All language subtitles for So.Little.Time.2001.EN_HI.05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,480 --> 00:00:07,517 [Upbeat instrumental music] 2 00:00:09,960 --> 00:00:11,997 I can't believe we're going out with Mom again. 3 00:00:12,080 --> 00:00:15,471 - Every Friday night the same thing. - It's our mother-daughter tradition. 4 00:00:15,560 --> 00:00:18,519 Traditions are for little kids and old people... 5 00:00:18,640 --> 00:00:22,031 and remote jungle tribes that don't have a mall to hang out in. 6 00:00:22,120 --> 00:00:23,156 [Grunts questioningly] 7 00:00:23,240 --> 00:00:24,515 Think about it. 8 00:00:24,600 --> 00:00:28,833 All over Malibu, kids our age are going out on dates, parties, raves. 9 00:00:29,200 --> 00:00:30,475 And what are we doing? 10 00:00:30,560 --> 00:00:33,997 The same thing we've done every Friday night since we were eight. 11 00:00:34,080 --> 00:00:37,517 Yeah, I guess you're right. Dinner at the Siam Palace. 12 00:00:37,680 --> 00:00:41,754 We get one Pad Thai, one Yum Yai, and one Yum Kai. 13 00:00:42,360 --> 00:00:44,477 Then we see a movie at the Malibu Megaplex. 14 00:00:44,560 --> 00:00:48,952 We order one large Tub-O-Corn, one diet mega-gulp, and one giant box Mike-N-Ikes. 15 00:00:49,040 --> 00:00:51,430 Then we go to Baskin-Robbins for ice cream. 16 00:00:51,520 --> 00:00:53,751 I get the mud pie. You get the root beer float. 17 00:00:53,840 --> 00:00:57,675 And Mom wants to sample all 31 flavors with that stupid little pink spoon. 18 00:00:57,760 --> 00:01:01,071 You're right. We're stuck. We're in a rut. 19 00:01:01,520 --> 00:01:05,594 I know. What if you get the mud pie and I get the root beer float? 20 00:01:05,800 --> 00:01:10,113 You know it's times like these that I truly believe you were adopted. 21 00:01:10,400 --> 00:01:11,754 [Soft instrumental music] 22 00:01:17,160 --> 00:01:18,992 [Humming discordantly] 23 00:01:20,800 --> 00:01:21,870 [Exclaiming] 24 00:01:22,880 --> 00:01:26,920 - Sorry. Am I disturbing your customers? - No, just me. 25 00:01:28,160 --> 00:01:29,674 "No, just me." 26 00:01:34,200 --> 00:01:35,714 Expecting rain? 27 00:01:36,080 --> 00:01:37,196 [Jake laughing sheepishly] 28 00:01:37,280 --> 00:01:40,000 This stupid thing. No, just playing with it. 29 00:01:40,080 --> 00:01:41,434 Would you like a Beer Nut? 30 00:01:41,520 --> 00:01:45,230 Something tells me you've got plenty of time to think of stuff like that. 31 00:01:45,320 --> 00:01:48,996 You sit here every night, same stool, playing with the drink ornaments. 32 00:01:49,080 --> 00:01:52,437 Making mini-dumbbells with a stirrer and two olives. 33 00:01:52,760 --> 00:01:54,240 [Ed grunting] 34 00:01:54,560 --> 00:01:56,597 I need the work out. 35 00:01:57,160 --> 00:02:01,598 Sitting around your trailer every Saturday night, eating pizza, looking at videos. 36 00:02:01,680 --> 00:02:03,478 Every Wednesda y at the Laundromat... 37 00:02:03,560 --> 00:02:05,711 wondering why your whites aren't their whitest... 38 00:02:05,800 --> 00:02:07,473 your colors aren't their brightest. 39 00:02:07,560 --> 00:02:10,155 Sunday night is introspection. 40 00:02:10,240 --> 00:02:11,833 You stand on the beach... 41 00:02:11,920 --> 00:02:16,039 thinking of all the life choices you've made, watching the sun go down. 42 00:02:17,000 --> 00:02:19,799 - Alone. - How do you know all this about me? 43 00:02:19,880 --> 00:02:21,917 - You been following me? - It's my job. 44 00:02:22,000 --> 00:02:23,878 - Are you a cop? - No. 45 00:02:25,480 --> 00:02:28,837 Dr. Ed Langley, President, SGOM. 46 00:02:28,920 --> 00:02:32,311 - SGOM? - Separated Guys of Malibu. 47 00:02:33,600 --> 00:02:36,354 We're always looking for a few good men. 48 00:02:37,840 --> 00:02:39,240 [Theme song] 49 00:03:08,800 --> 00:03:10,837 [Upbeat pop music] 50 00:03:12,240 --> 00:03:13,913 [Knocking on door] 51 00:03:16,520 --> 00:03:17,874 Who is it? 52 00:03:18,920 --> 00:03:21,196 JAKE: Who is it? ED: Jake, it's me. Ed. 53 00:03:21,400 --> 00:03:22,516 Who? 54 00:03:23,040 --> 00:03:26,670 Hi, Jake. Remember me? Separated Guys of Malibu. 55 00:03:27,200 --> 00:03:29,760 We were talking about you coming to one of our meetings. 56 00:03:29,840 --> 00:03:32,753 - I haven't given it much thought. - Think about it. 57 00:03:32,840 --> 00:03:36,959 We offer emotional support, crisis intervention, and companionship. 58 00:03:37,040 --> 00:03:39,430 Bottom line: We're there for you, Jake. 59 00:03:39,520 --> 00:03:42,672 - Like you are now? - Exactly. Think about it. 60 00:03:45,000 --> 00:03:46,719 [Knocking on door] 61 00:03:49,000 --> 00:03:51,640 - Decide yet? - No. 62 00:03:56,240 --> 00:03:57,310 [Knocking on door resumes] 63 00:03:57,400 --> 00:04:00,837 ED: How about now? JAKE: Go away! 64 00:04:07,360 --> 00:04:09,431 So what do you think? Can we count you in? 65 00:04:11,800 --> 00:04:13,792 [Upbeat pop music] 66 00:04:17,840 --> 00:04:19,479 How can you think about food? 67 00:04:19,560 --> 00:04:22,029 Do you realize another Friday night is coming up? 68 00:04:22,120 --> 00:04:24,271 Unless we take drastic action, and soon... 69 00:04:24,360 --> 00:04:26,636 we're going to wind up spending it with Mom again. 70 00:04:26,720 --> 00:04:28,598 You're right. We have to think of something. 71 00:04:28,680 --> 00:04:32,071 Yeah, it's got to be cool, crazy, cutting edge. 72 00:04:32,160 --> 00:04:35,790 Malibu Miniature Golf reopened after the windmill fire. 73 00:04:36,360 --> 00:04:37,840 We are so pathetic. 74 00:04:37,920 --> 00:04:41,516 How will we come up with something that might even resemble cutting edge? 75 00:04:42,440 --> 00:04:45,956 - Carlson. - Andrea, if you want my lunch, just take it. 76 00:04:47,920 --> 00:04:50,594 I didn't bite into the baloney sandwich or anything. 77 00:04:50,680 --> 00:04:55,391 Riley, chill. I don't want your stupid lunch. I want your stupid history notes. 78 00:04:56,160 --> 00:04:59,790 Like, if I don't pass the stupid history test on Thursday, I'm grounded. 79 00:04:59,880 --> 00:05:02,873 No more dates, no more concerts, no more hanging at the mall. 80 00:05:02,960 --> 00:05:05,998 You know, she'll even miss the big party this Friday night. 81 00:05:06,080 --> 00:05:10,154 Party? Friday night? Here you go. 82 00:05:10,520 --> 00:05:14,355 You can study her stupid notes while you eat her stupid lunch. 83 00:05:14,920 --> 00:05:18,072 And did I mention, my stupid sister also tutors? 84 00:05:24,040 --> 00:05:25,838 ED: Okay, settle down. 85 00:05:26,080 --> 00:05:29,994 First order of business: We'd like to thank Jake for the use of his trailer tonight. 86 00:05:30,080 --> 00:05:33,960 It's certainly warm and cozy. Kind of has that Pier-1-Import look... 87 00:05:34,040 --> 00:05:36,714 that makes all of us separated guys feel at home. 88 00:05:38,760 --> 00:05:43,152 And as a true separated guy, he hasn't even removed the price tags. 89 00:05:45,120 --> 00:05:49,194 If you think that's good, I got a nightstand in the bedroom from Ikea. 90 00:05:49,280 --> 00:05:51,476 I can't even put it together. 91 00:05:51,560 --> 00:05:54,234 [Men whooping] 92 00:05:54,320 --> 00:05:58,280 On that note, let's meet our newest trial member, Jake Carlson. 93 00:06:00,240 --> 00:06:03,631 - Jake, the floor is yours. - And so are the walls. 94 00:06:03,720 --> 00:06:05,791 [All laughing uproariously] 95 00:06:06,120 --> 00:06:07,873 All right, so anyhow.... 96 00:06:08,440 --> 00:06:11,990 I'm Jake Carlson. I am separated. I admit it freely. 97 00:06:12,920 --> 00:06:16,357 I guess, I have to admit, Ed, when you asked me to come tonight... 98 00:06:16,440 --> 00:06:18,079 I was a little reluctant. 99 00:06:18,160 --> 00:06:20,959 Who knows? You could've been just a bunch of goofy guys. 100 00:06:21,040 --> 00:06:22,599 Goofy? Us? 101 00:06:22,680 --> 00:06:26,879 Our membership includes attorneys, financial planners, professors... 102 00:06:26,960 --> 00:06:29,111 and then there's Mr. Dan Hageland... 103 00:06:29,200 --> 00:06:32,750 who owned one of the biggest dot-com companies going. 104 00:06:32,840 --> 00:06:34,274 [Knocking on door] 105 00:06:34,360 --> 00:06:36,317 That's probably him now. 106 00:06:39,840 --> 00:06:42,355 Thanks, Dan. Keep the change. 107 00:06:45,360 --> 00:06:47,829 So, Jake, you were saying? 108 00:06:48,840 --> 00:06:50,320 Yeah, right. 109 00:06:50,400 --> 00:06:54,679 You got me thinking about my life as a separated guy living in Malibu. 110 00:06:54,960 --> 00:06:58,317 It's hard. You don't know what to do. Do you date? Don't you date? 111 00:06:58,400 --> 00:07:01,359 You sta y in and eat alone, or do you go out and eat alone? 112 00:07:01,440 --> 00:07:05,070 And there's nothing worse than going by yourself to the movies... 113 00:07:05,160 --> 00:07:08,198 and watching the happy couples come in holding hands. 114 00:07:08,280 --> 00:07:09,270 [Whimpers] 115 00:07:11,440 --> 00:07:15,150 Jeez, I'm sorry, you guys. I didn't mean to be such a downer. 116 00:07:15,240 --> 00:07:19,120 - I feel awful. - It's all right, we all feel your pain, Jake. 117 00:07:19,560 --> 00:07:20,914 Group hug. 118 00:07:22,400 --> 00:07:23,436 [Ed moans] 119 00:07:23,520 --> 00:07:24,636 [Man whimpers] 120 00:07:24,720 --> 00:07:26,837 ED: Blow your nose, let it out. 121 00:07:27,520 --> 00:07:30,877 JAKE: Thank you. Sorry, I didn't mean to get that on you. 122 00:07:30,960 --> 00:07:32,155 ED: It's all right. 123 00:07:32,680 --> 00:07:34,034 [Soft pop music] 124 00:07:34,120 --> 00:07:36,237 TEDI: We got everything we need for the beach? 125 00:07:36,480 --> 00:07:37,675 I think so. 126 00:07:37,760 --> 00:07:40,514 Towels, glasses, albino-strength sunscreen. 127 00:07:41,960 --> 00:07:46,671 Trashy novels, personal Dustbuster for those sand-filled nooks and crannies. 128 00:07:47,920 --> 00:07:52,676 And in case we want to sunbathe topless, Streisand music to drive the men away. 129 00:07:56,160 --> 00:07:57,514 Give me one second. 130 00:07:57,600 --> 00:08:00,911 Girls, do you want me to get you anything? 131 00:08:01,000 --> 00:08:01,990 RILEY: No. 132 00:08:02,080 --> 00:08:04,356 MACY: I could order you a pizza. CHLOE: No. 133 00:08:04,920 --> 00:08:07,310 MACY: Well, I'm leaving! CHLOE: Good! 134 00:08:08,480 --> 00:08:09,596 Bye. 135 00:08:10,360 --> 00:08:12,955 It's almost as if they don't want me around. 136 00:08:13,080 --> 00:08:14,480 They don't. 137 00:08:15,160 --> 00:08:18,392 But they have a new friend coming over. I thought I should meet her. 138 00:08:18,480 --> 00:08:19,834 They don't. 139 00:08:19,920 --> 00:08:23,197 But I thought it'd be fun if we all went out for ice cream. 140 00:08:23,280 --> 00:08:26,478 - They don't. - Do you see a pattern emerging here? 141 00:08:27,040 --> 00:08:29,874 - They don't want me around? - They don't. 142 00:08:30,960 --> 00:08:32,474 Get used to it. 143 00:08:32,560 --> 00:08:36,873 You're right. They need their independence. They need their space. 144 00:08:36,960 --> 00:08:39,520 And it's very important that I give it to them. 145 00:08:39,600 --> 00:08:43,071 That is surprisingly healthy thinking. 146 00:08:43,920 --> 00:08:45,673 MACY: Let's go to the beach. 147 00:08:45,760 --> 00:08:47,911 I'm just going to go up there and hug them. 148 00:08:48,000 --> 00:08:51,471 Macy, don't worry, honey. You're going to get them back... 149 00:08:51,560 --> 00:08:55,190 when they reach 21 or want some money, whichever comes first. Come on. 150 00:09:01,880 --> 00:09:03,234 CHLOE: Come on, they're gone. 151 00:09:03,640 --> 00:09:06,235 You know if Mom saw us like this, she'd kill us. 152 00:09:06,320 --> 00:09:09,711 That's the whole point. That's what living on the edge is all about. 153 00:09:09,800 --> 00:09:12,360 You look really stupid with that temporary nose ring. 154 00:09:12,440 --> 00:09:15,672 You're one to talk. I mean, with your temporary tattoo. 155 00:09:16,040 --> 00:09:17,599 A dancing bear? 156 00:09:18,240 --> 00:09:22,473 The guy at the store said it had to do with the Grateful Dead. Whoever they are. 157 00:09:24,320 --> 00:09:25,549 [Doorbell ringing] 158 00:09:25,760 --> 00:09:29,549 Andrea's here. Okay, look tough, look hip, look cool. 159 00:09:31,800 --> 00:09:35,953 - Chloe, what are you doing? - My new bad-girl walk. 160 00:09:46,560 --> 00:09:48,711 - Chloe? Riley? - It's you. 161 00:09:48,800 --> 00:09:53,352 I just wanted to stop by because I saw you hanging out with that Andrea Ripner girl. 162 00:09:53,440 --> 00:09:56,274 She is trouble. She is no good. 163 00:09:57,600 --> 00:09:59,637 But I'm a little too late. 164 00:10:00,280 --> 00:10:03,557 She's already turned you guys into the Spice Girls. 165 00:10:07,520 --> 00:10:09,557 [Upbeat pop music] 166 00:10:11,920 --> 00:10:15,152 CHLOE: No! Andrea's here. Her boyfriend's dropping her off. 167 00:10:15,240 --> 00:10:18,278 You mean the guy with the tattoos? No, that's her dad. 168 00:10:18,920 --> 00:10:20,320 Quick, Larry, get in the closet. 169 00:10:20,400 --> 00:10:23,552 Why? Because I'm not cool enough to hang out with your new friends? 170 00:10:23,640 --> 00:10:27,236 LARRY: Are you ashamed, embarrassed? TWINS: All of the above. 171 00:10:27,320 --> 00:10:29,277 [Motorcycle engine revving] 172 00:10:30,760 --> 00:10:31,750 Hey. 173 00:10:31,880 --> 00:10:33,473 - Hey. - Hey. 174 00:10:35,400 --> 00:10:38,120 Like, I really appreciate you helping me study. 175 00:10:38,200 --> 00:10:42,319 You help me get me through this thing, I'll get you into the party Friday night. 176 00:10:42,400 --> 00:10:45,359 ANDREA: It's really going to rock. RILEY: Cool. The party! 177 00:10:47,360 --> 00:10:49,556 I mean, if we're available. 178 00:10:51,000 --> 00:10:53,959 Yeah, and don't, like, mention it to anybody. 179 00:10:54,040 --> 00:10:56,191 It's kind of a secret thing. 180 00:11:01,560 --> 00:11:03,631 [Fast-paced pop music] 181 00:11:08,240 --> 00:11:11,039 Carlsons. Check it out. 182 00:11:11,920 --> 00:11:13,832 B plus on the history test. 183 00:11:14,160 --> 00:11:15,230 Hey! 184 00:11:15,320 --> 00:11:18,040 You really did a very nice job on this essay. 185 00:11:18,920 --> 00:11:20,354 Like I care. 186 00:11:22,760 --> 00:11:26,276 So, listen, about the party tonight. It starts at midnight. 187 00:11:26,400 --> 00:11:28,392 Midnight? That is late. 188 00:11:29,520 --> 00:11:32,513 I mean, late as in early... 189 00:11:32,600 --> 00:11:35,035 like, when bad means good. 190 00:11:37,200 --> 00:11:38,190 RILEY: What? 191 00:11:39,360 --> 00:11:40,680 [Andrea grunts hesitantly] 192 00:11:40,760 --> 00:11:43,639 See that window? That's what you're gonna come in through. 193 00:11:43,720 --> 00:11:46,997 - The party's here? At the school? - At midnight? 194 00:11:47,360 --> 00:11:49,829 Yeah, that's what makes it so cool. 195 00:11:49,920 --> 00:11:52,833 You sneak out. You break in. You party down. 196 00:11:52,920 --> 00:11:54,718 [Students chattering] 197 00:11:55,520 --> 00:11:57,830 You guys aren't backing out, are you? 198 00:11:58,080 --> 00:12:00,231 Us? No way. 199 00:12:01,080 --> 00:12:02,912 Can we bring anything? 200 00:12:03,000 --> 00:12:06,880 - Like a casserole? - Casserole? 201 00:12:09,000 --> 00:12:12,311 You know, like, when bad means good. 202 00:12:12,400 --> 00:12:16,553 Late means early. Casserole means beer. 203 00:12:18,440 --> 00:12:22,070 Yeah. Bring a six-pack of casserole. 204 00:12:22,160 --> 00:12:23,150 [Chuckling] 205 00:12:25,760 --> 00:12:27,194 LARRY: Riley! 206 00:12:29,360 --> 00:12:33,639 Riley, you cannot go to that party. I will not let you go. I forbid you. 207 00:12:33,720 --> 00:12:37,714 Larry, are you in there? Have you been eavesdropping? 208 00:12:38,040 --> 00:12:39,030 LARRY: Yes. 209 00:12:40,360 --> 00:12:44,832 But it's for your own good. That girl is nothing but trouble. 210 00:12:44,920 --> 00:12:48,630 Now you drink that, and you think about what I've just said. 211 00:12:53,080 --> 00:12:56,391 Stupid, you put it in upside down! 212 00:12:58,360 --> 00:13:00,397 [Fast-paced pop music] 213 00:13:04,640 --> 00:13:05,710 [Knocking on door] 214 00:13:06,840 --> 00:13:09,150 I wanted to drop these off. 215 00:13:09,240 --> 00:13:11,755 The insurance company sent me these by mistake. 216 00:13:11,840 --> 00:13:13,991 Thanks. What's SGOM? 217 00:13:15,240 --> 00:13:17,277 Separated Guys of Malibu. 218 00:13:18,680 --> 00:13:21,798 You see, this is their trial membership T-shirt. 219 00:13:21,880 --> 00:13:25,032 When I become a real member, I get the real T-shirt. 220 00:13:25,120 --> 00:13:28,591 - What's the difference? - The real one's blue. 221 00:13:31,400 --> 00:13:36,111 - Separated Guys of Malibu. - It's kind of a support group. 222 00:13:36,720 --> 00:13:38,313 [Macy guffawing] 223 00:13:39,520 --> 00:13:42,957 Okay. I don't laugh at those little groups you belong to. 224 00:13:43,040 --> 00:13:46,078 Women in Business, Malibu Nature Conservancy... 225 00:13:46,160 --> 00:13:48,277 Children's Relief Fund. 226 00:13:49,280 --> 00:13:52,398 That's because there's nothing funny about them. 227 00:13:52,640 --> 00:13:55,712 But, Separated Guys of Malibu? 228 00:13:56,280 --> 00:13:58,556 Jake, listen. I really understand. 229 00:13:58,640 --> 00:14:03,157 You need to have a social outlet, be around men with common interests. 230 00:14:03,240 --> 00:14:07,200 Lonely, confused, pathetic. 231 00:14:08,200 --> 00:14:13,036 But Separated Guys of Malibu really makes your group sound cheesy. 232 00:14:13,360 --> 00:14:14,953 JAKE: Cheesy? MACY: Yeah. 233 00:14:15,040 --> 00:14:19,239 Maybe you could change the name. Maybe something like Man to Man. 234 00:14:19,320 --> 00:14:22,040 Or Male Support Service. 235 00:14:22,120 --> 00:14:25,238 Or, better yet, Men Learning to Cope. 236 00:14:29,160 --> 00:14:32,676 You know, that does sound a lot classier than SGOM. 237 00:14:32,760 --> 00:14:36,356 You know what? I'm gonna bring that up in my induction ceremony tonight. 238 00:14:36,440 --> 00:14:40,753 There's an induction ceremony? I'd pay to see that. 239 00:14:42,840 --> 00:14:43,876 [Jake laughs mockingly] 240 00:14:43,960 --> 00:14:45,679 No girls allowed. 241 00:14:50,480 --> 00:14:53,757 JAKE: Before I take the actual oath, I want to run something by you. 242 00:14:53,840 --> 00:14:54,910 Okay. 243 00:14:55,000 --> 00:14:58,038 I was thinking, and this is only a suggestion... 244 00:14:58,120 --> 00:15:00,794 I think this organization is really great. 245 00:15:00,880 --> 00:15:03,918 I just think the name could use a little help. 246 00:15:05,080 --> 00:15:08,312 I mean, Separated Guys of Malibu. 247 00:15:08,840 --> 00:15:10,638 How about something a little classier? 248 00:15:10,720 --> 00:15:14,953 Like, I don't know. Men Learning to Cope? 249 00:15:16,080 --> 00:15:19,152 - You've been talking to your wife, Jake. - What do you mean? 250 00:15:19,240 --> 00:15:22,358 Only a woman would come up with a name like that. 251 00:15:22,440 --> 00:15:25,990 Guys, you got to admit SGOM is a little cheesy. 252 00:15:26,080 --> 00:15:30,074 Cheesy? We already changed it from Girl Haters of Malibu. It was unanimous. 253 00:15:30,160 --> 00:15:31,230 [Ike clearing throat] 254 00:15:31,320 --> 00:15:33,710 Almost unanimous. Thank you, Ike. 255 00:15:34,440 --> 00:15:36,432 You're out of here, Jake. 256 00:15:36,520 --> 00:15:39,513 ED: Leave. I said, you're out of here. Scram. JAKE: Wait, no! 257 00:15:40,480 --> 00:15:43,154 Wait a minute! This is m y trailer! 258 00:15:43,960 --> 00:15:47,112 All right, everybody in denial, it never happened. Head shake. 259 00:15:50,400 --> 00:15:52,392 [Soft pop music] 260 00:15:56,920 --> 00:15:59,674 Sneaking out of the house, breaking into school... 261 00:15:59,760 --> 00:16:02,559 all to go to a party, to do who knows what? 262 00:16:02,760 --> 00:16:05,673 The anxiety, the guilt. 263 00:16:08,960 --> 00:16:11,873 Sneaking out of the house, breaking into the school... 264 00:16:12,080 --> 00:16:14,754 all to go to a party, to do who knows what? 265 00:16:14,840 --> 00:16:15,956 Yes! 266 00:16:16,640 --> 00:16:18,632 [Soft pop music] 267 00:16:26,960 --> 00:16:29,077 Okay, everything's going as planned. 268 00:16:29,160 --> 00:16:32,676 - Mom and Manuelo are asleep. - They are? Great, let's go! 269 00:16:32,760 --> 00:16:36,356 - What do you mean "let's go"? - Party starts at midnight. 270 00:16:36,440 --> 00:16:38,796 We're not supposed to show up right when it starts. 271 00:16:38,880 --> 00:16:42,078 We have to be fashionably late. Make an entrance. 272 00:16:45,400 --> 00:16:46,436 Great. 273 00:16:46,520 --> 00:16:48,716 Turn off the lights. Mom will think we're asleep. 274 00:16:48,800 --> 00:16:50,120 Good idea. 275 00:16:55,520 --> 00:16:58,194 CHLOE: What are you doing? RILEY: Sitting on my bed. 276 00:16:59,640 --> 00:17:01,950 RILEY: What are you doing? CHLOE: Same thing. 277 00:17:03,360 --> 00:17:07,195 CHLOE: This is great! RILEY: I know, I've never felt so alive. 278 00:17:09,360 --> 00:17:11,591 [Soft pop music] 279 00:17:13,360 --> 00:17:18,151 It's midnight. Any minute now, Chloe and my beloved Riley... 280 00:17:18,240 --> 00:17:20,675 are going to be sneaking off to that party. 281 00:17:20,760 --> 00:17:25,516 I know what goes on there. They're wild. They're out of control. 282 00:17:25,760 --> 00:17:28,673 They have chips and dip. 283 00:17:29,440 --> 00:17:32,592 I'm going over there right now. I'm going to crash that party... 284 00:17:32,680 --> 00:17:36,151 and I'm going to get Riley out of there before she gets in trouble. 285 00:17:36,280 --> 00:17:37,714 [Techno music] 286 00:18:05,320 --> 00:18:08,996 - Larry is in the house. - No, he's not. 287 00:18:09,080 --> 00:18:10,070 LARRY: What-- 288 00:18:17,720 --> 00:18:22,078 There has to be a way to sneak into that party. How? 289 00:18:25,480 --> 00:18:27,790 They won't let in Larry Slotnick... 290 00:18:27,880 --> 00:18:30,998 but I'll bet you that they will let in Britney Spears. 291 00:18:33,840 --> 00:18:35,638 [Techno music continues] 292 00:18:47,160 --> 00:18:48,674 Do I know you? 293 00:18:49,600 --> 00:18:51,319 [Faking female voice] I'm with the band. 294 00:18:52,680 --> 00:18:54,080 What band? 295 00:18:55,320 --> 00:18:57,596 No. I mean, you look kind of familiar. 296 00:18:57,680 --> 00:19:00,912 I'm often mistaken for Christina Aguilera. 297 00:19:05,400 --> 00:19:06,880 So, anyways... 298 00:19:08,360 --> 00:19:11,671 where are those two bad girls Chloe and Riley Carlson? 299 00:19:11,760 --> 00:19:14,036 Are they getting busy somewhere? 300 00:19:14,120 --> 00:19:17,511 Those wimps? Who knows. They never showed. 301 00:19:17,600 --> 00:19:19,557 But it's 12:45. 302 00:19:20,680 --> 00:19:22,478 [In normal voice] Where could they be? 303 00:19:25,200 --> 00:19:27,396 [Resumes fake voice] Where could they be? 304 00:19:43,080 --> 00:19:46,710 I guess, if Riley and Chloe aren't at the party... 305 00:19:48,040 --> 00:19:49,679 I'm going to split. 306 00:19:51,640 --> 00:19:53,233 You want to dance? 307 00:19:53,960 --> 00:19:55,474 [Larry gasping] 308 00:19:57,440 --> 00:19:58,715 Watch it. 309 00:20:03,320 --> 00:20:05,312 [Upbeat pop music] 310 00:20:06,160 --> 00:20:09,232 I can't believe it. Our one chance to do something different... 311 00:20:09,320 --> 00:20:12,677 walk on the wild side, you make us sleep through it. 312 00:20:12,760 --> 00:20:15,878 What do you mean, me? If we had gone when I wanted to go... 313 00:20:15,960 --> 00:20:18,156 we'd be sneaking back in now. 314 00:20:18,760 --> 00:20:19,796 [Chloe sighs] 315 00:20:19,880 --> 00:20:21,314 Look at this. 316 00:20:21,480 --> 00:20:24,791 "Illegal party at West Malibu High raided"? 317 00:20:25,280 --> 00:20:28,876 - I can't believe it! - And they had chips and dip! 318 00:20:31,600 --> 00:20:33,114 [Larry panting] 319 00:20:34,280 --> 00:20:36,112 Somebody, hide me, please! 320 00:20:36,200 --> 00:20:38,999 My date, he won't take no for an answer. Please! 321 00:20:40,400 --> 00:20:43,199 I'm just simply not that kind of a girl. 322 00:21:25,800 --> 00:21:27,234 English - SDH 25785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.