Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,362 --> 00:00:16,600
DUPA ROMANUL "UCENICIA LUI IONUT"
DE MIHAIL SADOVEANU
2
00:00:35,534 --> 00:00:41,434
La 21 mai (1469), de Sf�nta �naltare, hramul Manastirii Neamtu,
3
00:00:41,469 --> 00:00:46,836
multimile adunate acolo asteptau sosirea Mariei Sale Stefan.
4
00:00:50,444 --> 00:00:57,125
De la urcarea �n scaunul Moldovei a lui Stefan Voda Musat trecusera 12 ani.
5
00:00:57,823 --> 00:01:08,469
�n acest timp, Maria Sa trudise fara hodina la r�nduirea tarii,
la �ntarirea hotarelor si la �ntocmirea ostilor sale.
6
00:01:10,387 --> 00:01:15,309
Dupa aproape un sfert de veac
de taieri, pustiiri si pojaruri
7
00:01:15,310 --> 00:01:20,232
pe care le sav�rsisera �n lupta lor pentru
domnie feciorii lui Alexandru cel Bun,
8
00:01:20,267 --> 00:01:24,946
pam�ntenii cunosteau iarasi belsugul si pacea.
9
00:01:55,575 --> 00:02:00,277
Sa se ridice norodul ca sa priveasca pe domnul sau
10
00:02:01,253 --> 00:02:03,256
si pe fiul nostru, Alexandru voda.
11
00:02:08,123 --> 00:02:09,960
Poftesc tuturora bine si belsug!
12
00:02:11,562 --> 00:02:15,702
Si mai poftesc sa se stie de toti ca
nu ne vom clinti din cumpana dreapta
13
00:02:15,902 --> 00:02:19,409
poruncita noua de cel care sta
deasupra vietii si a mortii!
14
00:02:21,084 --> 00:02:25,955
si ca vom lupta pentru neatarnarea tarii si randuiala acestui pamant!
15
00:02:27,741 --> 00:02:31,826
Va mai poftesc pe toti
sa-mi dati ragaz si sprijin
16
00:02:32,026 --> 00:02:37,862
sa ispravesc razboiul pe care l-am
inceput impotriva neoranduirilor.
17
00:02:40,327 --> 00:02:44,907
In tara asta au umblat neoranduirile la fel ca vanturile
18
00:02:46,359 --> 00:02:48,402
Am gasit-o cu prea multi stapani!
19
00:02:49,492 --> 00:02:51,355
Nu trebuie sa fie decat unul!
20
00:02:53,267 --> 00:03:02,044
In Tara Moldovei trebuie sa fie randuiala in toate targurile si satele
si liniste pe toate caile negutatorilor!
21
00:03:03,781 --> 00:03:08,571
Caci eu poftesc tuturora belsug in case
22
00:03:09,559 --> 00:03:12,055
si liniste si pace!
23
00:03:34,044 --> 00:03:35,266
Maria ta!
Ce este?
24
00:03:37,214 --> 00:03:40,369
De mare sfiala, o muiere a slobozit un prunc.
25
00:03:41,424 --> 00:03:42,385
De unde este acea muiere?
26
00:03:42,772 --> 00:03:46,308
E nevasta unuia dintre pribegii ce asteapta soroc de asezare la Maria ta.
27
00:03:47,284 --> 00:03:48,918
Multumesc de raspuns, staroste Caliman.
28
00:03:49,642 --> 00:03:50,566
Mai da-mi o lamurire:
29
00:03:51,033 --> 00:03:54,195
Dupa tipat nu pot cunoaste daca e prunc ori fata.
30
00:03:55,868 --> 00:03:59,357
E ca Maria ta!
Flacau! Flacau, maria ta!
31
00:04:02,531 --> 00:04:04,087
Atunci sa fie finul nostru!
32
00:04:05,164 --> 00:04:08,273
si numele lui sa fie Inaltare, dupa sfanta zi de azi!
33
00:04:09,623 --> 00:04:12,697
Sa ni se infatiseze la patruzeci de zile cu mama lui, cu omul ei
34
00:04:14,343 --> 00:04:18,377
si cu toate neamurile sale sorocite
pentru a intemeia asezari noi,
35
00:04:18,520 --> 00:04:22,344
unde finul nostru va creste
barbat voinic si ostean domnesc!
36
00:04:23,347 --> 00:04:27,896
Atunci Doamne al nostru, ne dai voie sa cinstim cumetria intru slava mariei Tale?
37
00:04:28,543 --> 00:04:33,399
Staroste Caliman, intai ingaduiti sa iasa domnul vostru din biserica.
38
00:04:34,349 --> 00:04:35,993
La urma aveti si invoirea paharelor.
39
00:04:44,078 --> 00:04:45,509
Vad ca te porti cu cinste in slujba pe care o ai!
40
00:04:46,202 --> 00:04:47,230
Multumesc, Maria ta!
41
00:04:49,268 --> 00:04:53,541
Vazand ca ni se apropie vremea, am invatat pe feciorii
pe care-i avem la treburile vanatorii domnesti
42
00:04:54,958 --> 00:04:57,396
si am pus pe seama dulgherului sa ne faca racla.
43
00:04:59,564 --> 00:05:01,589
Cand si cand, ca sa ne aducem aminte de suflet
44
00:05:02,313 --> 00:05:05,923
ne intristam, Maria ta si ne culcam in acea racla.
45
00:05:07,413 --> 00:05:11,184
Dar vazand feciorii nostri ca suntem tot vartos si nu mai murim
46
00:05:12,223 --> 00:05:16,514
au coborat racla din pod si acum dau din ea ovaz la cai!
47
00:05:35,806 --> 00:05:41,129
FRATII JDERI
48
00:09:46,835 --> 00:09:51,624
Suna in mine stihuri amarate di cartea neamului Musatinilor.
49
00:09:51,625 --> 00:09:57,872
Si pe Bogdan Voda Musat l-a omorat
fratele sau Petru Aron Voda.
50
00:10:00,199 --> 00:10:03,794
Iar pe Aron voda l-a taiat Stefan, feciorul lui Bogdan,
51
00:10:05,658 --> 00:10:07,195
ca sa-mi razbun parintele.
52
00:10:09,196 --> 00:10:13,616
Oare pacatul pe care l-am savarsit va pune capat pentru totdeauna
53
00:10:14,076 --> 00:10:16,820
invrajbirii dintre feciorii si nepotii lui Alexandru Voda batranul?
54
00:10:22,508 --> 00:10:28,565
Poate acest fiu al nostru
va fi ferit de durerile si framantarile parintelui sau.
55
00:10:38,993 --> 00:10:41,696
�mi place ca il vad pe acest fecior al comisului Manole Jder.
56
00:11:18,540 --> 00:11:20,676
Sunt multumit de ceea ce vad.
57
00:11:21,661 --> 00:11:24,365
Aceasta truda ne va fi noua de mare folos.
58
00:11:24,366 --> 00:11:29,394
Maria ta, cuviosul Nicodim mai cunoaste
si o talmacire noua din Apocalipsa.
59
00:11:29,594 --> 00:11:29,866
Da?
60
00:11:30,360 --> 00:11:32,408
Am aflat-o la Sfantul Munte, Maria ta.
61
00:11:32,409 --> 00:11:34,871
Sunt doritor sa aflu si eu acea talmacire..
62
00:11:34,872 --> 00:11:40,011
Te poftesc, cuvioase Nicodim,
sa mi-o spui astazi, la pranzul de la Staretie.
63
00:11:58,759 --> 00:12:00,160
Cum te cheama?
64
00:12:01,516 --> 00:12:03,547
Ma cheama Ionut, Maria ta.
65
00:12:03,548 --> 00:12:05,948
Zis si "Jder cel mititel�.
66
00:12:05,949 --> 00:12:07,432
Are c�ini si soimi.
67
00:12:07,433 --> 00:12:08,665
Ai c�ini?
68
00:12:08,666 --> 00:12:10,146
Am, luminate stapane.
69
00:12:10,147 --> 00:12:13,630
Si mai am un erete pe care l-am invatat la prepelite.
70
00:12:13,631 --> 00:12:18,381
Asa ca am adus pentru masa Mariei tale prepelite de la
noi, de la Timis
71
00:12:18,382 --> 00:12:24,834
Si comisul Manole Jder mi-a poruncit
sa sarut mana Mariei tale si din partea lui si sa spun ca toate-s bune.
72
00:12:25,956 --> 00:12:28,099
Si, Maria sa e dorita acolo.
73
00:12:28,100 --> 00:12:30,819
Ce slujba faci domnia ta la Timis?
74
00:12:30,820 --> 00:12:33,200
Nu am o slujba anumita, Maria ta.
75
00:12:33,201 --> 00:12:36,415
fara de cat dau ajutor lui badita Simion.
76
00:12:36,416 --> 00:12:40,118
Sunt iepe care fata, sunt armasari care au narav..
77
00:12:40,119 --> 00:12:43,375
Noi suntem si calareti si doftori.
78
00:12:43,376 --> 00:12:46,414
Mi se pare Maria ta, Alexandrel, fiul meu
79
00:12:46,415 --> 00:12:51,319
ca mi-ai cerut ajutor si prieten
pentru tine pe acest Jder.
80
00:12:51,320 --> 00:12:54,438
Daca poftesti aceasta, fie.
81
00:13:16,119 --> 00:13:20,744
Preasfinte Parinte Arhimandrit Amfilohie,
binecuv�nteaza p�inea si carnea,
82
00:13:20,745 --> 00:13:23,673
cu care nu suntem destul
de vrednici a ne indestula
83
00:13:23,873 --> 00:13:27,620
daca Dumnezeu ar masura pofta
noastra dupa faptele ce savarsim.
84
00:13:30,459 --> 00:13:32,459
- Asa e, Maria ta.
- Asa e, Maria ta.
85
00:13:49,444 --> 00:13:51,068
Cuvioase Nicodim,
86
00:13:51,195 --> 00:13:54,333
poftesc sa aud talmacirea cea noua.
87
00:13:55,005 --> 00:13:57,985
�Am vazut cer deschis
si iata, s-a aratat cal alb,
88
00:13:58,604 --> 00:14:01,917
cel calare are numele Credinciosul si Adevaratul
89
00:14:02,885 --> 00:14:05,333
El judeca si se lupta cu dreptate.
90
00:14:05,334 --> 00:14:09,992
Ochii lui ca para focului,
fruntea lui este impodobita cu cununi imparatesti.�
91
00:14:11,386 --> 00:14:17,660
Prea luminate Doamne,
Acel luptator pe cal alb, e Cuv�ntul Legii noua.
92
00:14:18,664 --> 00:14:21,655
Vine vremea ca luptatorul sa cheme
domnii pamantului romanesc,
93
00:14:22,845 --> 00:14:27,376
pentru prigonirea fiarei care s-a ridicat asupra semintiilor.
94
00:14:29,255 --> 00:14:32,759
E scris ca luptator pe cal alb s-o intampine si s-o loveasca
95
00:14:32,760 --> 00:14:35,543
varsandu-i spurcaciunea sufletului.
96
00:15:00,557 --> 00:15:01,557
Ionut!
97
00:15:02,419 --> 00:15:03,319
Ascult, Maria ta.
98
00:15:03,384 --> 00:15:04,767
Nu asa, Ionut.
99
00:15:05,560 --> 00:15:09,960
Eu vreau ca domnia ta sa �ntelegi
ca te-am ales ca pe un prieten.
100
00:15:10,785 --> 00:15:12,273
Ma bucur, Maria ta!
101
00:15:12,844 --> 00:15:14,684
Si iti multumesc.
102
00:15:16,140 --> 00:15:18,116
Domnia ta Ionut, mi-ai placut de anul trecut.
103
00:15:18,117 --> 00:15:21,520
Am vazut ca esti vrednic si cunosti atatea locuri.
104
00:15:21,521 --> 00:15:24,951
Acum abia am asteptat sa venim la Neamt,
105
00:15:26,372 --> 00:15:27,947
ca sa iti cer sa ma urmezi undeva.
106
00:15:30,194 --> 00:15:31,789
Am nevoie de domnia ta.
107
00:15:33,910 --> 00:15:37,028
Ma aflu nevrednic de atatea laude, Maria ta..
108
00:15:37,631 --> 00:15:40,381
si sunt gata sa te urmaresc oriunde vei porunci!
109
00:15:40,382 --> 00:15:48,084
Dar mai �nt�i, trebuie sa juri ca sa am incredintare ca
nu va afla nimeni, niciodata despre ce ai sa vezi si ce am sa-ti spun.
110
00:15:49,255 --> 00:15:50,255
Jur!
111
00:15:52,843 --> 00:15:54,286
Maria ta!
112
00:15:57,107 --> 00:15:59,546
Dar e o taina atat de cumplita?
113
00:15:59,958 --> 00:16:02,921
Da! Tata nu trebuie sa afle.
114
00:16:03,585 --> 00:16:09,984
El spune ca bucuriile si dezmierdarile voievozilor
trebuie sa fie putine si ascunse
115
00:16:11,987 --> 00:16:15,926
Dar eu, Ionut...
de asta toamna nu mai am pace.
116
00:16:15,927 --> 00:16:17,769
De cand...
117
00:16:17,770 --> 00:16:19,290
Am vazut pe cineva.
118
00:16:20,158 --> 00:16:21,806
Maria ta, �nteleg.
119
00:16:23,336 --> 00:16:25,592
E o taina de dragoste.
120
00:16:26,497 --> 00:16:28,097
Asa e, Ionut.
121
00:16:28,718 --> 00:16:29,844
Mergem departe?
122
00:16:29,845 --> 00:16:31,607
Nu, aproape, la Ionaseni.
123
00:16:31,608 --> 00:16:33,822
Daca �ntreaba cineva,
am fost sa-mi arati eretele si c�inii.
124
00:16:33,823 --> 00:16:35,152
- C�nd plecam?
- Acum.
125
00:16:35,153 --> 00:16:36,607
- Si c�nd ne �ntoarcem?
- La asfintitul soarelui.
126
00:16:37,328 --> 00:16:38,502
Bine, Maria ta.
127
00:17:12,824 --> 00:17:14,079
Jupaneasa Tudosia,
128
00:17:14,080 --> 00:17:16,519
Poftesc sa stiu daca sunteti bucurosi de oaspeti?
129
00:17:16,520 --> 00:17:19,159
Acesta este prietenul meu, Ionut Jder.
130
00:17:19,160 --> 00:17:20,934
Sa fie sanatos.
131
00:17:22,167 --> 00:17:25,279
Va poftesc cu draga inima la masa si la hodina.
132
00:17:25,280 --> 00:17:26,487
Multumim.
133
00:17:26,488 --> 00:17:29,173
Nu suntem nici prea flamanzi, nici prea truditi.
134
00:17:29,174 --> 00:17:32,046
Poftim doar sa ne inchinam jupanitei Nasta.
135
00:17:35,341 --> 00:17:36,160
Hai!
136
00:17:48,122 --> 00:17:49,109
Sezi.
137
00:17:49,828 --> 00:17:52,100
Sa nu ti se para ciudate lucrurile acestea, Ionut.
138
00:17:52,488 --> 00:17:55,830
Insa eu si surorile mele
traim ca �ntr-o �nchisoare.
139
00:17:56,622 --> 00:17:58,823
Pana ce se va lumina iara curtea si-o veni Doamna.
140
00:17:58,824 --> 00:18:02,778
Atunci poate tata o uita de unele necazuri ale noastre
si ne-a lasa sa traim mai in voie.
141
00:18:03,425 --> 00:18:05,535
Ce necazuri ai, Maria ta?
142
00:18:06,998 --> 00:18:08,831
De ce r�zi, Maria ta?
143
00:18:08,832 --> 00:18:12,696
R�d pentru ca, daca o sa vii la curte la
Suceava, precum a randuit Maria Sa,
144
00:18:12,697 --> 00:18:16,679
o sa trebuiasca sa �nveti si tu sa citesti
si sa scrii �n s�rba, greaca si latina,
145
00:18:16,714 --> 00:18:20,109
si sa-ti vari in cap stihuri de Homer, si atunci sa vezi!
146
00:18:20,763 --> 00:18:22,187
Daca trebuie, invat, Maria ta.
147
00:18:22,938 --> 00:18:26,505
Dar tatutza (tatal meu) spune ca dintre toti fratii
badita (fratele mai mare) Nicoara,
148
00:18:26,506 --> 00:18:30,087
adica parintele Nicodim a ales invatatura.
149
00:18:30,088 --> 00:18:32,687
De asta s-a dus la manastire
ca sa invete el pentru noi toti.
150
00:18:35,135 --> 00:18:36,767
Sa nu te superi, Maria ta,
151
00:18:36,768 --> 00:18:40,951
Precum se stie copila noastra e o
proasta si se rusineaza sa se infatiseze.
152
00:18:40,952 --> 00:18:44,809
�i e teama ca o urasti de data trecuta
si ca nu mai doresti sa o vezi.
153
00:18:44,810 --> 00:18:47,065
Am spus ca doresc s-o vad.
154
00:18:47,066 --> 00:18:49,041
Poftesc pe Maria ta sa nu se supere.
155
00:18:49,042 --> 00:18:50,664
Fata e dupa usa.
156
00:18:51,900 --> 00:18:53,238
Nasta!
157
00:19:58,334 --> 00:20:01,005
Ne...era dor de Maria ta.
158
00:20:01,006 --> 00:20:04,318
Acesta este Jder, prietenul meu.
159
00:20:05,581 --> 00:20:07,470
As dori sa ram�ie.
160
00:20:07,471 --> 00:20:08,821
Ramai, Ionut.
161
00:20:12,652 --> 00:20:14,125
�l cheama Ionut?
162
00:20:14,126 --> 00:20:16,461
Daca nu ti-e cu suparare, asa il cheama, jupanita.
163
00:20:16,462 --> 00:20:18,534
Lui i-am spus patima mea
164
00:20:18,535 --> 00:20:20,918
ceea ce n-am avut indrazneala sa spun domniei tale
165
00:20:20,919 --> 00:20:24,222
Nu inteleg de ce indrazneala are nevoie Maria ta.
166
00:20:25,158 --> 00:20:29,797
Caci eu sunt o copila fara aparare
si maica mea e vaduva.
167
00:20:30,818 --> 00:20:33,339
Si daca vrei Maria ta sa ma rusinezi
168
00:20:33,340 --> 00:20:35,545
eu nu voi pune nici o impotrivire.
169
00:20:35,546 --> 00:20:38,274
fiind un lucru fara pret in mainile
Mariei tale.
170
00:20:38,275 --> 00:20:40,382
Trebuie sa am indrazneala sa-ti marturisesc dragostea mea.
171
00:20:40,383 --> 00:20:45,039
Nu vreau nici sa te rusinez, nici sa te iau
ca pe un lucru fara pret.
172
00:20:46,395 --> 00:20:48,065
Nu �nteleg, Maria ta.
173
00:20:55,065 --> 00:20:56,905
Doresc sa stiu...
174
00:20:56,906 --> 00:20:58,920
daca ai pentru mine dragoste
175
00:20:58,921 --> 00:21:01,746
Fara asta, ce pret au stradaniile mele?
176
00:21:03,442 --> 00:21:06,185
Daca trebuie cu orice chip sa afli Maria ta
177
00:21:09,353 --> 00:21:12,074
marturisesc ca mi-esti drag.
178
00:21:12,842 --> 00:21:15,044
Insa ma rog sa ai mila de mine.
179
00:21:16,051 --> 00:21:19,427
Spune mamei mele si
cere invoire de la Voda.
180
00:21:21,179 --> 00:21:25,762
Altfel eu ma azvarlu in acea f�nt�na
din care au scos tigancile apa
181
00:21:25,763 --> 00:21:26,763
pentru dulceturi de trandafiri.
182
00:21:26,764 --> 00:21:28,572
Toate se vor face cum poruncesti.
183
00:21:30,068 --> 00:21:31,885
Primeste-mi numai dragostea.
184
00:21:32,628 --> 00:21:34,357
Lasa-ma sa te sarut.
185
00:21:35,819 --> 00:21:38,156
Saruta-ma, Maria ta.
186
00:21:51,742 --> 00:21:53,368
Spune-mi ca ti-s drag.
187
00:21:54,384 --> 00:21:55,744
Mi-esti drag, Maria ta.
188
00:21:55,745 --> 00:21:57,472
Si ma-nvoiesti sa vin iarasi?
189
00:21:57,473 --> 00:22:00,337
O sa-ti trimit vorba poate prin Ionut cand sa ne vedem?
190
00:22:00,338 --> 00:22:01,627
Dar numai noi doi.
191
00:22:01,628 --> 00:22:05,595
Maria ta, te rog, sa-i spui si
mamei mele, ca n-avem a ne teme.
192
00:22:06,543 --> 00:22:08,417
Ma duc s-o chem.
193
00:22:08,418 --> 00:22:12,392
Dar sa nu poftesti sa mergi cu mine ca ma rusinez si nu pot
194
00:22:12,393 --> 00:22:14,946
Ce pot sa-i spun jupanesei Tudosia?
195
00:22:14,947 --> 00:22:16,922
Nu stiu, Maria ta.
196
00:22:17,910 --> 00:22:21,742
Daca nu gasesti vorbe, eu totusi
i-as spune ca-ti sunt draga
197
00:22:21,743 --> 00:22:26,974
si ca numaidecat va sa afle si Voda, parintele Mariei Tale.
198
00:22:27,638 --> 00:22:30,278
Rog pe prietenul Ionut, sa ma �nsoteasca.
199
00:22:30,279 --> 00:22:33,454
Mi-e frica pe intunericul salii
pana la odaia mamei.
200
00:22:34,694 --> 00:22:36,349
Du-te, Ionut.
201
00:22:37,374 --> 00:22:39,205
Cu bine, Maria ta.
202
00:23:32,133 --> 00:23:34,461
Cum sa fac, Ionut ca sa calc impotrivirea ei?
203
00:23:35,973 --> 00:23:39,389
Trebuie sa fii rabdator, Maria ta.
204
00:23:39,638 --> 00:23:41,249
Poate ai dreptate.
205
00:23:44,688 --> 00:23:47,578
Am insa in mine o arsita ca de boala.
206
00:23:52,226 --> 00:23:54,774
Am auzit, Maria ta ca doresti a-mi spune ceva..
Da..
207
00:23:57,452 --> 00:24:01,475
Voiam sa-ti multumesc pentru dulceata de trandafiri
208
00:24:01,476 --> 00:24:04,507
si sa-ti cer ingaduinta
de a mai veni pe aici.
209
00:24:05,770 --> 00:24:07,387
Acum plecam.
210
00:24:07,388 --> 00:24:09,514
Eu tocmai pregatisem de cina.
211
00:24:10,089 --> 00:24:12,697
Pe cur�nd, jupaneasa Tudosia.
212
00:24:16,417 --> 00:24:21,830
S-asculti de porunca Mariei sale, Domnul,
si sa nu te-ndupleci la unele sporcaciuni ale lui Alexandrel Voda
213
00:24:23,837 --> 00:24:28,531
Nu ti-a spus nimic?
Nu te-a-ndemnat la nimic?
214
00:24:28,793 --> 00:24:29,808
Nu mi-a spus nimic, nu m-a-ndemnat la nimic.
215
00:24:30,401 --> 00:24:31,574
Uita-te la mine.
216
00:24:31,774 --> 00:24:33,313
De ce-ti pleci ochii?
217
00:24:34,846 --> 00:24:37,117
Pentru ca ma banuiesti pe nedrept.
Bine.
218
00:24:37,838 --> 00:24:38,718
Am incredere in tine.
219
00:24:40,044 --> 00:24:44,798
Dar sa tii mine, daca se intampla vreo pozna,
lovit in inima e mai cu seama Maria sa.
220
00:24:47,646 --> 00:24:49,510
Sarutmana badita Nicoara si parinte Nicodim.
221
00:24:50,983 --> 00:24:52,160
Grabeste-te sa nu te-apuce noaptea.
222
00:24:53,574 --> 00:24:54,694
Nu ti-e frica de-ntuneric?
223
00:24:55,785 --> 00:24:58,438
Am arme si sageti la oblanc daca-mi iese inainte barbat inarmat.
224
00:24:59,897 --> 00:25:02,125
Ai pus bine cartea de la cancelaria domneasca?
O am aici.
225
00:25:02,565 --> 00:25:04,040
Sa nu te popreasca ostenii din Braniste.
226
00:25:25,928 --> 00:25:28,219
Ionut e barbat, pun prinsoare ca vine pe drum c�nt�nd.
227
00:25:28,771 --> 00:25:30,333
Sa stii, comise, ca se teme.
228
00:25:30,899 --> 00:25:33,339
Nu se poate, Ilisafta! E s�ngele meu!
229
00:25:33,904 --> 00:25:35,142
Nu te fuduli degeaba!
230
00:25:35,676 --> 00:25:38,075
Copilul e copil si se teme!
231
00:25:39,018 --> 00:25:41,637
Eu ti-am spus sa nu-l trimiti, dumneata l-ai trimis!
232
00:25:41,638 --> 00:25:45,007
Mira-m-as! Cine m-a rugat in fel si chip ca sa trimit copilul?
233
00:25:45,008 --> 00:25:50,045
Ca sa fie in ochii domniei...
Sa se bucure de mila Mariei Sale.
234
00:25:51,973 --> 00:25:55,162
Se temea comisul c-are sa-ti fie frica noaptea pe drum.
235
00:25:56,206 --> 00:25:58,447
Ai mers bine? Nu ti s-a-ntamplat nimic?
Vino aici, m�nzule!
236
00:26:01,405 --> 00:26:03,038
Aicea sunt, tatuta!
Vad!
237
00:26:04,072 --> 00:26:05,180
Ce ti-a poruncit Maria Sa?
238
00:26:05,701 --> 00:26:08,318
Sa merg degraba la Suceava
odata cu badita Cristea si Candachia.
239
00:26:08,849 --> 00:26:09,365
Bine.
240
00:26:09,969 --> 00:26:11,577
Du-te si inghite trei placinte de la Comisoaia.
241
00:26:12,188 --> 00:26:13,905
Pe urma culca-te.Culca-te la herghelie.
242
00:26:14,856 --> 00:26:16,376
Maine vine Maria sa si trebuie sa fiu in picioare.
243
00:26:17,009 --> 00:26:17,973
Ai inteles?Inteles, tatuta.
Treci.
244
00:26:24,362 --> 00:26:25,708
Lasa baietu sa se culce, und'te duci?
245
00:26:27,998 --> 00:26:29,308
Nu te supara, comise!
246
00:26:29,997 --> 00:26:31,222
Ma duc sa-i dau de mancare!
247
00:26:32,516 --> 00:26:33,671
Jupaneasa Ilisafta, vino aici!
248
00:26:39,606 --> 00:26:40,757
Mezinul asta nu mai este un prunc!
249
00:26:41,582 --> 00:26:43,137
Nu trebuie sa-l rusinam cu dezmierdarile.
250
00:26:44,803 --> 00:26:48,218
Totdeauna...totdeauna m-ai asuprit dumneata!
251
00:26:55,317 --> 00:26:56,326
Nu ma duc la el, n-ai grija!
252
00:28:30,760 --> 00:28:31,686
Hai sus!
253
00:28:47,161 --> 00:28:48,611
Jupane Simioane, comis al doilea..
254
00:28:57,434 --> 00:29:00,058
Cunosti obiceiul Mariei sale cand binevoieste a veni la Timis?
255
00:29:01,148 --> 00:29:04,616
Cunosc. Sa fii fara nici o grija.
256
00:29:07,434 --> 00:29:09,116
Tu ce stai acolo?
257
00:29:10,106 --> 00:29:12,632
Repede-l pe Gheorghe tatarul la
fratele dumitale, vistiernicul Cristea
258
00:29:12,832 --> 00:29:15,065
sa mi-l aduca la vreme aici,
intru intampinarea Mariei sale!
259
00:29:15,726 --> 00:29:17,652
M-am dus, tatuta!
Stai!
260
00:29:18,791 --> 00:29:20,865
Cum facem sa aiba si Maria sa putin vanat, daca pofteste?
261
00:29:21,529 --> 00:29:23,601
O sa fie, tatuta o sa fie si vanat si ii trimit si la badita Cristea!
262
00:29:24,751 --> 00:29:25,655
Gheorghe?
263
00:29:29,214 --> 00:29:37,184
Dar ce-o sa te faci domnia ta, jupane Simioane, al doilea comis,
daca Maria sa are sa pofteasca sa-ti vada sotia?
264
00:29:43,200 --> 00:29:44,948
Are sa afle ca-s tot holtei si gata.
265
00:29:46,267 --> 00:29:47,956
Are sa-ti porunceasca iar!
266
00:29:48,487 --> 00:29:50,601
O sa caut sa ma supun.
267
00:29:50,801 --> 00:29:53,780
Dac-oi putea, cinstite comise..
268
00:29:59,497 --> 00:30:00,888
Am prins o iscoada.
269
00:30:02,405 --> 00:30:06,571
Dadea tarcoale mereu, intreband ici colo despre herghelia domneasca.
270
00:30:07,310 --> 00:30:09,986
si despre Catalan.
Tocmai acum, cand vine Maria sa?
271
00:30:10,597 --> 00:30:11,463
Tocmai acum.
272
00:30:12,477 --> 00:30:15,681
Simioane, ia-l si popreste-l bine.
L-om cerceta dupa ce va trece alaiul!
273
00:30:16,816 --> 00:30:18,651
Doamne!Hai sa vezi daca-s toate bune la Catalan.
274
00:30:24,525 --> 00:30:28,822
Cred, nana Chira, ca putine jupanese se pot lauda cu un obraz ca al meu.
275
00:30:30,249 --> 00:30:31,145
Putine!
276
00:30:32,116 --> 00:30:35,474
Nici chiar jupaneasa, nora Mariei tale.
277
00:30:36,531 --> 00:30:40,401
Apai nora asta a noastra, care se crede frumusetea lumii
278
00:30:41,154 --> 00:30:48,188
n-are alta grija decat sa isi sticleasca ochii ca un demon
si sa-si scoata parul la vedere ca si cum ar fi inca fecioara,
279
00:30:48,714 --> 00:30:51,974
dar nu s-a-nvrednicit s-aduca curtii de la Timis mostenitor.
280
00:30:53,451 --> 00:30:57,222
Cat despre ceilalti feciori ai nostri.. nici o nadejde.
281
00:30:58,263 --> 00:31:01,368
Damian umbla cu negustoriile lui pana in Lehia.
282
00:31:01,568 --> 00:31:05,120
N-are alta grija decat sa-si adune saculetii lui de galbeni.
283
00:31:06,887 --> 00:31:15,070
Parintele Nicodim, care a fost odata Nicoara ramane sterp si intristat pana la ispravitul zilelor lui.
284
00:31:16,269 --> 00:31:18,523
Iar Ionut e inca prea crud.
285
00:31:19,973 --> 00:31:25,337
Ca bine le mai spui, jupaneasa si stapana mea!
286
00:31:29,216 --> 00:31:30,725
Si-acuma, ispravisi cu gatitul!
287
00:31:32,560 --> 00:31:35,039
Sa-ti dau niste busuioc sa te freci pe maini.
288
00:31:36,237 --> 00:31:37,180
Sterge-te bine pe maini.
289
00:31:38,010 --> 00:31:42,425
Asa.Ti-aduc si niste cuisoare sa le tii putin in gura..
290
00:31:46,422 --> 00:31:48,818
Si-acuma te duci in pridvor, stai pe prag si-asteapta.
291
00:31:51,878 --> 00:31:53,254
Nora noastra iar o sa-ntarzie.
292
00:32:03,327 --> 00:32:05,962
Asa intarzii dumneata intotdeauna,
vistienice.
293
00:32:06,162 --> 00:32:08,563
Da-i drumul!
O sa pierdem alaiul domnesc.
294
00:32:08,763 --> 00:32:09,634
Sa n-ai nici o grija in privinta alaiului.
295
00:32:10,211 --> 00:32:15,134
Uite, nu gaseam braul asta pe care
mi l-a trimis frate-meu Damian, de la Lyov.
296
00:32:15,673 --> 00:32:17,818
O sa manam mai tare si o sa ajungem alaiul.
297
00:32:58,821 --> 00:33:01,763
Ia te uita ce gatita-i mama!
Bun gasit, Nuta!
298
00:33:01,990 --> 00:33:03,556
Bine-ati venit, bine-ati venit!
299
00:33:09,817 --> 00:33:11,261
Sarutmana!
300
00:33:13,185 --> 00:33:14,585
Stai!Ce e, Lazare?
301
00:33:15,471 --> 00:33:19,471
Nu-i nimic, jupaneasa, afara decat Maria sa intra cu alaiul la herghelii in spate!
302
00:33:20,690 --> 00:33:22,726
Aici nu mai vine?
Nu mai vine, asa m-o trimes!
303
00:33:23,449 --> 00:33:26,730
Vai de mine!Si cu mancarea gatita anume pentru Maria sa, ce sa fac?!
304
00:33:27,390 --> 00:33:30,427
Stai, unde fugi asa?
Stai putin! Ia macar cosul cu claponul!
305
00:33:31,198 --> 00:33:33,610
Chira!Adu cosul cu claponul, hai!
306
00:33:53,443 --> 00:33:55,211
Catalan a fost adus tocmai din Spania, Maria ta!
307
00:33:55,956 --> 00:33:57,212
De la imparatul harapilor.
308
00:33:57,987 --> 00:34:00,084
Sta asezat intr-un grajd deosebit.
309
00:34:01,183 --> 00:34:03,890
Dascalul nostru Pamfil zice ca acest armasar ar fi nazdravan!
310
00:34:05,186 --> 00:34:06,402
Cai nazdravani nu-s decat in basme.
311
00:34:07,272 --> 00:34:13,234
Nu stiu s-a aflat sau e scris undeva ca Maria sa Stefan
are mare noroc cand merge la razboi cu acest cal.
312
00:34:14,237 --> 00:34:15,714
Da, intr-adevar, asa crede si Maria sa.
313
00:34:23,311 --> 00:34:26,957
Vai ce bine-mi pare, draga nora ca ai mai venit pe la noi.
314
00:34:31,982 --> 00:34:38,042
E de mirare aceasta randuiala care nu ingaduie femeilor sa intre la grajdurile domnesti.
315
00:34:38,997 --> 00:34:40,141
Si noi ce facem acuma?
316
00:34:40,710 --> 00:34:45,711
Vei binevoi sa ramai cu mine si sa ne tinem de urat una alteia..
317
00:34:47,488 --> 00:34:51,865
Rau imi pare, draga nora, ca domnia sa ne ocoleste.
318
00:34:53,624 --> 00:34:57,051
Mai bine ar fi sezut in locul acela pe jilt, acolo unde stai dumneata
319
00:34:57,895 --> 00:35:00,483
decat sa se osteneasca prin soare si sa stea de vorba cu hergheligii.
320
00:35:02,411 --> 00:35:04,064
Intr-adevar, aici e locul cel mai bun.
321
00:35:04,646 --> 00:35:06,389
Jupaneasa soacra, mi se pare ca ti l-am luat.
322
00:35:06,953 --> 00:35:08,324
Iti sta bine si dumitale in el.
323
00:35:10,170 --> 00:35:16,336
Sa fii sanatoasa si sa ai noroc in toate cum ai avut cu vistiernicul Cristea, feciorul nostru.
324
00:35:16,987 --> 00:35:19,039
Multumesc dumitale, jupaneasa soacra.
325
00:35:21,419 --> 00:35:25,463
Mai ales avem a multumi lui Dumnezeu, eu si Cristea, pentru tinerete si bogatie.
326
00:35:26,410 --> 00:35:31,539
Sa nu uitam ca vistiernicul Cristea are a multumi
si tatalui meu pentru cele trei mosii aduse in zestre.
327
00:35:32,770 --> 00:35:35,942
Are a-ti multumi si dumitale pentru darul vorbirii intru care iti seamana.
328
00:35:36,649 --> 00:35:37,824
Draga nora..
329
00:35:38,704 --> 00:35:40,589
tineretile si bogatiile trec
330
00:35:41,831 --> 00:35:46,398
Darul de care vorbesti dumneata ramane pana la batranete.
331
00:35:47,227 --> 00:35:49,447
Este adevarat, si se vede asta.
332
00:35:57,992 --> 00:35:59,024
Pofteste, maria ta.
333
00:35:59,685 --> 00:36:04,679
Jupaneasa mea, comisoaia Elisafta te roaga sa gusti o faramitura din bucatele pregatite anume.
334
00:36:10,116 --> 00:36:14,277
Ah, da.Iata-l si pe acel fecior pe care-l cheama Ionut Jder
335
00:36:14,622 --> 00:36:15,583
Intocmai, Maria ta.
336
00:36:16,135 --> 00:36:18,729
Ai aflat, comise ca am poruncit sa fie adus la curtea noastra?
337
00:36:19,239 --> 00:36:20,699
Ne bucuram de mila Mariei tale.
338
00:36:21,494 --> 00:36:25,615
Jupane Simion Jder
esti domnia ta bun sa-mi spui pe cine ti-ai ales?
339
00:36:27,386 --> 00:36:28,736
Am poruncit sa te gasesc insurat.
340
00:36:29,554 --> 00:36:34,609
Si eu sunt mahnit, marite Doamne, ca fiul nostru cel mai mare n-a pus cununa de mire.
341
00:36:35,231 --> 00:36:36,205
Este vreo pricina?
342
00:36:37,159 --> 00:36:38,523
Te vad vrednic in toate, jupane Simioane.
343
00:36:39,618 --> 00:36:41,706
As pofti sa implinesti si aceasta porunca a noastra.
344
00:36:41,951 --> 00:36:43,073
Maria ta..
345
00:36:46,798 --> 00:36:49,494
cu greutate fac ceea ce ai poruncit numai doua tagme de oameni.
346
00:36:50,049 --> 00:36:51,318
Care, jupan al doilea comis?
347
00:36:51,857 --> 00:36:56,806
Nu, intai osteneste-te si-mi toarna vin, fii cuparul meu azi,
ia credinta si apoi umple-mi cupa.
348
00:37:03,328 --> 00:37:05,736
Sa afle jupaneasa Elisafta ca ne-am bucurat de claponul ce ne-a trimis.
349
00:37:06,374 --> 00:37:07,516
Maria ta..
350
00:37:08,408 --> 00:37:12,034
Si care sunt acele doua tagme de oameni de care vorbeai, jupane Simioane?
351
00:37:13,218 --> 00:37:17,038
Isi gasesc cu greu sotia cei care sunt randuiti
de Dumnezeu sa fie stapanitorii noroadelor
352
00:37:20,888 --> 00:37:21,752
Ai dreptate.
353
00:37:22,581 --> 00:37:23,376
Si care-i a doua tagma?
354
00:37:24,032 --> 00:37:29,650
In tagma cealalta, Maria ta sunt acei misei ca mine
carora le-a fost strapunsa inima in tinerete
355
00:37:30,290 --> 00:37:31,510
si acum urasc partea femeiasca.
356
00:37:35,311 --> 00:37:36,235
Bine, comise al doilea.
357
00:37:36,824 --> 00:37:37,801
Mi-a placut ce mi-ai spus.
358
00:37:39,073 --> 00:37:44,667
Dar sa stiti, boieri dumneavoastra, ca amandoua aceste tagme isi pot gasi leacul.
359
00:37:45,120 --> 00:37:46,745
Numai sa binevoiasca sa si-l caute!
360
00:37:48,175 --> 00:37:49,724
Leacul se afla!
361
00:37:51,772 --> 00:37:53,286
Asa-i, maria ta!
362
00:37:56,260 --> 00:37:57,617
Uite, de pilda, vistiernicul Cristea!
363
00:37:58,505 --> 00:38:00,519
A ales calea cea buna a vietii, nu-i asa, vistiernice?
Da, Maria ta
364
00:38:02,837 --> 00:38:06,870
Stiu ca stapanului meu ii e cunoscuta suferinta fratelui nostru.
365
00:38:07,400 --> 00:38:09,223
si de aceea Maria ta se milostiveste sa-l ierte.
366
00:38:10,121 --> 00:38:13,662
Tagma aceasta nu mai poate avea dragoste decat catre domnul sau.
367
00:38:14,246 --> 00:38:16,007
ceea ce este bine si folositor mariei tale.
368
00:38:16,984 --> 00:38:21,156
Comisul al doilea are sotie, datoria sa, si prunci caii
369
00:38:21,949 --> 00:38:24,566
aceste minunate dobitoace pe care Dumnezeu le-a dat domnilor
370
00:38:25,351 --> 00:38:29,382
ca sa gaseasca in ele repeziciune, desfatare si putere!
371
00:38:32,641 --> 00:38:35,377
Sunt multumit, jupan Manole de acest fiu al dumitale!
372
00:38:36,427 --> 00:38:38,736
A mostenit limba dulce de la jupaneasa Elisafta, nu?
373
00:38:39,754 --> 00:38:40,940
Asta numaidecat, maria ta!
374
00:38:45,740 --> 00:38:50,481
Boier Cristea, sa te infatisezi dumneata
cu jupaneasa si cu fratele dumitale cel mic la curtea noastra.
375
00:38:50,980 --> 00:38:51,994
ca am a-ti da o porunca.
376
00:38:54,253 --> 00:38:57,285
De-acuma oi tremura si-oi plange si pentru baiatul ista.
377
00:38:57,758 --> 00:39:00,614
cum am tremurat si am plans si pentru domnia ta cand plecai la oaste.
378
00:39:01,515 --> 00:39:03,458
Uite si-acuma, cand ma gandesc la..
379
00:39:04,034 --> 00:39:05,603
Te poftesc sa nu plangi, jupaneasa Elisafta
380
00:39:07,506 --> 00:39:10,802
Lacrimile femeii tulbura feinul barbatului.
381
00:39:12,882 --> 00:39:17,803
Orice ar spune unii si altii mai va sa curga multa apa pe Moldova
382
00:39:18,316 --> 00:39:22,760
pana i-or creste intregi tuleile acestui pui de om si i s-o coace osul..
383
00:39:23,985 --> 00:39:25,857
Inca are nevoie de caldura cuibului..
384
00:39:26,367 --> 00:39:28,528
Ionut e barbat, jupaneasa Elisafta!
385
00:39:29,575 --> 00:39:32,663
Se duce din porunca Mariei sale sa isi faca ucenicia de ostean!
386
00:39:33,272 --> 00:39:35,458
Dar de ce sa se instraineze baiatul?
387
00:39:35,942 --> 00:39:40,194
Si cine i-a da acolo de mancare si cine l-a spala si cine i-a pazi somnul?
388
00:39:41,298 --> 00:39:42,736
Multa minte are si maria sa!
389
00:39:43,142 --> 00:39:44,769
Sa ia asa tam nesam copiii oamenilor!
390
00:39:45,301 --> 00:39:50,426
Jupaneasa Elisafta, muierile ar face mai bine
sa nu se amestece in treburile barbatilor si ale domnilor!
391
00:39:51,553 --> 00:39:52,419
Mai bine sa taca!
392
00:39:52,862 --> 00:39:54,968
Sa privegheze clostele si stativele
393
00:39:57,931 --> 00:40:01,562
Asa crezi dumneata, comise Manole, ca nu au a se amesteca?!
394
00:40:02,054 --> 00:40:06,338
Ba mie-mi pare ca si femeile au un suflet si o minte si o judecata!
395
00:40:07,204 --> 00:40:10,844
Gata!Si au, pe langa closte si stative a creste copii!
Destul!
396
00:40:11,250 --> 00:40:13,972
si a-i naste...si copiii astia se fac mari!
Lasa-ma!
397
00:40:14,904 --> 00:40:20,036
si saracii mamii...imi tremura inima ca copiii pleaca si poate nu s-or mai intoarce...
398
00:40:23,385 --> 00:40:24,554
Aduceti prinsul.
399
00:40:25,749 --> 00:40:28,283
Vad ca grija noastra cu aceste herghelii n-are sa se ispraveasca niciodata!
400
00:40:46,824 --> 00:40:49,114
Sa-mi dea voie cinstitul comis sa-i spun ca...
Ce sa spui? Sa nu spui nimic!
401
00:40:49,790 --> 00:40:50,807
Ai iscodit sau nu?
402
00:40:51,254 --> 00:40:55,808
Sa-mi dea voie cinstitul comis al doilea sa-i spun ca sunt Iosif de la Nimirceni
403
00:40:56,246 --> 00:40:58,341
si ca vin de la Lyov, de la fratele domniei sale.
404
00:40:59,732 --> 00:41:02,145
Atunci, dac-a venit de la badita Damian..
405
00:41:02,486 --> 00:41:04,399
Domnia ta sa binevoiesti a pretui tacerea!
406
00:41:08,182 --> 00:41:10,550
Mi se pare ca te grabesti, cinstite comise al doilea!
407
00:41:13,694 --> 00:41:15,003
Omul e in puterea mea.
408
00:41:15,531 --> 00:41:19,167
Sa-mi raspunzi atuncea, omule, de ce n-ai marturisit nici un cuvant acestui staroste?
409
00:41:19,891 --> 00:41:21,653
Am avut mare graba sa ma-nfatisez aici.
410
00:41:22,212 --> 00:41:27,952
Rog pe comisul cel tanar sa taie aici singur si sa scoata pecetea stapanului meu.
411
00:41:45,702 --> 00:41:47,614
Ati cunoscut pecetea?Am cunoscut-o.
412
00:41:48,261 --> 00:41:49,401
Ascultati ce trebuie sa va spun.
413
00:41:50,103 --> 00:41:55,287
Aveti dreptate sa va temeti de furi, caci intr-adevar
oamenii care va ameninta sunt priceputi foarte in acest mestesug.
414
00:41:56,516 --> 00:42:00,720
Boierii Mihu si Agapie, fugarii din Polonia si alti dusmani ai lui voda
415
00:42:01,498 --> 00:42:03,259
au tocmit lotri indrazneti sa-l fure pe Catalan.
416
00:42:03,708 --> 00:42:04,357
Pfuu, drace!
417
00:42:05,051 --> 00:42:07,318
S-au invoit cu Gogolea lotrul, vestit in patru hotare.
418
00:42:08,199 --> 00:42:11,685
Si as mai adauga ca stapanul meu, el insusi va sosi curand in Moldova.
419
00:42:13,051 --> 00:42:16,973
Daca fratele Damian te-a trimis cu vestirea asta inseamna ca-i mare primejdie.
420
00:42:18,296 --> 00:42:20,115
Parerea mea e sa dam numaidecat de stire mariei sale.
421
00:42:20,721 --> 00:42:26,588
Ba parerea mea este ca mai cu seama Voda sa nu afle,
ca sa nu il tulburam si cu asta, pe langa atatea griji ce are..
422
00:42:27,198 --> 00:42:30,192
caci daca stim despre ce e vorba, dusmanul e in mana noastra.
423
00:42:36,611 --> 00:42:39,577
Gasim o ospatarie curata la Baia,Sa facem deseara popas acolo.
424
00:42:40,177 --> 00:42:43,048
Gasim draga jupaneasa si la Suceava
gatelile pe care le iubesti..
425
00:42:43,248 --> 00:42:45,042
Crezi ca de aceea am vrut, vistiernice?
426
00:42:55,828 --> 00:43:00,140
Bine-ar fi sa stam aici..
Poate s-ondura maria sa sa ne puie aici in slujba..
427
00:43:00,499 --> 00:43:01,634
Gasesti tot ce vrei.
428
00:43:02,725 --> 00:43:03,994
Opreste ca de obicei la Jonann, auzi?
429
00:43:06,658 --> 00:43:10,014
Painea domneasca e amara,pana Mina, ce zici, sa o indulcim cu vin?
430
00:43:10,339 --> 00:43:14,496
Dumneata care il insotesti pe Alexandrel voda la toate petrecerile
n-ai avea de ce te plange, jupane Clivat!
431
00:43:15,315 --> 00:43:18,905
Asemena ochi si asemenea...vin nu gasesc eu pe acolo unde merg de la o vreme cu stapanul meu.
432
00:43:20,436 --> 00:43:20,886
Va duce departe?
433
00:43:22,377 --> 00:43:26,464
Nu ma ispiti pana Mina, ca locul unde mergem noi e chiar langa hotarul lesesc..
434
00:43:27,334 --> 00:43:31,541
si ar fi primejdie pentru Alexandrel voda daca
taina asta ar prinde prea multi ochi si prea multe urechi..
435
00:43:32,209 --> 00:43:33,539
Daca-i o taina..
436
00:43:37,973 --> 00:43:38,844
Coana Mina!
437
00:43:51,605 --> 00:43:52,707
Pana Mina! Da?
438
00:43:53,766 --> 00:43:54,775
Vistiernicul Cristea si jupaneasa!
439
00:44:20,009 --> 00:44:24,947
Jupane, tocmai am poruncit sa se fiarba la cohnie
bautura aceea turceasca care se cheama cafea.
440
00:44:25,600 --> 00:44:28,544
Mi-au adus-o pe bani grei tocmai de la Kaffa niste negutatori armeni.
441
00:44:28,975 --> 00:44:32,529
Daca poftiti v-o pot aduce si domniilor voastre!
Pana se incalzesc odaile.
442
00:44:32,729 --> 00:44:34,249
Dar ce-i aceea "cafea"?
443
00:44:34,744 --> 00:44:38,478
Niste graunte care se prajesc si apoi se piseaza.
444
00:44:39,419 --> 00:44:40,352
Se macina.
445
00:44:41,310 --> 00:44:45,431
Aflati domniile voastre ca aceasta bautura este o inciureala straina de care n-avem trebuinta.
446
00:44:46,319 --> 00:44:48,853
Cum parintii nostri n-au baut cafea n-o sa bem nici noi, nu?
447
00:44:50,325 --> 00:44:53,784
Eu zic s-o vedeti macar si s-o gustati mai intai si mai intai.
448
00:44:54,566 --> 00:44:57,412
Ada-ne si noua sa gustam din aceasta bautura, jupane Johann
449
00:44:58,498 --> 00:45:01,985
Sunt uneori asa, moldovenii nostri ca le e greata de strai de la alte neamuri
450
00:45:02,370 --> 00:45:04,378
de mancare straina, de bautura straina
451
00:45:05,076 --> 00:45:06,950
dar altii vin la noi si nu se mai satura!
452
00:45:07,489 --> 00:45:10,270
Pana Mina, boierii nostri sunt insetati si infometati dupa atata drum.
453
00:45:10,866 --> 00:45:12,954
si au nevoie de odai curate si asternuturi proaspete.
454
00:45:22,716 --> 00:45:24,425
Ai aflat locul unde se duce Alexandrel voda?
455
00:45:25,116 --> 00:45:26,173
Stiu doar ca se afla langa hotarul lesesc.
456
00:45:26,797 --> 00:45:29,841
Poate afli mai multe de la Ionut Jder,
noul lui tovaras de petrecere.
457
00:45:35,652 --> 00:45:37,635
Hai sa traiti, boieri dumneavoastra, sa traiti frumosilor!
458
00:45:38,570 --> 00:45:45,656
Ah, vad ca esti boier cu fala
si voda se uita la domnia ta ca la un odor de mare pret!
459
00:45:46,180 --> 00:45:48,239
Ada palma la baba sa-ti ghiceasca cu ghiocul..
Lasa, lasa..
460
00:45:50,940 --> 00:45:52,019
Hai, lasa..gata.
461
00:45:53,243 --> 00:45:58,132
Aoleu, frumuseata...ca la soare ma poci uita, dar la domnia ta, ba!
462
00:45:59,793 --> 00:46:02,125
Frumuseata maichii, Ptiu, ptiu, sa nu te deochi..
463
00:46:03,093 --> 00:46:05,118
Sa-ti ghiceasca baba in palma..
464
00:46:06,023 --> 00:46:07,537
Ada-ncoace palma, frumuseato!
465
00:46:09,417 --> 00:46:15,307
Cati barbati sunt pe lume, toti se uita la farmecele tale!
466
00:46:18,345 --> 00:46:20,897
Eu pot lega pe cel pe care-l doresti..
467
00:46:21,966 --> 00:46:23,833
Nu-i nevoie, caci e sotul meu.
468
00:46:25,083 --> 00:46:27,773
Aoleu, frumosule, chiparosule, ia pune un ban la baba la ghioc.
469
00:46:28,460 --> 00:46:30,337
Hai, manca-ti-as ochisorii matale frumosi!
470
00:46:31,408 --> 00:46:32,491
Hai, pune sa-ti ghicesc norocul!
471
00:46:39,024 --> 00:46:42,214
Astepti o veste vestisoara pe vreme de seara, jupanita draga!
472
00:46:42,638 --> 00:46:44,035
Rochiile cele noi de la Lyov!
473
00:46:46,425 --> 00:46:47,520
Hai mai pune un ban la baba!Lasa..
474
00:46:48,305 --> 00:46:49,572
Hai, hai, gata!
475
00:46:50,293 --> 00:46:52,293
Hai, ginerica hai sa-ti ghiceasca baba!
476
00:46:53,035 --> 00:46:54,489
Manca-ti-as ochii matale!
477
00:46:55,515 --> 00:46:57,821
Hai, Fat Frumos, mai uita-te o data la mine ca intineresc acuma, vino incoace!
478
00:46:59,081 --> 00:47:01,462
Vino incoace sa-ti ghicesc.
Hai sufla aici la baba de trei ori.
479
00:47:42,822 --> 00:47:45,278
Mie mi-a placut si i-a placut si vistiernicului Cristea.
480
00:47:45,740 --> 00:47:47,735
Dupa ce ne-om mai deprinde o sa ne placa si mai mult.
481
00:47:49,206 --> 00:47:50,761
Dupa aceea, tine minte la mine, hangiule.
482
00:47:52,598 --> 00:47:56,506
ca nimeni in tara asta n-o sa mai poata trai fara asemena bautura!
483
00:47:57,736 --> 00:48:00,666
Acum, pentru ca am cunoscut ce-i aceea "cafe"
484
00:48:01,861 --> 00:48:04,445
am vrea sa ne clatim gura si cu olecuta de bautura de-a noastra.
485
00:48:07,290 --> 00:48:11,609
Este o jupanita balana care te asteapta, inaltuta la trup
486
00:48:12,246 --> 00:48:13,973
te uiti la noi si o vezi pe dansa...
487
00:48:19,271 --> 00:48:21,276
Ionut...Ionut!
488
00:48:21,875 --> 00:48:22,584
Gusta si tu!
489
00:48:39,575 --> 00:48:40,519
Cine esti domnia ta?
490
00:48:40,964 --> 00:48:43,052
Eu, cinstite vistiernice sunt sluga domniei tale.
491
00:48:43,429 --> 00:48:44,229
Dumitru Crivat.
492
00:48:44,559 --> 00:48:47,090
cel mai umil medelnicer si ostean al Mariei sale.
493
00:48:47,945 --> 00:48:49,979
Ai porunca pentru mine de la Maria sa?
494
00:48:50,881 --> 00:48:54,824
Porunca e sa aduci chiar domnia ta maine dimineata la curte
pe noul slujitor al lui Alexandrel voda.
495
00:48:55,727 --> 00:48:59,110
pe care-l vad sosit si pe care-l poftesc sa inchine o ulcica in sanatatea stapanului sau.
496
00:49:00,268 --> 00:49:01,234
Du-te, Ionut.
497
00:50:08,143 --> 00:50:10,305
Nu te rusina, jupane Ionut, pana Mina e prietena noastra.
498
00:50:12,198 --> 00:50:13,201
E cam sfios..Eh..
499
00:50:15,087 --> 00:50:16,356
Il duci Mariei sale Alexandrel?
500
00:50:40,472 --> 00:50:42,472
Medelnicerilor le place mai mult vinul.
501
00:51:01,092 --> 00:51:03,779
Asta-i o invatatura mai buna decat a dascalilor de elineasca!
502
00:51:04,446 --> 00:51:06,749
Asemenea invatatura si-ar dori si Alexandrel voda!
503
00:51:08,928 --> 00:51:11,693
Le are maria sa cat de multe!
Are cat pofteste!
504
00:51:13,129 --> 00:51:15,706
Acuma suspina dupa una inalta si balana..
505
00:51:16,683 --> 00:51:18,099
care sta hat, departe, la Ionaseni..
506
00:51:19,935 --> 00:51:22,812
Jesus Maria! O sa faca cale batuta pana acolo!
507
00:51:26,041 --> 00:51:27,608
Eh, am mai facut noi..
508
00:51:44,635 --> 00:51:48,974
Iar te-ai abatut pe la Suceava cu doftoriile cuviosiei tale, parinte Stratonic?
509
00:51:50,397 --> 00:51:53,687
Manuirea are nevoie de mine, cinstite medelnicer Crivat.
510
00:51:57,306 --> 00:51:58,681
Iti place viata...
511
00:52:00,422 --> 00:52:01,055
Da unde te uitai?
512
00:52:11,721 --> 00:52:12,518
Signora..
513
00:52:34,507 --> 00:52:40,812
Aseara la hanul lui Iohan, medelnicerul Crivat a marturisit
ca stapanul sau Alexandrel voda suspina acum dupa o jupanita de la Ionaseni
514
00:52:58,814 --> 00:53:00,227
Fii binevenit, cinstite vistiernice.
515
00:53:01,221 --> 00:53:05,268
Ma bucur c-ati indeplinit porunca si ati adus
la curte pe mezinul domniilor voastre.
516
00:53:06,196 --> 00:53:07,962
spre bucuria lui Alexandrel voda.
517
00:53:10,149 --> 00:53:13,411
Maria ta, stiu ca esti grabit sa ramai singur cu Ionut.
518
00:53:14,155 --> 00:53:19,161
dar fii ingaduitor si cu noi si rosteste doua vorbe de multumire acestui cinstit vistiernic
519
00:53:19,449 --> 00:53:21,113
care l-a insotit pe slujitorul mariei tale.
520
00:53:22,122 --> 00:53:25,050
Multumesc, vistiernice.
Multumirea cea mai umilita e de partea mea.
521
00:53:28,111 --> 00:53:30,758
Astazi e o zi tare grea pentru maria sa.
522
00:53:32,042 --> 00:53:33,678
A sosit o solie tatareasca.
523
00:53:36,873 --> 00:53:42,951
Parintele Martinian si mesterul Antonio care ispravesc sfanta manastire Putna si fac zugravelile..
524
00:53:51,773 --> 00:53:52,945
Cinstite vistiernice.
Da, parinte.
525
00:53:54,638 --> 00:53:58,645
Ingaduie-mi sa-ti dau un sfat filosoficesc:
526
00:54:00,237 --> 00:54:10,820
Femeia frumoasa si punga plina, cinstite vistiernice
nu-i bine sa le arati, sa nu ia aminte raii.
527
00:54:11,020 --> 00:54:12,968
Va pofteste degraba Maria sa.
528
00:54:21,352 --> 00:54:28,595
Multumim solilor pentru cartea pe care ne-au adus-o de la stapanul lor,
slavitul Mengli Ghirai, hanul tatarilor de la Cram.
529
00:54:30,073 --> 00:54:31,052
Jupane Vlaicu, binevoieste a ne o talmaci.
530
00:54:45,050 --> 00:54:48,939
"Noi, Mengli Ghirai han, soarele si stapanul lumii,
cel mai slavit dintre toti domnii Hoardei de aur
531
00:54:49,448 --> 00:54:51,841
adevarat urmas al lui Gingis han si Batu han
532
00:54:52,623 --> 00:54:54,623
iti scriem tie Stefan, voievod de la Moldova.
533
00:55:03,969 --> 00:55:05,969
Sa stii ca ticalosu de Mamac, feciorul haitei, cel care isi are puturos salas dincolo de Volga
534
00:55:09,191 --> 00:55:10,742
vrea sa iasa la Lehia in dobanda.
535
00:55:25,683 --> 00:55:31,256
Si sa fii vrednic si sa veghezi, asa cum am aflat de la negutatorii de aici
de faptele mariei tale cu craiul Matyas,
536
00:55:31,827 --> 00:55:33,241
ca esti harnic si cu priveghere."
537
00:55:33,859 --> 00:55:37,616
"Si sa stii ca acel lotru isi gateste armatele ca sa paleasca la hotarele Apusului."
538
00:55:48,671 --> 00:55:54,672
"Si sa mai stii ca noi vestim si pe Cazimir,
craiul de la Lehia sa-si gateasca si el castelanii si ostile.
539
00:55:56,252 --> 00:55:58,803
Iti dorim de la Allah sanatate si izbanda."
540
00:56:01,109 --> 00:56:03,199
Solii sa fie rasplatiti pentru vrednicia lor.
541
00:56:19,991 --> 00:56:22,362
Poate Mamac o sa-si indrepte hoardele in alta parte!
542
00:56:24,481 --> 00:56:25,972
O sa izbeasca in noi!
543
00:56:30,072 --> 00:56:31,079
Il astept!
544
00:56:32,251 --> 00:56:33,926
Ostile noastre sunt acum intocmite.
545
00:56:36,653 --> 00:56:40,471
Mamac han, insa, e la porunca lui Mahomed sultanul.
546
00:56:43,491 --> 00:56:45,336
Mahomed isi poarta acum ostile prin Dalmatia!
547
00:56:47,141 --> 00:56:49,353
Dupa care va veni cu toata puterea asupra Moldovei!
548
00:56:54,648 --> 00:56:56,490
Vom fi singuri in fata necredinciosilor!
549
00:56:57,897 --> 00:57:00,475
Avem fagaduielile domnilor si crailor dimprejur!
550
00:57:01,153 --> 00:57:03,423
Vreau sa vad aur si fier punandu-se in miscare!
551
00:57:04,333 --> 00:57:08,787
Vorbele si fagaduintele nu-mi folosesc daca nu-s sprijinite de osti!
552
00:57:09,474 --> 00:57:10,474
Sa repezim soli la Cazimir crai.
553
00:57:11,660 --> 00:57:12,901
Sa-i dam de stire primejdia.
554
00:57:13,697 --> 00:57:15,879
Maria sa craiul are cu noi legamant!
555
00:57:18,683 --> 00:57:23,137
Sa plece in Lehia cu carti la Cazimir crai boierii nostri Stanciu si Pascu.
556
00:57:25,371 --> 00:57:30,388
Vom trimite inca o solie la Venetia si Roma.
Vistiernicul Cristea a sosit?
557
00:57:31,002 --> 00:57:33,075
Vistiernicul asteapta demult, slavite stapane!
558
00:57:33,995 --> 00:57:38,150
Vesteste adunarea boierilor la sfat si sa pofteasca vistiernicul Cristea Jder..
559
00:57:43,346 --> 00:57:44,105
Maria ta..
560
00:57:48,722 --> 00:57:51,091
Parinte Amfilohie..vino langa mine.
561
00:57:57,635 --> 00:58:00,311
Cunosti ceva despre porcariile coconului domnesc?
562
00:58:03,791 --> 00:58:04,825
Nu cunosc.
563
00:58:07,759 --> 00:58:10,380
Sunt slab fata de unele fapte ale lui Alexandrel.
564
00:58:15,655 --> 00:58:17,256
Am si eu destule asupra sufletului meu..
565
00:58:20,087 --> 00:58:24,293
Acest ticalos trup se desfateaza uneori...
566
00:58:24,920 --> 00:58:25,986
Maria ta..
567
00:58:27,254 --> 00:58:29,510
noi te-am dezlegat de aceste pacate.
568
00:58:42,418 --> 00:58:43,185
Bine ati venit.
569
00:58:46,438 --> 00:58:47,970
Poftesc sa va trimit in departate locuri.
570
00:58:49,045 --> 00:58:50,041
La Venetia.
571
00:58:50,290 --> 00:58:54,612
Vistiernice Cristea,
doresc sa aflu ce ganduri au talienii.
572
00:58:54,812 --> 00:58:59,060
Daca vor sau nu sa ne sprijine cu osti,
cu bani si arme.
573
00:59:00,949 --> 00:59:06,952
Te sfatuiesc sa-ti faci prieteni printre nobilii venetieni,
dumneata si frumoasa dumitale jupaneasa.
574
00:59:08,562 --> 00:59:10,121
si sa ma vestiti deindata ce aflati ceva.
575
00:59:11,704 --> 00:59:15,093
Parcalabul Vlaicu va va spune si va va da toate cele de trebuinta.
576
00:59:15,775 --> 00:59:17,018
Vom face intocmai, Maria ta.
577
00:59:17,581 --> 00:59:18,657
Mergeti sanatosi.
578
00:59:47,699 --> 00:59:51,454
Poftesc Mariei voastre bun sosit,
insa copila noastra nu se simte bine de cateva zile.
579
00:59:52,179 --> 00:59:53,071
Ce are?
580
01:00:00,305 --> 01:00:02,060
Sosirea Mariei tale ma face sanatoasa.
581
01:00:02,535 --> 01:00:04,505
Nu putem sti ce are, uneori are arsita.
582
01:00:05,274 --> 01:00:06,969
In unele nopti o doare capul si nu poate dormi.
583
01:00:09,758 --> 01:00:11,168
Iti este intr-adevar mai bine?
584
01:00:13,378 --> 01:00:15,012
Ar fi cu mult mai bine, maria ta.
585
01:00:26,662 --> 01:00:27,904
Sa mergem, Maria ta.
586
01:00:37,955 --> 01:00:38,707
Ionut..
587
01:00:40,326 --> 01:00:41,910
as vrea sa-ti spun ceva..
Ionut!
588
01:00:55,905 --> 01:00:56,669
Ionut..
589
01:00:57,483 --> 01:01:00,142
Ionut, asculta-ma!
Trebuie sa-ti vorbesc inainte de a pleca.
590
01:01:02,754 --> 01:01:04,756
Poate tot vei cugeta, Maria ta, la sfatul moldovenilor nostri,
591
01:01:05,940 --> 01:01:08,179
ca la casa prietenilor e buna intarzierea.
592
01:01:13,462 --> 01:01:14,406
Multumesc, jupaneasa.
593
01:01:15,073 --> 01:01:16,166
O sa ma gandesc la asta.
594
01:01:16,628 --> 01:01:17,829
Te rog intoarce-te.
595
01:01:18,689 --> 01:01:19,771
Te astept.
596
01:01:29,651 --> 01:01:31,294
Pacat ca nu e sanatoasa copila domniei tale.
597
01:01:44,736 --> 01:01:45,610
Sezi.
598
01:01:50,648 --> 01:01:55,861
Vezi, Ionut?
Toate jupanitele ca ea doresc cununi de voievod.
599
01:01:58,667 --> 01:02:01,928
Noi insa, capetele incoronate, avem alta randuiala a vietii.
600
01:02:05,491 --> 01:02:10,263
O femeie este lipsita de apropierea domneasca...
Pe cate inteleg, Domniei tale nu-i mai e draga jupanita Nasta.
601
01:02:12,599 --> 01:02:14,980
Ba mi-e draga, si sunt bolnav din pricina ei.
602
01:02:15,693 --> 01:02:16,959
Poate ca doar o doresti, Maria ta.
603
01:02:19,065 --> 01:02:24,424
dar n-o mai socotesti asa, ca pe o imparateasa,
ca sa te inveselesti numai la vederea ei..
604
01:02:25,791 --> 01:02:28,899
Asculta, Ionut, domnia ta din Timis?
605
01:02:29,998 --> 01:02:32,373
iar eu am avut si alti dascali decat pe cei ai mariei sale.
606
01:02:33,642 --> 01:02:37,531
si cunosc aceasta...dulceata are pret de o clipa
607
01:02:38,778 --> 01:02:41,646
Dragostea e lunateca.
Descreste si creste.
608
01:02:43,503 --> 01:02:49,671
Cand o fi luna plina si s-or face zarzarele,
o sa vin sa culeg rodul, dupa fagaduinta ce-am avut.
609
01:02:51,861 --> 01:02:53,579
Sa mergem.
Te urmez indata, maria ta.
610
01:02:54,458 --> 01:02:55,887
Numai s-adun strajile de la porti.
611
01:02:56,013 --> 01:02:57,013
Bine.
612
01:03:30,307 --> 01:03:32,330
Cum arata finul nostru?
E voinic, maria ta.
613
01:03:33,179 --> 01:03:34,551
Voinic?
614
01:03:35,733 --> 01:03:36,924
Sa-l vad!
615
01:04:07,030 --> 01:04:08,853
Intru sanatatea lui Inaltare si a preacinstitilor cumetri.
616
01:04:17,209 --> 01:04:19,423
Sa faci cele de trebuinta pentru inzestrare.
617
01:04:20,323 --> 01:04:21,702
Multumim de mila mariei tale!
618
01:04:36,963 --> 01:04:40,405
Asta-i a doua pe care o sa mi-o dea afara cu clestele Sandu fieraru.
619
01:04:43,241 --> 01:04:45,040
Se-apropie funia de par, maria ta!
620
01:04:53,720 --> 01:04:55,495
De ce zaboveste pana la acest ceas coconul domnesc?
621
01:04:56,424 --> 01:04:59,328
Maria ta, Alexandrel voda e pe drum cu slujitorii sai.
622
01:05:00,110 --> 01:05:01,946
Ne-a adus de stire un alergator de-al nostru.
623
01:05:06,426 --> 01:05:08,655
Puneti pecetile pe hrisov si sa mergem.
Ne-asteapta multimea.
624
01:06:06,763 --> 01:06:07,789
Ridicati-va!
625
01:06:10,464 --> 01:06:12,960
Pribegilor din cealalta Tara romaneasca
626
01:06:14,963 --> 01:06:18,829
Ati venit la Moldova prigoniti si saraciti de nedreptatile turcesti,
627
01:06:19,985 --> 01:06:21,309
de pradalnicii ismaeliteni
628
01:06:24,630 --> 01:06:31,232
Iata! Primiti aceasta danie a domniei mele!
629
01:06:36,045 --> 01:06:40,725
Va dau acest pamant voua si urmasilor vostri!
630
01:06:42,205 --> 01:06:42,911
Faceti sat!
631
01:06:46,047 --> 01:06:49,323
si sa fiti ai Moldovei care va da paine si mila!
632
01:06:51,292 --> 01:06:53,348
Aici sunt inscrise hotarele in veci!
633
01:06:54,970 --> 01:06:58,039
Sa le stapaniti sanatosi si sa le aparati!
634
01:07:12,415 --> 01:07:13,560
Traiasca Maria sa Stefan!
635
01:07:15,274 --> 01:07:21,526
Dupa o veche datina stramoseasca, eu insumi voi bate cu toiagul pe coconul domnesc
636
01:07:23,447 --> 01:07:27,376
ca sa-si aduca aminte mai tarziu de hotararea domniei mele.
637
01:07:34,883 --> 01:07:37,947
Sa vezi acest hotar si printre lacrimi!
638
01:07:41,153 --> 01:07:48,662
Si sa tii minte tu si urmasii urmasilor tai
de hotarul pe care noi l-am hotarat!
639
01:07:57,055 --> 01:07:59,381
Alta data rog pe Maria ta sa nu mai zabovesti!
640
01:08:15,738 --> 01:08:16,882
Eretele are ochi buni, maria ta!
641
01:08:18,208 --> 01:08:20,514
Dupa ce i-am dat drumul el se inalta..
642
01:08:22,946 --> 01:08:24,218
Ia spuneti-mi voi mie unde ati fost?
643
01:08:30,419 --> 01:08:31,578
La... Timis.
644
01:08:36,071 --> 01:08:37,210
Maria ta, iarta-ma..
Da, bine, bine..
645
01:08:38,599 --> 01:08:39,741
Hai, spune-mi.
646
01:08:40,176 --> 01:08:44,446
As vrea sa iau la curtea mea de la Bacau pe..
647
01:08:45,229 --> 01:08:46,149
Bora si pe Sageata.
648
01:08:47,014 --> 01:08:49,399
Rogu-te da-i invoire lui Ionut Jder sa-i aduca de la Timis.
649
01:08:51,597 --> 01:08:52,686
Vino mai aproape, pasararule.
650
01:08:54,448 --> 01:08:57,190
Sa-i spui Comisului Manole sa-l pregateasca pe Catalan.
651
01:08:58,922 --> 01:09:04,432
si sa cladeasca bine stogurile de fan sa nu le risipeasca vantul
care o sa bata curand dinspre pustie.
652
01:09:06,398 --> 01:09:10,656
Iar de dumnealor, jupan Bora si...
Sageata maria ta..
653
01:09:12,411 --> 01:09:13,896
sa-i lasi in tihna lor la Timis.
654
01:09:16,130 --> 01:09:20,029
Pentru vanatoarea pe care o pregatim avem nevoie de alt fel de sageti.
655
01:09:27,033 --> 01:09:29,280
Botezatule, pregateste-mi calul de drum.
Ma reped pana la Ionaseni.
656
01:09:29,720 --> 01:09:30,905
Tu asteapta-ma la han la Iohan.
657
01:09:31,122 --> 01:09:32,236
N-ar fi mai vine sa vin si eu?
658
01:09:33,964 --> 01:09:35,031
N-avea nici o treaba.
659
01:09:35,941 --> 01:09:39,506
Daca intreaba Alexandrel voda de mine,
sa-i spui ca m-am dus in Timis, sa cumpar ceva comisului.
660
01:09:40,189 --> 01:09:40,953
Bine.Du-te.
661
01:10:00,136 --> 01:10:00,836
Jupan Iohan?
Da.
662
01:10:02,184 --> 01:10:04,979
Cine sunt oamenii astia?Sunt niste negutatori de ceara de la Lyov, jupane Ionut..
663
01:10:06,104 --> 01:10:07,125
De ceara?
664
01:10:07,288 --> 01:10:12,175
De-o ceara anume, de culoare verzuie care nu se afla
nicaieri pe lume fara decat aici la noi, in tara Moldovei!
665
01:10:12,883 --> 01:10:14,925
Ce doreste stapanul?
Eu n-am auzit de o asemena ceara.
666
01:10:15,430 --> 01:10:16,705
Vreau niste merinde pentru drum.
667
01:10:18,088 --> 01:10:20,152
Da-mi doua bete din astea si da-mi si placinte.
668
01:10:37,385 --> 01:10:38,410
Ziua buna!
669
01:10:39,735 --> 01:10:41,127
Buna sa-ti fie inima!
670
01:10:48,333 --> 01:10:51,599
Ai venit la izvor, mosule?
Sa te speli pe ochi..
671
01:10:52,451 --> 01:10:54,773
Cat umbla tovarasii mei..
672
01:10:56,023 --> 01:11:01,139
Pe la prisaci pentru negot de ceara, stau si pazesc casa
673
01:11:02,422 --> 01:11:06,416
Cum se intorc ei, eu imi iau toiagul si vin la acest izvor.
674
01:11:09,325 --> 01:11:11,058
Dar...care ati gasit?
675
01:11:11,970 --> 01:11:17,110
Care bune, cai voinici.
Pana la 1 septembrie marfa trebuie sa fie la Lyov.
676
01:11:18,300 --> 01:11:20,956
D-apoi ceilalti negutatori cand vin?
677
01:11:22,516 --> 01:11:23,516
Trebuie sa pice si ei..
678
01:11:24,829 --> 01:11:26,306
Ii asteptam.
Asa..
679
01:11:27,738 --> 01:11:28,666
Bun...bun..
680
01:11:35,585 --> 01:11:37,732
Un ban imi dai si mie?
De unde?
681
01:11:40,025 --> 01:11:41,116
Apoi s-auzim de bine.
682
01:11:41,316 --> 01:11:44,878
Numai bine
si sanatate sa dea Dumnezeu!
683
01:12:20,765 --> 01:12:22,765
Am auzit c-ai adus pulberea ceruta, jupane Damian.
684
01:12:23,472 --> 01:12:26,267
Cele 40 de care sunt in curtea cetatii, Maria ta.
685
01:12:27,416 --> 01:12:30,790
Maria ta, sa fiu iertat a pune la picioarele slavite ale mariei Tale
686
01:12:32,468 --> 01:12:35,212
aceste putine si proaste daruri pe care le-am adus de la Lvov.
687
01:12:36,709 --> 01:12:40,495
Aceste pietricele, tocmai bune pentru un strai femeiesc le-am primit de la Marea de gheata
688
01:12:41,193 --> 01:12:45,476
iar aceste bratari de aur sunt trimise mariei tale de Signor Federico
689
01:12:46,103 --> 01:12:47,833
starostele negutatorilor de la Caffa.
690
01:12:49,978 --> 01:12:52,527
Atat genovezii din Caffa cat si negutatorii din cetatea Mangopului
691
01:12:53,392 --> 01:12:57,389
ar fi bucurosi sa se apropie cat mai repede de ei puterea domniei tale
692
01:12:58,712 --> 01:13:00,498
prin acea insotire pe care o dorim cu totii.
693
01:13:01,002 --> 01:13:03,974
Jupane Damian, multumim pentru darurile aduse
694
01:13:06,263 --> 01:13:09,700
iar signor Federico sa stie ca inca nu a venit
vremea sa savarsesc acea lucrare pe care...
695
01:13:12,056 --> 01:13:14,848
unii o socotesc si inteleapta si diplomaticeasca.
696
01:13:15,962 --> 01:13:17,047
Inaltate stapane
697
01:13:17,895 --> 01:13:22,097
noi nu uitam nici o clipa ca insotirea Mariei tale cu domnita Maria
698
01:13:22,740 --> 01:13:24,506
urmasa imparatilor de la Bizant
699
01:13:25,214 --> 01:13:33,019
ar aduce tarii nu stancile pustii de la Mangop,
ci faima si prietenii noi peste hotare.
700
01:13:33,597 --> 01:13:35,276
Toate se vor face la vremea lor, sfintite parinte.
701
01:13:36,793 --> 01:13:38,646
Astept de la domnia ta si unele vesti de la Lehia.
702
01:13:39,928 --> 01:13:42,762
Dupa cum bine stii, nu demult am cerut sprijinul impotriva sultanului Mahomed.
703
01:13:44,050 --> 01:13:47,760
Maria ta, dupa cate am aflat, Cazimir crai nu se va grabi sa trimita sprijin de osti.
704
01:13:48,449 --> 01:13:51,096
El crede ca primejdia lui Mahomed sultan vine numai asupra Moldovei.
705
01:13:51,800 --> 01:13:55,854
Cum de nu inteleg domnii si craii ca daca Moldova, aceasta poarta a crestinatatii cade
706
01:13:56,497 --> 01:14:00,442
indata va cadea si Lehia iar la urma, batuta din coasta va cadea si tara ungureasca!
707
01:14:07,544 --> 01:14:09,958
Sunt prea multumit de slujba domniei tale, jupane Damian.
708
01:14:11,136 --> 01:14:14,234
In slujitori ca feciorii comisului Manole, prietenul nostru
709
01:14:15,844 --> 01:14:18,448
mai ales ne incredintam viata noastra si a Moldovei.
710
01:14:18,966 --> 01:14:23,929
Slavite doamne, parintele nostru, comisul Manole, nu ne-a crescut pentru altceva.
711
01:14:24,884 --> 01:14:27,359
Cat va fi in noi suflare, poti sa fii fara grija.
712
01:14:30,422 --> 01:14:33,549
Unde ai fost?Jupan Ionita iti aduce de stire de la Maria sa Alexandrel.
713
01:14:34,685 --> 01:14:36,138
Doresc sa stiu daca nu e suparat pe noi.
714
01:14:37,490 --> 01:14:38,750
Nu e suparat, jupaneasa Tudosia.
715
01:14:39,567 --> 01:14:40,680
Atunci sunt linistita.
716
01:14:42,007 --> 01:14:46,752
Mama, lasa-l pe jupan Ionut sa rasufle, abia a descalecat.
717
01:14:47,759 --> 01:14:50,435
Mai bine pune o gustare pe masa, vrednica de un drumet trudit.
718
01:14:51,733 --> 01:14:54,342
Pe urma vine randul vestilor
719
01:14:55,328 --> 01:14:56,461
Bine, fac toate astea cat ai bate din palme.
720
01:14:57,475 --> 01:14:59,890
Dar va poftesc sa nu incepeti judecatile divanului fara mine.
721
01:15:03,401 --> 01:15:06,801
Ionut, nu avem decat cateva clipe pana se va intoarce iar mama
722
01:15:10,173 --> 01:15:12,964
si trebuie sa ii spui ca Alexandrel voda vrea sa stie cum o ducem cu sanatatea.
723
01:15:13,502 --> 01:15:15,122
si ca nu intarzie vremea, Maria sa va veni.
724
01:15:17,729 --> 01:15:20,191
Altceva am sa-i spun dupa ce vom fi numai noi doi.
725
01:15:23,469 --> 01:15:25,041
Am asteptat intr-una, Ionut.
726
01:15:27,000 --> 01:15:28,340
Ti-a fost dor de mine?
727
01:15:29,733 --> 01:15:31,083
Spune.
728
01:15:40,762 --> 01:15:41,695
Stai, Ionut.
729
01:15:42,878 --> 01:15:44,062
N-avem vreme.
730
01:15:45,686 --> 01:15:48,347
Daca ma striga mama, eu nu pot decat sa ma ascund sub bratul tau.
731
01:15:48,649 --> 01:15:49,678
Atunci vorbeste!
732
01:15:53,243 --> 01:15:54,389
S-a intamplat ceva?Ai nevoie de mine?
733
01:16:02,016 --> 01:16:03,097
Am nevoie de tine, Ionut.
734
01:16:04,349 --> 01:16:08,738
Stii, cateodata mama vorbeste in somn si uneori cand ii e frica ma cheama.
735
01:16:09,373 --> 01:16:09,837
Si?
736
01:16:11,237 --> 01:16:14,423
Da, dar intr-o noapte mama a strigat si a spus anumite lucruri.
737
01:16:16,057 --> 01:16:17,329
Ionut, am ascultat fara sa vreau.
738
01:16:19,662 --> 01:16:22,299
si m-a cuprins o spaima..
739
01:16:23,069 --> 01:16:28,873
Era vorba de oameni straini care amenintau viata lui Alexandrel voda.
740
01:16:31,679 --> 01:16:35,407
Inchipuiri si vise...Nu,nu.
Nu, Ionut!
741
01:16:36,906 --> 01:16:38,043
Asa am crezut si eu..
742
01:16:40,120 --> 01:16:43,173
Bagandu-se de seama ca mama
isi tinea strans taina
743
01:16:43,373 --> 01:16:48,357
am cercetat cu siretenie despre niste
trimisi de la neamurile noastre din Lehia
744
01:16:49,534 --> 01:16:52,140
care vin din cand in cand aici s-aduca vesti
745
01:16:54,119 --> 01:16:59,236
si-am inteles atunci, Ionute, ca cele spuse de mama in somn sunt adevarate.
746
01:17:01,722 --> 01:17:03,679
Crezi, intr-adevar ca este primejdie pentru stapanul meu?
747
01:17:07,848 --> 01:17:08,322
Cred, Ionut.
748
01:17:11,881 --> 01:17:17,533
Mai ales ca intre acele neamuri ale noastre
din Lehia sunt si fugari de la Aron voda
749
01:17:17,733 --> 01:17:21,002
care dupa cum se stie,
sunt dusmani ai domniei.
750
01:17:22,759 --> 01:17:26,773
Ionut, ultima oara mi-a fost frica ca peste noapte o sa dormiti aici
751
01:17:28,115 --> 01:17:31,363
mai ales ca mama fusese instiintata de venirea lui Alexandrel voda.
752
01:17:32,091 --> 01:17:37,221
Cine din Suceava ar fi putut sa o instiinteze
pe jupaneasa Tudosia de venirea noastra?
753
01:17:37,684 --> 01:17:38,616
Stiu si eu?
754
01:17:39,557 --> 01:17:43,632
Cateodata se opreste in drum spre Lehia si tine sfat cu maica-mea
755
01:17:44,985 --> 01:17:46,870
un anume Iohan Rosu.
756
01:17:48,717 --> 01:17:54,271
Nu inteleg ce legatura are Iohan Rosu cu neamurile jupanesei Tudosia din Lehia.
757
01:17:55,679 --> 01:17:56,497
Asculta, Ionut.
758
01:17:57,425 --> 01:18:00,668
De aici de la Ionaseni, un om calare poate duce stire dincolo.
759
01:18:02,141 --> 01:18:07,151
si daca acolo sta intr-adevar o ceata de oameni la panda, asteptand asemenea prilej
760
01:18:08,979 --> 01:18:13,065
apoi pana in zori pot sa vie si sa-l ia din asternut pe coconul domnesc.
761
01:18:14,972 --> 01:18:18,982
Si ieri au poposit aici, venind din Lehia trei calareti
762
01:18:20,070 --> 01:18:21,917
Mama spunea ca-s negutatori...
Negutatori de ceara?
763
01:18:24,694 --> 01:18:25,676
Asta nu mi-a spus.
764
01:18:26,698 --> 01:18:29,410
Nu ma tem atat pentru stapanul tau cat pentru viata ta, Ionut.
765
01:18:30,506 --> 01:18:34,193
Ionut, fura-ma, du-ma undeva de-aici, sa nu mai am spaima.
766
01:18:35,583 --> 01:18:38,529
Nasta, cat timp sunt in slujba domniei nu te pot fura.
767
01:18:39,594 --> 01:18:43,519
Ionut, atunci sa vii singur ori daca vine Alexandrel, sa nu-l lasi sa innopteze aici
768
01:18:44,589 --> 01:18:47,552
ori mai bine ar fi sa nu mai veniti o vreme.
769
01:18:51,558 --> 01:18:56,506
Nu pot. Daca-mi porunceste Alexandrel voda
sa vin cu el aici, trebuie sa ma supun!
770
01:18:57,380 --> 01:18:59,935
Ma tem de viata ta!
Ionut, fara tine ma prapadesc in clipa.
771
01:19:00,756 --> 01:19:01,877
Nasta..
772
01:19:03,062 --> 01:19:05,041
Poate sunt spaime, naluciri, visuri!
773
01:19:07,241 --> 01:19:10,326
Daca-i adevarat ce mi-ai spus, atunci e intr-adevar primejdie!
774
01:19:12,510 --> 01:19:16,316
Cuprinde-ma iar si spune-mi daca pot fi la fel de fericita si saptamana viitoare!
775
01:19:28,087 --> 01:19:30,082
Am sa vin. Acum trebuie sa ma duc!
776
01:19:37,078 --> 01:19:38,816
Dupa ce trecem dealul, noi ne oprim aici.
777
01:19:40,301 --> 01:19:41,505
Aici e gardul.
778
01:19:42,733 --> 01:19:46,285
Aici e grajdul lui Catalan.
779
01:19:47,721 --> 01:19:50,196
Calul se afla inchis intr-o despartitura.
780
01:19:51,831 --> 01:19:52,739
Aici se poate patrunde.
781
01:19:53,772 --> 01:19:57,787
Dar cum luam noi calul cand toti slujitorii roiesc in jurul lui?
782
01:19:58,570 --> 01:20:00,528
Numai s-ajung la el sa ii pun jungherul la gatita.
783
01:20:01,324 --> 01:20:06,857
Boier Mihu il doreste pe Catalan.
I-ar fi spus un vrajitor ca norocul lui Stefan voda ar fi calul acesta..
784
01:20:07,335 --> 01:20:08,230
Zice c-ar fi nazdravan.
785
01:20:09,104 --> 01:20:10,224
Va poruncesc sa fiti intelepti!
786
01:20:10,552 --> 01:20:12,151
Nu se afla cal nazdravan decat in poveste!
787
01:20:12,836 --> 01:20:15,176
Am sa-i dau o palitura cu jungherul lui Catalan si acesta o sa cada!
788
01:20:15,996 --> 01:20:16,726
Asta este!
789
01:20:17,348 --> 01:20:19,343
Voi dati navala aici ca eu sa patrund la locul stiut.
790
01:20:20,842 --> 01:20:22,740
Se poate?
Socot ca se poate.
791
01:20:23,519 --> 01:20:25,939
Ei, daca se poate, pana rasare luna noi trebuie sa fim departe.
792
01:20:29,670 --> 01:20:31,384
Mai ia, dragu mamei si o placinta calda.
793
01:20:32,054 --> 01:20:33,823
Lasa odata baietul in pace, Elisafta!
794
01:20:34,471 --> 01:20:37,041
Ca de doua zile de cand s-o intors i s-o fi acrit de atatea placinte!
795
01:20:37,641 --> 01:20:39,367
Lasa, sa se indestuleze aici, saracutul..
796
01:20:39,971 --> 01:20:42,060
ca la Lyov n-are cine-i purta de grija.
797
01:20:43,248 --> 01:20:50,243
Este nadejde ca feciorul nostru Daniel sa faca nunta
dupa cum mi s-arata mie in vis in unele nopti!
798
01:20:50,535 --> 01:20:53,250
Are sa fie si asta, poate la primavara viitoare, mutza.
799
01:20:53,895 --> 01:20:56,195
Am gasit o fata de negutator litvan, de la noi, de la Lyov.
800
01:20:57,402 --> 01:20:58,524
Inca nu ne-am inteles din zestre..
801
01:20:59,008 --> 01:21:00,551
Vai de mine, dragu mamii..
802
01:21:01,091 --> 01:21:05,080
Sa nu-mi aduci nora de prin strainatati, sa trebuiasca sa ma inteleg cu ea prin semne!
803
01:21:05,952 --> 01:21:06,963
Mai mare rusinea!
804
01:21:07,560 --> 01:21:08,992
Vino, baiete! Hai la treburile noastre!
805
01:21:53,937 --> 01:21:55,532
Aici? Aici.
806
01:21:55,572 --> 01:21:56,143
Haideti!
807
01:22:02,413 --> 01:22:05,495
Ajuta-ne, Maica precista!
Ajuta-ne!
808
01:22:10,471 --> 01:22:11,126
Hai!
809
01:22:59,932 --> 01:23:00,961
Da-te prins, Gogolea, ca nu te ucid!
810
01:23:02,965 --> 01:23:03,756
Lazare!
811
01:23:19,567 --> 01:23:20,773
Sariti, sariti, mai!
812
01:23:35,396 --> 01:23:37,256
Ai stiut ca vin?
Am stiut.
813
01:23:41,970 --> 01:23:45,603
Asa mi-o fost soarta!
Sa dau peste un hot mai mare ca mine!
814
01:23:47,144 --> 01:23:50,068
Vad ca negutatorii de la Moldova au si alte treburi in tara leseasca!
815
01:23:50,632 --> 01:23:51,962
Cum indraznesti, nemernicule?
816
01:23:52,320 --> 01:23:53,185
Ai sa platesti cu capul!
817
01:23:53,697 --> 01:23:56,699
Ba, preacinstite comise, ai sa ma lasi slobod sa ma duc la treaba mea.
818
01:23:56,970 --> 01:23:58,573
Ba o sa te petrecem la gadele mariei sale!
819
01:23:59,186 --> 01:24:00,372
Duceti-l la foc, sa il incalzim oleaca!
820
01:24:00,680 --> 01:24:02,129
Eu nu ma tem nici de flacarile Gheenei.
821
01:24:02,329 --> 01:24:05,115
Cand ti-oi spune un lucru pe care nu-l
stiu numai eu, ai sa ma lasi slobod.
822
01:24:06,373 --> 01:24:07,858
Scoateti-i navodul, sa-i vedem ochii!
823
01:24:22,733 --> 01:24:23,671
Unde sunt negutatorii de ceara?
824
01:24:23,877 --> 01:24:25,164
Nu stiu!Au plecat in drumul lor!
825
01:24:25,858 --> 01:24:27,728
Jupan Ionut, da de ce esti asa de manios?
826
01:24:28,258 --> 01:24:29,436
S-a-intors si Alexandrel voda?
827
01:24:33,672 --> 01:24:35,632
De unde? Din drumurile sale.
828
01:24:36,416 --> 01:24:37,570
Stii dumneata mai bine.
829
01:24:38,052 --> 01:24:39,287
Si dumneata de unde stii unde-i Alexandrel voda?
830
01:24:40,514 --> 01:24:42,717
Ce-i de mirare ca stiu drumurile coconului domnesc?
831
01:24:43,241 --> 01:24:45,292
Am aflat de la domniile voastre.
De la mine n-ai aflat nimic.
832
01:24:45,653 --> 01:24:46,931
Atunci de la medelnicerul Crivat.
833
01:24:47,437 --> 01:24:49,654
Ori de la domnia sa, ori de la domnia ta, nu-i totuna?
834
01:24:50,233 --> 01:24:52,754
Si de drumurile astea au aflat si dusmanii lui Voda din Lehia!
835
01:24:53,331 --> 01:24:55,353
N-am spus nici o vorba, ma jur pe sufletul meu!
836
01:24:55,976 --> 01:24:57,682
Ma jur in fata lui Dumnezeu si-mi fac cruce!
837
01:24:58,083 --> 01:25:00,963
Dumnezeu care ne-aude si ne vede,
ca nu-i nimic din ceea ce poate crezi dumneata!
838
01:25:01,661 --> 01:25:05,300
Stii ce cred eu?
Sa marturisesti tot ce stii, femeie ticaloasa!
839
01:25:06,645 --> 01:25:07,760
Botezatu! Stai!
840
01:25:11,082 --> 01:25:15,471
Vai de mine, jupane Ionut, asta-i plata dumitale pentru prietenia care ti-am purtat?
841
01:25:16,312 --> 01:25:18,189
Te-ai imbracat de drum?Jupane!
842
01:25:20,941 --> 01:25:23,309
Sa marturisesti aici pe loc, ce treaba ai la Ionaseni
843
01:25:23,728 --> 01:25:25,086
si ce sfat tii cu jupaneasa Tudosia!
844
01:25:25,574 --> 01:25:28,904
Doamne Dumnezeule, dar ce ti-a venit domniei tale sa nascocesti o asemenea pozna?
845
01:25:29,430 --> 01:25:31,601
Noi suntem credinciosi robi ai domniei!
846
01:25:31,789 --> 01:25:33,880
Lasa tanguirile!
Ia-l!
847
01:25:35,558 --> 01:25:37,811
Nu, jupan Ionut! Spun tot!
848
01:25:38,546 --> 01:25:40,269
Spun! Eu n-am nici o vina.
849
01:25:41,564 --> 01:25:45,091
Fie-ti mila de mine.
E in primejdie viata lui Alexandrel voda?Da.
850
01:25:45,728 --> 01:25:46,279
Spune!
851
01:25:47,302 --> 01:25:48,847
S-a pus la cale o capcana la Ionaseni.
852
01:25:49,398 --> 01:25:50,328
In noaptea asta.
853
01:25:51,574 --> 01:25:52,709
Atata stiu!
854
01:25:54,162 --> 01:25:56,183
Jur pe Sfanta Fecioara!
855
01:25:57,942 --> 01:25:59,554
Botezatule, leaga-i zdravan pe amandoi.
856
01:26:01,375 --> 01:26:03,664
Daca nu ma-ntorc pana in zori, sa-i dai de veste postelnicului Soara.
857
01:26:04,198 --> 01:26:05,547
Sa trimita oameni dupa mine la Ionaseni.
858
01:26:17,225 --> 01:26:18,556
Stai! Cine-i?
859
01:26:19,118 --> 01:26:20,118
Slujitorul Mariei sale, Ionut!
860
01:26:22,287 --> 01:26:23,266
Spune, maria sa a ajuns cu bine?
861
01:26:23,559 --> 01:26:24,559
A ajuns cu bine si acum hodineste.
862
01:26:25,384 --> 01:26:26,426
Pregateste caii, plecam!
863
01:26:26,929 --> 01:26:28,374
Ce fac cucoanele?
Ce sa faca?
864
01:26:28,977 --> 01:26:29,956
Nu stii cum sunt femeile?
865
01:26:30,156 --> 01:26:32,427
De cum l-a vazut pe maria sa,
jupanita s-a imbolnavit iar.
866
01:26:33,060 --> 01:26:34,802
Am porunca de la voda sa-l duc pe cocon la Dantui.
867
01:26:35,324 --> 01:26:37,818
Trezeste slujitorii!
Sa puna seile pe cai, plecam!
868
01:26:43,125 --> 01:26:46,793
Maria ta!
869
01:26:47,491 --> 01:26:48,498
Scoala-te si iesi!
870
01:26:49,359 --> 01:26:50,358
Slujitorii sunt gata!
871
01:26:51,213 --> 01:26:52,129
Plecam!
872
01:26:53,894 --> 01:26:54,716
Ce e, Jder? Ce s-a intamplat?
873
01:26:55,140 --> 01:26:56,757
A aflat tata ceva?
Maria ta, am sa-ti spun pe drum!
874
01:26:57,296 --> 01:26:58,935
Imbraca-te, sa nu mai zabovim o clipa!
875
01:26:59,433 --> 01:27:00,586
Slujitorii sunt gata, grabiti-va!
876
01:27:01,701 --> 01:27:03,432
Ionita, ce s-a intamplat?
877
01:27:04,066 --> 01:27:04,925
Nu te teme!
878
01:27:05,446 --> 01:27:06,516
Am venit sa-l iau pe Alexandrel.
879
01:27:07,270 --> 01:27:08,270
Nu mai pot, Ionut.
880
01:27:09,550 --> 01:27:10,574
Mi-e frica!
881
01:27:11,321 --> 01:27:12,810
Acum sunt cu adevarat bolnava!
882
01:27:13,921 --> 01:27:15,302
Aseara abia am scapat de el!
883
01:27:17,551 --> 01:27:19,062
Ce-o sa se intample cu mine, Ionut?
884
01:27:21,205 --> 01:27:22,703
Asteapta, nu-ti fie teama!
885
01:27:24,630 --> 01:27:25,669
Ai incredere in mine!
886
01:27:38,821 --> 01:27:39,941
Sa n-aprindeti nici o faclie!
887
01:27:40,960 --> 01:27:42,714
Ionut, ar trebui sa ne luam ramas bun de la gazde!
888
01:27:43,080 --> 01:27:44,572
N-avem vreme, Maria ta, n-avem vreme!
889
01:27:45,593 --> 01:27:48,880
Si-apoi cum sa se arate in fata mariei tale jupanesele, in camasi de noapte?
890
01:27:54,870 --> 01:27:58,346
Se vede treaba ca jupan Damian care le stie
toate cate se intampla in lumea asta
891
01:27:59,344 --> 01:28:01,509
n-a aflat ca pe langa injunghierea lui Catalan
892
01:28:02,186 --> 01:28:04,074
boier Mihu mi-a mai dat o insarcinare.
893
01:28:04,610 --> 01:28:05,350
Care?
894
01:28:06,504 --> 01:28:11,782
Sa-l luam zalog pe Alexandrel voda ca sa scoata boier Mihu averile de la Moldova poprite de Stefan Voda.
895
01:28:12,899 --> 01:28:17,359
Asa ca in noaptea asta oamenii mei prind
pe coconul lui Stefan voda la Ionaseni.
896
01:28:19,335 --> 01:28:23,289
Dupa cate stiu, cu Alexandrel voda se afla si mezinul domniilor voastre.
897
01:28:24,211 --> 01:28:26,432
asa ca am zalog bun de schimb.
898
01:28:28,290 --> 01:28:30,463
Domnia ta ma slobozi pe mine
899
01:28:30,966 --> 01:28:31,816
si eu ti-i dau pe dansii.
900
01:28:39,934 --> 01:28:40,627
Te cauta calareti din urma.
901
01:28:41,100 --> 01:28:41,951
Par a fi mai multi ca noi!
902
01:28:43,074 --> 01:28:45,670
Maria ta, ne apasa o primejdie.
903
01:28:47,090 --> 01:28:49,090
Dumneata Coman, treci inainte si cere ajutor la primul sat!
904
01:28:49,534 --> 01:28:50,743
Iar noi sa cautam loc de aparare!
905
01:28:51,207 --> 01:28:52,049
La deal, Maria ta.
906
01:29:15,474 --> 01:29:17,599
Asculta, Ionut, cine poate indrazni sa se atinga de mine?
907
01:29:18,035 --> 01:29:19,219
Se mai gasesc oameni fara rusine, maria ta!
908
01:29:20,016 --> 01:29:23,023
Cum am aflat am venit repede sa te scap de la pierzanie.
909
01:29:24,595 --> 01:29:32,147
Dumneaui, Crivat medelnicer si-ar putea aduce aminte
de raiul nostru de la Targul Sucevei si de ispita sarpelui de-acolo..
910
01:29:33,580 --> 01:29:35,609
Atunci inseamna ca nu-i porunca mariei sale, parintele meu!
911
01:29:37,127 --> 01:29:40,427
E tot porunca, maria ta, pe care nu se putea s-o lepad de la mine!
912
01:29:40,627 --> 01:29:42,157
Cum se poate una ca asta?
913
01:29:43,096 --> 01:29:45,446
Jder! Ai sa dai seama de cele savarsite!
914
01:29:46,223 --> 01:29:47,400
Mustra-ma, maria ta
915
01:29:48,614 --> 01:29:51,148
dar sa nu-mi iei capul pentru ca vreau sa-l pun pentru viata Mariei tale!
916
01:29:59,128 --> 01:29:59,761
Ascundeti caii!
917
01:30:04,355 --> 01:30:08,854
Socot eu acum, prietene Ionut ca se dovedeste
inca o data lumii care-i pricina nenorocirii barbatilor.
918
01:30:09,631 --> 01:30:11,362
Jder!iti poruncesc/
919
01:30:14,663 --> 01:30:15,537
Asculta, maria ta!
920
01:30:20,875 --> 01:30:22,733
Poftim pe maria sa Alexandru voda sa dea prins!
921
01:30:23,306 --> 01:30:25,330
Avem porunca sa nu i se pricinuiasca nici o stricaciune!
922
01:30:25,956 --> 01:30:28,219
Daca nu se supune noi nu mai raspundem de viata Mariei sale!
923
01:30:28,869 --> 01:30:33,124
De unde stiu eu ca cele ce spui nu-s inselaciune sau capcana?
924
01:30:35,585 --> 01:30:37,721
Daca nu ma crezi, comise, strapunge-ma!
925
01:30:38,022 --> 01:30:38,709
Lasa-l!
926
01:30:41,074 --> 01:30:42,929
Jura-te!
Ma jur ca spun adevarul!
927
01:30:45,111 --> 01:30:46,266
Ma jur pe sufletul meu!
928
01:30:47,153 --> 01:30:49,384
si pe judetul cel infricosat de la implinirea veacurilor.
929
01:30:51,172 --> 01:30:52,125
Acum ma crezi?
930
01:30:53,839 --> 01:30:54,716
Te cred.
931
01:30:55,214 --> 01:31:00,729
Nu mai putem intarzia nici o clipa, ca daca n-ajungem la Ionaseni la vreme
acei copii bezmetici se pot prapadi!
932
01:31:06,938 --> 01:31:08,029
Iarta-ma daca ti-am gresit cu ceva.
933
01:31:18,376 --> 01:31:23,567
Da-le porunca sa iasa inainte arcasii, mai incolo e o rapa.
In spatele nostru nu se poate catara nimeni.
934
01:33:10,730 --> 01:33:11,547
Stati!
935
01:33:13,109 --> 01:33:14,262
Opreste-ti oamenii, Gogolea!
936
01:33:14,705 --> 01:33:17,683
Atanasie, cheama oamenii din rapa!
937
01:33:18,500 --> 01:33:19,639
Spune-le ca a venit Gogolea!
938
01:33:20,432 --> 01:33:21,682
Sa lase armele jos!
939
01:33:22,298 --> 01:33:23,486
A venit Gogolea!
940
01:33:24,144 --> 01:33:27,158
Stati!E in primejdie viata lui Gogolea!
941
01:33:28,043 --> 01:33:29,384
Inapoi! Inapoi!
942
01:33:36,265 --> 01:33:37,769
Fugi, lasule?
943
01:33:39,364 --> 01:33:41,121
Stai!Nu da, jupane!
944
01:33:42,271 --> 01:33:43,182
Stai!
945
01:33:43,670 --> 01:33:44,447
Stai!
946
01:33:45,671 --> 01:33:47,290
Ionut!
Badita!
947
01:33:47,931 --> 01:33:49,277
Badita Simioane!
948
01:33:56,579 --> 01:33:57,676
Ai fost cu dreptate, Gogolea.
949
01:33:58,823 --> 01:34:02,711
Pune-ti oamenii la hotar!
Ca sa te las slobod!
950
01:34:04,665 --> 01:34:06,607
Maria Ta, a venit badita Simion!
951
01:34:08,882 --> 01:34:12,041
Atanasie, ia-ti oamenii si porniti spre hotar!
952
01:34:12,536 --> 01:34:13,496
Va ajung din urma!
953
01:34:22,163 --> 01:34:24,221
Comise Simion, sa stii ca ai in mine un prieten.
954
01:34:26,078 --> 01:34:31,954
si iertare pentru graba cu care trebuie sa ma indepartez
de la luminata fata a Mariei sale Alexandrel voda.
955
01:34:47,200 --> 01:34:48,912
Tatarii!
956
01:34:49,687 --> 01:34:51,050
Navalesc tatarii!
957
01:35:11,433 --> 01:35:16,445
Iar alergatorii primejdiei sa se repeada la satele de la hotar sa dea vestire
ca vitele, pruncii si muierile sa se duca la adapost sub codru!
958
01:35:17,670 --> 01:35:20,597
Barbatii sa nu cuteze a umbla in alta parte decat in tabara stiuta
959
01:35:20,823 --> 01:35:22,701
si care le-a fost poruncita de dregatori si de capitanii razesilor.
960
01:35:23,220 --> 01:35:25,610
Altfel sa nu faceti, jupane Bodea.
Am inteles, Maria ta!
961
01:35:26,245 --> 01:35:29,325
iar domnia ta, capitane Harman sa pui randuiala la tunuri si pulbere.
962
01:35:29,638 --> 01:35:32,698
Ne-au sosit 40 de care, le-a adus Damian Jder de la Lvov.
Stiu.
963
01:36:05,196 --> 01:36:06,196
Vin tatarii!
964
01:37:08,947 --> 01:37:10,347
Vin tatarii!
965
01:38:07,449 --> 01:38:11,224
Tatarii au intrat in sat! Spre padure, oameni buni!
Haideti!
966
01:38:15,551 --> 01:38:17,551
Intrati in padure.
967
01:38:24,278 --> 01:38:25,278
Haideti!
968
01:38:35,747 --> 01:38:37,396
Hai mai repede!
969
01:38:38,915 --> 01:38:39,757
Ascundeti-va!
970
01:40:51,258 --> 01:40:53,871
De ce mi l-ati ucis?
971
01:41:58,345 --> 01:41:59,770
Pe aici cu totii!
972
01:42:01,483 --> 01:42:03,924
Nu te duce, Tudorutu, nu te duce!
973
01:45:04,208 --> 01:45:06,103
Ostile sunt ascunse privirii.
974
01:45:06,366 --> 01:45:07,451
Asteptam poruncile Mariei Tale.
975
01:45:09,364 --> 01:45:12,821
Steagurile (soldati) de razesti ale lui Bode sa-i impinga incoace din spate.
976
01:45:14,098 --> 01:45:17,260
In valea asta o sa-i prindem ca intr-un foc.
977
01:45:20,311 --> 01:45:21,651
Calarimea lui Radu Gangur ii va lovi din fata.
Am inteles.
978
01:45:22,518 --> 01:45:23,693
Pedestrimea o sa-i izbeasca in laturi.
979
01:45:24,219 --> 01:45:26,042
Iar gloata le va taia calea.
980
01:45:27,750 --> 01:45:31,868
Pustile capitanului Harman le vom aseza acolo.
981
01:45:32,456 --> 01:45:33,379
Asa vom face, Maria ta.
982
01:45:34,391 --> 01:45:35,639
Pulbere aveti destula?
Da.
983
01:45:47,255 --> 01:45:49,389
Ma bucur, comise Manole ca te vad alaturi de noi
984
01:45:50,920 --> 01:45:53,686
impreuna cu feciorii domniei tale care ma slujesc cu credinta.
985
01:46:00,639 --> 01:46:04,170
Dar mezinul tau,
cinstite comise e inca un copil fara minte...
986
01:46:04,370 --> 01:46:07,371
A fost primejdie pentru
viata lui Alexandrel voda!
987
01:46:14,419 --> 01:46:15,501
Sa mi se infatiseze vinovatii.
988
01:46:35,442 --> 01:46:37,025
Asta-i rasplata staruintelor si dragostei mele?
989
01:46:41,195 --> 01:46:44,218
Maria ta...Iarta-ma.
990
01:46:44,652 --> 01:46:49,231
Trebuie sa te iertam, Alexandre, pentru ca esti copilul nostru.
991
01:46:52,570 --> 01:46:59,548
Vrednicule slujitor, pentru fapta lui ascunsa si prefacuta
se cuvine sa luam acestui fecioras capul!
992
01:47:06,204 --> 01:47:10,610
dar i-l lasam pentru vrednicia tatalui si a fratilor sai.
993
01:47:15,128 --> 01:47:19,616
Insa va poftesc comise sa-l tineti o vreme la ispasire,
asa cum si noi vom face cu fiul nostru.
994
01:47:22,590 --> 01:47:27,898
Spune Ionut Jder, care sunt acele
fiinte care au ademenit pe Alexandrel voda?
995
01:47:28,792 --> 01:47:30,034
Maria ta..
996
01:47:32,011 --> 01:47:35,968
Jupaneasa Tudosia de la Ionaseni
si copila ei, Nasta.
997
01:47:36,819 --> 01:47:39,541
Cand ne intoarcem sa ni se infatiseze neghina cu jupanita ei.
998
01:47:40,144 --> 01:47:41,155
Peste poate, maria ta!
999
01:47:42,129 --> 01:47:48,914
Olacarii nostri au dau vestire ca tatarii au ars Ionasenii, iar pe jupaneasa si copila ei le-au dus roabe.
1000
01:47:53,910 --> 01:47:55,286
Osanda noastra le va ajunge pretutindeni!
1001
01:48:04,675 --> 01:48:05,650
Duceti-va!
1002
01:48:21,107 --> 01:48:22,713
Maria ta, tatarii se apropie de gura Baii.
1003
01:48:23,313 --> 01:48:24,587
Vornicul Bodea ii mana din urma.
1004
01:48:25,503 --> 01:48:26,586
Sunt multi, maria ta..
1005
01:48:33,933 --> 01:48:36,002
Mi se pare mie, Ionut, ca esti intr-o slujba grea.
1006
01:48:40,037 --> 01:48:41,106
E cu ochi negri sau caprui?
1007
01:48:43,424 --> 01:48:47,399
Trebuie sa oftez si eu.
Slujba, suferinta asta e ca varsatul negru de care nu scapa nimeni.
1008
01:48:50,954 --> 01:48:53,963
Daca iesim bine din invalmasag sa
te marturisesti parintelui Nicodim,
1009
01:48:54,163 --> 01:48:54,694
Ori mamei.
1010
01:48:57,228 --> 01:49:00,981
Mai bine ma marturisesc dumitale.
1011
01:49:21,934 --> 01:49:22,810
Tatarii se apropie de gura Baii.
1012
01:49:32,780 --> 01:49:33,889
A sosit ceasul.
1013
01:49:47,399 --> 01:49:50,347
Au batut asupra mea valuri si nu m-am clatinat.
1014
01:49:51,887 --> 01:49:55,228
Au detunat trasnete si am ramas ca de stanca.
1015
01:50:10,655 --> 01:50:12,655
Calul.
1016
01:51:23,337 --> 01:51:24,168
Foc!
1017
01:55:17,571 --> 01:55:27,891
Jaratecul care l-ati starpit aici sa va fie pace si hodina!
Urmasii vostri sa aiba tihna vantului si a ploii!
1018
01:55:29,725 --> 01:55:32,564
Sa n-aveti ce manca!
1019
01:55:38,174 --> 01:55:39,514
Plateste-le, Doamne, dupa faptele lor!
1020
01:55:41,171 --> 01:55:44,741
Focul sa va arda si apa sa va-nece!
1021
01:55:44,941 --> 01:55:45,741
In genunchi!
1022
01:55:47,820 --> 01:55:51,193
Sa nu v-ajunga acasa decat numele!
1023
01:55:54,118 --> 01:55:56,522
Praful si scrumul sa se aleaga din voi!
Ridicati-i!
1024
01:56:00,007 --> 01:56:03,284
Sa fiti hrana viermilor neadormiti ai pamantului!
1025
01:56:04,643 --> 01:56:07,658
Ceasul mancarii sa-l aflati cu biciul!
1026
01:56:08,512 --> 01:56:14,655
Sa va-ntoarceti cersetori la vadurile apelor pe unde ati trecut!
1027
01:56:16,151 --> 01:56:17,241
Sa nu se-atinga nimeni de ei!
1028
01:56:42,604 --> 01:56:43,602
A sosit o solie tatareasca, Maria ta!
1029
01:57:21,113 --> 01:57:22,397
Unde ti-e stapana?
1030
01:57:23,447 --> 01:57:25,628
Vai, jupane Ionita.
Vai de zilele noastre!
1031
01:57:26,366 --> 01:57:31,048
Pe jupanita Nasta au luat-o tatarii si au dus-o, departe,
la targul cel mare de la Oceakov!
1032
01:57:32,048 --> 01:57:33,048
Oceakov?
1033
01:57:34,973 --> 01:57:36,153
Stai, Ionut! Unde vrei sa te duci?
Ma duc sa o caut, badita Simioane!
1034
01:57:37,153 --> 01:57:38,156
Nebunule!
1035
01:57:38,844 --> 01:57:39,816
Unde sa te duci, de ce s-o cauti?
1036
01:57:40,582 --> 01:57:43,658
Nu stii ca aici in Moldova o asteapta pe jupanita Nasta osanda lui Voda?
1037
01:57:44,170 --> 01:57:45,541
Osanda Nastei si osanda mea!
1038
01:57:47,216 --> 01:57:53,709
Asculta, Ionut.Astazi, cand l-ai prins pe fiul lui Mamac han
am socotit ca ti-ai ispavit ucenicia si ai intrat in randul barbatilor!
1039
01:57:54,867 --> 01:57:56,083
Si eu ce sa fac acuma, badita Simioane?
1040
01:57:56,555 --> 01:57:58,233
Ce sa fac?
Comise Simioane, porunca de la vornicul Bode!
1041
01:58:32,277 --> 01:58:35,528
Solie de la stapanul lumii, slavitul Mamac han, imparatul imparatilor
1042
01:58:36,615 --> 01:58:39,265
Solia doreste sa le dau prinsii si pe fratele stapanului lor?
1043
01:58:40,239 --> 01:58:43,726
Da.Si mai doreste sa le dau si pe feciorul stapanului lor.
Da.
1044
01:58:44,136 --> 01:58:49,669
Si nu vreti ca ei sa fie judecati pentru rautatile
pe care le-au savarsit pe pamantul tarii noastre...
1045
01:58:50,160 --> 01:58:53,056
Acesta e un drept al lor de razboi de la Gingis han si Batu han.
1046
01:58:53,775 --> 01:58:56,558
Aveti deci dreptul sa-mi taiati si sa-mi jefuiti norodul
1047
01:58:57,393 --> 01:59:00,092
sa batjocoriti femeile si sa furati copiii?
Avem!
1048
01:59:00,634 --> 01:59:02,387
Sa va supuneti stapanilor lumii!
1049
01:59:02,813 --> 01:59:08,066
Cu toate acestea, muierile carora le-ati ucis sotii si le-ati furat pruncii
1050
01:59:09,020 --> 01:59:14,650
au ridicat glas mare si blestem grozav daca nu va judec
ca pe niste raufacatori ce sunteti!
1051
01:59:17,172 --> 01:59:22,386
Pe fiul hanului il jerfesc pentru pruncii Moldovei!
1052
01:59:32,203 --> 01:59:33,078
Tie iti las viata.
1053
01:59:36,348 --> 01:59:37,502
Esti fratele marelui han
1054
01:59:39,543 --> 01:59:41,491
Poate candva ai sa-i iei tronul.
1055
01:59:42,406 --> 01:59:43,448
Poate si zilele!
1056
01:59:45,363 --> 01:59:52,026
Sa tii minte tu si neamurile tale,
ca-n vecii vecilor, cine vine la noi cu jaf si trufie
1057
01:59:52,967 --> 01:59:54,595
asa va fi primit!
1058
02:00:07,364 --> 02:00:09,505
Iata raspunsul pentru Imparatul Imparatilor!
1059
02:00:22,639 --> 02:00:23,893
Sa se implineasca osanda!
1060
02:00:37,141 --> 02:00:38,069
Apropiati-va, prieteni!
1061
02:00:39,520 --> 02:00:43,759
Daca aveti o dorinta, marturisiti-o, caci astazi e ziua voastra, vitejilor.
1062
02:00:44,609 --> 02:00:48,270
Maria ta, ingaduie-ne sa plecam dupa mezinul nostru
1063
02:00:49,135 --> 02:00:52,464
Ionut e fugar si socotim ca e in mare primejdie, Maria ta
1064
02:00:52,962 --> 02:00:54,750
Un copil care alearga dupa naluca lui.
1065
02:00:55,723 --> 02:01:03,298
Maria ta...Ne pare rau ca a intrat in astfel de primejdie un ostean
tanar al nostru intru care noi aveam nadejde pentru mai tarziu.
1066
02:01:06,386 --> 02:01:08,607
Dati carte domneasca comisului Manole si feciorilor sai
ca sa se poata infatisa oriunde la dregatorii nostri.
1067
02:01:17,421 --> 02:01:24,944
Dupa ce-l prindeti pe acel fecioras bezmetic, aduceti-mi-l ca sa il cert si eu si sa il iert.
1068
02:02:23,927 --> 02:02:25,764
Traiasca Maria sa, Stefan voda!
1069
02:02:29,441 --> 02:02:32,663
Osteni, si frati intru dreptate si credinta!
1070
02:02:34,131 --> 02:02:39,412
Biruinta de astazi ne-a fost data ca sa ne putem bucura
si mai departe de rodul muncii noastre!
1071
02:02:40,978 --> 02:02:46,002
Neamul nostru romanesc pastoreste slobod si seamana de veacuri aceasta glie
1072
02:02:47,293 --> 02:02:49,434
fara sa asupreasca alte semintii!
1073
02:02:50,690 --> 02:02:57,595
Sa se stie ca celor care vor cuteza sa ne calce tara, aici le vom sapa mormantul!
1074
02:03:03,586 --> 02:03:05,252
Dupa grindina si pojarul care ne-a lovit
1075
02:03:07,248 --> 02:03:13,818
sa ne stergem lacrimile si sa ridicam iarasi in soare holdele si asezarile noastre!
1076
02:03:15,758 --> 02:03:17,494
Apoi, datori suntem sa veghem
1077
02:03:17,865 --> 02:03:20,865
caci s-a apropia ceasul incercarii celei mari
1078
02:03:21,787 --> 02:03:25,467
cand va trebui sa doboram fiara ismaeliteana care ne ameninta cu robie
1079
02:03:27,187 --> 02:03:32,702
In voi mi-e nadejdea si puterea
caci voi sunteti temelia acestui pamant!
1080
02:04:12,343 --> 02:04:13,012
Au trecut cinci ani..
1081
02:04:14,456 --> 02:04:16,893
Ionut nu-si mai gasise dragostea.
1082
02:04:18,768 --> 02:04:24,069
Nasta se prapadise ca atatea alte jupanite
in acele vremuri de navaliri si bejenii.
1083
02:04:25,965 --> 02:04:29,914
Fratii Jderi se bucurau tot mai mult
de increderea si mila Mariei sale.
1084
02:04:31,440 --> 02:04:37,539
Ionut pasise in randul slujitorilor lui Voda
iertat de acea nebunie a tineretii.
1085
02:04:39,342 --> 02:04:41,418
Tara se bucura de toate ale sale.
1086
02:04:42,677 --> 02:04:46,377
Dar iata, o cumplita primejdie ameninta din nou Moldova.
1087
02:04:47,509 --> 02:04:49,017
Solia sultanului Mahomed:
1088
02:05:14,352 --> 02:05:16,516
Eu, Mahomed al II lea
1089
02:05:17,485 --> 02:05:18,423
fiu al lui Murad
1090
02:05:19,586 --> 02:05:21,250
trimis al lui Allah pe pamant
1091
02:05:22,307 --> 02:05:23,862
domn al domnilor lumii
1092
02:05:24,372 --> 02:05:26,382
stapan al tigvelor omenesti
1093
02:05:27,218 --> 02:05:28,367
riga al rigilor
1094
02:05:29,205 --> 02:05:30,880
Imparat de apus si de rasarit
1095
02:05:31,647 --> 02:05:34,911
cel ce binevoieste a da tihna sau razboi lumii.
1096
02:05:36,056 --> 02:05:38,499
catre Stefan, beiul de la Moldova.
1097
02:05:39,963 --> 02:05:44,074
De data aceasta sa-mi aduci tu insuti tributul din ultimii doi ani
1098
02:05:45,154 --> 02:05:47,465
asa dupa cum il aduce domnul Valahiei.
1099
02:05:48,297 --> 02:05:51,073
ca sa putem avea incredere in prietenia ta.
1100
02:05:51,586 --> 02:05:55,897
Poruncesc sa-mi deschizi deindata
portile cetatilor tale de la mare
1101
02:05:56,557 --> 02:05:58,254
Chilia si Cetatea Alba
1102
02:05:59,296 --> 02:06:03,786
Te povatuim totodata
sa te desfaci de sfaturile vecinilor tai
1103
02:06:04,583 --> 02:06:07,402
ale Papei de la Roma si ale Venetienilor
1104
02:06:08,596 --> 02:06:09,764
si iti va fi tie bine pe pam�nt.
1105
02:06:10,763 --> 02:06:12,661
Altfel sa nu faci
1106
02:06:13,094 --> 02:06:16,152
caci mila noastra
e adiere de primavara
1107
02:06:16,894 --> 02:06:19,812
Dar supararea, volbura a furtunii!
1108
02:07:19,516 --> 02:07:21,810
Priveste cu bagare de seama si ia aminte.
1109
02:07:23,552 --> 02:07:29,317
Numarul achingiilor, spahiilor si ienicerilor preaputernicului meu stapan
1110
02:07:30,147 --> 02:07:32,786
e cu mult mai mare decat al grauntelor de mei.
1111
02:07:33,843 --> 02:07:37,098
Vai celui ce nu stie a citi adevarul!
1112
02:07:57,442 --> 02:08:00,006
Cunoastem puterea Imparatiei otomane.
1113
02:08:04,249 --> 02:08:10,348
Stim ca o tara mica poate poate parea o prada
usoara pentru ostile preamaritului sultan.
1114
02:08:13,585 --> 02:08:23,602
Noi insa il rugam pe Maria sa sa ne lase sa traim in tihna aici,
in acest colt de lume
1115
02:08:24,643 --> 02:08:28,799
unde neamul nostru romanesc a prins radacini
adanci ca si codrii de stejar!
1116
02:08:30,730 --> 02:08:35,307
Nu suntem datori nimanui si
n-am prigonit niciodata pe nimeni!
1117
02:08:39,611 --> 02:08:43,628
Vrem sa traim �n buna intelegere
cu vecinii care ni i-a dat Dumnezeu
1118
02:08:45,705 --> 02:08:47,550
cat si cu celelalte tari mai indepartate.
1119
02:08:50,020 --> 02:08:53,925
Bucurosi am fi ca solii si negutatorii
nostri sa ajunga si la Inalta poarta
1120
02:08:55,053 --> 02:08:58,019
asa cum umbla astazi pe la
curtile principilor crestini.
1121
02:09:00,268 --> 02:09:01,436
Mie nu-mi plac razboaiele!
1122
02:09:03,668 --> 02:09:08,918
Am luptat insa ori de cate ori neatarnarea
si hotarele tarii mele au fost amenintate
1123
02:09:09,167 --> 02:09:11,167
si daca va fi nevoie
1124
02:09:12,768 --> 02:09:17,638
vom sti sa ne aparam si �mpotriva
ostilor care au cucerit Constantinopolul!
1125
02:09:26,744 --> 02:09:31,087
Iata raspunsul nostru catre preamaritul Mahomed sultan..
1126
02:09:35,980 --> 02:09:46,816
Iar acesta este darul nostru catre preamaritul sultan Mahomed,
in schimbul saculetului cu boabe de mei.
1127
02:09:50,726 --> 02:09:54,597
Sa nu uiti sa-i mai spui maritului sultan:
1128
02:09:58,418 --> 02:10:02,880
ca asa precum cocosul a inghitit cu lacomie boabele de mei,
1129
02:10:05,756 --> 02:10:15,811
tot asa tara Moldovei va inghiti in clipa achingiii, spahiii si ienicerii trimisi de acel care
1130
02:10:17,356 --> 02:10:20,046
"binevoieste a da tihna sau razboi lumii".
1131
02:10:33,845 --> 02:10:42,413
Intreb sfatul daca incuviinteaza ridicarea tarii ca sa ne impotrivim puterii lui Mahomed sultan.
1132
02:10:46,254 --> 02:10:47,498
Sultanul ne-a cerut plata tributului
1133
02:10:49,586 --> 02:10:55,358
si a avut �ndrazneala sa ne porunceasca
sa-i inchinam cetatile noastre de la mare.
1134
02:10:58,201 --> 02:11:03,108
Daca nu ne vom supune, ostile otomane vor fi �n
cur�nd la hotarele Moldovei.
1135
02:11:05,715 --> 02:11:07,117
Inaltate stapane.
1136
02:11:07,514 --> 02:11:11,509
Suntem alaturi de Maria
Ta, cu sufletul si cu bratele noastre.
1137
02:11:13,012 --> 02:11:17,159
Cetele boieresti si steagurile de viteji si de razesi
sunt gata de lupta, Maria ta!
1138
02:11:17,645 --> 02:11:20,657
Eu vreau sa ridicam
intreaga tara, unchiule Vlaicu!
1139
02:11:21,916 --> 02:11:26,535
Sa lupte alaturi de noi si taranii
de pe mosiile domnesti si boieresti si targovetii!
1140
02:11:31,321 --> 02:11:37,228
Maria ta, �n fata unei ostiri
care a cucerit Imparatia Bizantului
1141
02:11:38,251 --> 02:11:43,075
nu poate sta decat o alta oaste, bine intocmita de lefegii!
1142
02:11:43,798 --> 02:11:45,265
Eu imi pun nadejdea in popor!
1143
02:11:46,887 --> 02:11:51,777
Tara e mai tare dec�t ostile naimite (platite).
Acestea se imprastie ca si pulberile.
1144
02:11:52,442 --> 02:11:54,906
Tara e statornica stiind ca isi apara ale sale.
1145
02:11:55,445 --> 02:11:58,090
Si sa n-ai domnia ta nici o grija, jupane Hudici
1146
02:11:59,156 --> 02:12:03,818
Vom face din cei pe care �nca nu
i- am chemat �n slujba tarii osteni adevarati!
1147
02:12:04,638 --> 02:12:11,742
Sa nu gresim, Maria ta, dand prostimii o putere
care s-ar putea �ntoarce �ntr-o zi �mpotriva noastra.
1148
02:12:11,842 --> 02:12:13,284
Sa nu le dam prilejul s-o faca!
1149
02:12:15,118 --> 02:12:20,125
Mai sunt destui printre noi care uita ca
cei multi care robotesc sunt sarea pam�ntului.
1150
02:12:21,986 --> 02:12:24,955
Candva la un ospat am spus razand o prorocire:
1151
02:12:26,136 --> 02:12:30,055
cum ca va veni vremea cand
va sa schimbe domnul Dumnezeu oaspetii Raiului
1152
02:12:31,326 --> 02:12:32,506
si vor fi acolo numai boieri,
1153
02:12:33,762 --> 02:12:38,780
iar saracimea se va bucura
aici pe pam�nt de bunurile vietii.
1154
02:12:48,708 --> 02:12:50,465
Tara crede in Maria ta si te iubeste!
1155
02:12:51,664 --> 02:12:52,861
Sa n-ai nici o grija, stapane!
1156
02:12:56,397 --> 02:13:00,514
Maria ta, eu zic sa nu ridicam
�nca gloatele de pe mosiile noastre
1157
02:13:01,205 --> 02:13:02,435
Oamenii sunt acum la munca c�mpului
1158
02:13:03,254 --> 02:13:05,031
P�na �n primavara
nu avem a ne teme.
1159
02:13:05,842 --> 02:13:08,142
Dupa luptele grele pe care le-a avut
in Asia Uzun Hassan,
1160
02:13:08,654 --> 02:13:11,780
sultanului ii e greu sa trimita
oaste puternica impotriva noastra.
1161
02:13:12,586 --> 02:13:19,090
iar Soliman Pasa, guvernatorul Rumeliei,
lupta acum cu ienicerii si spahiii sai tocmai �n Albania, la cetatea Shkodra.
1162
02:13:19,799 --> 02:13:23,513
Dar achingiii lui Ali Beg sunt in coasta noastra, logofete Toma!
1163
02:13:24,027 --> 02:13:25,050
Asa este!
1164
02:13:31,793 --> 02:13:35,522
Iubitii mei sfetnici si slujitori cu credinta!
1165
02:13:37,178 --> 02:13:40,703
Putem lasa Moldova, fara
aparare, fie chiar pentru o clipa
1166
02:13:41,783 --> 02:13:45,048
acum cand potrivnicul nostru este
cuceritorul Constantinopolului?
1167
02:13:45,583 --> 02:13:48,475
Asta nu se poate, Maria Ta!
1168
02:13:51,225 --> 02:13:52,817
Asta nu se poate, Maria Ta!
1169
02:13:54,213 --> 02:13:55,768
Du-ne la lupta, Maria ta!
1170
02:14:02,138 --> 02:14:03,353
Ne dam si viata pentru tara, maria ta!
1171
02:14:05,797 --> 02:14:07,016
Atunci poruncesc:
1172
02:14:10,013 --> 02:14:12,779
Sa se ridice intreaga tara!
1173
02:14:13,503 --> 02:14:17,330
Si hotarasc ca toti taranii,
de pe mosiile domnesti si boieresti
1174
02:14:18,045 --> 02:14:20,427
sa primeasca arc, sulita si sabie
1175
02:14:21,454 --> 02:14:24,983
Iar cand vor veni la chemarea noastra
sa nu lipseasca nimanui acele arme
1176
02:14:25,953 --> 02:14:27,601
caci vor raspunde cu capul!
1177
02:14:29,054 --> 02:14:31,689
Varul nostru, parcalabul Duma si vornicul Bode
1178
02:14:32,890 --> 02:14:37,533
vor alcatui din gloatele de tarani oastea cea mare a tarii!
101818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.