Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,223 --> 00:00:06,963
Previously on "Dark Winds"...
2
00:00:07,137 --> 00:00:08,921
Sylvia Washington, FBI.
3
00:00:09,618 --> 00:00:11,533
This B.J. Vines character...
did you know him?
4
00:00:11,707 --> 00:00:13,067
Heard you lost
your gun today.
5
00:00:13,230 --> 00:00:14,927
I didn't lose
it. Someone stole it.
6
00:00:15,102 --> 00:00:17,302
I'm gonna find that van. I'm
gonna find what's going on.
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,908
I think that woman and her
daughter were being trafficked.
8
00:00:19,932 --> 00:00:22,500
Ernesto Cata and George
Bowlegs were gone
9
00:00:22,674 --> 00:00:24,894
when mom went to wake
them this morning.
10
00:00:25,068 --> 00:00:26,524
What's the deal with
you and Shorty Bowlegs?
11
00:00:26,548 --> 00:00:27,828
Used to bully me at school.
12
00:00:28,289 --> 00:00:31,161
Ah! Oh! God damn!
13
00:00:31,814 --> 00:00:33,254
Gordo, he has
something in his mouth.
14
00:00:36,558 --> 00:00:38,821
♪ My
sweetheart is gone
15
00:00:38,951 --> 00:00:41,215
♪ And I'm so lonely ♪
16
00:00:41,302 --> 00:00:45,479
♪ She said that she
and I were through ♪
17
00:00:45,480 --> 00:00:50,050
♪ So I started out
a-drinking for a pastime ♪
18
00:00:50,180 --> 00:00:54,663
♪ Driving nails in
my coffin over you ♪
19
00:00:56,491 --> 00:00:59,668
♪ I'm just driving
nails in my coffin ♪
20
00:00:59,755 --> 00:01:01,670
♪ Every time I... ♪
21
00:01:01,800 --> 00:01:03,933
Sorry about that.
22
00:01:04,020 --> 00:01:08,415
♪ I'm just driving
nails in my coffin ♪
23
00:01:08,416 --> 00:01:11,549
♪ Lordy, driving
those nails over you ♪
24
00:01:11,680 --> 00:01:13,856
I was wondering when you
was gonna ask me about that.
25
00:01:16,380 --> 00:01:19,165
This is a goddamn gun...
26
00:01:19,166 --> 00:01:22,951
the one I took right
out of that holster.
27
00:01:22,952 --> 00:01:24,693
Yeah, see, I was
down by the river,
28
00:01:24,823 --> 00:01:26,259
going after those girls.
29
00:01:26,260 --> 00:01:28,175
Now, I could've got away, right?
30
00:01:28,262 --> 00:01:30,176
Nobody'd ever saw me.
31
00:01:30,177 --> 00:01:33,180
Then I saw that holster,
and I thought, damn.
32
00:01:33,267 --> 00:01:36,618
Run down there
lickety-split and grabbed it.
33
00:01:36,705 --> 00:01:38,968
They call me the Panther...
34
00:01:39,055 --> 00:01:41,187
silent, deadly.
35
00:01:41,188 --> 00:01:42,885
Never see me coming.
36
00:01:45,366 --> 00:01:48,412
♪ And I just can't quit
drinking that old brew ♪
37
00:01:48,499 --> 00:01:50,153
We're here now.
38
00:01:50,240 --> 00:01:54,375
♪ I'm just driving
nails in my coffin ♪
39
00:01:54,462 --> 00:01:57,769
♪ Every time I drink
a bottle of booze ♪
40
00:01:57,856 --> 00:02:02,425
♪ I'm just driving
nails in my coffin ♪
41
00:02:05,734 --> 00:02:07,779
Where's the crew?
42
00:03:31,123 --> 00:03:32,995
Budge?
43
00:03:33,125 --> 00:03:35,084
God damn it, Budge!
44
00:03:49,968 --> 00:03:53,494
Don't leave, Budge!
45
00:03:58,760 --> 00:04:01,023
No!
46
00:05:49,827 --> 00:05:52,787
Somebody else can do this.
47
00:05:55,050 --> 00:05:58,662
Doesn't always have to be you.
48
00:05:58,793 --> 00:06:00,621
You know it does.
49
00:07:34,845 --> 00:07:37,848
Oh, Jesus.
50
00:07:37,979 --> 00:07:40,721
You okay?
51
00:07:43,941 --> 00:07:46,335
I can handle this if you want.
52
00:07:52,994 --> 00:07:54,474
Thanks.
53
00:08:18,759 --> 00:08:20,935
Coroner said the murder weapon
54
00:08:21,065 --> 00:08:25,155
was likely a small claw
hammer of some kind.
55
00:08:27,594 --> 00:08:31,728
Those cuts were deep,
like it was personal.
56
00:08:31,815 --> 00:08:34,426
Could be the boys
fighting over something
57
00:08:34,514 --> 00:08:35,732
that got out of hand...
58
00:08:35,819 --> 00:08:37,734
What?
59
00:08:37,865 --> 00:08:40,128
The arrowhead doesn't
make sense, Gordo.
60
00:08:40,215 --> 00:08:42,433
- Why not?
- It's a sacred object.
61
00:08:42,434 --> 00:08:45,960
Putting a arrowhead in
the mouth of a dead...
62
00:08:49,093 --> 00:08:51,139
Oh, it's like a...
63
00:08:51,226 --> 00:08:54,445
Catholic defiling a crucifix.
64
00:08:54,446 --> 00:08:57,274
Whoever did this isn't Diné.
65
00:08:57,275 --> 00:08:59,713
George Bowlegs was
our primary suspect
66
00:08:59,843 --> 00:09:01,845
before we found Ernesto's body.
67
00:09:01,976 --> 00:09:03,412
Nothing's changed.
68
00:09:03,499 --> 00:09:06,154
What's... what's changed
is the arrowhead.
69
00:09:06,241 --> 00:09:08,156
And I have to assume
whoever did this
70
00:09:08,243 --> 00:09:11,899
is out there right now
looking for George.
71
00:09:11,986 --> 00:09:14,466
I'd like to find him
before he ends up in here.
72
00:09:22,779 --> 00:09:24,476
Cata's parents.
73
00:10:06,170 --> 00:10:09,826
You always could fix
anything, huh, Winford?
74
00:10:09,913 --> 00:10:12,437
Jim Chee.
75
00:10:12,524 --> 00:10:15,832
I heard you was in California...
76
00:10:15,919 --> 00:10:18,966
loving on all those movie stars.
77
00:10:19,053 --> 00:10:22,796
We fools just stuck around
here and joined'ed the Army.
78
00:10:22,883 --> 00:10:25,973
You and Shorty, you mean?
79
00:10:26,103 --> 00:10:28,670
Where were you
night before last?
80
00:10:28,671 --> 00:10:31,195
Night before last...
I wasn't nowhere.
81
00:10:31,326 --> 00:10:33,414
That's funny. Shorty says
that he was with you,
82
00:10:33,415 --> 00:10:34,634
and you two were off hunting.
83
00:10:34,721 --> 00:10:36,331
I was here.
84
00:10:36,461 --> 00:10:39,421
But then we went hunting later.
85
00:10:39,551 --> 00:10:41,989
I came back early.
86
00:10:42,076 --> 00:10:44,078
When did, uh, Shorty get back?
87
00:10:44,165 --> 00:10:45,427
I don't know.
88
00:10:45,514 --> 00:10:47,516
- You know where George is?
- No.
89
00:10:50,475 --> 00:10:51,912
A kid was killed that night
90
00:10:51,999 --> 00:10:53,957
you say you were off
hunting with Shorty...
91
00:10:54,088 --> 00:10:56,699
a friend of George's.
92
00:10:56,830 --> 00:11:00,311
We're investigating your cousin
in connection with that murder.
93
00:11:00,398 --> 00:11:02,183
You sure you want to
be covering for him?
94
00:11:02,313 --> 00:11:03,967
That makes you an accessory.
95
00:11:04,098 --> 00:11:05,621
I got work to do.
96
00:11:05,752 --> 00:11:08,798
That's all you've ever
been your whole life...
97
00:11:08,885 --> 00:11:12,976
an accessory in the life
and times of Shorty Bowlegs.
98
00:11:13,063 --> 00:11:15,979
The question is, is he
worth going to jail for?
99
00:11:19,026 --> 00:11:21,289
I got nothing to do
with that dead kid.
100
00:11:21,376 --> 00:11:24,945
Tell me what happened, Winford.
101
00:11:35,520 --> 00:11:37,870
Shorty told me to lie.
102
00:11:44,486 --> 00:11:46,967
♪ He
wants to settle down
103
00:11:47,054 --> 00:11:49,317
♪ Out on the edge of town ♪
104
00:11:49,404 --> 00:11:51,711
♪ Far from the neon lights ♪
105
00:11:51,798 --> 00:11:54,452
♪ Under the stars so bright ♪
106
00:11:59,631 --> 00:12:01,459
Dr. Reynolds!
107
00:12:01,546 --> 00:12:03,418
- Ma'am.
- Lieutenant.
108
00:12:10,642 --> 00:12:13,428
Lieutenant Leaphorn...
109
00:12:15,517 --> 00:12:17,911
Dr. Reynolds.
110
00:12:18,041 --> 00:12:19,826
Uh, Teddi tells
me you're looking
111
00:12:19,956 --> 00:12:21,784
for... for those two boys...
112
00:12:21,871 --> 00:12:24,395
George and Ernesto.
113
00:12:24,482 --> 00:12:27,572
- Found one of them.
- Ah, well, good.
114
00:12:27,659 --> 00:12:29,574
I'm sure the other
one will turn up.
115
00:12:29,661 --> 00:12:31,489
Dr. Reynolds, I was
hoping you could tell me
116
00:12:31,576 --> 00:12:33,448
something about this.
117
00:12:33,535 --> 00:12:36,407
What's that?
118
00:12:36,494 --> 00:12:38,018
Ah.
119
00:12:38,105 --> 00:12:39,976
Huh.
120
00:12:40,063 --> 00:12:41,673
Where did you find this?
121
00:12:41,761 --> 00:12:43,588
I found it in
Ernesto Cata's mouth.
122
00:12:45,242 --> 00:12:47,027
Found him not far from here.
123
00:12:47,114 --> 00:12:49,506
He's dead.
124
00:12:49,507 --> 00:12:52,162
Dear God.
125
00:12:52,293 --> 00:12:55,078
Are you sure?
126
00:12:55,165 --> 00:12:57,864
You're sure it's
him? It's Ernesto?
127
00:12:57,994 --> 00:13:00,604
I'm sorry.
128
00:13:00,605 --> 00:13:02,651
Teddi.
129
00:13:04,696 --> 00:13:06,481
Teddi.
130
00:13:10,790 --> 00:13:12,226
This way, Lieutenant.
131
00:13:12,356 --> 00:13:14,881
Let's get you a closer look
at your evidence, yeah?
132
00:13:17,622 --> 00:13:19,494
After you.
- Thank you.
133
00:13:37,686 --> 00:13:40,515
New find?
134
00:13:40,645 --> 00:13:42,777
Mm, Teddi found it last night...
135
00:13:42,778 --> 00:13:44,649
end-of-the-day miracle.
136
00:13:44,736 --> 00:13:46,782
Piece of bowl.
137
00:13:46,869 --> 00:13:49,393
These people were...
138
00:13:49,480 --> 00:13:52,222
sophisticated potters.
139
00:13:52,309 --> 00:13:55,311
That, we know.
140
00:13:55,312 --> 00:13:58,750
Uh, it's not my
area of expertise.
141
00:13:58,838 --> 00:14:01,536
Packing it up for a colleague.
142
00:14:01,666 --> 00:14:04,191
Unfortunately...
143
00:14:04,321 --> 00:14:07,020
this, uh... this arrowhead...
144
00:14:07,107 --> 00:14:08,848
is a fake.
145
00:14:11,111 --> 00:14:12,329
A toy.
146
00:14:12,416 --> 00:14:13,722
Have a look.
147
00:14:16,116 --> 00:14:19,032
I haven't used one of
these since my days at ASU.
148
00:14:19,162 --> 00:14:22,469
Oh, a fellow Sun
Devil... Teddi told me.
149
00:14:22,470 --> 00:14:25,037
I, uh, did my grad work
there many years ago.
150
00:14:25,038 --> 00:14:27,256
Notice the fluting along the
edges, the percussion hits?
151
00:14:27,257 --> 00:14:29,041
Mm-hmm.
152
00:14:29,042 --> 00:14:31,566
Well, no man with Stone Age
tools was ever that precise.
153
00:14:31,653 --> 00:14:35,135
That arrowhead of yours
was spit out of a machine.
154
00:14:36,963 --> 00:14:38,878
So this couldn't have
come from your site?
155
00:14:43,839 --> 00:14:45,536
No, but if you want
to see more of them,
156
00:14:45,623 --> 00:14:47,103
head down to the
Teesto Trading Post.
157
00:14:47,234 --> 00:14:51,064
You know, you can
buy a dozen for $10.
158
00:14:51,151 --> 00:14:55,372
No, unfortunately, this
is just, uh, worthless.
159
00:14:55,459 --> 00:14:58,288
I need that.
160
00:15:00,116 --> 00:15:01,857
Evidence.
161
00:15:01,988 --> 00:15:04,294
Ah, yes, of course.
162
00:15:04,425 --> 00:15:06,818
Thank you for your time, Doctor.
163
00:15:06,906 --> 00:15:10,344
If you see George Bowlegs,
I'd appreciate a call.
164
00:15:10,474 --> 00:15:14,087
Oh, I'll do you one better.
I'll drag him to you.
165
00:15:14,217 --> 00:15:17,003
That would be
helpful. Thank you.
166
00:15:46,293 --> 00:15:47,642
Shit.
167
00:16:09,142 --> 00:16:10,360
Mm.
168
00:16:10,491 --> 00:16:12,449
He hates women who
are in control.
169
00:16:16,018 --> 00:16:17,845
It was lovely to meet
you, Mrs. Leaphorn.
170
00:16:17,846 --> 00:16:19,935
- You too, Sylvia.
- Thank you.
171
00:16:20,066 --> 00:16:21,415
Uh, oh, Lieutenant,
172
00:16:21,545 --> 00:16:24,895
maybe we can, um, grab
some time later, hmm?
173
00:16:33,253 --> 00:16:34,644
You make a new friend?
174
00:16:34,645 --> 00:16:38,257
- She's nice.
- Mm.
175
00:16:45,700 --> 00:16:47,919
Thank you for bringing my lunch.
176
00:16:48,050 --> 00:16:51,923
I had no idea women
could join the FBI.
177
00:16:52,054 --> 00:16:54,230
She's so smart.
178
00:16:54,361 --> 00:16:56,102
Yeah, they didn't
send her out here
179
00:16:56,232 --> 00:16:58,234
'cause she's smart, Emma.
180
00:16:58,365 --> 00:17:00,715
No, just to clean
up a few cases.
181
00:17:05,111 --> 00:17:07,330
It means she'll be
gone by next week.
182
00:17:07,461 --> 00:17:08,810
Do you have any salt?
183
00:17:12,248 --> 00:17:13,641
Thank you.
184
00:17:17,732 --> 00:17:19,734
I invited her to dinner.
185
00:17:21,779 --> 00:17:23,911
You did?
186
00:17:23,912 --> 00:17:26,131
Why?
187
00:17:26,132 --> 00:17:28,872
Because it's the nice
thing to do, Joe.
188
00:17:38,405 --> 00:17:39,928
You okay?
189
00:17:41,756 --> 00:17:43,192
Yeah.
190
00:18:18,532 --> 00:18:21,230
Oh, shit.
191
00:18:26,801 --> 00:18:28,455
I'm sorry if I scared you,
192
00:18:28,585 --> 00:18:30,457
but I've been tracking them.
193
00:18:30,587 --> 00:18:34,068
They're unpredictable
when they're hurt.
194
00:18:34,069 --> 00:18:37,203
Could've run you through.
195
00:18:37,290 --> 00:18:39,509
You're Tom Spenser, aren't you?
196
00:18:39,596 --> 00:18:43,251
You, Agent Manuelito...
197
00:18:43,252 --> 00:18:46,299
are the newest member of
our local Border Patrol.
198
00:18:49,258 --> 00:18:51,695
- It's nice to meet you.
- And you.
199
00:18:51,782 --> 00:18:54,219
What am I interrupting here?
200
00:18:54,220 --> 00:18:56,831
I'm following up on a
vehicle of interest...
201
00:18:56,918 --> 00:18:58,006
over there.
202
00:19:00,922 --> 00:19:04,186
Well, today's your
lucky day, then.
203
00:19:04,273 --> 00:19:06,362
Why? Because
that's your ranch?
204
00:19:06,449 --> 00:19:08,538
No, 'cause I'm not too busy
to take you down there,
205
00:19:08,669 --> 00:19:11,062
assuming you'd
like a closer look.
206
00:19:11,150 --> 00:19:12,586
I would.
207
00:19:44,139 --> 00:19:48,448
My great-great-grandpap
started all this.
208
00:19:48,578 --> 00:19:50,450
He was a Santa Fe trader.
209
00:19:50,537 --> 00:19:52,539
We've been here since...
210
00:19:52,669 --> 00:19:55,324
this land was part of Mexico.
211
00:19:55,455 --> 00:19:56,847
And my great-grandpap,
212
00:19:56,934 --> 00:19:58,719
real good friends
with James Calhoun...
213
00:19:58,806 --> 00:20:00,808
the first governor.
214
00:20:00,895 --> 00:20:04,028
This would have been 1850.
215
00:20:04,115 --> 00:20:05,638
Not a good guy, I'm
told, the governor,
216
00:20:05,639 --> 00:20:08,597
but real good to my family.
217
00:20:08,598 --> 00:20:11,688
And we've been pounding
this sand ever since.
218
00:20:11,775 --> 00:20:13,341
Hmm.
219
00:20:13,342 --> 00:20:15,692
So that's how you get the
oil out of the ground.
220
00:20:17,651 --> 00:20:20,130
Well, that is...
221
00:20:20,131 --> 00:20:22,656
Cora Mae...
222
00:20:22,743 --> 00:20:24,701
the first one.
223
00:20:26,616 --> 00:20:29,139
And they stink to high
heaven when they're pumping,
224
00:20:29,140 --> 00:20:31,708
but they sure pay the bills.
225
00:20:31,795 --> 00:20:33,580
- What's in there?
- In what?
226
00:20:33,710 --> 00:20:35,930
Oh, that's a garage, darlin'.
227
00:20:36,017 --> 00:20:38,498
I don't think...
228
00:20:38,585 --> 00:20:41,717
All right.
229
00:20:45,983 --> 00:20:47,768
You change the
plates on this van
230
00:20:47,898 --> 00:20:49,334
in the last couple of days?
231
00:20:49,335 --> 00:20:52,511
- Tags are current, Agent.
- Not the tags, the plates.
232
00:20:52,512 --> 00:20:53,948
No reason to.
233
00:20:56,167 --> 00:20:59,344
- Who drives this?
- Well, anybody who needs to.
234
00:20:59,345 --> 00:21:01,608
We got probably 30,
40 vehicles out here.
235
00:21:01,738 --> 00:21:03,958
Well, who was driving
it two days ago?
236
00:21:07,875 --> 00:21:10,660
- Can you find out?
- I could try, but...
237
00:21:12,662 --> 00:21:17,058
If I didn't have a million
other little things to do.
238
00:21:17,145 --> 00:21:20,714
- I'd like to look inside.
- Well, have you got a warrant?
239
00:21:28,809 --> 00:21:31,594
All right, Bobby,
open the back door
240
00:21:31,725 --> 00:21:33,553
for Agent Manuelito.
241
00:21:56,750 --> 00:21:58,404
What's in there?
242
00:22:00,493 --> 00:22:01,755
It a vapor barrier.
243
00:22:01,842 --> 00:22:03,887
The vents trap gases
from some of the wells
244
00:22:03,974 --> 00:22:05,585
we don't run every day.
245
00:22:07,413 --> 00:22:08,718
You breathe the air in there,
246
00:22:08,849 --> 00:22:10,980
it's going to make you sick
in a way you don't want.
247
00:22:10,981 --> 00:22:13,723
Well...
248
00:22:13,854 --> 00:22:16,378
thank you for your
time, Mr. Spenser.
249
00:22:16,509 --> 00:22:17,945
Tom.
250
00:22:43,884 --> 00:22:47,496
Border Patrol, Agent Garza.
251
00:22:47,627 --> 00:22:50,933
One moment, please.
252
00:22:50,934 --> 00:22:53,241
Tom Spenser, line 2.
253
00:22:55,939 --> 00:22:58,725
Oh, I know that face.
We out of creamer?
254
00:22:58,812 --> 00:23:00,596
I found the van.
255
00:23:00,683 --> 00:23:02,293
Where?
256
00:23:02,381 --> 00:23:05,121
Spenser Ranch.
257
00:23:05,122 --> 00:23:07,167
So that whole "wait
your turn" speech...
258
00:23:07,168 --> 00:23:08,778
it really landed, huh?
259
00:23:08,909 --> 00:23:10,475
I can't wait if there's
other women at the ranch...
260
00:23:10,476 --> 00:23:13,304
Spenser Oil...
261
00:23:13,392 --> 00:23:16,306
a multimillion-dollar
corporation trafficking women,
262
00:23:16,307 --> 00:23:19,267
and Border Patrol
knows nothing about it?
263
00:23:19,354 --> 00:23:20,703
No.
264
00:23:22,488 --> 00:23:23,706
Bernie, what you're doing...
265
00:23:23,793 --> 00:23:25,534
you're going to get
yourself in trouble.
266
00:23:25,665 --> 00:23:29,277
I was there for ten
minutes. It's no big deal.
267
00:23:29,364 --> 00:23:32,889
Okay. Let me
explain something.
268
00:23:32,976 --> 00:23:35,979
The Spensers have
been here forever.
269
00:23:36,066 --> 00:23:38,242
They're responsible
for one third
270
00:23:38,329 --> 00:23:42,421
of the actionable intelligence
we work from every year.
271
00:23:42,508 --> 00:23:44,074
Don't mess with Spenser, okay?
272
00:23:48,470 --> 00:23:49,732
Yes, sir.
273
00:23:53,432 --> 00:23:55,825
Boss wants to see you.
274
00:24:10,927 --> 00:24:12,581
Where you off to, Shorty?
275
00:24:12,712 --> 00:24:14,322
None of your goddamn business.
276
00:24:14,409 --> 00:24:16,019
Another hunting trip?
277
00:24:16,106 --> 00:24:18,258
We're gonna search your house,
the barn, and the property.
278
00:24:18,282 --> 00:24:19,980
- Like hell you are.
- Got a warrant.
279
00:24:20,067 --> 00:24:22,001
You interfere, you'll be
arrested for obstruction.
280
00:24:22,025 --> 00:24:23,549
My kid's out there,
and you're here
281
00:24:23,636 --> 00:24:25,222
turning my life upside down...
- Looking for anything
282
00:24:25,246 --> 00:24:26,943
that could be the
murder weapon, boys...
283
00:24:27,030 --> 00:24:28,641
Like you got nothing
better to do!
284
00:24:28,728 --> 00:24:30,662
- A claw hammer if we're lucky.
- Hey. You got him?
285
00:24:30,686 --> 00:24:33,340
Yeah.
286
00:24:33,341 --> 00:24:37,039
Clothes, blood, photographs...
287
00:26:23,233 --> 00:26:25,932
Find anything?
288
00:26:33,069 --> 00:26:35,028
Move.
289
00:26:51,392 --> 00:26:54,350
Phoenix PD, April this
year... drunk and disorderly.
290
00:26:54,351 --> 00:26:56,658
Tucson PD... assaulting
a police officer.
291
00:26:56,789 --> 00:27:00,009
Reno PD... violating
a restraining order.
292
00:27:00,096 --> 00:27:02,577
Two months before
that... Reno, B&E.
293
00:27:02,708 --> 00:27:04,970
Charges dropped by your ex-wife.
294
00:27:04,971 --> 00:27:06,973
Four arrests by the
NTP as a juvenile.
295
00:27:07,060 --> 00:27:09,539
What about the Bronze
Star and the Purple Heart?
296
00:27:09,540 --> 00:27:11,978
You got that in your
little library, asshole?
297
00:27:12,065 --> 00:27:14,720
What I got is a murder
weapon found in your barn
298
00:27:14,807 --> 00:27:17,331
and an alibi that
doesn't check out.
299
00:27:29,343 --> 00:27:31,737
Ernesto Cata...
300
00:27:36,524 --> 00:27:38,918
Slashed seven times
across the face, the neck,
301
00:27:39,005 --> 00:27:41,528
and the chest.
302
00:27:41,529 --> 00:27:43,923
He bled out
like an animal...
303
00:27:44,053 --> 00:27:47,143
before he was stuffed
down a goddamn drainpipe.
304
00:28:02,158 --> 00:28:04,770
So it's time
to tell us the truth, Shorty.
305
00:28:15,694 --> 00:28:18,044
Did you do this?
306
00:28:30,534 --> 00:28:34,102
Oh, man.
307
00:28:34,103 --> 00:28:36,671
So turns out the blood
on the hoof knife
308
00:28:36,802 --> 00:28:38,454
belonged to a horse.
309
00:28:38,455 --> 00:28:40,370
What? No, no, no.
That can't be right.
310
00:28:40,457 --> 00:28:41,937
You run it again.
- Excuse me?
311
00:28:42,024 --> 00:28:44,634
I know him. I know what
he was like growing up.
312
00:28:44,635 --> 00:28:47,507
He hasn't changed. He's
our guy. I know it.
313
00:28:47,508 --> 00:28:49,510
I thought you said the
killer couldn't be Navajo
314
00:28:49,597 --> 00:28:51,904
on account of where you
found that arrowhead.
315
00:28:51,991 --> 00:28:54,151
If anyone would get off on
doing something like this,
316
00:28:54,254 --> 00:28:56,212
it's Shorty.
- Hey, hey, hey, Jim.
317
00:28:56,299 --> 00:28:58,214
All right, without a
confession, a witness,
318
00:28:58,301 --> 00:29:01,652
or a murder weapon,
we can't hold him.
319
00:29:21,063 --> 00:29:24,284
Lieutenant, can I see you
for a minute... my office?
320
00:29:26,677 --> 00:29:28,417
- Yeah?
- BJ Vines.
321
00:29:28,418 --> 00:29:30,464
Okay.
322
00:29:35,861 --> 00:29:37,950
All that evidence...
323
00:29:38,037 --> 00:29:40,604
how does the judge
let him go on bail?
324
00:29:40,735 --> 00:29:42,519
I try not to think about him.
325
00:29:42,606 --> 00:29:45,958
White man's justice.
326
00:29:46,045 --> 00:29:48,177
Is there any other kind?
327
00:29:55,010 --> 00:29:56,185
Okay.
328
00:29:56,272 --> 00:29:58,057
Where did he go?
329
00:30:00,015 --> 00:30:02,104
A guy like that...
330
00:30:02,191 --> 00:30:04,106
old, soft,
331
00:30:04,193 --> 00:30:07,370
used to his cushy
life, sexy wife...
332
00:30:07,457 --> 00:30:10,765
where does a guy like
that go without his money?
333
00:30:10,852 --> 00:30:13,115
When you find him, you can ask.
334
00:30:13,202 --> 00:30:16,553
Oh, I will,
believe you me...
335
00:30:16,640 --> 00:30:18,947
if he can still talk.
336
00:30:41,056 --> 00:30:44,277
Navajo Tribal Police.
337
00:30:44,364 --> 00:30:45,887
You're not Natalie.
338
00:30:45,974 --> 00:30:49,064
Well, well...
339
00:30:49,151 --> 00:30:51,023
Agent Bernadette Manuelito.
340
00:30:53,852 --> 00:30:56,071
Is Joe around?
341
00:30:56,158 --> 00:30:58,595
He just left.
342
00:30:58,682 --> 00:31:00,467
Oh.
343
00:31:00,554 --> 00:31:03,078
Okay.
344
00:31:03,165 --> 00:31:05,124
Something I can help you with?
345
00:31:05,211 --> 00:31:07,256
Um...
346
00:31:07,343 --> 00:31:09,432
I don't think so.
347
00:31:09,519 --> 00:31:10,825
Try me.
348
00:31:13,436 --> 00:31:17,657
Well, I got this case.
349
00:31:17,658 --> 00:31:19,834
I don't know, the... the
crimes down here are just...
350
00:31:22,445 --> 00:31:24,012
Everyone's telling
me to let it go,
351
00:31:24,099 --> 00:31:26,145
and I just keep
stepping on my own rake.
352
00:31:26,232 --> 00:31:28,408
You punch anybody
in the face yet?
353
00:31:30,453 --> 00:31:31,672
Who'd you hit?
354
00:31:31,759 --> 00:31:33,630
Shorty Bowlegs.
355
00:31:33,717 --> 00:31:35,806
Wow.
356
00:31:35,894 --> 00:31:38,461
- Touched my badge.
- Oh.
357
00:31:38,548 --> 00:31:42,378
I'm sure it has nothing
to do with the, uh, grudge
358
00:31:42,465 --> 00:31:45,468
you're still
holding against him.
359
00:31:45,555 --> 00:31:48,080
Give Joe a half hour. You
can reach him at home.
360
00:31:49,951 --> 00:31:51,866
Just tell him I called.
361
00:31:56,566 --> 00:31:59,394
Uh...
362
00:32:03,660 --> 00:32:06,054
It's nice to hear
your voice, Chee.
363
00:32:40,741 --> 00:32:42,656
Oh, come on.
364
00:33:06,158 --> 00:33:09,030
Jeez.
365
00:33:09,161 --> 00:33:11,119
You need help?
366
00:33:11,206 --> 00:33:12,686
No, I'm good.
367
00:33:15,297 --> 00:33:17,082
Eh, you got the wrong gloves.
368
00:33:40,844 --> 00:33:42,368
Ooh.
369
00:33:42,455 --> 00:33:45,327
- You've done this before.
- Nah. Never.
370
00:33:47,764 --> 00:33:49,375
So...
371
00:33:49,462 --> 00:33:51,768
what kind of intelligence
we get at Spenser Ranch?
372
00:33:51,855 --> 00:33:54,640
So we're working now?
373
00:33:56,599 --> 00:34:00,820
Well, Ed Henry has me
on weigh-station duty.
374
00:34:00,821 --> 00:34:03,215
And these Spenser tankers,
they run at night.
375
00:34:03,345 --> 00:34:06,131
And I just... I want to make
sure I don't step in it again.
376
00:34:09,134 --> 00:34:11,744
They drive in. You
write down their weight.
377
00:34:11,745 --> 00:34:14,182
They drive out.
It's pretty simple.
378
00:34:14,269 --> 00:34:16,489
What, I don't... I
don't inspect them?
379
00:34:19,057 --> 00:34:21,233
They're hauling oil, Bernadette.
380
00:34:21,363 --> 00:34:23,582
Hmm.
381
00:34:23,583 --> 00:34:27,021
So still renting
a room from Garza?
382
00:34:27,108 --> 00:34:30,503
Yeah, it's cheap, and
she likes to cook.
383
00:34:36,117 --> 00:34:38,641
So you miss home?
384
00:34:38,728 --> 00:34:42,427
Well, my
parents are gone.
385
00:34:42,428 --> 00:34:45,822
But still got my sister
and my niece, Janey.
386
00:34:45,909 --> 00:34:47,824
Yeah, I send money back.
387
00:34:50,914 --> 00:34:53,134
How about you?
388
00:34:53,265 --> 00:34:54,788
Who you missing?
389
00:34:57,138 --> 00:34:59,314
Um...
390
00:34:59,401 --> 00:35:00,794
depends on the day.
391
00:35:02,274 --> 00:35:04,362
Tonight?
392
00:35:12,980 --> 00:35:14,764
Nobody.
393
00:35:20,118 --> 00:35:22,989
Wait a minute.
394
00:35:22,990 --> 00:35:25,731
I think they're
playing our song.
395
00:35:25,732 --> 00:35:28,690
- No. No.
- Yes.
396
00:35:28,691 --> 00:35:31,216
- ♪ You know the
nighttime - ♪ Why do they?
397
00:35:31,303 --> 00:35:33,218
♪ Oh, is the right time ♪
398
00:35:33,348 --> 00:35:35,437
Excuse us.
399
00:35:35,524 --> 00:35:38,047
- ♪ To be - ♪ Why do they? ♪
400
00:35:38,048 --> 00:35:41,356
- ♪ With the one you
love - ♪ Why do they?
401
00:35:41,443 --> 00:35:44,880
- ♪ Oh, said the nighttime
- ♪ Why do they? ♪
402
00:35:44,881 --> 00:35:47,928
- ♪ Oh, is the right
time - ♪ Why do they?
403
00:35:49,756 --> 00:35:51,671
- ♪ To be - ♪ Why do they? ♪
404
00:35:51,758 --> 00:35:55,935
- ♪ With the one you
love - ♪ Why do they? ♪
405
00:35:55,936 --> 00:35:58,504
- ♪ I said the nighttime
- ♪ Why do they?
406
00:35:58,591 --> 00:36:01,854
- ♪ Oh, is the right
time - ♪ Why do they? ♪
407
00:36:01,855 --> 00:36:04,074
♪ To be with the
one you love ♪
408
00:36:04,162 --> 00:36:06,903
♪ Why do they? Why do they? ♪
409
00:36:09,167 --> 00:36:12,257
- ♪ Baby - ♪ Why do they? ♪
410
00:36:12,344 --> 00:36:15,651
- ♪ Oh, I said a-baby
- ♪ Why do they? ♪
411
00:36:15,738 --> 00:36:18,828
- ♪ Baby - ♪ Why do they? ♪
412
00:36:18,915 --> 00:36:21,309
♪ Come on and drive
me crazy, Lord ♪
413
00:36:21,396 --> 00:36:23,137
- ♪ Why do they?
- ♪ You know... ♪
414
00:37:13,100 --> 00:37:15,536
What kind of Navajo
man are you...
415
00:37:15,537 --> 00:37:16,930
whistling at night like that?
416
00:37:18,845 --> 00:37:20,194
What do you want?
417
00:37:20,281 --> 00:37:21,804
Where are you going?
418
00:37:21,891 --> 00:37:23,632
None of your business.
419
00:37:23,719 --> 00:37:26,460
You said I'm free to go.
420
00:37:26,461 --> 00:37:29,029
I don't got to tell
you a goddamn thing.
421
00:37:29,116 --> 00:37:31,727
I said you were free.
422
00:37:31,814 --> 00:37:33,468
I didn't say you were innocent.
423
00:37:33,555 --> 00:37:36,036
I am innocent.
424
00:37:36,123 --> 00:37:39,779
This is for George, isn't it?
425
00:37:39,866 --> 00:37:42,651
You know where he is.
- I already said I don't.
426
00:37:42,738 --> 00:37:45,001
Now get out of here.
427
00:37:45,088 --> 00:37:46,960
Where is he, Shorty?
428
00:37:49,702 --> 00:37:51,573
I told you,
429
00:37:51,660 --> 00:37:54,359
my son didn't have
nothing to do with this.
430
00:37:54,446 --> 00:37:56,317
Then let's go see him.
431
00:37:56,404 --> 00:37:58,232
He can tell me himself.
432
00:37:58,319 --> 00:38:00,713
You think I'm stupid.
433
00:38:00,800 --> 00:38:03,802
You've hated me for years.
434
00:38:03,803 --> 00:38:06,632
I'm not going to let you
take it out on my son.
435
00:38:09,722 --> 00:38:11,550
All right.
436
00:38:11,637 --> 00:38:14,030
Let's say you
didn't kill Ernesto.
437
00:38:14,117 --> 00:38:15,901
Let's say George didn't.
438
00:38:15,902 --> 00:38:17,991
If that's true, who did?
439
00:38:18,078 --> 00:38:20,906
- I don't know.
- I don't know either.
440
00:38:20,907 --> 00:38:22,604
But I bet George does.
441
00:38:22,691 --> 00:38:26,304
That's why he's out
there running, isn't it?
442
00:38:26,391 --> 00:38:28,828
That's why you're going
out there, looking for him.
443
00:38:30,656 --> 00:38:33,354
I don't
trust you, man.
444
00:38:33,441 --> 00:38:36,096
I don't trust you either.
445
00:38:36,183 --> 00:38:38,228
But your kid shouldn't
have to suffer
446
00:38:38,316 --> 00:38:40,274
because of the bad
blood between us.
447
00:38:43,712 --> 00:38:46,541
Don't be stupid,
Shorty. Let me help you.
448
00:38:46,628 --> 00:38:48,282
Tell me where he is.
449
00:39:02,165 --> 00:39:03,863
The cabin...
450
00:39:05,778 --> 00:39:07,475
He's at our cabin.
451
00:39:11,784 --> 00:39:15,048
I'm going to get Leaphorn.
We're going to go with you.
452
00:39:15,135 --> 00:39:17,529
And I'm not asking.
453
00:40:06,012 --> 00:40:08,101
- Full load?
- Yep.
454
00:40:17,240 --> 00:40:19,112
Second driver, huh?
455
00:40:19,199 --> 00:40:21,331
Yes, ma'am. Long haul.
456
00:40:24,770 --> 00:40:26,336
I'm gonna need to
see his license.
457
00:40:44,833 --> 00:40:46,008
Let's take a look.
458
00:42:11,180 --> 00:42:13,922
Looks good.
- Thank you.
459
00:43:41,488 --> 00:43:44,012
Scare him, he'll run.
460
00:43:44,099 --> 00:43:46,188
- Is there a back door?
- Mm-hmm.
461
00:43:46,275 --> 00:43:47,886
Give me a minute
to get back there.
462
00:43:47,973 --> 00:43:50,192
Get too close, he'll hear you.
463
00:44:24,487 --> 00:44:25,880
Shorty?
464
00:44:31,538 --> 00:44:33,061
Shorty?
465
00:44:36,021 --> 00:44:37,413
George?
466
00:44:39,894 --> 00:44:41,069
Shorty?
467
00:44:53,212 --> 00:44:55,823
Shorty.
468
00:45:08,227 --> 00:45:09,619
Ah!
469
00:45:11,186 --> 00:45:12,710
Joe?
470
00:45:23,764 --> 00:45:26,462
Joe.
471
00:45:29,422 --> 00:45:31,250
You all right?
472
00:45:32,904 --> 00:45:34,340
What happened?
473
00:45:36,908 --> 00:45:38,474
Joe?
474
00:45:43,349 --> 00:45:44,916
It's real.
475
00:45:49,964 --> 00:45:51,705
Hey, Joe.
476
00:45:51,836 --> 00:45:53,636
Looks like some kids
found a body in a ravine.
477
00:45:55,491 --> 00:45:59,234
I bet it's everyone's favorite
fugitive, Mr. BJ vines.
478
00:45:59,321 --> 00:46:02,281
Why do you have your security
riding shotgun on your tankers?
479
00:46:02,411 --> 00:46:04,152
There's
lots of lonely road.
480
00:46:04,283 --> 00:46:06,851
And sometimes the
undesirables get ambitious.
481
00:46:06,981 --> 00:46:08,461
- Stop, police!
- Chee.
482
00:46:10,768 --> 00:46:13,031
Do you realize what you've done?
33681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.