All language subtitles for Conspirators s01e02 Black Out.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,683 --> 00:00:10,307 [soft electronic music] 2 00:00:13,310 --> 00:00:16,002 - What are you young people doing still here? 3 00:00:16,106 --> 00:00:17,624 - [Kevin] Mr. Luck? 4 00:00:17,728 --> 00:00:18,970 - [Mr. Luck] Yes, Mr. Luck, who you think it is? 5 00:00:19,074 --> 00:00:20,800 - Um, you scaring us! 6 00:00:20,903 --> 00:00:22,146 Do you mind? 7 00:00:22,250 --> 00:00:23,803 I thought you were the janitor. 8 00:00:23,906 --> 00:00:27,255 - I am the janitor and the security guard at night. 9 00:00:27,358 --> 00:00:29,740 - Okay, okay, double timin', okay. 10 00:00:29,843 --> 00:00:31,224 - Now y'all get on out of here. 11 00:00:31,328 --> 00:00:32,605 - No, okay. - Thank you so much, Mr. Luck. 12 00:00:32,708 --> 00:00:34,158 - Get on out of here. [all chattering] 13 00:00:34,262 --> 00:00:36,712 Get on out of here, what you doing? 14 00:00:36,816 --> 00:00:40,164 - You failed to mention there was a old ass security guard 15 00:00:40,268 --> 00:00:41,303 with a strap over here. 16 00:00:41,407 --> 00:00:42,960 - Because we didn't know! 17 00:00:43,064 --> 00:00:45,342 - Hey, OG might as well be working the graveyard shift 18 00:00:45,445 --> 00:00:46,446 seeing as how he's gonna be in one. 19 00:00:46,550 --> 00:00:48,448 - Okay, okay, everybody focus! 20 00:00:48,552 --> 00:00:50,726 That was Hudson was on that video! 21 00:00:50,830 --> 00:00:52,073 - We only got a glimpse of him 22 00:00:52,176 --> 00:00:53,315 before we had to pull the flash drive, 23 00:00:53,419 --> 00:00:55,110 and if we watch it again, 24 00:00:55,214 --> 00:00:56,767 then whoever they are will know exactly who we are. 25 00:00:56,870 --> 00:00:59,494 - All right, we gotta block those trackers. 26 00:01:00,219 --> 00:01:02,324 - From the satellite. 27 00:01:02,428 --> 00:01:05,638 - [Osylus And Jellina] In space. 28 00:01:05,741 --> 00:01:09,262 [soft orchestral music] 29 00:01:17,753 --> 00:01:21,171 [mellow upbeat music] 30 00:01:45,195 --> 00:01:49,440 [mellow upbeat music continues] 31 00:02:20,195 --> 00:02:22,370 - Jackson had a flash drive 32 00:02:22,473 --> 00:02:25,614 with Hudson on it. 33 00:02:27,616 --> 00:02:30,619 Damn it, I wish I knew why. 34 00:02:31,965 --> 00:02:34,761 Is this some sort of coincidence that he ran in to me? 35 00:02:34,865 --> 00:02:39,490 - No, no, no, no, look, I don't believe in coincidences. 36 00:02:39,594 --> 00:02:44,254 I believe his energy brought him to you for some reason. 37 00:02:44,357 --> 00:02:47,498 [trolley rattling] 38 00:02:48,534 --> 00:02:50,329 - Okay, okay, okay. [door thudding] 39 00:02:50,432 --> 00:02:52,054 All right, guys, check it. 40 00:02:52,158 --> 00:02:53,918 So there's a trigger that sets off in the flash drive 41 00:02:54,022 --> 00:02:56,058 shortly after it's inserted into the computer. 42 00:02:56,162 --> 00:02:57,439 - Damn! 43 00:02:57,543 --> 00:02:59,924 These smart glasses are dope. 44 00:03:00,028 --> 00:03:01,892 - I know, all right, so both will be synchronized 45 00:03:01,995 --> 00:03:04,481 with the satellites pinpointing our exact location. 46 00:03:04,584 --> 00:03:06,862 - Two triggers to ensure they find you. 47 00:03:06,966 --> 00:03:10,003 [soft upbeat music] 48 00:03:14,767 --> 00:03:17,148 - Don't know what I was thinking. 49 00:03:17,252 --> 00:03:18,322 You ready? - Yeah. 50 00:03:18,426 --> 00:03:19,634 - Are you sure that thing 51 00:03:19,737 --> 00:03:21,014 is blocking the satellite in space? 52 00:03:21,118 --> 00:03:22,395 - Don't second guess me. 53 00:03:22,499 --> 00:03:24,155 All right, you'll offend my genius, 54 00:03:24,259 --> 00:03:26,882 that will lead to my ego to self-sabotage my greatness. 55 00:03:26,986 --> 00:03:29,333 - I literally don't want to figure you out at this moment. 56 00:03:29,437 --> 00:03:30,852 Just tell me it will work. 57 00:03:30,955 --> 00:03:32,405 - It will work. 58 00:03:32,509 --> 00:03:33,924 - It's gonna work. 59 00:03:35,063 --> 00:03:36,064 - Okay. 60 00:03:36,167 --> 00:03:37,652 - [Osylus] And there you go. 61 00:03:37,755 --> 00:03:39,378 [computer beeping] - Now what? 62 00:03:39,481 --> 00:03:41,690 - Now, anything within a 49-foot circumference 63 00:03:41,794 --> 00:03:43,451 will be blocked from giving or receiving 64 00:03:43,554 --> 00:03:45,349 any information to the satellites. 65 00:03:45,453 --> 00:03:47,627 Go ahead, check your cell phones. 66 00:03:47,731 --> 00:03:48,835 Will it work? 67 00:03:51,182 --> 00:03:52,874 - I don't have a signal. 68 00:03:53,737 --> 00:03:54,807 - Neither do I. 69 00:03:56,049 --> 00:03:58,466 - There's no turning back now. 70 00:03:58,569 --> 00:04:01,883 [gentle tense music] 71 00:04:03,471 --> 00:04:04,851 [computer beeping] 72 00:04:04,955 --> 00:04:07,302 [keyboard tapping] 73 00:04:07,406 --> 00:04:08,510 We're in. 74 00:04:09,200 --> 00:04:10,305 - In in? 75 00:04:11,064 --> 00:04:12,342 - Yeah. 76 00:04:12,445 --> 00:04:13,550 [knuckles rapping] - Oh, shit, shit! 77 00:04:13,653 --> 00:04:15,206 What do we do? What do we do? 78 00:04:15,310 --> 00:04:16,794 - Somebody do something! 79 00:04:16,898 --> 00:04:18,382 [knuckles rapping] They found us! 80 00:04:18,486 --> 00:04:20,073 - Will you calm your ass down? 81 00:04:20,177 --> 00:04:22,386 [Nova gasping and muttering] 82 00:04:22,490 --> 00:04:23,353 - Like we- - Ssh! 83 00:04:23,456 --> 00:04:24,768 [knuckles rapping] 84 00:04:24,871 --> 00:04:27,391 [gentle tense music] 85 00:04:27,495 --> 00:04:29,290 - All right, I'm ready. 86 00:04:30,981 --> 00:04:34,191 [knuckles rapping] 87 00:04:34,295 --> 00:04:35,261 - Should I ask who it is? 88 00:04:35,365 --> 00:04:36,607 - No. 89 00:04:36,711 --> 00:04:38,264 [light switch clicking] [door clicking] 90 00:04:38,368 --> 00:04:39,748 - What the! - Don't! 91 00:04:39,852 --> 00:04:40,922 - Hey! - Chill! 92 00:04:41,025 --> 00:04:42,510 [all scuffling and grunting] 93 00:04:42,613 --> 00:04:45,754 - [Osylus] Get the light, the light! Get the lights! 94 00:04:45,858 --> 00:04:48,550 - Everybody just wait a damn minute! 95 00:04:48,654 --> 00:04:50,311 What the hell is going on? 96 00:04:50,414 --> 00:04:52,520 - [Osylus] Yo, it's Tyler and his auntie, y'all. 97 00:04:52,623 --> 00:04:54,280 - Auntie, you strong! 98 00:04:54,384 --> 00:04:56,006 - Boy, you put that umbrella down! 99 00:04:56,109 --> 00:04:59,596 And why the hell did y'all turn off the lights? 100 00:04:59,699 --> 00:05:00,838 - Auntie. 101 00:05:00,942 --> 00:05:02,461 - What is going on here? 102 00:05:02,564 --> 00:05:04,255 [Kevin gasping] 103 00:05:04,359 --> 00:05:06,327 It's you that I need to see. 104 00:05:06,430 --> 00:05:08,018 - Well, she ain't talking to me. 105 00:05:08,121 --> 00:05:09,295 - Hm-hm. - Me neither. 106 00:05:09,399 --> 00:05:10,641 - [Kevin] I'll be damned. 107 00:05:10,745 --> 00:05:12,505 - The next time you take my nephew 108 00:05:12,609 --> 00:05:15,646 to talk to anyone about anything, 109 00:05:15,750 --> 00:05:17,579 I will drop a lawsuit on you 110 00:05:17,683 --> 00:05:21,652 quicker than B-Chain drop a viral video album. 111 00:05:21,756 --> 00:05:24,931 If Tyler needs to talk to anyone in authority, 112 00:05:25,035 --> 00:05:28,279 I will handle that, do you understand me? 113 00:05:28,383 --> 00:05:31,248 - 100%. It won't happen again. 114 00:05:31,352 --> 00:05:33,008 - Oh, it better not. 115 00:05:33,112 --> 00:05:34,424 Tyler, let's go. 116 00:05:34,527 --> 00:05:37,150 - I'll be there in a minute. [door clicking] 117 00:05:37,254 --> 00:05:40,947 [gentle melodic music] 118 00:05:41,051 --> 00:05:43,087 [door thudding] 119 00:05:45,158 --> 00:05:46,401 - Tyler. 120 00:05:46,505 --> 00:05:49,439 - I'm sorry, since my- - No, Tyler. 121 00:05:49,542 --> 00:05:51,372 I should be the one apologizing. 122 00:05:51,475 --> 00:05:52,959 I shouldn't have asked you to come 123 00:05:53,063 --> 00:05:55,617 without talking to you about it first. 124 00:05:55,721 --> 00:05:58,448 I mean, we know there is a conspiracy happening here, 125 00:05:58,551 --> 00:06:02,210 something deep and we can't trust the police 126 00:06:02,313 --> 00:06:04,454 or anybody for that matter. 127 00:06:05,213 --> 00:06:06,559 I was wrong. 128 00:06:07,526 --> 00:06:08,803 Forgive me? 129 00:06:09,528 --> 00:06:11,184 - Yeah, I forgive you. 130 00:06:13,048 --> 00:06:16,086 - One thing for sure, we definitely ain't being tracked. 131 00:06:16,189 --> 00:06:17,915 We are all the way in. 132 00:06:18,019 --> 00:06:20,159 - Tracked? What are you guys doing? 133 00:06:20,262 --> 00:06:21,160 - Ssh! 134 00:06:21,263 --> 00:06:22,679 Play the video. 135 00:06:23,438 --> 00:06:25,716 - All right, here we go. 136 00:06:27,960 --> 00:06:31,757 - There's Hudson and his wife, Dr. Murdoch. 137 00:06:31,860 --> 00:06:33,793 - But she died seven months ago. 138 00:06:33,897 --> 00:06:35,208 - Six. 139 00:06:35,312 --> 00:06:36,347 - What the fuck? 140 00:06:36,451 --> 00:06:37,935 What happened? 141 00:06:38,039 --> 00:06:39,316 - Get it back on. 142 00:06:39,420 --> 00:06:40,766 - Hold on, hold on, okay, I'm trying, 143 00:06:40,869 --> 00:06:42,112 the video's fucked up, it's corrupt. 144 00:06:42,215 --> 00:06:43,458 - Forward through the static. 145 00:06:43,562 --> 00:06:44,355 - Hold on. 146 00:06:44,459 --> 00:06:45,529 [keyboard tapping] 147 00:06:45,633 --> 00:06:48,636 [gentle tense music] 148 00:06:48,739 --> 00:06:50,361 - [Hudson] Wendi! Wendi! 149 00:06:50,465 --> 00:06:52,640 - What the fuck did we just watch? 150 00:06:52,743 --> 00:06:56,402 - I just saw Hudson kill his wife. 151 00:06:56,506 --> 00:06:57,990 And I can't unsee that. 152 00:06:58,093 --> 00:06:59,509 - Ah, this can't be right. 153 00:06:59,612 --> 00:07:02,235 His wife died of a heart attack, 154 00:07:02,339 --> 00:07:03,996 at the hospital where she worked. 155 00:07:04,099 --> 00:07:05,031 - [Osylus] Somebody lied. 156 00:07:05,135 --> 00:07:06,412 - They always do! 157 00:07:06,516 --> 00:07:08,379 - Hudson wouldn't do this. 158 00:07:08,483 --> 00:07:10,209 - I thought he was a good guy 159 00:07:10,312 --> 00:07:13,143 'cause he seemed to care about the people in DC. 160 00:07:13,246 --> 00:07:14,593 - Good guy and politician 161 00:07:14,696 --> 00:07:16,526 don't even belong in the same sentence. 162 00:07:16,629 --> 00:07:18,010 - He didn't do this! 163 00:07:19,183 --> 00:07:21,772 - Technically, we never saw him kill anyone. 164 00:07:21,876 --> 00:07:23,878 We just saw him holding a dead lady. 165 00:07:23,981 --> 00:07:25,742 - Oh God, Tyler, you shouldn't be seeing this. 166 00:07:25,845 --> 00:07:27,433 We can't get you involved any further. 167 00:07:27,537 --> 00:07:29,159 Your aunt will kill us. 168 00:07:29,262 --> 00:07:31,610 - Us? No, no, just you. 169 00:07:31,713 --> 00:07:33,991 She made that pretty clear. 170 00:07:34,095 --> 00:07:35,614 But go home, bro. 171 00:07:35,717 --> 00:07:37,236 - I can help if you guys let me. 172 00:07:37,339 --> 00:07:40,377 The window in Hudson's room was closed when he left, 173 00:07:40,481 --> 00:07:44,588 and then when the video came back on, the window was open. 174 00:07:45,347 --> 00:07:46,659 I gotta go. 175 00:07:50,249 --> 00:07:52,527 - Yo, wind that back. 176 00:07:52,631 --> 00:07:54,253 - [Jellina] Yeah. 177 00:07:56,048 --> 00:08:00,328 Tyler was right, at first, the window was closed 178 00:08:00,431 --> 00:08:02,882 and now it's open. 179 00:08:02,986 --> 00:08:04,263 - Oh, shit! 180 00:08:04,366 --> 00:08:06,679 - Did someone come through the window and kill her? 181 00:08:06,783 --> 00:08:09,958 [soft tense music] 182 00:08:11,028 --> 00:08:15,239 [background office workers bustling] 183 00:08:22,695 --> 00:08:24,179 [soft tense music] 184 00:08:24,283 --> 00:08:26,009 - Immediately. 185 00:08:26,112 --> 00:08:27,217 - Will do. 186 00:08:29,219 --> 00:08:32,256 [soft tense music] 187 00:08:34,604 --> 00:08:38,090 [Corrine clearing throat] 188 00:08:38,193 --> 00:08:39,816 Ms. Vasquez would like to meet with you 189 00:08:39,919 --> 00:08:41,576 to discuss the party tonight, 190 00:08:41,680 --> 00:08:43,578 and for you to bring her a cup of coffee. 191 00:08:43,682 --> 00:08:45,097 You know how she likes it. 192 00:08:46,305 --> 00:08:48,963 - It's not my job to bring Ms. Vasquez coffee. 193 00:08:51,172 --> 00:08:52,863 [Nova sighing] 194 00:08:52,967 --> 00:08:56,004 Why are we always out of the blue packets of sugar? 195 00:08:56,108 --> 00:08:58,420 And why am I looking for blue packets of sugar 196 00:08:58,524 --> 00:09:00,491 for Ms. Vasquez? 197 00:09:00,595 --> 00:09:02,977 I must have lost my mind. 198 00:09:03,080 --> 00:09:05,773 - [laughing] I believe you have lost your mind 199 00:09:05,876 --> 00:09:07,878 wearing shoes like that. 200 00:09:07,982 --> 00:09:10,225 - How long have you been standing there? 201 00:09:10,329 --> 00:09:13,884 - Long enough to know that those shoes are hella boring. 202 00:09:15,334 --> 00:09:18,648 - I really don't have time for this conversation. I'm busy. 203 00:09:18,751 --> 00:09:21,098 - You know, my great great great grandfather 204 00:09:21,202 --> 00:09:22,928 [Nova sighing heavily] 205 00:09:23,031 --> 00:09:25,344 worked hard to buy the mansion that my uncles and I live in. 206 00:09:25,447 --> 00:09:30,383 His ancestors built it, and they were slaves, you know. 207 00:09:32,454 --> 00:09:33,524 - Yes. 208 00:09:33,628 --> 00:09:35,216 - Then, put some respect on them 209 00:09:35,319 --> 00:09:38,115 when you and your cheap shoes come to the party tonight. 210 00:09:40,014 --> 00:09:41,947 - What party? What are you talking about? 211 00:09:42,050 --> 00:09:43,983 - Not my conversation to have. 212 00:09:44,087 --> 00:09:46,296 I just came to tell you that Ms. Vasquez 213 00:09:46,399 --> 00:09:47,815 would also like you to bring her 214 00:09:47,918 --> 00:09:49,851 a print out of the latest polls. 215 00:09:50,852 --> 00:09:52,992 - That's not my job either. 216 00:09:55,754 --> 00:09:58,032 - [Osylus] One vegan mocha latte. 217 00:09:58,135 --> 00:09:59,550 - Thanks. 218 00:09:59,654 --> 00:10:01,414 - [sighing] No doubt. So what have we got? 219 00:10:01,518 --> 00:10:05,626 - I'm just reading up on Hudson's wife, Dr. Wendi Murdock. 220 00:10:05,729 --> 00:10:07,800 It says, "In a sorrowful turn of events, 221 00:10:07,904 --> 00:10:10,596 the DC Medical Center announces the untimely passing 222 00:10:10,700 --> 00:10:12,253 of Dr. Wendi Murdock, 223 00:10:12,356 --> 00:10:15,221 a revered surgeon who succumbed to a heart attack 224 00:10:15,325 --> 00:10:19,191 while attending to the patients she passionately served. 225 00:10:19,294 --> 00:10:21,434 Dr. Murdock's death marks a significant loss 226 00:10:21,538 --> 00:10:24,058 to the medical community and the countless lives she touched 227 00:10:24,161 --> 00:10:25,611 with her skill and compassion." 228 00:10:25,715 --> 00:10:26,716 What? 229 00:10:26,819 --> 00:10:27,993 - [Osylus] That's crazy. 230 00:10:28,096 --> 00:10:29,580 - [Jellina] And she was so young. 231 00:10:29,684 --> 00:10:31,479 - Damn! She bad as hell. 232 00:10:31,582 --> 00:10:32,998 - You would say that. [sighing] 233 00:10:33,101 --> 00:10:34,413 - I mean, being stabbed to death 234 00:10:34,516 --> 00:10:36,311 is a terrible way to go out, 235 00:10:37,485 --> 00:10:40,350 but it's a shame Hudson is lying to the public 236 00:10:40,453 --> 00:10:41,592 about her death though. 237 00:10:41,696 --> 00:10:43,422 - You know what? 238 00:10:43,525 --> 00:10:47,322 If we find out exactly what happened, we can out his ass. 239 00:10:47,426 --> 00:10:49,152 - That's a fact. 240 00:10:49,255 --> 00:10:50,532 - I just... 241 00:10:50,636 --> 00:10:52,673 I just feel so bad for Nova, you know, 242 00:10:52,776 --> 00:10:55,227 like she really thinks the world of this man. 243 00:10:56,297 --> 00:10:57,885 What are you doing? 244 00:10:59,093 --> 00:11:01,751 - First, I'm gonna block them satellites. 245 00:11:03,166 --> 00:11:05,824 Then, I'm going to reconstruct those damaged video codes 246 00:11:05,927 --> 00:11:07,584 so we can watch it in its entirety. 247 00:11:07,688 --> 00:11:12,278 - Okay, good, 'cause I have been dying to see who did it. 248 00:11:13,659 --> 00:11:15,488 - Interesting choice of words. 249 00:11:16,524 --> 00:11:17,628 - My bad. 250 00:11:17,732 --> 00:11:18,906 - You said it. 251 00:11:25,947 --> 00:11:29,261 - Hudson is having a private party tonight at his home. 252 00:11:29,364 --> 00:11:32,367 - Yes, I was just made aware of that. 253 00:11:33,886 --> 00:11:35,163 I had no idea. 254 00:11:35,267 --> 00:11:37,476 - You're on a need-to-know basis. 255 00:11:38,373 --> 00:11:39,616 - Oh. 256 00:11:39,720 --> 00:11:40,721 - Are you and your partner, Kevin 257 00:11:40,824 --> 00:11:42,101 available to attend tonight? 258 00:11:42,895 --> 00:11:44,655 - Yes, we are. 259 00:11:44,759 --> 00:11:46,450 - Perfect. 260 00:11:46,554 --> 00:11:49,488 Corrine suggested that the two of you fill in as waiters. 261 00:11:49,591 --> 00:11:51,421 We're short-staffed. 262 00:11:53,181 --> 00:11:54,286 - Waiters? 263 00:11:54,389 --> 00:11:56,357 - I didn't stutter, Nova. 264 00:11:56,460 --> 00:11:59,981 - [clearing throat] You know, I actually have 265 00:12:00,085 --> 00:12:03,536 two others who could be waiters since you're short-staffed. 266 00:12:03,640 --> 00:12:07,264 Actually, you and Hudson met them at the community function, 267 00:12:07,368 --> 00:12:10,440 Jellina and Osylus, they're roommates of Kevin and I. 268 00:12:10,543 --> 00:12:12,062 - Yes, I remember them. 269 00:12:12,166 --> 00:12:14,927 - I mean, if you're really short-staffed. 270 00:12:18,034 --> 00:12:21,969 - That's fine. I'll text the details. 271 00:12:23,142 --> 00:12:24,178 - Great. 272 00:12:27,629 --> 00:12:28,561 Hey. 273 00:12:30,149 --> 00:12:32,980 Vasquez asked us to be waiters at Hudson's party tonight 274 00:12:33,083 --> 00:12:34,533 and I told her yes. 275 00:12:34,636 --> 00:12:35,534 - Waiter? 276 00:12:35,637 --> 00:12:36,949 - Yes. 277 00:12:37,053 --> 00:12:38,709 - Girl, I'm a G, I don't wait on nobody. 278 00:12:38,813 --> 00:12:41,402 - Don't you see? This will get us inside of Hudson's house. 279 00:12:41,505 --> 00:12:44,405 Maybe we could find clues about Jackson's disappearance 280 00:12:44,508 --> 00:12:46,925 or his wife's murder, I mean, I don't believe he did this, 281 00:12:47,028 --> 00:12:48,789 but I wanna know why he covered it up. 282 00:12:48,892 --> 00:12:51,274 - He killed her, plain and simple. 283 00:12:51,377 --> 00:12:54,415 - You don't believe that or else you wouldn't be here. 284 00:12:55,796 --> 00:12:56,969 - I don't know what I believe these days. 285 00:12:57,073 --> 00:12:58,522 - Believe in Hudson. 286 00:13:00,076 --> 00:13:02,250 - The only man that walked this Earth that I believe in 287 00:13:02,354 --> 00:13:05,046 is Jesus Christ, don't you ever get that twisted. 288 00:13:05,150 --> 00:13:05,944 - Okay. 289 00:13:06,047 --> 00:13:07,842 - See you at the party tonight. 290 00:13:11,432 --> 00:13:12,640 - I just wanna pluck her 291 00:13:12,743 --> 00:13:15,160 really, really hard in her forehead. 292 00:13:15,263 --> 00:13:16,299 - All right. 293 00:13:18,577 --> 00:13:19,820 - After I smash. 294 00:13:19,923 --> 00:13:20,959 - [Officer] Where you coming from? 295 00:13:21,062 --> 00:13:22,512 - Tyler, here's your laundry. 296 00:13:22,615 --> 00:13:24,203 [laundry basket thudding] 297 00:13:24,307 --> 00:13:26,309 Ah-ah, what you in here doing, are you watching porn? 298 00:13:26,412 --> 00:13:27,482 - I'm not. 299 00:13:27,586 --> 00:13:29,208 - You better not be because I- 300 00:13:29,312 --> 00:13:31,072 [both scuffling and shouting] - Without probable cause! 301 00:13:31,176 --> 00:13:32,833 - [Officer] Don't resist! 302 00:13:32,936 --> 00:13:35,594 - [Tanya] What in the world? 303 00:13:35,697 --> 00:13:37,182 [gun firing] 304 00:13:37,285 --> 00:13:40,081 That young man just got shot in the back by police! 305 00:13:40,737 --> 00:13:41,980 - Yes. 306 00:13:43,740 --> 00:13:45,293 - This is our street. 307 00:13:45,397 --> 00:13:47,019 Who recorded this? 308 00:13:47,123 --> 00:13:50,333 [soft tense music] 309 00:13:52,542 --> 00:13:53,612 - I did. 310 00:13:55,027 --> 00:13:58,755 - Tyler. [sighing heavily] 311 00:13:58,859 --> 00:14:02,034 You told me you heard gunfire when you took the trash out, 312 00:14:02,138 --> 00:14:06,004 not that you actually saw it and then you recorded this! 313 00:14:06,107 --> 00:14:08,040 - I just didn't know what to do. 314 00:14:09,283 --> 00:14:11,492 - Is that why Nova took you to see Pastor Murdock 315 00:14:11,595 --> 00:14:15,530 and Hudson, so you could tell them what you saw, 316 00:14:15,634 --> 00:14:17,636 not actually what you heard? 317 00:14:17,739 --> 00:14:19,086 - I'm sorry. 318 00:14:19,189 --> 00:14:21,674 - Do you know this young man? 319 00:14:21,778 --> 00:14:22,986 Sorry. 320 00:14:25,264 --> 00:14:27,508 - I met him at the gang's house. 321 00:14:28,785 --> 00:14:31,339 After I recorded this, 322 00:14:31,443 --> 00:14:34,101 I ran back inside to tell his friends, 323 00:14:34,204 --> 00:14:36,034 and then when we came out, 324 00:14:37,138 --> 00:14:39,382 Jackson was gone and so was the police. 325 00:14:40,176 --> 00:14:43,973 [Tanya sighing heavily] 326 00:14:44,076 --> 00:14:47,148 [chair clanking] 327 00:14:52,360 --> 00:14:55,294 - I've dealt with dirty cops. 328 00:14:55,398 --> 00:14:56,054 - [Tyler] Yeah. 329 00:14:56,157 --> 00:14:57,918 - Dirty precincts. 330 00:14:58,021 --> 00:15:00,161 - Uncle Ryan was a dirty cop. 331 00:15:00,265 --> 00:15:02,957 - He's not your uncle anymore, we're divorced. 332 00:15:03,061 --> 00:15:05,442 - And now he's doing life in jail. 333 00:15:06,650 --> 00:15:08,135 - Tyler, 334 00:15:08,238 --> 00:15:10,447 I saw him kill that guy, 335 00:15:10,551 --> 00:15:12,484 I mean, he confessed, 336 00:15:13,830 --> 00:15:16,384 but me not saying anything 337 00:15:16,488 --> 00:15:19,456 is absolutely the wrong thing to do. 338 00:15:19,560 --> 00:15:22,114 Do you understand me? 339 00:15:23,529 --> 00:15:27,257 I mean, you could get charged with misprision of felony, 340 00:15:27,361 --> 00:15:30,191 it's when you see a felony happening, 341 00:15:30,295 --> 00:15:32,262 but you don't say anything. 342 00:15:32,366 --> 00:15:35,714 Look, your mom is overseas protecting this country 343 00:15:35,817 --> 00:15:38,648 and the last thing she needs is to get a phone call 344 00:15:38,751 --> 00:15:40,581 from her son from prison. 345 00:15:41,823 --> 00:15:44,102 I'm not gonna let that happen, okay? 346 00:15:45,241 --> 00:15:49,176 But Tyler, you need to keep me informed. 347 00:15:49,279 --> 00:15:50,349 Okay? 348 00:15:55,596 --> 00:15:58,392 You're on this computer all the time. 349 00:15:58,495 --> 00:16:01,119 Do you know how to post things anonymously? 350 00:16:01,222 --> 00:16:03,155 - Yeah, I know how to do that. 351 00:16:03,259 --> 00:16:05,709 - Do you know how to get it out there to the world? 352 00:16:05,813 --> 00:16:08,505 - I have 100,000 followers on my gaming channel. 353 00:16:08,609 --> 00:16:11,094 I can post it into their feed anonymously. 354 00:16:12,647 --> 00:16:14,960 - [sighing] Post it. [keyboard tapping] 355 00:16:15,064 --> 00:16:17,204 That way, if any of this comes back, 356 00:16:17,307 --> 00:16:20,103 they can't say that you withheld information, 357 00:16:20,207 --> 00:16:22,381 'cause you're telling the world, 358 00:16:23,693 --> 00:16:26,765 and hopefully, this young man can get some justice. 359 00:16:27,869 --> 00:16:29,664 - Posted. 360 00:16:29,768 --> 00:16:33,047 [mellow upbeat music] 361 00:16:33,151 --> 00:16:34,980 - What's up, y'all? Let's talk chicane. 362 00:16:35,084 --> 00:16:36,982 I'm back on top, TashaK Live.com, 363 00:16:37,086 --> 00:16:38,673 with another viral video. 364 00:16:38,777 --> 00:16:40,641 I don't know if y'all heard about the young Black man 365 00:16:40,744 --> 00:16:43,368 in Washington DC by the name of Jackson Fields 366 00:16:43,471 --> 00:16:45,784 who was shot by police, it was caught on video. 367 00:16:45,887 --> 00:16:47,889 Now, of course, the police are trying to cover it up 368 00:16:47,993 --> 00:16:49,753 by saying that imposters shot him 369 00:16:49,857 --> 00:16:52,101 and they ain't had nothing to do with that shit. 370 00:16:52,204 --> 00:16:54,517 Well, who are the imposters? I ain't seen them. 371 00:16:54,620 --> 00:16:55,759 Have you seen them? 372 00:16:55,863 --> 00:16:57,175 Where are they? 373 00:16:57,278 --> 00:16:58,728 You know everybody got phones and shit, 374 00:16:58,831 --> 00:17:00,488 you know everybody's recording everything, 375 00:17:00,592 --> 00:17:02,697 so why all of a sudden, are the police right now 376 00:17:02,801 --> 00:17:06,943 in Washington DC quiet about Jackson Fields' shooting? 377 00:17:07,047 --> 00:17:08,048 Where is he? 378 00:17:08,151 --> 00:17:09,980 We haven't even seen a body yet. 379 00:17:10,084 --> 00:17:11,913 Produce a body and we'll believe 380 00:17:12,017 --> 00:17:15,641 the Washington DC police officers' lies 381 00:17:15,745 --> 00:17:19,266 and we need everybody to hashtag Jackson Fields, 382 00:17:19,369 --> 00:17:21,544 because we are going to make all the noise, 383 00:17:21,647 --> 00:17:24,064 until they bring this young Black man home. 384 00:17:24,167 --> 00:17:25,824 Now, I'ma sign off for now, okay, 385 00:17:25,927 --> 00:17:28,240 because they got me all the way hot. 386 00:17:28,344 --> 00:17:30,691 I didn't drink half the glass of my damn wine 387 00:17:30,794 --> 00:17:34,971 and for now, I'm out, Tasha K, wine up, let's go. 388 00:17:35,075 --> 00:17:37,215 - You know, if it wasn't for the fact 389 00:17:37,318 --> 00:17:39,631 that we're trying to find Jackson, 390 00:17:39,734 --> 00:17:42,116 I would not be going to this waiter thing 391 00:17:42,220 --> 00:17:43,945 that you volunteered us for. 392 00:17:44,049 --> 00:17:45,671 I've still got to deconstruct that code 393 00:17:45,775 --> 00:17:47,880 and it's taking a lot longer than I thought. 394 00:17:47,984 --> 00:17:50,055 - Yes, I know. 395 00:17:50,159 --> 00:17:52,575 [gasps] Tyler posted the video. 396 00:17:53,645 --> 00:17:55,923 250,000 views already? - Oh, what? 397 00:17:56,026 --> 00:17:57,752 - Yo, it's going viral. 398 00:17:57,856 --> 00:18:00,065 - I say good, I'm with it. Apply pressure. 399 00:18:00,169 --> 00:18:02,067 - Hey look, check it out. 400 00:18:02,171 --> 00:18:03,793 Tasha K is recording it right now. 401 00:18:03,896 --> 00:18:06,209 - [Tasha] I'm tired of all these injustices these days. 402 00:18:06,313 --> 00:18:07,659 - Oh, good shit. - Wow! 403 00:18:07,762 --> 00:18:09,350 - [Tasha] Now of course, we've spoken personally 404 00:18:09,454 --> 00:18:11,628 to his family and friends- [knuckles rapping] 405 00:18:11,732 --> 00:18:12,905 - Who's Tasha K? 406 00:18:13,009 --> 00:18:14,597 [door clicking] 407 00:18:14,700 --> 00:18:15,943 - Hey, guys. 408 00:18:16,046 --> 00:18:17,255 - Hey, Tyler. - Hey, Tyler. 409 00:18:17,358 --> 00:18:18,532 - Can we come in? 410 00:18:18,635 --> 00:18:19,567 - Yeah. 411 00:18:20,913 --> 00:18:22,605 [door thudding] 412 00:18:22,708 --> 00:18:26,367 Yo, so we saw you posted the video, hey, good stuff, dude! 413 00:18:26,471 --> 00:18:27,472 - Thanks. [hands slapping] 414 00:18:27,575 --> 00:18:29,543 - Yeah, you did the right thing. 415 00:18:29,646 --> 00:18:31,579 - Yeah, yeah, yeah, kudos, Tyler. 416 00:18:31,683 --> 00:18:34,168 What you should've did was let me post it 417 00:18:34,272 --> 00:18:36,446 to the Human & Black page. 418 00:18:36,550 --> 00:18:40,416 - I'm trying stay anonymous. I hid my IP address. 419 00:18:40,519 --> 00:18:42,797 I can hack the same as you guys. 420 00:18:42,901 --> 00:18:45,041 - What? [all laughing] 421 00:18:45,145 --> 00:18:46,456 Yo yo. 422 00:18:46,560 --> 00:18:48,941 I promise you that's an over simplification. 423 00:18:51,151 --> 00:18:53,118 - My code name is Black Out. 424 00:18:53,222 --> 00:18:54,499 - Excuse me? - Wait. 425 00:18:54,602 --> 00:18:55,741 - Oh, shit! 426 00:18:55,845 --> 00:18:56,811 You're Black Out? 427 00:18:58,261 --> 00:19:00,229 Wait, you're the kid who can wipe out any electrical system! 428 00:19:00,332 --> 00:19:02,265 - I could take out this whole city if I wanted to. 429 00:19:02,369 --> 00:19:04,267 - What? - Wait, the whole time, 430 00:19:04,371 --> 00:19:05,579 you were living across the hall 431 00:19:05,682 --> 00:19:07,305 and didn't think think to tell us? 432 00:19:07,408 --> 00:19:09,238 - It just really never felt like the right time. 433 00:19:09,341 --> 00:19:10,308 - What? - Come on! 434 00:19:10,411 --> 00:19:12,068 - It's been the right time, bro. 435 00:19:12,172 --> 00:19:13,759 - All right, so you know we're hackers, 436 00:19:13,863 --> 00:19:15,244 but what do you really know about us? 437 00:19:15,347 --> 00:19:16,762 - Osylus aka Phisher, 438 00:19:16,866 --> 00:19:18,799 head of the Human & Black organization. 439 00:19:18,902 --> 00:19:20,490 You can hack the FBI 440 00:19:20,594 --> 00:19:23,804 and wipe records clean of the criminally oppressed. 441 00:19:23,907 --> 00:19:27,290 Jellina aka Uhura, you can hack into military ops, 442 00:19:27,394 --> 00:19:32,192 and build computer interfaces to take down any system. 443 00:19:33,331 --> 00:19:37,093 Nova aka Flash Fire, she robbed 21 banks, 444 00:19:37,197 --> 00:19:38,750 got arrested 445 00:19:38,853 --> 00:19:41,270 and then wiped her record clean all while in jail. 446 00:19:41,373 --> 00:19:43,789 I've been meaning to ask you how you did that though, 447 00:19:43,893 --> 00:19:45,826 I would've never taken you as a thief. 448 00:19:45,929 --> 00:19:50,348 - I'm not a thief, I rob banks, there's a difference. 449 00:19:51,694 --> 00:19:53,868 - Kevin aka Python. He's been known to dabble- 450 00:19:53,972 --> 00:19:57,251 - Ah ah ah, no need to list my accolades. 451 00:19:57,355 --> 00:19:59,874 You know, we all know why they call me Python. 452 00:20:00,944 --> 00:20:02,567 - Ugh! 453 00:20:02,670 --> 00:20:05,742 - Okay, Black Out, so you wanna be part of the gang, huh? 454 00:20:05,846 --> 00:20:07,572 - More than anything. 455 00:20:07,675 --> 00:20:08,573 - We'll see. 456 00:20:08,676 --> 00:20:10,299 We're gonna need you tonight. 457 00:20:10,402 --> 00:20:13,129 Tell me, how familiar with the interface system 458 00:20:13,233 --> 00:20:14,648 with these are you? 459 00:20:14,751 --> 00:20:15,683 - Um. 460 00:20:18,721 --> 00:20:20,516 Yeah, this is child's play, yeah. 461 00:20:20,619 --> 00:20:22,552 - [Osylus] How appropriate. 462 00:20:31,872 --> 00:20:36,601 - I hate when you stare, trying to intimidate me. 463 00:20:36,704 --> 00:20:38,948 - I was just thinking of how to express to you 464 00:20:39,051 --> 00:20:40,363 the importance of tonight. 465 00:20:40,467 --> 00:20:42,089 We have essential people coming 466 00:20:42,192 --> 00:20:44,264 that will help you win this election. 467 00:20:45,092 --> 00:20:46,438 - The people in this community 468 00:20:46,542 --> 00:20:48,337 are gonna help me win this election, 469 00:20:48,440 --> 00:20:51,340 not the stuffy shirts coming to the party tonight. 470 00:20:51,443 --> 00:20:54,308 - Hm, Proverbs 27:12, 471 00:20:54,412 --> 00:20:57,311 "The prudent sees danger and hides from it, 472 00:20:57,415 --> 00:21:01,626 but the simple go on and suffer for it." 473 00:21:01,729 --> 00:21:04,491 - Every word of truth to that. 474 00:21:04,594 --> 00:21:06,976 And I'm going to help the people suffering 475 00:21:07,079 --> 00:21:08,633 in this community. 476 00:21:08,736 --> 00:21:10,531 - You're only standing here because I've allowed it. 477 00:21:10,635 --> 00:21:13,534 - Yeah, and why is that, hm? 478 00:21:15,709 --> 00:21:16,675 Why is it 479 00:21:17,504 --> 00:21:19,782 that I'm running for Mayor 480 00:21:22,302 --> 00:21:23,958 and not you, hm? 481 00:21:25,097 --> 00:21:29,688 Seems like you want the job awfully bad, Pastor. 482 00:21:30,724 --> 00:21:32,795 - [Vasquez] Sir, have you seen this? 483 00:21:34,175 --> 00:21:37,938 - "Jackson Fields, shot in the back by officers, missing. 484 00:21:40,078 --> 00:21:41,597 800,000 views." 485 00:21:41,700 --> 00:21:43,771 - Our phones are ringing off the hook. 486 00:21:43,875 --> 00:21:46,878 His mother, Mrs. Fields, has requested to speak with you. 487 00:21:46,981 --> 00:21:49,950 - That young lady that works for you, 488 00:21:50,053 --> 00:21:52,987 she wanted that boy to tell you about a murder he saw. 489 00:21:53,091 --> 00:21:54,368 This may work. 490 00:21:54,472 --> 00:21:55,473 - He said he didn't see anything, 491 00:21:55,576 --> 00:21:57,060 we should just back off of that. 492 00:21:57,164 --> 00:21:58,545 But I do think we should cancel this party tonight, 493 00:21:58,648 --> 00:22:00,063 let's get ahead of this tonight. 494 00:22:00,167 --> 00:22:01,962 - No, no, no, we're not gonna cancel anything. 495 00:22:02,065 --> 00:22:04,344 Tell Mrs. Fields that both Hudson and I will visit her 496 00:22:04,447 --> 00:22:06,622 first thing in the morning at her home. 497 00:22:08,278 --> 00:22:10,246 - Get Mrs. Fields on the phone please. 498 00:22:10,350 --> 00:22:11,558 - Right away. 499 00:22:13,491 --> 00:22:16,839 [cellphone ringing] [Hudson clearing throat] 500 00:22:16,942 --> 00:22:19,669 - Hi, Ms. Fields? Hi, this is Hudson Murdock. 501 00:22:19,773 --> 00:22:21,361 First of all, I wanna say how sorry I am 502 00:22:21,464 --> 00:22:23,052 this is happening to your son 503 00:22:23,155 --> 00:22:26,400 and we are gonna do everything possible to find him. 504 00:22:26,504 --> 00:22:27,850 Yes, ma'am. 505 00:22:27,953 --> 00:22:30,956 [soft tense music] 506 00:22:31,060 --> 00:22:34,650 - Yo, y'all got about 30 minutes out of me before I leave. 507 00:22:35,444 --> 00:22:37,411 Damn clothes too tight. 508 00:22:37,515 --> 00:22:39,793 - It's all those chicken boxes you eating. 509 00:22:42,071 --> 00:22:44,694 - Do not abort this mission. 510 00:22:44,798 --> 00:22:48,836 Keep your ears open and your eyes peeled, take pictures. 511 00:22:49,699 --> 00:22:51,460 - My eyes is peeled all right. 512 00:22:52,530 --> 00:22:56,499 - Keep quiet, serve drinks and smile. 513 00:22:56,603 --> 00:22:59,502 And please don't take your cellphones out. 514 00:22:59,606 --> 00:23:01,815 No pictures at all. 515 00:23:01,918 --> 00:23:05,819 If I see your phones out, you will be asked to leave, 516 00:23:05,922 --> 00:23:08,787 after every photo is deleted. 517 00:23:08,891 --> 00:23:11,031 It's a private party, people. 518 00:23:11,134 --> 00:23:12,273 [soft melodic music] 519 00:23:12,377 --> 00:23:13,861 [keyboard tapping] 520 00:23:13,965 --> 00:23:15,691 - All right, I have everyone synched in. 521 00:23:15,794 --> 00:23:17,417 Say "Black Out" if you can hear me. 522 00:23:17,520 --> 00:23:18,590 - [All] Black Out. 523 00:23:18,694 --> 00:23:20,178 [static crackling] 524 00:23:20,281 --> 00:23:25,459 [soft orchestral music] [background people chattering] 525 00:23:50,104 --> 00:23:55,524 [soft orchestral music] [background people chattering] 526 00:23:58,734 --> 00:24:00,252 - Good evening, everyone. 527 00:24:00,356 --> 00:24:02,462 Good evening, thank you! 528 00:24:02,565 --> 00:24:04,325 Listen, I'd like to thank you all 529 00:24:04,429 --> 00:24:06,604 for taking time out of your schedules 530 00:24:06,707 --> 00:24:08,882 to come support my brother, Hudson Murdock 531 00:24:08,985 --> 00:24:12,264 in his run for Mayor of Washington DC. 532 00:24:12,368 --> 00:24:15,647 [guests applauding] 533 00:24:15,751 --> 00:24:18,305 Now, y'all gonna have to dig deep in those pockets 534 00:24:18,408 --> 00:24:20,307 for this servant of God to help him make a difference, 535 00:24:20,410 --> 00:24:22,136 all right? [guests laughing] 536 00:24:22,240 --> 00:24:24,035 - Thank you, guys for coming out tonight. 537 00:24:24,138 --> 00:24:25,830 I am pleased to see everyone in the house 538 00:24:25,933 --> 00:24:28,971 to support my run for Mayor of Washington DC. 539 00:24:29,074 --> 00:24:31,421 This is a city that I believe in, 540 00:24:31,525 --> 00:24:33,734 it's a community I grew up in. 541 00:24:34,735 --> 00:24:36,841 I will make our neighborhoods better. 542 00:24:36,944 --> 00:24:38,843 I will make our streets safer, 543 00:24:38,946 --> 00:24:41,121 so that young men and women can walk these streets 544 00:24:41,224 --> 00:24:43,503 and not have to worry about being shot in the back 545 00:24:43,606 --> 00:24:46,989 by a police officer or a gang member. 546 00:24:47,092 --> 00:24:50,579 And I tell you, sometimes, I don't know the difference. 547 00:24:51,890 --> 00:24:55,549 But I do know I need your help, I need your vote 548 00:24:55,653 --> 00:24:58,172 and most of all, I need your funds. 549 00:24:58,276 --> 00:25:00,243 [guests laughing] 550 00:25:00,347 --> 00:25:02,729 DC, I need you, 551 00:25:02,832 --> 00:25:05,628 and DC, you need me too. 552 00:25:05,732 --> 00:25:07,216 [guests applauding] 553 00:25:07,319 --> 00:25:11,669 - My brother, the next Mayor of Washington DC! 554 00:25:11,772 --> 00:25:14,982 [guests applauding and cheering] 555 00:25:15,086 --> 00:25:20,540 [soft orchestral music] [background people chattering] 556 00:25:21,817 --> 00:25:23,715 - They have security cameras all over this house, 557 00:25:23,819 --> 00:25:26,476 except for the bedrooms and the bathrooms. 558 00:25:26,580 --> 00:25:28,893 I'm looping their feed every three minutes 559 00:25:28,996 --> 00:25:31,136 on their monitors, but I can still see you guys. 560 00:25:31,240 --> 00:25:32,310 - Perfect. 561 00:25:33,691 --> 00:25:37,073 Okay, um, we've just gotta get up those stairs 562 00:25:37,177 --> 00:25:39,144 and into the bedroom. 563 00:25:39,248 --> 00:25:41,526 - I'll go, I just got to figure out how to do this 564 00:25:41,630 --> 00:25:42,700 without being noticed. 565 00:25:42,803 --> 00:25:44,460 - I can turn off the lights. 566 00:25:44,564 --> 00:25:45,495 [keyboard tapping] 567 00:25:45,599 --> 00:25:47,843 Right, here we go. 568 00:25:47,946 --> 00:25:49,430 In five, 569 00:25:49,534 --> 00:25:50,811 four, 570 00:25:50,915 --> 00:25:51,916 three, 571 00:25:52,019 --> 00:25:53,055 two, 572 00:25:53,158 --> 00:25:54,090 one. 573 00:25:54,194 --> 00:25:55,126 Go, Osylus, go! 574 00:25:55,229 --> 00:25:56,368 [guests exclaiming] 575 00:25:56,472 --> 00:25:58,370 Lights are going back on 576 00:25:58,474 --> 00:26:00,994 in five, four, 577 00:26:01,097 --> 00:26:02,202 three, 578 00:26:02,305 --> 00:26:03,617 two. 579 00:26:03,721 --> 00:26:07,552 [soft orchestral music] [guests exclaiming] 580 00:26:07,656 --> 00:26:09,140 Tell people it's a rolling black out. 581 00:26:09,243 --> 00:26:11,763 I may have to do this more than once tonight. 582 00:26:11,867 --> 00:26:13,662 - The city is doing rolling black outs 583 00:26:13,765 --> 00:26:17,044 to conserve energy, I heard! 584 00:26:17,148 --> 00:26:21,014 [soft orchestral music] [background people chattering] 585 00:26:21,117 --> 00:26:22,187 Gouda? 586 00:26:25,984 --> 00:26:27,434 - Angela. 587 00:26:27,537 --> 00:26:29,367 You look beautiful tonight. 588 00:26:29,470 --> 00:26:32,819 - Tell me, did you pay your utility bill this month? 589 00:26:32,922 --> 00:26:36,823 - Ah, yeah, um, the house is old, I'm not surprised. 590 00:26:36,926 --> 00:26:38,203 It makes noises too. 591 00:26:38,307 --> 00:26:40,585 It's nothing to worry about though. 592 00:26:40,689 --> 00:26:43,001 - Worry? I never worry. 593 00:26:43,105 --> 00:26:44,106 - Listen, um, 594 00:26:45,279 --> 00:26:48,455 was a Jackson Fields admitted to DC Medical 595 00:26:48,558 --> 00:26:50,630 with a gunshot wound to the back? 596 00:26:51,354 --> 00:26:53,115 - Tyler, who is she? 597 00:26:53,218 --> 00:26:56,601 - Give me a second, running face recognition on Google. 598 00:26:56,705 --> 00:26:58,292 [keyboard tapping] 599 00:26:58,396 --> 00:27:00,225 She's Angela Walker, 600 00:27:00,329 --> 00:27:02,918 Chief Executive Officer in the DC Medical Center. 601 00:27:03,021 --> 00:27:05,783 - You're referring to that boy in the viral shooting. 602 00:27:05,886 --> 00:27:07,957 The answer to your question is no, 603 00:27:08,061 --> 00:27:11,236 there's no sign of him in my hospital. 604 00:27:11,340 --> 00:27:12,997 - Huh. 605 00:27:13,100 --> 00:27:15,068 - But um, you should get to know the people in this room. 606 00:27:15,171 --> 00:27:16,621 We're trying to decide if you're the man 607 00:27:16,725 --> 00:27:18,312 we want for the job. 608 00:27:18,416 --> 00:27:21,108 - I think everyone here knows I'm the man for the job. 609 00:27:21,212 --> 00:27:22,454 - Hm. 610 00:27:22,558 --> 00:27:24,215 - Why else would they be here, hm? 611 00:27:24,318 --> 00:27:25,216 - Hm. 612 00:27:25,319 --> 00:27:26,700 - [Hudson] Enjoy the rest of your night. 613 00:27:29,565 --> 00:27:31,601 - Broke ass binocular? 614 00:27:31,705 --> 00:27:33,914 [soft orchestral music] 615 00:27:34,018 --> 00:27:35,778 - [Corrine] So you made it? 616 00:27:36,848 --> 00:27:38,091 - Yeah, yeah, 617 00:27:39,264 --> 00:27:41,059 thanks for the invite. 618 00:27:42,854 --> 00:27:44,994 Are you even old enough to drink? 619 00:27:46,030 --> 00:27:47,652 - Not as old as that family heirloom 620 00:27:47,756 --> 00:27:50,517 you were just playing with, but I'm over 21. 621 00:27:50,620 --> 00:27:53,347 [background people chattering] 622 00:27:53,451 --> 00:27:54,901 - So it's safe to assume 623 00:27:55,004 --> 00:27:57,213 that before your family took ownership of this place, 624 00:27:57,317 --> 00:27:59,699 they worked here without getting paid, 625 00:27:59,802 --> 00:28:00,492 [both laughing] 626 00:28:00,596 --> 00:28:01,977 just like me. 627 00:28:02,080 --> 00:28:03,737 - Hm, I see you're meant to be the funny one, 628 00:28:03,841 --> 00:28:05,083 except you're not. 629 00:28:12,228 --> 00:28:13,885 [door creaking] 630 00:28:13,989 --> 00:28:14,921 [door thudding] 631 00:28:15,024 --> 00:28:16,439 [soft tense music] 632 00:28:16,543 --> 00:28:18,407 - I think I found his room, guys. 633 00:28:18,510 --> 00:28:22,376 Yeah, it looks just like it did in the video. 634 00:28:22,480 --> 00:28:23,757 [Osylus sighing] 635 00:28:23,861 --> 00:28:25,483 [glasses beeping] 636 00:28:25,586 --> 00:28:27,347 Yo, Tyler, turn on my black light. 637 00:28:27,450 --> 00:28:28,866 - [Tyler] Copy that. 638 00:28:28,969 --> 00:28:31,454 [glasses beeping] - Oh, shit! 639 00:28:31,558 --> 00:28:33,042 Goddamn! 640 00:28:33,146 --> 00:28:36,666 - [Tyler] That is so intense bro, damn! 641 00:28:36,770 --> 00:28:37,633 - I know. 642 00:28:37,737 --> 00:28:38,668 - [Nova] What is it? 643 00:28:38,772 --> 00:28:40,740 - I will show you later. 644 00:28:41,326 --> 00:28:42,949 Right now, 645 00:28:43,052 --> 00:28:45,537 I'm just focused on getting the hell up out of here, 646 00:28:45,641 --> 00:28:48,748 quickly and quietly as possible. 647 00:28:49,679 --> 00:28:51,164 [soft orchestral music] 648 00:28:51,267 --> 00:28:53,304 - [Jellina] Pastor Murdock is on the move upstairs 649 00:28:53,407 --> 00:28:54,961 with the hospital lady. 650 00:28:55,064 --> 00:28:57,826 - [Tyler] Osylus, lay low, they're headed your way. 651 00:29:00,276 --> 00:29:03,763 [button clicking] 652 00:29:03,866 --> 00:29:05,281 What? 653 00:29:05,385 --> 00:29:07,007 [door thudding] 654 00:29:07,111 --> 00:29:09,630 They disappeared behind a bookcase! 655 00:29:09,734 --> 00:29:11,425 - Yeah, Murdock's def hitting that. 656 00:29:11,529 --> 00:29:12,772 - [Nova] Follow them! 657 00:29:14,497 --> 00:29:16,948 - For what? What they got to do with anything? 658 00:29:17,052 --> 00:29:18,432 - [Nova] Just do it! 659 00:29:18,536 --> 00:29:19,848 Maybe that bookcase will lead us to answers. 660 00:29:19,951 --> 00:29:21,297 - [Osylus] Fine. 661 00:29:21,401 --> 00:29:22,885 - [Tyler] The bookcase on your left. 662 00:29:22,989 --> 00:29:24,542 - [Osylus] All right. 663 00:29:24,645 --> 00:29:26,233 - Fourth shelf, blue book, third shelf, blue book, 664 00:29:26,337 --> 00:29:27,752 top shelf, button. 665 00:29:27,856 --> 00:29:29,305 [button clicking] 666 00:29:29,409 --> 00:29:31,342 [soft tense music] 667 00:29:31,445 --> 00:29:34,172 [door creaking] 668 00:29:38,245 --> 00:29:39,212 - Yo! 669 00:29:40,075 --> 00:29:41,076 [door thudding] 670 00:29:41,179 --> 00:29:44,079 What kind of sick shit is this? 671 00:29:45,563 --> 00:29:46,598 Nixon. 672 00:29:47,703 --> 00:29:48,946 Kennedy. 673 00:29:50,671 --> 00:29:51,603 Trump. 674 00:29:51,707 --> 00:29:53,260 Are y'all seeing this? 675 00:29:53,364 --> 00:29:54,744 [glasses beeping] 676 00:29:54,848 --> 00:29:56,816 Damn it, can y'all hear me? 677 00:29:58,990 --> 00:30:01,579 - Osylus, are you there? 678 00:30:01,682 --> 00:30:02,960 - I lost him. 679 00:30:03,063 --> 00:30:04,858 I'm not getting a signal from his glasses, 680 00:30:04,962 --> 00:30:06,549 nor is he showing up on the camera feed. 681 00:30:06,653 --> 00:30:08,172 - Oh no. 682 00:30:08,275 --> 00:30:12,383 - Jackson Fields, 25 years of age, African American. 683 00:30:12,486 --> 00:30:14,385 He came into the ER. 684 00:30:14,488 --> 00:30:17,664 He is a viable source and his organs are intact. 685 00:30:17,767 --> 00:30:19,769 He's ready for surgery. 686 00:30:19,873 --> 00:30:21,841 - Make them all aware. 687 00:30:24,188 --> 00:30:26,086 - The text is sent. 688 00:30:26,190 --> 00:30:27,708 - Mm-hm. 689 00:30:27,812 --> 00:30:33,024 [cellphones pinging] [soft tense music] 690 00:30:36,441 --> 00:30:39,548 - Everyone's phone is going off at the same time, 691 00:30:39,651 --> 00:30:41,170 this shit is creepy. 692 00:30:45,899 --> 00:30:47,349 It's a salad emoji. 693 00:30:50,559 --> 00:30:52,319 - [Kevin] Yo, it's Saladgate up in here. 694 00:30:52,423 --> 00:30:54,770 - What's happening? Everyone's phone is alerting. 695 00:30:54,874 --> 00:30:56,806 - Maybe it's an Amber alert or something. 696 00:30:56,910 --> 00:30:58,118 - Did you get one? 697 00:30:58,843 --> 00:31:00,258 - No. 698 00:31:00,362 --> 00:31:01,466 - Huh. 699 00:31:01,570 --> 00:31:03,089 - [Tyler] Osylus, where the hell are you? 700 00:31:03,192 --> 00:31:05,125 - Guys, my cover's been compromised. 701 00:31:05,229 --> 00:31:07,852 I heard them talking about Jackson. 702 00:31:07,956 --> 00:31:10,441 Also, he's a viable source type shit, like, 703 00:31:10,544 --> 00:31:12,892 this has the better friend all over it. 704 00:31:12,995 --> 00:31:15,135 - Everybody get the hell out now. 705 00:31:15,239 --> 00:31:16,688 - What's Saladgate? 706 00:31:16,792 --> 00:31:17,897 - Everybody dip now! 707 00:31:18,000 --> 00:31:19,553 Hey, Tyler, hit the lights. 708 00:31:19,657 --> 00:31:21,590 - Lights are going down. 709 00:31:21,693 --> 00:31:22,729 Three. - Go, go, go! 710 00:31:22,832 --> 00:31:24,386 [keyboard tapping] - Two, 711 00:31:24,489 --> 00:31:25,318 one. 712 00:31:25,421 --> 00:31:26,698 [lights clicking] 713 00:31:26,802 --> 00:31:30,012 [static crackling] 714 00:31:32,670 --> 00:31:36,018 [mellow upbeat music] 715 00:32:02,734 --> 00:32:06,980 [mellow upbeat music continues] 716 00:32:32,764 --> 00:32:37,010 [mellow upbeat music continues] 717 00:32:37,010 --> 00:32:42,010 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 718 00:32:37,010 --> 00:32:47,010 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 719 00:32:47,060 --> 00:32:51,610 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.