All language subtitles for PB I 501

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,572 --> 00:00:09,572 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,572 --> 00:00:10,949 Ghost: Previously on power... 3 00:00:11,032 --> 00:00:12,575 You were never here. 4 00:00:15,245 --> 00:00:17,914 Maria Suarez, this is us attorney tameika Robinson. 5 00:00:17,997 --> 00:00:19,874 Would you please tell her your story? 6 00:00:19,958 --> 00:00:21,435 Look there was this cop at school looking for you today. 7 00:00:21,459 --> 00:00:23,503 What was their name? — officer Raymond Jones. 8 00:00:23,586 --> 00:00:25,547 I know who you are, ray ray. 9 00:00:27,882 --> 00:00:29,485 I think I know who killed ghost's little girl. 10 00:00:29,509 --> 00:00:30,885 Fuck you talking about? 11 00:00:30,969 --> 00:00:31,803 Raymond Jones. 12 00:00:31,886 --> 00:00:33,221 Kanan.' he a dirty cop. 13 00:00:33,304 --> 00:00:34,889 Yo, t, we found out who killed Raina. 14 00:00:34,973 --> 00:00:36,450 Tommy: It wasn't Raina they was after. 15 00:00:36,474 --> 00:00:37,767 It was tariq. 16 00:00:37,850 --> 00:00:39,894 See, your sister, at least she stepped up. 17 00:00:39,978 --> 00:00:42,855 [Gunshot] 18 00:00:42,939 --> 00:00:45,775 I'm not sorry. — I'm not sorry, either. 19 00:00:45,858 --> 00:00:48,319 Tasha: When we go upstairs, you're gonna get in the shower 20 00:00:48,403 --> 00:00:51,072 and wash every bit of this day down the drain. 21 00:00:51,155 --> 00:00:55,201 Silver: I can either be your lover or your lawyer. 22 00:00:55,285 --> 00:00:56,327 But not both. 23 00:00:56,411 --> 00:00:58,329 Will you take my case? 24 00:00:58,413 --> 00:00:59,330 How we looking with that other thing, though? 25 00:00:59,414 --> 00:01:01,040 Going down as we speak. 26 00:01:01,124 --> 00:01:02,667 [Grunting] 27 00:01:02,750 --> 00:01:05,962 Hey, you're Tony teresi's kid, that's good enough for me. 28 00:01:06,045 --> 00:01:07,964 - — Hold up. - We got a problem here, kid? 29 00:01:08,047 --> 00:01:09,465 No, no, no, we good. 30 00:01:09,549 --> 00:01:11,801 What the fuck? That's taino's. 31 00:01:11,884 --> 00:01:13,696 Tommy: These motherfuckers are Cristobal's guys. 32 00:01:13,720 --> 00:01:14,846 Who the fuck is Cristobal? 33 00:01:14,929 --> 00:01:16,115 He and dre, they tight like this. 34 00:01:16,139 --> 00:01:17,557 I'm gonna fuck dre up. 35 00:01:17,640 --> 00:01:20,059 I want out. I don't like the way you work. 36 00:01:20,143 --> 00:01:21,644 [Grunts] 37 00:01:21,728 --> 00:01:23,771 Ghost: He's with the fucking jimenez, man. 38 00:01:23,855 --> 00:01:25,583 We can't just roll up and shoot the motherfucker. 39 00:01:25,607 --> 00:01:27,650 It'll take more planning, more soldiers. 40 00:01:27,734 --> 00:01:29,152 I may have some people. 41 00:01:31,988 --> 00:01:33,448 Angela: There's a bullet in there. 42 00:01:33,531 --> 00:01:35,575 If you run the ballistics, I bet you'll get a match. 43 00:01:37,243 --> 00:01:42,040 Joe: I they say this is a big, rich town I 44 00:01:42,123 --> 00:01:45,585 j' I just come from the poorest part j' 45 00:01:45,668 --> 00:01:47,420 j' bright lights, city life I 46 00:01:47,503 --> 00:01:52,258 j' I gotta make it, this is where it goes down j' 47 00:01:52,342 --> 00:01:56,262 j' [just happen to come up hard j' 48 00:01:56,346 --> 00:01:58,222 j' legal or illegal, baby, I gotta make it I 49 00:01:58,306 --> 00:02:00,242 50 cent: J' I never took a straight path nowhere I 50 00:02:00,266 --> 00:02:02,810 j' life's full of twists and turns, bumps and bruises j' 51 00:02:02,894 --> 00:02:04,687 j' I live, I learn I 52 00:02:04,771 --> 00:02:07,190 I I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers j' 53 00:02:07,273 --> 00:02:09,543 j' it's hard to get a start in these parts without paper j' 54 00:02:09,567 --> 00:02:11,819 j' homey, I grew up in hell, a block away from heaven I 55 00:02:11,903 --> 00:02:14,906 I that corner every 15 minutes, they moving seven j' 56 00:02:14,989 --> 00:02:17,283 j' pure snow, bag it, then watch it go j' 57 00:02:17,367 --> 00:02:19,952 j' occupational options, get some blow or some hos j' 58 00:02:20,036 --> 00:02:22,455 j' shoot the ball or the strap, learn to rap or to Jack j' 59 00:02:22,538 --> 00:02:23,807 j' fuck it, man, in the meantime I 60 00:02:23,831 --> 00:02:25,667 j' go head and pump a pack j' 61 00:02:25,750 --> 00:02:27,645 j' this my regal, royal flow, my James Bond bounce j' 62 00:02:27,669 --> 00:02:30,296 j' that 007, that's 62 on my count j' 63 00:02:30,380 --> 00:02:33,007 I I'm an undercover liar, I lie under the covers j' 64 00:02:33,091 --> 00:02:35,372 I look a bitch in the eyes and tell her, baby, [love ya j' 65 00:02:35,426 --> 00:02:37,970 j' you're my inspiration, you're my motivation j' 66 00:02:38,054 --> 00:02:40,032 j' you're the reason that I'm moving with no hesitation j' 67 00:02:40,056 --> 00:02:43,434 Joe: I they say this is a big, rich town I 68 00:02:43,518 --> 00:02:48,314 j' yeah, I just come from the poorest part j' 69 00:02:48,398 --> 00:02:50,274 j' bright lights, city life I 70 00:02:50,358 --> 00:02:52,860 j' I gotta make it, this is where it goes down j' 71 00:02:52,944 --> 00:02:55,154 j' oh, yeah, yeah j' 72 00:02:55,238 --> 00:02:59,158 j' [just happen to come up hard j' 73 00:02:59,242 --> 00:03:01,661 j' legal or illegal, baby, I gotta make it I 74 00:03:01,744 --> 00:03:04,747 j'j' 75 00:03:08,835 --> 00:03:11,879 [ dramatic music ] 76 00:03:15,967 --> 00:03:16,968 [Sighs] 77 00:03:18,970 --> 00:03:22,056 If it were me and my daughter was murdered, 78 00:03:22,140 --> 00:03:23,599 I'd want revenge. 79 00:03:25,643 --> 00:03:27,603 - — What's in the bag? - It's just a suit. 80 00:03:27,687 --> 00:03:28,896 [Sighs] 81 00:03:28,980 --> 00:03:29,998 - Tasha. - I need your help. 82 00:03:30,022 --> 00:03:32,191 Tariq is missing. No police. 83 00:03:32,275 --> 00:03:35,194 James said you cloned his phone once. 84 00:03:35,278 --> 00:03:38,072 Okay, tariq is in Washington heights. 85 00:03:38,156 --> 00:03:41,451 [Sirens blaring] 86 00:03:41,534 --> 00:03:43,828 He's gonna make a move, Angela. 87 00:03:43,911 --> 00:03:46,598 And when he does, it's gonna be the perfect opportunity to take him down. 88 00:03:46,622 --> 00:03:47,874 [ Heart beating ] 89 00:03:47,957 --> 00:03:50,126 Tasha, where is James right now? 90 00:03:50,209 --> 00:03:51,711 [Sighs] 91 00:03:51,794 --> 00:03:53,337 [ Indistinct radio chatter] 92 00:03:53,421 --> 00:03:54,839 Angela valdes? 93 00:03:56,716 --> 00:03:58,134 Miss valdes? 94 00:04:01,304 --> 00:04:03,931 - Yes? - Sergeant Rafael hiciano. 95 00:04:04,015 --> 00:04:05,308 Can I talk to you for a moment? 96 00:04:06,684 --> 00:04:09,562 The CSI guys already pulled the bullet from the wall. 97 00:04:09,645 --> 00:04:11,522 Looks like a .380. 98 00:04:11,606 --> 00:04:12,899 .380? 99 00:04:12,982 --> 00:04:14,984 We're gonna take it over to ballistics, 100 00:04:15,067 --> 00:04:17,504 see if we hit the jackpot and it's already been used in a crime. 101 00:04:17,528 --> 00:04:19,906 - Probably was, right? — hmm. 102 00:04:19,989 --> 00:04:22,408 This city's the gift that keeps on giving. 103 00:04:22,492 --> 00:04:24,952 You suits usually aren't much help on a crime scene. 104 00:04:25,036 --> 00:04:26,871 Ortiz had to go notify next of kin, 105 00:04:26,954 --> 00:04:29,165 but he told me you found the bullet hole yourself? 106 00:04:29,248 --> 00:04:30,875 Yeah, I did. 107 00:04:30,958 --> 00:04:32,644 So let me get a statement from you for the future 108 00:04:32,668 --> 00:04:34,587 when this turns into a murder investigation. 109 00:04:34,670 --> 00:04:36,255 [Chuckles softly] 110 00:04:36,339 --> 00:04:39,091 I don't think you'll need me, sergeant hiciano. 111 00:04:39,175 --> 00:04:42,553 Let the csis take the credit. You can leave me out of your report. 112 00:04:42,637 --> 00:04:44,931 [Elevator door dings] 113 00:04:45,014 --> 00:04:46,599 Since detective Jones isn't here, 114 00:04:46,682 --> 00:04:48,601 there's no reason for me to be here, either. 115 00:04:57,235 --> 00:04:59,195 Internal affairs got called in already? 116 00:04:59,278 --> 00:05:01,572 We don't even know if detective Jones did anything wrong. 117 00:05:01,656 --> 00:05:03,616 In my experience, hiciano, 118 00:05:03,699 --> 00:05:07,119 if it looks wrong, it's usually wrong. 119 00:05:07,203 --> 00:05:09,080 Who's that in the heels? 120 00:05:09,163 --> 00:05:11,999 Federal prosecutor. Head of criminal for the eastern district. 121 00:05:12,083 --> 00:05:15,545 Angela valdes. Fucking feds. 122 00:05:15,628 --> 00:05:18,840 Walks all over my crime scene, won't even be in my report. 123 00:05:18,923 --> 00:05:20,633 Valdes, huh? 124 00:05:35,273 --> 00:05:38,109 Oh, shit. 125 00:05:41,737 --> 00:05:45,575 [Cell phone chimes] 126 00:05:45,658 --> 00:05:47,285 Yo. 127 00:05:47,368 --> 00:05:48,619 Yo, what happened? 128 00:05:48,703 --> 00:05:50,830 I can't speak right now. 129 00:05:50,913 --> 00:05:52,707 [Phone beeps] 130 00:05:59,797 --> 00:06:01,382 Cristobal? 131 00:06:01,465 --> 00:06:02,717 Meet up, man. We got a problem. 132 00:06:02,800 --> 00:06:04,719 [Elevator door dings] 133 00:06:04,802 --> 00:06:06,429 [Sighs] 134 00:06:12,059 --> 00:06:16,147 Hey, where's tariq? Has he come out his room? 135 00:06:16,230 --> 00:06:19,233 - — No. - Has he talked to you? 136 00:06:19,317 --> 00:06:21,117 I haven't seen him since you brought him home. 137 00:06:22,445 --> 00:06:23,821 What's going on with him, Tasha? 138 00:06:23,905 --> 00:06:27,408 And what's going on with you? Where'd you go? 139 00:06:27,491 --> 00:06:28,951 Tasha, answer me. 140 00:06:29,035 --> 00:06:32,872 Look, I need you to say... If anyone ask... 141 00:06:32,955 --> 00:06:35,541 We were both here all night. 142 00:06:35,625 --> 00:06:37,251 Who's gonna ask? 143 00:06:39,003 --> 00:06:41,464 I don't think anyone is gonna ask, okay? 144 00:06:45,217 --> 00:06:46,761 You wanna be straight with me, Tasha? 145 00:06:48,930 --> 00:06:51,098 What happened? 146 00:06:51,182 --> 00:06:54,101 [ Dramatic music ] 147 00:06:54,185 --> 00:06:55,185 I need your help. 148 00:07:00,358 --> 00:07:02,985 We'll talk about this in the morning, okay? 149 00:07:06,072 --> 00:07:07,657 Good night, Tasha. 150 00:07:15,289 --> 00:07:17,500 We need to find somebody that can't be traced to us 151 00:07:17,583 --> 00:07:19,418 in case the jimenez figure it out. 152 00:07:19,502 --> 00:07:22,213 Shit, I can do it. Dre don't even know I'm alive. 153 00:07:22,296 --> 00:07:24,507 He get dead, and whoever the jimenez is, 154 00:07:24,590 --> 00:07:25,651 they don't even know to look for me. 155 00:07:25,675 --> 00:07:27,426 They never heard of my ass. 156 00:07:27,510 --> 00:07:29,720 That's smart, k. 157 00:07:29,804 --> 00:07:31,889 Yeah, long as dre hasn't figured out 158 00:07:31,973 --> 00:07:34,350 his taino hitters never made it back home. 159 00:07:37,228 --> 00:07:38,521 Come on in. 160 00:07:38,604 --> 00:07:40,898 Whoa, whoa, how we know we can trust you, k? 161 00:07:40,982 --> 00:07:43,150 You set me on fire, nigga, not the other way around. 162 00:07:43,234 --> 00:07:45,778 Yeah, but k, you ain't the forgiving type, nigga. You know that. 163 00:07:45,861 --> 00:07:49,657 I could have shot you both 20—11 times already. 164 00:07:49,740 --> 00:07:52,159 Get out the way, man. 165 00:07:52,243 --> 00:07:55,830 So we can figure out how to kill this little light—skinned nigga. 166 00:07:55,913 --> 00:07:57,790 Dre's the problem, right? 167 00:07:57,873 --> 00:07:58,874 Right. 168 00:08:01,210 --> 00:08:06,048 Are you sure Tommy egan called the other man ghost? 169 00:08:06,132 --> 00:08:09,844 I never heard the name Tommy egan. I told you that. 170 00:08:09,927 --> 00:08:12,680 The man he called ghost sent me home. 171 00:08:12,763 --> 00:08:16,684 And, uh, ghost killed your boyfriend? — fiance. 172 00:08:16,767 --> 00:08:18,310 We were engaged. 173 00:08:19,979 --> 00:08:22,059 I don't know what happened. I never saw Miguel again. 174 00:08:26,902 --> 00:08:28,487 You're absolutely sure? 175 00:08:28,571 --> 00:08:31,449 James St. patrick—— The man you heard on the television—- 176 00:08:31,532 --> 00:08:33,159 he is ghost? 177 00:08:33,242 --> 00:08:37,204 I'll never forget his voice. He is ghost. 178 00:08:39,415 --> 00:08:40,750 [ Knocking ] 179 00:08:42,209 --> 00:08:43,961 Wait here. 180 00:08:44,045 --> 00:08:47,590 If she's telling the truth, James St. Patrick was ghost all along. 181 00:08:47,673 --> 00:08:49,759 - Greg was right. - Don't get ahead of yourself. 182 00:08:49,842 --> 00:08:51,695 Miss Suarez said that she didn't see anything, right? 183 00:08:51,719 --> 00:08:54,472 She was blindfolded. An aural ID isn't worth much. 184 00:08:54,555 --> 00:08:56,724 Come on, you think she can't recognize a voice? 185 00:08:56,807 --> 00:08:59,453 I think the average person can't tell the difference between George Clooney 186 00:08:59,477 --> 00:09:01,437 and Kurt Russell on tape. 187 00:09:01,520 --> 00:09:04,273 If I was St. Patrick's defense attorney, I'd be all over that. 188 00:09:04,356 --> 00:09:07,068 And if it's this office and we start up with St. Patrick again, 189 00:09:07,151 --> 00:09:08,652 it's gonna look like a vendetta. 190 00:09:08,736 --> 00:09:10,571 I agree. If we're going down this road again, 191 00:09:10,654 --> 00:09:13,032 it better be a bulletproof case. 192 00:09:13,115 --> 00:09:15,493 Still, she couldn't be a more sympathetic witness. 193 00:09:15,576 --> 00:09:17,578 You believe her. 194 00:09:17,661 --> 00:09:19,497 Let's get her statement. 195 00:09:19,580 --> 00:09:22,208 I'm not moving forward officially until Angela weighs in. 196 00:09:22,291 --> 00:09:25,878 If it concerns St. Patrick, we can't let this get anywhere near Angela. 197 00:09:25,961 --> 00:09:27,755 We need a full Chinese wall here. 198 00:09:29,590 --> 00:09:31,801 - Sorry. — one, I'm Korean. 199 00:09:31,884 --> 00:09:35,221 And two, the wall is actually in China. 200 00:09:35,304 --> 00:09:37,473 It's not racist if it's true. 201 00:09:37,556 --> 00:09:40,101 - Can I hold you to that? - Now you need to apologize. 202 00:09:40,184 --> 00:09:42,228 I'll take your point, saxe. 203 00:09:42,311 --> 00:09:45,022 Angela wouldn't touch a St. Patrick case for appearances' sake, 204 00:09:45,106 --> 00:09:46,941 but she can evaluate the strength of a case, 205 00:09:47,024 --> 00:09:49,610 and certainly of this witness. 206 00:09:49,693 --> 00:09:52,029 Where is Angela, anyway? 207 00:09:52,113 --> 00:09:52,947 [Car door closes] 208 00:09:53,030 --> 00:09:54,865 Why are you blowing me up? 209 00:09:54,949 --> 00:09:56,367 What's all this about, Angela? 210 00:09:56,450 --> 00:09:59,370 Tariq was never missing, was he? 211 00:09:59,453 --> 00:10:01,705 Detective Raymond Jones is missing. 212 00:10:01,789 --> 00:10:03,165 But if the blood and brain matter 213 00:10:03,249 --> 00:10:05,334 on the floor of his flop house are any indication, 214 00:10:05,417 --> 00:10:07,169 he's dead, and Jamie killed him. 215 00:10:07,253 --> 00:10:09,505 I don't know what you're talking about. 216 00:10:09,588 --> 00:10:13,217 Raymond Jones, the police officer I told you I went to see. 217 00:10:13,300 --> 00:10:16,345 The officer I told you was looking into tariq's witness statements. 218 00:10:16,428 --> 00:10:18,973 The officer I told you I suspected of killing Raina. 219 00:10:19,056 --> 00:10:20,808 Remember that? — Angela, look, I didn't-... 220 00:10:20,891 --> 00:10:23,602 And then you told me to track a phone. 221 00:10:23,686 --> 00:10:26,939 And you told me it was tariq's. And I believed you. 222 00:10:27,022 --> 00:10:28,149 It was tariq's phone! 223 00:10:28,232 --> 00:10:30,401 Raymond Jones had the phone, is that it? 224 00:10:30,484 --> 00:10:33,904 I told you he was Raina's killer, but you already knew that. 225 00:10:33,988 --> 00:10:36,031 You just needed to find him. 226 00:10:36,115 --> 00:10:38,742 I gave you the location, and now he's dead. 227 00:10:38,826 --> 00:10:42,705 I gave you means, motive, and opportunity right in that room. 228 00:10:42,788 --> 00:10:44,665 [ Dramatic music ] 229 00:10:44,748 --> 00:10:46,417 Jamie killed a New York City cop, 230 00:10:46,500 --> 00:10:48,228 and I'm a fucking accessory because I believed you. 231 00:10:48,252 --> 00:10:50,921 Ghost didn't kill anyone. And I didn't trick you. 232 00:10:51,005 --> 00:10:53,507 - I used the location to find tariq. - No, you didn't. 233 00:10:53,591 --> 00:10:56,427 And I found him. — bullshit. 234 00:10:56,510 --> 00:10:58,846 I'm gonna have to turn you all in now, Tasha. 235 00:11:05,394 --> 00:11:08,397 And I'm gonna have to testify against you and Jamie. 236 00:11:08,480 --> 00:11:09,690 Tariq shot him. 237 00:11:14,236 --> 00:11:15,863 With my gun. 238 00:11:15,946 --> 00:11:17,531 Tanq? 239 00:11:19,241 --> 00:11:21,410 I didn't lie to you. 240 00:11:21,493 --> 00:11:24,288 I was looking for him to stop him. 241 00:11:24,371 --> 00:11:26,582 Look, no one is going to jail, Angela. 242 00:11:26,665 --> 00:11:29,251 No one even knows anything you just said. 243 00:11:29,335 --> 00:11:31,295 I handled it. I took every precaution. 244 00:11:31,378 --> 00:11:34,965 - You don't understand. - No, you don't understand. 245 00:11:35,049 --> 00:11:38,761 I just came from the crime scene, Tasha. 246 00:11:38,844 --> 00:11:40,471 They pulled a bullet from the wall. 247 00:11:40,554 --> 00:11:41,847 Shit. 248 00:11:43,265 --> 00:11:45,601 Where's your gun right now? 249 00:11:45,684 --> 00:11:49,104 It's gone. Reported stolen. It's gone. 250 00:11:49,188 --> 00:11:52,107 When I executed the search warrant on your apartment, 251 00:11:52,191 --> 00:11:53,525 we took your gun. 252 00:11:53,609 --> 00:11:56,028 We ran the ballistics. It's in the system. 253 00:11:56,111 --> 00:11:58,423 It's gonna trace back to you, and then we're all going to jail. 254 00:11:58,447 --> 00:12:00,658 Wait a minute. How much time do we have? 255 00:12:00,741 --> 00:12:03,077 Before they compare the bullets to the records from my gun? 256 00:12:03,160 --> 00:12:06,247 24, 30 hours. 257 00:12:06,330 --> 00:12:08,540 Is there anything you can do to stop it? 258 00:12:11,835 --> 00:12:14,046 I didn't want this to happen, Angela. 259 00:12:14,129 --> 00:12:17,258 But we are here now, and I cannot lose two children 260 00:12:17,341 --> 00:12:19,426 to that goddamn cop. 261 00:12:21,512 --> 00:12:23,639 You want me to Bury the records? 262 00:12:26,016 --> 00:12:29,395 If they never match your gun, they might not trace any of this back to you. 263 00:12:29,478 --> 00:12:30,813 Or you. 264 00:12:35,609 --> 00:12:37,361 Where the fuck have you been? 265 00:12:37,444 --> 00:12:40,197 Look, man, I had to settle a debt. Or at least I thought so. 266 00:12:40,281 --> 00:12:43,409 So, what's up, c? It's been a long fucking night already, my man. 267 00:12:43,492 --> 00:12:45,220 Yeah, well, it's about to get a little bit longer. 268 00:12:45,244 --> 00:12:46,954 Talk to me. 269 00:12:47,037 --> 00:12:48,831 Those hitters I sent to take out kanan. 270 00:12:48,914 --> 00:12:50,249 Mm—hmm. 271 00:12:50,332 --> 00:12:52,543 They never came back. 272 00:12:52,626 --> 00:12:54,586 Oh, fuck. 273 00:12:54,670 --> 00:12:56,380 Yeah, it doesn't make any sense, man. 274 00:12:56,463 --> 00:12:59,925 Those are two of my best. Kanan's not Superman. 275 00:13:00,009 --> 00:13:01,885 No, no, no, he's Superman. 276 00:13:01,969 --> 00:13:05,222 If Superman was mean as shit and half burnt to a crisp. 277 00:13:05,306 --> 00:13:08,517 Okay, so now we gotta keep our head on a swivel for kanan. 278 00:13:08,600 --> 00:13:10,519 It's not just kanan, c. 279 00:13:10,602 --> 00:13:12,855 Tommy knows we set up Julio. 280 00:13:12,938 --> 00:13:14,106 Callahan told me. 281 00:13:14,189 --> 00:13:15,750 Is that why he wasn't at the meet tonight? 282 00:13:15,774 --> 00:13:17,401 No, he quit the organization over it. 283 00:13:17,484 --> 00:13:19,820 He said he didn't like the way I do business. 284 00:13:19,903 --> 00:13:22,573 So I had to shut his mouth, man. 285 00:13:22,656 --> 00:13:24,491 You know what I'm saying? 286 00:13:24,575 --> 00:13:25,701 You killed a priest? 287 00:13:25,784 --> 00:13:28,245 [Hip—hop music plays] 288 00:13:28,329 --> 00:13:31,540 What——damn, dre. — wait, no, no, cris, cris, 289 00:13:31,623 --> 00:13:33,500 I didn't want a little tommy—owned bitch 290 00:13:33,584 --> 00:13:34,960 running around with shit to say 291 00:13:35,044 --> 00:13:37,379 about you and me, collar or no goddammed collar. 292 00:13:37,463 --> 00:13:40,007 How did Tommy know we did Julio? 293 00:13:41,842 --> 00:13:45,095 Who else knew? — Uriel. 294 00:13:45,179 --> 00:13:46,347 Mmm. 295 00:13:46,430 --> 00:13:48,932 Who Alicia just told us is dead. 296 00:13:49,016 --> 00:13:53,395 That means——that means Tommy probably pulled the fucking trigger. 297 00:13:53,479 --> 00:13:58,192 Or was it ghost? He loved Julio, you know? 298 00:13:58,275 --> 00:14:01,111 So Tommy, ghost, and kanan, they're all after us. 299 00:14:01,195 --> 00:14:02,780 Yeah. 300 00:14:02,863 --> 00:14:04,758 Maybe we let Alicia and Diego handle this problem. 301 00:14:04,782 --> 00:14:07,326 No. No, no, no, no. 302 00:14:07,409 --> 00:14:09,620 Alicia said no war. 303 00:14:09,703 --> 00:14:10,930 That's why she signed on with us. 304 00:14:10,954 --> 00:14:12,748 Listen, man, I made a promise. 305 00:14:12,831 --> 00:14:16,585 C, I gotta keep my word, all right? 306 00:14:16,668 --> 00:14:20,297 But if we are the target, 307 00:14:20,381 --> 00:14:22,925 then we can use that to our advantage. 308 00:14:23,008 --> 00:14:26,387 All we gotta do is let them know where to find us. 309 00:14:26,470 --> 00:14:29,390 [ Dramatic music ] 310 00:14:37,606 --> 00:14:39,650 - Hey, sis. — hey, Tommy. 311 00:14:41,527 --> 00:14:44,571 [ Dramatic music ] 312 00:14:46,240 --> 00:14:47,825 What the hell is kanan doing here? 313 00:14:47,908 --> 00:14:49,576 And why are you with him? 314 00:14:49,660 --> 00:14:53,122 Where were you last night? — we'll talk about it later, Tasha. 315 00:14:53,205 --> 00:14:55,249 - James. - Councilman. 316 00:14:55,332 --> 00:14:56,518 - So good to see you. — my wife. 317 00:14:56,542 --> 00:14:57,626 Of course. 318 00:14:57,709 --> 00:15:00,629 Mrs. St. Patrick, I'm truly sorry for your loss. 319 00:15:00,712 --> 00:15:02,506 Tariq. Ready to go inside? 320 00:15:02,589 --> 00:15:04,049 Reverend macedon is waiting. 321 00:15:13,934 --> 00:15:16,979 Macedon: We've owned this facility for quite some time. 322 00:15:17,062 --> 00:15:19,565 Macedon: Since we were expecting quite a crowd, 323 00:15:19,648 --> 00:15:22,192 macedon: We thought we'd have Raina's service here. 324 00:15:22,276 --> 00:15:25,946 It's less intimate, but we thought it was more fitting 325 00:15:26,029 --> 00:15:28,949 to celebrate Raina's transition. 326 00:15:29,032 --> 00:15:31,368 Well, I'll give a homily, of course. 327 00:15:31,452 --> 00:15:33,662 We were thinking that your family and friends 328 00:15:33,745 --> 00:15:35,706 would be in the first few pews. 329 00:15:35,789 --> 00:15:37,958 And then—— — the press would be set up, 330 00:15:38,041 --> 00:15:39,626 uh, here and here. 331 00:15:39,710 --> 00:15:44,298 Or perhaps in the fifth or sixth row so they can have and unimpeded view. 332 00:15:44,381 --> 00:15:46,550 Wait a minute. You already discussed this? 333 00:15:46,633 --> 00:15:48,051 You already decided? 334 00:15:48,135 --> 00:15:49,654 Well, Tasha, our first duty is to Raina. 335 00:15:49,678 --> 00:15:51,597 Yes, of course, but I don't think-... 336 00:15:51,680 --> 00:15:53,658 The qcp-— the queens child project that councilman Tate and I 337 00:15:53,682 --> 00:15:56,602 are building—— We're gonna dedicate it to Raina. 338 00:15:56,685 --> 00:15:59,021 We are? 339 00:15:59,104 --> 00:16:02,399 We are, and I wanna do anything I can obviously to commemorate our daughter 340 00:16:02,483 --> 00:16:04,902 and to help move this project forward. 341 00:16:04,985 --> 00:16:08,989 So if councilman Tate and if Rashad feels like having press here and seeing us 342 00:16:09,072 --> 00:16:12,367 in the church mourning our daughter will help donations, give us support, 343 00:16:12,451 --> 00:16:15,245 - — then I'll do it. - It's a tremendous opportunity. 344 00:16:15,329 --> 00:16:18,332 My daughter is dead. 345 00:16:18,415 --> 00:16:20,584 That's not a goddamn opportunity. 346 00:16:20,667 --> 00:16:23,462 Mrs. St. Patrick, everyone's nerves are frazzled. 347 00:16:23,545 --> 00:16:25,881 This is a horrible time for you. 348 00:16:25,964 --> 00:16:28,175 For your family. 349 00:16:28,258 --> 00:16:31,261 We'll make sure that the press is carefully selected and unobtrusive. 350 00:16:31,345 --> 00:16:33,680 Absolutely. 351 00:16:33,764 --> 00:16:37,559 And we were thinking perhaps tariq here might want to do his sister's eulogy. 352 00:16:37,643 --> 00:16:38,685 No. — no, that's not—... 353 00:16:38,769 --> 00:16:39,686 Uh, that's-— _ no" 354 00:16:39,770 --> 00:16:40,938 I'll do it. 355 00:16:41,021 --> 00:16:43,941 [ Dramatic music ] 356 00:16:44,024 --> 00:16:46,151 I'd like to do it. 357 00:16:46,235 --> 00:16:48,695 I want to. — I knew he would do it, reverend. 358 00:16:48,779 --> 00:16:51,615 Wonderful. — what a fine young man you are, tariq. 359 00:16:51,698 --> 00:16:55,327 And I'm pretty sure that your parents are very proud of the young man that you are. 360 00:16:55,410 --> 00:16:57,287 [Both groaning] 361 00:17:00,249 --> 00:17:01,768 Why don't we take a look at the reception hall? 362 00:17:01,792 --> 00:17:03,669 Shall we? Reverend macedon? Please. 363 00:17:06,421 --> 00:17:09,007 Yo, was tariq already there when y'all clipped ray ray? 364 00:17:09,091 --> 00:17:11,885 He saw y'all do that shit? 365 00:17:11,969 --> 00:17:14,888 No, tariq wasn't there. We got to ray ray first. 366 00:17:14,972 --> 00:17:16,473 Tariq got there after. 367 00:17:18,308 --> 00:17:20,268 How's he hanging in there with his sister and all? 368 00:17:20,310 --> 00:17:22,563 Eh, you know, he good. 369 00:17:24,231 --> 00:17:26,233 Don't worry about tariq, k. 370 00:17:26,316 --> 00:17:28,694 Family got his back. 371 00:17:28,777 --> 00:17:32,072 Feels like you forgetting if I didn't call, tariq would be dead. 372 00:17:32,155 --> 00:17:35,617 I also know that tariq would have never met this ray ray motherfucker 373 00:17:35,701 --> 00:17:37,661 if you didn't introduce him. 374 00:17:37,744 --> 00:17:40,789 You stop fucking with tariq, k, and you and me, we cool. 375 00:17:43,041 --> 00:17:44,668 [Elevator door dings] 376 00:17:49,172 --> 00:17:50,340 Tariq. 377 00:17:51,216 --> 00:17:52,634 Go sit down. 378 00:17:54,011 --> 00:17:55,053 Now. 379 00:18:05,647 --> 00:18:08,150 Why was ray ray following you? 380 00:18:08,233 --> 00:18:10,819 Why does it matter now? — It matters. 381 00:18:11,820 --> 00:18:14,323 Why was he following you? 382 00:18:14,406 --> 00:18:15,991 I wanna know why he killed your sister. 383 00:18:18,702 --> 00:18:21,342 Go ahead, tell you mother about your little punk ass life of crime. 384 00:18:21,371 --> 00:18:23,141 Yeah, I know all about the licks with kanan, the stealing, 385 00:18:23,165 --> 00:18:24,809 the whole fucking thing. Go ahead, tell her. 386 00:18:24,833 --> 00:18:26,519 Wait a minute, with kanan? Kanan is behind this? 387 00:18:26,543 --> 00:18:28,879 Kanan is the reason we found tariq and ray ray at all. 388 00:18:28,962 --> 00:18:31,173 No, dre is the problem, Tasha. 389 00:18:32,299 --> 00:18:33,300 Look at me. 390 00:18:34,468 --> 00:18:36,386 How did dre know ray ray? 391 00:18:36,470 --> 00:18:38,740 And why would he send you to confront him about your sister? 392 00:18:38,764 --> 00:18:40,742 - You're just a little kid. - — I'm not a little kid. 393 00:18:40,766 --> 00:18:43,226 - Yes, the fuck you are! - Ghost, please. 394 00:18:49,274 --> 00:18:51,526 How did dre know ray ray? Answer the question. 395 00:18:56,990 --> 00:18:58,867 You gonna answer these questions. 396 00:19:00,911 --> 00:19:02,954 He met him at kanan's place after I did. 397 00:19:05,874 --> 00:19:07,834 And how long did dre know kanan was back? 398 00:19:09,002 --> 00:19:10,420 - — The whole time. - [ Scoffs ] 399 00:19:10,504 --> 00:19:13,256 Listen, listen. Dre told me to stay away from him. 400 00:19:13,340 --> 00:19:15,443 I told dre I was gonna tell you that he knew about kanan 401 00:19:15,467 --> 00:19:17,636 if he didn't tell me where ray ray was. 402 00:19:17,719 --> 00:19:20,639 That, and I held mom's gun on him until he said something. 403 00:19:20,722 --> 00:19:23,892 Tariq, you are so lucky that he did not shoot you. 404 00:19:23,975 --> 00:19:27,062 The moment you left him, dre should have called me or your uncle Tommy 405 00:19:27,145 --> 00:19:28,438 or kanan. 406 00:19:28,522 --> 00:19:30,649 Since he knew how to fucking find him, 407 00:19:30,732 --> 00:19:32,752 or, he should have taken away your mother's gun from you, 408 00:19:32,776 --> 00:19:35,570 given you the wrong address, I don't know—— any fucking thing. 409 00:19:35,654 --> 00:19:37,590 The little motherfucker sent you to ray ray to die. 410 00:19:37,614 --> 00:19:39,574 No, I wanted to make it right for Raina. 411 00:19:39,658 --> 00:19:41,535 I did the right thing, didn't I? 412 00:19:41,618 --> 00:19:43,012 What would you have done if you were me, pa? 413 00:19:43,036 --> 00:19:44,913 - — What would I have done? - Look, look. 414 00:19:44,996 --> 00:19:48,458 What you could have done is told your father about ray ray, 415 00:19:48,542 --> 00:19:49,811 or you could have told uncle Tommy. 416 00:19:49,835 --> 00:19:50,961 Or me. 417 00:19:53,422 --> 00:19:55,841 How long did Raina know you were in trouble with ray ray? 418 00:19:57,801 --> 00:19:59,177 Why didn't she tell me? 419 00:20:02,889 --> 00:20:03,890 Tariq. 420 00:20:04,933 --> 00:20:06,643 She told me everything. 421 00:20:06,727 --> 00:20:08,770 Why didn't she tell me? 422 00:20:11,064 --> 00:20:14,484 - Riq! - 'Cause he told her not to, Tash. 423 00:20:14,568 --> 00:20:17,320 [ Dramatic music ] 424 00:20:17,404 --> 00:20:18,404 Hmm? 425 00:20:19,906 --> 00:20:21,946 'Cause he thought he could handle it all on his own. 426 00:20:24,119 --> 00:20:26,663 If you wasn't so fucking doggone stupid, 427 00:20:26,747 --> 00:20:28,373 your sister would still be alive. 428 00:20:28,457 --> 00:20:29,833 - — Don't you get that? - Ghost! 429 00:20:29,916 --> 00:20:31,556 Come back here. I'm not finished with you. 430 00:20:31,626 --> 00:20:33,354 - Get here, get here. I said get here! - Ghost! 431 00:20:33,378 --> 00:20:35,255 Get here! Get up! Stand up! 432 00:20:35,338 --> 00:20:37,299 Ghost! Come on. 433 00:20:37,382 --> 00:20:38,484 Okay, all right, all right, all right. 434 00:20:38,508 --> 00:20:41,553 Go to your room. Look, please, okay? 435 00:20:41,636 --> 00:20:43,513 You said it, ghost. All right? 436 00:20:43,597 --> 00:20:45,432 You can't do anything worse to him than that. 437 00:20:46,808 --> 00:20:48,018 [Door closes] 438 00:20:48,101 --> 00:20:49,461 Besides, this is not all his fault. 439 00:20:49,519 --> 00:20:51,396 That's true. 440 00:20:51,480 --> 00:20:53,899 You wasn't watching him, Tash. 441 00:20:53,982 --> 00:20:55,734 Are you fucking kidding me? 442 00:20:55,817 --> 00:20:57,986 You know what? Fine, go ahead. 443 00:20:58,069 --> 00:20:59,909 Blame everyone in this house for Raina's death. 444 00:20:59,988 --> 00:21:02,532 Including her, if you want to. 445 00:21:02,616 --> 00:21:04,385 But that still doesn't change the fact that kanan 446 00:21:04,409 --> 00:21:06,661 is the reason tariq is in this mess. 447 00:21:06,745 --> 00:21:09,873 I mean, you and Tommy just riding around with kanan like this ain't his fault? 448 00:21:09,956 --> 00:21:11,917 Your son is fucked up because of kanan. 449 00:21:12,000 --> 00:21:15,295 Our son almost died because of dre. 450 00:21:21,927 --> 00:21:22,927 Ghost. 451 00:21:24,262 --> 00:21:26,014 [Elevator door dings] 452 00:21:29,893 --> 00:21:30,893 [Door closes] 453 00:21:36,942 --> 00:21:39,861 [Heavy bass music] 454 00:22:06,471 --> 00:22:07,597 [ Knocking ] 455 00:22:10,600 --> 00:22:13,019 Tameika, where's John mak? 456 00:22:13,103 --> 00:22:15,730 I wanted to talk to him about the house bust in Suffolk county. 457 00:22:15,814 --> 00:22:18,859 He's over at the bar committee prepping for Joe proctor's hearing. 458 00:22:18,942 --> 00:22:20,253 Why couldn't I reach you last night? 459 00:22:20,277 --> 00:22:22,571 That's why we issue you a phone. 460 00:22:22,654 --> 00:22:25,415 I was trying to reach you on a pressing matter and you didn't pick up. 461 00:22:25,448 --> 00:22:27,242 Where were you? 462 00:22:27,325 --> 00:22:31,371 I was home. I went to bed early. 463 00:22:31,454 --> 00:22:34,624 I'm so sorry, I didn't realize my——my ringer must have been off. 464 00:22:34,708 --> 00:22:37,669 Elevating you to this position helped assuage public concerns 465 00:22:37,752 --> 00:22:39,337 about DOJ corruption. 466 00:22:39,421 --> 00:22:40,701 Corruption you brought to light. 467 00:22:40,755 --> 00:22:43,091 Our moves now need to be beyond reproach. 468 00:22:43,174 --> 00:22:44,777 I need to make sure you aren't distracted. 469 00:22:44,801 --> 00:22:46,636 Not distracted, tameika. 470 00:22:46,720 --> 00:22:48,722 Exhausted. I fell asleep. 471 00:22:48,805 --> 00:22:52,350 I'm completely present, totally focused. 472 00:22:52,434 --> 00:22:55,145 - Good to hear. - [Laughs] 473 00:22:55,228 --> 00:22:58,857 Tameika, what were you calling about? The pressing matter? 474 00:22:58,940 --> 00:22:59,983 I don't remember. 475 00:23:00,775 --> 00:23:03,820 [ Dramatic music ] 476 00:23:16,917 --> 00:23:20,337 I don't think Angela's being straight with me about where she was last night. 477 00:23:20,420 --> 00:23:23,840 In case you're right, keep Maria Suarez away from Angela 478 00:23:23,924 --> 00:23:25,258 until I tell you otherwise. 479 00:23:32,724 --> 00:23:35,101 [ Knocking ] 480 00:23:35,185 --> 00:23:38,372 Is it out of place to ask why the head of criminal for the entire eastern district 481 00:23:38,396 --> 00:23:40,482 of New York was at a lowly local murder scene? 482 00:23:40,565 --> 00:23:43,026 - Excuse me? — blanca Rodriguez, 483 00:23:43,109 --> 00:23:45,695 NYPD internal affairs. 484 00:23:45,779 --> 00:23:48,782 I'm working the detective Raymond Jones case. 485 00:23:48,865 --> 00:23:51,993 I was called in because Jones was an undercover working narcotics, 486 00:23:52,077 --> 00:23:54,955 but his flop was filled with fenced items that he never reported, 487 00:23:55,038 --> 00:23:56,831 which is a big no—no. 488 00:23:56,915 --> 00:23:59,250 I saw you leaving Jones' flop last night. 489 00:23:59,334 --> 00:24:00,835 And I said to myself, 490 00:24:00,919 --> 00:24:04,714 "self, it's not every day you see $400 stilettos 491 00:24:04,798 --> 00:24:08,009 at a potentially dirty undercover cop's bloody last known." 492 00:24:08,093 --> 00:24:10,571 So I looked at the sign out sheet and noticed you weren't on it. 493 00:24:10,595 --> 00:24:14,057 Little violation of NYPD protocol. 494 00:24:14,140 --> 00:24:15,558 It was an oversight. 495 00:24:15,642 --> 00:24:17,310 Why were you there? 496 00:24:17,394 --> 00:24:19,646 I'm just asking because maybe I'm missing something. 497 00:24:19,729 --> 00:24:22,983 You know, save me a couple steps in my investigation. 498 00:24:23,066 --> 00:24:25,443 Like you, I thought I'd check him out myself. 499 00:24:25,527 --> 00:24:26,796 See what kind of witness he would be. 500 00:24:26,820 --> 00:24:29,823 You ever spoken with Raymond Jones? 501 00:24:29,906 --> 00:24:31,825 Unfortunately, I didn't get the chance. 502 00:24:31,908 --> 00:24:35,370 He came onto my radar shortly before he went missing. 503 00:24:38,456 --> 00:24:41,292 I'm late for a meeting, so... 504 00:24:44,504 --> 00:24:46,256 Oh, hmm. 505 00:24:46,339 --> 00:24:47,799 Thank you for your time, miss valdes. 506 00:24:47,882 --> 00:24:50,844 [Speaking Spanish] 507 00:24:50,927 --> 00:24:51,927 Thank you. 508 00:25:00,270 --> 00:25:01,396 [Car door closes] 509 00:25:01,479 --> 00:25:04,482 [Car horns honking] 510 00:25:05,608 --> 00:25:07,169 Operator: The party you are trying to reach... 511 00:25:07,193 --> 00:25:08,737 Damn it, padre, where you at? 512 00:25:11,114 --> 00:25:13,783 Move it, kid. — '69 mustang, right? 513 00:25:13,867 --> 00:25:15,869 I know you? — I know you. 514 00:25:15,952 --> 00:25:18,079 Or, father Cal did. — did? 515 00:25:18,163 --> 00:25:19,831 What you mean, did? 516 00:25:19,914 --> 00:25:22,876 He told me to find you if anything ever happened to him. 517 00:25:22,959 --> 00:25:25,045 What the fuck happened to him? 518 00:25:25,128 --> 00:25:27,208 Look, somebody stabbed him up in the park last night. 519 00:25:27,255 --> 00:25:28,339 Fuck. 520 00:25:28,423 --> 00:25:30,484 They found his body on a bench. He bled out from the heart. 521 00:25:30,508 --> 00:25:33,011 Oh, f—— sh—... 522 00:25:33,094 --> 00:25:36,556 [ Metal rattling ] 523 00:25:36,639 --> 00:25:38,349 He's gone. 524 00:25:41,478 --> 00:25:45,398 - He was a good man. - Only good white guy I ever met. 525 00:25:45,482 --> 00:25:46,483 Me, too. 526 00:25:51,362 --> 00:25:53,156 You know who did it? 527 00:25:53,239 --> 00:25:55,241 I've been on the corner for Cal for three years. 528 00:25:55,325 --> 00:25:56,659 No idea who did him. 529 00:25:56,743 --> 00:25:58,387 I'd like to get my hands on that motherfucker. 530 00:25:58,411 --> 00:25:59,746 You and me both. 531 00:25:59,829 --> 00:26:01,372 I think it was a new connect. 532 00:26:01,456 --> 00:26:02,916 [ Dramatic music ] 533 00:26:02,999 --> 00:26:04,709 The new connect? 534 00:26:04,793 --> 00:26:09,089 Yeah, but look, the only thing is, I don't got a name. 535 00:26:09,172 --> 00:26:10,256 I don't need a name. 536 00:26:10,340 --> 00:26:11,257 [Lighter clicks] 537 00:26:11,341 --> 00:26:13,384 Word? 538 00:26:13,468 --> 00:26:15,095 Just tell me everything you know. 539 00:26:18,139 --> 00:26:20,034 So, what the fuck is up with these Italian niggas? 540 00:26:20,058 --> 00:26:22,977 I never knew Tommy had no white friends. 541 00:26:23,061 --> 00:26:24,479 They're the wrong friends, k. 542 00:26:27,232 --> 00:26:29,484 [Laughs] 543 00:26:29,567 --> 00:26:31,848 Remember Tommy had that little African albino motherfucker 544 00:26:31,903 --> 00:26:34,364 he brought around back in the day? 545 00:26:34,447 --> 00:26:36,467 He thought he'd found another with boy like him in the hood. 546 00:26:36,491 --> 00:26:38,701 [Both laughing] 547 00:26:38,785 --> 00:26:41,665 Remember the look on Tommy's face when little man kept calling us niggas? 548 00:26:41,746 --> 00:26:43,873 [Laughs] Remember the look? 549 00:26:43,957 --> 00:26:46,793 Yeah, he didn't know whether to join in or slap the fuck out the boy. 550 00:26:46,876 --> 00:26:48,086 [Both laughing] 551 00:26:48,169 --> 00:26:51,005 Oh, Tommy. — yeah, man. 552 00:26:51,089 --> 00:26:53,289 Tommy's always looking for somebody to take care of him. 553 00:26:54,592 --> 00:26:56,136 Yeah, that was your job. 554 00:26:57,512 --> 00:27:00,598 Now that he's fucking with these Italians, you think they got his back? 555 00:27:02,267 --> 00:27:03,351 No, k, I don't. 556 00:27:06,479 --> 00:27:07,313 [ Hood rattles ] 557 00:27:07,397 --> 00:27:08,415 What you two talking about? 558 00:27:08,439 --> 00:27:10,608 Both: You. [Both laughing] 559 00:27:10,692 --> 00:27:11,692 Let's go. 560 00:27:11,734 --> 00:27:13,611 - — Get in here, man. - Come on. 561 00:27:13,695 --> 00:27:16,072 Let's go get that motherfucker dre. 562 00:27:16,156 --> 00:27:18,491 Come on, let's go. 563 00:27:18,575 --> 00:27:21,536 [ Suspenseful music ] 564 00:27:25,540 --> 00:27:27,792 Ghost: Sure this is the place, right, Tommy? 565 00:27:27,876 --> 00:27:30,170 Tommy: Dre's in here somewhere. Just keep quiet. 566 00:27:47,604 --> 00:27:49,189 Tommy: Hey, you see anything? 567 00:27:50,815 --> 00:27:53,067 Ghost: No. You? 568 00:27:56,154 --> 00:27:57,488 Tommy: Nothing. 569 00:28:14,547 --> 00:28:16,299 Here they come. 570 00:28:16,382 --> 00:28:17,592 Let's light them the fuck up. 571 00:28:17,675 --> 00:28:20,386 [ Terravita & riot ten's "I'm on it" ] 572 00:28:20,470 --> 00:28:21,387 [Sniffs] 573 00:28:21,471 --> 00:28:22,513 Tommy. 574 00:28:22,597 --> 00:28:24,641 We've been played. Run. 575 00:28:24,724 --> 00:28:26,476 I start moving to tricks of the trade... I 576 00:28:28,061 --> 00:28:29,145 keep moving! 577 00:28:30,230 --> 00:28:32,023 Go, go, go! 578 00:28:32,106 --> 00:28:33,691 Go! 579 00:28:33,775 --> 00:28:36,236 J' seventh commandment thou shall not kill j' 580 00:28:36,319 --> 00:28:38,756 I but fuck it I plan to get the drop and it's time to end it I 581 00:28:38,780 --> 00:28:40,782 move, move! 582 00:28:40,865 --> 00:28:42,051 I I'll forever be unforgiven like gene hackman j' 583 00:28:42,075 --> 00:28:43,785 j' dark knight like Batman j' 584 00:28:43,868 --> 00:28:45,954 j' to reveal right ten minute track man j' 585 00:28:46,037 --> 00:28:46,913 j' you don't wanna see the hos start attacking j' 586 00:28:46,996 --> 00:28:49,707 all right. Got enough? I'm reloading. 587 00:28:49,791 --> 00:28:51,769 J' making music for the people is the feeling that I'm lacking j' 588 00:28:51,793 --> 00:28:52,895 j' I stand on my two feet 'cause I'm my own man j' 589 00:28:52,919 --> 00:28:53,836 go, go! 590 00:28:53,920 --> 00:28:55,088 J' back down never... I 591 00:28:55,171 --> 00:28:56,673 go! 592 00:28:56,756 --> 00:28:57,590 J' I was taught that by my old man j' 593 00:28:57,674 --> 00:28:59,467 [groans] 594 00:28:59,550 --> 00:29:00,903 I if you think I'm gonna quit you on some bullshit I 595 00:29:00,927 --> 00:29:02,720 go, go, come on, get up, get up! 596 00:29:02,804 --> 00:29:03,804 You hit? 597 00:29:03,846 --> 00:29:04,889 - Get up! — [grunts] 598 00:29:04,973 --> 00:29:05,890 Come on, ghost! 599 00:29:05,974 --> 00:29:08,101 [Groans] 600 00:29:08,184 --> 00:29:10,270 [Grunts] 601 00:29:10,353 --> 00:29:12,689 - Back, back! - — fucking pussy, dre! Show your face! 602 00:29:12,772 --> 00:29:14,941 [ Panting] 603 00:29:15,024 --> 00:29:17,568 I call it what you wanna motherfucker I'm on it, drop j' 604 00:29:20,113 --> 00:29:21,781 - — I'm out. - Shit. 605 00:29:21,864 --> 00:29:22,907 Yo? 606 00:29:25,952 --> 00:29:27,745 I got these motherfuckers. 607 00:29:33,126 --> 00:29:34,419 [Groans] 608 00:29:35,753 --> 00:29:37,255 [Grunts] 609 00:29:42,927 --> 00:29:44,345 I I'm on itj' 610 00:29:44,429 --> 00:29:47,015 thanks for coming, doc. Really appreciate it. 611 00:29:47,098 --> 00:29:49,100 [Speaking in Russian] 612 00:29:49,183 --> 00:29:50,935 Look, I promised, didn't I? 613 00:29:51,019 --> 00:29:54,272 No, four seats, center ice. Right up against the glass. 614 00:29:54,355 --> 00:29:56,816 You're lucky his little bitch ass can't shoot worth shit. 615 00:29:56,899 --> 00:29:58,359 [Groans] Tommy. 616 00:29:58,443 --> 00:30:00,653 Sorry, I'm sorry. 617 00:30:00,737 --> 00:30:02,155 Good looking out back there, k. 618 00:30:02,238 --> 00:30:04,240 I got one with that motherfucker name on it. 619 00:30:04,324 --> 00:30:06,075 Nope, nope, la la la la la. 620 00:30:06,159 --> 00:30:07,886 I don't wanna hear anything about this, okay? 621 00:30:07,910 --> 00:30:10,330 I don't have a law license right now, 622 00:30:10,413 --> 00:30:14,834 which means I'm not a lawyer, which means there is no attorney—client privilege. 623 00:30:14,917 --> 00:30:18,296 So I don't wanna know where you were tonight or who did this to you, 624 00:30:18,379 --> 00:30:21,632 and I don't even know who the fuck this is, but you know what? 625 00:30:21,716 --> 00:30:23,760 I don't wanna know, okay? 626 00:30:23,843 --> 00:30:27,096 I'm supposed to stay away from you two until I get my law license back. 627 00:30:27,180 --> 00:30:29,015 [ Groans ] So why'd you answer the phone? 628 00:30:30,975 --> 00:30:32,852 Huh? 629 00:30:32,935 --> 00:30:34,228 Look, because I could help. 630 00:30:36,439 --> 00:30:38,358 I am so sorry about your loss. 631 00:30:38,441 --> 00:30:41,694 [ Dramatic music ] 632 00:30:49,035 --> 00:30:50,355 I'll see you at the funeral, okay? 633 00:30:52,288 --> 00:30:53,998 'Cause you a member of this family now. 634 00:30:54,082 --> 00:30:56,959 And a family sticks together no matter what, right? 635 00:30:59,837 --> 00:31:00,922 Right. 636 00:31:06,469 --> 00:31:07,553 [ Sohn's "bloodflows" ] 637 00:31:07,637 --> 00:31:11,015 J' shotgun j' 638 00:31:11,099 --> 00:31:14,602 j' poetry j' 639 00:31:14,685 --> 00:31:17,772 j' crack the whip again I 640 00:31:17,855 --> 00:31:19,982 I make me see j' 641 00:31:22,568 --> 00:31:27,490 j' sharpen your knives for me j' 642 00:31:29,492 --> 00:31:35,498 j' infiltrate the mind the body j' 643 00:31:40,086 --> 00:31:42,004 what happened to you? — nothing. 644 00:31:44,715 --> 00:31:46,467 Well, that ain't fucking nothing, ghost. 645 00:31:46,551 --> 00:31:48,761 Did you kill dre? 646 00:31:48,845 --> 00:31:50,638 Good night, Tasha. 647 00:31:50,721 --> 00:31:54,600 I don't know how I'm going to forgive tariq 648 00:31:54,684 --> 00:31:57,437 or any of us for what happened to Raina. 649 00:31:57,520 --> 00:31:58,896 But what I can tell you is that 650 00:31:58,980 --> 00:32:03,359 if you get killed chasing dre, ghost, 651 00:32:03,443 --> 00:32:07,613 and if you leave me with two kids that I will have to raise on my own, 652 00:32:07,697 --> 00:32:09,907 I will never forgive you. 653 00:32:11,826 --> 00:32:14,745 We'll all feel better once this is over—— Once we get dre. 654 00:32:18,458 --> 00:32:20,334 I will never feel better. 655 00:32:21,169 --> 00:32:23,212 [ Dramatic music ] 656 00:32:23,296 --> 00:32:24,547 Ever. 657 00:32:42,064 --> 00:32:43,274 [Sighs] 658 00:32:46,360 --> 00:32:48,112 [Sniffs] 659 00:32:48,196 --> 00:32:52,200 I heard you have a bar hearing coming up. 660 00:32:52,283 --> 00:32:55,745 John mak's got a hard on for getting me disbarred. 661 00:32:55,828 --> 00:32:57,428 He's gonna get the blue balls of his life 662 00:32:57,455 --> 00:33:00,166 when I walk out of there reinstated and clean. 663 00:33:00,249 --> 00:33:02,418 Why haven't you called me, Joe? 664 00:33:02,502 --> 00:33:05,142 I know you didn't break the law during the St. Patrick prosecution. 665 00:33:05,213 --> 00:33:07,340 I'd be your best witness. 666 00:33:07,423 --> 00:33:11,511 Yeah, while it's tempting to have the new head of criminal testify for me, 667 00:33:11,594 --> 00:33:13,304 you're not the best character witness. 668 00:33:13,387 --> 00:33:16,057 As one of the top federal prosecutors in the state? 669 00:33:16,140 --> 00:33:19,352 A job you blackmailed your way into, Angela. Come on. 670 00:33:19,435 --> 00:33:22,563 Everybody knows you told tameika that you'd go into criminal defense 671 00:33:22,647 --> 00:33:27,026 and you'd kill any case they try across from you for the next 20 years. 672 00:33:27,109 --> 00:33:28,861 And? 673 00:33:28,945 --> 00:33:30,988 Why are you offering to help me? 674 00:33:31,072 --> 00:33:32,782 What, to burn John mak? 675 00:33:32,865 --> 00:33:35,034 Do you want me to owe you something? 676 00:33:35,117 --> 00:33:38,663 'Cause that's the only thing I can imagine that would make you so invested 677 00:33:38,746 --> 00:33:40,248 in my welfare. 678 00:33:40,331 --> 00:33:44,210 You're innocent. I wanted to do the right thing. 679 00:33:44,293 --> 00:33:46,087 Why start now? 680 00:33:46,170 --> 00:33:47,838 I freed your client. 681 00:33:49,966 --> 00:33:53,469 Whatever game you're playing with John mak, leave me the fuck out of it. 682 00:33:53,553 --> 00:33:55,680 Okay? I got enough of my own problems. 683 00:33:59,183 --> 00:34:00,184 Angela: Joe? 684 00:34:03,187 --> 00:34:07,233 If you had to do it all over again, would you still help Jamie? 685 00:34:09,735 --> 00:34:11,237 Probably. 686 00:34:11,320 --> 00:34:14,282 Yeah, no good deed goes unpunished, Angela. 687 00:34:15,283 --> 00:34:17,451 But this'll be behind me soon enough. 688 00:34:18,786 --> 00:34:22,331 Watch your back, Joe. Mak's not gonna go away easy. 689 00:34:22,415 --> 00:34:23,666 But hopefully you will. 690 00:34:23,749 --> 00:34:25,293 [Chuckles softly] 691 00:34:31,382 --> 00:34:34,218 Reverend macedon needs a list of pallbearers. 692 00:34:38,556 --> 00:34:42,727 Um, ghost, and, uh, Tommy. 693 00:34:45,396 --> 00:34:50,026 My cousin Aaron, and, um, Mr. Langa—— her drama teacher... 694 00:34:50,109 --> 00:34:51,110 He offered. 695 00:34:54,947 --> 00:34:56,616 When she was a baby... 696 00:34:58,534 --> 00:35:00,703 She used to carry this everywhere. 697 00:35:02,330 --> 00:35:05,541 You remember when we left it at the McDonald's? 698 00:35:05,625 --> 00:35:06,792 [ Chuckles ] 699 00:35:08,502 --> 00:35:12,340 Yeah, and we had to walk ten blocks in the rain to get it back. 700 00:35:14,842 --> 00:35:17,011 This should be in with her. 701 00:35:17,887 --> 00:35:18,888 Yeah. 702 00:35:27,271 --> 00:35:28,731 Hey, t. 703 00:35:30,816 --> 00:35:33,653 You remember what you asked me the other night about you and tariq? 704 00:35:39,241 --> 00:35:41,202 If anybody asks me where y'all were... 705 00:35:45,164 --> 00:35:46,957 I'll say whatever you want. 706 00:35:51,295 --> 00:35:52,296 Thank you. 707 00:36:00,429 --> 00:36:03,849 Now that we know the location, all we need is a plan. 708 00:36:04,642 --> 00:36:07,186 Well, we blew the element of surprise over at the warehouse. 709 00:36:07,269 --> 00:36:09,605 No shit. Luring us there was a smart idea. 710 00:36:09,689 --> 00:36:10,809 It's what I would have done. 711 00:36:12,775 --> 00:36:14,836 Well, shit, we should just turn our mistake at the warehouse 712 00:36:14,860 --> 00:36:16,278 into an advantage for us. 713 00:36:16,362 --> 00:36:18,364 K, you still got your crew in town, right? 714 00:36:18,447 --> 00:36:20,807 Phone call away. — yo, yo——wait, wait, h-hold up, hold up. 715 00:36:20,866 --> 00:36:23,160 - You just said dre expecting us, right? - — yeah. 716 00:36:23,244 --> 00:36:27,415 So sending k's crew in there is playing right into dre's hand. 717 00:36:27,498 --> 00:36:29,083 He's gonna be looking for black hitters. 718 00:36:29,166 --> 00:36:32,169 He ain't gonna be looking for white hitters. 719 00:36:32,253 --> 00:36:34,130 I know that you don't trust them, ghost, 720 00:36:34,213 --> 00:36:35,691 but I think that we need to use the Italians. 721 00:36:35,715 --> 00:36:37,174 Dre won't see them coming. — bingo. 722 00:36:37,258 --> 00:36:39,093 [ Suspenseful music ] 723 00:36:39,176 --> 00:36:40,511 We use them both. 724 00:36:47,977 --> 00:36:49,520 [Elevator door dings] 725 00:36:49,603 --> 00:36:50,855 Have you done it? 726 00:36:52,648 --> 00:36:55,025 Not yet. — what the fuck are you waiting for? 727 00:36:55,109 --> 00:36:58,904 There's an internal report and a federal database, Tasha. 728 00:36:58,988 --> 00:37:00,489 I checked the federal database. 729 00:37:00,573 --> 00:37:02,324 Your gun isn't logged in there yet. 730 00:37:02,408 --> 00:37:06,203 I can keep that from happening as just lost paperwork. 731 00:37:06,287 --> 00:37:09,665 But the internal report has already been filed. 732 00:37:09,749 --> 00:37:13,753 I have to log in as someone else and delete the file. 733 00:37:13,836 --> 00:37:15,588 Okay. — Tasha, if I do this, 734 00:37:15,671 --> 00:37:17,089 it's obstruction of justice. 735 00:37:17,173 --> 00:37:19,383 It's evidence tampering. It's disbarment. 736 00:37:19,467 --> 00:37:21,594 Official misconduct, conspiracy, 737 00:37:21,677 --> 00:37:24,889 and that's before I'm an accessory to murder, before and after the fact. 738 00:37:24,972 --> 00:37:27,349 So don't get caught. Okay? 739 00:37:33,814 --> 00:37:35,024 [Elevator door dings] 740 00:37:35,107 --> 00:37:37,568 Look, I'm trying to save everybody. 741 00:37:37,651 --> 00:37:40,279 If this wasn't a set-up, why me? 742 00:37:40,362 --> 00:37:42,198 - Because I knew you would help. - Why? 743 00:37:42,281 --> 00:37:43,991 Because you still love him. 744 00:37:44,074 --> 00:37:46,786 - — Tasha, that's not true. - I don't care. 745 00:37:46,869 --> 00:37:49,580 The version of me that used to care, 746 00:37:49,663 --> 00:37:51,874 I don't even know that person anymore. 747 00:37:51,957 --> 00:37:54,376 She had three living kids, 748 00:37:54,460 --> 00:37:56,796 and she had time to worry about her husband 749 00:37:56,879 --> 00:37:58,964 sleeping with another woman. 750 00:37:59,048 --> 00:38:02,092 Look, you still love him, and you still owe me. 751 00:38:02,176 --> 00:38:03,886 You ripped my family apart 752 00:38:03,969 --> 00:38:06,889 the first time you took him and then the second time. 753 00:38:06,972 --> 00:38:11,101 And don't think just because you gave him back it evens the score. 754 00:38:11,185 --> 00:38:13,896 Tasha, I'm very sorry about Raina. 755 00:38:13,979 --> 00:38:16,607 And for what's happened to tariq. 756 00:38:16,690 --> 00:38:20,986 If I do this, I'm doing it for them. 757 00:38:21,070 --> 00:38:23,030 [ Dramatic music ] 758 00:38:23,113 --> 00:38:25,825 You'll be doing it for yourself. 759 00:38:34,124 --> 00:38:36,961 Tommy: Sammy, can't wait to meet the rest of the guys. 760 00:38:37,044 --> 00:38:38,754 Thanks for setting this thing up for me. 761 00:38:38,838 --> 00:38:41,340 This is what your pops wants. I got it. 762 00:38:41,423 --> 00:38:44,468 Back in the day, teresi and I were the most vicious hitters in New York. 763 00:38:44,552 --> 00:38:45,845 We'd get anybody. 764 00:38:45,928 --> 00:38:47,805 Who holds that title now? 765 00:38:47,888 --> 00:38:49,682 There's a four—man crew that's hard to beat. 766 00:38:49,765 --> 00:38:51,868 They're kids, but that just means they don't give a fuck. 767 00:38:51,892 --> 00:38:54,270 That's two of them back there, carmine and Marco. 768 00:38:54,353 --> 00:38:55,953 Stay away from them. They'll corrupt you. 769 00:38:55,980 --> 00:38:57,022 [Laughs] 770 00:38:57,106 --> 00:39:00,150 [Distant rock music plays] 771 00:39:02,903 --> 00:39:06,740 Vincent, this here's teresi's kid, Tommy. 772 00:39:06,824 --> 00:39:09,785 - — Tommy teresi in the flesh. - Nice to meet you, man. 773 00:39:09,869 --> 00:39:11,745 Thank you for seeing me. 774 00:39:11,829 --> 00:39:14,290 Yeah, no problem at all. Sammy's been telling me about you. 775 00:39:14,373 --> 00:39:17,001 Take a seat. Dave, I need more ginger in this. 776 00:39:17,084 --> 00:39:18,586 Tastes like shit. 777 00:39:18,669 --> 00:39:21,171 Look, Vincent, I won't waste your time. 778 00:39:21,255 --> 00:39:24,216 I'm ready to cut you in on a deal that'll change your life. 779 00:39:24,300 --> 00:39:26,010 You got a lot of balls. 780 00:39:27,595 --> 00:39:31,265 Tell me about this opportunity that's gonna change my life. 781 00:39:31,348 --> 00:39:34,351 Yo, I got a boatload of some quality product coming in. 782 00:39:34,435 --> 00:39:36,687 If you use your guys to move my weight—... 783 00:39:36,770 --> 00:39:39,481 And I am one loyal motherfucker—... 784 00:39:39,565 --> 00:39:41,567 I'm gonna make you so much money. 785 00:39:41,650 --> 00:39:43,193 I heard you were a dope man. 786 00:39:45,112 --> 00:39:48,616 And you want me to move your weight? 787 00:39:48,699 --> 00:39:49,742 Why? 788 00:39:49,825 --> 00:39:51,785 Where's your crew? 789 00:39:51,869 --> 00:39:53,537 I had to let them go. 790 00:39:53,621 --> 00:39:56,415 I had one bad one in the bunch, and he spoiled them all. 791 00:40:03,589 --> 00:40:04,840 I'm gonna help you out. 792 00:40:04,924 --> 00:40:07,051 Because you're teresi's kid. 793 00:40:07,134 --> 00:40:09,774 Your father's been good to the family, so I'm gonna be good to you. 794 00:40:14,099 --> 00:40:17,519 I'll take 75% of what you got off your hands. 795 00:40:17,603 --> 00:40:21,023 Vincent, you will not regret making that move. 796 00:40:21,106 --> 00:40:23,108 I promise you. 797 00:40:24,443 --> 00:40:27,821 - — All right. - Come, use the back door. 798 00:40:27,905 --> 00:40:28,906 Oh, oh, yeah. 799 00:40:32,826 --> 00:40:34,411 [ Exhales ] 800 00:40:34,495 --> 00:40:35,496 [Door closes] 801 00:40:36,789 --> 00:40:38,332 You vouch for him? 802 00:40:38,415 --> 00:40:39,415 I do. 803 00:40:39,458 --> 00:40:42,211 [ Suspenseful music ] 804 00:40:42,294 --> 00:40:43,754 There you go. 805 00:40:53,305 --> 00:40:55,975 Yo, yo, yo, fellas, let me holla at you a second. 806 00:40:57,059 --> 00:40:59,561 Word on the street is you the baddest motherfuckers in town. 807 00:40:59,645 --> 00:41:01,355 - — Who are you? - [Scoffs] 808 00:41:01,438 --> 00:41:03,232 I'm Tommy. Tony teresi's kid. 809 00:41:03,315 --> 00:41:04,900 I heard a rumor teresi had a son. 810 00:41:04,984 --> 00:41:06,777 I heard you'd be coming around. 811 00:41:06,860 --> 00:41:09,780 Yeah, well, here I am. Y'all looking for some extra employment? 812 00:41:09,863 --> 00:41:11,532 Everything we do goes through Vincent. 813 00:41:11,615 --> 00:41:13,033 Everything? For real? 814 00:41:13,117 --> 00:41:14,636 What's he, your fucking parole officer? 815 00:41:14,660 --> 00:41:15,929 Ain't you got no sense of adventure? 816 00:41:15,953 --> 00:41:17,329 [Snorts] 817 00:41:17,413 --> 00:41:19,832 I'll give you 60k for one hit. 818 00:41:19,915 --> 00:41:22,835 [ Suspenseful music ] 819 00:41:26,880 --> 00:41:28,841 Make it 80k, you got a deal. 820 00:41:28,924 --> 00:41:32,261 80k. All right. 821 00:41:32,344 --> 00:41:34,304 I don't even need you to merc the dude. 822 00:41:34,388 --> 00:41:36,432 Just grab him and bring him to me. 823 00:41:36,515 --> 00:41:38,159 I wanna be the one that pulls that trigger. 824 00:41:38,183 --> 00:41:39,226 [Door opens] 825 00:41:39,309 --> 00:41:41,311 I'll be in touch. 826 00:41:46,775 --> 00:41:51,071 I noticed the hinges on your door were busted recently. 827 00:41:51,155 --> 00:41:52,823 What's that about? 828 00:41:52,906 --> 00:41:56,243 It's the projects. They just come like that. 829 00:41:56,326 --> 00:41:58,037 So, what's gonna happen next? 830 00:41:58,120 --> 00:42:00,039 I finished my investigation into your cousin. 831 00:42:00,122 --> 00:42:02,624 A death certificate gets granted eventually, 832 00:42:02,708 --> 00:42:05,836 and you as next of kin collect whatever pension he receives. 833 00:42:05,919 --> 00:42:07,504 Unless he was dirty, of course. 834 00:42:07,588 --> 00:42:10,507 [Distant hip—hop music plays] 835 00:42:10,591 --> 00:42:11,967 A death certificate? 836 00:42:14,511 --> 00:42:17,473 Uh, to tell you the truth, sweetie, 837 00:42:17,556 --> 00:42:20,309 it's not looking good that he'll ever be found. 838 00:42:30,402 --> 00:42:33,405 [ Dramatic music ] 839 00:42:35,407 --> 00:42:38,952 Has anyone else come to speak with you about your cousin? 840 00:42:39,036 --> 00:42:42,581 Just some of his coworkers. NYPD. 841 00:42:42,664 --> 00:42:45,667 Any of them women? 842 00:42:45,751 --> 00:42:47,419 No. 843 00:42:51,465 --> 00:42:54,510 [Church organ plays] 844 00:43:03,018 --> 00:43:07,106 J' why should I feel j' 845 00:43:07,189 --> 00:43:11,276 j' deserted j' 846 00:43:11,360 --> 00:43:16,323 I and why should my heart j' 847 00:43:16,406 --> 00:43:21,245 j' be lonely j' 848 00:43:21,328 --> 00:43:25,749 I and all the heaven j' 849 00:43:25,833 --> 00:43:30,671 I and earth I 850 00:43:30,754 --> 00:43:36,552 j' when Jesus is thy fortune j' 851 00:43:36,635 --> 00:43:39,763 keep camera one on the family pew, especially Mr. St. Patrick. 852 00:43:41,932 --> 00:43:45,561 May the lord give you strength and refuge. Bless you all. 853 00:43:45,644 --> 00:43:47,521 Please, right this way. 854 00:43:47,604 --> 00:43:49,857 Tasha, we've never even been to this church. 855 00:43:49,940 --> 00:43:53,152 What does any of this have to do with Raina? 856 00:43:53,235 --> 00:43:56,280 Mamma, I'll-— I'll explain later, all right? 857 00:43:59,158 --> 00:44:04,329 I and I know he watches me j' 858 00:44:04,413 --> 00:44:06,582 who are all these people? 859 00:44:06,665 --> 00:44:08,917 Girl, I don't know. 860 00:44:09,001 --> 00:44:11,295 No clue. 861 00:44:11,378 --> 00:44:16,175 I and I know he watches me j' 862 00:44:16,258 --> 00:44:17,759 all right, here's your uncle Tommy. 863 00:44:17,843 --> 00:44:20,637 J' I sing... j' 864 00:44:20,721 --> 00:44:22,556 where we at? — right here, Tommy. 865 00:44:22,639 --> 00:44:25,434 [ Clears throat] This pew is for immediate family. 866 00:44:25,517 --> 00:44:28,061 Excuse me, he is family. 867 00:44:28,145 --> 00:44:30,856 James, the world will be watching you as you grieve. 868 00:44:30,939 --> 00:44:33,317 Our message needs to stay clear. 869 00:44:33,400 --> 00:44:36,236 [ Stammers ] Without fueling existing doubt. 870 00:44:36,320 --> 00:44:37,905 You know what? I'm sick of this. 871 00:44:37,988 --> 00:44:39,698 This is Raina's godfather and my brother. 872 00:44:39,781 --> 00:44:41,742 You have no right. What is your... 873 00:44:41,825 --> 00:44:43,970 Wait a minute, Tasha, Tasha, yeah, yeah. He's right, it's okay. 874 00:44:43,994 --> 00:44:45,537 Today ain't the day. 875 00:44:45,621 --> 00:44:47,539 I'll move back. — thank you. 876 00:44:47,623 --> 00:44:53,378 J' I know he watches j' 877 00:44:53,462 --> 00:44:55,339 James, please. 878 00:45:07,226 --> 00:45:12,272 When we walk through the fire, he is with us. 879 00:45:12,356 --> 00:45:14,149 But somehow or another, 880 00:45:14,233 --> 00:45:17,611 god allows tragedies to happen. 881 00:45:17,694 --> 00:45:19,821 All: Amen. 882 00:45:19,905 --> 00:45:23,951 How did this happen, god? 883 00:45:24,034 --> 00:45:25,827 Who is responsible? 884 00:45:25,911 --> 00:45:28,038 [ All murmuring] 885 00:45:28,121 --> 00:45:32,793 Macedon: Blessed are the dead who die in the lord. 886 00:45:32,876 --> 00:45:34,836 [Murmurs] 887 00:45:34,920 --> 00:45:39,716 Lord, shouldn't we Bury the old, not the young? 888 00:45:39,800 --> 00:45:41,510 Hallelujah! — amen! 889 00:45:41,593 --> 00:45:43,762 Macedon: We must surrender to god's will. 890 00:45:43,845 --> 00:45:46,056 [Cell phone vibrates] 891 00:45:46,139 --> 00:45:48,600 Macedon: If we really love Raina, 892 00:45:48,684 --> 00:45:52,145 we cannot go home unchanged. 893 00:45:52,229 --> 00:45:55,440 K says they're in position. 894 00:45:55,524 --> 00:45:56,984 Eyes on dre. 895 00:45:57,067 --> 00:46:00,320 Macedon: There is a wisdom we cannot see. 896 00:46:00,404 --> 00:46:02,781 [Murmuring] 897 00:46:02,864 --> 00:46:07,494 We must learn from the lesson of her life. 898 00:46:07,577 --> 00:46:09,955 [Murmuring] 899 00:46:22,551 --> 00:46:25,470 [ Dramatic music ] 900 00:46:26,805 --> 00:46:28,056 Raina was my better half. 901 00:46:30,350 --> 00:46:32,853 Full of joy and eager to help out no matter what. 902 00:46:41,236 --> 00:46:44,614 When I——when I find myself in a place of trouble, 903 00:46:44,698 --> 00:46:45,866 I think to myself... 904 00:46:50,454 --> 00:46:51,705 "What would Raina do?" 905 00:46:54,374 --> 00:46:55,417 [Camera shutters clicking] 906 00:47:01,256 --> 00:47:02,883 What would she... 907 00:47:05,844 --> 00:47:08,555 [Murmuring] 908 00:47:08,638 --> 00:47:10,515 Hey, hlgo. 909 00:47:18,690 --> 00:47:21,902 Um, wasn't prepared for this. 910 00:47:21,985 --> 00:47:24,529 [ Jacob banks' "unholy war" ] 911 00:47:24,613 --> 00:47:25,781 Ghost: Speaking of prepared, 912 00:47:25,864 --> 00:47:29,785 there are, uh, things in life 913 00:47:29,868 --> 00:47:32,788 you can never prepare for. 914 00:47:32,871 --> 00:47:36,541 J' unholy war I 915 00:47:36,625 --> 00:47:37,834 j' my demons are coming I 916 00:47:37,918 --> 00:47:39,669 riq. 917 00:47:39,753 --> 00:47:41,088 Riq, you okay? 918 00:47:41,171 --> 00:47:42,297 J' boy, you'd better run I 919 00:47:42,381 --> 00:47:44,716 [cell phone vibrates] 920 00:47:44,800 --> 00:47:49,096 J' go take your freedom you better run I 921 00:47:53,308 --> 00:47:54,976 ghost: These things find you. 922 00:47:55,060 --> 00:47:56,853 J' you better run I 923 00:47:59,940 --> 00:48:01,775 ghost: Get around you. 924 00:48:01,858 --> 00:48:03,610 Ghost: You try to out run 'em. 925 00:48:03,693 --> 00:48:05,612 Try to outsmart 'em. 926 00:48:05,695 --> 00:48:06,947 J' time has come j' 927 00:48:07,030 --> 00:48:08,323 ghost: Come crashing down on you. 928 00:48:08,407 --> 00:48:12,327 J' future is now oh lord j' 929 00:48:12,411 --> 00:48:16,623 j' steady on j' 930 00:48:16,706 --> 00:48:19,126 some might try to get away from 'em. 931 00:48:19,209 --> 00:48:21,503 [Door beeps] 932 00:48:21,586 --> 00:48:24,297 Ghost: But the joke's on you, 'cause you're forced to face it. 933 00:48:24,381 --> 00:48:27,342 Ghost: There's a lesson even in the pain. 934 00:48:27,426 --> 00:48:30,387 But ultimately the joke is on you. 935 00:48:30,470 --> 00:48:33,682 Ghost: When you're walking through the fire. 936 00:48:33,765 --> 00:48:35,350 God is with you. 937 00:48:35,434 --> 00:48:37,727 J' behind j' 938 00:48:37,811 --> 00:48:40,981 I let love lead you home j' 939 00:48:41,064 --> 00:48:43,108 j' oh lord j' 940 00:48:45,068 --> 00:48:49,698 j' let redemption keep you warm I 941 00:48:53,535 --> 00:48:58,457 j' oh would you let love lead you home j' 942 00:48:58,540 --> 00:49:00,959 j' oh please j' 943 00:49:01,042 --> 00:49:05,172 j' let redemption keep you warm I 944 00:49:14,806 --> 00:49:17,142 J' I know it's killing you I 945 00:49:17,225 --> 00:49:19,019 j' well well well well I 946 00:49:19,102 --> 00:49:21,521 j' you gotta leave j' 947 00:49:21,605 --> 00:49:23,523 j' you gotta leave me there lord j' 948 00:49:23,607 --> 00:49:26,318 j' I know it's killing you I 949 00:49:26,401 --> 00:49:27,444 j'ohnoj' 950 00:49:27,527 --> 00:49:29,070 j' you gotta leave j' 951 00:49:29,154 --> 00:49:31,072 j'ohnoj' 952 00:49:31,156 --> 00:49:35,035 j' I know it's killing you I know it's killing you I 953 00:49:35,118 --> 00:49:37,579 j' you gotta leave j' 954 00:49:37,662 --> 00:49:39,372 j' well you gotta leave me here j' 955 00:49:39,456 --> 00:49:41,249 j' I know it's killing you I 956 00:49:41,333 --> 00:49:42,709 j' yeah j' 957 00:49:42,792 --> 00:49:46,421 j' you gotta leave j' 958 00:49:46,505 --> 00:49:50,926 j' so you better run I 959 00:49:51,009 --> 00:49:54,721 j' oh run yeah now j' 960 00:49:54,804 --> 00:49:58,058 j' you better run I 961 00:49:58,141 --> 00:50:01,478 j' oh better leave j' 962 00:50:03,146 --> 00:50:05,941 j' you better run I 963 00:50:06,024 --> 00:50:07,359 [grunts] 964 00:50:10,987 --> 00:50:13,573 J' you better run I 965 00:50:18,995 --> 00:50:21,248 J' I know it's killing you I 966 00:50:21,331 --> 00:50:23,041 j' well well well well I 967 00:50:23,124 --> 00:50:25,585 j' you gotta leave j' 968 00:50:25,669 --> 00:50:27,379 j' you gotta leave me yeah now I 969 00:50:27,462 --> 00:50:29,506 j' I know it's killing you I 970 00:50:29,589 --> 00:50:30,632 j' yeah j' 971 00:50:30,715 --> 00:50:34,553 j' you gotta leave j' 972 00:50:34,636 --> 00:50:38,974 j' so you better run I 973 00:50:39,057 --> 00:50:40,057 j'j' 974 00:50:48,191 --> 00:50:50,277 I've been looking for you. 975 00:50:50,360 --> 00:50:51,653 Where's James? 976 00:50:51,736 --> 00:50:53,822 He's still at the grave site. 977 00:50:53,905 --> 00:50:55,824 I had to leave. I cou... 978 00:50:55,907 --> 00:50:59,369 I couldn't—— I couldn't watch them put her in the ground. 979 00:50:59,452 --> 00:51:02,581 [ Dramatic music ] 980 00:51:09,921 --> 00:51:12,799 Tasha, I think I know what happened the other night, 981 00:51:12,882 --> 00:51:15,677 before you came to see me. 982 00:51:15,760 --> 00:51:17,554 I think that you're protecting someone. 983 00:51:17,637 --> 00:51:19,973 Terry, I really can't—— — you don't-... 984 00:51:20,056 --> 00:51:22,183 I was watching him in the church. 985 00:51:22,267 --> 00:51:24,144 I know what it is you're trying to do. 986 00:51:26,563 --> 00:51:28,440 James asked you 987 00:51:28,523 --> 00:51:30,984 to lie to me to protect him. 988 00:51:36,114 --> 00:51:38,366 I will protect you instead. 989 00:51:59,554 --> 00:52:03,350 Tasha, what do you think you're doing? 990 00:52:06,436 --> 00:52:09,356 Mama, you wouldn't understand. 991 00:52:09,439 --> 00:52:12,233 You're right. I don't. 992 00:52:15,487 --> 00:52:17,781 I'm gonna go back to the guests. 993 00:52:24,037 --> 00:52:25,538 I'm sorry. 994 00:52:31,544 --> 00:52:33,088 I'm sorry. 995 00:52:34,506 --> 00:52:36,049 Baby girl. 996 00:52:36,132 --> 00:52:39,052 [Fabolous & jadakiss's "principles” ] 997 00:52:42,138 --> 00:52:43,765 Sorry for your loss. 998 00:52:43,848 --> 00:52:45,892 No, no, no, you're not strapped. 999 00:52:45,975 --> 00:52:48,144 Not at your daughter's funeral. 1000 00:52:55,235 --> 00:52:56,736 You made a mistake, coming here. 1001 00:52:57,987 --> 00:52:59,656 Mmm, no. 1002 00:52:59,739 --> 00:53:01,491 If you wanna talk about mistakes, 1003 00:53:01,574 --> 00:53:04,411 let's talk about the one you, Tommy, and kanan made coming after me. 1004 00:53:16,089 --> 00:53:18,925 Dre: See, I have the full protection of the jimenez cartel, 1005 00:53:19,008 --> 00:53:21,052 so if you come after me again, 1006 00:53:21,136 --> 00:53:23,430 they will kill you and your entire family. 1007 00:53:24,764 --> 00:53:27,600 J' the rules apply to all j' 1008 00:53:27,684 --> 00:53:31,104 j' it's never about the money it's never about the money j' 1009 00:53:31,187 --> 00:53:32,522 - well? - Well what, bitch? 1010 00:53:32,605 --> 00:53:33,815 Your hands ain't broke. 1011 00:53:33,898 --> 00:53:35,650 And some gentlemen open the car. 1012 00:53:37,193 --> 00:53:38,193 [Car alarm beeps] 1013 00:53:39,195 --> 00:53:41,030 [Laughs] 1014 00:53:41,114 --> 00:53:43,491 J' see after I lost you I must have found me j' 1015 00:53:43,575 --> 00:53:46,536 j' niggas wasn't with me they was just around me j' 1016 00:53:46,619 --> 00:53:49,581 j' gotta know the rules in the streets you playing j' 1017 00:53:49,664 --> 00:53:52,751 j' I don't even know but the streets are saying j' 1018 00:53:52,834 --> 00:53:55,545 j' you're sure to get shot in the streets j' 1019 00:53:56,796 --> 00:53:58,840 dre: So, listen to me, James. 1020 00:53:58,923 --> 00:54:02,802 If you don't wanna come back here and Bury another person you love, 1021 00:54:02,886 --> 00:54:05,054 then I advise you to stay in your Lane. 1022 00:54:06,264 --> 00:54:07,515 And I'll stay in mine. 1023 00:54:12,562 --> 00:54:14,606 J' it's never about the paper though j' 1024 00:54:14,689 --> 00:54:18,359 I what, what, you're sure to get shot in the streets j' 1025 00:54:18,443 --> 00:54:21,446 j' 'cause he ain't pay his fees j' 1026 00:54:21,529 --> 00:54:23,907 j' it's never about the money oh I 1027 00:54:23,990 --> 00:54:26,659 j' there's principles involved yeah j' 1028 00:54:26,743 --> 00:54:29,496 j' these rules apply to all ahyahi 1029 00:54:29,579 --> 00:54:31,331 j' it's never about the money j' 1030 00:54:31,414 --> 00:54:34,042 j' yo if you beat them you can't welt them I 1031 00:54:34,125 --> 00:54:36,795 j' it's only a problem in the case when you can't help them I 1032 00:54:36,878 --> 00:54:39,547 I they even invite you to a place where you ain't welcome j' 1033 00:54:39,631 --> 00:54:42,509 j' reliable source who you getting your intel from j' 1034 00:54:42,592 --> 00:54:45,220 j' lawyer on the retainer they had to bill him I 1035 00:54:45,303 --> 00:54:48,056 j' interrogation before he arrived, they tried to drill him I 1036 00:54:48,139 --> 00:54:50,892 j' it's hard for you to stay on one side when you a villain j' 1037 00:54:50,975 --> 00:54:53,686 j' your heart's saying yeah but your pride won't let you kill him I 1038 00:54:53,770 --> 00:54:56,856 j' no, that's what happen when you love a nigga j' 1039 00:54:56,940 --> 00:54:59,651 j' in the end they're getting it from another nigger j' 1040 00:54:59,734 --> 00:55:02,570 j' the wrong way is usually how you rub a nigga j' 1041 00:55:02,654 --> 00:55:05,406 j' sometimes for you it's just easier to dub a nigga j' 1042 00:55:05,490 --> 00:55:07,992 j' whatever issues they have, just let them keep those j' 1043 00:55:08,076 --> 00:55:11,120 j' it's about the morals principles and the g-codes j' 1044 00:55:11,204 --> 00:55:14,749 j' sometimes you gotta give one to take a blow j' 1045 00:55:14,833 --> 00:55:17,502 j' it's never about the paper though what I 1046 00:55:17,585 --> 00:55:20,463 j' you're sure to get shot in the streets j' 1047 00:55:20,547 --> 00:55:23,174 j' 'cause he ain't pay his fees j' 1048 00:55:23,258 --> 00:55:26,344 j' it's never about the money about the money j' 1049 00:55:26,427 --> 00:55:28,805 j' it's never about the money whoa j' 1050 00:55:28,888 --> 00:55:31,641 j' there's principals involved I 1051 00:55:31,724 --> 00:55:34,853 j' these rules apply to all j' 1052 00:55:34,936 --> 00:55:40,316 j' it's never about the money it's never about the money j' 1053 00:55:40,400 --> 00:55:45,029 j'j' 1054 00:55:45,029 --> 00:55:50,029 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1055 00:55:45,029 --> 00:55:55,029 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 74853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.