All language subtitles for PB I 601

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,323 --> 00:00:08,323 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,323 --> 00:00:09,759 GHOST: Previously onPower... 3 00:00:09,933 --> 00:00:11,805 ANGELA: We went 18 years. 4 00:00:11,979 --> 00:00:13,502 I never stopped thinking about you. 5 00:00:13,676 --> 00:00:15,678 This, us, is real. 6 00:00:15,852 --> 00:00:17,158 [ speaking Spanish ] 7 00:00:17,332 --> 00:00:19,639 This isn't gonna be a happily ever after. 8 00:00:20,640 --> 00:00:21,771 Just help me. 9 00:00:21,945 --> 00:00:23,469 I used to be a good prosecutor. 10 00:00:23,643 --> 00:00:25,210 And I'm trying to be a good man. 11 00:00:25,384 --> 00:00:27,299 Everything I've done for you, 12 00:00:27,473 --> 00:00:28,604 I've done for us. 13 00:00:28,778 --> 00:00:31,955 [ crying ] 14 00:00:32,130 --> 00:00:34,045 I can't get sucked back in, Jamie. 15 00:00:34,219 --> 00:00:36,656 And we can't keep making this a thing. 16 00:00:36,830 --> 00:00:39,528 - I should stay away from you. - [ breathing heavily ] 17 00:00:39,702 --> 00:00:42,270 We should all stay away from each other. 18 00:00:42,444 --> 00:00:44,011 Or we should stick together. 19 00:00:44,185 --> 00:00:46,535 $2 million clean cash that I owe you. 20 00:00:46,709 --> 00:00:48,798 It's a good thing you got me my money, Tommy, 21 00:00:48,972 --> 00:00:50,974 or you'd all be dead right now. 22 00:00:51,149 --> 00:00:52,498 Being inside, 23 00:00:52,672 --> 00:00:54,108 you lose everybody you ever cared about. 24 00:00:54,282 --> 00:00:55,501 But I ain't ever going back. 25 00:00:55,675 --> 00:00:58,069 Are you being held against your will? 26 00:00:58,243 --> 00:00:59,983 - No, no, please! - [ gunshot ] 27 00:01:00,158 --> 00:01:02,638 [ tense music ] 28 00:01:02,812 --> 00:01:05,293 Rest in peace, you tough bastard. 29 00:01:05,467 --> 00:01:06,686 I knew exactly how it would go down. 30 00:01:06,860 --> 00:01:08,470 You could've got yourself killed! 31 00:01:08,644 --> 00:01:10,037 You know I was the only person that really cared for Kanan. 32 00:01:10,211 --> 00:01:12,648 Sorry for your loss, kid. 33 00:01:12,822 --> 00:01:15,216 Your father has been talking to the Feds. 34 00:01:15,390 --> 00:01:16,913 ♪ 35 00:01:17,088 --> 00:01:19,525 I told the Feds I was gonna drop a dime on you. 36 00:01:19,699 --> 00:01:20,656 And I couldn't do it. 37 00:01:20,830 --> 00:01:21,875 A little too late, Dad. 38 00:01:22,049 --> 00:01:22,919 [ gunshot ] 39 00:01:23,094 --> 00:01:25,574 Teresi was a snitch. 40 00:01:25,748 --> 00:01:27,141 He deserved to die. 41 00:01:27,315 --> 00:01:28,882 Would it change anything if you knew 42 00:01:29,056 --> 00:01:30,536 who he was snitching on? 43 00:01:30,710 --> 00:01:31,667 TERESI: Tommy's kept me at arm's length 44 00:01:31,841 --> 00:01:33,365 about anything important. 45 00:01:33,539 --> 00:01:34,801 I got nothing on him, 46 00:01:34,975 --> 00:01:38,152 but I can give you St. Patrick on a stake. 47 00:01:38,326 --> 00:01:40,502 Where'd you get 'em, them pictures of Teresi talking? 48 00:01:40,676 --> 00:01:42,548 Your friend, black guy in a suit. 49 00:01:42,722 --> 00:01:45,638 He gave you those pictures so you would kill Teresi. 50 00:01:45,812 --> 00:01:47,292 He wanted you to do it. 51 00:01:47,466 --> 00:01:48,336 When were you gonna tell me that Terry Silver 52 00:01:48,510 --> 00:01:49,337 was back in town, Tash? 53 00:01:49,511 --> 00:01:50,686 I'ma run off with Terry Silver? 54 00:01:50,860 --> 00:01:52,035 You must be fucking tripping, Ghost. 55 00:01:52,210 --> 00:01:53,167 Well, you can't run off with him, 56 00:01:53,341 --> 00:01:53,863 'cause he's working with the Feds. 57 00:01:54,037 --> 00:01:56,953 ♪ 58 00:02:00,653 --> 00:02:01,915 ANGELA: What is going on here? 59 00:02:02,089 --> 00:02:03,046 You are going to give us 60 00:02:03,221 --> 00:02:05,136 everything you have on St. Patrick, 61 00:02:05,310 --> 00:02:07,007 or else you are going down right along with him. 62 00:02:07,181 --> 00:02:09,531 I want 24 hours to consider. 63 00:02:09,705 --> 00:02:11,316 The clock is ticking, Angela. 64 00:02:11,490 --> 00:02:14,667 I strongly advise you to take a deal 65 00:02:14,841 --> 00:02:17,409 and salvage what's left of your life. 66 00:02:17,583 --> 00:02:19,889 My career's over, Paz, no matter what I do. 67 00:02:20,063 --> 00:02:22,153 Then you start over, without Jamie. 68 00:02:22,327 --> 00:02:23,632 It's not about Jamie. 69 00:02:23,806 --> 00:02:24,894 It's always about Jamie! 70 00:02:25,068 --> 00:02:26,548 They have a witness against you, 71 00:02:26,722 --> 00:02:28,942 and sheis willing to testify. 72 00:02:29,116 --> 00:02:30,335 That's why you asked me here, to figure out 73 00:02:30,509 --> 00:02:31,988 if I was testifying against you? 74 00:02:32,163 --> 00:02:34,382 - Are you? - No. 75 00:02:34,556 --> 00:02:36,819 [ pounds locker ] I thought we were supposed to be honest with each other. 76 00:02:36,993 --> 00:02:38,734 What the hell happened to Terry Silver, hmm? 77 00:02:38,908 --> 00:02:41,128 ♪ 78 00:02:41,302 --> 00:02:42,738 I didn't kill him. 79 00:02:42,912 --> 00:02:44,479 I want to believe you. 80 00:02:44,653 --> 00:02:47,569 ♪ 81 00:02:49,441 --> 00:02:51,704 I love you, Angie. 82 00:02:53,488 --> 00:02:55,316 - [ silenced gunshot ] - [ gasps ] 83 00:02:55,490 --> 00:02:57,492 [ gasping ] Jamie. 84 00:02:58,580 --> 00:03:02,628 JOE: ♪ They say this is a big, rich town, yeah, yeah ♪ 85 00:03:02,802 --> 00:03:06,327 ♪ And I just come from the poorest part, oh ♪ 86 00:03:06,501 --> 00:03:08,329 ♪ Bright lights, city life ♪ 87 00:03:08,503 --> 00:03:10,331 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 88 00:03:10,505 --> 00:03:13,160 ♪ Yeah, yeah ♪ 89 00:03:13,334 --> 00:03:15,554 ♪ I just happen to come up hard ♪ 90 00:03:15,728 --> 00:03:17,208 ♪ Come up hard ♪ 91 00:03:17,382 --> 00:03:19,122 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 92 00:03:19,297 --> 00:03:21,124 50 CENT: ♪ I never took a straight path nowhere ♪ 93 00:03:21,299 --> 00:03:23,257 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 94 00:03:23,431 --> 00:03:24,867 ♪ I live, I learn ♪ 95 00:03:25,041 --> 00:03:26,695 ♪ Yeah, slick talker, shit talker ♪ 96 00:03:26,869 --> 00:03:28,306 ♪ New Yorker, collecting property ♪ 97 00:03:28,480 --> 00:03:30,003 ♪ PlayingMonopoly ♪ 98 00:03:30,177 --> 00:03:31,439 ♪ You might wanna bond with us ♪ 99 00:03:31,613 --> 00:03:32,614 ♪ Build and break bread ♪ 100 00:03:32,788 --> 00:03:34,007 ♪ You think I'm fuck around ♪ 101 00:03:34,181 --> 00:03:35,748 ♪ Look, there's money to make here ♪ 102 00:03:35,922 --> 00:03:38,185 ♪ More snakes than rats, just habits of my habitat ♪ 103 00:03:38,359 --> 00:03:40,840 ♪ Grab the strap, I'ma show you who to blam it at ♪ 104 00:03:41,014 --> 00:03:43,625 ♪ Goddamn, can't we all just get along ♪ 105 00:03:43,799 --> 00:03:46,237 ♪ Hell naw, not when you forget who put you on ♪ 106 00:03:46,411 --> 00:03:48,456 ♪ My plug gave me the keys to success ♪ 107 00:03:48,630 --> 00:03:51,154 ♪ Take two and make three, they the best ♪ 108 00:03:51,329 --> 00:03:53,940 ♪ Pure shit, not weird shit, I got this ♪ 109 00:03:54,114 --> 00:03:56,247 ♪ Fearless, not careless, now watch this ♪ 110 00:03:56,421 --> 00:03:58,553 ♪ Money flip like it's supposed to flip ♪ 111 00:03:58,727 --> 00:04:00,816 ♪ Re-up, then double up, watch me hit the lick ♪ 112 00:04:00,990 --> 00:04:03,166 JOE: ♪ They say this is a big, rich town ♪ 113 00:04:03,341 --> 00:04:05,299 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 114 00:04:05,473 --> 00:04:09,085 ♪ I just come from the poorest part, oh ♪ 115 00:04:09,260 --> 00:04:10,826 ♪ Bright lights, city life ♪ 116 00:04:11,000 --> 00:04:13,046 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 117 00:04:13,220 --> 00:04:15,570 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 118 00:04:15,744 --> 00:04:18,356 ♪ I just happen to come up hard ♪ 119 00:04:18,530 --> 00:04:20,009 ♪ Come up hard ♪ 120 00:04:20,183 --> 00:04:22,185 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 121 00:04:22,360 --> 00:04:25,232 ♪ 122 00:04:28,061 --> 00:04:29,845 [ dramatic music ] 123 00:04:30,019 --> 00:04:30,933 - [ sirens wailing ] - Angie, Angie. 124 00:04:31,107 --> 00:04:33,719 - Angie, stay with me. - Jamie... 125 00:04:33,893 --> 00:04:35,329 Come on, man. Do something. Do something! 126 00:04:35,503 --> 00:04:36,765 We're doing everything we can, sir! Give me some room to work! 127 00:04:36,939 --> 00:04:38,158 No, no, no! 128 00:04:38,332 --> 00:04:40,073 [ sirens wailing ] 129 00:04:40,247 --> 00:04:42,205 I'm right here. I'm right here. 130 00:04:42,380 --> 00:04:43,468 - Keep bagging. - Go on four. 131 00:04:43,642 --> 00:04:45,121 I'm sorry, sir. This is as far as you go. 132 00:04:45,296 --> 00:04:46,906 - No, I-I have to go inside. - Are you her husband? 133 00:04:47,080 --> 00:04:48,951 - Not exactly. - Then you have to stay out here. 134 00:04:49,125 --> 00:04:50,475 - No, you don't understand. - I'm sorry, she's going directly into surgery. 135 00:04:50,649 --> 00:04:52,564 The surgeon will be out to talk to you when we know more. 136 00:04:52,738 --> 00:04:54,043 - [ No Wyld's "Air" ] - MO KHEIR: ♪ And hey ♪ 137 00:04:54,217 --> 00:04:56,176 ♪ I don't need to stay on the move every day ♪ 138 00:04:56,350 --> 00:04:57,525 ♪ Hope I never make it, though ♪ 139 00:04:57,699 --> 00:04:59,092 Gonna have to ask you a few questions. 140 00:04:59,266 --> 00:05:00,311 MO KHEIR: ♪ Feel it bending corners ♪ 141 00:05:00,485 --> 00:05:02,138 ♪ No stopping what it's coming for ♪ 142 00:05:02,313 --> 00:05:03,662 ♪ The time to open bending doors ♪ 143 00:05:03,836 --> 00:05:05,359 - [ cell phone buzzes ] - Tommy. Did you do it? 144 00:05:05,533 --> 00:05:06,839 'Keisha, stop asking questions! 145 00:05:07,013 --> 00:05:08,710 Just grab me some clothes and get back to your place. 146 00:05:08,884 --> 00:05:11,234 I'll call you later to meet. Stay by the phone. 147 00:05:11,409 --> 00:05:13,367 Okay. 148 00:05:13,541 --> 00:05:14,934 Well, I'm glad you all right. 149 00:05:15,108 --> 00:05:16,152 Damn. 150 00:05:16,327 --> 00:05:17,502 ♪ 151 00:05:17,676 --> 00:05:19,286 MAN: Did you see the shooter? 152 00:05:19,460 --> 00:05:20,766 No. 153 00:05:20,940 --> 00:05:22,115 - You did what? - I shot her! 154 00:05:22,289 --> 00:05:23,464 That bitch is down for the count. 155 00:05:23,638 --> 00:05:24,683 Down for the count? What the fuck, Tommy? 156 00:05:24,857 --> 00:05:26,162 Are you sure she's dead? 157 00:05:26,337 --> 00:05:27,903 Well, I couldn't get close enough to check her pulse. 158 00:05:28,077 --> 00:05:29,296 I had to get the fuck out of there! 159 00:05:29,470 --> 00:05:31,429 But I got her right in the chest. 160 00:05:31,603 --> 00:05:33,169 I'ma need you to give me an alibi. 161 00:05:33,344 --> 00:05:34,954 If she's still alive, she could be in a hospital bed 162 00:05:35,128 --> 00:05:36,564 right now, talking to the fucking cops. 163 00:05:36,738 --> 00:05:38,523 No fucking alibi's gonna help you! 164 00:05:38,697 --> 00:05:40,307 I can't believe you didn't make sure she was gone. 165 00:05:40,481 --> 00:05:42,353 I couldn't double-check. Ghost was right there! 166 00:05:42,527 --> 00:05:44,442 WOMAN: I've seen a lot of these, Mr. St. Patrick. 167 00:05:44,616 --> 00:05:46,139 And from the blood on your shirt, 168 00:05:46,313 --> 00:05:47,619 you were pretty close to Miss Valdes. 169 00:05:47,793 --> 00:05:49,055 I was. 170 00:05:49,229 --> 00:05:50,448 MAN: And you didn't see anything? 171 00:05:50,622 --> 00:05:52,101 [ indistinct police radio chatter ] 172 00:05:52,275 --> 00:05:53,755 No. 173 00:05:53,929 --> 00:05:55,540 I had my back turned to whoever shot her. 174 00:05:55,714 --> 00:05:57,759 Hmm, 'cause you're taller and wider than Miss Valdes. 175 00:05:57,933 --> 00:05:59,413 So if someone was aiming at her, 176 00:05:59,587 --> 00:06:02,547 they would've hit you first. 177 00:06:02,721 --> 00:06:03,852 Look, she'll tell you 178 00:06:04,026 --> 00:06:05,419 as soon as she gets out of surgery, okay? 179 00:06:05,593 --> 00:06:06,768 She'll tell you she shoved me out of the way. 180 00:06:06,942 --> 00:06:09,075 Can I please go back outside now? 181 00:06:09,249 --> 00:06:10,337 Wait a fucking minute. 182 00:06:10,511 --> 00:06:11,904 Who were you there to kill, Tommy? 183 00:06:12,078 --> 00:06:13,514 [ distant sirens wailing ] 184 00:06:13,688 --> 00:06:14,646 I cannot believe this shit. 185 00:06:14,820 --> 00:06:17,213 I told you to hold off on Angela. 186 00:06:17,388 --> 00:06:19,781 And we sure as hell didn't talk about you killing Ghost. 187 00:06:19,955 --> 00:06:21,566 I'm not letting you do that to Tariq and Yas. 188 00:06:21,740 --> 00:06:23,350 Wait, back up a minute here. 189 00:06:23,524 --> 00:06:25,526 Why the fuck I need your permission for anything? 190 00:06:25,700 --> 00:06:27,223 You're here asking me for a goddamn alibi. 191 00:06:27,398 --> 00:06:29,008 I would say you need me quite a bit. 192 00:06:29,182 --> 00:06:32,359 Did you turn around when you heard the shot? 193 00:06:32,533 --> 00:06:35,188 Like I said, I didn't see anything. 194 00:06:35,362 --> 00:06:39,105 Ghost tricked me into killing my father. 195 00:06:39,279 --> 00:06:40,628 [ chuckling ] And you think 196 00:06:40,802 --> 00:06:44,589 I'ma let some shit like that just slide? 197 00:06:44,763 --> 00:06:47,635 Then you don't know who the fuck I am. 198 00:06:47,809 --> 00:06:49,637 I'm sorry about the kids, Tasha. 199 00:06:49,811 --> 00:06:54,033 [ inhales sharply ] They already been through a lot. 200 00:06:54,207 --> 00:06:57,776 And I get it if you gotta make a move against me. 201 00:06:57,950 --> 00:07:01,257 But this how I'm moving now. 202 00:07:01,432 --> 00:07:03,956 ♪ 203 00:07:04,130 --> 00:07:05,871 All right, does Ghost know it was you? 204 00:07:06,045 --> 00:07:07,350 Motherfucker saw me. 205 00:07:07,525 --> 00:07:09,962 Shit. You fucked up, Tommy. 206 00:07:10,136 --> 00:07:11,572 What the fuck? 207 00:07:11,746 --> 00:07:13,705 You took a shot at the devil and you missed. 208 00:07:13,879 --> 00:07:16,795 WOMAN: Do you know anyone who would have wanted to hurt Miss Valdes? 209 00:07:16,969 --> 00:07:18,797 No. 210 00:07:18,971 --> 00:07:20,842 MAN: Did you want to hurt Miss Valdes? 211 00:07:21,016 --> 00:07:23,584 No. 212 00:07:23,758 --> 00:07:24,759 Can I please go? 213 00:07:24,933 --> 00:07:27,719 ♪ 214 00:07:27,893 --> 00:07:29,155 Thank you. 215 00:07:29,329 --> 00:07:31,940 KAMAU: ♪ Yeah ♪ 216 00:07:32,114 --> 00:07:33,986 Plus, I don't even know where Terry Silver is. 217 00:07:34,160 --> 00:07:35,988 I don't know if he ran again, but what I do know 218 00:07:36,162 --> 00:07:37,685 is that if something happened to him, 219 00:07:37,859 --> 00:07:39,252 if Ghost happened to him-- 220 00:07:39,426 --> 00:07:40,427 Well, all the more reason, if Ghost comes after me, 221 00:07:40,601 --> 00:07:41,428 you should let me handle it. 222 00:07:41,602 --> 00:07:42,560 No. Tommy, look. 223 00:07:42,734 --> 00:07:44,300 I know Ghost is fucked up, okay? 224 00:07:44,475 --> 00:07:46,912 But I'm not down with either of you killing each other. 225 00:07:47,086 --> 00:07:48,304 If you want me to give you an alibi, 226 00:07:48,479 --> 00:07:50,611 you better fix this shit between you and Ghost. 227 00:07:50,785 --> 00:07:52,961 You're not the only ones this shit is gonna hurt. 228 00:07:53,135 --> 00:07:55,355 KAMAU: ♪ Yeah ♪ 229 00:07:55,529 --> 00:08:00,229 ♪ I can feel it coming in the air ♪ 230 00:08:00,403 --> 00:08:02,493 ♪ Oh ♪ 231 00:08:02,667 --> 00:08:06,366 WYNNE: ♪ I feel it coming ♪ 232 00:08:06,540 --> 00:08:09,761 ♪ I feel it coming down for me ♪ 233 00:08:09,935 --> 00:08:12,851 ♪ 234 00:08:13,025 --> 00:08:17,116 ♪ I see it coming ♪ 235 00:08:17,290 --> 00:08:20,685 ♪ I see it coming down tonight ♪ 236 00:08:20,859 --> 00:08:23,122 [ indistinct chatter ] 237 00:08:23,296 --> 00:08:25,080 You think they still make black-and-whites? 238 00:08:25,254 --> 00:08:28,431 Only one way to find out, Miss Big-Time. 239 00:08:28,606 --> 00:08:31,260 WYNNE: ♪ Feel it tonight ♪ 240 00:08:31,434 --> 00:08:33,654 It just feels right. 241 00:08:33,828 --> 00:08:35,047 WYNNE: ♪ Don't you sweat ♪ 242 00:08:35,221 --> 00:08:38,485 I know. 243 00:08:38,659 --> 00:08:39,660 Me too. 244 00:08:39,834 --> 00:08:41,662 WYNNE: ♪ Feel it coming ♪ 245 00:08:41,836 --> 00:08:44,230 ♪ 246 00:08:44,404 --> 00:08:45,492 ♪ I won't let go ♪ 247 00:08:45,666 --> 00:08:47,538 [ door clicks open ] 248 00:08:47,712 --> 00:08:48,930 Paz, when did you get here? 249 00:08:49,104 --> 00:08:50,453 - How is she? - Murderer! 250 00:08:50,628 --> 00:08:51,977 - How is she? - Murderer! 251 00:08:52,151 --> 00:08:55,415 Murderer! You killed my sister! 252 00:08:55,589 --> 00:08:58,200 [ screaming, weeping ] 253 00:08:58,374 --> 00:09:00,202 - KAMA: ♪ Yeah ♪ - WYNNE: ♪ Feel it ♪ 254 00:09:00,376 --> 00:09:03,292 ♪ 255 00:09:06,252 --> 00:09:09,037 TAMEIKA: Angela was pronounced dead ten minutes ago. 256 00:09:09,211 --> 00:09:12,606 She passed away during surgery for a gunshot wound to the chest. 257 00:09:12,780 --> 00:09:15,087 Someone was supposed to be watching her. 258 00:09:15,261 --> 00:09:16,784 How the hell did this happen? 259 00:09:16,958 --> 00:09:18,307 SAXE: She had a tail, right? 260 00:09:18,481 --> 00:09:19,787 She ditched it. 261 00:09:19,961 --> 00:09:21,049 Were you gonna tell anybody about that? 262 00:09:21,223 --> 00:09:22,355 We thought she was in for the night. 263 00:09:22,529 --> 00:09:23,704 But she went back out. 264 00:09:23,878 --> 00:09:25,053 And St. Patrick got her there, 265 00:09:25,227 --> 00:09:26,707 with none of your agents there to stop him. 266 00:09:26,881 --> 00:09:28,535 We don't know it was St. Patrick. 267 00:09:28,709 --> 00:09:29,754 Tameika, come on. 268 00:09:29,928 --> 00:09:31,407 She's right, we don't know anything. 269 00:09:31,582 --> 00:09:33,322 So you and your goddamn assumptions are irrelevant. 270 00:09:33,496 --> 00:09:35,716 We--we had four potential defendants. 271 00:09:35,890 --> 00:09:38,371 we had one potential witness: Angela. 272 00:09:38,545 --> 00:09:40,068 She knew she was in danger. 273 00:09:40,242 --> 00:09:41,504 Who--who else would she let 274 00:09:41,679 --> 00:09:42,854 get in close enough for this to happen? 275 00:09:43,028 --> 00:09:45,334 What, Tasha? I don't think so. 276 00:09:45,508 --> 00:09:47,641 Tommy Egan? I highly fucking doubt it. 277 00:09:47,815 --> 00:09:49,512 But this motherfucker? 278 00:09:49,687 --> 00:09:52,037 And tell me St. Patrick doesn't benefit the most from her death. 279 00:09:53,516 --> 00:09:55,518 A death that you let happen, Jerry. 280 00:09:55,693 --> 00:09:56,998 Fuck you, Saxe. 281 00:09:57,172 --> 00:09:58,173 You all made the decision to let her 282 00:09:58,347 --> 00:09:59,305 walk out of here in the first place. 283 00:09:59,479 --> 00:10:00,828 There was enough to arrest! 284 00:10:01,002 --> 00:10:01,873 TAMEIKA: Jerry is right, Cooper. 285 00:10:02,047 --> 00:10:03,309 We are all to blame. 286 00:10:03,483 --> 00:10:05,093 And if St. Patrick is guilty, 287 00:10:05,267 --> 00:10:07,052 we don't have any evidence or proof. 288 00:10:07,226 --> 00:10:08,923 [ dramatic music ] 289 00:10:09,097 --> 00:10:10,446 I'll get the evidence. 290 00:10:10,621 --> 00:10:13,536 ♪ 291 00:10:14,363 --> 00:10:16,888 And I'll prove it. 292 00:10:17,062 --> 00:10:19,891 ♪ 293 00:10:23,982 --> 00:10:25,940 We all put her in jeopardy 294 00:10:26,114 --> 00:10:28,116 when we let her walk out that door. 295 00:10:28,290 --> 00:10:30,031 It's personal for all of us. 296 00:10:30,205 --> 00:10:31,816 No. 297 00:10:31,990 --> 00:10:34,993 He lost Greg, then Mike, and now Angela. 298 00:10:35,167 --> 00:10:38,257 It's more personal for him. 299 00:10:38,431 --> 00:10:41,129 This is a dangerous fucking place to work. 300 00:10:41,303 --> 00:10:44,219 ♪ 301 00:10:51,444 --> 00:10:54,229 [ somber music ] 302 00:10:54,403 --> 00:10:57,319 ♪ 303 00:11:08,809 --> 00:11:11,638 [ distant sirens wailing ] 304 00:11:11,812 --> 00:11:14,554 [ dramatic music ] 305 00:11:14,728 --> 00:11:17,688 ♪ 306 00:11:25,304 --> 00:11:28,350 [ sniffling ] 307 00:11:28,524 --> 00:11:31,179 [ woman speaking indistinctly over PA system ] 308 00:11:38,665 --> 00:11:39,797 [ door clicks shut ] 309 00:11:39,971 --> 00:11:41,233 Who are you? 310 00:11:44,236 --> 00:11:46,629 Uh, my name is Cooper Saxe. 311 00:11:46,804 --> 00:11:49,023 I used to work with your sister. 312 00:11:49,197 --> 00:11:53,724 Yeah. [ sniffles ] She mentioned you a few times. 313 00:11:54,594 --> 00:11:56,335 She said you were a real asshole. 314 00:11:56,509 --> 00:11:57,902 [ sniffles ] 315 00:11:59,860 --> 00:12:02,863 She was right. I was an asshole to her, but... 316 00:12:05,170 --> 00:12:06,606 I never wanted this to happen. 317 00:12:09,000 --> 00:12:11,263 I'm gonna convict the man who killed her, I promise you that. 318 00:12:16,050 --> 00:12:17,791 We need you to authorize an autopsy. 319 00:12:17,965 --> 00:12:19,967 Mm. [ sniffles ] 320 00:12:20,141 --> 00:12:21,664 You don't need to cut my sister open 321 00:12:21,839 --> 00:12:24,711 to know that Jamie St. Patrick did this. 322 00:12:27,018 --> 00:12:29,498 He was just here. Go fucking arrest him. 323 00:12:29,672 --> 00:12:32,153 I-I wish I could, believe me. 324 00:12:32,327 --> 00:12:35,069 - It's not that easy. - [ sniffles ] 325 00:12:36,244 --> 00:12:38,986 Without an autopsy, crucial evidence may be lost. 326 00:12:41,380 --> 00:12:43,948 I know you all turned your backs on her. 327 00:12:44,122 --> 00:12:45,819 And now you're in my face 328 00:12:45,993 --> 00:12:48,256 with these bullshit crocodile tears, 329 00:12:48,430 --> 00:12:52,217 asking for permission to mutilate my sister's body. 330 00:12:52,391 --> 00:12:54,872 Mm? Mm-mm. 331 00:12:55,046 --> 00:12:57,091 [ grunts softly ] 332 00:12:57,265 --> 00:12:59,485 You're right. It's my fault. 333 00:13:01,008 --> 00:13:02,618 All of us are to blame. 334 00:13:04,577 --> 00:13:06,797 But if you don't consent to this autopsy 335 00:13:06,971 --> 00:13:09,103 and St. Patrick gets away... 336 00:13:15,109 --> 00:13:17,677 Only person to blame is gonna be you. 337 00:13:17,851 --> 00:13:20,636 [ soft dramatic music ] 338 00:13:20,811 --> 00:13:23,726 ♪ 339 00:13:34,476 --> 00:13:37,088 [ cries ] 340 00:13:43,355 --> 00:13:44,573 Tommy. 341 00:13:44,747 --> 00:13:45,400 - [ shushing ] - The fuck? 342 00:13:45,574 --> 00:13:46,532 'Keisha, shh. 343 00:13:47,925 --> 00:13:49,274 Did you do it? 344 00:13:49,448 --> 00:13:51,406 - Ghost is still breathing. - [ exhales ] 345 00:13:51,580 --> 00:13:52,930 But I need you to do something for me. 346 00:13:53,104 --> 00:13:56,063 - What? - I need you to take this. 347 00:13:56,237 --> 00:13:57,848 - Mm-mm. - And I need you to toss it in the river. 348 00:13:58,022 --> 00:14:00,459 I can't have nobody find this. Can you do this for me? 349 00:14:00,633 --> 00:14:03,549 'Keisha? 'Keisha, you gonna do this or not? 350 00:14:03,723 --> 00:14:05,464 All right. I'll do it. 351 00:14:05,638 --> 00:14:07,727 [ tense music ] 352 00:14:07,901 --> 00:14:10,164 Tommy? Where you going now? 353 00:14:10,338 --> 00:14:11,774 Don't worry. I'll call you. 354 00:14:11,949 --> 00:14:13,341 - The fuck? - [ car door shuts ] 355 00:14:13,515 --> 00:14:14,952 - TOMMY: Just do it, 'Keisha. - [ engine revving ] 356 00:14:15,126 --> 00:14:18,042 ♪ 357 00:14:33,492 --> 00:14:35,624 [ dramatic music ] 358 00:14:35,798 --> 00:14:37,931 [ both grunting ] 359 00:14:38,105 --> 00:14:40,368 Did you really think I wasn't gonna find out what you did? 360 00:14:40,542 --> 00:14:41,369 What I did? 361 00:14:41,543 --> 00:14:42,327 Motherfucker. 362 00:14:42,501 --> 00:14:43,806 [ both grunting ] 363 00:14:43,981 --> 00:14:45,243 [ groans ] 364 00:14:45,417 --> 00:14:46,548 You killed Angela. She's dead! 365 00:14:46,722 --> 00:14:47,636 [ blow lands ] 366 00:14:47,810 --> 00:14:50,683 ♪ 367 00:14:52,206 --> 00:14:54,469 - Come here, motherfucker. - [ groans ] 368 00:14:54,643 --> 00:14:57,516 You tricked me into killing Teresi! 369 00:14:57,690 --> 00:14:59,344 [ screams ] Fuck. 370 00:14:59,518 --> 00:15:02,216 He was snitching on you the whole time, not me! 371 00:15:02,390 --> 00:15:04,653 [ both grunting ] 372 00:15:04,827 --> 00:15:05,959 - Ah, fuck. - [ blow lands ] 373 00:15:06,133 --> 00:15:07,526 Oh, shit! [ groans ] 374 00:15:07,700 --> 00:15:09,528 And you knew the whole fucking time! 375 00:15:09,702 --> 00:15:11,486 [ blows land ] 376 00:15:11,660 --> 00:15:13,271 Fuck, man. [ groans ] 377 00:15:13,445 --> 00:15:14,750 Motherfucker. 378 00:15:14,925 --> 00:15:16,491 - [ groans painfully ] - Fuck you, motherfucker. 379 00:15:16,665 --> 00:15:19,494 Fuck you, motherfucker. [ grunting ] 380 00:15:19,668 --> 00:15:21,627 Yeah, that bullet was meant for you. 381 00:15:21,801 --> 00:15:23,237 But I'm glad she got it. 382 00:15:23,411 --> 00:15:25,457 Now we both gotta live with our mistakes. 383 00:15:25,631 --> 00:15:27,850 [ door clicks open ] 384 00:15:28,025 --> 00:15:29,374 Dad, Uncle Tommy! What the fuck? 385 00:15:29,548 --> 00:15:32,507 - [ blow lands ] - Yo, what's going on? 386 00:15:32,681 --> 00:15:34,161 Why aren't you in fucking school? 387 00:15:34,335 --> 00:15:35,946 - Tariq, what are you doing here? - Why you guys fighting? 388 00:15:36,120 --> 00:15:37,382 I'll explain to you after you explain to me 389 00:15:37,556 --> 00:15:39,253 why the fuck you not in school in the car. 390 00:15:39,427 --> 00:15:40,472 - Go! - I ain't going nowhere with you. 391 00:15:40,646 --> 00:15:41,647 I came here to talk to Uncle Tommy. 392 00:15:41,821 --> 00:15:42,691 Hey, you ain't got to call him that. 393 00:15:42,865 --> 00:15:44,084 He ain't part of the family no more. 394 00:15:44,258 --> 00:15:46,391 Yeah, too bad that ain't your decision to make, Ghost. 395 00:15:46,565 --> 00:15:47,958 Get the fuck off me. 396 00:15:49,742 --> 00:15:51,700 You got ten minutes. 397 00:15:51,874 --> 00:15:53,441 I'll take my time. 398 00:15:53,615 --> 00:15:54,616 Tommy, this shit ain't over. 399 00:15:54,790 --> 00:15:55,966 It is for me. 400 00:15:56,879 --> 00:15:58,316 Give me the gun. 401 00:16:03,103 --> 00:16:04,626 Yo, what's going on? 402 00:16:04,800 --> 00:16:06,106 Why you guys fighting? 403 00:16:06,280 --> 00:16:08,108 You're gonna pay for that with him later. 404 00:16:11,111 --> 00:16:13,374 What you want to talk to me about? 405 00:16:13,548 --> 00:16:15,855 Listen, I gotta do something, but... 406 00:16:16,029 --> 00:16:17,335 I need you to do it with me. 407 00:16:17,509 --> 00:16:18,379 [ cell phone buzzes ] 408 00:16:18,553 --> 00:16:19,902 Okay. 409 00:16:22,601 --> 00:16:23,732 We'll do it. 410 00:16:26,170 --> 00:16:28,389 But I got some business I gotta take care of right now. 411 00:16:28,563 --> 00:16:30,130 Okay? So we'll have to talk later. 412 00:16:38,747 --> 00:16:41,054 - How'd he do it? - Do what? 413 00:16:41,228 --> 00:16:42,882 I told you there was a female witness 414 00:16:43,056 --> 00:16:45,493 who could identify James St. Patrick as Ghost. 415 00:16:45,667 --> 00:16:48,757 That witness was not Angela Valdes. 416 00:16:48,931 --> 00:16:50,324 But St. Patrick thought it was. 417 00:16:50,498 --> 00:16:52,196 Which motivated him to lure Angela 418 00:16:52,370 --> 00:16:55,547 to their old high school in Queens and kill her. 419 00:16:55,721 --> 00:16:57,418 Angela Valdes is dead? 420 00:16:57,592 --> 00:17:00,160 Don't fucking play stupid with me, Proctor. You set this up. 421 00:17:00,334 --> 00:17:01,596 I don't know what you think you're trying to do, 422 00:17:01,770 --> 00:17:03,120 but let met save you some time. 423 00:17:03,294 --> 00:17:06,427 Okay, I know how James felt about Angela. 424 00:17:06,601 --> 00:17:08,168 He would never hurt that woman. 425 00:17:08,342 --> 00:17:10,692 You told St. Patrick about the female witness. 426 00:17:10,866 --> 00:17:13,608 See, that makes you an accessory to murder. 427 00:17:13,782 --> 00:17:15,175 Now, wait a second. 428 00:17:15,349 --> 00:17:17,917 Okay, I had nothing to do with Angela's death. 429 00:17:18,091 --> 00:17:19,919 You shared confidential information with me 430 00:17:20,093 --> 00:17:22,748 about a federal witness. 431 00:17:22,922 --> 00:17:24,010 Who else did you tell? 432 00:17:24,184 --> 00:17:26,578 [ soft dramatic music ] 433 00:17:26,752 --> 00:17:29,798 What--maybe you're the one to blame for Angela's death. 434 00:17:29,972 --> 00:17:32,845 ♪ 435 00:17:42,202 --> 00:17:45,205 [ faint indistinct chatter ] 436 00:17:45,379 --> 00:17:48,121 - [ telephone rings ] - Eastern District. 437 00:17:48,295 --> 00:17:50,080 What's going on here? 438 00:17:50,254 --> 00:17:52,386 What the hell does it look like? 439 00:17:52,560 --> 00:17:56,303 The DOJ needed a scapegoat, so they let me go. 440 00:17:56,477 --> 00:17:59,480 Now Jacob Warner is the new U.S. attorney for the Eastern District, 441 00:17:59,654 --> 00:18:01,482 and my black ass is out of a job. 442 00:18:01,656 --> 00:18:04,355 [ chuckles humorlessly ] Good luck, Saxe. 443 00:18:04,529 --> 00:18:05,834 Wait, Tameika-- 444 00:18:07,662 --> 00:18:09,751 Fuck. 445 00:18:09,925 --> 00:18:11,231 [ opera music playing ] 446 00:18:11,405 --> 00:18:12,493 [ exhales sharply ] 447 00:18:12,667 --> 00:18:14,626 ♪ 448 00:18:14,800 --> 00:18:16,280 Hey, I'm Cooper Saxe. 449 00:18:16,454 --> 00:18:18,412 I know exactly who you are. 450 00:18:18,586 --> 00:18:20,066 Why weren't you in your office earlier? 451 00:18:20,240 --> 00:18:22,112 Uh, I-I went to go see about a potential lead 452 00:18:22,286 --> 00:18:23,591 for the Valdes murder. 453 00:18:23,765 --> 00:18:25,854 Uh-huh. How'd it go? 454 00:18:26,028 --> 00:18:27,029 It was a dead end. 455 00:18:27,204 --> 00:18:29,206 "Mom: kind, caring, beautiful." 456 00:18:29,380 --> 00:18:30,859 Mine wasn't. 457 00:18:31,033 --> 00:18:32,861 I'll have security walk you out. 458 00:18:33,035 --> 00:18:36,517 Uh, I believe, sir, that Angela's death was provoked by a leak. 459 00:18:36,691 --> 00:18:38,389 - [ mouse clicks ] - [ opera music stops ] 460 00:18:40,956 --> 00:18:43,133 I know the employee responsible for the leak. 461 00:18:45,570 --> 00:18:46,614 Me. 462 00:18:48,529 --> 00:18:50,488 I told James St. Patrick's lawyer, Joe Proctor, 463 00:18:50,662 --> 00:18:52,142 that we had a female witness, 464 00:18:52,316 --> 00:18:53,491 one that could identify his client. 465 00:18:53,665 --> 00:18:55,188 And I totally went to him with the intention 466 00:18:55,362 --> 00:18:56,668 of getting him to talk. 467 00:18:56,842 --> 00:18:58,104 And shortly after that, 468 00:18:58,278 --> 00:19:01,586 Angela Valdes, James St. Patrick's mistress, 469 00:19:01,760 --> 00:19:03,196 ends up shot dead. 470 00:19:03,370 --> 00:19:04,937 You understand you could be disbarred 471 00:19:05,111 --> 00:19:06,156 for what you just admitted? 472 00:19:06,330 --> 00:19:07,592 I know. 473 00:19:07,766 --> 00:19:09,985 And I told Proctor this morning that 474 00:19:10,160 --> 00:19:11,987 Angela was not the witness in question. 475 00:19:12,162 --> 00:19:13,946 Are you out of your mind? 476 00:19:14,120 --> 00:19:15,991 I should have the marshals put you in cuffs. 477 00:19:16,166 --> 00:19:17,776 If that's your decision, I'll respect it, 478 00:19:17,950 --> 00:19:20,213 but I believed and I still believe 479 00:19:20,387 --> 00:19:22,520 that Joe Proctor is our best shot 480 00:19:22,694 --> 00:19:25,740 at a comprehensive witness against James St. Patrick's criminal organization. 481 00:19:25,914 --> 00:19:27,568 St. Patrick's attorney-- you want him to violate privilege. 482 00:19:27,742 --> 00:19:29,048 It's not gonna happen. 483 00:19:29,222 --> 00:19:31,006 Proctor knows where all the bodies are buried. 484 00:19:31,181 --> 00:19:33,661 He's an accomplice, if not an outright lieutenant. 485 00:19:33,835 --> 00:19:37,361 My initial indiscretion was to push Proctor to flip on St. Patrick. 486 00:19:37,535 --> 00:19:40,668 And this morning's admission was designed to provoke a second attack. 487 00:19:40,842 --> 00:19:42,801 If we can catch them in the act, 488 00:19:42,975 --> 00:19:44,411 attempting to eliminate a witness, 489 00:19:44,585 --> 00:19:45,630 we'll get the whole gang-- 490 00:19:45,804 --> 00:19:47,197 St. Patrick; his wife, Tasha; 491 00:19:47,371 --> 00:19:49,199 Tommy Egan, anyone else who works with them. 492 00:19:49,373 --> 00:19:50,287 I want to set a trap. 493 00:19:50,461 --> 00:19:52,245 And why should I let you do this, 494 00:19:52,419 --> 00:19:53,594 aside from the pleasure of risking 495 00:19:53,768 --> 00:19:56,336 my own law license and reputation? 496 00:19:56,510 --> 00:19:59,600 Because Angela did not agree to turn. 497 00:19:59,774 --> 00:20:01,254 Now, St. Patrick may not know this, 498 00:20:01,428 --> 00:20:04,431 but we--we have no paperwork with her signature. 499 00:20:04,605 --> 00:20:06,868 So she was not a federal witness, 500 00:20:07,042 --> 00:20:09,001 and the death penalty may not apply to her murder. 501 00:20:09,175 --> 00:20:10,785 Exactly, sir. 502 00:20:10,959 --> 00:20:14,006 But if St. Patrick and Proctor try for Maria Suarez... 503 00:20:14,180 --> 00:20:15,529 Your real witness. 504 00:20:15,703 --> 00:20:17,139 We can make the argument that Angela's death 505 00:20:17,314 --> 00:20:18,793 was part of the same conspiracy, 506 00:20:18,967 --> 00:20:20,752 use the kingpin statute as part of the RICO, 507 00:20:20,926 --> 00:20:22,580 get everyone put to death. 508 00:20:22,754 --> 00:20:24,582 [ soft dramatic music ] 509 00:20:24,756 --> 00:20:27,062 I'll give you a rope to hang yourself. 510 00:20:27,237 --> 00:20:28,847 But let me tell you something. 511 00:20:29,021 --> 00:20:31,893 ♪ 512 00:20:32,067 --> 00:20:34,156 I own you now. 513 00:20:34,331 --> 00:20:36,376 So don't walk around here feeling like you're off the hook. 514 00:20:36,550 --> 00:20:38,160 You fuck this up, 515 00:20:38,335 --> 00:20:39,858 Tameika will be holding a space for you 516 00:20:40,032 --> 00:20:43,514 in line down at the unemployment office. 517 00:20:43,688 --> 00:20:47,213 And I will personally draw up your indictment. 518 00:20:47,387 --> 00:20:50,260 ♪ 519 00:20:51,696 --> 00:20:52,914 WOMAN: Come up. 520 00:20:54,394 --> 00:20:56,483 Excuse me. Do you have an appointment? 521 00:20:58,006 --> 00:21:00,270 Um, no. 522 00:21:00,444 --> 00:21:02,707 I'm looking for Terry Silver. 523 00:21:02,881 --> 00:21:04,535 I've been trying to contact him. 524 00:21:04,709 --> 00:21:06,754 It's--it's a bit of an emergency. 525 00:21:06,928 --> 00:21:08,103 Are you family? 526 00:21:09,453 --> 00:21:13,413 Not exactly. Have you seen him? 527 00:21:13,587 --> 00:21:15,415 The firm was worried. 528 00:21:15,589 --> 00:21:18,636 They sent me to check his apartment, and he wasn't there. 529 00:21:18,810 --> 00:21:20,942 No one has heard from him. 530 00:21:21,116 --> 00:21:23,075 Uh, his family filed a missing persons report 531 00:21:23,249 --> 00:21:25,425 with the NYPD last night. 532 00:21:25,599 --> 00:21:29,951 We know he's been dealing with some very dangerous people. 533 00:21:30,125 --> 00:21:33,172 Should I let his family know you're looking for him? 534 00:21:33,346 --> 00:21:34,608 Where can they reach you? 535 00:21:34,782 --> 00:21:37,481 [ laughs softly ] Never mind. Thank you. 536 00:21:37,655 --> 00:21:40,397 [ brooding music ] 537 00:21:40,571 --> 00:21:41,572 ♪ 538 00:21:41,746 --> 00:21:43,922 STANOMIR: [ speaking Serbian ] 539 00:21:44,096 --> 00:21:45,663 [ speaking Serbian ] 540 00:21:50,972 --> 00:21:52,931 What y'all talking about? 541 00:21:53,105 --> 00:21:54,585 The fuck happened to your eye? 542 00:21:54,759 --> 00:21:55,629 Oh, this? It ain't nothing. 543 00:21:55,803 --> 00:21:57,370 Family dispute. 544 00:21:57,544 --> 00:21:59,981 Got into a little scuffle with Ghost. 545 00:22:00,155 --> 00:22:02,984 I chose to be the bigger man and dead the beef. 546 00:22:03,158 --> 00:22:05,857 Smart man. Don't let anything or anyone disturb our business. 547 00:22:06,031 --> 00:22:07,902 No, of course not. 548 00:22:08,076 --> 00:22:09,339 It's all good. You got nothing to worry about. 549 00:22:09,513 --> 00:22:11,558 Trust me, it's squashed. 550 00:22:11,732 --> 00:22:14,779 So what's stopping you from killing Alicia Jimenez? 551 00:22:14,953 --> 00:22:17,085 Jimenez? 552 00:22:17,259 --> 00:22:18,304 That bitch locked up. 553 00:22:18,478 --> 00:22:21,089 That means nothing to me. 554 00:22:21,263 --> 00:22:24,571 Just...give me a little time to figure it out. 555 00:22:24,745 --> 00:22:27,357 I mean, that's gonna take some strategic planning. 556 00:22:27,531 --> 00:22:29,097 In other news, 557 00:22:29,271 --> 00:22:31,970 my days of having issues with my distro are over. 558 00:22:33,232 --> 00:22:34,451 You found a new crew? 559 00:22:34,625 --> 00:22:36,453 No, no, I got the old one back. 560 00:22:36,627 --> 00:22:38,672 And these motherfuckers is hungry. 561 00:22:38,846 --> 00:22:41,501 Here. I need product 562 00:22:41,675 --> 00:22:44,025 so I can keep them fed and your pockets fat. 563 00:22:44,199 --> 00:22:46,158 This money you cleaned through Ghost? 564 00:22:46,332 --> 00:22:48,073 Yeah, and like I said, me and him, we good. 565 00:22:49,814 --> 00:22:52,425 Come back for a pickup later tonight. 566 00:22:52,599 --> 00:22:54,166 [ stammers ] No, Jason. 567 00:22:54,340 --> 00:22:56,124 Tonight? 568 00:22:56,298 --> 00:22:58,039 I'm going to see that crew right now. 569 00:22:58,213 --> 00:23:00,564 I ain't trying to show up empty-handed. 570 00:23:00,738 --> 00:23:03,001 I'll see you tonight. 571 00:23:03,175 --> 00:23:04,916 I just want to make sure this check clears. 572 00:23:05,090 --> 00:23:06,134 [ soft dramatic music ] 573 00:23:06,308 --> 00:23:08,354 Okay. 574 00:23:08,528 --> 00:23:10,704 I'll see you later. 575 00:23:10,878 --> 00:23:13,794 ♪ 576 00:23:27,504 --> 00:23:28,983 [ keypad beeps ] 577 00:23:29,854 --> 00:23:32,030 [ sighs ] What's the emergency, Ghost? 578 00:23:32,204 --> 00:23:34,206 Your son left school. He's here in the city. 579 00:23:34,380 --> 00:23:36,774 Okay, you could've called me to tell me that. 580 00:23:36,948 --> 00:23:38,123 Why am I really here? 581 00:23:38,297 --> 00:23:39,516 Angela's dead, Tasha. 582 00:23:39,690 --> 00:23:40,865 Tommy did it. He was aiming at me. 583 00:23:43,084 --> 00:23:44,695 Because you tricked him into killing his father. 584 00:23:44,869 --> 00:23:46,392 He told you that? 585 00:23:46,566 --> 00:23:47,915 Angela told me. 586 00:23:48,089 --> 00:23:49,743 Well, then Angela told you that Teresi was a snitch 587 00:23:49,917 --> 00:23:51,397 and about to rat us all out to the Feds. 588 00:23:51,571 --> 00:23:53,791 - He had to die. - Why did you have to make Tommy do it? 589 00:23:53,965 --> 00:23:55,314 'Cause he would have wanted me dead if I did it. 590 00:23:55,488 --> 00:23:57,011 Well, you got the same fucking problem now, don't you? 591 00:23:57,185 --> 00:23:59,057 Tasha, I said he was aiming at me! 592 00:23:59,231 --> 00:24:00,624 Do the math. 593 00:24:00,798 --> 00:24:02,060 Don't you get what that means? What about the kids? 594 00:24:02,234 --> 00:24:03,365 You want 'em to grow up without a father? 595 00:24:03,540 --> 00:24:04,932 No, I don't, but you're acting like 596 00:24:05,106 --> 00:24:07,021 he just did this shit out the blue. 597 00:24:07,195 --> 00:24:09,589 I don't like that he did it, trust me. 598 00:24:09,763 --> 00:24:13,288 But you know Tommy. I mean, what the fuck did you expect? 599 00:24:14,289 --> 00:24:16,248 He's loving this shit. You know that, Tasha. 600 00:24:16,422 --> 00:24:17,989 That I'm living with this, 601 00:24:18,163 --> 00:24:19,425 that the woman I love is gone. 602 00:24:19,599 --> 00:24:21,340 [ soft music ] 603 00:24:21,514 --> 00:24:22,820 Yeah, I feel really bad about that. 604 00:24:22,994 --> 00:24:25,126 Tasha, look, hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 605 00:24:25,300 --> 00:24:27,085 I know I'm asking a lot of you, okay? 606 00:24:27,259 --> 00:24:28,347 But just imagine how I feel for a moment. 607 00:24:28,521 --> 00:24:29,740 He shot her in front of me. 608 00:24:29,914 --> 00:24:31,219 The last thing she says is my fucking name. 609 00:24:31,393 --> 00:24:33,134 It is always about you, huh? 610 00:24:33,308 --> 00:24:35,180 What about how I feel? 611 00:24:35,354 --> 00:24:38,575 Where the fuck is Terry Silver, the man that I loved? 612 00:24:38,749 --> 00:24:41,447 You know, he never showed up to testify. 613 00:24:41,621 --> 00:24:43,493 I got a funny feeling you know exactly why. 614 00:24:43,667 --> 00:24:45,016 No, I don't. 615 00:24:46,713 --> 00:24:49,150 The fucking truth. 616 00:24:49,324 --> 00:24:50,412 I'm done. I'm done. 617 00:24:50,587 --> 00:24:51,457 Wait, you gotta help me with-- 618 00:24:51,631 --> 00:24:52,937 I ain't got to help you with shit. 619 00:24:53,111 --> 00:24:54,504 Tash, come on, this Tommy thing ain't going nowhere. 620 00:24:54,678 --> 00:24:55,722 It's not gonna be good for anyone. You know that, Tash. 621 00:24:55,896 --> 00:24:57,942 - Not this time, Ghost. - What do you mean? 622 00:24:58,116 --> 00:25:01,859 You made this mess. You fix it. 623 00:25:02,033 --> 00:25:05,297 Oh, and...by the way. 624 00:25:05,471 --> 00:25:06,428 I want a divorce. 625 00:25:06,603 --> 00:25:09,214 [ dramatic music ] 626 00:25:09,388 --> 00:25:10,955 [ door clicks shut ] 627 00:25:11,129 --> 00:25:14,045 ♪ 628 00:25:16,438 --> 00:25:18,179 [ sighs ] 629 00:25:23,881 --> 00:25:25,012 Hey, Mom. 630 00:25:25,186 --> 00:25:27,275 Hey, baby. 631 00:25:27,449 --> 00:25:28,712 How'd you sleep? 632 00:25:28,886 --> 00:25:30,235 Fine, I guess. 633 00:25:30,409 --> 00:25:33,194 You still look tired. 634 00:25:33,368 --> 00:25:34,718 Can I have waffles? 635 00:25:34,892 --> 00:25:37,416 Yes, you can have waffles. 636 00:25:37,590 --> 00:25:39,810 Hey, Mom, where's Tommy? 637 00:25:39,984 --> 00:25:41,376 You guys didn't break up, did you? 638 00:25:41,551 --> 00:25:43,988 No, we didn't break up, Cash. 639 00:25:44,162 --> 00:25:45,685 You like him, huh? 640 00:25:45,859 --> 00:25:48,558 Yeah, he's cool. 641 00:25:48,732 --> 00:25:49,994 Did you go out last night? 642 00:25:50,168 --> 00:25:51,343 I thought I heard the door close. 643 00:25:51,517 --> 00:25:52,953 No, I didn't go out last night. 644 00:25:53,127 --> 00:25:55,173 And what's with the 20 questions? 645 00:25:55,347 --> 00:25:57,523 Cash? Cash! Get out my bag, Cash! 646 00:25:57,697 --> 00:25:59,569 Get out my bag! 647 00:25:59,743 --> 00:26:01,701 I just wanted some lunch money. Damn. 648 00:26:01,875 --> 00:26:03,224 What'd you say? 649 00:26:03,398 --> 00:26:04,965 You're bugging, Mom. 650 00:26:05,139 --> 00:26:06,576 Cash, don't talk to me like I'm one of your friends, all right? 651 00:26:06,750 --> 00:26:08,055 And stay out of my purse! 652 00:26:08,229 --> 00:26:09,666 Okay. Sorry. 653 00:26:11,755 --> 00:26:14,366 Can I have those waffles now? 654 00:26:14,540 --> 00:26:15,933 - [ grunts ] - Angela wasn't a witness. 655 00:26:16,107 --> 00:26:18,457 You said she was gonna turn against me, Joe. You said it! 656 00:26:18,631 --> 00:26:21,155 I know I said that, okay? I just found out I was wrong. 657 00:26:21,329 --> 00:26:23,070 - I'm sorry. - You're sorry? 658 00:26:23,244 --> 00:26:25,464 - If that's why you killed her-- - I didn't fucking kill her, man. 659 00:26:25,638 --> 00:26:26,770 The fuck? 660 00:26:26,944 --> 00:26:28,772 You don't need to lie to me. 661 00:26:28,946 --> 00:26:32,384 Okay, it's the Feds that you need to be worried about right now. 662 00:26:32,558 --> 00:26:33,864 You really didn't do it? 663 00:26:37,694 --> 00:26:38,651 Then who did? 664 00:26:38,825 --> 00:26:40,392 Joe... 665 00:26:43,090 --> 00:26:44,396 Tommy did this to me. 666 00:26:44,570 --> 00:26:46,006 I went to talk to her, right? 667 00:26:46,180 --> 00:26:47,573 I went to meet her after you said she was gonna flip on me. 668 00:26:47,747 --> 00:26:49,662 She denied it. 669 00:26:49,836 --> 00:26:51,925 He must have followed me-- or her, whatever the fuck ever. 670 00:26:52,099 --> 00:26:54,493 But he was aiming at me. She shoved me out of the way. 671 00:26:54,667 --> 00:26:56,930 She saved my life. 672 00:26:57,104 --> 00:26:59,411 How many times did you say she was gonna pick herself over me, huh? 673 00:26:59,585 --> 00:27:01,413 You were wrong. Say it, you were fucking wrong. 674 00:27:01,587 --> 00:27:04,503 And I said I'm sorry. I was wrong. 675 00:27:04,677 --> 00:27:06,461 Saxe just came to see me, 676 00:27:06,636 --> 00:27:08,115 and he was asking questions about you. 677 00:27:08,289 --> 00:27:10,944 But he also confirmed that there is another female witness 678 00:27:11,118 --> 00:27:12,598 out there against you. 679 00:27:12,772 --> 00:27:15,340 [ soft brooding music ] 680 00:27:15,514 --> 00:27:16,907 Once we get through this, 681 00:27:17,081 --> 00:27:19,344 we have got to contend with that! 682 00:27:19,518 --> 00:27:22,260 Come on, Joe, I can't think about that right now, man. 683 00:27:22,434 --> 00:27:26,699 You are the prime suspect in the murder of a federal prosecutor. 684 00:27:26,873 --> 00:27:29,180 And if you won't turn Tommy in, 685 00:27:29,354 --> 00:27:31,965 we better go in for questioning to clear your name. 686 00:27:32,139 --> 00:27:33,488 I'm not giving Tommy up. 687 00:27:33,663 --> 00:27:35,403 I'm putting Tommy in a body bag, not a prison cell. 688 00:27:35,577 --> 00:27:37,405 Do you read me, Joe? 689 00:27:37,579 --> 00:27:38,537 - I read you. - Do you? 690 00:27:38,711 --> 00:27:40,147 Yes. 691 00:27:40,321 --> 00:27:42,846 Then we better go in for questioning. 692 00:27:43,020 --> 00:27:45,196 You are better off walking into the federal building 693 00:27:45,370 --> 00:27:48,112 with your hands in front of you, not behind your back. 694 00:27:48,286 --> 00:27:51,115 [ dramatic music ] 695 00:27:51,289 --> 00:27:53,291 ♪ 696 00:27:54,335 --> 00:27:55,249 All right. 697 00:27:55,423 --> 00:27:56,511 - Oh! - Damn! 698 00:27:56,686 --> 00:27:58,252 - [ laughs ] - Oh! 699 00:27:58,426 --> 00:28:00,472 Hope you shot the motherfucker that did that shit to your face. 700 00:28:00,646 --> 00:28:02,256 You know they got hotlines that you can call 701 00:28:02,430 --> 00:28:03,693 if somebody hurting you at home. 702 00:28:03,867 --> 00:28:05,912 - Ooh! - [ laughter ] 703 00:28:06,086 --> 00:28:07,914 You silly motherfuckers finished? 704 00:28:08,088 --> 00:28:10,351 I need primeras,not clowns. 705 00:28:10,525 --> 00:28:13,180 Yo, my nigga, if I was you, oh, fuck this meeting, man. 706 00:28:13,354 --> 00:28:15,095 I'd sign up for karate classes and shit. 707 00:28:15,269 --> 00:28:17,750 - Chop-chop-chop! - [ laughter ] 708 00:28:17,924 --> 00:28:20,884 Y'all better start listening and stop fucking playing. 709 00:28:21,058 --> 00:28:22,320 Now, I know I promised y'all product, 710 00:28:22,494 --> 00:28:24,365 but I'm having some issues with my shipment, 711 00:28:24,539 --> 00:28:26,759 so it's gonna be a little bit longer than expected. 712 00:28:26,933 --> 00:28:29,196 - Just bear with me. - PONCHO: Yo, Tommy, come on, man. 713 00:28:29,370 --> 00:28:30,937 I need a job now, not later! 714 00:28:31,111 --> 00:28:32,504 I got mouths to feed, you feel me? 715 00:28:32,678 --> 00:28:34,375 I just said bear with me. [ chuckles ] 716 00:28:34,549 --> 00:28:37,988 I am having dif-fi-cult-ies. 717 00:28:38,162 --> 00:28:41,556 What the fuck did your stupid ass not understand about that whole statement? 718 00:28:41,731 --> 00:28:43,994 So we're gonna starve because your motherfucking ass 719 00:28:44,168 --> 00:28:45,691 got yet another problem, man? 720 00:28:45,865 --> 00:28:46,910 Yo, chill out, Poncho. 721 00:28:47,084 --> 00:28:49,913 No, fuck this pendejo,man! 722 00:28:50,087 --> 00:28:52,350 This is why we left your punk ass in the first place. 723 00:28:52,524 --> 00:28:53,612 - Poncho, sit the fuck down. - Whoa! 724 00:28:53,786 --> 00:28:54,918 - Hey, hey! - Tommy, come on, yo. 725 00:28:55,092 --> 00:28:57,268 [ chuckles ] 726 00:28:57,442 --> 00:28:59,966 You ain't shit without Ghost. 727 00:29:00,140 --> 00:29:00,967 - [ gunshot ] - Whoa! 728 00:29:01,141 --> 00:29:01,881 - What? - Damn, Tommy! 729 00:29:02,055 --> 00:29:03,187 - Shit. - Oh! 730 00:29:03,361 --> 00:29:04,536 Nah. 731 00:29:06,712 --> 00:29:09,019 And looks like you got two choices, Roberto. 732 00:29:09,193 --> 00:29:10,890 Either a big promotion or a bullet in the brain. 733 00:29:11,064 --> 00:29:13,588 What the fuck, Tommy? 734 00:29:13,763 --> 00:29:14,502 It don't got to be like that. 735 00:29:14,676 --> 00:29:17,462 It's already like that. 736 00:29:17,636 --> 00:29:18,985 You either with me or against me from here on out. 737 00:29:19,159 --> 00:29:20,857 But you better choose right. 738 00:29:21,031 --> 00:29:23,773 [ tense music ] 739 00:29:23,947 --> 00:29:24,904 ♪ 740 00:29:25,078 --> 00:29:27,080 A'ight. You got it. 741 00:29:28,560 --> 00:29:29,517 I'm down with you. 742 00:29:29,691 --> 00:29:31,389 Okay. 743 00:29:33,217 --> 00:29:34,696 You'll replace Poncho, then. 744 00:29:37,351 --> 00:29:40,137 I don't know what you gonna tell the other Soldados, but... 745 00:29:40,311 --> 00:29:42,530 keep my name out your motherfucking mouth, 746 00:29:42,704 --> 00:29:44,445 ya heard me? 747 00:29:44,619 --> 00:29:45,533 I'll take care of that. 748 00:29:45,707 --> 00:29:46,665 All right. 749 00:29:49,581 --> 00:29:51,670 Anybody else got something to say? 750 00:29:53,890 --> 00:29:56,283 'Cause if you want to leave my organization, that's cool with me, 751 00:29:56,457 --> 00:29:59,852 but you gonna go out the same way Poncho did. 752 00:30:00,026 --> 00:30:01,201 Anybody got a problem with that? 753 00:30:01,375 --> 00:30:02,899 We good. 754 00:30:03,073 --> 00:30:04,683 Okay, good. 755 00:30:04,857 --> 00:30:06,424 BG, stay here, help clean up this mess. 756 00:30:06,598 --> 00:30:08,818 Y'all get your product tonight. 757 00:30:10,167 --> 00:30:11,385 What the fuck? 758 00:30:11,559 --> 00:30:14,606 Niggas die every day, B. Come on. 759 00:30:14,780 --> 00:30:16,216 Fuck is wrong with your mans Tommy? 760 00:30:16,390 --> 00:30:18,262 I don't know. That nigga need a hug or something. 761 00:30:18,436 --> 00:30:20,220 - Come on, now. - I'm not cleaning this shit up. 762 00:30:20,394 --> 00:30:22,875 Just like you not to help. [ scoffs ] 763 00:30:25,312 --> 00:30:27,314 I don't know what this has to do with you. 764 00:30:27,488 --> 00:30:29,273 Even though I know this place is as total shit show, 765 00:30:29,447 --> 00:30:31,536 I just--I don't understand why Angela Valdes 766 00:30:31,710 --> 00:30:33,016 is any of your concern. 767 00:30:33,190 --> 00:30:35,932 I was investigating Miss Valdes for some time, sir. 768 00:30:36,106 --> 00:30:39,457 I thought she was implicated in a cover-up concerning James St. Patrick. 769 00:30:39,631 --> 00:30:41,763 Sounds like you were right on target, Detective. 770 00:30:41,938 --> 00:30:43,461 Sergeant. 771 00:30:43,635 --> 00:30:45,767 Right. [ sighs ] 772 00:30:45,942 --> 00:30:48,858 I think her death is probably a good indication 773 00:30:49,032 --> 00:30:51,861 that she had some valuable information, at the least, 774 00:30:52,035 --> 00:30:53,863 and may have been an outright coconspirator. 775 00:30:54,037 --> 00:30:55,386 But now we'll never know, 776 00:30:55,560 --> 00:30:58,302 unless we find out exactly who killed her and why. 777 00:30:58,476 --> 00:31:00,217 Create a task force. Put me on it. 778 00:31:00,391 --> 00:31:02,306 This office can handle it. 779 00:31:02,480 --> 00:31:04,264 Can you? 780 00:31:04,438 --> 00:31:07,137 The information that got her killed was leaked from this office. 781 00:31:07,311 --> 00:31:10,880 Are you absolutely sure you can trust your people to solve this case? 782 00:31:11,054 --> 00:31:13,534 [ suspenseful music ] 783 00:31:13,708 --> 00:31:16,624 ♪ 784 00:31:22,369 --> 00:31:23,544 How did you just find me? 785 00:31:23,718 --> 00:31:25,198 I'm tracking your phone. 786 00:31:25,372 --> 00:31:26,808 - That's fucked up, Ma. - No, you're fucked up. 787 00:31:26,983 --> 00:31:28,636 And watch your mouth. I'm your mother. 788 00:31:28,810 --> 00:31:30,203 Look, we're about to get in this car 789 00:31:30,377 --> 00:31:31,683 and take you back to Choate right now. 790 00:31:31,857 --> 00:31:33,598 - Nah, I'm out. - Boy, get over here. 791 00:31:33,772 --> 00:31:35,078 Come here. Or how 'bout this? 792 00:31:35,252 --> 00:31:36,557 I take you out that school, 793 00:31:36,731 --> 00:31:40,213 and you can sit right at home with me, your choice. 794 00:31:40,387 --> 00:31:41,606 Ma, just give me two hours, please. 795 00:31:41,780 --> 00:31:43,869 No. 796 00:31:44,043 --> 00:31:45,436 Come on, one hour. One hour, please. 797 00:31:45,610 --> 00:31:46,654 I just gotta do something for myself. 798 00:31:46,828 --> 00:31:47,873 Then I'll do anything you tell me. 799 00:31:48,047 --> 00:31:49,135 I'm going to Uncle Tommy's. 800 00:31:49,309 --> 00:31:50,093 You can literally just pick me up 801 00:31:50,267 --> 00:31:51,050 from there in an hour, Ma. 802 00:31:54,314 --> 00:31:57,709 One hour. At Tommy's. 803 00:31:57,883 --> 00:32:00,190 Don't make me come looking for your ass again. 804 00:32:00,364 --> 00:32:01,365 All right. 805 00:32:01,539 --> 00:32:04,542 I'm not playing with you, 'Riq. 806 00:32:04,716 --> 00:32:05,935 [ softly ] God damn it. 807 00:32:06,109 --> 00:32:07,762 Joe Proctor... 808 00:32:07,937 --> 00:32:09,329 Yeah, I don't believe we met, uh, Mr. Warner? 809 00:32:09,503 --> 00:32:11,636 Your reputation precedes you. 810 00:32:11,810 --> 00:32:13,377 - Okay. - Ah-ah-ah. 811 00:32:13,551 --> 00:32:15,031 That's just for the grown-ups. 812 00:32:15,205 --> 00:32:17,555 Okay, so you're an asshole. Got it. 813 00:32:17,729 --> 00:32:19,165 I'd say it was good to see you again, Joe, 814 00:32:19,339 --> 00:32:20,558 but it just never is. 815 00:32:20,732 --> 00:32:22,125 Look, guys, I came here voluntarily, okay? 816 00:32:22,299 --> 00:32:23,909 So, uh, something you want to know? 817 00:32:24,083 --> 00:32:25,737 'Cause if you have no questions for me, it's a waste of our time. 818 00:32:25,911 --> 00:32:27,957 - Oh, we have questions. - [ door clicks open ] 819 00:32:28,131 --> 00:32:31,612 Why were you and Angela at an abandoned school in Queens? 820 00:32:31,786 --> 00:32:33,397 We went to that school, but I'm assuming you know that. 821 00:32:33,571 --> 00:32:35,486 But why were you at that school last night? 822 00:32:35,660 --> 00:32:37,749 Better yet, why did you call her to meet you there? 823 00:32:37,923 --> 00:32:40,273 Oh, I checked your phone records--and Angela's. 824 00:32:40,447 --> 00:32:42,972 You don't have any idea what my client discussed with AUSA Valdes. 825 00:32:43,146 --> 00:32:44,843 Oh, it can be inferred, Proctor. 826 00:32:45,017 --> 00:32:47,237 You see, we spoke with her attorney, Charles Hamilton. 827 00:32:47,411 --> 00:32:49,282 She was at home, talking with him. 828 00:32:49,456 --> 00:32:51,937 And then she got a phone call and left. 829 00:32:52,111 --> 00:32:53,591 [ soft dramatic music ] 830 00:32:53,765 --> 00:32:56,072 And 90 minutes later, 831 00:32:56,246 --> 00:32:58,596 she's dying from a gunshot wound to the chest. 832 00:32:58,770 --> 00:33:01,729 And the only person to call her was you. 833 00:33:01,903 --> 00:33:04,297 Now, what we want to know is, how the hell did the two of you 834 00:33:04,471 --> 00:33:07,257 get from this to this? 835 00:33:07,431 --> 00:33:10,260 ♪ 836 00:33:11,739 --> 00:33:12,566 I didn't kill her. 837 00:33:12,740 --> 00:33:14,568 Why did you meet? 838 00:33:14,742 --> 00:33:17,615 ♪ 839 00:33:20,835 --> 00:33:22,968 I didn't kill her. 840 00:33:23,142 --> 00:33:26,102 Why did you meet her? 841 00:33:26,276 --> 00:33:29,061 What possible explanation could you have for meeting her out there? 842 00:33:31,324 --> 00:33:32,456 Answer him, James. 843 00:33:32,630 --> 00:33:35,459 ♪ 844 00:33:37,635 --> 00:33:40,333 - [ tender music ] - [ heartbeat pounding ] 845 00:33:41,900 --> 00:33:43,989 We met up to discuss the fact that 846 00:33:44,163 --> 00:33:45,947 she--she was gonna be arrested, 847 00:33:46,122 --> 00:33:47,819 that she wasn't gonna testify; she was going to jail. 848 00:33:47,993 --> 00:33:50,082 [ laughs softly ] Okay. Now you're lying. 849 00:33:50,256 --> 00:33:52,041 Angela was going to turn witness. 850 00:33:52,215 --> 00:33:54,086 You just want us to believe you had no motive to kill her. 851 00:33:54,260 --> 00:33:56,784 We offered her immunity. She was gonna testify against you. 852 00:33:56,958 --> 00:33:59,091 She told you that, and you killed her. 853 00:33:59,265 --> 00:34:01,050 - No. - Angela was out of your control. 854 00:34:01,224 --> 00:34:03,269 She wanted to save her own life, not yours, 855 00:34:03,443 --> 00:34:06,272 so you put a bullet in her heart! 856 00:34:06,446 --> 00:34:08,013 [ soft dramatic music ] 857 00:34:08,187 --> 00:34:09,449 No. 858 00:34:09,623 --> 00:34:11,364 DONOVAN: You lying motherfucker. 859 00:34:11,538 --> 00:34:13,236 She trusted you. 860 00:34:13,410 --> 00:34:16,021 She went to see you one last time. 861 00:34:16,195 --> 00:34:19,981 And because she loved you, now she's dead. 862 00:34:20,156 --> 00:34:22,506 PROCTOR: [ scoffs ] Do you guys even have any other suspects? 863 00:34:22,680 --> 00:34:25,161 I-I-I'm guessing there's multiple people 864 00:34:25,335 --> 00:34:27,424 with motives to kill Angela if she became a witness. 865 00:34:27,598 --> 00:34:29,600 - Off the top of my head, like-- - Look, guys, I had no reason to kill Angela, okay? 866 00:34:29,774 --> 00:34:32,864 I love her. I... 867 00:34:33,038 --> 00:34:34,474 I loved her. 868 00:34:34,648 --> 00:34:36,389 She was loyal to me to the end. 869 00:34:36,563 --> 00:34:40,089 If it wasn't you, who was it? 870 00:34:40,263 --> 00:34:43,179 ♪ 871 00:34:43,353 --> 00:34:45,050 [ exhales ] Look, Mr. Warner. 872 00:34:45,224 --> 00:34:46,617 I promise you, 873 00:34:46,791 --> 00:34:49,228 if I knew, I would tell you, I swear. 874 00:34:49,402 --> 00:34:51,361 [ dramatic whoosh ] 875 00:34:51,535 --> 00:34:54,625 Whoever did that, that person, 876 00:34:54,799 --> 00:34:58,281 I want 'em to pay for what they've done. 877 00:34:58,455 --> 00:35:00,761 ♪ 878 00:35:00,935 --> 00:35:02,111 [ Donovan sighs ] 879 00:35:10,293 --> 00:35:12,033 I don't even know what to say. 880 00:35:12,208 --> 00:35:13,122 Wait, wait. 881 00:35:13,296 --> 00:35:15,950 [ distant horn honking ] 882 00:35:18,910 --> 00:35:20,738 [ Bone Thugs-N-Harmony's "Crossroads" playing over cell phone ] 883 00:35:20,912 --> 00:35:22,696 - MEN: ♪ Bone, bone, bone, bone ♪ - ♪ Bone, bone, bone ♪ 884 00:35:22,870 --> 00:35:25,003 ♪ Bone, bone, bone, bone, bone ♪ 885 00:35:25,177 --> 00:35:26,744 MEN: ♪ Tell me what you gonna do ♪ 886 00:35:26,918 --> 00:35:27,701 ♪ When it ain't nowhere to-- ♪ 887 00:35:27,875 --> 00:35:28,615 [ song clicks off ] 888 00:35:28,789 --> 00:35:30,400 Uncle Tommy. 889 00:35:33,577 --> 00:35:35,144 Sorry, 'Riq. 890 00:35:40,105 --> 00:35:44,805 Seems like yesterday, we was just riding through the streets together. 891 00:35:44,979 --> 00:35:47,982 I know you say you'll never go back inside, 892 00:35:48,157 --> 00:35:50,115 so now you're free forever. 893 00:35:55,642 --> 00:35:56,904 Hold up. 894 00:35:58,297 --> 00:36:01,300 What are you doing? 895 00:36:01,474 --> 00:36:03,737 What the fuck, Uncle Tommy? You 'bout to smoke that shit? 896 00:36:03,911 --> 00:36:05,565 Yeah, they did it for Tupac. 897 00:36:05,739 --> 00:36:07,306 I think we ought to do it for Kanan. 898 00:36:07,480 --> 00:36:09,917 Kanan Kush, put K up in the sky where he belong. 899 00:36:34,899 --> 00:36:36,596 Amen. 900 00:36:36,770 --> 00:36:38,511 Got a question for you, Uncle Tommy. 901 00:36:38,685 --> 00:36:41,601 What you need to know? 902 00:36:41,775 --> 00:36:45,518 Why were you and Ghost fighting? 903 00:36:45,692 --> 00:36:49,261 Look, Tariq, I'm gonna keep it all the way 100 with you. 904 00:36:49,435 --> 00:36:53,613 Ghost pulled some grimy, low-down, snake shit. 905 00:36:55,920 --> 00:36:58,314 Shit that I can never forgive him for. 906 00:37:00,490 --> 00:37:02,231 What that backstabbing-ass nigga do now? 907 00:37:04,668 --> 00:37:06,713 He swindled me into killing my own father. 908 00:37:06,887 --> 00:37:08,324 Your father? 909 00:37:09,499 --> 00:37:11,283 Tony Teresi. 910 00:37:13,242 --> 00:37:15,505 I just met him. 911 00:37:15,679 --> 00:37:18,247 We was just getting to know each other. 912 00:37:18,421 --> 00:37:20,466 Ghost told me that he was snitching on me. 913 00:37:20,640 --> 00:37:23,904 Turns out, he was snitching on Ghost. 914 00:37:24,078 --> 00:37:25,732 [ soft dramatic music ] 915 00:37:25,906 --> 00:37:28,082 Remember you said I was just like Ghost? 916 00:37:30,389 --> 00:37:31,912 You were right. 917 00:37:34,132 --> 00:37:37,004 I turned on Kanan to protect the family. 918 00:37:38,267 --> 00:37:40,007 I still don't even know if it was the right thing to do. 919 00:37:40,181 --> 00:37:43,184 Yeah, well, you never should've had to do that. 920 00:37:43,359 --> 00:37:45,578 You know what I'm saying? It never should've been in your hands. 921 00:37:45,752 --> 00:37:47,014 Couldn't even be there for his family 922 00:37:47,188 --> 00:37:49,495 the time we needed him most. 923 00:37:49,669 --> 00:37:52,933 ♪ 924 00:37:54,108 --> 00:37:56,372 How would you feel if something really bad happened to him? 925 00:37:56,546 --> 00:37:59,288 [ brooding music ] 926 00:37:59,462 --> 00:38:01,551 ♪ 927 00:38:01,725 --> 00:38:04,728 To be honest, Uncle Tommy, 928 00:38:04,902 --> 00:38:07,165 I don't know. I'm not sure. 929 00:38:09,123 --> 00:38:13,476 Well, whatever happens, 'Riq, 930 00:38:13,650 --> 00:38:16,522 I'll always answer my phone for you. 931 00:38:16,696 --> 00:38:20,396 I know. Same here, Uncle Tommy. 932 00:38:20,570 --> 00:38:23,399 [ dramatic music ] 933 00:38:23,573 --> 00:38:26,010 ♪ 934 00:38:26,184 --> 00:38:28,969 [ indistinct chatter ] 935 00:38:30,014 --> 00:38:32,930 ♪ 936 00:38:40,329 --> 00:38:41,417 Thanks again, Uncle Tommy. 937 00:38:41,591 --> 00:38:42,853 Call me. 938 00:38:43,027 --> 00:38:45,986 ♪ 939 00:38:49,468 --> 00:38:51,035 [ gun clicks ] 940 00:38:58,042 --> 00:39:00,523 TASHA: So what were you doing with your Uncle Tommy? 941 00:39:00,697 --> 00:39:02,873 You break any laws I should know about? 942 00:39:03,047 --> 00:39:04,527 No, Ma. 943 00:39:04,701 --> 00:39:06,529 It was nothing illegal. 944 00:39:06,703 --> 00:39:08,139 It's private, and it's done. 945 00:39:11,403 --> 00:39:14,188 I need to tell you something, 'Riq. 946 00:39:16,147 --> 00:39:19,803 I'm not moving back into the penthouse. 947 00:39:19,977 --> 00:39:21,587 I'm getting a divorce from your father. 948 00:39:25,112 --> 00:39:27,985 I wish I could divorce him too. 949 00:39:28,159 --> 00:39:29,943 If he never hooked up with that bitch Angela, 950 00:39:30,117 --> 00:39:31,031 none of this would've happened. 951 00:39:32,511 --> 00:39:34,383 You might as well know. 952 00:39:36,646 --> 00:39:37,951 Angela's dead. 953 00:39:43,696 --> 00:39:45,306 Well, she ruined our lives. Aren't you happy? 954 00:39:45,481 --> 00:39:47,396 No, Tariq, I'm not happy. 955 00:39:47,570 --> 00:39:49,659 If she wasn't around, 956 00:39:49,833 --> 00:39:51,400 we wouldn't be going through this. 957 00:39:51,574 --> 00:39:53,227 If she wasn't around, you'd be in jail right now. 958 00:39:53,402 --> 00:39:54,968 We all would. 959 00:39:55,142 --> 00:39:56,056 Yeah, she's the reason you and Dad are gonna get a divorce. 960 00:39:56,230 --> 00:39:57,710 Uh-uh, no, no. 961 00:39:57,884 --> 00:40:00,321 Ghost is the reason he and I are getting a divorce. 962 00:40:00,496 --> 00:40:02,323 He broke his promise to me. 963 00:40:02,498 --> 00:40:04,064 You need to know, 964 00:40:04,238 --> 00:40:08,199 Angela died because she was helping us, 'Riq. 965 00:40:08,373 --> 00:40:11,289 If she didn't save you, she'd probably still be alive. 966 00:40:11,463 --> 00:40:13,639 - Do you understand? - Yeah, I understand. 967 00:40:13,813 --> 00:40:16,599 [ soft dramatic music ] 968 00:40:16,773 --> 00:40:19,645 ♪ 969 00:40:19,819 --> 00:40:21,299 Did Uncle Tommy kill Angela? 970 00:40:21,473 --> 00:40:24,302 Don't pick sides between your father and Tommy, 'Riq. 971 00:40:24,476 --> 00:40:25,782 Trust me, you could get hurt. 972 00:40:25,956 --> 00:40:28,828 ♪ 973 00:40:31,265 --> 00:40:32,789 That part at the end? Oh. 974 00:40:32,963 --> 00:40:34,617 You should be very proud of yourself. 975 00:40:34,791 --> 00:40:37,446 I am, I guess, Daddy. 976 00:40:37,620 --> 00:40:40,187 I worked hard. 977 00:40:40,361 --> 00:40:42,233 You know why Mommy isn't here? 978 00:40:42,407 --> 00:40:43,843 Aw, I don't know, honey. 979 00:40:44,017 --> 00:40:45,454 WARNER: Proctor. 980 00:40:45,628 --> 00:40:48,239 May I have a word with you? 981 00:40:48,413 --> 00:40:51,329 In front of my daughter, huh? This couldn't wait? 982 00:40:51,503 --> 00:40:53,462 Hey there, little lady. 983 00:40:53,636 --> 00:40:56,116 What if 984 00:40:56,290 --> 00:40:59,555 I was to pay you to go find your friends, hmm? 985 00:40:59,729 --> 00:41:01,208 20 bucks? 986 00:41:01,382 --> 00:41:02,601 What the heck can I do with that? 987 00:41:04,603 --> 00:41:08,477 What about my friend Benjamin? 988 00:41:10,130 --> 00:41:11,697 Nice doing business with ya. 989 00:41:11,871 --> 00:41:12,872 [ chuckling ] Yeah. 990 00:41:13,960 --> 00:41:15,875 [ laughs softly ] 991 00:41:16,789 --> 00:41:18,748 I have no idea who she learned that from. 992 00:41:18,922 --> 00:41:20,489 Do you know who killed Valdes? 993 00:41:20,663 --> 00:41:22,882 I have no idea who did it. 994 00:41:23,056 --> 00:41:25,885 If I did know, I would've turned them in to protect my client. 995 00:41:26,059 --> 00:41:28,714 Mm. Valdes knew too much. 996 00:41:28,888 --> 00:41:31,325 How much do you know? 997 00:41:31,500 --> 00:41:33,545 I can't even believe we're having this conversation. 998 00:41:33,719 --> 00:41:36,330 My office hours are from 9:00 to 5:00. 999 00:41:36,505 --> 00:41:37,984 Why the fuck are you here? 1000 00:41:38,158 --> 00:41:40,421 To remind you of two things. 1001 00:41:40,596 --> 00:41:43,816 First, if Saxe told you about Valdes turning witness, 1002 00:41:43,990 --> 00:41:46,515 you told someone else, he broke the law. 1003 00:41:46,689 --> 00:41:48,995 You confirm that happened, he can get disbarred. 1004 00:41:49,169 --> 00:41:51,694 Mm, I confirm that happened, we'd both get disbarred. 1005 00:41:51,868 --> 00:41:54,131 And whoever I told maybe gets a needle. 1006 00:41:54,305 --> 00:41:55,524 And maybe I do too. 1007 00:41:55,698 --> 00:41:58,309 I'll give you a walk. 1008 00:41:58,483 --> 00:41:59,571 Nope. 1009 00:41:59,745 --> 00:42:01,617 I'm trying to save you, Proctor. 1010 00:42:01,791 --> 00:42:04,315 - Mm. - Valdes was an AUSA. 1011 00:42:04,489 --> 00:42:06,273 If they did it to her, what do you think they're gonna do to you? 1012 00:42:06,447 --> 00:42:08,319 [ brooding music ] 1013 00:42:08,493 --> 00:42:10,756 This is your last chance to tell me. 1014 00:42:10,930 --> 00:42:14,455 Who killed Angela Valdes? 1015 00:42:14,630 --> 00:42:16,196 I don't know. 1016 00:42:16,370 --> 00:42:19,069 ♪ 1017 00:42:19,243 --> 00:42:20,853 Your funeral. 1018 00:42:24,465 --> 00:42:26,555 Maybe literally. 1019 00:42:26,729 --> 00:42:28,992 ♪ 1020 00:42:29,166 --> 00:42:31,429 [ laughs ] 1021 00:42:31,603 --> 00:42:34,519 ♪ 1022 00:42:37,087 --> 00:42:39,785 [ indistinct chatter ] 1023 00:42:39,959 --> 00:42:43,833 Now that the other woman is gone for good, 1024 00:42:44,007 --> 00:42:45,399 I don't know, Tasha. 1025 00:42:45,574 --> 00:42:48,751 I've seen couples come back together for less. 1026 00:42:48,925 --> 00:42:50,840 Are you serious, Mama? 1027 00:42:51,014 --> 00:42:52,581 You know what he's done to me. 1028 00:42:52,755 --> 00:42:56,236 I also know you don't have a way to support yourself. 1029 00:42:56,410 --> 00:42:59,283 You don't have an apartment. You don't have a job. 1030 00:42:59,457 --> 00:43:01,024 You don't have a plan. 1031 00:43:01,198 --> 00:43:04,723 I had a plan, okay? With Terry. 1032 00:43:04,897 --> 00:43:07,596 Where is he? 'Cause I ain't seen that fool in a minute. 1033 00:43:13,079 --> 00:43:14,733 I think he's dead, Mama. 1034 00:43:14,907 --> 00:43:16,430 [ soft dramatic music ] 1035 00:43:16,605 --> 00:43:18,389 I think Ghost killed him. 1036 00:43:19,869 --> 00:43:22,175 What'd you expect? 1037 00:43:22,349 --> 00:43:24,961 You shouldn't have been messing with him in the first place. 1038 00:43:25,135 --> 00:43:28,007 You really think Ghost is gonna let you walk away? 1039 00:43:28,181 --> 00:43:30,662 Are you going to the police? About Terry? 1040 00:43:30,836 --> 00:43:32,490 No. 1041 00:43:32,664 --> 00:43:35,058 I'm gonna get even with Ghost myself. 1042 00:43:35,232 --> 00:43:38,104 ♪ 1043 00:43:45,677 --> 00:43:47,418 Oh, hell no. I'm gonna call the cops. 1044 00:43:47,592 --> 00:43:48,549 Look, I just want you to know what happened. 1045 00:43:48,724 --> 00:43:50,508 No, I know what happened, Jamie. 1046 00:43:50,682 --> 00:43:52,379 She wasn't gonna cover for you anymore, 1047 00:43:52,553 --> 00:43:54,338 so you made sure her mouth was shut for good. 1048 00:43:54,512 --> 00:43:56,166 You may never believe me, but I just want you to hear me out. 1049 00:43:56,340 --> 00:43:58,342 Why? Why should I hear you out? 1050 00:43:58,516 --> 00:44:00,649 Why should I hear anything you have to say ever again? 1051 00:44:00,823 --> 00:44:01,954 Because I loved your sister, okay? 1052 00:44:02,128 --> 00:44:03,477 I loved her, Paz. 1053 00:44:03,652 --> 00:44:04,478 I would do anything to protect her. 1054 00:44:04,653 --> 00:44:06,393 If you wanted to protect her, 1055 00:44:06,567 --> 00:44:07,917 you should've stayed away from her. 1056 00:44:08,091 --> 00:44:09,701 Paz, we couldn't stay away from each other. 1057 00:44:09,875 --> 00:44:11,834 Look, I'm innocent. I didn't kill Angela. 1058 00:44:12,008 --> 00:44:13,574 You done now? 1059 00:44:15,185 --> 00:44:17,056 Look--look, Paz, I want to pay for the funeral. 1060 00:44:17,230 --> 00:44:18,101 I know you can't pay for it. 1061 00:44:18,275 --> 00:44:20,494 Oh, hell no. Fuck you, Jamie! 1062 00:44:20,669 --> 00:44:22,845 It's not bad enough that you ruined my sister's life 1063 00:44:23,019 --> 00:44:24,585 by telling her you were gonna marry her, 1064 00:44:24,760 --> 00:44:26,152 that you're gonna leave your wife! 1065 00:44:26,326 --> 00:44:28,851 - [ speaking Spanish ] - No! You went back to her. 1066 00:44:29,025 --> 00:44:31,592 You ruined her reputation. You ruined her career. 1067 00:44:31,767 --> 00:44:34,204 She blew up her life for you again and again. 1068 00:44:34,378 --> 00:44:37,598 She did everything for you, and now she's dead! 1069 00:44:37,773 --> 00:44:39,513 ♪ 1070 00:44:39,688 --> 00:44:43,474 And you can't even let me bury her in peace? 1071 00:44:43,648 --> 00:44:45,606 I'll get in the grave next to her 1072 00:44:45,781 --> 00:44:47,260 before I take a dime from you. 1073 00:44:48,479 --> 00:44:50,263 [ exhales ] 1074 00:44:51,569 --> 00:44:54,615 The next time I see you, Jamie, you're gonna be in handcuffs. 1075 00:44:54,790 --> 00:44:57,706 ♪ 1076 00:45:01,710 --> 00:45:04,495 [ Diplo's "Look Back" ] 1077 00:45:04,669 --> 00:45:07,628 ♪ 1078 00:45:08,717 --> 00:45:11,197 I promise you, 1079 00:45:11,371 --> 00:45:12,372 we're gonna get him. 1080 00:45:12,546 --> 00:45:15,462 ♪ 1081 00:45:23,688 --> 00:45:25,211 You better. 1082 00:45:25,385 --> 00:45:26,909 ♪ 1083 00:45:27,083 --> 00:45:30,347 [ vocalizing ] 1084 00:45:30,521 --> 00:45:32,262 ♪ 1085 00:45:32,436 --> 00:45:36,092 ♪ Revenge is waiting down the road ♪ 1086 00:45:36,266 --> 00:45:39,225 ♪ I'm steadily moving forward ♪ 1087 00:45:39,399 --> 00:45:43,012 ♪ Even though I don't know where to go ♪ 1088 00:45:43,186 --> 00:45:46,580 ♪ You gotta know that I'm never looking back for ya ♪ 1089 00:45:46,755 --> 00:45:50,367 ♪ 'Cause you remind me of the struggle ♪ 1090 00:45:50,541 --> 00:45:53,805 ♪ From where I had to come from under ♪ 1091 00:45:53,979 --> 00:45:56,677 ♪ I used to have to use my muscle ♪ 1092 00:45:56,852 --> 00:46:00,812 ♪ Gotta be strong living this life, right or wrong ♪ 1093 00:46:00,986 --> 00:46:03,380 Don't worry, Angela. 1094 00:46:03,554 --> 00:46:05,208 I'm gonna get that son of a bitch. 1095 00:46:05,382 --> 00:46:07,776 Who exactly are you gonna get? 1096 00:46:07,950 --> 00:46:10,387 ♪ 1097 00:46:10,561 --> 00:46:13,085 [ exhales ] Um... 1098 00:46:13,259 --> 00:46:14,870 what are you doing here? 1099 00:46:15,044 --> 00:46:18,743 Warner created a task force to solve this case. 1100 00:46:18,917 --> 00:46:20,527 That makes us partners. 1101 00:46:20,701 --> 00:46:23,617 ♪ 1102 00:46:25,750 --> 00:46:27,970 Now, who do you think pulled the trigger? 1103 00:46:29,536 --> 00:46:30,799 [ vocalizing ] 1104 00:46:30,973 --> 00:46:32,452 [ line trills ] 1105 00:46:32,626 --> 00:46:35,151 SILVER: Hello. You've reached Terry Silver. 1106 00:46:35,325 --> 00:46:37,370 Please leave your name and telephone number. 1107 00:46:37,544 --> 00:46:39,677 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 1108 00:46:39,851 --> 00:46:43,072 DRAM: ♪ Even though I don't know where to go ♪ 1109 00:46:43,246 --> 00:46:44,247 ♪ You gotta know that I'm never looking back for ya ♪ 1110 00:46:44,421 --> 00:46:45,944 [ line trills ] 1111 00:46:46,118 --> 00:46:48,164 SILVER: Hello. You've reached Terry Silver. 1112 00:46:48,338 --> 00:46:50,557 Please leave your name and telephone number. 1113 00:46:50,731 --> 00:46:53,996 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 1114 00:46:54,170 --> 00:46:56,737 DRAM: ♪ I used to have to use my muscle ♪ 1115 00:46:56,912 --> 00:46:58,827 ♪ Gotta be strong living this life, right or wrong ♪ 1116 00:46:59,001 --> 00:47:00,916 [ cell phone buzzing ] 1117 00:47:01,090 --> 00:47:03,396 ♪ 'Cause this life that's very real to me ♪ 1118 00:47:03,570 --> 00:47:04,833 [ buzzing continues ] 1119 00:47:05,007 --> 00:47:07,836 ♪ Is relatable to you ♪ 1120 00:47:08,010 --> 00:47:11,622 ♪ It seemed like such a difficult task ♪ 1121 00:47:11,796 --> 00:47:15,365 ♪ But to me, I was just staying true ♪ 1122 00:47:15,539 --> 00:47:18,890 ♪ And true to mine and true to yours ♪ 1123 00:47:19,064 --> 00:47:22,241 ♪ Trying to relieve the pain that we endured ♪ 1124 00:47:22,415 --> 00:47:25,854 ♪ If you don't want relief, you're still my bro ♪ 1125 00:47:26,028 --> 00:47:28,682 [ cell phone buzzes ] 1126 00:47:28,857 --> 00:47:30,293 Tariq, everything okay? 1127 00:47:30,467 --> 00:47:32,599 Yeah, I'm back at school. 1128 00:47:32,773 --> 00:47:34,427 Ma told me what happened to Angela. 1129 00:47:36,212 --> 00:47:37,996 She did? What'd she say? 1130 00:47:38,170 --> 00:47:40,520 Just that she was killed. 1131 00:47:40,694 --> 00:47:41,478 You know who did it? 1132 00:47:41,652 --> 00:47:44,568 ♪ 1133 00:47:45,569 --> 00:47:47,049 No. 1134 00:47:47,223 --> 00:47:48,354 TARIQ: Well, look. 1135 00:47:48,528 --> 00:47:50,530 I-I didn't like Angela. You know that. 1136 00:47:50,704 --> 00:47:52,184 Yeah, I know that. 1137 00:47:52,358 --> 00:47:55,405 TARIQ: But she did do a lot for me. 1138 00:47:55,579 --> 00:47:57,015 And I also know how it felt when I was the only one 1139 00:47:57,189 --> 00:48:00,453 that cared about what happened to Kanan, so... 1140 00:48:00,627 --> 00:48:04,066 I'm sorry you're upset, for whatever that's worth. 1141 00:48:04,240 --> 00:48:05,806 ♪ 1142 00:48:05,981 --> 00:48:08,461 It's worth everything, 'Riq. 1143 00:48:08,635 --> 00:48:10,594 I hope whoever did it pays for it. 1144 00:48:10,768 --> 00:48:13,858 They will. Trust me. 1145 00:48:14,032 --> 00:48:15,555 They will. 1146 00:48:15,729 --> 00:48:16,817 Good night, my son. 1147 00:48:18,558 --> 00:48:20,517 Good night, Dad. 1148 00:48:20,691 --> 00:48:23,607 ♪ 1149 00:48:30,222 --> 00:48:32,442 Thought you didn't get along with your dad. 1150 00:48:32,616 --> 00:48:34,705 I don't, but... 1151 00:48:34,879 --> 00:48:38,013 I need to play nice, for now. 1152 00:48:38,187 --> 00:48:39,884 Sweet. 1153 00:48:40,058 --> 00:48:42,713 ♪ 1154 00:48:44,845 --> 00:48:47,370 JASON: Tommy, your check cleared. 1155 00:48:47,544 --> 00:48:50,460 - It cleared? - Yeah, it's good. 1156 00:48:50,634 --> 00:48:51,809 You know, your little stunt with that 1157 00:48:51,983 --> 00:48:53,854 forced me to kill a primeratoday. 1158 00:48:54,029 --> 00:48:56,509 Good help's hard to find and to keep. 1159 00:48:56,683 --> 00:48:59,730 But that's why I'm glad we trust each other, right, Tommy? 1160 00:48:59,904 --> 00:49:01,688 Yeah, sure. 1161 00:49:01,862 --> 00:49:03,386 ♪ 1162 00:49:03,560 --> 00:49:05,257 Ah. 1163 00:49:05,431 --> 00:49:06,563 [ chuckles ] 1164 00:49:06,737 --> 00:49:10,045 ♪ 1165 00:49:11,394 --> 00:49:14,484 - [ cell phone buzzes ] - So, um, everything cool with Ghost? 1166 00:49:14,658 --> 00:49:16,573 [ chuckling ] Oh, yeah. 1167 00:49:16,747 --> 00:49:19,271 Ghost ain't gonna be no problem, Jason. 1168 00:49:19,445 --> 00:49:21,447 Either we gonna work it out, or we won't. 1169 00:49:21,621 --> 00:49:24,059 Either way, it ain't gonna affect our business. 1170 00:49:24,233 --> 00:49:25,886 I see. 1171 00:49:32,676 --> 00:49:33,982 He's just gonna pull the truck around 1172 00:49:34,156 --> 00:49:36,854 and follow you wherever you want to go. 1173 00:49:37,028 --> 00:49:39,770 ♪ 1174 00:49:42,425 --> 00:49:45,906 DRAM: ♪ And I haven't looked back, uh ♪ 1175 00:49:46,081 --> 00:49:48,997 ♪ Since I made up my mind ♪ 1176 00:49:49,171 --> 00:49:55,003 ♪ To never look behind ♪ 1177 00:49:55,177 --> 00:49:56,656 - Angie. - Jamie... 1178 00:49:56,830 --> 00:50:00,051 DRAM: ♪ And I haven't looked back, uh ♪ 1179 00:50:00,225 --> 00:50:03,011 ♪ For a very long time ♪ 1180 00:50:03,185 --> 00:50:04,795 ♪ I don't, I don't see myself ♪ 1181 00:50:04,969 --> 00:50:07,189 ♪ Looking back for you, man ♪ 1182 00:50:07,363 --> 00:50:10,409 ♪ Reason why is 'cause I'm only looking forward, man ♪ 1183 00:50:10,583 --> 00:50:12,237 [ machine gun firing ] 1184 00:50:12,411 --> 00:50:16,937 ♪ You know I haven't looked back for you lately ♪ 1185 00:50:17,112 --> 00:50:19,766 [ distant machine gun firing ] 1186 00:50:19,940 --> 00:50:22,856 ♪ 1187 00:50:26,512 --> 00:50:28,166 ♪ You know I haven't looked back ♪ 1188 00:50:28,340 --> 00:50:29,776 [ metal clanks ] 1189 00:50:29,950 --> 00:50:32,692 [ vocalizing ] 1190 00:50:32,866 --> 00:50:35,782 ♪ 1191 00:50:49,666 --> 00:50:52,277 I don't understand. 1192 00:50:52,451 --> 00:50:53,539 How? 1193 00:50:53,713 --> 00:50:55,541 [ sniffles ] 1194 00:50:55,715 --> 00:50:57,848 Oh, my God. 1195 00:50:58,022 --> 00:50:59,067 That weird hug. 1196 00:51:01,199 --> 00:51:03,027 You took my keys. 1197 00:51:03,201 --> 00:51:05,029 Ghost knew you'd come here eventually. 1198 00:51:05,203 --> 00:51:06,944 I wanted to see if he was watching. 1199 00:51:07,118 --> 00:51:08,380 I guess he was. 1200 00:51:08,554 --> 00:51:12,254 Nah, could be the Soldados. Payback for Poncho. 1201 00:51:12,428 --> 00:51:14,995 You know who it was, Tommy. He's out there. 1202 00:51:16,258 --> 00:51:18,086 Question is, 1203 00:51:18,260 --> 00:51:20,479 you gonna run, or you gonna stand and fight? 1204 00:51:26,616 --> 00:51:29,358 [ Miguel's "R.A.N." ] 1205 00:51:29,532 --> 00:51:32,404 ♪ 1206 00:51:41,109 --> 00:51:42,545 MIGUEL: ♪ Razor blade a heart string ♪ 1207 00:51:42,719 --> 00:51:44,373 [ knock at door ] 1208 00:51:44,547 --> 00:51:47,419 ♪ Who you trying to fix now ♪ 1209 00:51:47,593 --> 00:51:49,247 ♪ Broken record left on repeat ♪ 1210 00:51:49,421 --> 00:51:51,293 Tommy. 1211 00:51:51,467 --> 00:51:53,947 MIGUEL: ♪ Another buildup to the letdown ♪ 1212 00:51:54,122 --> 00:51:57,473 ♪ The letdown, steady speeding to a new pain ♪ 1213 00:51:57,647 --> 00:52:00,084 Tommy, I was so worried. 1214 00:52:00,258 --> 00:52:02,391 Thought you got caught. 1215 00:52:02,565 --> 00:52:05,655 Nope. 1216 00:52:05,829 --> 00:52:08,440 MIGUEL: ♪ 'Cause maybe then you'd see it coming ♪ 1217 00:52:08,614 --> 00:52:09,920 ♪ I'm saying ♪ 1218 00:52:10,094 --> 00:52:12,009 So did you kill Ghost? 1219 00:52:12,183 --> 00:52:14,142 No. 1220 00:52:14,316 --> 00:52:16,187 And I'm beginning to regret that decision. 1221 00:52:16,361 --> 00:52:19,234 ♪ 1222 00:52:21,932 --> 00:52:22,889 So what happened? 1223 00:52:25,109 --> 00:52:27,067 What happened? 1224 00:52:28,808 --> 00:52:30,984 Angela's dead, LaKeisha. 1225 00:52:31,159 --> 00:52:32,464 That's who was on the gun? 1226 00:52:34,336 --> 00:52:37,817 Tommy, you said you would be honest with me. 1227 00:52:37,991 --> 00:52:39,689 It was Angela? 1228 00:52:41,212 --> 00:52:42,996 Ghost saw me do it. 1229 00:52:43,171 --> 00:52:45,912 MIGUEL: ♪ Balance all the sweetest lies that I can burn ♪ 1230 00:52:46,086 --> 00:52:47,436 ♪ How long were you waiting ♪ 1231 00:52:47,610 --> 00:52:49,960 ♪ Will you take me 'fore you give up ♪ 1232 00:52:50,134 --> 00:52:51,396 ♪ Bones are meant to break in here ♪ 1233 00:52:51,570 --> 00:52:53,355 ♪ Hearts are meant to break in love ♪ 1234 00:52:53,529 --> 00:52:54,878 ♪ Way too smart for this ♪ 1235 00:52:55,052 --> 00:52:56,793 ♪ But your problem is ♪ 1236 00:52:56,967 --> 00:52:58,577 ♪ You don't know better, babe ♪ 1237 00:52:58,751 --> 00:53:00,666 ♪ It's so much better, babe ♪ 1238 00:53:00,840 --> 00:53:03,930 ♪ Running to the darkness but you looking for the light ♪ 1239 00:53:04,104 --> 00:53:05,541 ♪ Searching through the city ♪ 1240 00:53:05,715 --> 00:53:08,370 ♪ For what's been here all this time, babe ♪ 1241 00:53:08,544 --> 00:53:11,503 I'll see you when it's over. 1242 00:53:11,677 --> 00:53:12,983 When it's over. 1243 00:53:13,157 --> 00:53:14,593 MIGUEL: ♪ You are fire ♪ 1244 00:53:14,767 --> 00:53:16,029 ♪ Have you ever done and done and done ♪ 1245 00:53:16,204 --> 00:53:19,772 ♪ Ever fuck with a real nigga ♪ 1246 00:53:19,946 --> 00:53:22,732 ♪ A real-ass nigga before ♪ 1247 00:53:22,906 --> 00:53:27,040 ♪ Have you ♪ 1248 00:53:27,215 --> 00:53:28,825 ♪ You ever ♪ 1249 00:53:28,999 --> 00:53:29,913 ♪ Have you ever done ♪ 1250 00:53:30,087 --> 00:53:32,307 This is war, LaKeisha. 1251 00:53:32,481 --> 00:53:34,134 I--[ scoffs ] 1252 00:53:34,309 --> 00:53:36,136 I should send you and Cash away. 1253 00:53:36,311 --> 00:53:40,619 MIGUEL: ♪ You wasted time ♪ 1254 00:53:40,793 --> 00:53:44,580 If I could help you, I'm staying. 1255 00:53:44,754 --> 00:53:48,061 MIGUEL: ♪ We both know that you deserve better ♪ 1256 00:53:48,236 --> 00:53:51,891 ♪ You need a real-ass nigga like me ♪ 1257 00:53:52,065 --> 00:53:53,937 ♪ Yeah ♪ 1258 00:53:54,111 --> 00:53:56,374 ♪ Love me, baby ♪ 1259 00:53:56,548 --> 00:53:58,898 ♪ Oh, babe ♪ 1260 00:53:59,072 --> 00:54:01,510 ♪ 1261 00:54:01,684 --> 00:54:04,252 LaKeisha, 1262 00:54:04,426 --> 00:54:06,210 I don't know where this is gonna stop 1263 00:54:06,384 --> 00:54:08,908 or how this is gonna end. 1264 00:54:09,082 --> 00:54:10,997 I don't care. 1265 00:54:11,171 --> 00:54:13,478 I'm staying. 1266 00:54:13,652 --> 00:54:15,350 MIGUEL: ♪ You know we always been connected ♪ 1267 00:54:15,524 --> 00:54:16,916 ♪ I ain't perfect ♪ 1268 00:54:17,090 --> 00:54:18,918 ♪ Baby, you should always feel protected ♪ 1269 00:54:19,092 --> 00:54:20,268 ♪ I'm saying ♪ 1270 00:54:20,442 --> 00:54:24,272 ♪ Have you ♪ 1271 00:54:24,446 --> 00:54:27,362 ♪ Have you ever ♪ 1272 00:54:27,536 --> 00:54:30,365 ♪ Ever had a real man, baby ♪ 1273 00:54:30,539 --> 00:54:34,804 ♪ You ever had a-- a real man like me ♪ 1274 00:54:34,978 --> 00:54:39,199 ♪ And I know you ♪ 1275 00:54:39,374 --> 00:54:43,334 ♪ I know you searching, baby ♪ 1276 00:54:43,508 --> 00:54:46,511 ♪ You know you deserve, you deserve better ♪ 1277 00:54:46,685 --> 00:54:49,122 ♪ You deserve better ♪ 1278 00:54:49,297 --> 00:54:53,301 ♪ Have you ♪ 1279 00:54:53,475 --> 00:54:56,956 ♪ Have you ever ♪ 1280 00:54:57,130 --> 00:54:59,307 I'm sorry, Angie. 1281 00:54:59,481 --> 00:55:00,699 MIGUEL: ♪ All right ♪ 1282 00:55:00,873 --> 00:55:03,441 ♪ With someone like me ♪ 1283 00:55:03,615 --> 00:55:05,574 ♪ I know you ♪ 1284 00:55:05,748 --> 00:55:07,706 [ cries ] 1285 00:55:07,880 --> 00:55:10,579 MIGUEL: ♪ Keep searching ♪ 1286 00:55:10,753 --> 00:55:14,496 ♪ 'Cause you know that you deserve better ♪ 1287 00:55:14,670 --> 00:55:19,065 ♪ Need a real-ass nigga like me, yeah ♪ 1288 00:55:19,239 --> 00:55:22,155 ♪ 1289 00:56:00,455 --> 00:56:01,891 ♪ Way too smart for this ♪ 1290 00:56:02,065 --> 00:56:03,806 ♪ But your problem is ♪ 1291 00:56:03,980 --> 00:56:05,764 ♪ You don't know better, babe ♪ 1292 00:56:05,938 --> 00:56:07,592 ♪ It's so much better, babe ♪ 1293 00:56:07,766 --> 00:56:10,943 ♪ Running to the darkness but you looking for the light ♪ 1294 00:56:11,117 --> 00:56:12,423 ♪ Searching through the city ♪ 1295 00:56:12,597 --> 00:56:15,383 ♪ For what's been here all this time, babe ♪ 1296 00:56:15,557 --> 00:56:18,777 ♪ You wasted ♪ 1297 00:56:18,951 --> 00:56:22,564 ♪ Time searching ♪ 1298 00:56:22,738 --> 00:56:26,611 ♪ But we both know that you deserve better ♪ 1299 00:56:26,785 --> 00:56:31,050 ♪ Need a real-ass nigga like me, yeah ♪ 1300 00:56:31,050 --> 00:56:36,050 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1301 00:56:31,050 --> 00:56:41,050 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 88437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.