All language subtitles for Reacher.S03E06.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:07,234 Previously on reacher 2 00:00:07,258 --> 00:00:08,610 110th special investigators. 3 00:00:08,634 --> 00:00:09,820 I need your help, Powell. 4 00:00:09,844 --> 00:00:10,987 Run a license plate for me. 5 00:00:11,011 --> 00:00:13,073 - McCabe's the one who cut off your ear? - Yeah. 6 00:00:13,097 --> 00:00:14,408 This was found in the maid's room. 7 00:00:14,432 --> 00:00:16,785 She was giving out details about our business. 8 00:00:16,809 --> 00:00:18,620 McCabe's gonna blame me for this. 9 00:00:18,644 --> 00:00:20,664 - I hired her. - Let me talk to her. 10 00:00:20,688 --> 00:00:22,290 If you want to talk to frenchie, 11 00:00:22,314 --> 00:00:23,917 you're gonna need a ouija board. 12 00:00:23,941 --> 00:00:25,794 Beck and I have been summoned to bizarre bazaar. 13 00:00:25,818 --> 00:00:27,295 You're gonna see Quinn. 14 00:00:27,319 --> 00:00:28,964 He got past me in Portland and Virginia. 15 00:00:28,988 --> 00:00:30,799 I get near him, it's not happening again. 16 00:00:30,823 --> 00:00:33,468 What, so you kill him and try to shoot your way out? 17 00:00:33,492 --> 00:00:36,138 He could recognize me and I might not have a choice. 18 00:00:36,162 --> 00:00:38,306 And he might have no idea who the fuck you are. 19 00:00:38,330 --> 00:00:40,142 He had amnesia, remember? 20 00:00:40,166 --> 00:00:42,477 You kill Quinn, then you're killing Teresa, too, 21 00:00:42,501 --> 00:00:45,313 'cause for all we know, Quinn's the only person who knows where she is. 22 00:00:45,337 --> 00:00:47,023 At least keep the phone on in your pocket. 23 00:00:47,047 --> 00:00:49,074 You think we're gonna walk in and out today? 24 00:00:49,098 --> 00:00:49,901 I don't know. 25 00:00:49,925 --> 00:00:52,261 You ready to meet the boss? 26 00:00:53,304 --> 00:00:56,265 I've been waiting for this moment for some time now. 27 00:01:17,703 --> 00:01:19,663 Great. The fuck-up's here. 28 00:01:26,170 --> 00:01:29,649 What kind of idiot hires an atf agent to fucking clean his house? 29 00:01:29,673 --> 00:01:31,735 I mean, just saying it out loud, 30 00:01:31,759 --> 00:01:33,904 nobody could be that stupid. 31 00:01:33,928 --> 00:01:35,447 Except you. 32 00:01:35,471 --> 00:01:36,990 Right, Beck? 33 00:01:37,014 --> 00:01:38,325 That's Quinn. 34 00:01:38,349 --> 00:01:40,327 If he recognizes reacher, he's dead. 35 00:01:40,351 --> 00:01:41,620 It's not a rhetorical question. 36 00:01:41,644 --> 00:01:43,121 I want an answer. 37 00:01:43,145 --> 00:01:44,688 Yes. 38 00:01:45,731 --> 00:01:46,917 Yes? 39 00:01:46,941 --> 00:01:48,710 Spell it out for me. 40 00:01:48,734 --> 00:01:50,712 Yes. 41 00:01:50,736 --> 00:01:52,798 No one could be that stupid except me. 42 00:01:52,822 --> 00:01:57,636 I sincerely apologize that I hired the atf agent, 43 00:01:57,660 --> 00:01:59,471 but the situation has been contained, sir. 44 00:01:59,495 --> 00:02:00,889 By my guys. 45 00:02:00,913 --> 00:02:03,141 You were sitting there with your thumb up your ass 46 00:02:03,165 --> 00:02:06,311 while she gathered evidence to put you in prison for the rest of your life. 47 00:02:06,335 --> 00:02:08,563 And I know you, Beck. 48 00:02:08,587 --> 00:02:10,315 You're weak. 49 00:02:10,339 --> 00:02:12,275 You go down, you take me with you. 50 00:02:12,299 --> 00:02:14,319 What I should do is put a bullet in your head, 51 00:02:14,343 --> 00:02:16,595 drop you in the ocean and be done with you. 52 00:02:19,849 --> 00:02:22,369 But this is your lucky day. 53 00:02:22,393 --> 00:02:25,539 Buyers know you, expect to be dealing with you. 54 00:02:25,563 --> 00:02:27,690 And I can't risk another disruption. 55 00:02:33,529 --> 00:02:34,530 Hang on. 56 00:02:35,614 --> 00:02:37,217 Who's this guy? 57 00:02:37,241 --> 00:02:38,760 That's a dress. 58 00:02:38,784 --> 00:02:40,178 It's got to be for Teresa. 59 00:02:40,202 --> 00:02:41,829 She's still alive. 60 00:02:43,330 --> 00:02:44,957 Avrielene. 61 00:02:46,292 --> 00:02:47,519 Avrielene. 62 00:02:47,543 --> 00:02:50,605 Only smart thing you've done in weeks is hire this guy. 63 00:02:50,629 --> 00:02:52,941 He was the one that took out of angel doll 64 00:02:52,965 --> 00:02:55,235 and got my laptop back from the feds. 65 00:02:55,259 --> 00:02:57,428 What's your name again? 66 00:02:58,804 --> 00:03:00,431 Reacher. 67 00:03:04,518 --> 00:03:06,204 Retrograde amnesia wasn't bullshit. 68 00:03:06,228 --> 00:03:08,206 Quinn doesn't remember him. 69 00:03:08,230 --> 00:03:09,982 Julius McCabe. 70 00:03:19,909 --> 00:03:23,263 You like that dress, you should see what I'm putting in it. 71 00:03:23,287 --> 00:03:24,556 I'd like to. 72 00:03:24,580 --> 00:03:26,892 Yeah. Well, she's not here. 73 00:03:26,916 --> 00:03:28,560 Goddamn it. 74 00:03:28,584 --> 00:03:31,021 Wouldn't think a man as busy as you would have time for a relationship. 75 00:03:31,045 --> 00:03:32,522 Relationship? 76 00:03:32,546 --> 00:03:34,983 Some secretary this moron hired. 77 00:03:35,007 --> 00:03:36,818 She overheard something she shouldn't have. 78 00:03:36,842 --> 00:03:39,905 Bitch would've been fish food, but she's a redhead. 79 00:03:39,929 --> 00:03:42,490 The client has a thing for redheads. 80 00:03:42,514 --> 00:03:44,743 So I figured throwing in an exotic treat 81 00:03:44,767 --> 00:03:46,703 when we close the deal should smooth things over. 82 00:03:46,727 --> 00:03:49,480 Jesus. They're gonna make Teresa a deal sweetener. 83 00:03:52,274 --> 00:03:53,484 What the hell is this? 84 00:03:58,781 --> 00:04:00,508 Okay. 85 00:04:00,532 --> 00:04:02,177 They're here. 86 00:04:02,201 --> 00:04:05,430 Reacher, Paulie. 87 00:04:05,454 --> 00:04:08,975 Stand behind me and look scary. 88 00:04:08,999 --> 00:04:11,728 Rest of you assholes come, too. 89 00:04:11,752 --> 00:04:14,837 But nobody pull a gun unless you see me do it first. 90 00:04:16,757 --> 00:04:18,276 Okay. 91 00:04:18,300 --> 00:04:19,885 Let's go. 92 00:04:28,727 --> 00:04:31,063 Okay, we made our point. 93 00:04:40,155 --> 00:04:42,199 Mr. Taktarov. 94 00:04:43,409 --> 00:04:44,409 Fine. 95 00:04:46,412 --> 00:04:49,581 You should know that's only interest in the bag, no principal. 96 00:04:50,624 --> 00:04:52,769 That was not our agreement. 97 00:04:52,793 --> 00:04:55,146 I am aware and I apologize. 98 00:04:55,170 --> 00:04:57,023 The sale was delayed. 99 00:04:57,047 --> 00:04:59,174 All I ask is a couple more days. 100 00:05:00,259 --> 00:05:05,054 You know, my people, we have a saying. 101 00:05:08,434 --> 00:05:13,063 "Give a man a fingernail, he'll take the forearm." 102 00:05:14,398 --> 00:05:16,042 Close enough. 103 00:05:16,066 --> 00:05:18,294 There won't be any more delays. 104 00:05:18,318 --> 00:05:20,505 You'll get your money, don't worry. 105 00:05:20,529 --> 00:05:25,909 Mr. McCabe, I am not the one who needs to worry. 106 00:05:28,454 --> 00:05:29,580 Sasha. 107 00:05:36,920 --> 00:05:39,757 Get him out of my sight. 108 00:05:42,760 --> 00:05:45,363 I can't afford any more surprises like the maid. 109 00:05:45,387 --> 00:05:47,449 Reach out to my guy down in Arlington. 110 00:05:47,473 --> 00:05:50,744 Anyone who's been checking into my operation, I need to know about. 111 00:05:50,768 --> 00:05:53,872 Tell him to make sure to look under all the rocks, you understand? 112 00:05:53,896 --> 00:05:55,355 Yes, sir. 113 00:05:57,941 --> 00:05:59,002 What was that about? 114 00:05:59,026 --> 00:06:02,088 When McCabe moved his operation back to the east coast, 115 00:06:02,112 --> 00:06:03,506 he needed seed capital. 116 00:06:03,530 --> 00:06:04,924 He couldn't go to a bank. 117 00:06:04,948 --> 00:06:06,426 So he went to the Russian mob. 118 00:06:06,450 --> 00:06:09,095 And they were more than happy to help him get things set up. 119 00:06:09,119 --> 00:06:11,598 "Get things set up." 120 00:06:11,622 --> 00:06:15,185 Is that a euphemism for kidnapping Richard and taking over your business? 121 00:06:15,209 --> 00:06:18,480 A lot of people cut corners in international shipping. 122 00:06:18,504 --> 00:06:21,066 Pretty bad luck he singled you out. 123 00:06:21,090 --> 00:06:22,108 Are you getting at something? 124 00:06:22,132 --> 00:06:24,110 Just the fact that after all your kid's been through, 125 00:06:24,134 --> 00:06:25,487 maybe he deserves to know the truth. 126 00:06:25,511 --> 00:06:28,907 You weren't just some white collar guy greasing the wheels of commerce. 127 00:06:28,931 --> 00:06:30,450 You were a gunrunner, 128 00:06:30,474 --> 00:06:34,496 who was absorbed against his will by a more vicious and brutal gunrunner. 129 00:06:34,520 --> 00:06:37,332 It was a hostile takeover and you lost. 130 00:06:37,356 --> 00:06:40,710 Richard got hurt in the process and you've done nothing but lie to him about it. 131 00:06:40,734 --> 00:06:42,253 What would you have done? 132 00:06:42,277 --> 00:06:43,671 Not been a gunrunner. 133 00:06:43,695 --> 00:06:45,757 Yeah, well, good for you. 134 00:06:45,781 --> 00:06:48,009 - Why did McCabe need to move east? - No idea. 135 00:06:48,033 --> 00:06:51,471 I just get his product where it needs to go and Richard and I stay alive. 136 00:06:51,495 --> 00:06:54,974 And McCabe, how long does he stay alive if he doesn't get the Russians their money? 137 00:06:54,998 --> 00:06:56,726 Not long. 138 00:06:56,750 --> 00:06:58,645 These guys are no joke. 139 00:06:58,669 --> 00:07:00,230 And if he made a move on taktarov 140 00:07:00,254 --> 00:07:02,524 and the outfit back in Saint Petersburg finds out about it, 141 00:07:02,548 --> 00:07:04,776 they would replace him in one day. 142 00:07:04,800 --> 00:07:07,195 You cut off the head, and two more grow in its place. 143 00:07:07,219 --> 00:07:08,780 That's why he hasn't gone to ground 144 00:07:08,804 --> 00:07:10,824 even though he knows the atf is looking into his operation. 145 00:07:10,848 --> 00:07:13,284 His life depends on making this sale. 146 00:07:13,308 --> 00:07:14,869 How did he get behind in his payments? 147 00:07:14,893 --> 00:07:18,164 He's got everything tied up in this massive sale that's going down. 148 00:07:18,188 --> 00:07:21,084 But bad weather on the red sea's delayed shipments. 149 00:07:21,108 --> 00:07:23,336 Buyers nearly pulled out. 150 00:07:23,360 --> 00:07:25,255 McCabe's barely holding the deal together. 151 00:07:25,279 --> 00:07:27,132 And it's making him nervous. 152 00:07:27,156 --> 00:07:29,926 And when he gets nervous, bad things happen to people like you and me. 153 00:07:29,950 --> 00:07:32,345 Well, maybe just you. 154 00:07:32,369 --> 00:07:34,454 He seems to like me. 155 00:07:41,670 --> 00:07:43,189 We got to follow him. 156 00:07:43,213 --> 00:07:45,275 We couldn't tail these guys to find Beck's house 157 00:07:45,299 --> 00:07:47,068 before they were on alert. 158 00:07:47,092 --> 00:07:48,778 We are shit out of luck, duff. 159 00:07:48,802 --> 00:07:50,554 This was a bust. 160 00:07:54,016 --> 00:07:55,474 Maybe not. 161 00:08:00,105 --> 00:08:01,708 We need to speak to the owner. 162 00:08:01,732 --> 00:08:03,084 Already are. 163 00:08:03,108 --> 00:08:04,377 We're here about one of your dresses. 164 00:08:04,401 --> 00:08:07,130 A green one, probably went out this morning. 165 00:08:07,154 --> 00:08:09,507 Yeah, the redhead. 166 00:08:09,531 --> 00:08:11,134 You've seen her? 167 00:08:11,158 --> 00:08:13,845 No, but I got her measurements. 168 00:08:13,869 --> 00:08:17,599 Guy said his boss wanted to buy something sexy for his girlfriend. 169 00:08:17,623 --> 00:08:20,977 A surprise, so she couldn't come in to be fitted. 170 00:08:21,001 --> 00:08:23,104 He wanted it to go well with a redhead, 171 00:08:23,128 --> 00:08:24,939 so I said, "it's got to be green." 172 00:08:24,963 --> 00:08:27,233 - Why? - You ever see the swinger? 173 00:08:27,257 --> 00:08:30,361 Ann-Margret dancing around in that green sweater? 174 00:08:30,385 --> 00:08:32,405 Ooh. 175 00:08:32,429 --> 00:08:34,389 Made an impression on a kid. 176 00:08:35,474 --> 00:08:36,868 We need the buyer's name. 177 00:08:36,892 --> 00:08:38,620 No. I don't have that. 178 00:08:38,644 --> 00:08:40,079 He paid in cash. 179 00:08:40,103 --> 00:08:44,792 But... He left a number to call when I was done. 180 00:08:44,816 --> 00:08:46,044 Would you like it? 181 00:08:46,068 --> 00:08:47,295 Probably a burner. 182 00:08:47,319 --> 00:08:49,839 It's all we've got, so we work the clues we have. 183 00:08:49,863 --> 00:08:52,532 Now you're starting to talk like him. 184 00:09:32,990 --> 00:09:35,366 Jumping won't solve anything. 185 00:09:38,328 --> 00:09:40,390 Yeah. I'd be just one more body 186 00:09:40,414 --> 00:09:42,332 my dad put in the ocean. 187 00:09:43,709 --> 00:09:45,436 Not making excuses for your father, 188 00:09:45,460 --> 00:09:48,171 but if anyone's polluting the Atlantic, it's McCabe. 189 00:09:49,506 --> 00:09:51,507 Yeah, I guess. 190 00:09:54,011 --> 00:09:56,948 What do you say we head into town and get some epoxy to fix that toy gun? 191 00:09:56,972 --> 00:09:59,492 Your dad's party's on Saturday. 192 00:09:59,516 --> 00:10:01,601 Can't show up without a present. 193 00:10:06,523 --> 00:10:08,126 You already bought it. 194 00:10:08,150 --> 00:10:10,068 Might as well give it to him. 195 00:10:33,133 --> 00:10:35,153 I'll meet up with you in a few minutes. 196 00:10:35,177 --> 00:10:36,762 Gonna grab a coffee. 197 00:10:40,057 --> 00:10:41,993 Hey. 198 00:10:42,017 --> 00:10:44,162 Thanks for coming on such short notice. 199 00:10:44,186 --> 00:10:46,456 Saw a chance to get away for an hour, so I took it. 200 00:10:46,480 --> 00:10:49,518 Wanted to get this back to you before someone found it. 201 00:10:49,542 --> 00:10:50,542 Thanks. 202 00:10:51,443 --> 00:10:54,547 So, villy and I tracked down the guy who made the dress you saw. 203 00:10:54,571 --> 00:10:56,049 All he had was a number. 204 00:10:56,073 --> 00:10:57,342 We tried it, but no answer. 205 00:10:57,366 --> 00:10:59,135 Quinn and his guys probably ditched their burners 206 00:10:59,159 --> 00:11:00,845 after they learned Beck let a fox into the henhouse. 207 00:11:00,869 --> 00:11:02,305 Yeah. We figured the same, 208 00:11:02,329 --> 00:11:04,515 but villy has a contact at the service provider. 209 00:11:04,539 --> 00:11:06,934 Hoping he can get a look at the call log for the number. 210 00:11:06,958 --> 00:11:08,936 Maybe that gets us something. 211 00:11:08,960 --> 00:11:10,188 Maybe. 212 00:11:10,212 --> 00:11:12,565 What about those guys outside bizarre bazaar? 213 00:11:12,589 --> 00:11:14,192 Russian gangsters. 214 00:11:14,216 --> 00:11:15,860 Quinn owes them money, so they've got him by the balls. 215 00:11:15,884 --> 00:11:19,364 That's why he's trying so hard to keep the deal together. 216 00:11:19,388 --> 00:11:22,492 Okay, you need to stay on Quinn's good side long enough to find out 217 00:11:22,516 --> 00:11:24,577 where and when that deal is taking place. 218 00:11:24,601 --> 00:11:26,454 Teresa will be there. 219 00:11:26,478 --> 00:11:27,979 Okay. 220 00:11:31,566 --> 00:11:32,877 Thank you. 221 00:11:32,901 --> 00:11:34,212 For what? 222 00:11:34,236 --> 00:11:36,005 You were face-to-face with the guy. 223 00:11:36,029 --> 00:11:37,256 You could've killed him. 224 00:11:37,280 --> 00:11:38,883 Wasn't the time. 225 00:11:38,907 --> 00:11:41,344 Because you found out Teresa's still alive? 226 00:11:41,368 --> 00:11:43,971 I'm gonna kill Quinn eventually. 227 00:11:43,995 --> 00:11:46,099 Doesn't mean I need to risk your informant. 228 00:11:46,123 --> 00:11:48,017 We can still make sure she stays safe. 229 00:11:48,041 --> 00:11:50,419 I know it's important to you, so I want to make sure we 230 00:11:55,132 --> 00:11:57,276 what the shit? 231 00:11:57,300 --> 00:11:58,277 What? 232 00:11:58,301 --> 00:11:59,946 That is not happening twice! 233 00:11:59,970 --> 00:12:01,906 I didn't even know it was gonna happen once. 234 00:12:01,930 --> 00:12:04,242 No, I am not getting involved with someone I work with. 235 00:12:04,266 --> 00:12:05,535 Understood. 236 00:12:05,559 --> 00:12:07,495 But, for the record, you kissed me. 237 00:12:07,519 --> 00:12:09,622 Yeah, and for the first and last time, buddy. 238 00:12:09,646 --> 00:12:11,416 Hey, I had to move the car 239 00:12:11,440 --> 00:12:12,667 a block down 'cause they're re-painting the streets. 240 00:12:12,691 --> 00:12:14,502 - What's he doing here? - He gave me a ride. 241 00:12:14,526 --> 00:12:16,337 Nice to see you, too, asshole. 242 00:12:16,361 --> 00:12:20,341 I said I wanted to see you. Get him out of here, now. 243 00:12:20,365 --> 00:12:22,659 - What's the problem? - What's going on? 244 00:12:24,661 --> 00:12:26,997 Is that the cop you killed at my school? 245 00:12:28,999 --> 00:12:30,708 That's the problem. 246 00:12:46,224 --> 00:12:48,286 So the whole kidnapping was fake? 247 00:12:48,310 --> 00:12:50,204 It was some kind of setup? 248 00:12:50,228 --> 00:12:52,206 What are you, a cop? A fed? Where-where are you taking me? 249 00:12:52,230 --> 00:12:54,733 What the hell, reacher? 250 00:13:07,120 --> 00:13:10,516 Stop! Get-get-get your hands off me! Get off me! 251 00:13:10,540 --> 00:13:12,291 - Get off. - Shut up. 252 00:13:13,335 --> 00:13:15,146 First of all, I'm sorry about the fake kidnapping, 253 00:13:15,170 --> 00:13:17,607 but it was the best way to get inside your father's organization. 254 00:13:17,631 --> 00:13:20,735 Second of all, everything I told you about me was true. 255 00:13:20,759 --> 00:13:22,802 I just didn't tell you everything. 256 00:13:24,971 --> 00:13:26,657 Those people back there were DEA agents. 257 00:13:26,681 --> 00:13:29,494 They asked me to help them find a missing woman that worked for your father. 258 00:13:29,518 --> 00:13:32,288 I saw evidence she was being held in the cellar under the carriage house. 259 00:13:32,312 --> 00:13:35,082 - Do you know anything about her? - No. And... 260 00:13:35,106 --> 00:13:36,375 And after what I went through, 261 00:13:36,399 --> 00:13:39,319 I don't believe my dad would willingly participate in anything like that. 262 00:13:40,070 --> 00:13:41,088 Had to be McCabe. 263 00:13:41,112 --> 00:13:44,949 McCabe's the other reason I'm here. I'm gonna end him. 264 00:13:51,039 --> 00:13:54,584 So where does that leave my dad? You gonna send him to prison? 265 00:13:56,127 --> 00:13:58,105 I don't know, 266 00:13:58,129 --> 00:14:01,174 but he's already in prison. So are you. 267 00:14:02,342 --> 00:14:03,819 McCabe's got both of you under his thumb, 268 00:14:03,843 --> 00:14:06,003 and I'm your best shot at making it out of this alive. 269 00:14:07,055 --> 00:14:08,265 So. 270 00:14:09,558 --> 00:14:11,158 Can I trust you not to blow my cover? 271 00:14:12,644 --> 00:14:16,398 Unless you plan on killing me, I guess you're just gonna have to, aren't you? 272 00:14:17,649 --> 00:14:20,211 Don't overplay your hand, kid. 273 00:14:20,235 --> 00:14:22,612 I don't like you that much. 274 00:14:25,448 --> 00:14:27,677 Got the tuxedos, Mr. Beck. 275 00:14:27,701 --> 00:14:30,471 Good. I was afraid they'd be out. 276 00:14:30,495 --> 00:14:34,475 They nearly were. Half the town is coming to your party. 277 00:14:34,499 --> 00:14:37,895 You know, Agnes, I'd like to see the list of all those who have rsvp'd. 278 00:14:37,919 --> 00:14:39,438 Annette was making that. 279 00:14:39,462 --> 00:14:42,233 Those men probably took it when they got rid of her things this morning. 280 00:14:42,257 --> 00:14:45,528 I can't believe she just left everything behind. 281 00:14:45,552 --> 00:14:48,656 Can't find reliable help, especially the French. 282 00:14:48,680 --> 00:14:52,743 Well, maybe you could just go up there to her room and take a look? 283 00:14:52,767 --> 00:14:55,186 - Just in case? - Of course. 284 00:15:02,902 --> 00:15:05,715 Agnes picked up tuxedos for you. 285 00:15:05,739 --> 00:15:08,199 Try 'em on so we know if they need to be altered. 286 00:15:09,451 --> 00:15:11,369 I thought I'd just wear my suit. 287 00:15:12,370 --> 00:15:15,040 This party's black tie. It's not formal, son. 288 00:15:19,961 --> 00:15:22,607 Hey. What's wrong? 289 00:15:22,631 --> 00:15:24,191 Nothing. 290 00:15:24,215 --> 00:15:25,634 Don't lie to me. 291 00:15:27,218 --> 00:15:28,553 Was there a problem in town? 292 00:15:36,853 --> 00:15:38,706 Those guys were there again. 293 00:15:38,730 --> 00:15:40,416 The ones who pushed you around? 294 00:15:40,440 --> 00:15:44,402 Yeah, but... everything's okay. 295 00:15:46,488 --> 00:15:48,281 Reacher took care of it. 296 00:15:52,494 --> 00:15:55,205 Funny. I don't remember you in the delivery room. 297 00:15:58,041 --> 00:15:59,226 Excuse me? 298 00:15:59,250 --> 00:16:01,437 You weren't in the delivery room when Richard was born, 299 00:16:01,461 --> 00:16:03,272 and yet here you are, 300 00:16:03,296 --> 00:16:06,424 acting like his father again. 301 00:16:07,592 --> 00:16:09,803 If there's bullies bothering my son. 302 00:16:12,138 --> 00:16:13,640 I can handle it. 303 00:16:15,475 --> 00:16:18,245 I was just looking out for him. 304 00:16:18,269 --> 00:16:20,915 I'm looking out for both of you. 305 00:16:20,939 --> 00:16:22,583 It's what I'm paid to do. 306 00:16:22,607 --> 00:16:24,150 Well 307 00:16:26,069 --> 00:16:28,381 historically speaking, 308 00:16:28,405 --> 00:16:32,784 people with that job description are prone to catching bullets. 309 00:16:36,496 --> 00:16:38,707 I wonder when yours is coming. 310 00:16:45,171 --> 00:16:48,067 It's Samuel Abernathy from next door. 311 00:16:48,091 --> 00:16:51,696 There's a problem with the water pressure up and down the block. 312 00:16:51,720 --> 00:16:53,406 Is it affecting you? 313 00:16:53,430 --> 00:16:56,867 Mine's fine, Mr. Abernathy. I was just getting ready for work. 314 00:16:56,891 --> 00:16:58,744 I'm sorry, son. 315 00:16:58,768 --> 00:17:00,770 Don't try anything smart. 316 00:17:04,232 --> 00:17:06,752 You okay, Mr. Abernathy? 317 00:17:06,776 --> 00:17:08,069 He's been better. 318 00:17:13,658 --> 00:17:15,302 We got the soldier boy, Mr. McCabe. 319 00:17:15,326 --> 00:17:18,496 And those guys in Chicago should be moving in right about now. 320 00:19:00,598 --> 00:19:02,391 Fuck! 321 00:20:23,806 --> 00:20:26,643 You can end this. Who asked you to track the license plate? 322 00:20:27,685 --> 00:20:29,020 What license plate? 323 00:20:35,109 --> 00:20:39,381 Okay, I've been here before. I know when a soldier isn't gonna talk. 324 00:20:39,405 --> 00:20:41,658 Maybe the guys in Chicago will have more luck. 325 00:20:43,242 --> 00:20:45,322 Gut him from tongue to taint, and let him bleed out. 326 00:20:46,162 --> 00:20:48,246 We got silencers. We can just put a bullet in him. 327 00:20:50,541 --> 00:20:52,502 Where's the fun in that? 328 00:21:09,477 --> 00:21:12,289 Please call 911. 329 00:21:12,313 --> 00:21:13,457 Seriously? 330 00:21:13,481 --> 00:21:16,168 You want me to do you a favor? 331 00:21:16,192 --> 00:21:17,920 It was just a job. 332 00:21:17,944 --> 00:21:20,965 It wasn't personal. 333 00:21:20,989 --> 00:21:24,075 That doesn't make it any better. 334 00:21:28,413 --> 00:21:30,164 Move. 335 00:21:33,292 --> 00:21:34,961 Don't make me do it for you. 336 00:22:12,248 --> 00:22:13,916 I need a doctor. 337 00:22:15,168 --> 00:22:16,502 Tell you what 338 00:22:18,755 --> 00:22:20,816 give me the name of the person who hired you, 339 00:22:20,840 --> 00:22:23,360 and maybe I'll call you an ambulance. 340 00:22:23,384 --> 00:22:25,362 Costopoulos. 341 00:22:25,386 --> 00:22:29,807 Costopoulos wanted us to find out why you 342 00:22:31,476 --> 00:22:32,911 were looking into some guys. 343 00:22:32,935 --> 00:22:35,706 - Which guys? - I don't know. 344 00:22:35,730 --> 00:22:38,232 Angel or 345 00:22:39,692 --> 00:22:41,587 something. Paulie, maybe. 346 00:22:41,611 --> 00:22:43,154 Okay. 347 00:22:44,697 --> 00:22:46,133 And now that you found me, 348 00:22:46,157 --> 00:22:48,993 what were you and your dead friend gonna do with me? 349 00:22:50,745 --> 00:22:53,164 That's what I thought. 350 00:22:59,587 --> 00:23:03,609 Hey. Know phone calls are a little dangerous right now, but a couple 351 00:23:03,633 --> 00:23:05,513 of professional bad guys just took a run at me. 352 00:23:06,469 --> 00:23:07,696 You okay? 353 00:23:07,720 --> 00:23:09,656 - Never better. - Is that 911? 354 00:23:09,680 --> 00:23:11,617 Shut up. 355 00:23:11,641 --> 00:23:14,244 They were sent on account of those names you had me run down. 356 00:23:14,268 --> 00:23:16,330 Jackass bleeding out on the floor said he was sent 357 00:23:16,354 --> 00:23:18,123 by somebody named costopoulos. 358 00:23:18,147 --> 00:23:19,625 That the name Quinn's using now? 359 00:23:19,649 --> 00:23:22,628 No. He's calling himself McCabe. 360 00:23:22,652 --> 00:23:24,588 Okay, I'll look into costopoulos. 361 00:23:24,612 --> 00:23:26,423 Shit. 362 00:23:26,447 --> 00:23:28,425 If Quinn sent guys after you, it means he's coming 363 00:23:28,449 --> 00:23:30,326 for anyone checking up on him. 364 00:23:31,327 --> 00:23:33,055 I got to go. 365 00:23:33,079 --> 00:23:34,890 Reacher? 366 00:23:34,914 --> 00:23:36,475 Okay, now 367 00:23:36,499 --> 00:23:40,128 I told you everything you need to know. 368 00:23:41,129 --> 00:23:43,315 Hey, can you call me an ambulance? 369 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 Okay. 370 00:23:46,050 --> 00:23:47,677 You're an ambulance. 371 00:23:51,597 --> 00:23:54,034 No sense of humor. 372 00:23:54,058 --> 00:23:55,953 Please. Please. 373 00:23:55,977 --> 00:23:59,105 Fine. If you're just gonna keep whining about it. 374 00:24:01,232 --> 00:24:03,210 911. What's your emergency? 375 00:24:03,234 --> 00:24:06,797 I've got a GSW to the abdomen and a few other places, 376 00:24:06,821 --> 00:24:08,090 on the 14th floor 377 00:24:08,114 --> 00:24:09,633 - of the Higgins building on state. - Paramedics will be there in five. 378 00:24:09,657 --> 00:24:11,617 Okay. Thanks. 379 00:24:13,619 --> 00:24:16,849 Well, the good news is, the ambulance will be here in five minutes. 380 00:24:16,873 --> 00:24:19,250 Bad news, you'll be dead in one. 381 00:24:25,798 --> 00:24:28,277 110th special investigators. Wade speaking. 382 00:24:28,301 --> 00:24:31,613 I need to speak with warrant officer Powell, asap. 383 00:24:31,637 --> 00:24:34,324 So do I. He was supposed to be here to relieve me, 384 00:24:34,348 --> 00:24:36,702 - but he's half an hour late. - That normal for him? 385 00:24:36,726 --> 00:24:38,120 Not really. 386 00:24:38,144 --> 00:24:41,165 - Tried calling him, but... - Does he live on base? 387 00:24:41,189 --> 00:24:42,583 Who am I talking to? 388 00:24:42,607 --> 00:24:45,401 This is retired major Jack reacher. 389 00:24:47,862 --> 00:24:49,381 Okay 390 00:24:49,405 --> 00:24:52,843 Powell doesn't live on base, sir. He rents just outside rock creek. 391 00:24:52,867 --> 00:24:55,012 Send someone over there now. 392 00:24:55,036 --> 00:24:57,556 In fact, send three people. 393 00:24:57,580 --> 00:24:59,164 And make sure they're armed. 394 00:25:47,838 --> 00:25:49,858 Who'd you piss off in the military? 395 00:25:49,882 --> 00:25:52,319 - No one. - You sure? 396 00:25:52,343 --> 00:25:55,405 'Cause my guy in D.C. did a sweep for anyone looking into my operation, 397 00:25:55,429 --> 00:26:00,327 and it turns out, some low-rank army punk flagged the plates on one of our cars 398 00:26:00,351 --> 00:26:03,080 and a pi in Chicago accessed files on my guys. 399 00:26:03,104 --> 00:26:05,207 They were both in the same unit. 400 00:26:05,231 --> 00:26:07,692 110th special investigators. 401 00:26:10,361 --> 00:26:11,922 What? 402 00:26:11,946 --> 00:26:13,739 Reacher was in the 110th. 403 00:26:14,824 --> 00:26:16,593 Where is he? 404 00:26:16,617 --> 00:26:18,679 He's up in his room. 405 00:26:18,703 --> 00:26:21,247 Go put a bullet in his fucking head. 406 00:26:35,678 --> 00:26:36,887 Fuck. 407 00:26:39,682 --> 00:26:41,100 Shit! 408 00:26:55,197 --> 00:26:56,824 I want him dead! 409 00:27:30,191 --> 00:27:33,211 So do you think the kid's gonna rat on reacher? 410 00:27:33,235 --> 00:27:36,071 Nah. He knows reacher's his best chance of surviving this thing. 411 00:27:38,991 --> 00:27:41,636 - Reacher? - - Need you to come get me. 412 00:27:41,660 --> 00:27:43,972 Wait, what do you mean, "get you"? Where the hell are you? 413 00:27:43,996 --> 00:27:46,058 Woods, down the road from Beck's. 414 00:27:46,082 --> 00:27:48,352 My ride's shot to shit, my cover's blown. 415 00:27:48,376 --> 00:27:50,354 - Shit. The kid flipped? - No. 416 00:27:50,378 --> 00:27:52,879 Quinn must have somehow 417 00:27:54,090 --> 00:27:55,776 shit. 418 00:27:55,800 --> 00:27:57,510 Fuck. 419 00:28:58,737 --> 00:29:01,031 Shit. 420 00:29:02,450 --> 00:29:03,908 Spread out. 421 00:31:49,908 --> 00:31:52,661 How you folks feel about closing early tonight? 422 00:32:32,743 --> 00:32:34,370 Shit. 423 00:32:57,059 --> 00:32:58,686 Thank you. 424 00:33:15,953 --> 00:33:18,372 This is the best coffee I've had in days. 425 00:33:19,540 --> 00:33:22,251 Last cup I had came from a cat's asshole. 426 00:33:31,969 --> 00:33:34,614 Nothing beats a serrated knife. 427 00:33:34,638 --> 00:33:38,493 Teeth grab the tomato's flesh and slice right through. 428 00:33:38,517 --> 00:33:42,062 I mean, look at that? It's perfect. 429 00:33:55,492 --> 00:33:57,220 Ask Richard to join us. 430 00:33:57,244 --> 00:33:59,204 Quinn... 431 00:34:00,706 --> 00:34:02,225 Please, leave Richard out of this. 432 00:34:02,249 --> 00:34:03,935 It's not his fault, it's mine. 433 00:34:03,959 --> 00:34:05,710 I hired reacher, I hired the maid 434 00:34:07,045 --> 00:34:08,796 be quiet. 435 00:34:10,090 --> 00:34:12,009 What? This is. 436 00:34:17,639 --> 00:34:19,242 I'm sorry, son. 437 00:34:19,266 --> 00:34:21,244 Fuck did I tell you? 438 00:34:21,268 --> 00:34:24,330 I've had a bad day, rich. 439 00:34:24,354 --> 00:34:25,957 In fact, I've had a bad fucking week, 440 00:34:25,981 --> 00:34:29,085 so what I need right now is some entertainment, you know? 441 00:34:29,109 --> 00:34:31,486 Take my mind off of things. You feel like helping me out? 442 00:34:32,905 --> 00:34:34,698 Yeah. 443 00:34:46,960 --> 00:34:48,563 No. 444 00:34:48,587 --> 00:34:52,007 Sit down, or your wall gets a paint job. 445 00:35:00,015 --> 00:35:01,701 Come on, rich. 446 00:35:01,725 --> 00:35:03,203 You remember how to play. 447 00:35:03,227 --> 00:35:07,314 It'll be more fun this time because now we'll actually have a bullet in the gun. 448 00:35:09,066 --> 00:35:10,275 Come on. 449 00:35:11,318 --> 00:35:13,320 Let's play for real. 450 00:35:14,404 --> 00:35:16,406 I'll get you started. 451 00:35:20,577 --> 00:35:23,348 Quinn? Quinn, listen to me. 452 00:35:23,372 --> 00:35:25,600 I'll fix things, okay? 453 00:35:25,624 --> 00:35:27,644 Please, just stop. 454 00:35:27,668 --> 00:35:30,796 You... you've always had all the power. 455 00:35:31,672 --> 00:35:33,674 Damn right I do. 456 00:35:34,675 --> 00:35:36,069 You're lucky I don't have Paulie 457 00:35:36,093 --> 00:35:38,905 bend your kid over the counter and tear him up prison-style. 458 00:35:38,929 --> 00:35:41,449 Now keep your mouth shut, 459 00:35:41,473 --> 00:35:44,767 or his odds of survival get a lot worse than one in five. 460 00:35:59,366 --> 00:36:00,868 Do it. 461 00:36:21,305 --> 00:36:23,032 You want to shoot me? 462 00:36:23,056 --> 00:36:24,909 Your balls finally drop? 463 00:36:24,933 --> 00:36:28,246 Okay, go ahead. Pull the trigger. 464 00:36:28,270 --> 00:36:30,248 You got a 20% chance of killing me. 465 00:36:30,272 --> 00:36:31,916 But even if you beat those odds, 466 00:36:31,940 --> 00:36:35,110 Paulie still kills your old man, then it'll be your turn. 467 00:36:36,153 --> 00:36:39,257 You're in the same position your daddy was when we kidnapped you 468 00:36:39,281 --> 00:36:41,699 out of options. 469 00:36:45,704 --> 00:36:49,100 Now put that fucking gun to your fucking head 470 00:36:49,124 --> 00:36:50,959 and pull the trigger! 471 00:37:06,016 --> 00:37:08,077 - Again. - Come on, Quinn. Stop this! 472 00:37:08,101 --> 00:37:09,704 I said do it again! 473 00:37:09,728 --> 00:37:11,706 Quinn, I'm begging you! 474 00:37:11,730 --> 00:37:13,041 Do it again! 475 00:37:13,065 --> 00:37:14,292 Please! 476 00:37:14,316 --> 00:37:16,377 Do it again! Do it again! Come on. 477 00:37:16,401 --> 00:37:18,421 No! 478 00:37:18,445 --> 00:37:20,590 Please stop! 479 00:37:20,614 --> 00:37:22,634 I'll fucking give you anything. 480 00:37:22,658 --> 00:37:24,284 I'll give you anything. 481 00:37:44,721 --> 00:37:47,265 I want a matching set. 482 00:37:50,686 --> 00:37:52,330 I know. 483 00:37:52,354 --> 00:37:54,040 Look, this is the last one. 484 00:37:54,064 --> 00:37:55,625 Before you know it, I'm home every night, 485 00:37:55,649 --> 00:37:58,026 and I'm cooking you dinner, okay? 486 00:37:59,653 --> 00:38:00,880 Got to go. 487 00:38:00,904 --> 00:38:02,632 Talk soon. Love you. 488 00:38:02,656 --> 00:38:05,677 Found him naked, playing mahjong with a couple of geriatrics. 489 00:38:05,701 --> 00:38:08,096 Phone company contact get back to you about the number from the dress shop? 490 00:38:08,120 --> 00:38:10,723 Not yet, but my wife's called twice. 491 00:38:10,747 --> 00:38:12,392 - She worries. - She should. 492 00:38:12,416 --> 00:38:15,186 This has gotten crazy. I mean, Russian gangsters? 493 00:38:15,210 --> 00:38:18,481 Maybe we should just call in some backup and raid Quinn's warehouse, 494 00:38:18,505 --> 00:38:21,651 confiscate all those guns and see what charges we can make stick. 495 00:38:21,675 --> 00:38:23,695 I ran out of Beck's house hours ago. 496 00:38:23,719 --> 00:38:25,446 Guns would have been relocated by now. 497 00:38:25,470 --> 00:38:27,657 Yeah, and he'll change up his entire process, 498 00:38:27,681 --> 00:38:29,659 anything he thinks reacher might have known about. 499 00:38:29,683 --> 00:38:31,244 So now we don't know where the weapons are, 500 00:38:31,268 --> 00:38:33,162 when they're being sold, or to who, 501 00:38:33,186 --> 00:38:35,206 or even where the sale is taking place. 502 00:38:35,230 --> 00:38:38,233 And Teresa could still be anywhere. Fuck! 503 00:38:39,693 --> 00:38:42,046 Screw it! Let's call the atf. 504 00:38:42,070 --> 00:38:43,631 Tell 'em they lost an agent, 505 00:38:43,655 --> 00:38:46,092 let 'em charge into Beck's house and fucking burn it down. 506 00:38:46,116 --> 00:38:48,928 And hopefully, someone talks, and we find her alive. 507 00:38:48,952 --> 00:38:50,680 Quinn's guys will never cop to another body. 508 00:38:50,704 --> 00:38:53,975 It's kidnapping charges, murder of a government agent. 509 00:38:53,999 --> 00:38:55,727 Guaranteed federal death penalty. 510 00:38:55,751 --> 00:38:58,354 No one will talk, and Teresa will die in whatever hole they're keeping her in. 511 00:38:58,378 --> 00:39:00,314 Contact came through. 512 00:39:00,338 --> 00:39:02,984 Looks like most of the calls from that number originated 513 00:39:03,008 --> 00:39:06,362 from someplace called... "Port Rome." 514 00:39:06,386 --> 00:39:08,781 Port Rome. Okay. 515 00:39:08,805 --> 00:39:12,076 Hundreds of buildings, not to mention off-the-grid structures, 516 00:39:12,100 --> 00:39:15,163 cabins in the woods, cellars in the ground. 517 00:39:15,187 --> 00:39:17,439 Too many places to look. 518 00:39:18,440 --> 00:39:20,543 I know exactly where to look. 519 00:39:20,567 --> 00:39:23,004 Port Rome will have boat owners. 520 00:39:23,028 --> 00:39:25,298 That was Harley's number. 521 00:39:25,322 --> 00:39:27,114 Teresa's on the sweet Marie. 522 00:39:31,078 --> 00:39:32,972 You think she's in there? 523 00:39:32,996 --> 00:39:36,142 Anchored off the docks, away from other boats? 524 00:39:36,166 --> 00:39:38,668 Definitely suspicious. 525 00:39:40,087 --> 00:39:42,089 You up for a swim? 526 00:39:56,019 --> 00:39:57,497 You okay there? 527 00:39:57,521 --> 00:39:59,606 It's too tight. 528 00:40:13,745 --> 00:40:15,413 Teresa was here. 529 00:40:16,414 --> 00:40:18,291 He had her tied up. 530 00:40:21,628 --> 00:40:23,170 And drugged. 531 00:41:02,794 --> 00:41:04,880 Don't look at me. I'm scared of her, too. 532 00:41:24,191 --> 00:41:27,067 You're not going anywhere, scumbag. 533 00:41:36,953 --> 00:41:39,331 Get off of me! 534 00:41:50,425 --> 00:41:52,778 Talk, asshole! 535 00:41:52,802 --> 00:41:54,554 Fuck you, bitch. 536 00:41:57,891 --> 00:41:59,600 Let's try this again. 537 00:42:02,520 --> 00:42:04,540 We got to get off this boat before the fire hits the fuel tank 538 00:42:04,564 --> 00:42:06,709 and this whole thing blows up. 539 00:42:06,733 --> 00:42:08,127 - Better talk fast. - Okay. 540 00:42:08,151 --> 00:42:10,694 Okay. 541 00:42:12,197 --> 00:42:14,175 McCabe was paying me a grand a day 542 00:42:14,199 --> 00:42:16,260 to keep her here so no one could find her. 543 00:42:16,284 --> 00:42:19,305 - Where is she now? - When this guy took off, 544 00:42:19,329 --> 00:42:20,681 McCabe just 545 00:42:20,705 --> 00:42:22,266 he went crazy, and he changed everything up. 546 00:42:22,290 --> 00:42:24,018 He doesn't trust anybody anymore. 547 00:42:24,042 --> 00:42:27,605 So he moved her somewhere new so he could watch her himself. 548 00:42:27,629 --> 00:42:29,714 - Where did he take her? - I don't know. 549 00:42:32,050 --> 00:42:34,695 - You sure? - I don't know! 550 00:42:34,719 --> 00:42:36,280 You believe him? 551 00:42:36,304 --> 00:42:38,908 If I was Quinn, I wouldn't tell this asshole a thing. 552 00:42:38,932 --> 00:42:40,993 Who the fuck is Quinn?! 553 00:42:41,017 --> 00:42:42,495 What about the gun sale? 554 00:42:42,519 --> 00:42:45,122 He changed everything up. 555 00:42:45,146 --> 00:42:47,708 We don't know where or when. 556 00:42:47,732 --> 00:42:49,293 I've told you everything. 557 00:42:49,317 --> 00:42:52,088 Just let me off this thing before it blows. 558 00:42:52,112 --> 00:42:54,882 Please. Please. 559 00:42:54,906 --> 00:42:57,176 What do you think? 560 00:42:57,200 --> 00:42:59,327 I think this captain should go down with his ship. 561 00:43:00,370 --> 00:43:01,973 Yup. 562 00:43:01,997 --> 00:43:04,039 No. No, wait. 563 00:43:06,084 --> 00:43:08,377 No! 564 00:43:12,465 --> 00:43:14,133 Don't leave me here! 565 00:43:15,802 --> 00:43:18,656 Fuck you, reacher! 566 00:43:18,680 --> 00:43:20,764 Fuck you! 567 00:43:34,404 --> 00:43:36,215 Hurry up. Cops are on the way. 568 00:43:36,239 --> 00:43:37,967 I am hurrying. 569 00:43:37,991 --> 00:43:39,760 You're sneaking peeks. 570 00:43:39,784 --> 00:43:41,512 Excuse me? I am not. 571 00:43:41,536 --> 00:43:43,180 Hell of a lot of side-glances for a person 572 00:43:43,204 --> 00:43:45,057 that doesn't want to get involved with someone they're working with. 573 00:43:45,081 --> 00:43:46,309 Fuck you. 574 00:43:46,333 --> 00:43:47,476 Don't get so flustered. 575 00:43:47,500 --> 00:43:49,312 How are you not flustered? 576 00:43:49,336 --> 00:43:50,962 How often do you do shit like this? 577 00:43:52,005 --> 00:43:54,734 - Every so often. - What does that even mean? 578 00:43:54,758 --> 00:43:57,737 That's our last lead burning up out there, you know? 579 00:43:57,761 --> 00:44:01,449 And with you exposed, we have no one inside Quinn's operation. 580 00:44:01,473 --> 00:44:04,726 We're flying blind now, with no way to get to Teresa. 581 00:44:07,979 --> 00:44:10,207 That's not exactly true. We have a man inside. 582 00:44:10,231 --> 00:44:11,858 Just doesn't know it yet. 583 00:44:13,234 --> 00:44:14,420 Pack your sunscreen, Duffy. 584 00:44:14,444 --> 00:44:16,571 We're going to Los Angeles. 40374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.