All language subtitles for PB I 615

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,646 --> 00:00:09,646 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,646 --> 00:00:11,229 [Ghost] Previously on Power... 3 00:00:11,312 --> 00:00:14,937 When we met, who'd you think I was gonna be? 4 00:00:15,021 --> 00:00:17,187 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 5 00:00:17,271 --> 00:00:18,729 You never thought about more? 6 00:00:18,812 --> 00:00:20,812 We have everything. 7 00:00:20,896 --> 00:00:22,771 I just want it to stay this way. 8 00:00:22,854 --> 00:00:24,979 You deserve someone who's as loyal to you as you are to him. 9 00:00:25,062 --> 00:00:27,062 [Ghost] Fuck you want from me, huh, Tasha? 10 00:00:27,146 --> 00:00:28,062 Want me to stay the same and never change? 11 00:00:28,146 --> 00:00:29,479 Ever occur to you 12 00:00:29,562 --> 00:00:31,437 I ain't the same street nigga you married anymore? 13 00:00:31,521 --> 00:00:33,646 Ever since you've opened that club, you've been different, Ghost. 14 00:00:33,729 --> 00:00:35,271 It's like I don't know who you are. 15 00:00:35,354 --> 00:00:37,729 I've been trying to tell you, Tasha. 16 00:00:37,812 --> 00:00:39,312 You ain't been listening. 17 00:00:40,562 --> 00:00:41,729 [Tariq] Where's Dad? 18 00:00:41,812 --> 00:00:43,562 You the man of the house, a'ight? 19 00:00:43,646 --> 00:00:44,687 Hold it down. 20 00:00:44,771 --> 00:00:46,729 -A'ight. -I love you. 21 00:00:46,812 --> 00:00:48,104 Nothing's the same with him anymore. 22 00:00:48,187 --> 00:00:51,146 Everything's just different. He's different. 23 00:00:51,229 --> 00:00:52,187 You move out, 24 00:00:52,271 --> 00:00:53,937 you make us meet Angela, 25 00:00:54,021 --> 00:00:55,062 and you move in with her 26 00:00:55,146 --> 00:00:56,479 and you don't even talk to us about it. 27 00:00:56,562 --> 00:00:58,062 Like, what kind of father does that? 28 00:00:58,146 --> 00:00:59,979 I gave you everything I never had growing up. 29 00:01:00,062 --> 00:01:01,271 I don't want none of this shit. 30 00:01:01,354 --> 00:01:03,354 -[grunts] -I want the truth! 31 00:01:03,437 --> 00:01:05,354 -Oh, it don't matter. -It matters to me! 32 00:01:05,437 --> 00:01:07,979 I know who you are, Ray Ray. 33 00:01:08,062 --> 00:01:10,146 You need to leave my brother alone. 34 00:01:10,229 --> 00:01:11,604 [gunshot] 35 00:01:11,687 --> 00:01:13,021 You deserve to die for what you did. 36 00:01:13,104 --> 00:01:14,271 Then pull the trigger, motherfucker. 37 00:01:14,354 --> 00:01:15,354 [gunshot] 38 00:01:17,104 --> 00:01:19,729 [Tasha] When we go upstairs, you're gonna take off the rest of your clothes. 39 00:01:19,812 --> 00:01:21,312 Put them in a trash bag. 40 00:01:21,396 --> 00:01:23,312 Then you're gonna get in the shower. 41 00:01:23,396 --> 00:01:25,729 Don't stop until you wash every bit of this day down the drain. 42 00:01:25,812 --> 00:01:27,312 I'm gonna turn myself in. 43 00:01:27,396 --> 00:01:29,437 If anybody's going down for my family, it's me. 44 00:01:29,521 --> 00:01:31,354 So you're going to jail? Not Ma? 45 00:01:31,437 --> 00:01:33,062 No one in his family is going to jail if I can help it, 46 00:01:33,146 --> 00:01:35,479 but yes, I'll take the rap. 47 00:01:35,562 --> 00:01:37,812 My teacher Radnor, he has way more to lose than us. 48 00:01:37,896 --> 00:01:40,271 Plus, no one would even suspect that he works for us. 49 00:01:40,354 --> 00:01:42,771 You need to keep Tariq's name out your mouth. 50 00:01:42,854 --> 00:01:44,854 Tasha, the cops pulled me over. I didn't say shit. 51 00:01:44,937 --> 00:01:46,937 You signed the fucking papers, 'Keisha. 52 00:01:47,021 --> 00:01:48,229 What you gonna do, rat on Tariq? 53 00:01:48,312 --> 00:01:49,271 Bail on your alibi? 54 00:01:49,354 --> 00:01:51,354 Tasha, I'm not going inside. 55 00:01:51,437 --> 00:01:53,146 I'm sorry, 'Keisha. I can't let you leave. 56 00:01:53,229 --> 00:01:55,771 Tasha, please. Tasha, what about Cash? 57 00:01:57,104 --> 00:01:58,604 Tasha, please don't do this. 58 00:01:58,687 --> 00:01:59,687 I'm sorry. 59 00:02:00,312 --> 00:02:01,312 [gunshot] 60 00:02:03,271 --> 00:02:05,604 Local entrepreneur James St. Patrick 61 00:02:05,687 --> 00:02:07,062 will soon be announced 62 00:02:07,146 --> 00:02:09,646 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 63 00:02:09,729 --> 00:02:11,271 If you say yes, St. Patrick told you 64 00:02:11,354 --> 00:02:12,771 about the relationship between Terry Silver and his wife, 65 00:02:12,854 --> 00:02:14,479 we can arrest him for murder. 66 00:02:14,562 --> 00:02:16,979 Now that you mention it, I remember now. 67 00:02:17,062 --> 00:02:19,687 The police want Tariq St. Patrick 68 00:02:19,771 --> 00:02:22,146 for the murder of a dirty cop named Raymond Jones. 69 00:02:22,229 --> 00:02:23,271 How do you know this? 70 00:02:23,354 --> 00:02:24,521 I'm the one that told 'em he did it. 71 00:02:24,604 --> 00:02:26,687 I know Tariq's been dealing some serious weight. 72 00:02:26,771 --> 00:02:28,146 The only way you know anything 73 00:02:28,229 --> 00:02:29,812 about what Tariq is doing 74 00:02:29,896 --> 00:02:31,187 is 'cause you gave him the brick. 75 00:02:31,271 --> 00:02:32,437 You get my money, 76 00:02:32,521 --> 00:02:33,896 or I burn this whole motherfucker 77 00:02:33,979 --> 00:02:35,646 down to the ground. 78 00:02:35,729 --> 00:02:37,604 -Homicide just released this. -What is it? 79 00:02:37,687 --> 00:02:39,687 LaKeisha Grant's personal effects. 80 00:02:39,812 --> 00:02:40,896 Thought you might want 'em. 81 00:02:41,604 --> 00:02:43,479 If you don't fucking get your shit together, 82 00:02:43,604 --> 00:02:45,437 I'm gonna get your business shut down, 83 00:02:45,521 --> 00:02:47,354 and then I'll take Yas away from you for good. 84 00:02:47,437 --> 00:02:50,062 Nigga, you better watch your every move, 85 00:02:50,146 --> 00:02:52,354 'cause I will tell the Feds you killed Terry Silver, 86 00:02:52,437 --> 00:02:53,729 'cause I know you did. 87 00:02:53,812 --> 00:02:55,271 Get off me! 88 00:02:56,729 --> 00:02:58,187 Some niggas just don't know when to quit. 89 00:02:58,271 --> 00:02:59,479 Oh, like you? 90 00:02:59,562 --> 00:03:01,021 Tasha, I haven't stopped thinking about you. 91 00:03:01,104 --> 00:03:02,312 You need my help. 92 00:03:02,396 --> 00:03:04,437 You have no idea what information we got 93 00:03:04,521 --> 00:03:05,854 from LaKeisha before she died. 94 00:03:05,937 --> 00:03:07,729 [Blanca] If you don't help us, 95 00:03:07,812 --> 00:03:10,187 we're gonna take a much harder look at your son, Tariq. 96 00:03:10,271 --> 00:03:14,229 James didn't kill LaKeisha, but he did kill Terry Silver. 97 00:03:14,687 --> 00:03:16,104 Ma, what happened to your arm? 98 00:03:16,187 --> 00:03:17,646 Ghost. A'ight? 99 00:03:17,729 --> 00:03:19,312 Did you know about LaKeisha? 100 00:03:19,396 --> 00:03:21,104 I had to protect this family. 101 00:03:21,187 --> 00:03:23,521 And I will kill Ghost to protect you, 'Riq. 102 00:03:23,604 --> 00:03:25,687 I should be the one protecting you! And I will. 103 00:03:25,771 --> 00:03:29,354 Listen to this. Stay away from me, and stay away from her. 104 00:03:29,437 --> 00:03:30,979 Ain't gonna say that shit again. 105 00:03:31,062 --> 00:03:32,479 You can't talk to your father that way. 106 00:03:32,562 --> 00:03:34,687 You might have given me life, 107 00:03:34,771 --> 00:03:36,937 but you were never my fucking father. 108 00:03:40,437 --> 00:03:45,062 [Joe] ♪ They say this is a big, rich town ♪ 109 00:03:45,146 --> 00:03:48,687 ♪ I just come from the poorest part ♪ 110 00:03:48,771 --> 00:03:50,687 ♪ Bright lights, city life ♪ 111 00:03:50,771 --> 00:03:55,437 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 112 00:03:55,521 --> 00:03:59,479 ♪ I just happen to come up hard ♪ 113 00:03:59,562 --> 00:04:01,479 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 114 00:04:01,562 --> 00:04:03,437 [50 Cent] ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 115 00:04:03,521 --> 00:04:05,687 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 116 00:04:05,771 --> 00:04:07,646 ♪ I live, I learn ♪ 117 00:04:07,729 --> 00:04:10,104 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 118 00:04:10,187 --> 00:04:12,396 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 119 00:04:12,479 --> 00:04:15,062 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 120 00:04:15,146 --> 00:04:17,979 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 121 00:04:18,062 --> 00:04:20,396 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 122 00:04:20,479 --> 00:04:23,229 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 123 00:04:23,312 --> 00:04:25,479 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 124 00:04:25,562 --> 00:04:26,729 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 125 00:04:26,812 --> 00:04:28,521 ♪ Go head and pump a pack ♪ 126 00:04:28,604 --> 00:04:30,729 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 127 00:04:30,812 --> 00:04:33,562 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 128 00:04:33,646 --> 00:04:36,187 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 129 00:04:36,271 --> 00:04:38,562 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 130 00:04:38,646 --> 00:04:41,146 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 131 00:04:41,229 --> 00:04:43,062 ♪ You're the reason that I'm moving with no hesitation ♪ 132 00:04:43,146 --> 00:04:46,646 [Joe] ♪ They say this is a big, rich town ♪ 133 00:04:46,729 --> 00:04:51,437 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 134 00:04:51,521 --> 00:04:53,146 ♪ Bright lights, city life ♪ 135 00:04:53,229 --> 00:04:55,937 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 136 00:04:56,021 --> 00:04:58,187 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 137 00:04:58,271 --> 00:05:02,104 ♪ I just happen to come up hard ♪ 138 00:05:02,187 --> 00:05:04,521 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 139 00:05:04,604 --> 00:05:07,521 ♪♪ 140 00:05:11,521 --> 00:05:12,979 [knocking] 141 00:05:16,021 --> 00:05:17,437 [soft music] 142 00:05:17,521 --> 00:05:19,479 Hey. 143 00:05:19,562 --> 00:05:21,354 Just about to put her down. Come on in. 144 00:05:21,437 --> 00:05:24,354 ♪♪ 145 00:05:43,437 --> 00:05:44,521 Could've called first. 146 00:05:46,146 --> 00:05:48,021 ♪♪ 147 00:05:48,104 --> 00:05:50,062 I couldn't wait. 148 00:05:50,146 --> 00:05:52,479 ♪♪ 149 00:05:52,562 --> 00:05:54,021 Mm. 150 00:05:55,187 --> 00:05:56,854 You okay? 151 00:05:56,937 --> 00:05:58,437 Is your ex messing with you again? 152 00:05:58,521 --> 00:06:02,479 No, no, that is-- it's over for good. 153 00:06:02,562 --> 00:06:03,771 Why do you think it's over, Tasha? 154 00:06:03,854 --> 00:06:05,937 What happened? 155 00:06:06,812 --> 00:06:08,812 I just think he's gonna get caught 156 00:06:08,896 --> 00:06:10,646 for at least one of the illegal things he's done. 157 00:06:10,729 --> 00:06:12,562 Why is he about to get arrested? 158 00:06:12,646 --> 00:06:14,937 [sighs] 159 00:06:15,021 --> 00:06:17,771 Can we not talk about my ex, please? 160 00:06:17,854 --> 00:06:20,104 I mean, I don't-I don't want to have to think about him 161 00:06:20,187 --> 00:06:21,812 or talk about him anymore. 162 00:06:21,896 --> 00:06:25,771 And you know what? I don't have to. 163 00:06:25,854 --> 00:06:28,812 'Cause the only man that I wanna think about... 164 00:06:30,687 --> 00:06:31,896 Is you. 165 00:06:37,146 --> 00:06:38,771 You know we got to be quiet, right? 166 00:06:38,854 --> 00:06:40,146 [whispering] I'll try. 167 00:06:40,229 --> 00:06:41,437 Okay. Go on, girl. 168 00:06:41,521 --> 00:06:42,896 [laughs] 169 00:06:42,979 --> 00:06:45,437 [Solly's "Coming for the Kingdom"] 170 00:06:45,521 --> 00:06:47,396 [Solly] ♪ I'm coming for the kingdom ♪ 171 00:06:47,479 --> 00:06:49,646 ♪ Sirens keep on ringing ♪ 172 00:06:49,729 --> 00:06:52,229 ♪ I'm taking, I'm taking back what's mine ♪ 173 00:06:52,312 --> 00:06:53,979 ♪ Coming for the ♪ 174 00:06:54,062 --> 00:06:56,396 ♪ Been on the bottom belong on the top, yeah ♪ 175 00:06:56,479 --> 00:06:57,771 ♪ Look what you started ♪ 176 00:06:57,854 --> 00:07:00,396 ♪ Now we ain't gon' stop, yeah ♪ 177 00:07:00,479 --> 00:07:03,187 ♪ Taking your title, now tell me what you got, yeah ♪ 178 00:07:03,271 --> 00:07:05,687 ♪ Bang, bang, I'm taking shots ♪ 179 00:07:05,771 --> 00:07:08,187 ♪ I been fighting and fighting ♪ 180 00:07:08,271 --> 00:07:09,562 ♪ All of this time ♪ 181 00:07:09,646 --> 00:07:11,479 ♪ I don't like when I see 'em ♪ 182 00:07:11,562 --> 00:07:13,146 ♪ Taking what's mine ♪ 183 00:07:13,229 --> 00:07:16,396 ♪ I been living a lie, been living a lie ♪ 184 00:07:16,479 --> 00:07:18,896 ♪ Tonight I make it right ♪ 185 00:07:18,979 --> 00:07:20,604 ♪ I'm coming for the kingdom ♪ 186 00:07:23,604 --> 00:07:26,479 [somber music] 187 00:07:26,562 --> 00:07:29,479 ♪♪ 188 00:07:38,812 --> 00:07:41,646 [both laughing] 189 00:07:41,729 --> 00:07:42,979 ♪♪ 190 00:07:43,062 --> 00:07:44,812 I'm glad you came over. 191 00:07:44,896 --> 00:07:46,021 ♪♪ 192 00:07:46,104 --> 00:07:48,187 Me too. 193 00:07:48,271 --> 00:07:51,187 ♪♪ 194 00:07:51,271 --> 00:07:54,104 [both sigh] 195 00:07:54,187 --> 00:07:57,312 [Garvey on TV]: Where is AA-ron right now? 196 00:07:57,396 --> 00:07:59,521 No AA-ron, huh? 197 00:07:59,604 --> 00:08:04,354 Well, you better be sick, dead, or mute, AA-ron. 198 00:08:04,437 --> 00:08:07,604 ♪♪ 199 00:08:08,146 --> 00:08:10,896 [chatter on TV continues indistinctly] 200 00:08:10,979 --> 00:08:13,896 ♪♪ 201 00:08:20,354 --> 00:08:21,854 [cell phone buzzes] 202 00:08:21,937 --> 00:08:23,729 ♪♪ 203 00:08:23,812 --> 00:08:26,187 Mm. 204 00:08:26,271 --> 00:08:28,562 [sighs] 205 00:08:34,187 --> 00:08:35,062 [whispering] I gotta go. 206 00:08:36,687 --> 00:08:38,771 [Q snoring] 207 00:08:41,146 --> 00:08:44,062 [uneasy music] 208 00:08:44,146 --> 00:08:47,062 ♪♪ 209 00:09:05,562 --> 00:09:06,896 Hey, where you been? 210 00:09:08,521 --> 00:09:12,021 [scoffs indignantly] Okay, well, excuse me. 211 00:09:12,104 --> 00:09:14,896 I mean, you must have forgot who the parent and the child is here. 212 00:09:14,979 --> 00:09:16,646 You forgot first. Ma, where were you? 213 00:09:16,729 --> 00:09:18,604 I was worried, all right? It was the middle of the night. 214 00:09:18,687 --> 00:09:20,562 -I thought Ghost might have-- -I wasn't with Ghost. 215 00:09:20,646 --> 00:09:22,354 I was with a man that I'm seeing. 216 00:09:23,396 --> 00:09:25,479 His name is Q, Quinton. 217 00:09:25,562 --> 00:09:28,104 You was on a date with a nigga I ain't even met? 218 00:09:28,187 --> 00:09:29,854 Ma, I need to talk to you about Ghost. 219 00:09:29,937 --> 00:09:32,687 I don't wanna think about Ghost, not tonight. 220 00:09:32,771 --> 00:09:34,396 I saw him tonight. 221 00:09:34,479 --> 00:09:36,479 I told him to never put hands on you again. 222 00:09:36,562 --> 00:09:37,854 I told him if he ever touches you again-- 223 00:09:37,937 --> 00:09:40,646 It won't happen, 'Riq. I've taken care of Ghost. 224 00:09:42,604 --> 00:09:45,271 Not like that. In a better way. 225 00:09:45,354 --> 00:09:46,271 Come here. 226 00:09:46,354 --> 00:09:47,604 Sit down. 227 00:09:50,979 --> 00:09:53,062 All right, look, 228 00:09:53,146 --> 00:09:57,812 I told the police that Ghost killed Terry Silver. 229 00:09:57,896 --> 00:09:59,354 Well, not exactly. 230 00:09:59,437 --> 00:10:02,354 I told them how to find the evidence that he did. 231 00:10:02,437 --> 00:10:04,396 You know, where the body is. 232 00:10:04,479 --> 00:10:05,687 He's going to jail. 233 00:10:07,354 --> 00:10:09,229 For good this time. 234 00:10:09,312 --> 00:10:11,354 You snitched on Ghost? 235 00:10:11,437 --> 00:10:14,104 Ma, snitches ain't shit. 236 00:10:14,187 --> 00:10:15,354 Boy, let me tell you something. 237 00:10:15,437 --> 00:10:17,729 Sometimes you gotta turn somebody in 238 00:10:17,812 --> 00:10:19,729 to get them out your way. 239 00:10:19,812 --> 00:10:21,854 Your father taught me that. 240 00:10:21,937 --> 00:10:24,854 ♪♪ 241 00:10:27,187 --> 00:10:29,271 So he's really going to jail? 242 00:10:29,354 --> 00:10:31,562 ♪♪ 243 00:10:31,646 --> 00:10:34,604 He's really going to jail. 244 00:10:34,687 --> 00:10:38,687 And you are going to bed. Good night, bye. 245 00:10:38,771 --> 00:10:39,854 Good night, Ma. 246 00:10:39,937 --> 00:10:42,687 ♪♪ 247 00:10:42,771 --> 00:10:44,354 [door clicks shut] 248 00:10:44,437 --> 00:10:47,437 ♪♪ 249 00:10:47,521 --> 00:10:49,021 Ma, get up. 250 00:10:49,104 --> 00:10:50,146 Ma, come on, wake up. get up. 251 00:10:50,229 --> 00:10:51,646 ♪♪ 252 00:10:51,729 --> 00:10:53,312 Ma, get up. 253 00:10:54,271 --> 00:10:58,396 Uh, you know, Tariq, I know you're not waking me up to take you to school. 254 00:10:58,479 --> 00:10:59,937 You know how to take the train, boy. Please. 255 00:11:00,021 --> 00:11:02,229 Your plan didn't work. 256 00:11:02,312 --> 00:11:03,479 [Errol Louis] ...James St. Patrick has left the Tate campaign. 257 00:11:03,562 --> 00:11:05,021 What are you talking about? 258 00:11:05,104 --> 00:11:06,396 [Errol Louis] In a stunning turn of events, 259 00:11:06,479 --> 00:11:09,271 sources say that St. Patrick will soon be announced 260 00:11:09,354 --> 00:11:12,521 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. If true... 261 00:11:12,604 --> 00:11:14,187 Doesn't look like they're gonna arrest him, does it? 262 00:11:14,271 --> 00:11:17,062 ...ensure Walsh's bid to become the Democratic candidate 263 00:11:17,146 --> 00:11:18,979 in the race for New York state governor. 264 00:11:19,062 --> 00:11:20,312 -I don't understand. -[Errol Louis] St. Patrick's presence 265 00:11:20,396 --> 00:11:21,729 on the ticket, especially 266 00:11:21,812 --> 00:11:23,604 after his exoneration on murder charges... 267 00:11:23,687 --> 00:11:25,979 Ma, do you hear this? Exoneration? 268 00:11:26,062 --> 00:11:27,687 They're making Ghost out to be some type of hero. 269 00:11:27,771 --> 00:11:28,812 They're not about to arrest him. 270 00:11:28,896 --> 00:11:30,479 They have a body. They will. 271 00:11:30,562 --> 00:11:32,312 Ma, no, they're not. We need another plan. 272 00:11:32,396 --> 00:11:33,437 [Errol Louis] While this would be St. Patrick's 273 00:11:33,521 --> 00:11:34,854 first foray into politics... 274 00:11:34,937 --> 00:11:37,437 If they do a background check on him, 275 00:11:37,521 --> 00:11:40,771 if they find out who he really is, then we all get exposed. 276 00:11:40,854 --> 00:11:42,479 You, me, Tommy. 277 00:11:42,562 --> 00:11:44,312 Everything we've ever done could come out. 278 00:11:44,396 --> 00:11:46,271 -We could all go to jail. -[cell phone buzzes] 279 00:11:46,354 --> 00:11:48,812 [Errol Louis] ...with the development of the Queens Child Project. 280 00:11:48,896 --> 00:11:51,562 That project promises to bring at least 500 new jobs... 281 00:11:51,646 --> 00:11:52,521 Ma, can I go? 282 00:11:54,062 --> 00:11:55,521 Yeah, go ahead. 283 00:11:55,604 --> 00:11:58,937 I need to make a call anyway. 284 00:11:59,021 --> 00:12:00,021 Have a good day. 285 00:12:00,104 --> 00:12:02,229 You too. 286 00:12:02,979 --> 00:12:05,729 [Errol Louis] ...as well as the slaying of his daughter Raina St. Patrick 287 00:12:05,812 --> 00:12:07,562 as the catalyst for the project. 288 00:12:07,646 --> 00:12:09,646 [line trills] 289 00:12:09,729 --> 00:12:12,479 Tasha. I know. I saw it. 290 00:12:12,562 --> 00:12:14,687 Well, did you find anything at the airport? 291 00:12:14,771 --> 00:12:16,187 Uh, well, I can't tell you that. 292 00:12:16,271 --> 00:12:17,521 So that's a yes. 293 00:12:17,604 --> 00:12:18,979 You found Terry, 294 00:12:19,062 --> 00:12:21,604 so why the fuck isn't James in cuffs? 295 00:12:21,687 --> 00:12:23,937 Look, these things take time. Trust me. 296 00:12:24,021 --> 00:12:25,604 I'm taking every possible step 297 00:12:25,687 --> 00:12:27,604 to make sure St. Patrick ends up behind bars. 298 00:12:27,687 --> 00:12:29,187 [dramatic music] 299 00:12:29,271 --> 00:12:30,521 He's gonna get away with this. 300 00:12:30,604 --> 00:12:31,562 No, he won't. 301 00:12:31,646 --> 00:12:33,396 I promise you that. 302 00:12:33,479 --> 00:12:36,396 ♪♪ 303 00:12:40,521 --> 00:12:41,979 [Tommy] Just like going from corner boys 304 00:12:42,062 --> 00:12:43,729 to running the biggest shop in New York fucking City 305 00:12:43,812 --> 00:12:45,979 wasn't about being gangsters. It was all for him. 306 00:12:46,062 --> 00:12:48,146 I can't recognize either voice. 307 00:12:48,229 --> 00:12:49,562 Who's Ghost? 308 00:12:50,437 --> 00:12:51,687 Never heard of him. 309 00:12:51,771 --> 00:12:53,146 Sorry. 310 00:12:53,229 --> 00:12:54,646 Hey, where'd you get this tape from, anyway? 311 00:12:54,729 --> 00:12:56,229 What about a guy named Tommy? 312 00:12:56,312 --> 00:12:57,812 You sure you never heard of him before? 313 00:12:57,896 --> 00:13:00,354 What'd you say, Elisa Marie? A-a big, scary blond guy? 314 00:13:00,437 --> 00:13:01,396 Yeah. 315 00:13:01,479 --> 00:13:03,812 [uneasy music] 316 00:13:03,896 --> 00:13:05,437 Nah, I don't know anyone named Tommy. 317 00:13:05,521 --> 00:13:08,437 ♪♪ 318 00:13:25,396 --> 00:13:27,021 "Just like going from corner boys 319 00:13:27,104 --> 00:13:28,896 to having the biggest fucking shop in New York City. 320 00:13:28,979 --> 00:13:30,979 It wasn't about us being gangster. 321 00:13:31,062 --> 00:13:33,604 It was just all so we could figure another way to get out." 322 00:13:33,687 --> 00:13:35,229 Sound familiar? 323 00:13:35,312 --> 00:13:37,104 Fuck! 324 00:13:37,187 --> 00:13:38,646 Uncle Tommy, you know if they play that tape for the cops, it's over. 325 00:13:38,729 --> 00:13:40,396 Yeah, I know! I said fuck. 326 00:13:41,396 --> 00:13:43,062 All right look, I gotta go. 327 00:13:43,146 --> 00:13:44,854 But where'd you say this little Proctor girl is staying again 328 00:13:44,937 --> 00:13:46,687 with his too-smart auntie of hers? 329 00:13:48,146 --> 00:13:50,396 Right around the corner from the diner we met at. 330 00:13:50,479 --> 00:13:52,271 Uncle Tommy, 331 00:13:52,354 --> 00:13:53,896 don't hurt Elisa Marie, all right? 332 00:13:53,979 --> 00:13:55,146 She's a good kid, 333 00:13:55,229 --> 00:13:56,896 and she's been through a lot already. 334 00:13:56,979 --> 00:13:58,687 That's not how this works, 'Riq. 335 00:13:58,771 --> 00:14:00,687 You can't tell me there's information out there against me 336 00:14:00,771 --> 00:14:02,646 and then tell me I gotta play nice to go get it. 337 00:14:02,729 --> 00:14:04,812 I'ma do what needs to get done. 338 00:14:04,896 --> 00:14:06,812 Yeah, I know. Just don't hang her off a roof. 339 00:14:09,062 --> 00:14:10,771 That's just for family. 340 00:14:14,604 --> 00:14:16,104 [cell phone buzzes] 341 00:14:17,896 --> 00:14:20,771 [tense music] 342 00:14:20,854 --> 00:14:21,896 ♪♪ 343 00:14:21,979 --> 00:14:23,979 Fuck. 344 00:14:25,062 --> 00:14:26,479 You're bugging, man. I can't bring you to Ghost. 345 00:14:26,562 --> 00:14:27,896 Well, that's the price, li'l nigga. 346 00:14:27,979 --> 00:14:29,812 You take me to your daddy, or no gun. 347 00:14:29,896 --> 00:14:31,271 You don't understand, man. Me and him are not fucking 348 00:14:31,354 --> 00:14:32,521 with each other right now. We're done. 349 00:14:32,604 --> 00:14:34,396 How the fuck is that my problem? 350 00:14:34,479 --> 00:14:36,812 You want your piece? You take me to the nigga, 351 00:14:36,896 --> 00:14:39,812 or I find some other way in and tell him you asked me for it. 352 00:14:39,896 --> 00:14:42,729 And I'm sure he's gonna love knowing you asked me for a gun. 353 00:14:42,812 --> 00:14:44,521 Fuck it, man. Just give me the gun. 354 00:14:44,604 --> 00:14:47,521 ♪♪ 355 00:14:53,854 --> 00:14:55,104 It's clean. 356 00:14:55,187 --> 00:14:57,312 Don't matter. I need it either way. 357 00:14:57,396 --> 00:15:00,354 ♪♪ 358 00:15:00,437 --> 00:15:01,604 Hey, man, don't tell him I'm coming. 359 00:15:01,687 --> 00:15:03,312 Nigga, do I look stupid to you? 360 00:15:03,396 --> 00:15:05,396 Listen man, I know what to say to him, a'ight? 361 00:15:05,479 --> 00:15:07,271 Send him exactly what he's looking for. 362 00:15:07,354 --> 00:15:10,271 ♪♪ 363 00:15:16,562 --> 00:15:19,479 [somber music] 364 00:15:19,562 --> 00:15:21,479 ♪♪ 365 00:15:21,562 --> 00:15:23,646 [inaudible speaking] 366 00:15:23,729 --> 00:15:25,729 [Ghost] I'm gonna build a place for kids in your name. 367 00:15:27,021 --> 00:15:28,854 I wish I had more time with you, Raina. 368 00:15:30,729 --> 00:15:31,812 [sighs] 369 00:15:33,271 --> 00:15:34,479 I love you. 370 00:15:34,562 --> 00:15:37,521 ♪♪ 371 00:15:40,521 --> 00:15:42,604 What are you doing here? 372 00:15:42,687 --> 00:15:45,937 I'm here every week. Why are you here? 373 00:15:46,021 --> 00:15:49,146 ♪♪ 374 00:15:49,229 --> 00:15:52,979 I came to visit my daughter, tell her about my future. 375 00:15:53,062 --> 00:15:55,562 ♪♪ 376 00:15:55,646 --> 00:15:58,104 Lieutenant Governor St. Patrick. 377 00:15:58,187 --> 00:16:00,396 Not yet, Tasha, but soon, yeah. 378 00:16:00,479 --> 00:16:03,646 Look, I apologize about the other night, okay? You made me lose my temper. 379 00:16:03,729 --> 00:16:05,562 I won't do it again, but you shouldn't have run your mouth off to your son. 380 00:16:05,646 --> 00:16:06,771 It's your fault he hates me. 381 00:16:06,854 --> 00:16:08,271 My fault? 382 00:16:08,354 --> 00:16:09,812 Oh, like it was Kanan's fault before that? 383 00:16:09,896 --> 00:16:11,771 Maybe Tariq hates you 384 00:16:11,854 --> 00:16:13,062 because you hurt the people you love 385 00:16:13,146 --> 00:16:14,479 to get what you want. 386 00:16:14,562 --> 00:16:16,062 Have you even thought about what might happen 387 00:16:16,146 --> 00:16:18,187 if you keep up with this little campaign of yours? 388 00:16:18,271 --> 00:16:21,354 They will look into you. Then they will look into us. 389 00:16:21,437 --> 00:16:24,521 You're gonna expose all of us: Tommy, me, everyone. 390 00:16:25,062 --> 00:16:27,021 I passed my background check, okay? 391 00:16:27,104 --> 00:16:29,562 Tommy made his choices, and you just worried about you. 392 00:16:29,646 --> 00:16:32,021 Keep it all the way 100. Cut the bullshit. And stop selling drugs. 393 00:16:33,271 --> 00:16:35,062 Oh, okay. Are you kidding me? 394 00:16:35,146 --> 00:16:36,937 S-Suddenly I'm the criminal? 395 00:16:37,021 --> 00:16:38,812 You know what? 396 00:16:38,896 --> 00:16:41,729 No matter how much you try to be somebody else, 397 00:16:41,812 --> 00:16:43,229 remember this. 398 00:16:43,312 --> 00:16:44,437 I know who you are, Ghost. 399 00:16:44,521 --> 00:16:47,062 I am completely legit now. 400 00:16:47,146 --> 00:16:49,979 You can try all you want to bring me down to your level. It ain't gonna happen. 401 00:16:50,062 --> 00:16:52,229 You're not gonna get in the way of my future, and for damn sure, 402 00:16:52,312 --> 00:16:54,687 you're not gonna get in the way of my son's future. 403 00:16:54,771 --> 00:16:56,479 I'm taking Tariq and Yas with me to Albany. 404 00:16:56,562 --> 00:16:58,604 You can't take my kids. 405 00:16:58,687 --> 00:17:00,396 You're a drug dealer. Of course I can. 406 00:17:00,479 --> 00:17:02,646 [uneasy music] 407 00:17:02,729 --> 00:17:04,146 You should know I'm moving on with somebody else. 408 00:17:04,229 --> 00:17:06,062 Ramona ain't raising my kids, Ghost. 409 00:17:06,146 --> 00:17:09,146 Tasha, Ramona would be a great role model for Yas and Tariq. 410 00:17:09,229 --> 00:17:12,021 Shit, I'll do whatever it takes to keep them away from your bad influence. 411 00:17:12,104 --> 00:17:15,104 ♪♪ 412 00:17:15,187 --> 00:17:16,396 Look, Tasha, I release you, okay? 413 00:17:16,479 --> 00:17:18,437 I release you from our marriage completely. 414 00:17:18,521 --> 00:17:21,146 Go ahead, be Tasha Green, the half-smart chickenhead 415 00:17:21,229 --> 00:17:23,021 who'd still be in the fucking hood if it wasn't for me. 416 00:17:23,104 --> 00:17:26,021 ♪♪ 417 00:17:47,771 --> 00:17:49,271 [rapid knocking] 418 00:17:49,354 --> 00:17:52,271 ♪♪ 419 00:17:53,771 --> 00:17:55,646 Oh, Tommy, thank God you're here. 420 00:17:55,729 --> 00:17:57,562 Are you here alone, T? 421 00:17:57,646 --> 00:17:59,896 Yeah, Tariq is at school and Mama has Yas. 422 00:17:59,979 --> 00:18:00,937 That's good. 423 00:18:02,521 --> 00:18:03,854 Okay. 424 00:18:03,937 --> 00:18:06,562 Yo, we need to deal with Ghost. 425 00:18:06,646 --> 00:18:09,729 I mean, have you heard about this whole lieutenant governor shit? 426 00:18:09,812 --> 00:18:11,312 Ghost has lost his goddamn mind. 427 00:18:11,396 --> 00:18:13,771 I-I warned him that if he keeps this shit up, 428 00:18:13,854 --> 00:18:15,187 they're gonna investigate all of us. 429 00:18:15,271 --> 00:18:16,854 He doesn't even care. 430 00:18:17,729 --> 00:18:19,729 I mean, can you believe he told me, 431 00:18:19,812 --> 00:18:21,604 "Tommy's made his choices," 432 00:18:21,687 --> 00:18:23,521 and then called me a drug dealer? 433 00:18:23,604 --> 00:18:25,312 Can you believe that shit? 434 00:18:25,396 --> 00:18:28,187 He said he's gonna take Yas and 'Riq to Albany with him. 435 00:18:28,271 --> 00:18:29,562 ♪♪ 436 00:18:29,646 --> 00:18:30,896 That's a big fucking problem, T. 437 00:18:30,979 --> 00:18:33,479 Exactly. So what are we gonna do? 438 00:18:33,562 --> 00:18:35,521 About Ghost? Nothing. 439 00:18:35,604 --> 00:18:37,771 You see, I got a little problem of my own. 440 00:18:37,854 --> 00:18:39,604 You left something at my house. 441 00:18:39,687 --> 00:18:42,354 ♪♪ 442 00:18:42,437 --> 00:18:43,896 -That ain't mine. -Don't you fucking lie to me. 443 00:18:43,979 --> 00:18:46,021 It's from the same pair that Holly stole from you. 444 00:18:46,104 --> 00:18:48,271 The Feds found it. They think it's 'Keisha's, 445 00:18:48,354 --> 00:18:49,979 but we both know it's not. 446 00:18:51,521 --> 00:18:54,312 You know, they still think that I killed her. 447 00:18:54,396 --> 00:18:58,646 I finally found somebody who was down for me, my family. 448 00:18:58,729 --> 00:19:00,854 You know, how you used to be? 449 00:19:00,937 --> 00:19:03,937 ♪♪ 450 00:19:04,021 --> 00:19:07,979 Tommy, I can explain everything. 451 00:19:08,062 --> 00:19:09,021 Okay? 452 00:19:09,104 --> 00:19:10,396 ♪♪ 453 00:19:10,479 --> 00:19:11,437 Let me go get the-- 454 00:19:11,521 --> 00:19:14,104 You take a fucking step, Tasha, 455 00:19:14,187 --> 00:19:15,396 and I swear to God... 456 00:19:16,354 --> 00:19:19,646 Okay. There's a paper. 457 00:19:19,729 --> 00:19:20,979 Just look. 458 00:19:21,062 --> 00:19:23,187 Look at the paper under Yas' fox. 459 00:19:23,271 --> 00:19:26,187 ♪♪ 460 00:19:30,437 --> 00:19:31,437 That one. 461 00:19:33,271 --> 00:19:34,271 That one. 462 00:19:34,812 --> 00:19:37,229 ♪♪ 463 00:19:37,312 --> 00:19:39,646 Cooperation, LaKeisha. What the fuck is this? 464 00:19:39,729 --> 00:19:42,062 'Keisha was talking to the Feds. 465 00:19:42,146 --> 00:19:44,354 She was gonna run away with Cash to protect him. 466 00:19:44,437 --> 00:19:45,812 'Keisha wasn't gonna leave me. 467 00:19:45,896 --> 00:19:47,479 What do you think, I forged those, 468 00:19:47,562 --> 00:19:50,229 just in case you would ask me about them later? 469 00:19:50,312 --> 00:19:53,187 Look at the papers. It's her signat-- 470 00:19:53,271 --> 00:19:55,646 ♪♪ 471 00:19:55,729 --> 00:19:57,812 I tried to talk her out of it, 472 00:19:57,896 --> 00:20:01,146 and I told her that we should wait for when you come, and... 473 00:20:01,229 --> 00:20:03,479 she went for her gun. 474 00:20:03,562 --> 00:20:04,646 She was scared of you, Tommy. 475 00:20:04,729 --> 00:20:06,062 No, you were scared for yourself. 476 00:20:06,146 --> 00:20:07,104 Tommy, what the-- 477 00:20:07,187 --> 00:20:09,521 'Keisha was done lying for you. 478 00:20:09,604 --> 00:20:11,271 You didn't want her blowing you up. 479 00:20:11,354 --> 00:20:12,687 I loved her. 480 00:20:12,771 --> 00:20:14,521 I loved her, Tommy, before you ever did. 481 00:20:14,604 --> 00:20:15,729 ♪♪ 482 00:20:15,812 --> 00:20:19,437 She was my best friend. I swear to God. 483 00:20:19,521 --> 00:20:22,229 I fucking warned you she wasn't built for this life. 484 00:20:22,312 --> 00:20:24,146 You lied to me. You let me think it was Ghost 485 00:20:24,229 --> 00:20:25,521 when it was you this whole time. 486 00:20:25,604 --> 00:20:27,896 What you would have done? 487 00:20:27,979 --> 00:20:31,979 Would she be alive if you knew she signed those papers? 488 00:20:32,062 --> 00:20:33,854 -Hmm? -[gun cocking] 489 00:20:33,937 --> 00:20:35,646 [suspenseful music] 490 00:20:35,729 --> 00:20:36,854 Tommy. 491 00:20:38,854 --> 00:20:39,937 Tommy. 492 00:20:40,521 --> 00:20:42,812 Okay, okay. 493 00:20:42,896 --> 00:20:44,812 ♪♪ 494 00:20:44,896 --> 00:20:47,396 Just take care of Yas and 'Riq for me. 495 00:20:47,479 --> 00:20:49,437 ♪♪ 496 00:20:49,521 --> 00:20:50,771 Please. 497 00:20:50,854 --> 00:20:53,771 ♪♪ 498 00:20:58,396 --> 00:21:00,146 Why? 499 00:21:00,229 --> 00:21:02,271 You took my whole family. 500 00:21:02,354 --> 00:21:05,437 [mournful music] 501 00:21:06,271 --> 00:21:08,146 But your kids deserve better... 502 00:21:08,229 --> 00:21:10,646 ♪♪ 503 00:21:10,729 --> 00:21:11,729 Even if you don't. 504 00:21:11,812 --> 00:21:14,771 ♪♪ 505 00:21:17,271 --> 00:21:18,854 [door clicks shut] 506 00:21:18,937 --> 00:21:21,812 [gasping and crying] 507 00:21:21,896 --> 00:21:24,521 ♪♪ 508 00:21:24,604 --> 00:21:26,354 [cell phone buzzes] 509 00:21:26,437 --> 00:21:28,687 ♪♪ 510 00:21:39,354 --> 00:21:41,646 Oh, son, am I happy to see you. 511 00:21:41,729 --> 00:21:44,354 Hey, man. Look, about the other day, 512 00:21:44,437 --> 00:21:46,104 I'm sure you said some things that you didn't mean to say. 513 00:21:46,187 --> 00:21:47,729 I meant everything I said. 514 00:21:47,812 --> 00:21:49,396 Look, I get it, okay? You're mad at what happened 515 00:21:49,479 --> 00:21:50,937 between me and your mother, and I get it, 516 00:21:51,021 --> 00:21:52,187 but, son, when you get older, you'll see. 517 00:21:52,271 --> 00:21:53,854 Relationships between men and women 518 00:21:53,937 --> 00:21:55,562 are just complicated. 519 00:21:55,646 --> 00:21:57,937 I lost my temper. I apologize for that. 520 00:21:58,021 --> 00:21:59,687 But your mama said something to me 521 00:21:59,771 --> 00:22:01,229 that she knew would get that kind of reaction out of me. 522 00:22:01,312 --> 00:22:02,521 I'm not making an excuse, but I'm just saying-- 523 00:22:02,604 --> 00:22:04,896 You told me to never put my hands on a woman. 524 00:22:04,979 --> 00:22:08,521 Remember that time I hit Raina? And you... 525 00:22:08,604 --> 00:22:11,521 ♪♪ 526 00:22:14,521 --> 00:22:16,854 Look, Tariq, let's just go somewhere we can talk. 527 00:22:16,937 --> 00:22:18,771 No, it doesn't matter. 528 00:22:18,854 --> 00:22:20,979 I didn't come here to talk to you. 529 00:22:21,062 --> 00:22:22,396 He did. 530 00:22:22,479 --> 00:22:24,562 ♪♪ 531 00:22:24,646 --> 00:22:27,562 [uneasy music] 532 00:22:27,646 --> 00:22:29,937 ♪♪ 533 00:22:30,021 --> 00:22:32,104 What the fuck are you doing here, Dre? 534 00:22:32,187 --> 00:22:34,062 What's up, Ghost? 535 00:22:34,146 --> 00:22:38,104 Son, what the fuck is he doing here, huh? 536 00:22:38,187 --> 00:22:40,896 ♪♪ 537 00:22:40,979 --> 00:22:42,937 You bring an enemy here, our enemy? 538 00:22:43,021 --> 00:22:44,937 He knows everything about me. He said he would talk. 539 00:22:45,021 --> 00:22:47,562 I had no other choice. 540 00:22:47,646 --> 00:22:49,812 Wait for your little friend in the hallway, Tariq. 541 00:22:49,896 --> 00:22:51,312 When I'm finished talking to him, 542 00:22:51,396 --> 00:22:54,771 I'm gonna talk to you again. 543 00:22:54,854 --> 00:22:55,771 Now. 544 00:22:55,854 --> 00:22:58,437 ♪♪ 545 00:23:00,396 --> 00:23:01,437 [cell phone buzzes] 546 00:23:01,521 --> 00:23:04,396 [tense music] 547 00:23:09,104 --> 00:23:10,146 Fuck. 548 00:23:10,937 --> 00:23:13,854 ♪♪ 549 00:23:28,062 --> 00:23:30,437 [suspenseful music] 550 00:23:30,521 --> 00:23:33,437 ♪♪ 551 00:23:35,687 --> 00:23:37,229 [indistinct police radio chatter] 552 00:23:37,312 --> 00:23:39,146 -[people murmuring] -[laughter] 553 00:23:39,229 --> 00:23:40,937 [Radnor] I don't know how that shit got in my fucking car. 554 00:23:41,021 --> 00:23:43,187 Man, the lock's broken, you fucking dumb--ow! 555 00:23:43,271 --> 00:23:44,771 Get your fucking hands off me! 556 00:23:44,854 --> 00:23:46,604 I'm being framed, 557 00:23:46,687 --> 00:23:48,979 just like my fucking parents, you cocksucker. 558 00:23:49,062 --> 00:23:52,146 -Hey, kid. -Oh, hey, Mr. Officer. 559 00:23:52,229 --> 00:23:54,146 Uh, I was just coming back from my doctor's appointment with my mom-- 560 00:23:54,229 --> 00:23:55,396 You can't go in the back entrance right now. 561 00:23:55,479 --> 00:23:56,396 Police activity. 562 00:23:56,479 --> 00:23:58,312 Oh. 563 00:23:58,396 --> 00:23:59,562 Okay, no problem. 564 00:23:59,646 --> 00:24:00,937 My bad. I'll go through the front. 565 00:24:02,021 --> 00:24:02,979 Hey. 566 00:24:03,062 --> 00:24:04,979 ♪♪ 567 00:24:05,062 --> 00:24:07,729 Have you ever seen Mr. Radnor selling drugs on campus? 568 00:24:07,812 --> 00:24:09,562 [Tariq] Mr. Radnor? 569 00:24:09,646 --> 00:24:11,479 No, never. 570 00:24:11,562 --> 00:24:13,229 Okay. 571 00:24:13,312 --> 00:24:14,771 -[cell phone buzzes] -Thanks. You can go. 572 00:24:21,021 --> 00:24:22,604 All right, thank you. Have a nice day. 573 00:24:22,687 --> 00:24:23,687 ♪♪ 574 00:24:27,021 --> 00:24:28,896 What the hell is the emergency? 575 00:24:28,979 --> 00:24:30,396 Because I've had a really rough day, 576 00:24:30,479 --> 00:24:32,146 so I hope you have some good news. 577 00:24:35,021 --> 00:24:36,479 Who are you? 578 00:24:36,562 --> 00:24:37,979 My name's Tameika Washington. 579 00:24:38,062 --> 00:24:40,229 I used to be a federal prosecutor, Ms. Green. 580 00:24:40,312 --> 00:24:43,646 Now I'm a defense attorney, his defense attorney. Come in. 581 00:24:46,229 --> 00:24:48,396 Wait a minute. Why do you have a defense attorney? 582 00:24:49,312 --> 00:24:50,479 Are you getting arrested? 583 00:24:50,562 --> 00:24:51,604 It's a possibility. 584 00:24:51,687 --> 00:24:52,771 Not if we find something else 585 00:24:52,854 --> 00:24:54,271 to indict your ex-husband. 586 00:24:54,354 --> 00:24:55,937 We need anything else you have on him for Terry Silver. 587 00:24:56,021 --> 00:24:59,354 I don't have anything. I wish I did. 588 00:24:59,437 --> 00:25:00,437 We aren't anywhere close to enough. 589 00:25:00,521 --> 00:25:02,354 We can't tie him to the body or the car. 590 00:25:02,437 --> 00:25:04,312 We got Rashad Tate to say St. Patrick knew 591 00:25:04,396 --> 00:25:05,812 about your affair with Terry Silver. 592 00:25:05,896 --> 00:25:07,646 That's motive. We still need means and opportunity. 593 00:25:07,729 --> 00:25:09,187 What a minute, Rashad Tate? 594 00:25:09,271 --> 00:25:11,312 He hates James, and it goes both ways. 595 00:25:11,396 --> 00:25:13,479 James would never say shit to him about me and Terry. 596 00:25:13,562 --> 00:25:14,854 It doesn't matter if he's lying. 597 00:25:14,937 --> 00:25:16,271 -Yes, it does! -Yes, it does matter! 598 00:25:16,354 --> 00:25:17,354 What if the two of them are working together 599 00:25:17,437 --> 00:25:18,479 on some kind of plan? 600 00:25:18,562 --> 00:25:20,021 Warner puts Tate on the stand, 601 00:25:20,104 --> 00:25:22,271 he testifies, St. Patrick's attorney impugns him on cross, 602 00:25:22,354 --> 00:25:23,479 the whole thing's over. 603 00:25:23,562 --> 00:25:24,562 Looks like the U.S. attorney 604 00:25:24,646 --> 00:25:26,354 is trying to frame him all over again. 605 00:25:26,437 --> 00:25:29,312 [groans] Why is this day fucking me so hard? 606 00:25:29,396 --> 00:25:31,146 [grunts] 607 00:25:31,229 --> 00:25:32,437 What is wrong with him? 608 00:25:32,521 --> 00:25:35,104 So many things. Cooper, focus. 609 00:25:35,187 --> 00:25:37,771 Well, we need something on your ex, and fast. 610 00:25:37,854 --> 00:25:39,729 If not, they're not only gonna come after me. 611 00:25:39,812 --> 00:25:41,354 They're gonna come after your son. 612 00:25:42,396 --> 00:25:44,271 Without LaKeisha Grant alive to confirm his alibi, 613 00:25:44,354 --> 00:25:47,979 Tariq could be on the hook for the Raymond Jones murder. 614 00:25:48,062 --> 00:25:51,521 Hey, did Ghost kill LaKeisha? 615 00:25:51,604 --> 00:25:53,229 That-That could help us. 616 00:25:53,312 --> 00:25:55,396 Convicting St. Patrick is the way out of all of it. 617 00:25:55,479 --> 00:25:57,396 We could convince a jury he did everything, 618 00:25:57,479 --> 00:25:58,937 but we need more evidence. 619 00:25:59,021 --> 00:26:00,812 Is there any way we can trust Tate? 620 00:26:00,896 --> 00:26:02,687 Without him, we are back to square one. 621 00:26:02,771 --> 00:26:04,604 ♪♪ 622 00:26:04,687 --> 00:26:06,979 I can find out. 623 00:26:07,062 --> 00:26:08,562 Well, don't scare him off from testifying, okay? 624 00:26:08,646 --> 00:26:09,896 He's all we've got. 625 00:26:11,521 --> 00:26:13,854 If James told you about me and Terry, 626 00:26:13,937 --> 00:26:15,271 what else did he tell you? 627 00:26:15,354 --> 00:26:16,729 When he left the QCP groundbreaking, 628 00:26:16,812 --> 00:26:18,229 did he tell you that he followed me 629 00:26:18,312 --> 00:26:19,521 to try to catch us together? 630 00:26:19,604 --> 00:26:21,062 Did you tell the cops that? 631 00:26:21,146 --> 00:26:23,354 No, he didn't say all that, 632 00:26:23,437 --> 00:26:25,229 just that you were fucking his defense attorney. 633 00:26:25,312 --> 00:26:26,729 Classy choice, by the way. 634 00:26:26,812 --> 00:26:29,854 Spare me the bullshit judgment, Rashad, really. 635 00:26:29,937 --> 00:26:33,021 And you know what? I don't buy that James told you shit. 636 00:26:33,104 --> 00:26:36,729 I mean, what is this, some kind of deal you struck with him, just in case? 637 00:26:36,812 --> 00:26:39,646 No. Tasha, I'm telling you the truth, okay? 638 00:26:39,729 --> 00:26:41,729 -You gotta believe-- -Huh, believe? 639 00:26:41,812 --> 00:26:42,646 [scoffs] Don't-don't. 640 00:26:42,812 --> 00:26:44,812 I'm not the one you should be worried about, okay? It's your son. 641 00:26:44,896 --> 00:26:46,812 [dramatic music] 642 00:26:46,896 --> 00:26:49,187 I have it on good authority that your son's DNA 643 00:26:49,271 --> 00:26:51,354 is at the crime scene of a murdered cop. 644 00:26:51,437 --> 00:26:52,646 ♪♪ 645 00:26:52,729 --> 00:26:54,562 Raymond Jones? 646 00:26:54,646 --> 00:26:56,396 Yeah. And they know 647 00:26:56,479 --> 00:26:59,104 that Tariq was trying to find Jones that night. 648 00:26:59,187 --> 00:27:01,479 ♪♪ 649 00:27:01,562 --> 00:27:02,979 How could they know that? 650 00:27:03,062 --> 00:27:06,104 ♪♪ 651 00:27:06,187 --> 00:27:08,187 Well, come on, Tasha. Think about it. 652 00:27:08,271 --> 00:27:10,479 ♪♪ 653 00:27:10,562 --> 00:27:12,437 James. 654 00:27:12,521 --> 00:27:13,979 Hello. 655 00:27:14,771 --> 00:27:17,562 James is planning to burn your son to the fucking Feds. 656 00:27:17,646 --> 00:27:19,187 No, he wouldn't do that. 657 00:27:19,271 --> 00:27:21,146 James wants to distance himself from Tariq 658 00:27:21,229 --> 00:27:23,646 to get to Albany, clean slate. 659 00:27:23,729 --> 00:27:27,396 What looks more noble than a parent turning in his own child? 660 00:27:27,479 --> 00:27:29,687 Now you can stop him. 661 00:27:29,771 --> 00:27:32,812 Go to the cops, and you blow him the fuck up 662 00:27:32,896 --> 00:27:35,187 on every other criminal act he's ever done. 663 00:27:36,354 --> 00:27:38,479 But you gotta do it fast, 664 00:27:38,562 --> 00:27:40,187 because once he's elected, he's gonna be unstoppable. 665 00:27:40,271 --> 00:27:42,312 He's already unstoppable. 666 00:27:42,396 --> 00:27:45,646 If James turns Tariq in, 667 00:27:45,729 --> 00:27:47,437 there's nothing I could do. 668 00:27:47,521 --> 00:27:49,896 Nothing you can do? 669 00:27:49,979 --> 00:27:51,187 Really? 670 00:27:51,271 --> 00:27:53,104 ♪♪ 671 00:27:53,187 --> 00:27:54,646 Not even to save your son? 672 00:27:54,729 --> 00:27:57,646 ♪♪ 673 00:27:59,604 --> 00:28:01,146 The checklist from the inspector 674 00:28:01,229 --> 00:28:03,062 starts with the master bedroom. 675 00:28:03,146 --> 00:28:04,354 Tenants tend to neglect 676 00:28:04,437 --> 00:28:05,937 the damage from that room the most. 677 00:28:06,021 --> 00:28:08,229 Oh, I wonder why. 678 00:28:09,646 --> 00:28:12,521 Also, we found some items from the restoration, 679 00:28:12,604 --> 00:28:15,271 from all the bullets. 680 00:28:15,354 --> 00:28:17,396 Can you give this to Mr. St. Patrick? 681 00:28:17,479 --> 00:28:21,104 Sure. I'll give James his trash. 682 00:28:21,187 --> 00:28:24,187 [uneasy music] 683 00:28:24,937 --> 00:28:26,729 Everything okay, Ms. Green? 684 00:28:26,812 --> 00:28:28,479 ♪♪ 685 00:28:28,562 --> 00:28:30,354 Yes. 686 00:28:30,437 --> 00:28:33,146 Thank you so much, Spencer. Appreciate it. 687 00:28:36,854 --> 00:28:37,896 [soft piano music] 688 00:28:37,979 --> 00:28:39,229 [Raina] ♪ Tomorrow ♪ 689 00:28:39,312 --> 00:28:42,646 ♪ Bet your bottom dollar that tomorrow ♪ 690 00:28:42,729 --> 00:28:44,687 ♪ There'll be sun ♪ 691 00:28:44,771 --> 00:28:46,646 Raina, what are you doing? 692 00:28:46,729 --> 00:28:48,021 She's rehearsing, Mom. 693 00:28:48,104 --> 00:28:49,271 The auditions for the lower school play 694 00:28:49,354 --> 00:28:50,812 in a month, and I wanna be prepared. 695 00:28:50,896 --> 00:28:52,937 [Estelle] I'm talking about your outfit. 696 00:28:53,021 --> 00:28:55,729 [Sam Fischer] ♪ If time... ♪ 697 00:28:55,812 --> 00:28:57,229 Thanks, T. 698 00:28:57,312 --> 00:28:59,062 [Tasha] You know, if you meet a girl who can cook, 699 00:28:59,146 --> 00:29:01,062 I bet we never see you again. 700 00:29:01,146 --> 00:29:03,646 [laughs] No way that'll ever happen. 701 00:29:03,729 --> 00:29:07,187 [Sam Fischer] ♪ Why does it feel like it's over now... ♪ 702 00:29:07,271 --> 00:29:09,979 Daddy, when are you coming home? 703 00:29:10,062 --> 00:29:12,396 Um, baby girl, there's no plans on me doing that. 704 00:29:12,479 --> 00:29:15,521 -[Raina] But why? -We love you both. 705 00:29:15,604 --> 00:29:17,771 That has not changed. 706 00:29:17,854 --> 00:29:21,896 [Sam Fischer] ♪ But when the sun comes up, the shadows will fall ♪ 707 00:29:21,979 --> 00:29:25,146 ♪ And it gets too heavy to keep standing tall ♪ 708 00:29:25,229 --> 00:29:27,187 ♪ Oh, I may be afraid ♪ 709 00:29:27,271 --> 00:29:29,104 ♪ But I know I'll find my way ♪ 710 00:29:29,187 --> 00:29:32,104 ♪ When the sun comes up, the shadows ♪ 711 00:29:32,187 --> 00:29:36,812 ♪ The shadows will fall ♪ 712 00:29:36,896 --> 00:29:38,354 [Tasha] You're late. 713 00:29:39,562 --> 00:29:41,354 So Tariq got in trouble again. What'd he do now? 714 00:29:41,437 --> 00:29:42,687 You know what? Don't try to play me, Ghost. 715 00:29:42,771 --> 00:29:44,521 I know that you know. 716 00:29:44,604 --> 00:29:47,354 But I can't believe that you think the solution is turning Tariq in 717 00:29:47,437 --> 00:29:49,229 for Ray Ray's murder. 718 00:29:49,312 --> 00:29:50,687 I would never do that to my son. 719 00:29:50,771 --> 00:29:52,021 [scoffs] 720 00:29:53,771 --> 00:29:56,354 But maybe he should confess. 721 00:29:56,437 --> 00:29:58,146 Wait, what are you talking about? That wasn't your idea? 722 00:29:58,229 --> 00:29:59,771 No, it wasn't. 723 00:30:00,937 --> 00:30:02,646 But maybe that's the best thing, Tasha, for all of us. 724 00:30:02,729 --> 00:30:05,021 For him to confess, tell the truth. 725 00:30:05,104 --> 00:30:07,062 You know, face the consequences of his actions. 726 00:30:07,146 --> 00:30:09,687 You promised that you would take the rap for Ray Ray's murder. 727 00:30:09,771 --> 00:30:11,896 You promised me and you promised Tariq. 728 00:30:11,979 --> 00:30:14,771 Tasha, I already went inside for some shit I didn't do, okay? 729 00:30:14,854 --> 00:30:17,812 I'm not doing it again. Now, if I say I did it, we all lose. 730 00:30:17,896 --> 00:30:20,396 If I'm in Albany, we all win, including you. 731 00:30:20,479 --> 00:30:22,396 You know, in case you catch a case for killing LaKeisha. 732 00:30:22,479 --> 00:30:25,354 [uneasy music] 733 00:30:25,437 --> 00:30:26,646 I don't know what you talking about. 734 00:30:26,729 --> 00:30:28,104 Oh, okay, let me refresh your memory. 735 00:30:28,187 --> 00:30:30,021 I sent you over there, and LaKeisha ended up dead. 736 00:30:30,104 --> 00:30:31,896 You sent me over there, but Tommy blames me. 737 00:30:31,979 --> 00:30:35,104 How the fuck could he not? You pulled the trigger, Tasha! 738 00:30:35,187 --> 00:30:38,146 I didn't tell you to do that! Now you got a real problem. 739 00:30:38,229 --> 00:30:39,562 Oh, the same problem you got with Terry Silver? 740 00:30:39,646 --> 00:30:40,604 Tasha, let me ask you something. 741 00:30:40,687 --> 00:30:42,354 How did it feel, huh? 742 00:30:42,437 --> 00:30:43,937 Your first kill. 743 00:30:44,021 --> 00:30:45,771 Particularly seeing as though it was your best friend. 744 00:30:45,854 --> 00:30:48,104 I know what I felt like when I tried to shoot up my best friend, right? 745 00:30:48,187 --> 00:30:52,021 When I shot up the Mustang, I felt so fucking justified. 746 00:30:52,104 --> 00:30:54,896 Memo: nothing gets rid of that feeling, so answer me. 747 00:30:54,979 --> 00:30:56,104 How the fuck do you feel? 748 00:30:56,187 --> 00:30:58,187 You're a fucking monster. 749 00:30:58,271 --> 00:31:02,187 Nah, I didn't kill a single mother with a child to raise. 750 00:31:03,146 --> 00:31:05,521 Speaking of which, what happens to that child? 751 00:31:05,604 --> 00:31:07,437 What happens to Cash? You ever thought about that? 752 00:31:07,521 --> 00:31:08,729 What happens to you if you get caught 753 00:31:08,812 --> 00:31:11,979 or, better yet, if I let you get caught? 754 00:31:12,062 --> 00:31:14,937 [dark music] 755 00:31:15,021 --> 00:31:16,312 ♪♪ 756 00:31:16,396 --> 00:31:19,312 Did you ever love me, Ghost? 757 00:31:19,396 --> 00:31:21,271 [melancholy music] 758 00:31:21,354 --> 00:31:24,104 Or was that all a lie too? 759 00:31:24,187 --> 00:31:26,021 ♪♪ 760 00:31:26,104 --> 00:31:29,229 Yeah. I loved you. 761 00:31:29,312 --> 00:31:31,271 ♪♪ 762 00:31:31,354 --> 00:31:34,229 And a part of me still does. 763 00:31:34,312 --> 00:31:35,854 But you never loved this version of me 764 00:31:35,937 --> 00:31:37,562 standing in front of you, now, did you? 765 00:31:37,646 --> 00:31:39,187 Remember? 766 00:31:39,271 --> 00:31:41,146 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 767 00:31:41,229 --> 00:31:42,771 That's who the fuck you loved. 768 00:31:42,854 --> 00:31:45,771 ♪♪ 769 00:31:47,104 --> 00:31:48,937 Well, do you love your son? 770 00:31:49,771 --> 00:31:51,146 What kind of fucking question is that? 771 00:31:51,229 --> 00:31:52,896 -Pshh! -Of course I love my son. 772 00:31:52,979 --> 00:31:55,062 Then why don't you love him the way I do? 773 00:31:55,146 --> 00:31:57,646 Why the fuck won't you do 774 00:31:57,729 --> 00:31:59,604 whatever it takes to protect him? 775 00:31:59,687 --> 00:32:01,271 I would do anything for that boy. 776 00:32:01,354 --> 00:32:02,979 That's his problem! 777 00:32:03,062 --> 00:32:06,312 We do everything for him, and we did everything for him. 778 00:32:06,396 --> 00:32:09,437 You know what? Maybe your son should do something for himself. 779 00:32:09,521 --> 00:32:11,312 You tell my son to meet me at my hotel. 780 00:32:11,396 --> 00:32:12,979 I wanna talk to him, man-to-man. 781 00:32:13,062 --> 00:32:14,771 Fuck you, Ghost. 782 00:32:14,854 --> 00:32:17,771 ♪♪ 783 00:32:25,979 --> 00:32:28,104 Ma, what do you mean, he wants me to turn myself in? 784 00:32:28,187 --> 00:32:31,396 He says that when he becomes lieutenant governor, 785 00:32:31,479 --> 00:32:34,021 he can get you a deal. 786 00:32:34,104 --> 00:32:36,229 But what about Tommy? Maybe he could help. 787 00:32:36,312 --> 00:32:38,271 You know, maybe he could talk Ghost out of turning me in. 788 00:32:40,312 --> 00:32:41,896 Tommy can't help. 789 00:32:41,979 --> 00:32:44,187 He's got enough problems of his own. 790 00:32:44,271 --> 00:32:47,396 Vincent is looking for him. Vincent reached out to me. 791 00:32:48,062 --> 00:32:49,521 Radnor got arrested at school today. 792 00:32:49,604 --> 00:32:51,312 What? 793 00:32:51,396 --> 00:32:53,396 Yeah, they found product in his trunk. 794 00:32:53,479 --> 00:32:55,229 I'm not sure what he told them about me, 795 00:32:55,312 --> 00:32:57,354 but I really hope I don't get kicked out of school again. 796 00:32:57,437 --> 00:32:59,062 So you didn't go back to school? 797 00:32:59,146 --> 00:33:00,479 Actually, I did, 798 00:33:00,562 --> 00:33:02,396 after I took Dre to go see Ghost. 799 00:33:02,479 --> 00:33:03,729 -Dre? -Yes, Ma. 800 00:33:03,812 --> 00:33:05,021 Me and Dre, we're good, all right? 801 00:33:05,104 --> 00:33:07,604 We're good. He gave me a gun. 802 00:33:07,687 --> 00:33:09,646 -He gave you a gun? -Yes. 803 00:33:09,729 --> 00:33:11,729 Just in case Ghost tries something with you again, all right? 804 00:33:14,104 --> 00:33:15,729 Radnor sent me a text about the cops, 805 00:33:15,812 --> 00:33:18,312 so I went back to Callister. 806 00:33:18,396 --> 00:33:20,646 I had to hide the gun at Truth. 807 00:33:20,729 --> 00:33:22,104 Well, you better go back there and get it 808 00:33:22,187 --> 00:33:23,354 before your father finds it. 809 00:33:23,437 --> 00:33:25,396 He won't. 810 00:33:25,479 --> 00:33:26,854 I'm just trying to figure out 811 00:33:26,937 --> 00:33:28,687 what I'm supposed to do about school, Ma. Like-- 812 00:33:28,771 --> 00:33:30,979 Just let me handle that. Okay? 813 00:33:31,062 --> 00:33:33,479 You focus on going to talk to Ghost, 814 00:33:33,562 --> 00:33:34,937 because he's got it in his mind 815 00:33:35,021 --> 00:33:37,562 that you confessing is the only way out. 816 00:33:37,646 --> 00:33:39,146 And you believe that? 817 00:33:39,229 --> 00:33:42,104 ♪♪ 818 00:33:42,187 --> 00:33:45,187 Do you really think he'll help me if I was to confess? 819 00:33:45,271 --> 00:33:48,187 ♪♪ 820 00:33:48,271 --> 00:33:50,646 Exactly. 821 00:33:50,729 --> 00:33:52,562 Me either. 822 00:33:52,646 --> 00:33:54,729 ♪♪ 823 00:33:54,812 --> 00:33:57,354 You said if I was to get caught, you would take the weight. 824 00:33:57,437 --> 00:34:00,312 I did say that, but you shouldn't have gotten caught. 825 00:34:00,396 --> 00:34:01,687 What? 826 00:34:01,771 --> 00:34:03,104 I said you shouldn't have gotten caught. 827 00:34:03,187 --> 00:34:04,646 Hell, you shouldn't have been there in the first place. 828 00:34:04,729 --> 00:34:06,271 If you let me and your Uncle Tommy handle that shit 829 00:34:06,354 --> 00:34:08,062 like you should have, we wouldn't be in this mess. 830 00:34:09,771 --> 00:34:11,062 So that's the punishment I get for killing 831 00:34:11,146 --> 00:34:13,312 the motherfucker that killed Raina? 832 00:34:13,396 --> 00:34:15,229 You're just gonna let me go to jail? 833 00:34:15,312 --> 00:34:17,604 Sending you to your room ain't work. 834 00:34:17,687 --> 00:34:20,229 You lied to my face. 835 00:34:20,312 --> 00:34:22,646 How many times you lied to mine, son? Huh? 836 00:34:22,729 --> 00:34:24,687 How many times I clean up your mess anyway? 837 00:34:24,771 --> 00:34:27,771 You wanna be a man? You wanna be a man? You clean up your own mess. 838 00:34:27,854 --> 00:34:29,312 -I can't believe this. -And I can't believe 839 00:34:29,396 --> 00:34:31,271 you got your sister killed, so we even. 840 00:34:31,354 --> 00:34:34,104 So hey, I guess we both gotta deal with what is. 841 00:34:34,187 --> 00:34:36,479 It's the least you can do for the family, 'Riq. 842 00:34:36,562 --> 00:34:38,854 In exchange, I get you a light sentence. I don't know, probation, even. 843 00:34:38,937 --> 00:34:40,771 How am I supposed to believe you? 844 00:34:40,854 --> 00:34:43,896 Nigga, how many fucking times have you lied to me? 845 00:34:43,979 --> 00:34:45,979 Huh? I think I'm the one 846 00:34:46,062 --> 00:34:47,687 that deserves the benefit of the doubt here, don't you? 847 00:34:47,771 --> 00:34:49,812 You got no choice. 848 00:34:49,896 --> 00:34:51,604 We've done everything we can to protect you. 849 00:34:51,687 --> 00:34:52,729 I told your mother the same thing. 850 00:34:52,812 --> 00:34:54,979 We pulled out every stop. 851 00:34:55,062 --> 00:34:56,937 Nothing left. Just confess. 852 00:34:57,021 --> 00:35:00,187 Man, fuck you! Fuck you! I fucking hate you! 853 00:35:00,271 --> 00:35:03,146 [dark music] 854 00:35:03,229 --> 00:35:05,854 ♪♪ 855 00:35:05,937 --> 00:35:07,729 You're trying to make me angry, 856 00:35:07,812 --> 00:35:10,896 but I ain't got no room left in me to be angry at you. 857 00:35:10,979 --> 00:35:13,937 Only disappointment...again. 858 00:35:14,021 --> 00:35:16,937 ♪♪ 859 00:35:24,771 --> 00:35:26,646 You confess first. 860 00:35:27,479 --> 00:35:30,146 Look, just tell me honestly one thing you've done, 861 00:35:30,229 --> 00:35:32,771 the whole story, 862 00:35:32,854 --> 00:35:34,646 and I'll confess to killing Ray Ray. 863 00:35:34,729 --> 00:35:37,062 ♪♪ 864 00:35:38,104 --> 00:35:40,021 Start with Breeze. 865 00:35:40,104 --> 00:35:43,021 ♪♪ 866 00:35:48,937 --> 00:35:50,396 I loved Breeze. 867 00:35:50,479 --> 00:35:52,271 ♪♪ 868 00:35:52,354 --> 00:35:54,771 He was a brother to me. 869 00:35:54,854 --> 00:35:56,521 He was family to me. 870 00:35:56,604 --> 00:35:59,062 ♪♪ 871 00:35:59,146 --> 00:36:02,229 But he got in my way, son. Okay? So I had to get rid of him. 872 00:36:02,312 --> 00:36:04,562 But I gave him one last chance, though. Okay? 873 00:36:04,646 --> 00:36:07,021 I asked him to change his mind. He forced my hand. 874 00:36:07,104 --> 00:36:08,812 ♪♪ 875 00:36:08,896 --> 00:36:10,146 Look at me, son. 876 00:36:10,229 --> 00:36:11,771 ♪♪ 877 00:36:11,854 --> 00:36:13,687 I said fucking look at me. 878 00:36:13,771 --> 00:36:15,979 Get the fuck off me. Get the fuck-- 879 00:36:16,062 --> 00:36:18,479 -Nigga, you look at me! -Get the fuck off of me. 880 00:36:18,562 --> 00:36:20,479 Get up. Get up! Get up! 881 00:36:20,562 --> 00:36:22,937 ♪♪ 882 00:36:23,021 --> 00:36:25,396 Don't force my hand, son. 883 00:36:25,479 --> 00:36:27,604 ♪♪ 884 00:36:27,687 --> 00:36:29,562 If we work together, 885 00:36:29,646 --> 00:36:32,104 I know you can be the man that I want you to be. 886 00:36:32,187 --> 00:36:35,104 ♪♪ 887 00:36:40,062 --> 00:36:42,271 He said he would kill you? 888 00:36:42,354 --> 00:36:44,979 He didn't have to say it, Ma. 889 00:36:45,062 --> 00:36:47,104 He didn't have to say a word. 890 00:36:47,187 --> 00:36:49,771 I saw it in his eyes. 891 00:36:49,854 --> 00:36:51,396 So what about Terry Silver, Ma? 892 00:36:51,479 --> 00:36:52,687 You said you were gonna make something happen. 893 00:36:52,771 --> 00:36:54,812 I tried. Angela's sister just left. 894 00:36:54,896 --> 00:36:57,187 Blanca Rodriguez told her it's over. 895 00:36:58,812 --> 00:37:00,187 He's gonna walk. 896 00:37:00,271 --> 00:37:02,646 So I'm going to jail, and-and if you try to work 897 00:37:02,729 --> 00:37:04,062 against him, he'll just hurt you? 898 00:37:04,146 --> 00:37:06,187 No, if I try to move against him, 899 00:37:06,271 --> 00:37:07,604 he'll turn me in for LaKeisha. 900 00:37:07,687 --> 00:37:09,354 He said that to my face. 901 00:37:09,437 --> 00:37:11,854 And if I don't go with his plan, 902 00:37:11,937 --> 00:37:15,479 he'll just turn me in anyway, or he'll... 903 00:37:15,562 --> 00:37:17,354 [sighs] 904 00:37:22,521 --> 00:37:24,646 I'm gonna stop him. 905 00:37:24,729 --> 00:37:27,062 Ma, how you gonna stop him? 906 00:37:27,812 --> 00:37:31,271 He's got the party at Truth tonight. 907 00:37:31,354 --> 00:37:35,396 You go and you tell him that you're gonna confess, right? 908 00:37:35,479 --> 00:37:38,312 You pretend that you're leaving, but really you stay, 909 00:37:38,396 --> 00:37:41,021 and then you wait till he turns off all the lights 910 00:37:41,104 --> 00:37:42,646 and goes downstairs. 911 00:37:42,729 --> 00:37:44,812 When he gets in the elevator to the loading dock, 912 00:37:44,896 --> 00:37:47,437 you text me and let me know. 913 00:37:48,437 --> 00:37:50,604 Okay, so where you gonna be? 914 00:37:50,687 --> 00:37:52,771 In the car. 915 00:37:52,854 --> 00:37:55,187 I got my key back to the Escalade. 916 00:37:56,771 --> 00:38:00,354 I'm gonna wait in the back seat, 917 00:38:00,437 --> 00:38:03,271 and when he gets in to go home... 918 00:38:03,354 --> 00:38:06,437 ♪♪ 919 00:38:06,812 --> 00:38:08,937 You gotta be gone by then. 920 00:38:09,021 --> 00:38:11,271 ♪♪ 921 00:38:11,354 --> 00:38:12,937 Okay, I will be. 922 00:38:13,021 --> 00:38:15,937 ♪♪ 923 00:38:19,896 --> 00:38:21,646 Baby, I am so sorry. 924 00:38:21,729 --> 00:38:23,854 ♪♪ 925 00:38:23,937 --> 00:38:27,979 If you don't want this, 'Riq, you gotta tell me now. 926 00:38:28,062 --> 00:38:29,896 ♪♪ 927 00:38:29,979 --> 00:38:32,146 It's not that, Ma. It's... 928 00:38:32,229 --> 00:38:35,312 ♪♪ 929 00:38:35,396 --> 00:38:37,979 Ma, I just don't want you to go to jail. 930 00:38:38,062 --> 00:38:40,979 ♪♪ 931 00:38:42,271 --> 00:38:45,396 I won't, okay, 932 00:38:45,479 --> 00:38:49,854 if we stick together, if we protect each other, 933 00:38:49,937 --> 00:38:51,854 if we promise to be honest with each other, 934 00:38:51,937 --> 00:38:55,604 and we both need to stick to the plan. 935 00:38:55,687 --> 00:38:58,021 Can you do that, 'Riq? 936 00:38:58,104 --> 00:39:00,229 Will you protect me as I'm gonna protect you? 937 00:39:00,312 --> 00:39:01,312 ♪♪ 938 00:39:01,396 --> 00:39:02,729 Yes, Ma. 939 00:39:02,812 --> 00:39:04,646 ♪♪ 940 00:39:04,729 --> 00:39:07,854 Yes, Ma, I promise, I'll protect you. 941 00:39:07,937 --> 00:39:09,229 I promise. 942 00:39:09,312 --> 00:39:11,854 ♪♪ 943 00:39:11,937 --> 00:39:15,437 Just please promise me you won't go to jail, Ma, please. 944 00:39:15,521 --> 00:39:18,354 Oh, baby. 945 00:39:18,437 --> 00:39:20,187 Listen. 946 00:39:20,271 --> 00:39:24,479 I'm not going anywhere. Okay? 947 00:39:24,562 --> 00:39:26,354 I promise. 948 00:39:26,437 --> 00:39:29,354 ♪♪ 949 00:39:30,979 --> 00:39:33,062 Nah, you said you handled it. 950 00:39:33,146 --> 00:39:35,021 It didn't work, okay? 951 00:39:35,104 --> 00:39:38,896 But I have another plan to end everything for good. 952 00:39:38,979 --> 00:39:41,937 Listen, I want to finalize our divorce, 953 00:39:42,021 --> 00:39:44,271 but he keeps avoiding signing the papers. 954 00:39:44,354 --> 00:39:46,979 He's hosting this big event at his club tonight 955 00:39:47,062 --> 00:39:48,937 in the Meatpacking District. 956 00:39:49,021 --> 00:39:51,687 I'll just corner him there, and he can't get out of it. 957 00:39:51,771 --> 00:39:54,354 You should let me take the papers. 958 00:39:54,437 --> 00:39:56,854 He'll sign them if I make it clear where I stand. 959 00:39:56,937 --> 00:39:58,812 No, no. 960 00:39:58,896 --> 00:40:00,771 I gotta do this myself. 961 00:40:03,521 --> 00:40:07,521 Listen, Q. All I need you to do is drive me there. 962 00:40:07,604 --> 00:40:10,187 I can go in by myself. 963 00:40:10,271 --> 00:40:13,146 I'm scared of him, but... 964 00:40:13,229 --> 00:40:15,979 I don't have to be if you're there with me. 965 00:40:16,687 --> 00:40:20,062 You give me the courage to go through with it. 966 00:40:23,562 --> 00:40:24,979 Okay, I'll do it. 967 00:40:29,437 --> 00:40:31,562 Let me just call Sky real quick and tell her good night. 968 00:40:35,437 --> 00:40:37,146 [FaceTime ringing] 969 00:40:37,229 --> 00:40:38,979 I'll give you some privacy. 970 00:40:39,062 --> 00:40:41,562 ♪♪ 971 00:40:41,646 --> 00:40:43,146 I'm gonna go freshen up. 972 00:40:43,979 --> 00:40:45,562 Hey, Sky Sky. How you doing, baby? 973 00:40:45,646 --> 00:40:47,021 It's Daddy. You good? 974 00:40:47,104 --> 00:40:48,646 ♪♪ 975 00:40:48,729 --> 00:40:52,229 Yeah, what you doing? Playing? 976 00:40:52,312 --> 00:40:53,437 What you playing, baby? 977 00:40:53,521 --> 00:40:55,562 ♪♪ 978 00:40:55,646 --> 00:40:57,187 Brush your teeth yet? 979 00:40:57,271 --> 00:41:00,229 ♪♪ 980 00:41:09,854 --> 00:41:12,104 What, what, Tariq? You look sharp. 981 00:41:12,187 --> 00:41:13,812 [chuckles] Thanks, Seville. 982 00:41:13,896 --> 00:41:16,896 ♪♪ 983 00:41:16,979 --> 00:41:20,437 [faint indistinct chatter] 984 00:41:20,521 --> 00:41:23,479 ♪♪ 985 00:41:33,229 --> 00:41:36,062 [slow music playing] 986 00:41:36,146 --> 00:41:39,104 ♪♪ 987 00:41:49,104 --> 00:41:51,396 Son, you showed up. I didn't think you'd come. 988 00:41:51,479 --> 00:41:53,354 Of course I would. 989 00:41:53,437 --> 00:41:56,896 I want you to meet one of my most important associates, Simon Stern. 990 00:41:56,979 --> 00:41:58,354 Simon, this is my son, Tariq. 991 00:41:58,437 --> 00:42:01,312 You're a very lucky man to have such a fine son. 992 00:42:01,396 --> 00:42:02,854 I'll be at the bar. 993 00:42:02,937 --> 00:42:04,521 Son, there are some other important people 994 00:42:04,604 --> 00:42:06,062 I want you to meet, all right? Follow me. 995 00:42:06,146 --> 00:42:09,229 ♪♪ 996 00:42:09,312 --> 00:42:11,604 Fellas, hey. I want you to meet my son. 997 00:42:13,687 --> 00:42:15,979 Yeah, yeah. 998 00:42:16,062 --> 00:42:17,146 Tariq, what's the problem, man? 999 00:42:17,229 --> 00:42:19,229 ♪♪ 1000 00:42:19,312 --> 00:42:22,812 Dad, you absolutely sure you want me to turn myself in? 1001 00:42:22,896 --> 00:42:24,646 Well, one of us has to. After this party-- 1002 00:42:24,729 --> 00:42:26,396 I mean, look around. 1003 00:42:26,479 --> 00:42:28,771 You don't really think it's gonna be me. 1004 00:42:28,854 --> 00:42:30,354 But it's okay. Hey, look. 1005 00:42:30,437 --> 00:42:31,521 I got you. 1006 00:42:31,604 --> 00:42:33,354 I'll be there every step of the way. 1007 00:42:33,437 --> 00:42:34,812 Now, come on. I want you to meet the mayor. 1008 00:42:34,896 --> 00:42:36,437 All right? Come on. 1009 00:42:36,521 --> 00:42:39,437 ♪♪ 1010 00:42:40,979 --> 00:42:41,812 [cell phone buzzes] 1011 00:42:41,896 --> 00:42:43,937 ♪♪ 1012 00:42:52,979 --> 00:42:54,562 [Tariq] Man all this shit you was talking about killing Ghost, 1013 00:42:54,646 --> 00:42:56,771 and now you backing out? I knew you couldn't do. 1014 00:42:56,854 --> 00:42:58,104 [Tommy] No, no, you ain't listening. 1015 00:42:58,187 --> 00:43:00,979 Dre's the one who took down my organization. 1016 00:43:01,062 --> 00:43:02,729 What you think he's gonna do now when he finds out 1017 00:43:02,812 --> 00:43:04,479 Ghost set him up for Jason's murder? 1018 00:43:04,562 --> 00:43:06,854 The same thing you should have done a long fucking time ago. 1019 00:43:06,937 --> 00:43:08,271 You don't know the whole story about Ghost, 1020 00:43:08,354 --> 00:43:09,896 just like I didn't know about Teresi. 1021 00:43:09,979 --> 00:43:11,771 It wasn't till after I shot him I learned the truth 1022 00:43:11,854 --> 00:43:13,604 was more complicated than I thought. 1023 00:43:13,687 --> 00:43:15,646 You understand what I'm saying to you? 1024 00:43:15,729 --> 00:43:17,854 Now I gotta live with that shit. 1025 00:43:18,771 --> 00:43:20,437 No, I don't understand. 1026 00:43:20,521 --> 00:43:21,812 What exactly are you saying, Uncle Tommy? 1027 00:43:21,896 --> 00:43:23,604 Dre's trying to leave town, 1028 00:43:23,687 --> 00:43:25,146 but he's got a reason to make a move on Ghost, 1029 00:43:25,229 --> 00:43:26,396 so he gotta do that shit tonight, 1030 00:43:26,479 --> 00:43:27,937 most likely where you just come from. 1031 00:43:28,021 --> 00:43:30,146 Now, come on, Tariq. Get in the car. 1032 00:43:30,229 --> 00:43:32,854 I need you to help me set up a trap for Dre. 1033 00:43:32,937 --> 00:43:35,062 I ain't helping Ghost, and neither should you. 1034 00:43:35,146 --> 00:43:39,687 Tariq, you need to do this with me. 1035 00:43:39,771 --> 00:43:40,896 After we do this, 1036 00:43:40,979 --> 00:43:42,146 all that snaky shit that you done, 1037 00:43:42,229 --> 00:43:44,229 it's gonna be forgiven. 1038 00:43:44,312 --> 00:43:46,229 And we can be a family again. 1039 00:43:46,312 --> 00:43:49,187 [dark music] 1040 00:43:49,271 --> 00:43:50,354 ♪♪ 1041 00:43:50,437 --> 00:43:53,229 If Dre's gonna murk Ghost, 1042 00:43:53,312 --> 00:43:55,021 I can't get in the way. 1043 00:43:55,104 --> 00:43:58,062 ♪♪ 1044 00:44:01,896 --> 00:44:04,979 -[car door slams] -[engine turns over] 1045 00:44:05,062 --> 00:44:07,979 ♪♪ 1046 00:44:29,646 --> 00:44:31,396 [line trills] 1047 00:44:31,479 --> 00:44:34,729 ♪♪ 1048 00:44:34,812 --> 00:44:36,479 [Jorja] ♪ It ain't right, what you're doing to me ♪ 1049 00:44:36,562 --> 00:44:38,104 [cell phone buzzing] 1050 00:44:38,187 --> 00:44:40,562 ♪ It ain't right, you're confusing me ♪ 1051 00:44:40,646 --> 00:44:43,104 ♪ Which side of the fine lines ♪ 1052 00:44:43,187 --> 00:44:45,021 ♪ Do you want me ♪ 1053 00:44:45,104 --> 00:44:46,896 ♪♪ 1054 00:44:46,979 --> 00:44:49,604 ♪ It ain't right, what you're doing to me ♪ 1055 00:44:49,687 --> 00:44:51,854 [line trills] 1056 00:44:51,937 --> 00:44:54,771 [suspenseful music] 1057 00:44:54,854 --> 00:44:57,812 ♪♪ 1058 00:44:58,646 --> 00:45:00,979 [line trills] 1059 00:45:01,062 --> 00:45:03,396 -[Vincent] Yeah? -Yo, Vincent, it's Tariq. 1060 00:45:03,479 --> 00:45:05,354 Why are you calling me, you little punk? 1061 00:45:05,437 --> 00:45:07,187 You still looking for Tommy? 1062 00:45:07,271 --> 00:45:10,229 Oh, now you're tying to help me. 1063 00:45:10,312 --> 00:45:12,312 Yeah, I know where he is and where he's headed. 1064 00:45:12,396 --> 00:45:14,604 I'm listening. 1065 00:45:14,687 --> 00:45:16,479 What's the address? 1066 00:45:16,562 --> 00:45:18,854 You said it was in this area. 1067 00:45:18,937 --> 00:45:21,187 Oh, you don't need the address. 1068 00:45:21,271 --> 00:45:23,104 Just, uh, pull over around the corner. 1069 00:45:23,187 --> 00:45:25,604 ♪♪ 1070 00:45:25,687 --> 00:45:26,687 Okay. 1071 00:45:27,854 --> 00:45:30,687 [suspenseful music] 1072 00:45:30,771 --> 00:45:33,729 ♪♪ 1073 00:45:45,271 --> 00:45:48,146 [dirgelike music] 1074 00:45:48,229 --> 00:45:51,146 ♪♪ 1075 00:46:06,396 --> 00:46:07,979 Pull over at the corner. 1076 00:46:08,062 --> 00:46:10,271 -I can take you the whole way. -No, it's fine. 1077 00:46:10,354 --> 00:46:12,979 I know a faster way. 1078 00:46:13,062 --> 00:46:15,854 [Big K.R.I.T.'s "Saturdays = Celebration"] 1079 00:46:15,937 --> 00:46:18,854 ♪♪ 1080 00:46:28,646 --> 00:46:30,187 Wait for me, okay? 1081 00:46:30,271 --> 00:46:31,771 I'll be right here. 1082 00:46:31,854 --> 00:46:34,771 ♪♪ 1083 00:47:18,687 --> 00:47:21,062 [car beeps] 1084 00:47:21,146 --> 00:47:24,062 ♪♪ 1085 00:48:26,187 --> 00:48:27,854 Why don't you think this thing through, little nigga? 1086 00:48:27,937 --> 00:48:30,896 What the fuck? Kanan? 1087 00:48:30,979 --> 00:48:32,854 Yeah, it's me. And you about to let a bitch do your dirty work. 1088 00:48:32,937 --> 00:48:34,729 I thought I taught your ass better than that. 1089 00:48:34,812 --> 00:48:36,937 Nah, man, you don't understand. 1090 00:48:39,146 --> 00:48:41,104 You been doing me proud, though, kid. 1091 00:48:42,396 --> 00:48:45,729 Ooh-whee, that was some savage shit you just did to Tommy. 1092 00:48:45,812 --> 00:48:47,812 Them Italians gonna light his ass up. 1093 00:48:47,896 --> 00:48:50,146 Nah, I ain't wanna do that to him, though. 1094 00:48:50,229 --> 00:48:52,521 It's okay. I ain't gonna tell nobody. 1095 00:48:53,979 --> 00:48:55,854 I just didn't want Ma to get hurt. 1096 00:48:55,937 --> 00:48:58,854 What you think Ghost gonna do when she pull a gun on him? 1097 00:48:58,937 --> 00:49:01,646 She pull, he pull, it's over. 1098 00:49:01,729 --> 00:49:03,646 It's the same exact shit with me, though. 1099 00:49:04,937 --> 00:49:07,062 But he won't see that coming from you, 1100 00:49:07,146 --> 00:49:08,812 just like I didn't. 1101 00:49:10,437 --> 00:49:12,646 My bad about that, K. 1102 00:49:12,729 --> 00:49:14,521 You know I wish I could've did something different. 1103 00:49:16,104 --> 00:49:19,396 Hey, live by the street, die by the street, nigga. 1104 00:49:19,479 --> 00:49:21,854 Least I got the chance to take some of those pigs with me. 1105 00:49:22,812 --> 00:49:25,437 -Crazy. -When I met you, you was a kid. 1106 00:49:25,521 --> 00:49:28,521 The move on me, that was your mama's move, maybe the right one, 1107 00:49:28,604 --> 00:49:30,396 but you gotta make the man's move. 1108 00:49:30,479 --> 00:49:31,979 What if she gets caught? 1109 00:49:32,062 --> 00:49:34,104 What happens to your grandmother, your little sister? 1110 00:49:34,187 --> 00:49:36,437 Man, she ain't gonna get caught. She too smart. 1111 00:49:37,187 --> 00:49:39,687 There's only one way to be sure. 1112 00:49:39,771 --> 00:49:41,562 And you can sit here jerking off 1113 00:49:41,646 --> 00:49:44,146 like there's a decision to make, but it's already done. 1114 00:49:44,229 --> 00:49:46,437 It was always gonna go this way. 1115 00:49:46,521 --> 00:49:49,479 You know it. Just gotta step into it. 1116 00:49:51,312 --> 00:49:54,979 You don't only owe me, nigga. You owe yourself. 1117 00:49:55,062 --> 00:49:57,979 ♪♪ 1118 00:50:21,604 --> 00:50:23,687 Come on, come on. 1119 00:50:23,771 --> 00:50:26,729 ♪♪ 1120 00:50:35,187 --> 00:50:36,646 [Tariq] Radnor sent me a text about the cops, 1121 00:50:36,729 --> 00:50:38,937 so I went back to Callister. 1122 00:50:39,021 --> 00:50:40,979 I had to hide the gun at Truth. 1123 00:50:41,062 --> 00:50:43,937 [dramatic music] 1124 00:50:44,021 --> 00:50:46,854 ♪♪ 1125 00:51:09,229 --> 00:51:12,104 [dark music] 1126 00:51:12,187 --> 00:51:15,104 ♪♪ 1127 00:51:18,187 --> 00:51:19,604 What are you doing here? 1128 00:51:19,687 --> 00:51:21,521 ♪♪ 1129 00:51:21,604 --> 00:51:23,062 Everything cool? 1130 00:51:23,146 --> 00:51:24,187 Mm-hmm. I was just thinking 1131 00:51:24,271 --> 00:51:25,854 about everything you was saying earlier, 1132 00:51:25,937 --> 00:51:27,271 about you being there 1133 00:51:27,354 --> 00:51:29,729 every step of the way of me turning myself in. 1134 00:51:29,812 --> 00:51:32,854 -You have my word. -Your word. 1135 00:51:32,937 --> 00:51:35,312 You never told me the truth about who you really were growing up. 1136 00:51:35,396 --> 00:51:37,354 And you lied to me about Shawn and how he died. 1137 00:51:37,437 --> 00:51:38,979 I told you the truth, okay? 1138 00:51:39,062 --> 00:51:40,479 It was Kanan who lied to you about how he killed his son. 1139 00:51:40,562 --> 00:51:42,646 No, Jukebox told me. You never said a word. 1140 00:51:42,729 --> 00:51:44,646 ♪♪ 1141 00:51:44,729 --> 00:51:47,312 You know, Kanan loved me, man. He would've never hurt me. 1142 00:51:47,396 --> 00:51:49,021 Son, are you crazy? 1143 00:51:49,104 --> 00:51:51,562 First of all, I'm your father, okay? I love you. 1144 00:51:51,646 --> 00:51:53,437 And Kanan would have put a bullet in your head 1145 00:51:53,521 --> 00:51:55,021 as sure as you're standing in front of me right now. 1146 00:51:55,104 --> 00:51:56,937 No, you're wrong. He already had the chance to do that. 1147 00:51:57,021 --> 00:51:59,312 He knew I betrayed him for the family and he still let me live. 1148 00:51:59,396 --> 00:52:01,854 Look, you're confused, okay? I get it, son. 1149 00:52:01,937 --> 00:52:04,604 Let's talk about it. We can go on the road. 1150 00:52:04,687 --> 00:52:06,271 Y-You can come on the campaign with me. 1151 00:52:06,354 --> 00:52:07,521 We can get you credit for school, 1152 00:52:07,604 --> 00:52:09,229 maybe an internship. 1153 00:52:09,312 --> 00:52:12,312 [dramatic music] 1154 00:52:12,396 --> 00:52:15,021 What the hell do you think you're doing? 1155 00:52:15,104 --> 00:52:18,646 'Cause you-you're gonna turn Ma in for LaKeisha. 1156 00:52:18,729 --> 00:52:20,312 You're gonna turn me in for Ray Ray. 1157 00:52:20,396 --> 00:52:21,812 ♪♪ 1158 00:52:21,896 --> 00:52:23,229 When the fuck are you gonna pay 1159 00:52:23,312 --> 00:52:26,312 for all the bullshit you've done, huh, Dad? 1160 00:52:26,396 --> 00:52:28,146 It's your mama doing this shit to you. 1161 00:52:28,229 --> 00:52:30,021 Your mama's got in that head of yours. 1162 00:52:30,104 --> 00:52:31,354 She sent you in here to do this shit to me. 1163 00:52:31,437 --> 00:52:33,562 No, this has nothing to do with my mother. 1164 00:52:33,646 --> 00:52:35,271 This is me. 1165 00:52:35,354 --> 00:52:38,187 Up to now, you still don't even see me for who I really am. 1166 00:52:38,271 --> 00:52:40,146 ♪♪ 1167 00:52:40,229 --> 00:52:42,021 I'm you, Dad. 1168 00:52:42,104 --> 00:52:43,604 ♪♪ 1169 00:52:43,687 --> 00:52:44,771 I tried to give you one last chance, 1170 00:52:44,854 --> 00:52:45,937 like you said you did with Breeze. 1171 00:52:46,021 --> 00:52:49,354 But you're in the way. 1172 00:52:49,437 --> 00:52:50,896 You're in the way of my future, like you said 1173 00:52:50,979 --> 00:52:52,437 he was in the way of yours. 1174 00:52:52,521 --> 00:52:53,729 Ain't that what you said? 1175 00:52:53,812 --> 00:52:55,687 ♪♪ 1176 00:52:55,771 --> 00:52:58,021 In the way of your future, right? 1177 00:52:58,104 --> 00:53:00,479 -Put the gun down. -No. 1178 00:53:00,562 --> 00:53:03,146 Tariq, if you do this shit, 1179 00:53:03,229 --> 00:53:05,687 you can never go back. 1180 00:53:06,604 --> 00:53:08,354 I'll do anything to go back. 1181 00:53:08,437 --> 00:53:10,271 ♪♪ 1182 00:53:10,354 --> 00:53:13,562 To go back to how it was before you left us for Angela. 1183 00:53:13,646 --> 00:53:16,479 ♪♪ 1184 00:53:16,562 --> 00:53:17,896 I just can't. 1185 00:53:17,979 --> 00:53:20,312 ♪♪ 1186 00:53:20,396 --> 00:53:21,771 It's too late. 1187 00:53:21,854 --> 00:53:23,271 ♪♪ 1188 00:53:23,354 --> 00:53:26,187 Hey, just give me the gun. 1189 00:53:26,271 --> 00:53:27,604 I can't. 1190 00:53:27,687 --> 00:53:28,979 I can't go back. 1191 00:53:29,062 --> 00:53:30,979 Hey, hey, son. Hey, hey. 1192 00:53:31,062 --> 00:53:33,479 I love you, okay? 1193 00:53:33,562 --> 00:53:36,437 [dramatic music intensifies] 1194 00:53:36,521 --> 00:53:37,604 [door clicks open] 1195 00:53:37,687 --> 00:53:40,646 ♪♪ 1196 00:53:40,729 --> 00:53:43,146 [gunshot] 1197 00:53:43,229 --> 00:53:46,229 No! 1198 00:53:46,312 --> 00:53:50,312 [panting] Oh, oh, oh, shit. 1199 00:53:50,396 --> 00:53:51,937 Tariq, what have you done? 1200 00:53:52,021 --> 00:53:54,187 Listen, I had to be the one to do it, Ma. I had to. 1201 00:53:54,271 --> 00:53:55,937 -What have you done? -I had to be the one to do it. 1202 00:53:56,021 --> 00:53:58,354 Give me the gun. Okay? I-I-I'll say it was me. 1203 00:53:58,437 --> 00:54:00,229 No, no, listen. Dre is on the way here to kill Ghost 1204 00:54:00,312 --> 00:54:01,479 any second, all right? That's his gun. 1205 00:54:01,562 --> 00:54:03,521 We can say he did it. 1206 00:54:03,604 --> 00:54:05,229 [tense music] 1207 00:54:05,312 --> 00:54:07,146 -Okay, come on. -Wait. 1208 00:54:07,229 --> 00:54:09,104 You take the gun out back and dump it, all right? 1209 00:54:09,187 --> 00:54:11,229 I know what to do. 1210 00:54:11,312 --> 00:54:14,437 Ma, we take care of each other, right? 1211 00:54:14,521 --> 00:54:16,146 ♪♪ 1212 00:54:16,229 --> 00:54:18,312 -Right? -Right. 1213 00:54:18,396 --> 00:54:20,312 ♪♪ 1214 00:54:21,729 --> 00:54:23,229 You're gonna be okay. 1215 00:54:23,312 --> 00:54:25,437 [dramatic music] 1216 00:54:25,521 --> 00:54:28,437 [gasping] 1217 00:54:28,521 --> 00:54:30,729 L-Let him go. 1218 00:54:30,812 --> 00:54:32,312 [Tommy] You're gonna be all right. 1219 00:54:32,396 --> 00:54:33,979 -Okay, breathe. -[Ghost] All right. 1220 00:54:34,062 --> 00:54:34,979 [Tommy] You've been through worse. 1221 00:54:35,104 --> 00:54:36,479 [Ghost] Yeah, right? 1222 00:54:36,562 --> 00:54:39,479 [mournful music] 1223 00:54:39,562 --> 00:54:41,396 Ghost, don't go. 1224 00:54:41,479 --> 00:54:43,896 No, Ghost, don't go! 1225 00:54:43,979 --> 00:54:45,812 Don't leave me. 1226 00:54:45,896 --> 00:54:49,896 [crying] 1227 00:54:49,979 --> 00:54:50,854 [Tommy] Ghost! 1228 00:54:50,937 --> 00:54:53,021 No. 1229 00:54:53,104 --> 00:54:56,062 ♪♪ 1230 00:54:58,354 --> 00:55:00,146 [distant sirens wailing] 1231 00:55:00,229 --> 00:55:03,104 [ominous music] 1232 00:55:03,187 --> 00:55:06,104 ♪♪ 1233 00:55:25,062 --> 00:55:26,062 [gasping] Let him go. 1234 00:55:26,146 --> 00:55:29,062 ♪♪ 1235 00:55:40,896 --> 00:55:42,646 [object clattering] 1236 00:55:42,729 --> 00:55:45,271 ♪♪ 1237 00:56:01,979 --> 00:56:03,104 [door slams] 1238 00:56:03,187 --> 00:56:06,146 ♪♪ 1239 00:56:12,562 --> 00:56:14,104 [sirens wailing] 1240 00:56:14,187 --> 00:56:16,312 ♪♪ 1241 00:56:16,396 --> 00:56:17,604 Tasha, what the fuck happened? 1242 00:56:17,687 --> 00:56:19,312 -I heard a gunshot. -I went in there-- 1243 00:56:19,396 --> 00:56:21,104 I went in there to talk to him, like I told you, 1244 00:56:21,187 --> 00:56:22,812 and he was already dead. 1245 00:56:22,896 --> 00:56:24,562 Fuck, man. 1246 00:56:24,646 --> 00:56:25,729 Ah, let's go. 1247 00:56:27,437 --> 00:56:28,437 Fuck. 1248 00:56:29,146 --> 00:56:31,604 [Blanca groans] 1249 00:56:31,687 --> 00:56:32,562 What the fuck happened? 1250 00:56:32,646 --> 00:56:33,937 ♪♪ 1251 00:56:34,021 --> 00:56:35,396 [Blanca groans] 1252 00:56:35,479 --> 00:56:38,396 ♪♪ 1253 00:56:46,021 --> 00:56:48,937 [siren wailing] 1254 00:56:53,354 --> 00:56:55,771 [police officer] Keep it back, please. Let them do their work. 1255 00:56:55,854 --> 00:56:57,937 [people clamoring] 1256 00:56:58,021 --> 00:57:00,521 Excuse me, excuse me. Um, I'm Tariq St. Patrick. 1257 00:57:00,604 --> 00:57:02,271 This is my father's club. What's going on? 1258 00:57:02,354 --> 00:57:03,937 Uh, Tariq, you said? Let me get a detective. 1259 00:57:04,021 --> 00:57:06,021 A detective? Why? Where's my father? 1260 00:57:06,104 --> 00:57:07,354 -Let me get Detective Archer. -Where's my father? 1261 00:57:07,437 --> 00:57:09,562 What's going on? I need to see my dad! 1262 00:57:09,646 --> 00:57:11,396 -[police officer] Calm down. -I need to see my dad! 1263 00:57:11,479 --> 00:57:13,396 Get off of me! I need to see my dad. 1264 00:57:13,479 --> 00:57:16,062 Please, I need to see my father now! 1265 00:57:16,146 --> 00:57:18,979 I need to see my dad! I need to see my dad! 1266 00:57:19,062 --> 00:57:21,521 Get off! I need to see my dad! 1267 00:57:21,604 --> 00:57:24,479 [somber music] 1268 00:57:24,562 --> 00:57:27,479 ♪♪ 1269 00:57:30,604 --> 00:57:33,187 [elevator dings] 1270 00:57:36,354 --> 00:57:37,979 [breathlessly] Oh. 1271 00:57:42,937 --> 00:57:44,437 Your clothes? 1272 00:57:44,521 --> 00:57:45,687 They're gone. I burned them. 1273 00:57:48,229 --> 00:57:50,271 Just like you taught me the first time. 1274 00:57:54,729 --> 00:57:56,604 Where's the gun? What'd you do with it? 1275 00:57:59,396 --> 00:58:00,854 It's handled. 1276 00:58:03,896 --> 00:58:06,729 [mournful music] 1277 00:58:06,812 --> 00:58:09,771 ♪♪ 1278 00:58:27,271 --> 00:58:29,437 Fuck are you doing here? 1279 00:58:29,521 --> 00:58:32,062 Well, I got a phone call. Sudden vacancy in your office. 1280 00:58:32,146 --> 00:58:34,771 I'm hearing something about an indictment coming down. 1281 00:58:34,854 --> 00:58:36,062 Sounds bad. 1282 00:58:36,146 --> 00:58:38,021 Fuck you, Saxe. 1283 00:58:38,104 --> 00:58:40,562 Eh, save it for your new friends in prison, Jacob. 1284 00:58:40,646 --> 00:58:43,104 [breathes deeply] 1285 00:58:46,812 --> 00:58:50,729 Hey, how in the hell did you get my job back? 1286 00:58:50,812 --> 00:58:53,396 I've got the hotline to the attorney general. 1287 00:58:53,479 --> 00:58:55,771 And now I've got a friend in the Eastern District. 1288 00:58:55,854 --> 00:58:58,479 When I call, you better pick up on the first ring. 1289 00:58:58,562 --> 00:59:01,187 Well, I'll do you one better. If I ever meet the right woman, 1290 00:59:01,271 --> 00:59:03,062 the look on Jacob Warner's face just now 1291 00:59:03,146 --> 00:59:04,562 was worth the right of prima nocta. 1292 00:59:05,354 --> 00:59:07,354 I'll hold you to that. 1293 00:59:07,437 --> 00:59:09,646 [laughs] Wait, really? 1294 00:59:09,729 --> 00:59:11,062 It was a joke, man. 1295 00:59:11,146 --> 00:59:12,354 See ya, Coop. 1296 00:59:12,437 --> 00:59:13,937 John! 1297 00:59:15,937 --> 00:59:17,521 [sighs] 1298 00:59:18,854 --> 00:59:20,562 Daddy's home, motherfuckers. 1299 00:59:21,771 --> 00:59:23,687 Ah. 1300 00:59:23,771 --> 00:59:27,396 So there is a small gift for Ms. Estelle Green. 1301 00:59:27,479 --> 00:59:31,604 Your rent is to be paid out of the trust for one year. 1302 00:59:32,312 --> 00:59:34,187 That's all? 1303 00:59:34,271 --> 00:59:37,354 Well, the bulk of the estate is divided now into thirds. 1304 00:59:37,437 --> 00:59:39,687 -Me, Yasmine, and Tariq. -Well, as a matter of fact, 1305 00:59:39,771 --> 00:59:41,979 Yasmin, Tariq, and Raina. 1306 00:59:42,062 --> 00:59:44,312 Raina's share actually defaults to Tariq, 1307 00:59:44,396 --> 00:59:47,771 uh, de facto creating a 2/3-1/3 split in favor of Tariq. 1308 00:59:47,854 --> 00:59:50,354 He gets the property, the shares in the nightclubs, 1309 00:59:50,437 --> 00:59:52,187 including, um, Truth, 1310 00:59:52,271 --> 00:59:53,896 and the watch collection. 1311 00:59:53,979 --> 00:59:56,979 You, um, do not inherit. 1312 00:59:57,062 --> 00:59:59,979 [somber music] 1313 01:00:00,062 --> 01:00:03,354 ♪♪ 1314 01:00:04,229 --> 01:00:06,687 -Nothing? -[Daniel] I-I'm sorry, Ms. Green. 1315 01:00:06,771 --> 01:00:09,229 James designed it this way. 1316 01:00:09,312 --> 01:00:12,312 Unfortunately, you do not have access to the life insurance, the stocks, or the bonds. 1317 01:00:12,396 --> 01:00:14,937 The entire portfolio 1318 01:00:15,021 --> 01:00:16,354 goes to your children. 1319 01:00:16,437 --> 01:00:17,646 ♪♪ 1320 01:00:17,729 --> 01:00:19,937 [Tariq] Ma, don't worry about it, okay? 1321 01:00:20,021 --> 01:00:22,479 I'll take care of you. 1322 01:00:22,562 --> 01:00:24,979 [Daniel] Actually, Tariq, um, just to note, 1323 01:00:25,062 --> 01:00:26,812 you don't inherit right away. 1324 01:00:26,896 --> 01:00:29,312 Um, all of your money is held in trust 1325 01:00:29,396 --> 01:00:32,437 until you complete a four-year degree from a university. 1326 01:00:33,229 --> 01:00:36,312 -What? -With at least a 3.5 GPA. 1327 01:00:36,396 --> 01:00:37,979 After that, the floodgates open, 1328 01:00:38,062 --> 01:00:41,271 but until you graduate under those conditions, 1329 01:00:41,354 --> 01:00:43,562 you, um-- let me check that. 1330 01:00:43,646 --> 01:00:44,812 Yeah, you don't get a cent. 1331 01:00:44,896 --> 01:00:47,812 ♪♪ 1332 01:00:54,187 --> 01:00:56,854 He's dead and he's still trying to control my life. 1333 01:00:56,937 --> 01:00:58,771 [Estelle] Well, what did you expect? 1334 01:00:58,854 --> 01:01:01,062 I did everything for that man. 1335 01:01:01,146 --> 01:01:02,604 I gave him three kids, 1336 01:01:02,687 --> 01:01:05,312 I stood by him through prison, and I get nothing? 1337 01:01:06,521 --> 01:01:08,437 What are we gonna do for money now? 1338 01:01:09,937 --> 01:01:11,812 I'll figure it out, Mama, like I always do. 1339 01:01:11,896 --> 01:01:12,854 [Blanca] Ms. Green. 1340 01:01:12,937 --> 01:01:13,979 [dramatic music] 1341 01:01:14,062 --> 01:01:16,229 Would you just let us grieve in peace? 1342 01:01:16,312 --> 01:01:18,896 Absolutely. After you answer a few questions 1343 01:01:18,979 --> 01:01:21,562 at the federal building first. 1344 01:01:21,646 --> 01:01:23,062 Shall we? 1345 01:01:23,146 --> 01:01:26,062 ♪♪ 1346 01:01:28,729 --> 01:01:30,687 Look, James and I were not getting along, 1347 01:01:30,771 --> 01:01:32,812 but he was still the father of my kids. 1348 01:01:32,896 --> 01:01:34,604 They've lost so much. 1349 01:01:34,687 --> 01:01:37,604 ♪♪ 1350 01:01:37,687 --> 01:01:40,021 I honestly don't know how I feel right now. 1351 01:01:41,562 --> 01:01:42,896 Numb, I guess. 1352 01:01:44,229 --> 01:01:45,771 You know, my baby sister, 1353 01:01:45,854 --> 01:01:49,271 I don't know how much of my dad or-or Raina she'll remember. 1354 01:01:50,229 --> 01:01:53,062 Can you think of anyone who might want your father dead? 1355 01:01:53,146 --> 01:01:55,646 What? A lot of people wanted him dead, Blanca. 1356 01:01:55,729 --> 01:01:57,146 You know that. 1357 01:01:57,229 --> 01:01:59,437 But the only person that could have done this 1358 01:01:59,521 --> 01:02:01,271 is Andre Coleman. 1359 01:02:01,354 --> 01:02:02,937 [Tariq] He wanted my father dead. 1360 01:02:03,021 --> 01:02:04,854 Uncle Tommy told me he was gonna go try to stop him, 1361 01:02:04,937 --> 01:02:07,604 but I guess he was just too late. 1362 01:02:09,271 --> 01:02:10,812 I have a hard time believing Andre Coleman 1363 01:02:10,896 --> 01:02:12,104 would try to kill Ghost. 1364 01:02:12,187 --> 01:02:14,896 It's too big a risk. 1365 01:02:14,979 --> 01:02:17,271 Andre doesn't let fear or logic get in front 1366 01:02:17,354 --> 01:02:19,604 of what he wants to do. He's just gonna do it. 1367 01:02:19,687 --> 01:02:22,646 Well, that's true. 1368 01:02:23,312 --> 01:02:26,187 It'd be convenient for you if Andre was the killer, 1369 01:02:26,271 --> 01:02:27,521 but I don't understand his motive. 1370 01:02:29,396 --> 01:02:31,437 I do understand yours. 1371 01:02:31,521 --> 01:02:33,771 -Mine? -Your husband's campaign for office 1372 01:02:33,854 --> 01:02:37,687 would have invited more scrutiny on you and your family. 1373 01:02:37,771 --> 01:02:40,312 I know you wanted us to arrest James for Terry Silver's murder. 1374 01:02:40,396 --> 01:02:42,146 And you should have. 1375 01:02:42,229 --> 01:02:45,271 If you had, James would still be alive. 1376 01:02:46,062 --> 01:02:48,812 But even more than that, I think you wanted us to stop 1377 01:02:48,896 --> 01:02:52,354 looking at your son for the murder of Raymond Jones. 1378 01:02:52,437 --> 01:02:55,229 Tariq's blood was in his flop. 1379 01:02:55,312 --> 01:02:58,437 Andre Coleman told me Tariq asked for Jones' address. 1380 01:02:58,521 --> 01:03:02,646 He also told me Kanan Stark was in D.C. when Jones was killed, 1381 01:03:02,729 --> 01:03:04,687 not in New York and not pulling the trigger 1382 01:03:04,771 --> 01:03:06,646 on a New York City cop. 1383 01:03:06,729 --> 01:03:08,396 Andre had a lot of reasons to lie on Tariq. 1384 01:03:08,479 --> 01:03:11,562 Maybe. So do you. 1385 01:03:11,646 --> 01:03:14,521 That blood in the flop was fresh. 1386 01:03:14,604 --> 01:03:17,979 James would be perfect to blame for Jones' murder. 1387 01:03:18,062 --> 01:03:19,521 You can only do that 1388 01:03:19,604 --> 01:03:21,604 if he's not here to contradict your story. 1389 01:03:23,479 --> 01:03:25,229 My story is the truth. 1390 01:03:26,937 --> 01:03:29,187 It ain't my fault if you don't like it. 1391 01:03:29,271 --> 01:03:33,521 What I don't like is that you're up in here wasting my time 1392 01:03:33,604 --> 01:03:37,146 when we both know it was either you or Tariq that pulled the trigger. 1393 01:03:37,229 --> 01:03:39,312 ♪♪ 1394 01:03:39,396 --> 01:03:41,771 So I think you should arrest Dre 1395 01:03:41,854 --> 01:03:43,896 and let me and my mother go. 1396 01:03:43,979 --> 01:03:45,687 [laughs] 1397 01:03:45,771 --> 01:03:47,812 See, there's just one problem. 1398 01:03:48,937 --> 01:03:52,479 You were on the scene, Tariq. You were right there. 1399 01:03:52,562 --> 01:03:55,854 I told you I went to the party, and I left to meet with my Uncle Tommy. 1400 01:03:55,937 --> 01:03:58,937 When I came back, 1401 01:03:59,021 --> 01:04:00,812 my dad was already... 1402 01:04:00,896 --> 01:04:02,771 ♪♪ 1403 01:04:02,854 --> 01:04:04,396 -Wow. -He was already... 1404 01:04:04,479 --> 01:04:06,021 That's convenient, 1405 01:04:06,104 --> 01:04:09,479 just like blaming Dre for the murder. 1406 01:04:09,562 --> 01:04:13,562 I don't know, Tariq. See, I don't buy it. I don't buy it. 1407 01:04:13,646 --> 01:04:16,062 I think you know more than you're telling me. 1408 01:04:16,146 --> 01:04:19,396 I think you know exactly who killed your father, 1409 01:04:19,479 --> 01:04:22,562 and I think that person is in this building right now, 1410 01:04:22,646 --> 01:04:24,771 maybe down the hall, maybe in this very room. 1411 01:04:24,854 --> 01:04:27,271 You're right, okay? 1412 01:04:27,354 --> 01:04:30,312 ♪♪ 1413 01:04:34,229 --> 01:04:36,312 May I please have some water? 1414 01:04:36,396 --> 01:04:37,937 Tariq, as your child advocate, 1415 01:04:38,021 --> 01:04:39,312 I can't leave you alone with the U.S. attorney. 1416 01:04:39,396 --> 01:04:40,854 Listen, I'm thirsty, I'm very thirsty, 1417 01:04:40,937 --> 01:04:42,646 and this is not easy for me to speak on. 1418 01:04:42,729 --> 01:04:44,437 So please, can I have some water? 1419 01:04:46,062 --> 01:04:47,646 I'll come and get you 1420 01:04:47,729 --> 01:04:49,479 if he wants to make an official statement. 1421 01:04:49,562 --> 01:04:53,104 Anything he says, all off the record. I'll be right back. 1422 01:04:53,187 --> 01:04:56,104 [uneasy music] 1423 01:04:56,187 --> 01:04:59,104 ♪♪ 1424 01:05:01,354 --> 01:05:03,312 Look, Tariq, if it was your mom-- 1425 01:05:03,396 --> 01:05:04,812 I saw you. 1426 01:05:04,896 --> 01:05:07,854 ♪♪ 1427 01:05:07,937 --> 01:05:10,687 -What? -I saw you at Truth. 1428 01:05:10,771 --> 01:05:12,979 When I came back from meeting with my Uncle Tommy, 1429 01:05:13,062 --> 01:05:14,812 I saw you going through the back of the club 1430 01:05:14,896 --> 01:05:16,229 with a gun in your hand. 1431 01:05:16,312 --> 01:05:18,812 ♪♪ 1432 01:05:18,896 --> 01:05:21,521 No, it wasn't me. 1433 01:05:21,604 --> 01:05:23,812 No, it was. I saw you. 1434 01:05:23,896 --> 01:05:26,896 ♪♪ 1435 01:05:26,979 --> 01:05:29,646 Look, I think Dre killed my dad. 1436 01:05:29,729 --> 01:05:31,396 And I don't want to have to say I saw you 1437 01:05:31,479 --> 01:05:34,479 if you're not the one that did it. 1438 01:05:34,562 --> 01:05:35,979 So you didn't do it, right? 1439 01:05:36,062 --> 01:05:38,812 ♪♪ 1440 01:05:39,854 --> 01:05:42,271 Dre did it, right? 1441 01:05:42,354 --> 01:05:45,187 [dramatic music] 1442 01:05:45,271 --> 01:05:48,229 ♪♪ 1443 01:06:04,687 --> 01:06:07,271 Right. 1444 01:06:07,354 --> 01:06:10,854 It was Coleman all the way. 1445 01:06:10,937 --> 01:06:13,854 ♪♪ 1446 01:06:13,937 --> 01:06:15,771 Good. 1447 01:06:15,854 --> 01:06:18,771 ♪♪ 1448 01:06:21,104 --> 01:06:22,187 You're fucked. 1449 01:06:22,271 --> 01:06:25,437 I'm fucked? Tariq is fucked. 1450 01:06:25,521 --> 01:06:27,354 I think we need to look at him really closely for this. 1451 01:06:27,437 --> 01:06:30,312 Blanca, Tasha and Tariq both say Dre did it. 1452 01:06:30,396 --> 01:06:33,312 You told me he punched you in the face outside Truth 1453 01:06:33,396 --> 01:06:35,771 right after the gunshot. It lines up. 1454 01:06:35,854 --> 01:06:38,562 He's the shooter, and if we prove it, 1455 01:06:38,646 --> 01:06:39,646 your career is over. 1456 01:06:41,271 --> 01:06:43,937 -My career? -You let Coleman out 1457 01:06:44,021 --> 01:06:46,021 when he turned witness against St. Patrick. 1458 01:06:46,104 --> 01:06:47,604 He tricked your marshals and got away. 1459 01:06:47,687 --> 01:06:49,812 If it's true that he killed St. Patrick, 1460 01:06:49,896 --> 01:06:51,771 like I said, you're fucked. 1461 01:06:52,979 --> 01:06:54,479 Saxe. 1462 01:06:54,562 --> 01:06:56,146 Saxe, you have to help me. 1463 01:06:56,229 --> 01:06:57,646 Do I? 1464 01:07:08,937 --> 01:07:11,021 Yeah, I need to see Andre Coleman. 1465 01:07:11,104 --> 01:07:14,104 Can you bring him to an interrogation room? 1466 01:07:14,187 --> 01:07:17,062 [uneasy music] 1467 01:07:17,146 --> 01:07:18,896 What? 1468 01:07:18,979 --> 01:07:21,896 ♪♪ 1469 01:07:28,187 --> 01:07:29,771 What happened to your face? 1470 01:07:29,854 --> 01:07:32,437 Andre Coleman's dead. You know anything about that? 1471 01:07:32,521 --> 01:07:34,187 -Nah. -Your best friend, Spanky, 1472 01:07:34,271 --> 01:07:36,021 was just shot. He's dead too. 1473 01:07:38,104 --> 01:07:39,437 Sounds like a you problem. 1474 01:07:39,521 --> 01:07:41,104 He was your witness, right? 1475 01:07:41,187 --> 01:07:43,771 Put him back on the street. Somebody probably did the math. 1476 01:07:43,854 --> 01:07:47,521 Francis, your whole crew is either dead or in the wind. 1477 01:07:47,604 --> 01:07:49,687 James St. Patrick is dead too. 1478 01:07:49,771 --> 01:07:52,062 Who? Never heard of him. 1479 01:07:56,312 --> 01:07:57,979 You were wearing this watch 1480 01:07:58,062 --> 01:08:02,604 when you were arrested, engraved "J.S.P." 1481 01:08:02,687 --> 01:08:04,521 So? 1482 01:08:04,604 --> 01:08:06,896 We found a burner phone on St. Patrick's body. 1483 01:08:06,979 --> 01:08:08,687 Only a couple numbers saved. 1484 01:08:08,771 --> 01:08:10,646 One was a burner we found on a marshal who works here, 1485 01:08:10,729 --> 01:08:11,979 and he's not talking. 1486 01:08:12,062 --> 01:08:15,146 The other was to an inmate, you. 1487 01:08:16,396 --> 01:08:18,437 [sighs] Can I go back to my cell now? 1488 01:08:18,521 --> 01:08:22,021 I think St. Patrick got you and Spanky moved here to kill Dre. 1489 01:08:22,104 --> 01:08:25,354 Dre got out, killed St. Patrick, but we caught him. 1490 01:08:25,437 --> 01:08:27,854 We brought him back here, and you followed through with the plan, 1491 01:08:27,937 --> 01:08:30,479 and now Spanky's dead, 1492 01:08:30,562 --> 01:08:35,062 but only you and Tommy Egan had motive and opportunity to kill him. 1493 01:08:35,146 --> 01:08:37,646 I think you're connected to all these murders. 1494 01:08:37,729 --> 01:08:40,354 I prove that, 1495 01:08:40,437 --> 01:08:42,062 I can give you the needle. 1496 01:08:42,146 --> 01:08:46,271 The one I know you didn't do is St. Patrick. 1497 01:08:46,354 --> 01:08:49,521 You help me solve that, and I could get you out of here. 1498 01:08:50,854 --> 01:08:53,104 You know what I like about cops? 1499 01:08:53,187 --> 01:08:54,646 You stupid as fuck. 1500 01:08:54,729 --> 01:08:57,062 That bitch-ass nigga Dre killed Ghost? 1501 01:08:57,146 --> 01:08:59,687 Come on. Fuck outta here. 1502 01:08:59,771 --> 01:09:02,271 If you knew anything about that motherfucker, 1503 01:09:02,354 --> 01:09:04,021 you would definitely know that shit. 1504 01:09:04,104 --> 01:09:05,937 Wait. Why? 1505 01:09:06,021 --> 01:09:07,562 Tell me why. 1506 01:09:07,646 --> 01:09:09,312 Time for me to go back to my cell. 1507 01:09:09,396 --> 01:09:12,354 ♪♪ 1508 01:09:14,646 --> 01:09:16,062 Get that eye checked out. 1509 01:09:16,146 --> 01:09:19,062 ♪♪ 1510 01:09:27,062 --> 01:09:29,021 [light jazz music playing] 1511 01:09:29,104 --> 01:09:31,062 [Stern] Tasha, I am devastated. 1512 01:09:31,146 --> 01:09:34,354 I can't believe I lost James so young. 1513 01:09:34,437 --> 01:09:36,979 And Andre Coleman too. Did you hear about that? 1514 01:09:38,312 --> 01:09:40,812 -Andre is dead? -Murdered in prison. 1515 01:09:40,896 --> 01:09:42,271 You think the two events are related? 1516 01:09:42,354 --> 01:09:44,021 ♪♪ 1517 01:09:44,104 --> 01:09:45,646 I don't know. 1518 01:09:45,729 --> 01:09:48,646 But I'm here to talk business. 1519 01:09:48,729 --> 01:09:50,729 Now that James is gone, 1520 01:09:50,812 --> 01:09:54,146 my son, Tariq, controls all his assets, including Truth. 1521 01:09:55,396 --> 01:09:57,979 You do want Truth back, right? 1522 01:09:58,062 --> 01:09:59,854 How much? I'll pay asking. 1523 01:10:01,229 --> 01:10:03,896 There's no amount of money that can buy Truth, 1524 01:10:03,979 --> 01:10:05,812 but you do have something I want. 1525 01:10:05,896 --> 01:10:07,229 ♪♪ 1526 01:10:07,312 --> 01:10:09,562 My son's education. 1527 01:10:09,646 --> 01:10:11,771 Tariq can't get his full inheritance 1528 01:10:11,854 --> 01:10:14,104 unless he graduates college. 1529 01:10:14,187 --> 01:10:17,396 You get him into your alma mater, Stansfield, 1530 01:10:17,479 --> 01:10:20,896 and my son's trust will give you Truth. 1531 01:10:20,979 --> 01:10:22,604 ♪♪ 1532 01:10:22,687 --> 01:10:25,479 You are fascinating. 1533 01:10:25,562 --> 01:10:27,896 And I need him to start tomorrow. 1534 01:10:27,979 --> 01:10:31,812 Tasha, I can get Tariq into Stansfield easily. 1535 01:10:31,896 --> 01:10:34,979 The perks of legal bribery, thanks to years of donations. 1536 01:10:35,062 --> 01:10:37,437 I built the fucking library. 1537 01:10:37,521 --> 01:10:40,646 But there is one more thing I need from you. 1538 01:10:40,729 --> 01:10:42,146 Come work for me. 1539 01:10:42,229 --> 01:10:43,646 ♪♪ 1540 01:10:43,729 --> 01:10:45,729 Are you crazy? 1541 01:10:45,812 --> 01:10:50,521 You need income, and with diversity so en vogue these days, 1542 01:10:50,604 --> 01:10:54,479 my company needs an executive with your...flavor. 1543 01:10:54,562 --> 01:10:56,812 ♪♪ 1544 01:10:56,896 --> 01:10:58,646 Wow. 1545 01:10:58,729 --> 01:11:00,854 Thank you so much. 1546 01:11:00,937 --> 01:11:02,271 Bon appétit. 1547 01:11:10,437 --> 01:11:12,979 [Tariq] Hey, Ma. What'd he say? 1548 01:11:13,062 --> 01:11:14,937 You're in. 1549 01:11:15,021 --> 01:11:18,854 He made some phone calls, and it was done. 1550 01:11:18,937 --> 01:11:20,396 Damn, he got the juice like that? 1551 01:11:20,479 --> 01:11:22,187 He built the library. 1552 01:11:22,271 --> 01:11:23,937 So no more Callister? 1553 01:11:24,021 --> 01:11:25,521 Yeah, but you still need to take the GED. 1554 01:11:25,604 --> 01:11:27,646 But he asked them to enroll you without it. 1555 01:11:27,729 --> 01:11:30,146 We both start tomorrow. You go to school. I go to work. 1556 01:11:30,229 --> 01:11:32,354 -What, he got you a job? -Yes. 1557 01:11:32,437 --> 01:11:34,354 But we got a bigger problem that we need to deal with. 1558 01:11:34,437 --> 01:11:35,396 Dre is dead. 1559 01:11:35,479 --> 01:11:37,229 -What? -Yes. 1560 01:11:37,312 --> 01:11:40,479 And we needed him alive so that he could take the fall, 'Riq. 1561 01:11:40,562 --> 01:11:42,229 Now we gotta find somebody else to blame. 1562 01:11:42,312 --> 01:11:44,812 Trust me, Saxe definitely believed me about Dre. 1563 01:11:44,896 --> 01:11:46,229 How do you know he believed you? 1564 01:11:47,646 --> 01:11:50,354 Look, just-just go to bed. 1565 01:11:50,437 --> 01:11:52,229 I'll figure everything out, all right? 1566 01:11:52,312 --> 01:11:53,479 I got us. 1567 01:11:53,562 --> 01:11:55,271 Everything is good. 1568 01:11:59,687 --> 01:12:00,854 [door thuds shut] 1569 01:12:02,521 --> 01:12:05,396 [uneasy music] 1570 01:12:05,479 --> 01:12:08,437 ♪♪ 1571 01:12:14,521 --> 01:12:17,521 [touch-tones beeping] 1572 01:12:17,604 --> 01:12:19,187 [line trills] 1573 01:12:19,271 --> 01:12:21,771 [operator] 911. What's your emergency? 1574 01:12:21,854 --> 01:12:25,062 Yes, I think I know who killed James St. Patrick. 1575 01:12:25,146 --> 01:12:27,104 [man] ♪ There's no rest... ♪ 1576 01:12:27,187 --> 01:12:29,354 [both moaning] 1577 01:12:29,437 --> 01:12:32,937 Oh, oh, damn. 1578 01:12:33,021 --> 01:12:35,979 Oh, okay. [moans] 1579 01:12:36,062 --> 01:12:39,271 [man] ♪ No, no, no, no, no, no, no, no, no ♪ 1580 01:12:39,354 --> 01:12:41,479 ♪ No, no, no, no, no, no, no, no... ♪ 1581 01:12:41,562 --> 01:12:44,187 Police! Search warrant. 1582 01:12:44,271 --> 01:12:45,604 NYPD! 1583 01:12:45,687 --> 01:12:47,229 What the fuck is going on? 1584 01:12:47,312 --> 01:12:50,229 ♪♪ 1585 01:12:53,937 --> 01:12:55,437 Police! Hands where I can see them. 1586 01:12:55,521 --> 01:12:57,062 Get on the goddamn floor. 1587 01:12:57,146 --> 01:12:58,604 Ma'am, stay right there. 1588 01:12:58,687 --> 01:13:00,104 Arms where I can see them. 1589 01:13:00,187 --> 01:13:02,354 I know my rights, man. Show me a goddamn warrant. 1590 01:13:02,437 --> 01:13:04,396 ♪♪ 1591 01:13:04,479 --> 01:13:05,937 We got a tip that you have an illegal firearm 1592 01:13:06,021 --> 01:13:08,437 on the premises, in violation of your parole. 1593 01:13:08,521 --> 01:13:09,937 We got it. 1594 01:13:10,021 --> 01:13:12,646 [man] ♪ No rest for the wicked... ♪ 1595 01:13:12,729 --> 01:13:15,646 You're under arrest for the murder of James St. Patrick. 1596 01:13:15,729 --> 01:13:17,562 Get up. Get up! 1597 01:13:17,646 --> 01:13:19,479 [man] ♪ There's no rest ♪ 1598 01:13:19,562 --> 01:13:21,354 Officer, that's not my gun. 1599 01:13:21,437 --> 01:13:23,062 Tasha, what the hell is going on? 1600 01:13:23,146 --> 01:13:24,937 [Tirado] You have the right to remain silent. 1601 01:13:25,021 --> 01:13:25,979 Anything you say or do can and will be held against you in a court of law. 1602 01:13:26,062 --> 01:13:27,937 Tasha, tell them I was with you, Tasha. 1603 01:13:28,021 --> 01:13:28,937 [Tirado] You have the right to an attorney. If you cannot afford... 1604 01:13:29,021 --> 01:13:30,396 [Q] Tasha, tell them I was with you. 1605 01:13:30,479 --> 01:13:33,854 Tasha! Tell them I was with you, Tasha! 1606 01:13:33,937 --> 01:13:35,146 Tasha! 1607 01:13:35,229 --> 01:13:37,812 Tell them I was with you! Tell them! Tasha! 1608 01:13:37,896 --> 01:13:40,437 ♪♪ 1609 01:13:40,521 --> 01:13:42,146 [man] ♪ Forgive me for everything I've done ♪ 1610 01:13:42,229 --> 01:13:45,187 ♪♪ 1611 01:13:53,937 --> 01:13:55,646 Mm! 1612 01:13:55,729 --> 01:13:59,687 Your first day of college. [laughs] You excited? 1613 01:13:59,771 --> 01:14:01,646 Actually, I'm very excited. I think this is gonna be fun. 1614 01:14:01,729 --> 01:14:04,729 [chuckles] Well, Big Mama and Yas will be here soon 1615 01:14:04,812 --> 01:14:07,312 -to see you off, so you better hurry up. -[elevator dings] 1616 01:14:07,396 --> 01:14:08,896 [knock at door] 1617 01:14:08,979 --> 01:14:12,354 Oh, see, you better hurry up. That's probably them. 1618 01:14:16,187 --> 01:14:17,896 What do you want now? 1619 01:14:17,979 --> 01:14:19,854 I solved your husband's murder. 1620 01:14:19,937 --> 01:14:21,604 I have an arrest warrant. 1621 01:14:21,687 --> 01:14:23,854 You arrested someone last night. 1622 01:14:23,937 --> 01:14:27,104 We arrested the wrong person because you wanted us to, Tasha. 1623 01:14:27,187 --> 01:14:29,479 Problem is, Quinton told us the whole story. 1624 01:14:29,562 --> 01:14:31,271 What? 1625 01:14:31,354 --> 01:14:34,646 Whatever Quinton told you, he was lying. 1626 01:14:34,729 --> 01:14:37,979 He told us you asked him to drive you to Truth. 1627 01:14:38,062 --> 01:14:39,771 He told us you asked him to wait in the car, 1628 01:14:39,854 --> 01:14:41,854 but he didn't wait in the car, Tasha. 1629 01:14:41,937 --> 01:14:44,271 He went to a diner. He was buying a Red Bull 1630 01:14:44,354 --> 01:14:45,646 when you shot your husband. 1631 01:14:45,729 --> 01:14:47,896 He's on all the cameras. 1632 01:14:47,979 --> 01:14:50,062 He thought he might need an alibi, and he was right. 1633 01:14:50,146 --> 01:14:52,354 No, no, she didn't do this. She didn't do it. 1634 01:14:52,437 --> 01:14:53,896 I'm sorry, Tariq, but she did. 1635 01:14:53,979 --> 01:14:55,646 We're gonna put your mother under arrest. 1636 01:14:55,729 --> 01:14:57,812 -No! No! -Tasha Green St. Patrick, 1637 01:14:57,896 --> 01:14:59,187 you're under arrest for the murder of James St. Patrick. 1638 01:14:59,271 --> 01:15:00,979 No, she didn't do it. 1639 01:15:01,062 --> 01:15:04,271 -She didn't do it! She didn't-- -Tariq, go to school! 1640 01:15:04,354 --> 01:15:06,479 Mom, tell them you didn't do this. Tell them what really happened. 1641 01:15:06,562 --> 01:15:09,896 -Tariq, Tariq, listen to me. Go to school. -[Tariq] No! No! 1642 01:15:09,979 --> 01:15:12,187 ♪♪ 1643 01:15:12,271 --> 01:15:14,729 Live your life. 1644 01:15:14,812 --> 01:15:17,062 [crying] Mom! 1645 01:15:17,146 --> 01:15:18,229 No! 1646 01:15:20,021 --> 01:15:24,396 Mom! Mom! Mom! 1647 01:15:24,479 --> 01:15:27,521 ♪♪ 1648 01:15:27,604 --> 01:15:29,812 [man] ♪ There's no ♪ 1649 01:15:29,896 --> 01:15:34,146 ♪ No, no, no, no, no, no rest ♪ 1650 01:15:34,229 --> 01:15:37,271 ♪ For the wicked ♪ 1651 01:15:39,354 --> 01:15:42,229 [sad piano music] 1652 01:15:42,312 --> 01:15:45,229 ♪♪ 1653 01:15:52,646 --> 01:15:56,104 [Joe] ♪ They say it's a big, rich town ♪ 1654 01:15:56,187 --> 01:15:59,271 ♪♪ 1655 01:15:59,354 --> 01:16:03,604 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1656 01:16:03,687 --> 01:16:04,729 ♪♪ 1657 01:16:04,812 --> 01:16:06,854 ♪ Bright lights, city life ♪ 1658 01:16:06,937 --> 01:16:08,437 ♪ I gotta make it ♪ 1659 01:16:08,521 --> 01:16:11,312 ♪ This is where it goes down ♪ 1660 01:16:11,396 --> 01:16:14,271 ♪♪ 1661 01:16:14,354 --> 01:16:18,312 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1662 01:16:18,396 --> 01:16:19,729 ♪♪ 1663 01:16:19,812 --> 01:16:22,062 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1664 01:16:22,146 --> 01:16:24,937 ♪ I gotta make it ♪ 1665 01:16:25,021 --> 01:16:27,937 ♪♪ 1666 01:16:30,437 --> 01:16:33,479 ♪ It's a big, rich town ♪ 1667 01:16:33,562 --> 01:16:36,646 ♪♪ 1668 01:16:36,729 --> 01:16:40,104 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1669 01:16:40,187 --> 01:16:42,062 ♪♪ 1670 01:16:42,146 --> 01:16:43,771 ♪ Bright lights, city life ♪ 1671 01:16:43,854 --> 01:16:45,271 ♪ I gotta make it ♪ 1672 01:16:45,354 --> 01:16:47,937 ♪ This is where it goes down ♪ 1673 01:16:48,021 --> 01:16:51,146 ♪♪ 1674 01:16:51,229 --> 01:16:55,271 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1675 01:16:55,354 --> 01:16:56,771 ♪♪ 1676 01:16:56,854 --> 01:16:58,854 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1677 01:16:58,937 --> 01:17:00,562 ♪ I gotta make it ♪ 1678 01:17:00,646 --> 01:17:03,521 ♪ This is where it goes down ♪ 1679 01:17:03,604 --> 01:17:06,687 ♪♪ 1680 01:17:06,771 --> 01:17:10,146 ♪ They say it's a big, rich town ♪ 1681 01:17:10,229 --> 01:17:13,312 ♪♪ 1682 01:17:13,396 --> 01:17:16,937 ♪ I just come from the poorest part ♪ 1683 01:17:17,021 --> 01:17:18,896 ♪♪ 1684 01:17:18,979 --> 01:17:20,729 ♪ Bright lights, city life ♪ 1685 01:17:20,812 --> 01:17:22,271 ♪ I gotta make it ♪ 1686 01:17:22,354 --> 01:17:24,854 ♪ This is where it goes down ♪ 1687 01:17:24,937 --> 01:17:28,062 ♪♪ 1688 01:17:28,146 --> 01:17:31,896 ♪ I just happen to come up hard ♪ 1689 01:17:31,979 --> 01:17:33,646 ♪♪ 1690 01:17:33,729 --> 01:17:35,937 ♪ Legal or illegal, baby ♪ 1691 01:17:36,021 --> 01:17:38,479 ♪ I gotta make it ♪ 1692 01:17:38,562 --> 01:17:40,729 ♪♪ 1693 01:17:40,812 --> 01:17:43,729 ♪ Mm ♪ 1694 01:17:43,812 --> 01:17:47,396 ♪ I gotta make it ♪ 1695 01:17:47,479 --> 01:17:50,521 ♪♪ 1696 01:17:50,604 --> 01:17:55,104 ♪ Oh, I hope I make it ♪ 1697 01:17:55,187 --> 01:17:56,437 ♪ Mm ♪ 1698 01:18:01,771 --> 01:18:06,979 [James Blake] ♪ Don't use the word "forever" ♪ 1699 01:18:07,062 --> 01:18:08,521 ♪♪ 1700 01:18:08,604 --> 01:18:11,979 ♪ We live too long to be so loved ♪ 1701 01:18:12,062 --> 01:18:13,646 ♪♪ 1702 01:18:13,729 --> 01:18:19,229 ♪ People change and I can't be tethered ♪ 1703 01:18:19,312 --> 01:18:23,354 ♪ We think we are the only ones ♪ 1704 01:18:23,437 --> 01:18:25,812 ♪♪ 1705 01:18:25,896 --> 01:18:30,437 ♪ You can't walk the streets a ghost anymore ♪ 1706 01:18:30,521 --> 01:18:32,271 ♪♪ 1707 01:18:32,354 --> 01:18:36,937 ♪ You can't walk the streets a ghost anymore ♪ 1708 01:18:37,021 --> 01:18:39,937 ♪♪ 1709 01:18:40,021 --> 01:18:44,937 ♪ Days form like new figures down my road ♪ 1710 01:18:45,021 --> 01:18:47,104 ♪♪ 1711 01:18:47,187 --> 01:18:51,896 ♪ Each one looks more like you than you know ♪ 1712 01:18:51,979 --> 01:18:53,604 ♪♪ 1713 01:18:53,687 --> 01:18:57,479 ♪ And how wonderful ♪ 1714 01:18:57,562 --> 01:19:00,854 ♪ How wonderful ♪ 1715 01:19:00,937 --> 01:19:04,562 ♪ How wonderful ♪ 1716 01:19:04,646 --> 01:19:08,479 ♪ You are ♪ 1717 01:19:08,562 --> 01:19:10,521 ♪♪ 1718 01:19:13,062 --> 01:19:14,479 -[The Notorious B.I.G.] ♪ It was all a dream ♪ -[school bell rings] 1719 01:19:14,562 --> 01:19:16,521 ♪ I used to read "Word Up!" magazine ♪ 1720 01:19:16,604 --> 01:19:18,937 ♪ Salt-N-Pepa and Heavy D up in the limousine... ♪ 1721 01:19:19,021 --> 01:19:20,479 Hey, yo, come on, we gotta move this weight. 1722 01:19:20,562 --> 01:19:22,062 Kanan's gonna be looking for us. 1723 01:19:22,146 --> 01:19:23,937 Said he's gonna introduce us to Breeze tonight. 1724 01:19:24,021 --> 01:19:26,562 A'ight, I'm ready. I just... 1725 01:19:26,646 --> 01:19:28,937 ♪♪ 1726 01:19:29,021 --> 01:19:30,812 Hold up, Tommy. 1727 01:19:30,896 --> 01:19:32,062 Shit, come on. 1728 01:19:32,146 --> 01:19:33,771 I'll be right back. 1729 01:19:33,854 --> 01:19:35,062 Yo, Angie. 1730 01:19:35,146 --> 01:19:37,771 -What's up, Jamie? -What's this? 1731 01:19:37,854 --> 01:19:42,521 It's a school called Choate, in Connecticut. 1732 01:19:42,604 --> 01:19:44,604 Connecticut? 1733 01:19:44,687 --> 01:19:47,562 Yeah. What, you never think about getting out of Queens? 1734 01:19:48,729 --> 01:19:49,896 All the time. 1735 01:19:51,271 --> 01:19:52,146 [desolate music] 1736 01:19:52,229 --> 01:19:53,604 Fuck this. 1737 01:19:54,937 --> 01:19:56,021 How do you like him? 1738 01:19:56,104 --> 01:19:57,979 ♪♪ 1739 01:19:58,062 --> 01:19:59,437 Tell me more about this school. 1740 01:19:59,521 --> 01:20:02,354 [laughs] 1741 01:20:02,437 --> 01:20:04,812 So this is the mission statement. 1742 01:20:04,896 --> 01:20:07,187 They have different programs. 1743 01:20:07,271 --> 01:20:09,021 They have the upper form electives. 1744 01:20:09,104 --> 01:20:11,562 They have environmental art. 1745 01:20:11,646 --> 01:20:14,979 -[Ghost] French? -[Angela] Bonjour! 1746 01:20:15,062 --> 01:20:17,021 -[Ghost] Oui, oui. -[Angela] Oui, oui. [laughs] 1747 01:20:17,104 --> 01:20:20,021 [gentle music] 1748 01:20:20,104 --> 01:20:23,021 ♪♪ 1749 01:20:23,021 --> 01:20:28,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1750 01:20:23,021 --> 01:20:33,021 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 117740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.