00,521 --> 00:04:02,871
Anyway, bye.
106
00:04:02,958 --> 00:04:04,481
Uh, yeah. Bye.
107
00:04:07,354 --> 00:04:09,573
Okay, my initial overture
with Chris
108
00:04:09,704 --> 00:04:12,272
left something to be desired,
but it is a new day.
109
00:04:12,446 --> 00:04:15,579
And I have crafted
the perfect opening line...
110
00:04:15,753 --> 00:04:16,841
[clears throat]
111
00:04:17,015 --> 00:04:19,627
"Hello, Chris. My name is Isaac.
112
00:04:19,801 --> 00:04:23,500
And we are soulmates."
TREVOR: All right, bud.
113
00:04:23,631 --> 00:04:25,241
You're gonna have
to take it down a notch.
114
00:04:25,372 --> 00:04:27,374
Remember, as far
as this guy knows,
115
00:04:27,504 --> 00:04:28,636
you guys just met.
116
00:04:28,766 --> 00:04:30,638
Imagine if someone
that you just met
117
00:04:30,812 --> 00:04:33,597
told you they broke off
their engagement for you.
118
00:04:33,728 --> 00:04:36,252
Hmm. Perhaps it is
a bit forward.
119
00:04:36,383 --> 00:04:37,949
Yeah, you just got
to play it cool.
120
00:04:38,080 --> 00:04:39,516
People don't like desperate.
121
00:04:39,603 --> 00:04:41,562
That's why Neil Young
always went home alone.
122
00:04:41,692 --> 00:04:45,217
"Play it cool."
Perhaps I play it cool...
123
00:04:46,218 --> 00:04:47,698
...as "Ice."
124
00:04:47,829 --> 00:04:49,613
Which is what he thinks
my name is.
125
00:04:49,700 --> 00:04:54,401
Sup, Chris? How is it hanging?
Want to talk pterodactyl?
126
00:04:54,488 --> 00:04:56,272
Yeah, I wouldn't bring up
dinosaurs right away, either.
127
00:04:56,403 --> 00:04:58,230
Yeah, but we both
love dinosaurs.
128
00:04:58,318 --> 00:05:01,669
Again, it's creepy
that you know that.
129
00:05:01,756 --> 00:05:03,714
Let him tell you that
he loves dinosaurs,
130
00:05:03,845 --> 00:05:07,631
and then you can nerd out over
some dino facts or whatever.
131
00:05:07,718 --> 00:05:09,720
I'm gonna tell him
that the Spinosaurus is
132
00:05:09,851 --> 00:05:11,243
the fastest swimmer.
133
00:05:11,331 --> 00:05:13,507
But first I'm gonna
let him come to me
134
00:05:13,637 --> 00:05:16,901
because that's how
the Iceman does things.
135
00:05:17,075 --> 00:05:19,817
I wouldn't call yourself
the Iceman either.
136
00:05:19,904 --> 00:05:21,079
The Iceman hears you.
137
00:05:21,210 --> 00:05:22,994
[smacks lips, winces]
138
00:05:23,125 --> 00:05:26,215
This is incredible!
You can be seen by the living?
139
00:05:26,302 --> 00:05:27,869
Wait, can you touch stuff?
140
00:05:27,956 --> 00:05:30,132
No, I'm sadly unable to interact
with the physical world,
141
00:05:30,262 --> 00:05:31,742
which I discovered moments ago
142
00:05:31,873 --> 00:05:33,570
after attempting to access
Samantha's pill cabinet.
143
00:05:33,744 --> 00:05:35,398
But why?
144
00:05:35,529 --> 00:05:36,530
Why can she be seen now
after all these years?
145
00:05:36,660 --> 00:05:38,619
What if it's because
146
00:05:38,749 --> 00:05:40,708
it's St. Patrick's Day,
and you're Irish?
147
00:05:40,838 --> 00:05:42,449
Interesting.
148
00:05:42,536 --> 00:05:44,364
But then, why has
this never happened before?
149
00:05:44,538 --> 00:05:46,366
Maybe because you never saw
the Irish as people before.
150
00:05:46,496 --> 00:05:48,455
But now that you do,
you can also be seen?
151
00:05:48,629 --> 00:05:49,891
PETE:I wonder if this
is permanent
152
00:05:50,021 --> 00:05:51,458
or if this is just,
like, for the day?
153
00:05:51,588 --> 00:05:53,024
That will go
a long way to determining
154
00:05:53,155 --> 00:05:55,070
which tier ghost power this is.
What's this?
155
00:05:55,200 --> 00:05:56,767
There are tiers to ghost powers?
156
00:05:56,898 --> 00:05:58,769
Seemed insensitive to mention
before we knew you had one,
157
00:05:58,943 --> 00:06:01,598
but, yes, there's-there's
Tier One: the godlike powers.
158
00:06:01,685 --> 00:06:03,165
That's me and Trevor.
159
00:06:03,339 --> 00:06:05,428
Uh, excuse me, uh,
my dream thing is also Tier One.
160
00:06:05,515 --> 00:06:07,865
Adjacent.
Then there's Tier Two,
161
00:06:08,039 --> 00:06:09,476
that's Flower and Thor,
162
00:06:09,563 --> 00:06:11,042
sort of neat but not
really that useful.
163
00:06:11,129 --> 00:06:14,394
And then there's Tier Three,
which... [swallows]
164
00:06:14,568 --> 00:06:17,875
is very useful in some
highly specific situations.
165
00:06:17,962 --> 00:06:21,052
Hetty, hello.
166
00:06:21,183 --> 00:06:24,273
Sunil. Hello.
167
00:06:24,404 --> 00:06:28,059
I just wanted to tell you
that your gown is stunning.
168
00:06:28,190 --> 00:06:29,844
I feel like nobody
dresses up anymore,
169
00:06:29,931 --> 00:06:31,193
and I think it's a real shame.
170
00:06:31,367 --> 00:06:33,413
Excuse me, is
it totally on?
171
00:06:33,543 --> 00:06:36,503
Well, you look rather
dapper yourself.
172
00:06:36,633 --> 00:06:37,678
[Alberta chuckles]
173
00:06:37,808 --> 00:06:39,984
She used the "D"
word. It is on.
174
00:06:40,158 --> 00:06:43,074
Um, I was going out for a walk.
Would you care to join me?
175
00:06:43,248 --> 00:06:45,860
GHOSTS:
Ooh...
176
00:06:46,034 --> 00:06:48,384
Uh, you're not planning on
leaving the property, are you?
177
00:06:48,515 --> 00:06:49,516
I don't think so.
178
00:06:49,646 --> 00:06:51,343
Then absolutely.
I would love to.
179
00:06:51,474 --> 00:06:53,563
CHRIS:
If ghosts can go through walls,
180
00:06:53,650 --> 00:06:54,738
why don't we just fall
through the floor?
181
00:06:54,869 --> 00:06:56,261
We believe
that the spectral plane
182
00:06:56,392 --> 00:06:58,742
on which we exist consists
of two core elements.
183
00:06:58,829 --> 00:07:01,005
Vertical material,
or what we call "wall,"
184
00:07:01,179 --> 00:07:02,180
is permeable to ghosts,
185
00:07:02,354 --> 00:07:04,052
whereas horizontal material,
186
00:07:04,182 --> 00:07:05,880
or floor, supports our weight.
187
00:07:06,010 --> 00:07:08,099
There's also "well,"
which you should avoid.
188
00:07:08,273 --> 00:07:09,753
Hey.
Hey there.
189
00:07:09,927 --> 00:07:11,625
Ice, right? How you going?
190
00:07:11,755 --> 00:07:14,062
I'm cool.
As my name would suggest.
191
00:07:14,192 --> 00:07:15,716
The Iceman.
192
00:07:15,846 --> 00:07:18,327
Pete, let's get back
to the ghost rules.
193
00:07:18,458 --> 00:07:20,155
Yeah, why don't we? Um...
194
00:07:20,285 --> 00:07:22,026
Okay, let's talk ghost boundary.
195
00:07:22,157 --> 00:07:23,506
That mysterious force
that keeps ghosts
196
00:07:23,637 --> 00:07:24,986
from leaving the property.
197
00:07:25,116 --> 00:07:27,423
Yeah, rules don't really
apply to me.
198
00:07:27,554 --> 00:07:29,686
Oh, so you can
leave the property?
199
00:07:29,817 --> 00:07:31,383
Nah.
200
00:07:31,514 --> 00:07:33,821
But I don't have a bedtime.
201
00:07:33,908 --> 00:07:35,475
Okay.
202
00:07:35,605 --> 00:07:37,781
Iceman is having a meltdown.
[gasps]
203
00:07:37,912 --> 00:07:39,217
Damn it.
Why didn't I think of that?
204
00:07:39,348 --> 00:07:41,132
Nice one, Flower.
205
00:07:41,263 --> 00:07:42,656
ALBERTA:
Sam!
206
00:07:42,786 --> 00:07:44,832
You're not gonna believe
what just happened.
207
00:07:45,006 --> 00:07:46,790
You're not gonna believe
what just happened.
See?
208
00:07:46,921 --> 00:07:49,445
I just went on a walk with
the most fascinating creature.
209
00:07:49,576 --> 00:07:52,709
A woman of true refined
elegance and perfect posture.
210
00:07:52,796 --> 00:07:54,276
A true throwback,
211
00:07:54,450 --> 00:07:55,364
aside from some wildly
progressive views
212
00:07:55,538 --> 00:07:56,365
on recreational drug use.
213
00:07:56,539 --> 00:07:57,801
Who are you talking about?
214
00:07:57,975 --> 00:08:00,238
Your guest!
Sunil, we don't have a guest.
215
00:08:00,369 --> 00:08:01,849
Of course you do.
Her name is Hetty.
216
00:08:01,936 --> 00:08:04,199
Hello.
217
00:08:06,549 --> 00:08:07,855
Come on,
that was good, right?
218
00:08:07,942 --> 00:08:09,160
Oh, my God.
219
00:08:09,291 --> 00:08:11,249
Good afternoon.
Hi.
220
00:08:11,380 --> 00:08:14,426
Oh, right. That guest.
221
00:08:19,997 --> 00:08:21,869
How is this happening?
222
00:08:21,999 --> 00:08:23,218
We think it has something to do
with it being St. Patrick's Day
223
00:08:23,392 --> 00:08:24,611
and Hetty's recent realization
that she's Irish
224
00:08:24,785 --> 00:08:26,308
having unlocked her ghost power.
225
00:08:26,438 --> 00:08:28,658
It's all very interesting,
I would love to discuss it more,
226
00:08:28,832 --> 00:08:31,487
but Sunil and I are supposed
to be having lunch shortly.
227
00:08:31,618 --> 00:08:32,836
Sure, I can't eat,
228
00:08:33,010 --> 00:08:34,446
but I can drink in
his beautiful eyes.
229
00:08:34,621 --> 00:08:36,579
Why do the ghosts always
want to date my family?
230
00:08:36,710 --> 00:08:38,842
I'm not sure lunch is
such a great idea, Hetty.
231
00:08:38,973 --> 00:08:41,279
JAY:
Yes. It's a terrible idea.
232
00:08:41,453 --> 00:08:43,281
Sunil's in a very
fragile state.
233
00:08:43,412 --> 00:08:44,500
And it's not gonna go
anywhere
234
00:08:44,587 --> 00:08:47,155
because you've been
dead for 150 years.
235
00:08:47,285 --> 00:08:49,636
Oh, Jay. Never talk about
how long a lady's been dead.
236
00:08:49,766 --> 00:08:52,116
Come on, it's just lunch, Jay.
Let her live a little.
237
00:08:52,247 --> 00:08:54,205
The ghosts are saying you
should let me live a little.
238
00:08:54,336 --> 00:08:56,251
Ooh, that's fun.
I feel like Samantha.
239
00:08:56,425 --> 00:08:59,080
I'm sorry, I'm with Jay.
What good could come from this?
240
00:08:59,210 --> 00:09:00,864
HETTY:
What good?
241
00:09:00,995 --> 00:09:03,214
You forget that I have never
been on a proper date before.
242
00:09:03,301 --> 00:09:05,303
I was part of a land deal
because I was
243
00:09:05,434 --> 00:09:07,305
the only non-mustachioed sister.
244
00:09:07,436 --> 00:09:09,699
Also, you're worried
about Sunil being fragile.
245
00:09:09,830 --> 00:09:11,005
Don't you think it
would hurt his feelings
246
00:09:11,092 --> 00:09:12,833
if Hetty just didn't
show up to the lunch?
247
00:09:12,920 --> 00:09:14,835
Yeah. This guy's only
recently back out there.
248
00:09:14,965 --> 00:09:16,314
That would be devastating.
249
00:09:16,445 --> 00:09:17,707
Listen to the virgin.
250
00:09:17,838 --> 00:09:20,144
He is an expert
on pain and rejection.
251
00:09:20,275 --> 00:09:21,232
I was backing you up.
252
00:09:21,363 --> 00:09:22,756
Wait, who's a virgin?
Sasappis.
253
00:09:22,843 --> 00:09:23,974
You mean like when he was alive?
254
00:09:24,105 --> 00:09:25,715
We don't have
to talk about this!
255
00:09:25,846 --> 00:09:27,543
It doesn't matter. Jay,
maybe the ghosts are right.
256
00:09:27,674 --> 00:09:29,414
It seems like it's
really important to Hetty.
257
00:09:29,545 --> 00:09:33,636
Please, Jay.
It's just one lunch,
258
00:09:33,767 --> 00:09:35,290
and it would mean
the world to me.
259
00:09:35,420 --> 00:09:37,684
Man, it's harder
to say no to them
260
00:09:37,771 --> 00:09:39,424
when you can see them
and hear them.
261
00:09:39,511 --> 00:09:41,296
This is what I've
been telling you.
262
00:09:41,470 --> 00:09:43,211
PETE:
Which is why, if you want
to suck the hard candy,
263
00:09:43,341 --> 00:09:46,083
you have to do so directly
from Carol's fingers.
264
00:09:46,214 --> 00:09:49,739
So, that about wraps up
orientation. Any questions?
265
00:09:49,870 --> 00:09:51,045
Yes, mate.
How do we watch the telly
266
00:09:51,175 --> 00:09:52,481
if we can't actually
press the buttons?
267
00:09:52,612 --> 00:09:54,788
I'm not much of
a TV man, myself.
268
00:09:55,832 --> 00:09:58,835
I prefer books. Long ones.
269
00:09:58,922 --> 00:10:00,445
No pictures.
270
00:10:00,576 --> 00:10:01,708
[chuckles softly]
271
00:10:01,882 --> 00:10:03,884
So, the rumors are true,
272
00:10:03,971 --> 00:10:05,886
we have a new ghost
on the property. Welcome.
273
00:10:06,016 --> 00:10:07,452
I'm Lieutenant Colonel
Nigel Chessum.
274
00:10:07,583 --> 00:10:08,932
Name's Chris.
Good to meet you.
275
00:10:09,019 --> 00:10:10,281
Your tattoo.
276
00:10:10,412 --> 00:10:12,066
That wouldn't be the skull
277
00:10:12,153 --> 00:10:13,676
of a Pachycephalosaurus,
278
00:10:13,807 --> 00:10:14,938
- would it?
- Whoa!
279
00:10:15,069 --> 00:10:17,506
Good eye.
Look who knows their dinos.
280
00:10:17,637 --> 00:10:20,030
Just breathe, man.
Stay cool.
281
00:10:20,204 --> 00:10:22,424
What about you, Nige?
You got a favorite dinosaur?
282
00:10:22,554 --> 00:10:25,340
Oh, I would have
to say Spinosaurus.
283
00:10:25,470 --> 00:10:27,864
He is, after all,
the fastest swimmer...
284
00:10:27,995 --> 00:10:30,345
I like Spinosaurus!
285
00:10:30,475 --> 00:10:32,173
Okay, are-are you
a dino-man as well?
286
00:10:32,347 --> 00:10:34,044
I'm the dino-man.
287
00:10:34,218 --> 00:10:36,046
Nigel's only into dinosaurs
because I was into dinosaurs.
288
00:10:36,177 --> 00:10:37,134
Isaac, don't.
289
00:10:37,265 --> 00:10:38,353
No, you know what?
To hell with it.
290
00:10:38,483 --> 00:10:39,963
Enough games, Chris.
291
00:10:40,050 --> 00:10:41,399
You know that empty chair
you were dancing for?
292
00:10:41,486 --> 00:10:42,662
That was me.
293
00:10:42,792 --> 00:10:45,403
We exchanged a series
294
00:10:45,577 --> 00:10:49,494
of sensual and erotic
Dilophosaurus clicks.
295
00:10:49,625 --> 00:10:51,192
And not only that.
296
00:10:51,322 --> 00:10:53,237
Our connection opened my eyes.
297
00:10:53,368 --> 00:10:55,413
Sorry. Our connection?
298
00:10:55,587 --> 00:10:58,547
Yes! We both love dinosaurs
and hate Alexander Hamilton.
299
00:10:58,678 --> 00:11:00,592
And my ghost power is
a fart smell.
300
00:11:00,723 --> 00:11:02,943
And you lack
the ability to smell.
301
00:11:03,073 --> 00:11:05,772
My point is, we are soulmates!
302
00:11:05,902 --> 00:11:08,252
And fortune has shined upon us
303
00:11:08,383 --> 00:11:11,734
in the form
of your untimely death!
Okay.
304
00:11:11,865 --> 00:11:14,563
I need some air.
Hmm?
305
00:11:14,650 --> 00:11:17,044
Yeah.
Okay. But we're soulmates.
306
00:11:17,174 --> 00:11:19,437
Soulmates!
307
00:11:19,611 --> 00:11:21,526
Oof, that was tough to watch.
308
00:11:21,657 --> 00:11:24,051
And I once watched a bear
eat my corpse. [chuckles]
309
00:11:24,181 --> 00:11:27,358
The cubs were cute, though,
when they joined in.
310
00:11:27,532 --> 00:11:29,752
[gnawing]
311
00:11:29,926 --> 00:11:31,928
[snarls]
312
00:11:32,059 --> 00:11:34,322
SUNIL:
You know, I never asked.
313
00:11:34,452 --> 00:11:36,237
Where do you live?
314
00:11:36,324 --> 00:11:38,326
Nearby.
315
00:11:38,456 --> 00:11:39,588
Quite nearby.
316
00:11:39,719 --> 00:11:42,330
[phone buzzes]
Oh! Excuse me.
317
00:11:46,029 --> 00:11:48,336
You know, you haven't taken
your phone out once.
318
00:11:48,466 --> 00:11:51,034
You are so present.
319
00:11:51,208 --> 00:11:52,427
Yeah, my ex was always on hers,
320
00:11:52,601 --> 00:11:55,038
taking selfies and photos
of her smoothies.
321
00:11:55,125 --> 00:11:56,692
Hmm. Exes.
322
00:11:56,823 --> 00:11:59,042
Mine was always bedding the maid
323
00:11:59,173 --> 00:12:01,392
and monopolizing
the local rail system.
324
00:12:01,479 --> 00:12:04,047
[chuckles] Sounds like
an old-timey robber baron.
325
00:12:04,178 --> 00:12:06,267
[laughs]
Yeah, but he wasn't.
326
00:12:06,397 --> 00:12:08,486
That puts that to bed.
Good save, Hetty.
327
00:12:08,660 --> 00:12:10,401
SUNIL:
This is so nice.
328
00:12:10,488 --> 00:12:12,012
I love that
we met organically.
329
00:12:12,142 --> 00:12:14,231
Yeah, no texting
or swiping.
330
00:12:14,362 --> 00:12:16,973
Truthfully, I detest
the modern dating scene.
331
00:12:17,104 --> 00:12:20,020
Yeah, maybe I was born
in the wrong century.
332
00:12:20,150 --> 00:12:21,499
[chuckles]
333
00:12:21,586 --> 00:12:23,937
I know exactly what you mean.
334
00:12:24,024 --> 00:12:25,590
Aw, they're bonding.
335
00:12:25,677 --> 00:12:27,244
I am rooting for these two.
336
00:12:27,375 --> 00:12:30,421
Are your lamb chops okay?
You haven't touched them.
337
00:12:30,508 --> 00:12:31,596
Oh, I ate one.
338
00:12:31,771 --> 00:12:32,902
You did?
HETTY: Mm-hmm.
339
00:12:33,033 --> 00:12:34,164
When you were on your phone.
340
00:12:34,295 --> 00:12:35,644
Where's the bone?
341
00:12:37,298 --> 00:12:38,778
I consumed it.
342
00:12:40,388 --> 00:12:42,172
Waste not, want not.
343
00:12:43,957 --> 00:12:45,393
You truly are
one of a kind, Hetty.
344
00:12:45,567 --> 00:12:47,699
And he bought it.[laughs]
345
00:12:47,830 --> 00:12:49,179
I don't know what
the endgame is,
346
00:12:49,266 --> 00:12:52,443
but God love you,
you are pulling it off.
347
00:12:53,488 --> 00:12:55,055
Isaac, I've come
to apologize.
348
00:12:55,229 --> 00:12:58,319
I feel as though I may have
played a part in your...
349
00:12:58,406 --> 00:13:00,060
Implosion?
350
00:13:00,190 --> 00:13:02,279
It's a word I've
heard bandied about.
351
00:13:02,410 --> 00:13:04,455
[chuckles softly]
Look.
352
00:13:04,542 --> 00:13:07,458
Later on, Chris and I
got to chat further,
353
00:13:07,589 --> 00:13:10,026
and we got to know
each other a little bit,
354
00:13:10,157 --> 00:13:11,985
and dare I say,
we hit it off.
355
00:13:12,115 --> 00:13:14,030
What do you mean, "hit it off"?
356
00:13:14,117 --> 00:13:16,337
Well, to make a long story
very short,
357
00:13:16,467 --> 00:13:17,947
we smooched.
358
00:13:19,035 --> 00:13:20,297
It wasn't quite a snog,
359
00:13:20,428 --> 00:13:22,125
but it was certainly
more than a peck.
360
00:13:22,256 --> 00:13:24,475
I didn't want you to hear it
from someone else.
361
00:13:25,520 --> 00:13:27,652
Hmm. A smooch, huh?
362
00:13:27,783 --> 00:13:29,350
You must be quite elated.
363
00:13:29,524 --> 00:13:30,917
I don't need to tell you
364
00:13:31,004 --> 00:13:31,787
these last few months
have been difficult,
365
00:13:31,874 --> 00:13:33,963
but maybe this is the light
366
00:13:34,094 --> 00:13:35,530
at the end of a very
long, dark tunnel.
367
00:13:35,660 --> 00:13:39,360
And it's just nice to have
a little bit of hope again.
368
00:13:39,534 --> 00:13:40,796
That was a thing that was
369
00:13:40,927 --> 00:13:42,450
in very short supply
of late for me.
370
00:13:43,712 --> 00:13:45,366
Well, I'm glad you're happy.
371
00:13:45,496 --> 00:13:48,804
And those pecs, my God.
[chuckles]
372
00:13:48,935 --> 00:13:50,545
He can make them dance at will.
373
00:13:50,675 --> 00:13:52,242
And when you press
on his chest,
374
00:13:52,373 --> 00:13:53,765
your hands don't go in.
375
00:13:53,896 --> 00:13:57,030
They stop against it,
like marble.
376
00:13:57,117 --> 00:13:59,380
I think this conversation
has run its course.
377
00:14:00,337 --> 00:14:02,339
SUNIL:
I mean, I watched
The Gilded Age,
378
00:14:02,513 --> 00:14:05,212
but you truly know
a lot about that era.
Mm.
379
00:14:05,342 --> 00:14:08,345
I had no idea Mamie Fish
had such loose morals.
380
00:14:08,476 --> 00:14:10,130
Oh, she was
a two-bit ankle whore.
381
00:14:10,260 --> 00:14:11,871
There wasn't
a gentleman in Newport
382
00:14:12,001 --> 00:14:13,568
who hadn't seen
those sock puppies.
383
00:14:13,742 --> 00:14:15,483
Okay, and you know this how?
384
00:14:15,570 --> 00:14:18,965
I read that on the Internet,
385
00:14:19,095 --> 00:14:20,618
which is something
that a lot of people
386
00:14:20,749 --> 00:14:22,185
who are currently alive do.
387
00:14:22,359 --> 00:14:24,405
Hetty, I really have had
such a great time
388
00:14:24,535 --> 00:14:26,059
getting to know you.
389
00:14:26,189 --> 00:14:29,018
[chuckles softly]
I don't want it to end.
390
00:14:29,149 --> 00:14:30,237
Where is this going?
391
00:14:30,324 --> 00:14:32,326
This is crazy,
392
00:14:32,456 --> 00:14:33,893
but what if we met up
again next weekend?
393
00:14:34,023 --> 00:14:35,546
We could go to Newport,
tour the mansions.
394
00:14:35,633 --> 00:14:38,027
[stammers] I, of course,
am flattered...
395
00:14:38,158 --> 00:14:40,987
I just don't think
we should rush into things.
396
00:14:41,117 --> 00:14:43,511
But doesn't it feel good
to rush in?
397
00:14:43,641 --> 00:14:45,774
All that ankle talk got him
all hot and bothered.
398
00:14:45,905 --> 00:14:47,776
The man truly
is a throwback.
399
00:14:47,907 --> 00:14:51,475
Let others play games
while we seize the moment.
400
00:14:51,562 --> 00:14:53,738
♪ ♪
401
00:14:54,739 --> 00:14:55,915
[gasps]
402
00:14:57,786 --> 00:14:59,962
What's wrong?
I just...
403
00:15:01,181 --> 00:15:02,225
I can't do this.
404
00:15:02,399 --> 00:15:04,967
Oh, Hetty...[gasps]
405
00:15:05,750 --> 00:15:07,187
What the...?
406
00:15:07,317 --> 00:15:08,666
Yeah, he's gonna
think that's weird.
407
00:15:08,753 --> 00:15:09,929
Excuse me.
408
00:15:11,931 --> 00:15:13,584
And... that's not helping.
409
00:15:13,671 --> 00:15:16,239
I really have enjoyed
our time together.
410
00:15:16,413 --> 00:15:17,806
I'm sorry.
411
00:15:18,546 --> 00:15:19,939
[screams]
412
00:15:25,727 --> 00:15:27,250
HETTY: Samantha, something
terrible happened with Sunil.
413
00:15:27,381 --> 00:15:29,252
Oh, no, Hetty said something
terrible happened with Sunil.
414
00:15:29,383 --> 00:15:31,602
I can hear her.
This is so confusing.
415
00:15:31,733 --> 00:15:33,517
He tried to kiss me
and I walked through a door.
416
00:15:33,648 --> 00:15:34,823
Tale as old as time.
417
00:15:34,954 --> 00:15:36,999
I told you
this was a bad idea.
418
00:15:37,130 --> 00:15:38,653
[smacks lips]
Poor Sunil.
419
00:15:38,783 --> 00:15:40,437
He's just trying
to get back out there,
420
00:15:40,524 --> 00:15:42,265
and the dating world is weird
enough as it is, and now this?
421
00:15:42,396 --> 00:15:44,224
Jay, you're not gonna-- Aah!
422
00:15:44,354 --> 00:15:45,225
Oh... you okay, bud?
423
00:15:45,355 --> 00:15:46,617
Sunil...
Stop.
424
00:15:47,575 --> 00:15:49,055
What are you?
425
00:15:50,795 --> 00:15:52,319
I'm Hetty Woodstone.
426
00:15:52,449 --> 00:15:54,538
I built this mansion
427
00:15:54,669 --> 00:15:58,064
and died here in 1895
on this very property.
428
00:15:58,238 --> 00:15:59,500
What are you saying?
429
00:15:59,630 --> 00:16:01,371
I'm a ghost.
430
00:16:01,502 --> 00:16:02,372
Oh, my God.
431
00:16:02,459 --> 00:16:04,026
A ghost?!
432
00:16:04,113 --> 00:16:07,247
That's a lot to process
because as a normal person,
433
00:16:07,421 --> 00:16:09,249
I don't believe in ghosts.
434
00:16:09,379 --> 00:16:10,859
We just thought
you were a paying guest.
435
00:16:10,990 --> 00:16:13,122
[sighs] What a bummer.
And scary.
436
00:16:13,253 --> 00:16:15,168
Sunil, I know I should have
told you sooner,
437
00:16:15,298 --> 00:16:18,519
but I, too, didn't want
our time to end.
438
00:16:18,693 --> 00:16:21,087
And I-I just want to thank you.
439
00:16:22,697 --> 00:16:24,525
For the first time
in a long time,
440
00:16:24,699 --> 00:16:27,093
maybe ever, I feel seen.
441
00:16:27,223 --> 00:16:30,226
Aw.
I mean, there was this...
442
00:16:30,357 --> 00:16:31,488
casual thing
with another ghost,
443
00:16:31,662 --> 00:16:33,795
but that was mostly physical
444
00:16:33,925 --> 00:16:35,753
and sort of a rebound, actually,
from a washing machine...
445
00:16:35,884 --> 00:16:37,886
You got to get this thing
back on track, Hetty.
HETTY: The point is,
446
00:16:38,060 --> 00:16:39,757
I will cherish
our time together.
447
00:16:39,888 --> 00:16:42,673
I know you feel out of step
with the modern world,
448
00:16:42,760 --> 00:16:45,720
but please remember
that a wonderful man
449
00:16:45,850 --> 00:16:47,461
never goes out of style.
450
00:16:47,548 --> 00:16:49,419
Those are wise words, Sunil.
451
00:16:49,550 --> 00:16:52,901
Don't be so scared that you
forget those wise words.
452
00:16:53,858 --> 00:16:56,557
You will find someone worthy
453
00:16:56,731 --> 00:16:58,863
who appreciates you.
454
00:16:58,994 --> 00:17:00,778
And is alive
and can touch stuff.
455
00:17:00,865 --> 00:17:02,650
Thank you.
456
00:17:02,780 --> 00:17:04,695
Goodbye, Sunil.
457
00:17:06,480 --> 00:17:08,917
Oh! [exclaims]
Oh, my God! The wall!
458
00:17:09,048 --> 00:17:11,093
[screams]
Ghosts are real!
459
00:17:11,180 --> 00:17:14,096
Awesome work, guys.
Way to sell it.
460
00:17:15,228 --> 00:17:16,707
CHRIS:
Oi, mate!
461
00:17:17,882 --> 00:17:19,710
Hey, Ice.
462
00:17:20,711 --> 00:17:23,018
How you going?
463
00:17:23,149 --> 00:17:25,064
ISAAC:
Where did you come from?
464
00:17:26,587 --> 00:17:27,718
You won't believe
what happened.
465
00:17:27,892 --> 00:17:29,503
What the hell was that?
466
00:17:29,590 --> 00:17:31,374
Well, I was mucking
about with my chute,
467
00:17:31,461 --> 00:17:32,549
trying to figure out
why it didn't open,
468
00:17:32,680 --> 00:17:35,030
and then, poof!
469
00:17:35,161 --> 00:17:36,727
Off I went.
470
00:17:36,858 --> 00:17:38,555
Reckon it's my ghost power.
471
00:17:38,686 --> 00:17:40,688
I'm sorry, flying is
your ghost power?
472
00:17:40,818 --> 00:17:43,256
Yeah, and it seems
like I can go anywhere I want.
473
00:17:43,343 --> 00:17:45,345
Sort of a Mary Poppins
situation.
474
00:17:45,475 --> 00:17:47,086
Oh, and that ghost boundary
Pete was on about,
475
00:17:47,216 --> 00:17:50,132
it doesn't seem to apply
when I'm airborne.
476
00:17:50,263 --> 00:17:53,440
[laughs]
Of course it doesn't.
477
00:17:53,614 --> 00:17:55,833
So I guess I'll be going, then.
Wait, what do you mean?
478
00:17:55,964 --> 00:17:57,357
You're leaving?
479
00:17:57,487 --> 00:17:59,141
Yeah, yeah, big footy match
in Melbourne this weekend.
480
00:17:59,272 --> 00:18:01,317
I'm gonna watch it
from the pitch.
481
00:18:01,448 --> 00:18:03,798
But what about Nigel?
482
00:18:03,928 --> 00:18:05,191
Who?
The British fellow
483
00:18:05,321 --> 00:18:06,192
with whom you've grown close.
484
00:18:06,366 --> 00:18:08,368
He's gonna feel so...
485
00:18:08,542 --> 00:18:10,021
rejected. Again.
486
00:18:10,152 --> 00:18:12,067
Ah! Right. Nigel.
487
00:18:12,241 --> 00:18:13,721
Good, good bloke.
But, you know,
488
00:18:13,851 --> 00:18:15,940
I got the whole
wide world out there, so...
489
00:18:16,115 --> 00:18:18,595
[inhales]
Look, give him my regards.
490
00:18:18,726 --> 00:18:21,424
Well, yes, but...
Well, that is me gone.
491
00:18:21,555 --> 00:18:24,166
Hang in there, Ice.
[clicks tongue]
492
00:18:26,516 --> 00:18:28,388
♪ ♪
493
00:18:30,041 --> 00:18:31,695
One minute till midnight.
494
00:18:31,826 --> 00:18:33,741
Well, here we are.
495
00:18:33,915 --> 00:18:36,831
These may very well be my final
few moments on this plane.
496
00:18:37,005 --> 00:18:38,398
We're gonna miss you, Hetty.
497
00:18:38,485 --> 00:18:40,443
I can't believe you're
turning into a leprechaun.
498
00:18:40,574 --> 00:18:41,705
It's so sad.
499
00:18:41,836 --> 00:18:43,664
JAY:
I want to thank
you, Hetty,
500
00:18:43,751 --> 00:18:45,448
even though I can't believe
another one of my family members
501
00:18:45,579 --> 00:18:47,494
fell in love with a ghost.
Hmm.
502
00:18:47,624 --> 00:18:49,931
I think you gave Sunil the
confidence to not settle.
503
00:18:50,061 --> 00:18:52,020
And at the very least,
it is good to know that--
504
00:18:52,107 --> 00:18:54,414
oh, how do you say it--
I've still got it.
505
00:18:54,588 --> 00:18:55,763
SASAPPIS:
Ten seconds.
506
00:18:55,893 --> 00:18:56,894
Goodbye, Jay.
507
00:18:57,068 --> 00:18:57,765
See you later, Hetty.
508
00:18:57,939 --> 00:18:59,332
Till next St. Patrick's Day.
509
00:18:59,462 --> 00:19:02,073
Perhaps.
If that's how this works.
510
00:19:02,204 --> 00:19:03,162
SASAPPIS:
And... it's midnight.
511
00:19:03,292 --> 00:19:04,337
Well, what's happening?
512
00:19:04,511 --> 00:19:05,686
Am I gone?
513
00:19:05,816 --> 00:19:07,470
I can still see you.
514
00:19:07,644 --> 00:19:11,605
It can't be.
It wasn't just for one day?
515
00:19:11,735 --> 00:19:13,737
I am visible?
516
00:19:13,824 --> 00:19:15,174
To everybody?
517
00:19:15,304 --> 00:19:17,132
[laughing]:
I am the most powerful ghost
518
00:19:17,219 --> 00:19:19,090
in the whole world.
519
00:19:19,221 --> 00:19:21,789
Tier One! Tier One...
520
00:19:21,963 --> 00:19:23,834
And she's gone.
521
00:19:24,879 --> 00:19:27,447
Oh, that's right,
this clock was a bit off.
522
00:19:27,577 --> 00:19:28,839
Damn it.
523
00:19:33,757 --> 00:19:36,282
Higgintoot, have
you seen Chris?
524
00:19:36,456 --> 00:19:38,240
We had plans to walk
around the pond.
525
00:19:38,371 --> 00:19:40,068
I've looked all around, but...
526
00:19:40,199 --> 00:19:41,896
I can't seem to find him.
527
00:19:42,026 --> 00:19:46,161
Nigel, I hate to be the bearer
of bad news, but Chris left.
528
00:19:46,292 --> 00:19:47,728
What do you mean, he left?
Yes.
529
00:19:47,858 --> 00:19:49,077
I was right there
when it happened.
530
00:19:49,208 --> 00:19:50,861
He...
[clicks tongue]
531
00:19:50,992 --> 00:19:52,428
He what?
532
00:19:54,038 --> 00:19:56,476
He got sucked off, Nigel.
533
00:19:57,651 --> 00:19:59,566
Really?
Yep.
534
00:19:59,696 --> 00:20:02,525
The white light. The going up.
The whole shebang.
535
00:20:02,612 --> 00:20:05,311
But he just got here.
What? How did it happen?
536
00:20:05,441 --> 00:20:08,531
Well, actually, um,
he was talking about you
537
00:20:08,705 --> 00:20:11,012
and how you two connected.
538
00:20:11,142 --> 00:20:13,319
And up he went.
539
00:20:13,449 --> 00:20:16,235
Meeting you must have been
exactly what he needed.
540
00:20:16,365 --> 00:20:19,455
I see. I won't lie,
I shall miss him.
541
00:20:19,586 --> 00:20:22,589
But my time with Chris
has given me hope.
542
00:20:22,763 --> 00:20:25,722
Good things can happen.
543
00:20:25,809 --> 00:20:27,115
Like a wonderful man
falling to his death
544
00:20:27,246 --> 00:20:28,334
right out of the clear blue sky.
545
00:20:28,508 --> 00:20:29,770
Indeed.
546
00:20:29,900 --> 00:20:32,338
Hey, maybe Sam can bring
him back next Halloween.
547
00:20:32,468 --> 00:20:34,209
With one of those seances.
548
00:20:34,340 --> 00:20:36,733
I can't think
of a reason why not.
549
00:20:37,865 --> 00:20:39,649
Well, see you around.
550
00:20:39,780 --> 00:20:43,174
[fake chuckle]
Eh, that's next year's problem.
551
00:20:47,701 --> 00:20:50,094
Captioning sponsored by
CBS
552
00:20:50,181 --> 00:20:52,009
and TOYOTA.
553
00:20:52,183 --> 00:20:54,403
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
40325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.