Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,041 --> 00:00:36,723
This film is a work of fiction.
2
00:00:37,323 --> 00:00:41,197
Names, characters, places and incidents
are a product of filmmakers' imagination.
3
00:00:43,290 --> 00:00:44,915
Honorable citizens of Korea,
4
00:00:45,666 --> 00:00:46,873
it's been 20 years!
5
00:00:47,623 --> 00:00:50,164
20 years since I dove into
6
00:00:50,165 --> 00:00:52,706
the world of politics,
I, Jeon Hae-woong,
7
00:00:52,707 --> 00:00:55,330
will become a congressman.
8
00:00:55,331 --> 00:00:57,330
I may not have much,
9
00:00:57,331 --> 00:01:00,789
but I will not compromise
to lies and injustice,
10
00:01:00,790 --> 00:01:06,038
and I'll become a just politician
who will side with the weak!
11
00:01:06,039 --> 00:01:08,496
With a landslide victory,
12
00:01:08,497 --> 00:01:12,580
I will thank and repay
you for your votes!
13
00:01:12,581 --> 00:01:16,204
This is not my victory alone,
14
00:01:16,205 --> 00:01:17,913
it is our victory,
15
00:01:17,914 --> 00:01:22,788
moreover, it will be a victory for
Republic of Korea's democracy!
16
00:01:25,538 --> 00:01:28,413
Well, well... "Republic of
Korea" seems too much.
17
00:01:30,121 --> 00:01:31,454
Korea's democracy
18
00:01:45,245 --> 00:01:48,953
Busan
March, 1992
19
00:01:48,954 --> 00:01:52,119
Presidential and general elections
will be held together this year
20
00:01:52,120 --> 00:01:55,119
for the first time since the
constitution was established.
21
00:01:55,120 --> 00:01:59,619
To capture the popular sentiment, many
new policies are being introduced.
22
00:01:59,620 --> 00:02:02,785
President Roh Tae-woo
is touring the country,
23
00:02:02,786 --> 00:02:05,118
and presents various
redevelopment plans,
24
00:02:05,119 --> 00:02:10,243
and vows to turn Metropolitan Busan
into a top-class international city.
25
00:02:10,244 --> 00:02:11,327
Jesus Christ.
26
00:02:13,161 --> 00:02:18,159
Redevelopment is always part
of every election campaign.
27
00:02:18,160 --> 00:02:21,618
Do they also plant trees
that grow money?
28
00:02:21,619 --> 00:02:23,201
Sons of bitches.
29
00:02:23,202 --> 00:02:25,201
They'll announce it,
30
00:02:25,202 --> 00:02:26,533
jack up the land value,
31
00:02:26,534 --> 00:02:29,117
kick out the residents!
32
00:02:29,118 --> 00:02:31,867
And they'll fill up their
own pot bellies, not?
33
00:02:31,868 --> 00:02:33,366
Those bastards...
34
00:02:33,367 --> 00:02:34,450
Am I right, Rep. Jeon?
35
00:02:34,451 --> 00:02:38,577
They can't redevelop on a
whim like they did before.
36
00:02:39,159 --> 00:02:43,033
The world has changed, and
so has Democratic Party.
37
00:02:43,034 --> 00:02:47,408
And Busan's Haeundae has
me, what's there to worry?
38
00:02:47,409 --> 00:02:48,449
Is this better?
39
00:02:48,450 --> 00:02:51,075
You're the problem!
40
00:02:51,076 --> 00:02:53,490
Because pricks like you
are getting into politics!
41
00:02:53,491 --> 00:02:55,325
Honey, long time no see...
42
00:02:56,158 --> 00:02:57,783
See?
43
00:02:57,784 --> 00:03:00,032
That's what you say to your wife?
44
00:03:00,033 --> 00:03:02,199
Honey bun, don't say that
on this wonderful day.
45
00:03:02,200 --> 00:03:04,074
How about we take
10? You two can chat...
46
00:03:04,075 --> 00:03:05,032
Good! Break time.
47
00:03:05,033 --> 00:03:06,949
No, let's just get it
over with, I'm busy.
48
00:03:06,950 --> 00:03:08,199
- Hurry, hurry.
- She's busy.
49
00:03:08,200 --> 00:03:10,157
- Busy?
- Yeah, very.
50
00:03:10,158 --> 00:03:12,406
- I'll stand on this side.
- Yes, very nice.
51
00:03:12,407 --> 00:03:14,157
All right, one, two.
52
00:03:14,950 --> 00:03:17,114
Raise your hand.
53
00:03:17,115 --> 00:03:19,489
Come home for once, mother's sick.
54
00:03:19,490 --> 00:03:20,531
Again?
55
00:03:20,532 --> 00:03:23,989
Probably faking it
since she misses you.
56
00:03:23,990 --> 00:03:25,739
All right, that's enough.
57
00:03:25,740 --> 00:03:29,114
She must really love her son
who doesn't make any money.
58
00:03:29,115 --> 00:03:30,073
Come on, smile.
59
00:03:30,074 --> 00:03:32,739
You'll be the wife of
a congressman soon.
60
00:03:32,740 --> 00:03:35,072
Once I get this win, you'll
get your own driver.
61
00:03:35,073 --> 00:03:37,864
I'll also win 3, 4 terms and more!
62
00:03:37,865 --> 00:03:40,780
I don't need all that, just
get your shit together.
63
00:03:40,781 --> 00:03:42,488
Can't we live ordinary lives?
64
00:03:42,489 --> 00:03:45,613
I'm not doing this for my own sake.
65
00:03:45,614 --> 00:03:48,613
- It's for the good of Korea...
- Are we done?
66
00:03:48,614 --> 00:03:51,030
Yeah, done, all done.
67
00:03:51,031 --> 00:03:52,780
Yeah, I guess so...
68
00:03:52,781 --> 00:03:54,988
- We got plenty.
- More than enough.
69
00:03:54,989 --> 00:03:56,447
Very well.
70
00:03:57,488 --> 00:03:59,822
Leaving so soon? Not gonna have lunch?
71
00:04:00,863 --> 00:04:03,779
This is for meals, not booze!
72
00:04:03,780 --> 00:04:06,947
It's a sure thing, once
I get the party nom.
73
00:04:07,572 --> 00:04:10,155
A nomination equals elected!
74
00:04:13,196 --> 00:04:14,404
Let's take 5.
75
00:04:14,905 --> 00:04:16,655
She's usually very respectful.
76
00:04:29,946 --> 00:04:32,862
Haeundae Residential
Development Approved!
77
00:04:34,070 --> 00:04:35,236
Compensate Residents Fairly!
78
00:04:40,153 --> 00:04:41,985
- Look who it is!
- Good to see you.
79
00:04:41,986 --> 00:04:43,069
- Welcome!
- Thank you.
80
00:04:43,070 --> 00:04:44,110
Good work.
81
00:04:44,111 --> 00:04:46,277
Hello, nice to see you.
82
00:04:46,278 --> 00:04:46,986
Hello there.
83
00:04:46,987 --> 00:04:49,194
- Hey, Hae-woong!
- Let's go up.
84
00:04:49,195 --> 00:04:50,513
- You must be tired.
- Not at all.
85
00:04:51,986 --> 00:04:53,401
Redevelopment?
86
00:04:53,402 --> 00:04:56,735
Is that as easy as
drawing a line on a map?
87
00:04:56,736 --> 00:04:58,610
So what's happening now?
88
00:04:58,611 --> 00:05:02,110
Even the president
is floating the idea!
89
00:05:02,902 --> 00:05:04,609
What will happen then?
90
00:05:04,610 --> 00:05:08,317
All the rich folks in the country,
91
00:05:08,318 --> 00:05:12,317
developers and big construction
companies will zero in!
92
00:05:12,318 --> 00:05:13,983
So, what do we do about it?
93
00:05:13,984 --> 00:05:16,900
They'll come with bundles
of cash and shovels!
94
00:05:16,901 --> 00:05:19,025
Should we sell our land?
95
00:05:19,026 --> 00:05:19,983
No way!
96
00:05:19,984 --> 00:05:23,650
Don't ever sell your land
and resist at all costs!
97
00:05:23,651 --> 00:05:26,567
Who will be kicked out
of our homes? Us!
98
00:05:26,568 --> 00:05:28,357
- Who'll get the boot?
- Us!
99
00:05:28,358 --> 00:05:29,900
- Who?
- Us!
100
00:05:29,901 --> 00:05:31,776
- Madame, who?
- Us!
101
00:05:32,442 --> 00:05:34,817
When I'm elected,
102
00:05:34,818 --> 00:05:36,899
I'll become the voice of you all,
103
00:05:36,900 --> 00:05:41,483
and fight this with everything I got!
104
00:05:42,650 --> 00:05:43,899
Good!
105
00:05:43,900 --> 00:05:45,774
You're the only one on our side!
106
00:05:45,775 --> 00:05:46,317
Thank you!
107
00:05:46,317 --> 00:05:48,024
Hae-woong's the best!
108
00:05:48,025 --> 00:05:51,024
Jeon Hae-woong! Jeon Hae-woong!
109
00:05:51,025 --> 00:05:52,691
Seoul
March 1992
110
00:05:52,692 --> 00:05:54,232
$500M?
111
00:05:54,733 --> 00:05:57,607
Combined with general
election, we're looking at $1B.
112
00:05:57,608 --> 00:06:00,731
Don't you know the legal limit
for presidential campaign fund?
113
00:06:00,732 --> 00:06:03,565
It's under $40M, $36.7M to be exact.
114
00:06:03,566 --> 00:06:06,941
What kind of idiot put on a
campaign with that money?
115
00:06:07,732 --> 00:06:12,397
Losing the general election means
losing the presidential election.
116
00:06:12,398 --> 00:06:14,523
It's the end of the
world as we know it.
117
00:06:16,398 --> 00:06:19,355
Busan Metropolitan City Development Proposal
This is our only option at the moment.
118
00:06:19,356 --> 00:06:21,772
Use this to for seed money,
119
00:06:21,773 --> 00:06:26,189
and once we increase the ratings,
corporations will back us.
120
00:06:26,190 --> 00:06:30,022
Busan port is at its limit,
so development is crucial,
121
00:06:30,023 --> 00:06:32,897
therefore it'll be easy
to rake in the funds.
122
00:06:32,898 --> 00:06:35,564
I'll gather some VIPs from there.
123
00:06:35,565 --> 00:06:37,105
I'll go there myself.
124
00:06:38,772 --> 00:06:42,314
There is someone who controls Busan.
125
00:06:43,438 --> 00:06:45,478
His name is Kwon Soon-tae,
126
00:06:45,479 --> 00:06:50,229
money or land, everything
goes through him.
127
00:06:53,772 --> 00:06:55,647
Are we in the '70s?
128
00:06:57,104 --> 00:06:59,063
You can't dabble into everything.
129
00:07:00,104 --> 00:07:04,979
You must focus on one district
to get the cash flowing.
130
00:07:05,563 --> 00:07:07,478
Haeundae Development Amended Proposal
131
00:07:08,854 --> 00:07:11,729
This is the only one right now.
132
00:07:13,688 --> 00:07:16,228
What? Haeundae?
133
00:07:16,770 --> 00:07:19,936
Wait, rezone this district?
134
00:07:19,937 --> 00:07:21,394
It's the cream of the crop.
135
00:07:21,395 --> 00:07:24,562
Should I work up a storm
in the whole city then?
136
00:07:25,937 --> 00:07:27,435
You up for it?
137
00:07:27,436 --> 00:07:30,019
No, that's not what I meant...
138
00:07:30,020 --> 00:07:32,019
Let's do it his way.
139
00:07:32,812 --> 00:07:35,561
We are in a state of emergency.
140
00:07:35,562 --> 00:07:39,060
We must trust Mr. Kwon's judgment.
141
00:07:39,061 --> 00:07:40,436
To that end...
142
00:07:41,686 --> 00:07:45,061
- CV: Jeon Hae-woong
- let's fix the election first.
143
00:07:47,185 --> 00:07:48,350
What are you doing?
144
00:07:48,351 --> 00:07:50,309
Our work can't be done by just anybody.
145
00:07:50,310 --> 00:07:53,268
But the nomination will
be announced in 2 days...
146
00:08:05,434 --> 00:08:09,392
This is Park Yong-sik,
he's obedient and kind.
147
00:08:10,184 --> 00:08:12,266
He passed the bar while
attending Seoul U.
148
00:08:12,267 --> 00:08:14,308
But even so...
149
00:08:14,309 --> 00:08:16,349
He's a newbie!
150
00:08:16,350 --> 00:08:17,600
I will
151
00:08:18,725 --> 00:08:20,809
get it done.
152
00:08:27,391 --> 00:08:28,934
- Director Moon.
- Sir?
153
00:08:29,725 --> 00:08:32,308
Got any insider tip?
154
00:08:34,559 --> 00:08:40,307
Buy some land behind the
bowling alley in Jaesong.
155
00:08:40,308 --> 00:08:41,848
Why? What's up?
156
00:08:41,849 --> 00:08:44,724
Don't ask any questions, just buy some.
157
00:08:46,683 --> 00:08:49,849
That's the place?
158
00:08:50,808 --> 00:08:52,599
Yes, that's the place.
159
00:08:55,641 --> 00:08:57,056
Good evening.
160
00:08:57,057 --> 00:08:59,139
Look who it is!
161
00:08:59,140 --> 00:09:00,806
Rep. Jeon is here!
162
00:09:00,807 --> 00:09:02,471
- Good to see you.
- Have you been well?
163
00:09:02,472 --> 00:09:03,471
You came!
164
00:09:03,848 --> 00:09:05,056
I'm sorry for being late, sir.
165
00:09:05,057 --> 00:09:06,263
Not at all.
166
00:09:06,264 --> 00:09:08,931
You're bound for greatness,
just you being here is a boon.
167
00:09:08,932 --> 00:09:09,971
- Hey there.
- Hello.
168
00:09:09,972 --> 00:09:11,306
- Rep. Jeon.
- Sir.
169
00:09:12,931 --> 00:09:15,431
Hey, it's been a while,
I heard you were busy.
170
00:09:16,097 --> 00:09:19,430
You're the busiest
man, and he's second.
171
00:09:19,431 --> 00:09:20,764
I'm not that busy at all.
172
00:09:21,346 --> 00:09:22,805
Good to see you here.
173
00:09:22,806 --> 00:09:26,055
When you go to the congress,
it'll be harder to see you.
174
00:09:26,056 --> 00:09:28,137
I'll have to visit more often.
175
00:09:28,138 --> 00:09:29,596
Very good.
176
00:09:29,597 --> 00:09:32,680
Alums have to stick together
and help each other out.
177
00:09:32,681 --> 00:09:34,013
Yes, that's right!
178
00:09:35,388 --> 00:09:37,845
I'm so proud of you two.
179
00:09:37,846 --> 00:09:39,428
You're the real stars of Busan.
180
00:09:39,429 --> 00:09:40,428
Not at all...
181
00:09:40,429 --> 00:09:41,930
Speaking of which...
182
00:09:44,596 --> 00:09:47,345
Attention everyone!
183
00:09:49,304 --> 00:09:50,679
Hae-woong, come on, get up.
184
00:09:50,680 --> 00:09:52,179
Yes, of course.
185
00:09:53,680 --> 00:09:57,386
Our proud alum Jeon Hae-woong,
186
00:09:57,387 --> 00:10:03,554
will be running for office
at the 14th general election!
187
00:10:07,053 --> 00:10:08,178
I'll do my best!
188
00:10:09,720 --> 00:10:10,928
All right!
189
00:10:13,719 --> 00:10:15,219
Raise your glasses!
190
00:10:16,636 --> 00:10:19,136
- We're no!
- Strangers!
191
00:10:39,135 --> 00:10:40,551
Why didn't she put it away?
192
00:10:40,552 --> 00:10:42,258
I'm just saying you got a cute kid.
193
00:10:42,259 --> 00:10:44,467
Don't you pull that
gangster crap on me!
194
00:10:45,885 --> 00:10:48,216
What's going on, honey?
195
00:10:48,217 --> 00:10:50,008
Hey! Let go of her!
196
00:10:50,009 --> 00:10:51,800
- Let go!
- Your daddy's here.
197
00:10:51,801 --> 00:10:52,800
Let her go!
198
00:10:52,801 --> 00:10:53,842
Let her go, asshole!
199
00:10:54,759 --> 00:10:57,175
Who the hell are you?
200
00:10:57,176 --> 00:10:58,758
Your creditor, obviously!
201
00:10:58,759 --> 00:11:00,841
Creditor? Screw that!
202
00:11:00,842 --> 00:11:02,092
Get over here!
203
00:11:04,717 --> 00:11:07,591
Don't be so touchy, you disgusting pig.
204
00:11:07,592 --> 00:11:11,049
Do you know who I am?
How dare you come here!
205
00:11:11,050 --> 00:11:12,299
Honey!
206
00:11:12,300 --> 00:11:13,966
Let go of me!
207
00:11:17,465 --> 00:11:19,758
What are you doing to our VIP?
208
00:11:21,591 --> 00:11:22,715
It's not like we're hooligans.
209
00:11:22,716 --> 00:11:23,715
But we're...
210
00:11:29,550 --> 00:11:31,465
- Let me help you up.
- Piss off!
211
00:11:33,257 --> 00:11:34,299
Is he okay?
212
00:11:38,049 --> 00:11:39,964
My apologies.
213
00:11:39,965 --> 00:11:42,339
My boys are a bit on the dumb side.
214
00:11:44,674 --> 00:11:47,590
But Rep. Jeon, what'll you do?
215
00:11:48,131 --> 00:11:51,088
We lend you the money
as a show of support
216
00:11:51,089 --> 00:11:54,088
thinking that you'd get the nomination.
217
00:11:54,089 --> 00:11:56,380
But that went to shit,
218
00:11:56,381 --> 00:11:58,673
too bad for you.
219
00:12:00,631 --> 00:12:03,798
Nomination? What did you say?
220
00:12:04,380 --> 00:12:05,504
Are you nuts?
221
00:12:05,505 --> 00:12:09,130
You didn't know?
222
00:12:10,548 --> 00:12:13,380
You're not in the know?
223
00:12:14,255 --> 00:12:16,462
You're in politics, no less.
224
00:12:29,588 --> 00:12:33,254
Politics isn't some bandwagon,
225
00:12:33,796 --> 00:12:36,545
how do you just kick
someone off overnight?
226
00:12:36,546 --> 00:12:38,087
I'm lost for words!
227
00:12:39,336 --> 00:12:40,420
Mr. Kwon!
228
00:12:41,962 --> 00:12:46,169
This is the crappiest horse
shit I've ever heard, spill it!
229
00:12:46,170 --> 00:12:49,252
You didn't listen and blabbered
on to the residents.
230
00:12:49,253 --> 00:12:52,002
If I'm not siding with them,
why am I in politics?
231
00:12:52,003 --> 00:12:55,169
Listening to people's
wailings is politics?
232
00:12:55,170 --> 00:12:56,753
Is that how I taught you?
233
00:12:57,545 --> 00:13:01,544
So you replaced me
with an obedient dog?
234
00:13:01,545 --> 00:13:03,545
You know the pawns in chess?
235
00:13:04,502 --> 00:13:06,252
Do you know what they're for?
236
00:13:07,210 --> 00:13:10,335
You use them and kill
them when you want to.
237
00:13:12,835 --> 00:13:15,752
Are you saying I'm a pawn?!
238
00:13:17,293 --> 00:13:19,209
What did you think you were?
239
00:13:25,043 --> 00:13:27,543
Jesus, this really hurts.
240
00:13:27,544 --> 00:13:28,792
You didn't know?
241
00:13:28,793 --> 00:13:32,334
The world is dirty, and life's a bitch.
242
00:13:34,793 --> 00:13:36,499
Wait, no, I...
243
00:13:36,500 --> 00:13:39,291
How many years have
I cleaned your shit?
244
00:13:39,292 --> 00:13:40,458
A while.
245
00:13:40,959 --> 00:13:44,000
Sir, this is all wrong,
let's start over, okay?
246
00:13:44,668 --> 00:13:46,667
Mr. Kwon, this is Haeundae!
247
00:13:46,668 --> 00:13:50,749
I will not lose to some nobody
in this district, you know that.
248
00:13:50,750 --> 00:13:51,833
Help me out.
249
00:13:52,458 --> 00:13:56,624
I, Jeon Hae-woong,
will kneel before you!
250
00:13:56,625 --> 00:13:59,499
First time, right? Please help me.
251
00:14:00,875 --> 00:14:04,331
Kneeling really isn't a big deal.
252
00:14:04,332 --> 00:14:07,291
I got nominated thanks
to you, I'm Park Yong-sik.
253
00:14:14,791 --> 00:14:15,790
Jeez...
254
00:14:22,956 --> 00:14:26,290
You should've mentioned
my replacement was here.
255
00:14:32,831 --> 00:14:34,331
Let's get it on then.
256
00:14:36,581 --> 00:14:37,831
It'll be fun.
257
00:15:06,539 --> 00:15:08,788
Why? Why?!
258
00:15:09,954 --> 00:15:10,953
Why?!
259
00:15:14,663 --> 00:15:16,328
Let's see who drops dead first!
260
00:15:16,871 --> 00:15:17,996
Let's do it!
261
00:15:46,744 --> 00:15:48,202
Haeundae Development Proposal
262
00:16:08,951 --> 00:16:10,701
Confidential
263
00:16:14,535 --> 00:16:17,660
The Devil's Deal
264
00:16:36,408 --> 00:16:38,198
This is an atomic bomb.
265
00:16:38,199 --> 00:16:41,115
When this blows up, it won't
be just us who get screwed.
266
00:16:41,116 --> 00:16:43,783
The entire country
will go up in flames.
267
00:16:45,783 --> 00:16:48,491
$300,000 in a week, good?
268
00:16:50,116 --> 00:16:55,323
In addition to that, I should
be getting a promotion.
269
00:17:28,156 --> 00:17:31,989
Sunjin Venture Capital
270
00:17:41,363 --> 00:17:42,905
So? Came to make a payment?
271
00:17:46,030 --> 00:17:47,321
What are you doing?!
272
00:17:52,279 --> 00:17:53,779
Having lunch?
273
00:17:53,780 --> 00:17:55,779
Yeah, want some?
274
00:17:55,780 --> 00:17:57,946
It's okay, but we need to talk.
275
00:18:01,487 --> 00:18:03,070
Lend me a million more.
276
00:18:04,779 --> 00:18:07,361
Politicians sure are
on a different scale.
277
00:18:07,362 --> 00:18:10,402
You got a big appetite
and even bigger balls.
278
00:18:10,403 --> 00:18:11,402
Mr. Kim.
279
00:18:11,403 --> 00:18:14,529
Once I'm elected,
I'll pay back 10 folds,
280
00:18:15,194 --> 00:18:16,820
no, 100 folds.
281
00:18:18,028 --> 00:18:20,069
We're both pros here.
282
00:18:20,986 --> 00:18:24,235
What can you do in Busan
as an independent?
283
00:18:24,236 --> 00:18:26,611
I've been around the
block a few times here.
284
00:18:27,194 --> 00:18:29,277
I will never lose to a nobody.
285
00:18:29,278 --> 00:18:32,111
Sure, I know that, but...
286
00:18:33,277 --> 00:18:36,235
But us businessmen don't trust people.
287
00:18:37,152 --> 00:18:40,527
To be frank, $1M is like 10 apartments.
288
00:18:40,528 --> 00:18:44,985
People in politics tend
to underestimate money.
289
00:18:45,777 --> 00:18:49,776
We make money by getting
stabbed and going to jail.
290
00:18:49,777 --> 00:18:52,610
How long will you
live by sucking blood?
291
00:18:53,860 --> 00:18:54,859
Here.
292
00:19:11,233 --> 00:19:12,608
CONFIDENTIAL
Haeundae Development Proposal
293
00:19:12,609 --> 00:19:17,150
They're worth $500M minimum,
a few billion in the long run.
294
00:19:19,858 --> 00:19:25,733
Go in before the dig, and
you'll make gangbusters.
295
00:19:26,358 --> 00:19:28,065
Is this for real?
296
00:19:28,066 --> 00:19:30,941
Why? You don't believe me?
297
00:19:31,608 --> 00:19:33,025
Think carefully now.
298
00:19:33,900 --> 00:19:35,858
Once I get my gold badge,
299
00:19:36,525 --> 00:19:39,024
you'll be on a high-speed gravy train.
300
00:19:59,231 --> 00:20:01,189
Let's throw in $2M more.
301
00:20:01,939 --> 00:20:04,898
We gotta go big to clench the win.
302
00:20:06,273 --> 00:20:08,064
I'll make the connection.
303
00:20:14,480 --> 00:20:16,896
Mr. Jung, good to see you.
304
00:20:16,897 --> 00:20:17,896
Hey.
305
00:20:18,063 --> 00:20:20,396
Say hello, this is candidate
Jeon Hae-woong.
306
00:20:20,397 --> 00:20:24,687
I finally get to meet
a local celebrity.
307
00:20:24,688 --> 00:20:26,104
It's an honor.
308
00:20:26,105 --> 00:20:28,979
Yellow Dragon
Development's Jung Han-mo.
309
00:20:28,980 --> 00:20:30,187
Good to meet you.
310
00:20:31,271 --> 00:20:34,229
You two know the situation,
311
00:20:34,772 --> 00:20:36,479
let's get to the point.
312
00:20:37,522 --> 00:20:42,354
Pil-do, you're a big boy
now, taking the lead here.
313
00:20:45,187 --> 00:20:47,853
If you're appreciative, just say so.
314
00:20:47,854 --> 00:20:50,270
Keep it up and you may regret it.
315
00:20:51,436 --> 00:20:54,771
And the one leading isn't
me, it's candidate Jeon.
316
00:20:57,936 --> 00:20:59,685
All right, let's talk business.
317
00:20:59,686 --> 00:21:02,521
Certainly, take a look at this first.
318
00:21:03,811 --> 00:21:06,811
It's a hot intel straight
from the city hall.
319
00:21:07,352 --> 00:21:10,227
As you can see, these
are nothing but cream.
320
00:21:10,895 --> 00:21:14,727
Once he's elected, these
will be top priority,
321
00:21:14,728 --> 00:21:18,977
and it'll be a gold mine
once apartments go up.
322
00:21:21,310 --> 00:21:22,685
Let's see...
323
00:21:28,810 --> 00:21:30,476
This is here?
324
00:21:31,268 --> 00:21:33,852
So beautiful!
325
00:21:37,059 --> 00:21:41,434
I won't have to worry about the permit?
326
00:21:43,268 --> 00:21:46,518
I'll get it done no matter what.
327
00:21:49,643 --> 00:21:51,851
Okay, let's do it.
328
00:21:52,559 --> 00:21:56,517
With that, let's get drunk,
in an epic fashion.
329
00:21:56,518 --> 00:21:58,392
- Epic fashion.
- Let's do it.
330
00:22:25,431 --> 00:22:28,099
One, two, three!
331
00:22:30,724 --> 00:22:34,681
A New Face of Politics, Jeon Hae-woong
332
00:22:34,682 --> 00:22:37,222
Independent Office of Jeon Hae-woong
333
00:22:37,223 --> 00:22:39,680
As the son of Haeundae,
334
00:22:39,681 --> 00:22:42,889
I've taken to the
street with your trust!
335
00:22:42,890 --> 00:22:48,806
I will protect Haeundae and
Busan with everything I got!
336
00:22:53,472 --> 00:22:56,388
Please breathe courage into me!
337
00:22:56,389 --> 00:22:59,221
Jeon Hae-woong! Jeon Hae-woong!
338
00:22:59,222 --> 00:23:00,722
Jeon Hae-woong!
339
00:23:38,887 --> 00:23:41,053
Y'all listen now.
340
00:23:41,595 --> 00:23:43,469
Even shit has different grades.
341
00:23:44,262 --> 00:23:47,302
Not all thugs are cut
from the same cloth.
342
00:23:48,469 --> 00:23:51,344
You are all now
working for the country,
343
00:23:52,302 --> 00:23:56,426
so have some pride,
and act accordingly.
344
00:23:56,427 --> 00:23:58,177
- Got that?
- Yes, boss!
345
00:23:59,261 --> 00:24:00,260
Pour them.
346
00:24:02,511 --> 00:24:04,551
$30 into white envelope,
347
00:24:04,552 --> 00:24:07,926
$50 into yellow envelope,
count properly.
348
00:24:07,927 --> 00:24:08,926
Yes, sir!
349
00:24:12,677 --> 00:24:14,719
I said, $30 into white envelope.
350
00:24:15,511 --> 00:24:17,759
Don't get confused and count properly!
351
00:24:17,760 --> 00:24:23,466
With the general election approaching,
campaigns are in full swing,
352
00:24:23,467 --> 00:24:28,509
President Roh proclaimed
that it will be the cleanest,
353
00:24:28,510 --> 00:24:31,467
fairest general election in history.
354
00:24:32,300 --> 00:24:36,841
He has also pleaded not to shower gifts
355
00:24:36,842 --> 00:24:40,966
at campaign and party events.
356
00:24:40,967 --> 00:24:44,842
Chungeum Apples
357
00:24:47,174 --> 00:24:51,423
So, redevelopment can't be stopped.
358
00:24:51,424 --> 00:24:55,299
If it's inevitable, allow
me to be elected,
359
00:24:55,883 --> 00:24:59,673
and I'll make sure that
you, you and you,
360
00:24:59,674 --> 00:25:03,715
all get apartments in the new city!
361
00:25:03,716 --> 00:25:05,507
- Right! Right!
- So right!
362
00:25:05,508 --> 00:25:09,172
So have fun, and once you're back,
363
00:25:09,173 --> 00:25:13,047
meet the neighbors one at
a time and convince them.
364
00:25:13,048 --> 00:25:14,297
Do you understand?
365
00:25:14,298 --> 00:25:16,922
Don't you worry about a
thing, here, have a drink.
366
00:25:16,923 --> 00:25:18,464
Thank you!
367
00:25:18,464 --> 00:25:19,631
Let's all raise our glasses!
368
00:25:19,632 --> 00:25:21,297
- Cheers!
- Cheers!
369
00:25:21,298 --> 00:25:26,088
- Jeon Hae-woong!
- Jeon Hae-woong!
370
00:25:26,089 --> 00:25:27,632
Good morning, Mr. Jeon.
371
00:25:28,214 --> 00:25:30,506
We will need a traffic light there.
372
00:25:30,507 --> 00:25:31,631
A reporter is here for you.
373
00:25:31,632 --> 00:25:34,255
Gosh, sorry to keep you waiting.
374
00:25:34,256 --> 00:25:36,589
We had to tour the Jaesong district.
375
00:25:37,172 --> 00:25:39,881
So, you're the reporter, huh?
376
00:25:41,172 --> 00:25:42,839
They sent a nobody...
377
00:25:43,714 --> 00:25:46,506
How long have you worked as a reporter?
378
00:25:47,589 --> 00:25:48,631
2 years now.
379
00:25:50,088 --> 00:25:51,755
Is that a problem?
380
00:25:51,756 --> 00:25:54,546
No, why'd that be a problem?
381
00:25:54,547 --> 00:25:57,213
To be honest, aren't
you the bigger nobody?
382
00:25:57,880 --> 00:26:00,046
You're a feisty one.
383
00:26:00,630 --> 00:26:03,130
How did you fail to clench
the Democratic Party nom?
384
00:26:04,046 --> 00:26:06,713
I really like you, Ms. Song Dana.
385
00:26:07,630 --> 00:26:10,420
How should I put this,
386
00:26:11,379 --> 00:26:14,712
it could be interpreted
as difference in vision.
387
00:26:17,545 --> 00:26:19,837
- A cup of coffee?
- Yeah, sure.
388
00:26:22,754 --> 00:26:24,336
I heard you were kicked out?
389
00:26:26,795 --> 00:26:29,169
That is one interpretation
of what happened.
390
00:26:29,670 --> 00:26:30,919
The real truth is,
391
00:26:31,878 --> 00:26:36,127
it was a textbook case of nepotism,
392
00:26:36,128 --> 00:26:39,836
during the time when the
president is proclaiming that
393
00:26:40,460 --> 00:26:42,835
he only wants "fair election."
394
00:26:42,836 --> 00:26:46,960
I'm the victim of
political machination.
395
00:26:48,960 --> 00:26:53,960
You must've felt wronged,
you're just a naïve sheep.
396
00:26:55,835 --> 00:26:57,168
It's all right.
397
00:26:57,710 --> 00:27:01,209
I'm not someone who dwell on the past.
398
00:27:01,210 --> 00:27:05,167
There's bound to be trouble
when our goals don't align.
399
00:27:07,917 --> 00:27:12,334
A man of justice who
threw away vested rights?
400
00:27:13,126 --> 00:27:14,708
That's not bad.
401
00:27:14,709 --> 00:27:17,501
How about something that
encapsulates my life...
402
00:27:18,126 --> 00:27:21,833
Champion of democracy,
yeah, let's go with that.
403
00:27:21,834 --> 00:27:23,917
- Champion of democracy.
- Yeah, that's right.
404
00:27:25,001 --> 00:27:30,082
When I was in college,
I participated in protests.
405
00:27:30,083 --> 00:27:33,124
I get cold sweat thinking
about those days.
406
00:27:33,125 --> 00:27:37,456
I fought and struggled
for democratization,
407
00:27:37,457 --> 00:27:41,999
with red bandanas,
screamed my lungs out.
408
00:27:42,000 --> 00:27:43,289
Singing for our freedom...
409
00:27:43,290 --> 00:27:45,665
Bullshit!
410
00:27:45,666 --> 00:27:48,625
Daily Busan - Editorial Dept
411
00:27:53,332 --> 00:27:54,664
Look at this.
412
00:27:54,665 --> 00:27:57,707
Why are you so desperate
to bury someone?
413
00:27:58,249 --> 00:28:00,455
Is that what you learned first?
414
00:28:00,456 --> 00:28:02,873
You said a reporter must
be good at one of two things:
415
00:28:02,874 --> 00:28:05,581
suck up or blow off the cover.
416
00:28:05,582 --> 00:28:09,498
Didn't I also mention
balance and timing?
417
00:28:09,499 --> 00:28:11,164
There's time for everything!
418
00:28:11,748 --> 00:28:13,664
And this is for your own damn good.
419
00:28:16,581 --> 00:28:20,038
For our own sake, you
took money from Jeon?
420
00:28:20,039 --> 00:28:21,748
How dare you!
421
00:28:22,664 --> 00:28:24,080
Who took whose money?
422
00:28:24,955 --> 00:28:26,413
And chief,
423
00:28:27,372 --> 00:28:31,455
don't ask me to do this again,
I'm allergic to bullshit.
424
00:28:34,872 --> 00:28:37,287
This isn't school, you
can't do whatever!
425
00:28:37,288 --> 00:28:39,371
Candidate 4 Jeon Hae-woong
426
00:28:45,121 --> 00:28:47,496
Revolt of the Independent,
Candidate Jeon Hae-woong
427
00:28:47,497 --> 00:28:49,537
Haeundae Independent
Jeon Pushes Forward
428
00:28:49,538 --> 00:28:51,912
Squall in Haeundae!
Jeon's All Out Offensive
429
00:28:54,079 --> 00:28:56,495
Candidate 4, you know, right?
430
00:28:56,496 --> 00:28:58,953
It's all over, candidate 4!
431
00:28:58,954 --> 00:29:01,370
Vote for candidate 4!
432
00:29:06,453 --> 00:29:09,328
Park Yong-sik
I Need Your Support
433
00:29:13,995 --> 00:29:15,953
Don't move, assholes!
434
00:29:42,785 --> 00:29:44,408
Next up is Busan.
435
00:29:44,409 --> 00:29:49,200
As expected, Democratic Party
is winning the entire region,
436
00:29:49,201 --> 00:29:53,742
and only Haeundae is led by
independent Jeon Hae-woong.
437
00:29:53,743 --> 00:29:56,826
Yay! Jeon is Haeundae!
438
00:30:01,034 --> 00:30:03,617
Jeon Making Big Strides
439
00:30:03,618 --> 00:30:06,659
Mr. Jeon, take a look at this!
440
00:30:07,867 --> 00:30:09,617
We're in the lead! First!
441
00:30:12,617 --> 00:30:17,908
Jeon Hae-woong! Jeon Hae-woong!
442
00:30:22,157 --> 00:30:25,074
Jeon Making Big Strides
443
00:30:32,157 --> 00:30:33,741
Set up a meet.
444
00:30:43,865 --> 00:30:47,281
No need for that, sit down.
445
00:30:57,823 --> 00:31:01,072
So I hear your daughter's sick.
446
00:31:02,114 --> 00:31:05,029
Yes, it's her heart...
447
00:31:05,030 --> 00:31:06,114
Oh dear.
448
00:31:07,280 --> 00:31:09,697
That poor kid.
449
00:31:11,197 --> 00:31:14,071
I heard a transplant
is difficult in Korea.
450
00:31:14,072 --> 00:31:18,072
Yes, there is no donor.
451
00:31:18,905 --> 00:31:22,822
I felt bad, so I looked into this,
452
00:31:23,363 --> 00:31:26,696
I hear it's easily done
in United States.
453
00:31:27,779 --> 00:31:30,154
But I don't have the money,
454
00:31:30,738 --> 00:31:33,153
and it's more expensive
for foreigners too.
455
00:31:33,154 --> 00:31:36,195
It's about saving a child,
why is money important?
456
00:31:38,904 --> 00:31:42,195
I'll make sure she gets it.
457
00:31:42,821 --> 00:31:44,027
Pardon?
458
00:31:44,028 --> 00:31:48,403
But you'll have to do something
in return, Mr. Park.
459
00:31:55,112 --> 00:31:58,652
This is way above my pay grade.
460
00:31:58,653 --> 00:32:02,069
I think you're gravely
mistaken about something.
461
00:32:06,236 --> 00:32:10,236
I'm not asking.
462
00:32:12,319 --> 00:32:14,611
Haeundae District Election Commission
463
00:33:22,107 --> 00:33:23,940
Voter List - CONFIDENTIAL
464
00:33:50,314 --> 00:33:51,813
Did you catch a lot?
465
00:33:51,814 --> 00:33:53,271
Yes, welcome.
466
00:34:19,229 --> 00:34:21,812
- You take care now.
- Bye.
467
00:34:39,186 --> 00:34:41,227
It's hot.
468
00:34:41,228 --> 00:34:43,936
Okay, thank you.
469
00:35:10,518 --> 00:35:12,267
Delivery complete.
470
00:35:15,435 --> 00:35:17,058
33!
471
00:35:17,059 --> 00:35:18,101
Yes, sir.
472
00:35:39,476 --> 00:35:40,475
Unload.
473
00:35:43,808 --> 00:35:45,100
Ballot Box
474
00:35:51,100 --> 00:35:52,516
1. Park Yong-sik
475
00:35:56,099 --> 00:35:57,140
4. Jeon Hae-woong
476
00:36:35,097 --> 00:36:36,929
Youngjin Art Class
477
00:36:36,930 --> 00:36:38,346
You are finally back home!
478
00:36:38,347 --> 00:36:41,304
I've been busy at the camp...
479
00:36:41,305 --> 00:36:43,305
It's raining, stay overnight.
480
00:36:44,555 --> 00:36:45,888
If you say so...
481
00:36:52,930 --> 00:36:55,262
It's raining cats and dogs.
482
00:36:56,597 --> 00:37:00,179
Still working? Is our son asleep?
483
00:37:13,471 --> 00:37:14,928
The election's tomorrow.
484
00:37:16,845 --> 00:37:18,011
I know.
485
00:37:19,428 --> 00:37:20,970
Will you vote for me?
486
00:37:22,261 --> 00:37:23,345
No.
487
00:37:24,386 --> 00:37:27,553
I feel bad for people with
you in the congress.
488
00:37:30,095 --> 00:37:31,844
I knew you'd say that.
489
00:37:31,845 --> 00:37:35,927
Honey, there's nothing to it.
490
00:37:37,260 --> 00:37:40,968
Once I'm elected, I'll
get you a workshop,
491
00:37:40,969 --> 00:37:44,593
and let you paint your heart's desire.
492
00:37:44,594 --> 00:37:48,343
I can at least support you that much.
493
00:37:51,885 --> 00:37:53,343
Promise me one thing.
494
00:37:56,843 --> 00:37:57,800
What?
495
00:37:57,801 --> 00:38:01,343
This is for the last
time, or it's a divorce.
496
00:38:08,551 --> 00:38:09,676
Win.
497
00:38:13,843 --> 00:38:15,424
We have a confirmed winner.
498
00:38:15,425 --> 00:38:20,007
49.7% of votes in Haeundae, Busan,
499
00:38:20,008 --> 00:38:22,758
went to Park Yong-sik
of Democratic Party.
500
00:38:23,633 --> 00:38:27,882
Independent Jeon Hae-woong
took in 33% of the votes.
501
00:38:27,883 --> 00:38:31,340
Next is Gyeonggi province,
Seongnam District...
502
00:38:31,341 --> 00:38:34,592
- Hey, leave it on.
- What's the point?
503
00:38:35,174 --> 00:38:36,507
Mr. Jeon was watching.
504
00:38:36,508 --> 00:38:39,423
- It'll just hurt him more.
- It's not over, turn it on.
505
00:38:39,424 --> 00:38:41,132
They said it's confirmed.
506
00:38:42,049 --> 00:38:43,841
Madame, good to see you.
507
00:38:44,799 --> 00:38:47,256
You all did great work,
let's have a drink.
508
00:38:48,049 --> 00:38:50,006
Honey, come here!
509
00:38:50,007 --> 00:38:52,340
You didn't have to buy so much.
510
00:38:53,340 --> 00:38:55,465
Take this, put it there.
511
00:38:55,466 --> 00:38:58,256
Here, you all worked so hard.
512
00:38:58,756 --> 00:39:00,506
Thank you!
513
00:39:01,090 --> 00:39:04,172
Losing is one thing,
we still have to go on.
514
00:39:04,173 --> 00:39:06,213
You're so right!
515
00:39:06,214 --> 00:39:08,547
This isn't the end of
it, let's have a drink.
516
00:39:08,548 --> 00:39:11,088
That's right, 4 years is short.
517
00:39:11,089 --> 00:39:13,464
We fought hard for an independent!
518
00:39:13,465 --> 00:39:15,005
Yeah, that's right.
519
00:39:17,548 --> 00:39:20,880
Shit, even your assholes
are filled with hope.
520
00:39:24,922 --> 00:39:27,797
"Fought hard"?
521
00:39:28,964 --> 00:39:31,838
When you fight and lose,
you either become a cripple,
522
00:39:31,839 --> 00:39:34,171
die, or die as a cripple.
523
00:39:34,838 --> 00:39:37,420
You sure take this freaking lightly.
524
00:39:37,421 --> 00:39:40,587
Buddy, don't talk shit!
525
00:39:40,588 --> 00:39:41,754
Are we gangsters?
526
00:39:42,338 --> 00:39:44,545
What's the difference?
527
00:39:44,546 --> 00:39:48,419
I've had it with you,
shut your damn mouth!
528
00:39:48,420 --> 00:39:52,462
Our high and almighty candidate Jeon.
529
00:39:52,463 --> 00:39:56,337
I'm sorry that I raised my
voice as a classless gangster!
530
00:39:57,253 --> 00:39:58,294
You son of a...
531
00:39:58,295 --> 00:40:03,170
I'm gonna keep living my
life as a son of a bitch,
532
00:40:04,336 --> 00:40:06,837
so stay in politics, yeah?
533
00:40:11,503 --> 00:40:14,211
Don't forget about our arrangement.
534
00:40:18,002 --> 00:40:20,043
Have a great drink.
535
00:40:20,044 --> 00:40:22,252
I should run for office too.
536
00:40:27,794 --> 00:40:29,085
Oh my...
537
00:40:38,126 --> 00:40:41,460
Thank you, I'll forever
be loyal to you.
538
00:40:42,751 --> 00:40:44,626
Be loyal to the country.
539
00:40:46,125 --> 00:40:47,291
That's your job.
540
00:40:47,292 --> 00:40:48,292
Thank you.
541
00:40:52,792 --> 00:40:54,999
Look who it is.
542
00:40:55,000 --> 00:40:59,417
Welcome, Mr. Moon.
543
00:41:01,084 --> 00:41:02,625
First time seeing me?
544
00:41:03,459 --> 00:41:05,833
Yes, who are you?
545
00:41:05,834 --> 00:41:08,166
I'm just a servant of this country.
546
00:41:12,083 --> 00:41:13,458
Haeundae Development Amended Proposal
547
00:41:13,459 --> 00:41:17,624
Wait, but how is this...
548
00:41:18,666 --> 00:41:20,249
I'd like to give you an order.
549
00:41:20,749 --> 00:41:22,583
Pardon? An order?
550
00:41:23,124 --> 00:41:25,457
Allow me to make some adjustments.
551
00:41:25,458 --> 00:41:28,708
We've already talked
to the men upstairs.
552
00:41:30,624 --> 00:41:33,706
But it's already finalized,
553
00:41:33,707 --> 00:41:36,789
and the announcement
will be made in 2 days.
554
00:41:36,790 --> 00:41:38,872
If we make sudden amendment,
555
00:41:38,873 --> 00:41:40,748
we'll be audited for sure!
556
00:41:42,165 --> 00:41:43,748
Audit?
557
00:41:47,997 --> 00:41:49,206
What's this?
558
00:41:50,582 --> 00:41:52,164
That's your car, right?
559
00:41:52,747 --> 00:41:54,746
$140K worth of stocks
under your kid's name,
560
00:41:54,747 --> 00:41:58,581
$5-600K worth of land
under your mother-in-law.
561
00:41:59,956 --> 00:42:01,747
What's your salary?
562
00:42:03,288 --> 00:42:06,080
Want to taste the real audit?
563
00:42:12,288 --> 00:42:13,162
Haeundae Land Development
564
00:42:13,163 --> 00:42:20,620
Metro Busan Land Development
went through 3 phases of planning
565
00:42:20,621 --> 00:42:25,286
in order to turn Busan into
21st Century's greatest port city.
566
00:42:25,287 --> 00:42:30,369
Over 33,400 residences will be built...
567
00:42:30,370 --> 00:42:34,119
It's me, can you send 3 Jeeps?
568
00:42:34,120 --> 00:42:36,828
I'll pay on site.
569
00:42:36,829 --> 00:42:38,079
See you there.
570
00:42:41,662 --> 00:42:43,244
Where is he?
571
00:42:44,995 --> 00:42:48,454
You're so screwed, aren't you?
572
00:42:48,994 --> 00:42:51,702
Get the hell up, man!
573
00:42:51,703 --> 00:42:53,078
Huh?
574
00:42:54,454 --> 00:42:56,286
Development Proposal Announced
575
00:42:56,869 --> 00:42:58,119
What...
576
00:42:59,869 --> 00:43:00,785
What's this?
577
00:43:00,786 --> 00:43:04,036
The land you said to buy
up became worthless.
578
00:43:07,035 --> 00:43:10,076
I never imagined that I'd
get conned by a hooligan
579
00:43:10,077 --> 00:43:11,660
and a politician.
580
00:43:11,661 --> 00:43:15,117
Mr. Jung, I'll look into what happened,
581
00:43:15,118 --> 00:43:17,952
give me some time.
582
00:43:20,202 --> 00:43:23,535
Listen, ex-candidate Jeon,
583
00:43:25,201 --> 00:43:27,617
here's the thing about business,
584
00:43:27,618 --> 00:43:29,493
sincerity equals confidence.
585
00:43:30,076 --> 00:43:35,158
Paying back 10% of the money
would sprout some confidence.
586
00:43:35,159 --> 00:43:39,200
You know my situation,
give me some time.
587
00:43:39,201 --> 00:43:40,866
This isn't urgent.
588
00:43:40,867 --> 00:43:43,241
It's not like the land will go away!
589
00:43:44,158 --> 00:43:46,240
I'm doing this because
I know your situation.
590
00:43:46,241 --> 00:43:49,617
I gotta check whether you
got a way to produce money!
591
00:43:50,408 --> 00:43:54,366
You ain't a bitch, putting
together $200K is easy!
592
00:43:54,991 --> 00:43:56,241
Do me this favor.
593
00:43:57,825 --> 00:43:59,158
Before lunch time tomorrow.
594
00:44:01,365 --> 00:44:03,365
Come on, man...
595
00:44:06,324 --> 00:44:11,699
Oh, and don't look for Pil-do.
596
00:44:14,532 --> 00:44:17,322
What a goddamn moron...
597
00:44:17,323 --> 00:44:19,490
Even dogs and cats are
getting into politics...
598
00:44:32,656 --> 00:44:35,948
It's up to you to kill
the minions or not.
599
00:44:36,989 --> 00:44:39,698
But capture Pil-do
alive no matter what.
600
00:44:41,322 --> 00:44:42,321
Got that?
601
00:44:43,573 --> 00:44:44,572
Yes, sir.
602
00:44:56,362 --> 00:44:57,361
Go.
603
00:45:14,571 --> 00:45:15,612
What the hell?!
604
00:45:32,736 --> 00:45:33,735
Go to hell!
605
00:45:38,402 --> 00:45:39,486
Goddamn!
606
00:45:42,861 --> 00:45:44,069
Sons of bitches!
607
00:45:44,820 --> 00:45:46,736
You okay, boss?
608
00:46:22,776 --> 00:46:24,317
Jesus Christ...
609
00:46:33,192 --> 00:46:34,733
Oh yeah, my bag.
610
00:46:37,191 --> 00:46:39,274
Holy crap, what is it?
611
00:46:42,608 --> 00:46:44,065
Let's take a trip.
612
00:46:44,066 --> 00:46:46,274
What? Where?
613
00:46:48,774 --> 00:46:49,566
Hold on...
614
00:46:49,567 --> 00:46:51,856
If you want to live, just drive.
615
00:46:51,857 --> 00:46:54,149
Okay, I'll drive...
616
00:47:07,023 --> 00:47:08,606
2 trucks en route, sir.
617
00:47:09,398 --> 00:47:10,355
How many?
618
00:47:10,356 --> 00:47:11,898
140 boxes today.
619
00:47:12,731 --> 00:47:17,397
They'll arrive in Seoul at 4 AM,
and the next shipment in a week.
620
00:47:18,940 --> 00:47:21,980
Good job, treat your
boys to a round of steaks.
621
00:47:23,022 --> 00:47:24,230
Hello, this is Busan.
622
00:47:25,606 --> 00:47:26,647
Not at all.
623
00:47:28,230 --> 00:47:31,064
It's all for the greater good.
624
00:47:33,689 --> 00:47:37,522
Please send my regard to the old man.
625
00:47:43,689 --> 00:47:46,271
$42M in 140 boxes
Minister Kim Kyung-hoon
626
00:48:13,770 --> 00:48:14,937
Come on in.
627
00:48:29,269 --> 00:48:30,519
Welcome.
628
00:48:32,977 --> 00:48:34,561
Have a seat.
629
00:48:37,351 --> 00:48:38,350
What's going on?
630
00:48:41,935 --> 00:48:42,934
Take it off.
631
00:48:50,435 --> 00:48:53,810
There's something I
really don't understand.
632
00:48:54,518 --> 00:48:57,392
I want you two to
clear things up for me.
633
00:49:04,934 --> 00:49:05,933
All right.
634
00:49:07,559 --> 00:49:08,891
Let's hear it.
635
00:49:08,892 --> 00:49:11,558
We dug your treasure
map, but found nothing.
636
00:49:11,559 --> 00:49:14,599
It's not the only new city
being developed in Busan,
637
00:49:14,600 --> 00:49:16,307
there are so damn many!
638
00:49:16,308 --> 00:49:18,223
And you alone took money
from everywhere!
639
00:49:18,224 --> 00:49:21,307
How will you help me untangle
the mess you made?!
640
00:49:21,308 --> 00:49:23,223
What about me?! Me!
641
00:49:23,224 --> 00:49:26,390
I'll cough up the money
you gave me then!
642
00:49:26,391 --> 00:49:28,890
Can't you see that I'm in
a predicament right now?!
643
00:49:28,891 --> 00:49:31,306
Do you even know
what a predicament is?!
644
00:49:31,307 --> 00:49:34,306
Then what? What do you want me to do?
645
00:49:34,307 --> 00:49:36,056
I got an order from upstairs!
646
00:49:36,057 --> 00:49:39,015
What am I supposed to do?!
647
00:49:44,223 --> 00:49:45,223
Who?
648
00:49:47,140 --> 00:49:48,182
Upstairs who?
649
00:49:48,932 --> 00:49:52,097
I don't know! How would I know?!
650
00:49:52,098 --> 00:49:53,515
I've never seen him before...
651
00:49:59,306 --> 00:50:02,096
- Son of a bitch...
- You bastard!
652
00:50:02,097 --> 00:50:06,263
To be goddamn honest,
you didn't get elected!
653
00:50:06,264 --> 00:50:07,971
You ain't got the power to protect me!
654
00:50:07,972 --> 00:50:09,345
Goddamn you!
655
00:50:09,346 --> 00:50:13,345
Is that why you started licking
someone else's asshole?!
656
00:50:13,346 --> 00:50:15,805
It hurts, my head...
657
00:50:15,806 --> 00:50:17,388
Here, give it a go.
658
00:50:19,930 --> 00:50:21,137
What?
659
00:50:21,138 --> 00:50:25,095
Don't just talk the talk,
mess him up for real.
660
00:50:25,096 --> 00:50:29,179
Let's see if you got your
story straight with him.
661
00:50:29,180 --> 00:50:31,845
What do you take me for?!
662
00:50:31,846 --> 00:50:34,304
Then you have to prove yourself,
663
00:50:34,971 --> 00:50:36,054
am I right?
664
00:51:13,928 --> 00:51:16,677
You'll really kill him!
We still need information.
665
00:51:16,678 --> 00:51:18,553
Let go of me!
666
00:51:22,093 --> 00:51:23,176
Get him!
667
00:51:23,177 --> 00:51:24,885
Piss off, asshole!
668
00:51:27,760 --> 00:51:30,510
You took me for a swindler?
You bastard!
669
00:51:32,093 --> 00:51:33,091
Shit, let go.
670
00:51:34,134 --> 00:51:35,134
That's enough, stop it!
671
00:51:35,635 --> 00:51:37,217
Get off of me.
672
00:51:39,677 --> 00:51:43,259
You two, follow my orders.
673
00:51:44,301 --> 00:51:46,716
I have a plan,
674
00:51:46,717 --> 00:51:50,801
follow my orders to the
tee, you hear me?!
675
00:51:51,383 --> 00:51:55,175
I'll take full responsibility!
676
00:51:57,008 --> 00:51:58,758
All right.
677
00:51:59,676 --> 00:52:01,509
It's all settled then.
678
00:52:30,882 --> 00:52:32,424
- Good morning.
- Hey.
679
00:52:33,048 --> 00:52:34,047
Good morning.
680
00:52:34,799 --> 00:52:35,839
Good morning.
681
00:52:35,840 --> 00:52:36,838
Ms. Song!
682
00:52:37,674 --> 00:52:38,756
One moment, please?
683
00:52:40,714 --> 00:52:41,713
Yes?
684
00:52:42,256 --> 00:52:44,714
Say hello, you've met him.
685
00:52:48,297 --> 00:52:49,464
Have you had breakfast?
686
00:52:50,631 --> 00:52:52,379
I don't eat breakfast.
687
00:52:52,380 --> 00:52:55,088
Let's go have a meal, brunch then.
688
00:52:55,589 --> 00:52:58,713
Go with him, he's got a tip.
689
00:53:00,172 --> 00:53:01,838
A tip of public interest.
690
00:53:14,797 --> 00:53:17,378
If you had enough, can we start?
691
00:53:17,379 --> 00:53:18,878
May I record?
692
00:53:18,879 --> 00:53:19,878
Not gonna have more?
693
00:53:24,504 --> 00:53:28,836
Very well, here, write exactly as is.
694
00:53:28,837 --> 00:53:30,753
I'm too old for dictation.
695
00:53:30,754 --> 00:53:35,086
Give it a read, don't
drop your jaw in shock.
696
00:53:41,836 --> 00:53:46,044
$160M minimum, plus some extra.
697
00:53:46,045 --> 00:53:48,294
Proposed new city plan
was changed overnight.
698
00:53:49,753 --> 00:53:53,085
By Korea's top or just below him.
699
00:53:53,670 --> 00:53:55,293
It's not even surprising, really.
700
00:53:55,294 --> 00:53:58,294
Same things happened
for Gangnam in the '70s.
701
00:53:59,960 --> 00:54:02,168
Who's the whistleblower?
702
00:54:02,169 --> 00:54:05,209
I can vouch for the source,
so don't worry about that.
703
00:54:05,210 --> 00:54:06,585
What about the evidence?
704
00:54:10,877 --> 00:54:17,043
Once you open this, you
and I are on the same boat.
705
00:54:31,584 --> 00:54:33,333
CONFIDENTIAL
706
00:54:38,875 --> 00:54:42,083
What you're holding
is the original copy.
707
00:54:43,250 --> 00:54:45,042
I talked to your editor,
708
00:54:46,792 --> 00:54:48,917
put it on the morning edition.
709
00:55:07,957 --> 00:55:11,456
Hello? It's me, Mr. Jeon.
710
00:55:11,457 --> 00:55:15,164
I still haven't got a payment,
I don't know what to do.
711
00:55:15,165 --> 00:55:19,289
I'm looking into the
matter, please be patient.
712
00:55:19,290 --> 00:55:20,955
I'll take care of it.
713
00:55:20,956 --> 00:55:25,123
I know a prosecutor,
so I came to his office.
714
00:55:25,706 --> 00:55:28,497
I'm gonna smoke a cigarette,
715
00:55:28,498 --> 00:55:30,996
I hope I get an answer before I finish.
716
00:55:30,997 --> 00:55:32,913
Why are you doing this?
717
00:55:32,914 --> 00:55:33,996
Will this get you money?
718
00:55:33,997 --> 00:55:38,539
I have to find a way
to make a living, no?
719
00:55:40,122 --> 00:55:42,996
One went dark, the
other's being stubborn,
720
00:55:42,997 --> 00:55:46,830
as a powerless citizen, the
law's my only defense, no?
721
00:55:47,622 --> 00:55:50,829
They'll pick up a few charges,
722
00:55:50,830 --> 00:55:52,870
such as illegal election, fraud,
723
00:55:52,871 --> 00:55:55,663
leaking official document,
724
00:55:56,371 --> 00:55:58,662
what else is there?
725
00:55:58,663 --> 00:56:02,038
You'll regret this.
726
00:56:04,328 --> 00:56:08,161
This would be threat and intimidation.
727
00:56:08,162 --> 00:56:10,287
Son of a bitch, you listen now.
728
00:56:10,995 --> 00:56:13,369
How'd a gangster feel
when he's stabbed?
729
00:56:13,370 --> 00:56:15,578
You messed with the wrong man.
730
00:56:15,579 --> 00:56:19,495
I'll pay you back hundred,
thousand times, asshole.
731
00:56:25,202 --> 00:56:27,202
Oh gosh, I finished my cigarette.
732
00:56:27,703 --> 00:56:29,412
Mr. Jung...
733
00:56:31,745 --> 00:56:33,244
Son of a bitch...
734
00:56:40,702 --> 00:56:43,285
Prosecutor Kim Kwang-du
735
00:56:46,201 --> 00:56:49,117
Okay, I get the gist
of what you're saying,
736
00:56:49,118 --> 00:56:50,744
but why are you doing it this way?
737
00:56:51,910 --> 00:56:52,452
What?
738
00:56:52,453 --> 00:56:56,325
I mean, Jeon didn't get elected,
739
00:56:56,326 --> 00:57:00,075
legally speaking,
you'll be charged with
740
00:57:00,076 --> 00:57:02,700
providing slush funds,
and bribery charges.
741
00:57:02,701 --> 00:57:04,575
You're turning yourself in.
742
00:57:04,576 --> 00:57:05,660
Listen,
743
00:57:06,951 --> 00:57:12,700
in business terms,
this is an act of fraud.
744
00:57:12,701 --> 00:57:15,742
He's guilty of leaking
official documents, no?
745
00:57:27,241 --> 00:57:32,283
Pil-do, it's me, listen carefully.
746
00:57:33,116 --> 00:57:35,907
Jung spilled his guts to a prosecutor.
747
00:57:35,908 --> 00:57:40,323
Under the circumstances,
when this blows up, we'll...
748
00:57:41,949 --> 00:57:43,157
That's right.
749
00:57:43,158 --> 00:57:47,948
I'll wrap this up with
the chief prosecutor,
750
00:57:48,824 --> 00:57:51,865
and you standby until Jung comes out...
751
00:57:54,032 --> 00:57:56,240
Yeah, okay.
752
00:57:56,823 --> 00:57:58,198
Pil-do, wait.
753
00:57:59,823 --> 00:58:03,073
Make absolutely sure to
keep a lid on your men and...
754
00:58:04,448 --> 00:58:06,030
- Sir!
- Hey there!
755
00:58:06,031 --> 00:58:07,865
- You came by?
- Sure did.
756
00:58:09,490 --> 00:58:10,780
What happened to your face?
757
00:58:10,781 --> 00:58:13,572
A ton of things are all tangled up.
758
00:58:13,573 --> 00:58:15,448
Is that so?
759
00:58:16,114 --> 00:58:18,321
Have you been well?
760
00:58:18,322 --> 00:58:19,363
Of course.
761
00:58:20,406 --> 00:58:23,071
But I feel bad for the election.
762
00:58:23,072 --> 00:58:25,613
Well, things happen.
763
00:58:25,614 --> 00:58:29,363
Before that, do you know
prosecutor Kim Kwang-du?
764
00:58:30,363 --> 00:58:31,946
I already talked to him.
765
00:58:33,155 --> 00:58:35,987
Why is Jung doing this?
766
00:58:35,988 --> 00:58:39,237
I think we had some misunderstanding.
767
00:58:39,238 --> 00:58:42,695
That can happen when men work together.
768
00:58:42,696 --> 00:58:45,904
Should I go mess him now?
769
00:58:45,905 --> 00:58:47,780
I'd be so grateful, sir.
770
00:58:50,070 --> 00:58:51,945
Yeah, come in!
771
00:58:53,070 --> 00:58:54,446
- Did you call for me?
- Hey.
772
00:58:57,154 --> 00:58:58,612
- Sir.
- Good.
773
00:59:00,820 --> 00:59:03,403
You know him, right?
774
00:59:03,404 --> 00:59:04,695
He's our alum.
775
00:59:05,570 --> 00:59:08,902
Yes, but I never got to introduce
myself, my apologies.
776
00:59:08,903 --> 00:59:12,861
There's no better time
than now for that.
777
00:59:13,736 --> 00:59:16,902
I'll look this over later, why
don't we go out for dinner?
778
00:59:16,903 --> 00:59:20,111
Yes, have a meal, and have some fun.
779
00:59:20,736 --> 00:59:23,068
Prosecutor Kim, do you like sports?
780
00:59:24,110 --> 00:59:25,277
Sports?
781
00:59:27,819 --> 00:59:30,610
What was her name? Jane?
782
00:59:30,611 --> 00:59:32,610
Yeah! Jane! Jane, Jane!
783
00:59:48,067 --> 00:59:50,816
Please come this way.
784
00:59:50,817 --> 00:59:52,359
Sir, let's go in.
785
00:59:53,067 --> 00:59:54,484
- Welcome.
- Hey there.
786
00:59:56,067 --> 00:59:57,608
Let's go inside.
787
00:59:57,609 --> 01:00:00,067
- I'm here.
- Good evening.
788
01:00:03,817 --> 01:00:04,816
Which room?
789
01:00:05,526 --> 01:00:07,858
- I'll see you later.
- Have a great time, sir.
790
01:00:09,191 --> 01:00:11,858
Over here, he's the VIP.
791
01:00:15,775 --> 01:00:17,482
- Good evening.
- Hello.
792
01:00:17,483 --> 01:00:18,815
5th Race Betting Form
793
01:00:18,816 --> 01:00:20,025
Take your clothes off.
794
01:00:21,107 --> 01:00:22,149
My clothes?
795
01:00:22,900 --> 01:00:24,232
I'll hang it for you.
796
01:00:29,857 --> 01:00:31,856
Is this your first time here?
797
01:00:31,857 --> 01:00:32,648
Yes...
798
01:00:32,649 --> 01:00:35,689
Do you see this? The highlighted lines?
799
01:00:35,690 --> 01:00:37,355
8th and 7th horses?
800
01:00:37,356 --> 01:00:40,107
Bet as much as you want.
801
01:00:41,774 --> 01:00:43,356
Horse Betting
802
01:00:47,939 --> 01:00:50,231
All the bets for the 5th race.
803
01:01:01,731 --> 01:01:03,438
5th race.
804
01:01:03,439 --> 01:01:05,897
5th race is starting.
805
01:01:30,104 --> 01:01:31,480
Betting Slip 8, 7: $300
806
01:01:44,479 --> 01:01:47,645
Hey, prosecutor Kim
will call you later,
807
01:01:47,646 --> 01:01:49,310
he said you should head home.
808
01:01:49,311 --> 01:01:52,396
What? Mister? Hey!
809
01:01:55,186 --> 01:01:57,436
Goddamn...
810
01:01:58,103 --> 01:02:01,395
Korea's a goddamn mess!
811
01:02:08,102 --> 01:02:11,019
These pricks are taking me for a fool.
812
01:02:13,769 --> 01:02:16,059
Hello, this is Busan MBS tip line.
813
01:02:16,060 --> 01:02:18,018
Hello, good day.
814
01:02:18,019 --> 01:02:21,350
I'd like to report a tip.
815
01:02:21,351 --> 01:02:22,727
One moment please.
816
01:02:32,643 --> 01:02:36,101
Is something up today?
817
01:02:36,809 --> 01:02:39,851
What kind of a moron drives like this?
818
01:02:41,267 --> 01:02:42,475
I'm sorry.
819
01:02:42,476 --> 01:02:44,849
Ow, my neck, you guys okay?
820
01:02:44,850 --> 01:02:46,267
What the hell?
821
01:02:47,892 --> 01:02:49,142
Shit, stay where you are.
822
01:02:52,350 --> 01:02:53,391
Come here.
823
01:02:53,392 --> 01:02:54,017
You're so screwed.
824
01:02:54,018 --> 01:02:56,432
Look here, you shit face!
825
01:02:56,433 --> 01:02:58,224
Get over here! Stop!
826
01:02:59,558 --> 01:03:00,182
You bastard!
827
01:03:00,183 --> 01:03:01,517
Son of a bitch!
828
01:03:02,141 --> 01:03:03,475
Get him!
829
01:03:09,724 --> 01:03:11,516
Stop! Stop right there!
830
01:03:17,391 --> 01:03:18,806
I said stop!
831
01:03:18,807 --> 01:03:21,140
Mr. Jung, you're in good shape.
832
01:03:25,890 --> 01:03:29,098
Come at me, I'll kick your ass!
833
01:03:40,139 --> 01:03:41,222
That's enough!
834
01:03:44,347 --> 01:03:47,847
Mr. Jung, you got Nikes on?
835
01:03:49,472 --> 01:03:50,764
You sure run fast.
836
01:03:52,055 --> 01:03:53,139
Pil-do...
837
01:03:55,014 --> 01:03:57,764
You're a victim in this too.
838
01:03:59,555 --> 01:04:02,514
Did Jeon order a hit on
me? You son of a bitch!
839
01:04:03,430 --> 01:04:06,472
You'll end up dead too!
840
01:04:09,888 --> 01:04:13,804
Mr. Kim, don't kill me, okay?
841
01:04:16,013 --> 01:04:20,804
In the end, we're on the same side, no?
842
01:04:22,679 --> 01:04:24,803
Oh jeez...
843
01:04:28,012 --> 01:04:31,178
You're a funny man.
844
01:04:31,762 --> 01:04:34,053
How are we on the same side?
845
01:04:35,928 --> 01:04:37,512
You're a salesman,
846
01:04:39,553 --> 01:04:41,094
and I'm a hooligan.
847
01:04:42,302 --> 01:04:43,927
Can't you let me go?
848
01:04:45,927 --> 01:04:49,926
You don't drink as well as I thought.
849
01:04:49,927 --> 01:04:52,177
- Hold still!
- Don't be like that.
850
01:04:52,761 --> 01:04:54,511
Stop fidgeting, man.
851
01:04:55,218 --> 01:04:57,343
Don't move, asshole!
852
01:05:09,385 --> 01:05:10,593
You drank plenty.
853
01:05:12,135 --> 01:05:13,843
Mr. Jung.
854
01:05:16,510 --> 01:05:17,760
Drive safe.
855
01:05:21,800 --> 01:05:23,217
Send him off.
856
01:06:06,507 --> 01:06:09,590
$160M Bribery Scandal Over
Busan New City Development
857
01:06:23,047 --> 01:06:25,047
Hello, this is Busan.
858
01:06:25,797 --> 01:06:27,256
I need a favor.
859
01:06:30,338 --> 01:06:31,464
Busan Daily,
860
01:06:32,797 --> 01:06:34,881
I have to shut them up.
861
01:06:36,088 --> 01:06:38,005
Some leverage would be good.
862
01:06:39,422 --> 01:06:41,713
Yes, get back to me.
863
01:06:45,838 --> 01:06:47,755
Go to the city hall.
864
01:06:55,129 --> 01:06:57,420
- You sure about this?
- I'm 100% sure.
865
01:06:57,421 --> 01:06:59,961
- Where is he?
- He's on the way.
866
01:06:59,962 --> 01:07:01,879
- Be ready.
- All right!
867
01:07:02,421 --> 01:07:04,004
He's here! I gotta go!
868
01:07:08,045 --> 01:07:10,920
Busan City Hall
869
01:07:11,879 --> 01:07:13,045
Good day, sir.
870
01:07:14,169 --> 01:07:15,753
I saw the paper,
871
01:07:15,754 --> 01:07:18,754
I can't believe someone's been talking!
872
01:07:43,002 --> 01:07:44,001
You sure about this?
873
01:07:44,710 --> 01:07:48,085
Yes, why'd blow the lid on this?
874
01:07:50,127 --> 01:07:53,166
I know you're not someone
who'd blow the whistle.
875
01:07:53,167 --> 01:07:56,875
But since all the pieces fit,
876
01:07:56,876 --> 01:07:58,126
I have to check.
877
01:07:59,377 --> 01:08:00,376
Sure.
878
01:08:00,667 --> 01:08:02,251
What happened to your face?
879
01:08:05,167 --> 01:08:08,751
I tripped while on a hike...
880
01:08:09,459 --> 01:08:14,207
Be careful, one misstep
could be the end.
881
01:08:14,208 --> 01:08:15,207
Yes.
882
01:08:15,542 --> 01:08:17,542
Think carefully now.
883
01:08:18,875 --> 01:08:21,290
We're no pushovers.
884
01:08:21,291 --> 01:08:22,290
Of course not.
885
01:08:27,083 --> 01:08:28,082
What is it?!
886
01:08:28,791 --> 01:08:31,415
- You sons of bitches!
- Piss off, punk.
887
01:08:31,416 --> 01:08:33,081
Goddamn prick!
888
01:08:33,082 --> 01:08:34,375
Ahn, go easy.
889
01:08:39,290 --> 01:08:40,832
What brings you here?
890
01:08:42,624 --> 01:08:45,749
I see it now...
891
01:08:48,165 --> 01:08:50,289
Now I see the whole picture.
892
01:09:10,914 --> 01:09:13,705
I'm thinking of doing
a follow-up in 2 days.
893
01:09:13,706 --> 01:09:16,622
The new city case, right?
894
01:09:16,623 --> 01:09:19,080
Lee will do the follow-up.
895
01:09:20,247 --> 01:09:22,747
Why don't you take a vacation?
896
01:09:24,580 --> 01:09:26,122
What are you doing?
897
01:09:28,622 --> 01:09:31,538
Who is it this time?
898
01:09:32,079 --> 01:09:35,203
Whose money did you take?
899
01:09:35,204 --> 01:09:36,579
It's not like that.
900
01:09:36,580 --> 01:09:37,787
Then why?
901
01:09:39,662 --> 01:09:41,786
Just do what I say!
902
01:09:41,787 --> 01:09:43,704
Tell me why!
903
01:09:44,621 --> 01:09:45,621
We're told to stop.
904
01:09:46,371 --> 01:09:47,453
By whom?
905
01:09:47,454 --> 01:09:49,871
The one paying our salaries.
906
01:09:58,036 --> 01:10:00,703
Even if we got a bad reputation,
907
01:10:02,120 --> 01:10:03,620
this is crossing the line.
908
01:10:04,620 --> 01:10:07,869
If you sell yourself to everyone,
909
01:10:07,870 --> 01:10:12,035
how can we call ourselves reporters?
910
01:10:21,577 --> 01:10:22,952
I'm resigning.
911
01:10:26,452 --> 01:10:27,744
Man...
912
01:10:30,494 --> 01:10:33,785
I wanted to cook steaks,
so I built a cowshed.
913
01:10:34,410 --> 01:10:36,118
Then I brought a calve,
914
01:10:36,743 --> 01:10:39,826
fed it and cleaned it too.
915
01:10:42,284 --> 01:10:44,992
But someone else lit the barbecue.
916
01:10:44,993 --> 01:10:46,951
So I came to see who it was,
917
01:10:47,909 --> 01:10:50,576
I didn't think you'd be here.
918
01:10:51,158 --> 01:10:53,116
I didn't intend to take what's yours.
919
01:10:53,117 --> 01:10:54,450
I know.
920
01:10:54,451 --> 01:10:57,825
Presidential election's coming
up, the pressure is on,
921
01:10:58,534 --> 01:11:00,867
your only way was to use money.
922
01:11:01,368 --> 01:11:04,616
But numbers are a separate matter.
923
01:11:04,617 --> 01:11:10,366
Take Busan's 2 km² out,
924
01:11:10,367 --> 01:11:18,115
compensation site is 1 km²,
total compensation is $320M,
925
01:11:18,116 --> 01:11:21,156
market price went up
by 2, but we'll go 50-50,
926
01:11:21,157 --> 01:11:24,740
take out the initial capital,
which comes to $160M,
927
01:11:24,741 --> 01:11:28,532
plus bribes from the developers!
928
01:11:30,073 --> 01:11:32,574
Shouldn't I have some stake in it too?
929
01:11:34,616 --> 01:11:37,990
You're sounding more like a capitalist.
930
01:11:39,156 --> 01:11:41,531
How will you play politics like that?
931
01:11:43,031 --> 01:11:44,239
Remember what you said?
932
01:11:44,740 --> 01:11:50,905
To be in politics, either have
a lifeline, or shit ton of money.
933
01:11:51,740 --> 01:11:55,490
I'm holding your lifeline.
934
01:11:56,531 --> 01:12:00,488
I also told you to ask for a favor
to someone stronger than you.
935
01:12:00,489 --> 01:12:05,072
"To see who is stronger,
see what they're holding."
936
01:12:08,364 --> 01:12:11,195
All right, let's hear it,
what are you holding?
937
01:12:11,196 --> 01:12:13,238
Obviously, the new city plan,
938
01:12:14,196 --> 01:12:19,278
Democratic Party's suspicious
illegal slush fund sources.
939
01:12:19,279 --> 01:12:22,195
When I sell these to the
opposition before the election,
940
01:12:22,196 --> 01:12:24,445
they'll really have a field day, no?
941
01:12:24,446 --> 01:12:26,570
If you don't want it to come to that,
942
01:12:26,571 --> 01:12:31,820
it'd be wiser to bargain with
me at a dirt cheap price.
943
01:12:47,069 --> 01:12:48,778
How much stake are you thinking of?
944
01:12:51,570 --> 01:12:52,569
10%.
945
01:12:53,403 --> 01:12:56,403
As an independent fighter,
I need at least that much.
946
01:13:06,276 --> 01:13:07,527
Oh my!
947
01:13:11,444 --> 01:13:13,276
You got ambition, good.
948
01:13:16,110 --> 01:13:17,318
Ambition?
949
01:13:19,610 --> 01:13:25,150
You took that away from me years ago,
950
01:13:27,360 --> 01:13:29,067
this isn't ambition,
951
01:13:31,067 --> 01:13:33,150
it's revenge.
952
01:13:40,609 --> 01:13:48,400
You're still quite naïve,
going after revenge and all.
953
01:13:53,274 --> 01:13:54,733
You listen now.
954
01:13:56,733 --> 01:13:59,108
Revenge is one of two things:
955
01:14:00,315 --> 01:14:03,983
either beat him to death,
956
01:14:05,691 --> 01:14:07,816
or be on the same side.
957
01:14:09,107 --> 01:14:11,524
If you don't go all the way,
958
01:14:14,648 --> 01:14:16,732
I'll end up killing you.
959
01:14:30,231 --> 01:14:31,856
I won't wait long.
960
01:14:33,689 --> 01:14:35,772
I'll prep a large safe.
961
01:14:41,356 --> 01:14:42,606
Hae-woong.
962
01:14:43,814 --> 01:14:46,439
Clench your fist tightly.
963
01:14:48,271 --> 01:14:51,356
Or your lifeline will slip through.
964
01:14:53,771 --> 01:14:55,896
Don't you worry about me.
965
01:15:08,270 --> 01:15:09,269
Song!
966
01:15:10,812 --> 01:15:11,854
Hey, Song!
967
01:15:12,687 --> 01:15:14,480
Make your own damn coffee!
968
01:15:15,355 --> 01:15:16,228
I'm sick of you all...
969
01:15:16,229 --> 01:15:19,187
No, answer this call,
someone's asking for you!
970
01:15:23,311 --> 01:15:24,895
This is Song Dana.
971
01:15:27,186 --> 01:15:28,269
A tip?
972
01:15:32,853 --> 01:15:34,354
Stop the car.
973
01:15:51,810 --> 01:15:53,310
So? What did he say?
974
01:15:56,602 --> 01:16:01,977
We went to a foxhole to catch
a fox, but found a tiger.
975
01:16:05,184 --> 01:16:07,767
There's only one answer then.
976
01:16:09,101 --> 01:16:11,226
We have to catch the tiger.
977
01:16:14,101 --> 01:16:15,476
Pil-do.
978
01:16:16,851 --> 01:16:20,225
When a politician's bank gets fat,
979
01:16:21,934 --> 01:16:24,100
it means there's risk to his life.
980
01:16:26,975 --> 01:16:29,016
What is a risk-free life?
981
01:16:29,766 --> 01:16:32,725
One ankle sprain could lead to death.
982
01:16:35,266 --> 01:16:39,600
Right? You're correct.
983
01:16:40,641 --> 01:16:42,600
There's no turning back now,
984
01:16:43,307 --> 01:16:45,683
all right! Let's do this!
985
01:16:46,475 --> 01:16:51,682
Now you feel like a politician.
986
01:17:00,682 --> 01:17:01,681
Incarceration Record
987
01:17:01,682 --> 01:17:05,181
He's one of top Busan
loan sharking gangsters.
988
01:17:05,682 --> 01:17:09,763
During the anti-gang initiative,
all the big names got swooped up,
989
01:17:09,764 --> 01:17:13,139
and he took over the castle.
990
01:17:13,973 --> 01:17:15,098
What's wrong?
991
01:17:15,931 --> 01:17:17,139
It's nothing.
992
01:17:18,473 --> 01:17:20,931
He's working with Hae-woong recently.
993
01:17:22,138 --> 01:17:25,137
They've been working
together since the election.
994
01:17:25,138 --> 01:17:27,639
Funds from Jung Han-mo,
muscles from Kim Pil-do.
995
01:17:29,097 --> 01:17:30,096
Jung Han-mo?
996
01:17:30,431 --> 01:17:35,097
He worked as a developer
but demolition and scraps too.
997
01:17:36,222 --> 01:17:37,679
He's practically a swindler.
998
01:17:37,680 --> 01:17:42,054
After the election, he had a fit
about not getting his money back,
999
01:17:43,513 --> 01:17:44,513
it was a shit show.
1000
01:17:45,262 --> 01:17:46,261
So?
1001
01:17:48,054 --> 01:17:50,053
- He's dead.
- How?
1002
01:17:50,054 --> 01:17:53,054
He drunk drove off a cliff.
1003
01:17:55,554 --> 01:17:58,261
So this bastard killed him.
1004
01:17:59,512 --> 01:18:01,053
Put together a script.
1005
01:18:03,804 --> 01:18:06,428
But it's...
1006
01:18:06,429 --> 01:18:08,387
Are you on Hae-woong's payroll?
1007
01:18:12,053 --> 01:18:13,678
Christ...
1008
01:18:16,761 --> 01:18:20,345
Start anew, a scenario
that benefits you too.
1009
01:18:21,386 --> 01:18:22,385
I will, sir.
1010
01:18:29,302 --> 01:18:31,552
Push through! Go!
1011
01:18:32,760 --> 01:18:33,759
What the hell?!
1012
01:18:38,301 --> 01:18:41,759
I don't know who you
are, but that's enough.
1013
01:18:41,760 --> 01:18:42,968
Mr. Kim Pil-do?
1014
01:18:44,134 --> 01:18:45,759
So hot in here.
1015
01:18:47,926 --> 01:18:49,301
You need to come with us.
1016
01:18:50,051 --> 01:18:52,092
Where? It's a bad day for a trip.
1017
01:18:52,093 --> 01:18:54,509
- You know Jung Han-mo?
- Jung Han-mo?
1018
01:18:57,759 --> 01:19:00,676
Mr. Jung? Yeah, I know him.
1019
01:19:01,258 --> 01:19:02,924
Is he doing well?
1020
01:19:02,925 --> 01:19:06,675
He's dead, and you're
the prime suspect.
1021
01:19:07,509 --> 01:19:08,967
May I make a call?
1022
01:19:09,592 --> 01:19:11,425
To Jeon Hae-woong?
1023
01:19:12,050 --> 01:19:14,008
He's indisposed at the moment.
1024
01:19:15,550 --> 01:19:20,675
How crazy would I be
to order a hit on him?
1025
01:19:21,342 --> 01:19:28,132
Look, prosecutor, Jung
was my main supporter.
1026
01:19:28,674 --> 01:19:31,215
I'm asking because
there's enough plausibility.
1027
01:19:31,216 --> 01:19:33,174
Plausibility?! Really?!
1028
01:19:33,924 --> 01:19:37,255
Why'd you threaten a citizen
with just plausibility?
1029
01:19:37,256 --> 01:19:39,298
Do I look that easy?
1030
01:19:41,006 --> 01:19:43,506
And the investigation looks easy?
1031
01:19:43,507 --> 01:19:46,130
You're a murder suspect!
1032
01:19:46,131 --> 01:19:47,130
Me?
1033
01:19:49,256 --> 01:19:51,923
Didn't he die after getting hammered?
1034
01:19:53,006 --> 01:19:56,839
Alcohol was found in
his lung during autopsy.
1035
01:19:56,840 --> 01:19:58,340
Do you know what that means?
1036
01:19:59,297 --> 01:20:02,214
Alcohol was poured into him!
1037
01:20:02,797 --> 01:20:06,713
He drank like that, he
poured alcohol into him.
1038
01:20:06,714 --> 01:20:09,129
I've had it with you, goddamn hooligan!
1039
01:20:09,130 --> 01:20:12,296
Fess up! Did Jeon order you?!
1040
01:20:14,005 --> 01:20:16,380
Listen now, Mr. Prosecutor.
1041
01:20:19,505 --> 01:20:25,712
Tables can turn at any
moment in one's life.
1042
01:20:25,713 --> 01:20:27,254
Think this carefully.
1043
01:20:28,463 --> 01:20:32,171
And I'm a politician.
1044
01:20:32,838 --> 01:20:35,337
If a gangster is dead, go
catch a rival gangster,
1045
01:20:35,338 --> 01:20:37,837
I really don't understand
why you're hassling me.
1046
01:20:37,838 --> 01:20:41,003
Even gangsters have
a reason when they kill.
1047
01:20:41,920 --> 01:20:44,211
It's money or a job.
1048
01:20:44,212 --> 01:20:46,463
Then you got an answer!
1049
01:20:47,003 --> 01:20:50,169
They fought over money,
and one side flexed too hard!
1050
01:20:50,170 --> 01:20:52,670
That's what gangsters do!
1051
01:20:54,337 --> 01:20:55,503
How dare you...
1052
01:20:57,462 --> 01:21:01,337
If you got nothing else, I'm gonna go.
1053
01:21:02,294 --> 01:21:04,420
I have a lunch appointment.
1054
01:21:22,627 --> 01:21:24,292
How is it going?
1055
01:21:24,293 --> 01:21:26,210
Is this also your work, sir?
1056
01:21:27,085 --> 01:21:31,250
If you want to live,
turn the car around.
1057
01:21:31,960 --> 01:21:38,167
Push comes to shove,
I won't go down alone.
1058
01:21:39,167 --> 01:21:40,710
No regrets, you hear?
1059
01:22:06,666 --> 01:22:09,666
We've met before.
1060
01:22:12,458 --> 01:22:15,207
What brings a man like you here?
1061
01:22:17,416 --> 01:22:20,624
You must be tight with
the prosecutors too.
1062
01:22:21,666 --> 01:22:24,915
Very impressive.
1063
01:22:26,416 --> 01:22:28,873
We operate in the shadows though.
1064
01:22:32,873 --> 01:22:35,748
Loyalty is good.
1065
01:22:37,289 --> 01:22:38,457
Beautiful, even.
1066
01:22:40,457 --> 01:22:44,206
The important thing is,
for whom you serve.
1067
01:22:45,831 --> 01:22:47,997
Do you know what's moronic?
1068
01:22:50,872 --> 01:22:52,956
Loyalty among morons.
1069
01:23:25,413 --> 01:23:28,869
I brought quality stuff, so I
ordered expensive dishes.
1070
01:23:28,870 --> 01:23:31,120
It must be explosive then.
1071
01:23:32,495 --> 01:23:33,620
Let's hear it.
1072
01:23:48,744 --> 01:23:49,911
A tip?
1073
01:23:52,077 --> 01:23:54,155
$160M Bribery Scandal Over
Busan New City Development
1074
01:24:19,327 --> 01:24:24,368
Could you repeat what you
said in an answer form?
1075
01:24:25,117 --> 01:24:28,741
- What is your name?
- Park Sang-man.
1076
01:24:28,742 --> 01:24:29,992
Occupation?
1077
01:24:30,492 --> 01:24:34,158
Manager at Haeundae District
Election Commission.
1078
01:24:36,116 --> 01:24:41,033
What happened on the night of April 12?
1079
01:24:45,408 --> 01:24:48,700
And I'm a politician.
1080
01:24:49,408 --> 01:24:51,865
If a gangster is dead, go
catch a rival gangster,
1081
01:24:51,866 --> 01:24:54,825
I really don't understand
why you're hassling me.
1082
01:24:56,240 --> 01:25:02,574
I leaked film negatives for ballots,
serial numbers and seals.
1083
01:25:03,657 --> 01:25:04,782
Why?
1084
01:25:05,824 --> 01:25:09,238
Even gangsters have
a reason when they kill.
1085
01:25:09,239 --> 01:25:12,280
It's money or a job.
1086
01:25:12,281 --> 01:25:16,364
They fought over money, and
one side flexed too hard!
1087
01:25:16,365 --> 01:25:18,948
That's what gangsters do!
1088
01:25:21,156 --> 01:25:23,531
- I made a deal.
- A deal?
1089
01:25:24,156 --> 01:25:26,656
He said he'll get my
child a heart surgery.
1090
01:25:28,531 --> 01:25:29,781
Ms. Song...
1091
01:25:30,656 --> 01:25:32,823
My wife is not reachable...
1092
01:25:39,905 --> 01:25:44,405
Do you feel it now? To
whom you must be loyal?
1093
01:25:46,322 --> 01:25:49,405
I heard you've made a mint.
1094
01:25:50,405 --> 01:25:53,405
You need to go big to make big bucks.
1095
01:25:55,405 --> 01:25:57,530
Think very carefully.
1096
01:26:13,028 --> 01:26:16,528
Had he called early, I'd
have prepped something.
1097
01:26:16,529 --> 01:26:18,152
I'm so sorry for this.
1098
01:26:18,153 --> 01:26:21,152
Eat slowly, there's plenty more.
1099
01:26:21,153 --> 01:26:23,070
Okay, thank you.
1100
01:26:32,528 --> 01:26:36,151
Ms. Song, you're so pretty.
1101
01:26:36,152 --> 01:26:37,403
Thank you.
1102
01:26:38,277 --> 01:26:40,652
Take good care of him.
1103
01:26:41,944 --> 01:26:46,944
- He's a bit lacking... but he is no harm...
- Head on in.
1104
01:26:48,027 --> 01:26:50,444
This is not bad, but...
1105
01:26:53,068 --> 01:26:55,234
we need a stinger.
1106
01:26:57,109 --> 01:26:59,150
Then let's do our own thing.
1107
01:26:59,151 --> 01:27:01,359
I'll be fine on my own.
1108
01:27:01,360 --> 01:27:02,358
So...
1109
01:27:04,901 --> 01:27:06,068
how about a show?
1110
01:27:09,275 --> 01:27:10,983
Let's have a press conference.
1111
01:27:12,025 --> 01:27:15,526
Gather all the reporters
in town, line the cameras!
1112
01:27:16,484 --> 01:27:18,567
Go big in one fell swoop!
1113
01:27:21,900 --> 01:27:24,400
Let's reset this country.
1114
01:27:29,941 --> 01:27:31,149
Hello?
1115
01:27:33,400 --> 01:27:36,691
What's up at this hour?
1116
01:27:37,607 --> 01:27:41,524
I didn't do much, no
need to give me gifts.
1117
01:27:42,107 --> 01:27:43,899
I found it!
1118
01:27:53,566 --> 01:27:55,648
Motel Romeo - 1992-4-27
Prosecutors Ahn and Kim
1119
01:27:57,731 --> 01:27:59,356
What are you getting at?
1120
01:27:59,357 --> 01:28:01,190
You recognized it immediately?
1121
01:28:04,230 --> 01:28:05,606
Do you see me?
1122
01:28:06,981 --> 01:28:10,564
You'll go after the prosecutors now?
1123
01:28:10,565 --> 01:28:12,189
My father said once,
1124
01:28:12,939 --> 01:28:15,646
to work a cow, put a ring on its nose.
1125
01:28:15,647 --> 01:28:17,439
You think this straight.
1126
01:28:17,440 --> 01:28:20,189
If you fool around, how'll
you handle the backlash?
1127
01:28:21,855 --> 01:28:24,105
Does it look like I'm fooling around?!
1128
01:28:28,564 --> 01:28:32,647
If you don't want that
on TV, let Kim Pil-do go.
1129
01:29:09,812 --> 01:29:12,811
Motel Romeo
1130
01:29:13,894 --> 01:29:17,643
Of course you're innocent.
1131
01:29:17,644 --> 01:29:19,476
I greased the officials,
1132
01:29:19,477 --> 01:29:22,810
to be frank, they got nothing.
1133
01:29:22,811 --> 01:29:24,185
They were bluffing.
1134
01:29:24,936 --> 01:29:30,268
You just have to hold out.
1135
01:29:30,893 --> 01:29:31,892
Got it?
1136
01:29:32,726 --> 01:29:33,893
Here, here.
1137
01:29:37,685 --> 01:29:39,435
You did good.
1138
01:29:54,059 --> 01:29:56,435
- Hae-woong.
- Yeah?
1139
01:30:00,059 --> 01:30:01,809
Let's stop this.
1140
01:30:03,350 --> 01:30:04,349
Stop what?
1141
01:30:05,642 --> 01:30:09,933
Whatever it is, what you're doing now.
1142
01:30:11,224 --> 01:30:19,216
Bud, we're almost there,
we got the winning hand.
1143
01:30:23,098 --> 01:30:27,766
Pil-do, you stick to muscles.
1144
01:30:30,474 --> 01:30:33,474
I'll do all the thinking, got it?
1145
01:30:39,057 --> 01:30:42,139
On a fishing boat on
the night of April 12th,
1146
01:30:43,181 --> 01:30:45,972
I handed ballot film negatives,
1147
01:30:46,640 --> 01:30:51,473
serial numbers and seals to
Kwon Soon-tae personally.
1148
01:30:52,639 --> 01:30:53,764
One moment.
1149
01:30:56,389 --> 01:30:59,597
We should emphasize
that you were threatened.
1150
01:31:01,722 --> 01:31:03,597
Attempted murder
1151
01:31:06,263 --> 01:31:09,639
Illegal election tampering
1152
01:31:11,055 --> 01:31:13,845
Political conspiracy
1153
01:31:13,846 --> 01:31:16,430
Destruction of democracy
1154
01:31:22,262 --> 01:31:24,679
Huh? The door's open.
1155
01:31:24,680 --> 01:31:27,845
Ancestral rite? Good timing.
1156
01:31:28,804 --> 01:31:31,095
Old man, let's bet again.
1157
01:31:32,054 --> 01:31:35,887
I got an ace up my sleeve.
1158
01:31:42,554 --> 01:31:44,136
Wait outside.
1159
01:31:53,345 --> 01:31:54,503
Where's the chief prosecutor?
1160
01:31:55,094 --> 01:31:58,093
At his office, where else?
1161
01:31:58,094 --> 01:31:59,928
Probably drafting a warrant.
1162
01:32:01,135 --> 01:32:01,968
Park Sang-man
1163
01:32:01,969 --> 01:32:03,844
To lock you up.
1164
01:32:04,386 --> 01:32:05,803
He's the Jesus.
1165
01:32:08,968 --> 01:32:11,010
He has resurrected from the dead.
1166
01:32:11,511 --> 01:32:15,677
Politics isn't like a gangster
movie, this is way too dramatic.
1167
01:32:16,885 --> 01:32:19,802
So much trouble to kill a pawn like me?
1168
01:32:24,802 --> 01:32:28,926
It wasn't just for you,
so don't feel too bad.
1169
01:32:29,427 --> 01:32:33,634
No elections ever have
the proper results, right?
1170
01:32:35,467 --> 01:32:37,051
So what will you do?
1171
01:32:45,133 --> 01:32:46,551
I feel so bad that
1172
01:32:49,426 --> 01:32:51,840
I might expose everything.
1173
01:32:51,841 --> 01:32:52,883
If you do?
1174
01:32:56,175 --> 01:32:58,215
Will it change anything?
1175
01:32:58,883 --> 01:33:01,591
Slush funds for a rigged
election isn't exactly news.
1176
01:33:02,174 --> 01:33:05,715
Ruling and opposition parties,
prosecutors, the president,
1177
01:33:05,716 --> 01:33:07,382
they are all in on it.
1178
01:33:07,383 --> 01:33:09,257
Will anyone care?
1179
01:33:10,799 --> 01:33:12,007
Is that so?
1180
01:33:13,674 --> 01:33:17,132
Then why did you leave your
family event to be here?
1181
01:33:22,465 --> 01:33:25,714
I'll give you your 10%.
1182
01:33:25,715 --> 01:33:28,838
You seriously underestimate me.
1183
01:33:28,839 --> 01:33:31,299
That was before my ace.
1184
01:33:32,382 --> 01:33:36,463
I'll make absolutely sure
you get elected, wait, wait.
1185
01:33:36,464 --> 01:33:39,171
There's a by-election in October.
1186
01:33:39,172 --> 01:33:41,630
Our deal is one thing,
1187
01:33:41,631 --> 01:33:45,422
isn't a mutual apology in order
1188
01:33:45,423 --> 01:33:47,339
for our past mistakes?
1189
01:33:51,547 --> 01:33:54,963
I'm sorry, accept my apology.
1190
01:33:56,630 --> 01:33:58,922
- For what?
- The election.
1191
01:33:59,880 --> 01:34:04,588
Elections come around
in time, am I right?
1192
01:34:05,837 --> 01:34:10,297
But the dead won't.
1193
01:34:11,837 --> 01:34:14,046
His wife is unreachable.
1194
01:34:15,671 --> 01:34:19,045
If you must apologize,
do it to Mr. Park first.
1195
01:34:21,920 --> 01:34:23,754
Go on, apologize.
1196
01:34:38,545 --> 01:34:40,295
Mr. Park.
1197
01:34:41,836 --> 01:34:43,545
I am truly sorry.
1198
01:35:19,083 --> 01:35:20,418
It's me.
1199
01:35:22,418 --> 01:35:24,250
Prep for a delivery.
1200
01:35:39,708 --> 01:35:41,667
Let's get going.
1201
01:35:57,791 --> 01:35:59,874
- Did you have breakfast?
- Yeah.
1202
01:36:20,955 --> 01:36:25,080
- What's going on?
- Press conference for what?
1203
01:36:26,498 --> 01:36:28,080
Emergency Press Conference
1204
01:36:34,330 --> 01:36:36,872
- Let me know.
- I will.
1205
01:36:37,539 --> 01:36:39,497
Hello, hello.
1206
01:37:06,454 --> 01:37:08,078
Is this happening?
1207
01:37:12,037 --> 01:37:13,495
Start already!
1208
01:37:27,911 --> 01:37:29,619
It's starting!
1209
01:37:37,577 --> 01:37:39,326
Good morning.
1210
01:37:39,327 --> 01:37:42,035
I'm Director of Planning, Moon Jang-ho.
1211
01:37:49,243 --> 01:37:51,284
- Come out.
- Come!
1212
01:37:51,285 --> 01:37:53,200
What's going on? Please...
1213
01:37:54,117 --> 01:37:55,743
What's going on...
1214
01:37:56,950 --> 01:38:00,783
During the planning phase of
Haeundae new city business,
1215
01:38:00,784 --> 01:38:03,991
I was assaulted and threatened
by violent gangs,
1216
01:38:03,992 --> 01:38:08,199
and had to hand over confidential
copy of the proposal,
1217
01:38:08,200 --> 01:38:12,366
which included proposed
sites, compensation plans,
1218
01:38:12,367 --> 01:38:16,408
and Yellow Dragon Dev's
Jung Han-mo died
1219
01:38:16,409 --> 01:38:20,659
after a struggle with a rival gang.
1220
01:38:23,699 --> 01:38:25,116
You died once,
1221
01:38:25,783 --> 01:38:27,491
second time will be easier.
1222
01:38:30,240 --> 01:38:31,324
Take care.
1223
01:38:51,032 --> 01:38:52,990
- Let me use the phone.
- Sure.
1224
01:39:18,238 --> 01:39:20,696
Don't kill me, please!
1225
01:39:22,071 --> 01:39:23,529
Please!
1226
01:39:23,530 --> 01:39:24,738
Don't kill me!
1227
01:39:40,779 --> 01:39:42,570
Answer please!
1228
01:40:09,193 --> 01:40:10,652
I'd like to make a reservation.
1229
01:40:10,653 --> 01:40:12,319
Which day?
1230
01:40:13,903 --> 01:40:14,901
Is there a room?
1231
01:40:14,902 --> 01:40:16,278
One moment.
1232
01:40:54,651 --> 01:40:57,276
Any last words? Make it good.
1233
01:41:00,150 --> 01:41:03,233
Pil-do, I told you,
1234
01:41:05,775 --> 01:41:07,275
stick to muscles.
1235
01:41:16,400 --> 01:41:18,525
Stupid last words.
1236
01:41:22,732 --> 01:41:24,065
Begin!
1237
01:41:52,105 --> 01:41:53,731
Beautiful weather.
1238
01:41:54,689 --> 01:41:59,314
I will cooperate fully with
prosecutor's investigation,
1239
01:41:59,938 --> 01:42:07,930
and if I am responsible for this,
I will accept any punishment.
1240
01:42:09,355 --> 01:42:12,979
Are you willing to
reveal your assaulter?
1241
01:42:17,729 --> 01:42:18,728
Yes.
1242
01:42:20,229 --> 01:42:21,854
It's Kim Pil-do.
1243
01:42:41,728 --> 01:42:43,395
Mr. Park.
1244
01:42:44,186 --> 01:42:45,936
I am truly sorry.
1245
01:42:48,478 --> 01:42:50,603
Now, your turn.
1246
01:42:52,852 --> 01:42:55,935
Apologize to Jung Han-mo in hell.
1247
01:42:58,602 --> 01:43:02,977
Kim Pil-do spilled his guts.
1248
01:43:13,685 --> 01:43:15,477
This is...
1249
01:43:17,143 --> 01:43:19,101
called a draw, isn't it?
1250
01:43:34,183 --> 01:43:35,393
Look here.
1251
01:43:51,891 --> 01:43:53,267
This is...
1252
01:43:55,682 --> 01:43:58,932
called win-win, am I right?
1253
01:44:00,308 --> 01:44:01,557
Win-win?
1254
01:44:08,015 --> 01:44:11,391
My boy, you're all grown up.
1255
01:44:15,181 --> 01:44:21,306
I was going to kill you today...
1256
01:44:26,265 --> 01:44:28,431
I guess it won't be necessary.
1257
01:44:32,640 --> 01:44:36,097
Hae-woong, listen to my words.
1258
01:44:37,348 --> 01:44:41,639
Politics is a deal with the devil.
1259
01:44:43,347 --> 01:44:45,221
To gain power,
1260
01:44:49,888 --> 01:44:54,888
you have to sell your soul.
1261
01:45:07,053 --> 01:45:08,053
Okay.
1262
01:45:27,136 --> 01:45:28,428
Dude.
1263
01:45:30,470 --> 01:45:32,428
It's a dirty world.
1264
01:45:36,303 --> 01:45:42,386
Yeah, the world is dirty,
and life's a bitch.
1265
01:45:45,051 --> 01:45:46,093
Take care.
1266
01:46:57,258 --> 01:47:01,007
9 months later
1267
01:47:33,713 --> 01:47:37,046
Come, this is the gold badge.
1268
01:47:38,630 --> 01:47:42,921
You're doing me the honor?
I feel so privileged.
1269
01:47:44,255 --> 01:47:48,295
Play politics properly,
only for the people.
1270
01:47:48,296 --> 01:47:50,421
Don't you worry.
1271
01:47:51,170 --> 01:47:53,255
Now you look the part.
1272
01:48:06,878 --> 01:48:09,253
- Hae-woong.
- Yes?
1273
01:48:09,254 --> 01:48:11,836
When you step inside, do not ever bow.
1274
01:48:12,711 --> 01:48:15,794
It's the real jungle in there.
1275
01:48:16,544 --> 01:48:17,628
Understood.
1276
01:48:19,461 --> 01:48:21,084
Good evening!
1277
01:48:21,085 --> 01:48:24,753
Thank you for coming a long way!
1278
01:48:25,669 --> 01:48:26,668
Say hello.
1279
01:48:27,168 --> 01:48:30,709
Rep. Jeon, welcome, a tough road here?
1280
01:48:30,710 --> 01:48:32,043
No, not at all.
1281
01:48:32,668 --> 01:48:34,417
- Greet others.
- Of course.
1282
01:48:34,418 --> 01:48:36,542
- Congratulations.
- Thank you.
1283
01:48:36,543 --> 01:48:38,501
- Good to meet you.
- Likewise, sir.
1284
01:48:38,502 --> 01:48:39,960
- Welcome.
- Thank you.
1285
01:48:41,502 --> 01:48:42,958
- Rep. Jeon?
- Yes?
1286
01:48:42,959 --> 01:48:43,752
Nice to meet you.
1287
01:48:43,753 --> 01:48:44,626
Over here.
1288
01:48:44,627 --> 01:48:47,791
I'm sorry for making you come so far.
1289
01:48:47,792 --> 01:48:50,626
Any chance to see Seoul is good by me.
1290
01:48:51,418 --> 01:48:52,292
Please sit down.
1291
01:48:52,293 --> 01:48:53,542
- Sit.
- Yes, sir.
1292
01:48:57,208 --> 01:48:59,416
Be at ease, we're all family now.
1293
01:48:59,417 --> 01:49:00,917
Of course.
1294
01:49:02,292 --> 01:49:05,250
By the way, the trouble starts now.
1295
01:49:05,251 --> 01:49:09,874
We've been bluffing all over,
what can we do about it?
1296
01:49:09,875 --> 01:49:12,665
Must we do that too?
1297
01:49:12,666 --> 01:49:15,749
They gotta clean up their own mess.
1298
01:49:15,750 --> 01:49:17,915
You worry too much.
1299
01:49:17,916 --> 01:49:20,290
Who even remembers those words?
1300
01:49:20,291 --> 01:49:24,458
People are too busy to remember
campaign promises.
1301
01:49:35,207 --> 01:49:39,540
The Devil's Deal
1302
01:49:52,081 --> 01:49:54,623
Cho Jin-woong
1303
01:50:00,748 --> 01:50:02,913
Lee Sung-min
1304
01:50:08,038 --> 01:50:11,331
Kim Moo-yul
1305
01:50:44,329 --> 01:50:47,911
Directed by Lee Won-tae
90872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.