All language subtitles for torg007.HD.wmv.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,580 --> 00:00:07,620 It will rain. 2 00:00:07,473 --> 00:00:15,740 The air pressure is 1012 millibars, the wind of Tohoku Island is 3 in the afternoon and it will be raining from time to time 3 00:00:16,720 --> 00:00:17,940 In northern part of Japan 4 00:00:17,940 --> 00:00:20,000 Temperature 1004 millibar 5 00:00:20,000 --> 00:00:21,320 South-western wind 6 00:00:21,320 --> 00:00:22,460 Wind force 4 7 00:00:22,460 --> 00:00:23,500 From afternoon 8 00:00:23,500 --> 00:00:25,360 Cloudy sometimes rain 9 00:00:25,360 --> 00:00:26,360 From evening 10 00:00:30,060 --> 00:00:31,460 Be careful with water 11 00:00:31,460 --> 00:00:33,280 Please be careful of water and slippery roads. 12 00:00:45,630 --> 00:00:48,450 There is a heavy rain warning in the northern part of the prefecture, 13 00:00:48,450 --> 00:00:50,610 so please pay attention to water when you go through Tankanbu. 14 00:00:54,163 --> 00:00:54,430 Yes? 15 00:01:07,580 --> 00:01:08,580 Who are you...? 16 00:01:08,580 --> 00:01:12,660 I'm sorry...I got lost on my way here 17 00:01:16,146 --> 00:01:16,680 Lost...? 18 00:01:17,990 --> 00:01:19,110 In this late night 19 00:01:29,710 --> 00:01:32,680 Can you stop me tonight? 20 00:01:36,813 --> 00:01:38,880 What do you mean by stopping... 21 00:01:42,006 --> 00:01:43,140 Are you alright?! 22 00:01:43,140 --> 00:01:46,640 Please get a hold of yourself! 23 00:02:22,150 --> 00:02:23,850 I was surprised last night. 24 00:02:25,730 --> 00:02:28,510 There's no doctor in this place, after all 25 00:02:32,570 --> 00:02:33,770 Are you awake now? 26 00:02:35,213 --> 00:02:35,480 Yes. 27 00:02:40,120 --> 00:02:44,300 Do you want some porridge to warm your body up ? 28 00:02:44,300 --> 00:02:46,640 Thank you very much... 29 00:02:46,640 --> 00:02:50,280 I'm sorry for bothering so much 30 00:02:51,000 --> 00:02:55,220 It's absolutely unreasonable that we walk down the street 31 00:02:59,743 --> 00:03:03,210 We couldn't find a bus stop, and it was getting dark 32 00:03:08,366 --> 00:03:08,900 I'm Yui. 33 00:03:12,400 --> 00:03:13,440 It's Goro! 34 00:03:15,620 --> 00:03:19,040 There are bears and wolves around here... 35 00:03:19,040 --> 00:03:21,100 ...and it is suicidal to walk alone with a woman 36 00:03:22,280 --> 00:03:24,500 Please be careful until the fever subsides 37 00:03:27,950 --> 00:03:29,610 Thank you very much 38 00:03:43,480 --> 00:03:46,380 Mr Goro, you're there aren't you? 39 00:03:47,340 --> 00:03:48,560 Today is the day for me 40 00:03:48,560 --> 00:03:48,905 I need answer from you. 41 00:03:55,720 --> 00:03:56,440 Are you there? 42 00:03:57,420 --> 00:03:59,560 You're here, right?! 43 00:04:00,290 --> 00:04:01,190 What do you mean by that! 44 00:04:05,840 --> 00:04:09,140 The amount of money we owe is this month's balance 45 00:04:09,140 --> 00:04:10,960 Don't forget it 46 00:04:13,400 --> 00:04:14,000 So now... 47 00:04:14,000 --> 00:04:15,240 We are in a small business 48 00:04:17,010 --> 00:04:18,270 It should be fine 49 00:04:20,910 --> 00:04:22,970 What are talking about 50 00:04:22,970 --> 00:04:26,990 I'm going to make money with my own business. 51 00:04:29,960 --> 00:04:35,720 If it goes on like this, the status of this house is also a matter of time 52 00:04:39,570 --> 00:04:41,370 Please speak in quiet voice 53 00:04:41,850 --> 00:04:42,350 Why? 54 00:04:42,670 --> 00:04:44,010 It's just around the corner 55 00:04:45,803 --> 00:04:47,070 Are you an audience 56 00:04:49,676 --> 00:04:50,610 Isn't he great 57 00:04:53,803 --> 00:04:55,070 No that person isn' 58 00:04:55,070 --> 00:04:58,830 I'm just letting him go because he's not feeling well. 59 00:05:04,210 --> 00:05:06,130 You're pretty good at this, too! 60 00:05:07,480 --> 00:05:11,160 But you shouldn't be playing with a woman like that... 61 00:05:12,846 --> 00:05:13,380 Goro-san 62 00:05:13,380 --> 00:05:17,110 It would be nice if your treatment ended soon 63 00:05:32,880 --> 00:05:34,360 This is going to sell 64 00:06:02,910 --> 00:06:03,680 Eat it 65 00:06:03,680 --> 00:06:04,820 I'll warm it up. 66 00:06:23,950 --> 00:06:30,860 If you're embarrassed during the day, don't worry about it 67 00:06:34,480 --> 00:06:35,280 No...I'm not 68 00:06:45,210 --> 00:06:45,810 Thank you 69 00:07:19,253 --> 00:07:19,720 Oh yeah 70 00:07:22,000 --> 00:07:23,800 You have to go out tomorrow 71 00:07:23,800 --> 00:07:26,200 I'll buy you some medicine. 72 00:07:27,420 --> 00:07:29,940 It will help with your fever and colds 73 00:08:01,323 --> 00:08:04,990 We're taking the last bus home, so don't worry about us 74 00:08:05,643 --> 00:08:05,910 Okay 75 00:08:07,733 --> 00:08:08,200 See you 76 00:08:09,693 --> 00:08:09,960 Boss 77 00:08:22,153 --> 00:08:23,820 If we take it easy on him 78 00:08:23,820 --> 00:08:25,600 he wont be able to keep up 79 00:08:28,813 --> 00:08:29,280 Got iit 80 00:08:29,280 --> 00:08:31,380 A good deal is worth a lot 81 00:08:31,380 --> 00:08:34,600 I'm hungry. Let me taste it first 82 00:08:40,620 --> 00:08:43,820 You know that Goro is a big criminal, don't you? 83 00:08:44,520 --> 00:08:46,360 Don' t you think we can help him out 84 00:08:47,940 --> 00:08:48,300 How about it ? It'simple 85 00:08:51,600 --> 00:08:55,180 Just bear with us for just little bit 86 00:09:00,936 --> 00:09:03,670 Are you OK with this idea of helping Goro 87 00:09:08,270 --> 00:09:09,790 Then please 88 00:09:47,200 --> 00:09:47,800 Goro-san? 89 00:10:09,650 --> 00:10:12,450 She's a friend of Goro. You heard, right ? 90 00:10:18,820 --> 00:10:20,540 Goro will come back 91 00:10:23,620 --> 00:10:25,200 I'm telling you that for the sake of Uminagorou 92 00:10:26,900 --> 00:10:28,280 ...I'll take off your skin 93 00:10:34,906 --> 00:10:37,040 Do you understand what to do now 94 00:10:37,040 --> 00:10:37,220 Don'touch me 95 00:10:57,960 --> 00:10:59,120 What an excellent woman 96 00:12:29,230 --> 00:12:30,170 What are you going to do with this? 97 00:15:32,580 --> 00:15:33,620 You're crying a lot, aren't you? 98 00:20:50,460 --> 00:20:51,400 Oh, it's hot! 99 00:21:41,010 --> 00:21:42,730 It tastes so good. 100 00:22:37,140 --> 00:22:38,720 You're bleeding because of the agar-agar? 101 00:23:43,620 --> 00:23:46,290 I'm going to go home. 102 00:23:46,290 --> 00:23:46,470 Do you feel good? 103 00:24:30,086 --> 00:24:31,220 We're coming back 104 00:24:44,900 --> 00:24:46,600 What are you going to do? 105 00:24:48,760 --> 00:24:50,190 You look like this. 106 00:24:55,630 --> 00:24:59,310 Don't be angry and come back 107 00:25:34,290 --> 00:25:36,490 That's where you got hurt. 108 00:27:08,243 --> 00:27:10,510 You did it on purpose, didn't you? 109 00:27:48,670 --> 00:27:49,590 It's okay 110 00:27:49,590 --> 00:27:51,150 Let me be nice to you 111 00:27:51,150 --> 00:27:51,470 Do you understand? 112 00:27:52,550 --> 00:27:53,990 You got it, right 113 00:30:04,246 --> 00:30:05,980 Put your hands on my waist 114 00:30:09,246 --> 00:30:09,780 Sit down 115 00:30:10,803 --> 00:30:11,670 That's right. 116 00:30:29,500 --> 00:30:32,040 I'll stab you in the face with a mouth mask! 117 00:30:58,550 --> 00:31:01,010 You're so weak, aren't you? 118 00:31:03,206 --> 00:31:04,140 Are you tired? 119 00:31:09,800 --> 00:31:11,280 One more time 120 00:31:12,840 --> 00:31:14,060 What's wrong with you 121 00:31:46,080 --> 00:31:46,880 I was there, you know. 122 00:31:47,830 --> 00:31:49,760 No one else was there anyway... 123 00:33:00,890 --> 00:33:02,690 As expected of a good woman 124 00:33:03,690 --> 00:33:07,860 Let's reduce Goro to this amount 125 00:33:37,606 --> 00:33:40,740 This medicine is made from the liver of a bear. 126 00:33:41,420 --> 00:33:44,020 It's famous in the village for curing all diseases 127 00:33:46,280 --> 00:33:48,080 The fever will go down soon 128 00:33:54,806 --> 00:33:55,940 Thank you so much 129 00:34:16,093 --> 00:34:17,560 But that was expensive 130 00:34:19,460 --> 00:34:20,860 No, it doesn't matter 131 00:34:20,860 --> 00:34:23,020 You don' t have to worry 132 00:34:28,800 --> 00:34:33,280 Can I stay here a little longer? 133 00:37:25,523 --> 00:37:26,390 Hey, Chouhei. 134 00:37:29,700 --> 00:37:31,440 What are you doing at this hour... 135 00:37:31,440 --> 00:37:33,060 Look at this 136 00:37:36,680 --> 00:37:40,690 Why is the number of students decreasing so much 137 00:37:41,880 --> 00:37:43,000 You've given me back that much 138 00:37:43,880 --> 00:37:44,620 Well well 139 00:37:44,620 --> 00:37:46,220 It's fine if it doesn't get any better 140 00:37:46,220 --> 00:37:48,820 But isn' t it hard for you too 141 00:37:48,820 --> 00:37:50,580 To be surrounded by girls 142 00:37:50,580 --> 00:37:52,440 Is thats really okay 143 00:37:52,440 --> 00:37:55,640 Is there anything left? 144 00:37:56,530 --> 00:37:59,540 It's like a woman getting ready to leave. 145 00:38:01,230 --> 00:38:07,720 I'll let her stay for as long as she wants, until the end of the harvest season... 146 00:39:00,570 --> 00:39:02,820 What is it now ? 147 00:39:06,320 --> 00:39:06,920 Yui-san ! 148 00:39:07,210 --> 00:39:11,020 You're feeling better and that makes me happy! 149 00:39:12,160 --> 00:39:14,640 That makes my heart full too 150 00:39:14,640 --> 00:39:14,740 I'm happy. 151 00:39:18,620 --> 00:39:19,220 Me too... 152 00:39:24,740 --> 00:39:26,940 It's fun to be with you, Goro-san 153 00:39:31,920 --> 00:39:32,120 Yui 154 00:40:17,176 --> 00:40:19,910 If we don't hurry up the bus will be late 155 00:40:24,430 --> 00:40:25,230 You're right 156 00:40:45,943 --> 00:40:47,010 Did she say Yui? 157 00:40:51,000 --> 00:40:51,460 Yes. 158 00:40:53,666 --> 00:40:54,200 I see... 159 00:40:55,520 --> 00:40:57,060 What a beautiful woman! 160 00:41:02,700 --> 00:41:05,940 Mr Goro will come back by the last bus, 161 00:41:06,060 --> 00:41:07,440 if you don't mind me saying so? 162 00:41:09,606 --> 00:41:10,340 That guy is 163 00:41:10,340 --> 00:41:10,865 carrying his parents' debt one hand 164 00:41:13,740 --> 00:41:16,300 and he's an ungrateful man 165 00:41:18,510 --> 00:41:18,710 But 166 00:41:20,510 --> 00:41:21,430 He used to 167 00:41:21,810 --> 00:41:22,490 take out the cranes 168 00:41:22,490 --> 00:41:28,290 He was trying to free the crane that got hurt in the fire. 169 00:41:30,660 --> 00:41:33,520 What a kind man he is! 170 00:41:44,110 --> 00:41:46,770 Oh, it's already this time? 171 00:41:49,150 --> 00:41:52,530 The bus won't run anymore 172 00:41:52,530 --> 00:41:57,160 Goro will stay at the factory tonight 173 00:41:57,160 --> 00:42:02,760 I'm sure you'll be able to walk back home. 174 00:42:03,840 --> 00:42:06,740 You don't know the fear of mountains! 175 00:42:13,500 --> 00:42:14,160 Why don' think about Goro and Omoge tonight? 176 00:42:40,280 --> 00:42:44,440 Actually,I didn''t want this either... 177 00:42:44,440 --> 00:42:49,380 But this is also a matter for Goro. 178 00:43:14,670 --> 00:43:16,470 The shop has beautiful skin 179 00:43:21,780 --> 00:43:22,580 I'm here too 180 00:43:31,840 --> 00:43:38,560 You don't like your grandfather pushing under your feet? 181 00:44:42,976 --> 00:44:44,110 Oh, it's a devil. 182 00:45:31,726 --> 00:45:33,060 Let me see your face 183 00:45:38,543 --> 00:45:38,810 Wow! 184 00:46:58,300 --> 00:46:59,440 What's wrong? 185 00:47:32,353 --> 00:47:33,620 You look beautiful. 186 00:47:42,166 --> 00:47:43,500 I'm getting old, too 187 00:48:01,286 --> 00:48:01,820 Come on. 188 00:48:16,530 --> 00:48:18,510 You don't know how to take it off? 189 00:48:26,310 --> 00:48:28,310 It's not comfortable at all... 190 00:48:34,420 --> 00:48:35,340 Come on! 191 00:49:17,926 --> 00:49:18,660 Look at me. 192 00:49:35,010 --> 00:49:36,010 Use your tongue 193 00:50:17,453 --> 00:50:19,520 You have a very beautiful face. 194 00:50:56,573 --> 00:50:56,840 Good 195 00:51:13,846 --> 00:51:14,580 You're wet. 196 00:51:19,573 --> 00:51:21,040 Your hair is too thick 197 00:51:23,740 --> 00:51:23,820 You are so wet 198 00:51:23,820 --> 00:51:25,080 Your head is blue 199 00:51:34,663 --> 00:51:35,530 Are you okay? 200 00:52:34,873 --> 00:52:35,740 What's wrong? 201 00:52:36,100 --> 00:52:39,180 Are you still licking me like this 202 00:52:41,220 --> 00:52:41,420 See 203 00:52:41,420 --> 00:52:43,820 I'm not a bad person 204 00:53:34,300 --> 00:53:35,500 It's embarrassing. 205 00:54:27,533 --> 00:54:29,000 I can't do it anymore. 206 00:54:31,346 --> 00:54:31,880 Help me! 207 00:54:34,010 --> 00:54:36,150 My legs are shaking... 208 00:54:53,540 --> 00:54:54,480 I'm so tired. 209 00:55:30,153 --> 00:55:31,620 Gorou is happy, too... 210 00:56:19,330 --> 00:56:22,050 What happened to you yesterday? 211 00:56:24,600 --> 00:56:26,280 The bus didn't move at all 212 00:56:26,280 --> 00:56:29,800 So we had to stop for a while 213 00:56:31,400 --> 00:56:31,960 Thank you 214 00:56:34,446 --> 00:56:35,180 I'll do it. 215 00:56:35,620 --> 00:56:36,360 No, thanks 216 00:56:37,826 --> 00:56:38,160 Look! 217 00:56:38,900 --> 00:56:40,020 I bought three of them 218 00:56:41,206 --> 00:56:41,940 It's greasy 219 00:56:46,373 --> 00:56:46,840 Oh yeah 220 00:56:46,840 --> 00:56:51,460 The salary at the workshop has increased 221 00:56:53,330 --> 00:56:53,930 With this 222 00:56:58,383 --> 00:57:00,450 My debt will not be so far away 223 00:57:07,100 --> 00:57:08,500 Then I'm with Yui-san 224 00:57:19,193 --> 00:57:19,460 Yui? 225 00:57:23,880 --> 00:57:24,440 What's wrong 226 01:11:53,643 --> 01:11:54,910 I'm going to sleep. 227 01:12:09,530 --> 01:12:10,670 Me, too... 228 01:24:05,296 --> 01:24:06,230 I feel so bad. 229 01:24:16,250 --> 01:24:17,250 Oh, it's gross! 230 01:26:46,353 --> 01:26:47,820 I can't do it anymore. 231 01:27:05,166 --> 01:27:05,500 Ouch! 232 01:27:54,806 --> 01:27:55,340 Help me! 233 01:29:31,060 --> 01:29:34,680 If you pay me back all the debt, 234 01:29:41,233 --> 01:29:42,500 will you be with... 235 01:30:28,500 --> 01:30:29,600 I'm going to go. 236 01:30:30,200 --> 01:30:32,720 That woman was also very popular 237 01:30:35,346 --> 01:30:36,080 She's great 238 01:30:36,080 --> 01:30:38,860 But she has her own meaning 239 01:30:38,860 --> 01:30:40,720 It doesn't matter 240 01:30:40,720 --> 01:30:43,140 If you're as rich as Mr. Kudo, 241 01:30:43,680 --> 01:30:46,720 I can get rid of the rest at once 242 01:30:50,343 --> 01:30:52,010 How much do we have left? 243 01:30:52,350 --> 01:30:52,500 Let'see... 244 01:30:55,270 --> 01:30:56,150 A whole day 245 01:30:56,150 --> 01:30:57,910 We'll just keep doing it 246 01:30:57,910 --> 01:31:02,270 That way both me and Goro will be saved 247 01:32:23,780 --> 01:32:24,680 What should we do? 248 01:33:19,770 --> 01:33:20,910 What should we... 249 01:34:15,380 --> 01:34:17,620 I'm going to do my best. 250 01:34:23,320 --> 01:34:24,720 Please sit down 251 01:34:43,966 --> 01:34:45,100 Do you feel good? 252 01:36:51,660 --> 01:36:52,620 It's already wet. 253 01:39:21,130 --> 01:39:21,625 I want you touch me more, please. 254 01:40:28,240 --> 01:40:28,840 Please... 255 01:40:28,840 --> 01:40:32,300 It's okay if you ask for it 256 01:40:33,186 --> 01:40:33,920 You can ask 257 01:40:34,580 --> 01:40:35,980 Let go of my hand 258 01:40:38,153 --> 01:40:39,420 You're a good girl. 259 01:40:52,216 --> 01:40:54,750 You don't have to cry so much, do you? 260 01:41:05,260 --> 01:41:07,460 Are you going back into bed now ? 261 01:41:14,576 --> 01:41:16,710 How about this side of your face 262 01:41:21,540 --> 01:41:21,825 Let'start from here 263 01:41:58,420 --> 01:41:59,420 What are we doing now 264 01:42:23,106 --> 01:42:24,440 Where should I start 265 01:42:29,790 --> 01:42:31,170 You can't see it from there, right? 266 01:43:07,310 --> 01:43:08,570 It's wet. 267 01:43:11,960 --> 01:43:12,960 Open your mouth 268 01:45:27,173 --> 01:45:28,240 You are so cute! 269 01:45:39,226 --> 01:45:39,960 Talk to me. 270 01:46:06,160 --> 01:46:07,960 Go ahead and do it yourself 271 01:47:05,540 --> 01:47:07,140 I'm going to sleep here. 272 01:47:28,683 --> 01:47:29,150 Oh, no. 273 01:47:29,150 --> 01:47:30,590 It's amazing... 274 01:47:38,216 --> 01:47:38,950 Amazing...! 275 01:48:27,420 --> 01:48:29,620 I want to put it in the bowl, but 276 01:48:43,126 --> 01:48:44,660 I can't do that because 277 01:48:46,720 --> 01:48:48,440 It's okay, it'll be fine. 278 01:48:48,440 --> 01:48:48,760 Don't worry about your legs 279 01:48:55,066 --> 01:48:56,200 You're doing well 280 01:48:58,200 --> 01:48:58,400 Yes 281 01:49:21,826 --> 01:49:22,560 What is it? 282 01:49:23,280 --> 01:49:24,200 What happened to you 283 01:49:27,440 --> 01:49:29,140 I don't want to. 284 01:49:30,850 --> 01:49:31,920 What do you want me to say? 285 01:49:44,110 --> 01:49:45,910 This is not for the old man 286 01:50:02,533 --> 01:50:03,600 Please put it in 287 01:51:21,940 --> 01:51:22,740 You haven't done anything 288 01:51:31,510 --> 01:51:34,510 You haven'y moved at all 289 01:51:40,570 --> 01:51:41,790 It's been developed 290 01:52:37,860 --> 01:52:38,460 Good girl 291 01:54:44,510 --> 01:54:44,830 Does it feel good? 292 01:55:53,953 --> 01:55:57,220 What's wrong with you, are you moving on your own 293 01:56:05,740 --> 01:56:09,070 Do you want me to take it out? 294 01:56:15,566 --> 01:56:16,700 Please remove it. 295 01:56:21,220 --> 01:56:24,020 Shake your hips by yourself, please 296 01:56:27,953 --> 01:56:28,620 Shake more 297 01:56:33,960 --> 01:56:34,660 Taste 298 01:56:46,433 --> 01:56:47,700 Does this feel good 299 01:56:53,820 --> 01:56:55,640 I'm asking you. 300 01:57:46,380 --> 01:57:48,700 Don't make a sound like that 301 01:57:52,060 --> 01:57:54,100 You're about 50 years old 302 01:59:02,540 --> 01:59:04,540 I can't do it anymore. 303 02:00:06,833 --> 02:00:07,500 Look at me 304 02:00:13,466 --> 02:00:14,000 It's wet 305 02:00:51,926 --> 02:00:53,260 This is a human body 306 02:05:20,850 --> 02:05:21,450 Good girl 307 02:05:45,100 --> 02:05:45,300 Yui 308 02:06:04,016 --> 02:06:04,750 You're back 309 02:06:07,833 --> 02:06:09,300 I told you to be quiet 310 02:06:19,060 --> 02:06:19,880 Yui-san? 311 02:06:23,976 --> 02:06:24,710 I love him. 312 02:06:26,550 --> 02:06:28,310 That's why... 313 02:06:39,436 --> 02:06:42,170 You're joking with your heart, aren't you 314 02:06:52,510 --> 02:06:53,110 Come here 315 02:06:54,970 --> 02:06:57,270 Just a little bit more 316 02:08:09,900 --> 02:08:13,580 I will never forget you, Goro. 317 02:08:16,336 --> 02:08:17,070 Actually... 318 02:08:17,170 --> 02:08:20,070 ...I wanted to be with you but 319 02:08:23,253 --> 02:08:23,720 Someday 320 02:08:23,720 --> 02:08:26,180 We'll meet again somewhere 321 02:08:26,180 --> 02:08:28,630 And we look forward 322 02:08:32,030 --> 02:08:32,630 Take care 323 02:08:34,183 --> 02:08:34,650 Goodbye 324 02:08:36,360 --> 02:08:36,560 Yui 325 02:09:26,600 --> 02:09:27,200 Thank you 326 02:09:34,750 --> 02:09:36,030 Thank you for watching! 327 02:09:36,030 --> 02:09:36,630 [created using whisperjav 0.7] 19226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.