Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,437 --> 00:00:04,482
โช Mรถtley Crรผe's "Wild Side" โช
2
00:00:09,705 --> 00:00:10,835
[Finn] Come on!
3
00:00:10,836 --> 00:00:12,882
Hold! Hold!
4
00:00:12,969 --> 00:00:15,102
You heard the man! Hold 'em up!
5
00:00:24,807 --> 00:00:27,984
- [Song continues] - [Men speak inaudibly]
6
00:00:33,772 --> 00:00:35,817
[Axeman] Nice and dry up here, ladies!
7
00:00:35,818 --> 00:00:40,300
Got coffees, burgers, fries!
8
00:00:40,301 --> 00:00:42,650
If you want to quit,
9
00:00:42,651 --> 00:00:47,047
all you gotta do is ring my bell.
10
00:00:47,134 --> 00:00:50,006
Wanna sleep in a warm bed tonight?
11
00:00:50,093 --> 00:00:52,964
Have Mommy kiss you goodnight?
12
00:00:52,965 --> 00:00:55,403
You know what you gotta do!
13
00:00:55,490 --> 00:00:57,144
[Roars]
14
00:00:57,231 --> 00:00:58,622
You want out, Austin?
15
00:00:58,623 --> 00:01:00,364
You gonna quit?
16
00:01:00,451 --> 00:01:01,409
No, Chief!
17
00:01:01,496 --> 00:01:02,800
Can't hear you!
18
00:01:02,801 --> 00:01:04,672
- [Austin] Ahh! - [Men] Hoo-yah!
19
00:01:04,673 --> 00:01:06,543
[Austin grunts]
20
00:01:06,544 --> 00:01:08,416
[Bellows] No, Chief!
21
00:01:08,503 --> 00:01:11,070
- [Tense music] - [Distorted ringing]
22
00:01:11,071 --> 00:01:13,377
[Groans echo]
23
00:01:15,771 --> 00:01:17,554
Okay, everybody up!
24
00:01:17,555 --> 00:01:19,948
Up, up, up, up, up!
25
00:01:19,949 --> 00:01:21,819
Onto the beach!
26
00:01:21,820 --> 00:01:23,343
Move it, move it, move it, move it!
27
00:01:23,344 --> 00:01:25,910
Come on, kid! You got this!
28
00:01:25,911 --> 00:01:29,349
Get up! Get up!
29
00:01:29,350 --> 00:01:31,699
Hey, Austin! Open your eyes!
30
00:01:31,700 --> 00:01:33,267
Austin!
31
00:01:34,224 --> 00:01:35,704
Kid's dead, man.
32
00:01:38,446 --> 00:01:40,187
[Birds chirp and screech]
33
00:01:40,274 --> 00:01:41,535
[Jane] Hey.
34
00:01:41,536 --> 00:01:43,363
[Inhales]
35
00:01:43,364 --> 00:01:44,539
[Jane] You okay?
36
00:01:46,628 --> 00:01:47,715
The usual?
37
00:01:47,716 --> 00:01:49,283
Yeah.
38
00:01:50,806 --> 00:01:51,849
Peppermint?
39
00:01:51,850 --> 00:01:52,981
Yes, please.
40
00:01:52,982 --> 00:01:55,636
[Groans] Good morning!
41
00:01:55,637 --> 00:01:57,290
[Jane chuckles]
42
00:01:57,291 --> 00:01:59,030
Oh, don't forget to use...
43
00:01:59,031 --> 00:02:01,381
[Finn] Filtered water. Got it.
44
00:02:01,382 --> 00:02:03,557
[Jane] I've trained you well. [Laughs]
45
00:02:03,558 --> 00:02:07,561
[Birds chirp]
46
00:02:07,562 --> 00:02:09,041
[Sighs contentedly]
47
00:02:12,436 --> 00:02:14,569
[Dark music]
48
00:02:19,704 --> 00:02:22,185
[Theme music]
49
00:02:51,301 --> 00:02:53,215
- [Evie] What are your legs? - [DeShawn] Huh?
50
00:02:53,216 --> 00:02:54,825
[Evie] Steel springs.
51
00:02:54,826 --> 00:02:56,218
And what are they gonna do?
52
00:02:56,219 --> 00:02:57,785
No idea.
53
00:02:57,786 --> 00:02:59,656
Hurl you down the track!
54
00:02:59,657 --> 00:03:00,962
Right.
55
00:03:00,963 --> 00:03:02,704
How fast you gonna run?
56
00:03:04,271 --> 00:03:06,273
You say, "Fast as a leopard."
57
00:03:07,056 --> 00:03:08,143
Fast as a leopard.
58
00:03:08,144 --> 00:03:09,493
How fast you gonna run?
59
00:03:09,580 --> 00:03:11,233
The hell are you goin' on about?
60
00:03:11,234 --> 00:03:12,800
It's Gallipoli.
61
00:03:12,801 --> 00:03:13,889
It's a film.
62
00:03:13,976 --> 00:03:15,498
Never heard of it.
63
00:03:15,499 --> 00:03:17,980
You are unbelievable, D.
64
00:03:18,067 --> 00:03:19,676
Australia makes films too, you know.
65
00:03:19,677 --> 00:03:21,375
Oh, duh. Crocodile Dundee.
66
00:03:21,462 --> 00:03:23,245
See, now, that's a fine Australian flick.
67
00:03:23,246 --> 00:03:24,291
Bet you can't name another.
68
00:03:26,945 --> 00:03:28,598
- Crocodile Dundee in L.A.? - [Laughs]
69
00:03:28,599 --> 00:03:30,296
Seriously?
70
00:03:30,297 --> 00:03:33,081
The one where our national hero goes to your home town?
71
00:03:33,082 --> 00:03:34,301
That's the one you remember?
72
00:03:34,388 --> 00:03:36,650
You got a lot of catching up to do, D.
73
00:03:36,651 --> 00:03:38,260
Starting with Gallipoli.
74
00:03:38,261 --> 00:03:39,349
It's a great film.
75
00:03:39,436 --> 00:03:42,133
A young Mel Gibson is hot.
76
00:03:42,134 --> 00:03:44,702
Right. Now you're gonna tell me he's Aussie?
77
00:03:46,095 --> 00:03:47,313
Well?
78
00:03:47,314 --> 00:03:49,097
What are you waiting for?
79
00:03:49,098 --> 00:03:50,665
Oh, call me old-fashioned,
80
00:03:50,752 --> 00:03:52,666
but I'm having a little trouble murdering a kid's teddy bear.
81
00:03:52,667 --> 00:03:53,841
[Groans] Here.
82
00:03:53,842 --> 00:03:55,191
[JD sighs]
83
00:03:56,758 --> 00:03:57,628
[Mackey grunts]
84
00:03:58,673 --> 00:04:01,023
I'll let you explain that one to Rankin's daughter.
85
00:04:04,766 --> 00:04:05,853
Bingo.
86
00:04:05,854 --> 00:04:07,898
Maybe he's not quite the softy after all.
87
00:04:07,899 --> 00:04:10,727
- [JD] Mm-hm. - Hey! Think quick!
88
00:04:10,728 --> 00:04:11,989
Ah! No!
89
00:04:11,990 --> 00:04:14,558
- [Mackey] Ooh! Good catch! - [JD] Yes! Great catch!
90
00:04:16,299 --> 00:04:18,214
[Software beeps rapidly]
91
00:04:21,043 --> 00:04:22,086
[Software buzzes]
92
00:04:22,087 --> 00:04:23,828
It's encrypted.
93
00:04:23,915 --> 00:04:25,307
[Sighs] How long to unencrypt it?
94
00:04:25,308 --> 00:04:26,831
[Blue] How long's a lamb's tail?
95
00:04:26,918 --> 00:04:27,832
- Hmm. - [Phone buzzes]
96
00:04:27,919 --> 00:04:29,398
Uh, 'two shakes of a lamb's tail'
97
00:04:29,399 --> 00:04:30,618
or 'how long's a piece of string'?
98
00:04:30,705 --> 00:04:33,055
- [Mackey] This is Mackey. - Uh, that depends, doesn't it?
99
00:04:33,142 --> 00:04:34,708
Well, 'piece of string' if you're not sure,
100
00:04:34,709 --> 00:04:36,144
'lamb's tail' if you're onto it.
101
00:04:36,145 --> 00:04:38,538
- Piece of string. - [JD] Got it.
102
00:04:38,539 --> 00:04:41,192
Evie's claiming Mel Gibson's Aussie.
103
00:04:41,193 --> 00:04:42,847
Yeah, Aussie as solar panels, mate.
104
00:04:42,934 --> 00:04:44,370
- Yeah. - Solar panels too?
105
00:04:44,371 --> 00:04:45,545
- Yep. - Come on, now!
106
00:04:45,546 --> 00:04:46,763
[Mackey] Okay, let's roll.
107
00:04:46,764 --> 00:04:48,374
A former SEAL just hanged himself
108
00:04:48,375 --> 00:04:49,766
at a wellness retreat.
109
00:04:49,767 --> 00:04:51,333
There's something wrong with that sentence.
110
00:04:51,334 --> 00:04:53,380
- [Mackey] Yeah. - You drive. Let's go!
111
00:04:54,381 --> 00:04:57,774
- [Intriguing music] - [Whipbirds call]
112
00:04:57,775 --> 00:04:59,341
- [Evie] Wolverine. - [DeShawn] Uh-uh.
113
00:04:59,342 --> 00:05:01,125
No way is Wolverine Aussie.
114
00:05:01,126 --> 00:05:02,997
Hugh Jackman is Australian.
115
00:05:02,998 --> 00:05:05,913
- Wolverine's American! - Wolverine is fiction, D.
116
00:05:05,914 --> 00:05:07,523
- Wh... - You do know that, right?
117
00:05:07,524 --> 00:05:08,655
Fictional American.
118
00:05:08,656 --> 00:05:10,352
[Laughs]
119
00:05:10,353 --> 00:05:13,356
[Sighs] Wait till I tell you about Thor.
120
00:05:17,665 --> 00:05:20,885
Paintball and boot camp meets yoga and meditation.
121
00:05:20,972 --> 00:05:23,147
[Groans] My worst nightmare.
122
00:05:23,148 --> 00:05:25,411
According to the website, it's run by a husband-and-wife team.
123
00:05:25,412 --> 00:05:28,458
She's an Aussie wellness guru, he is an ex-Navy SEAL.
124
00:05:28,545 --> 00:05:30,242
Guess he brings the 'brute'.
125
00:05:30,330 --> 00:05:31,721
'Former' Navy SEAL.
126
00:05:31,722 --> 00:05:33,027
Never 'ex'.
127
00:05:33,028 --> 00:05:34,985
Once a SEAL, always a SEAL.
128
00:05:34,986 --> 00:05:36,684
Get the gate, D.
129
00:05:38,990 --> 00:05:40,557
[Door opens and shuts]
130
00:05:53,091 --> 00:05:54,005
Would you...
131
00:05:54,092 --> 00:05:55,310
Damn, girl!
132
00:05:55,311 --> 00:05:58,095
How... You know, how old are you?
133
00:05:58,096 --> 00:06:00,315
- [JD laughs] - Oh, it's an oldie but a goodie.
134
00:06:00,316 --> 00:06:01,577
It's a classic Aussie gag.
135
00:06:01,578 --> 00:06:03,057
- Really? - [Car door shuts]
136
00:06:03,058 --> 00:06:04,798
Aussies came up with the idea of
137
00:06:04,799 --> 00:06:06,540
driving off as they get into a car?
138
00:06:06,627 --> 00:06:08,324
- [Doc Roy] Mmm. - It's comic genius.
139
00:06:08,411 --> 00:06:11,195
Thank you. Jealousy's a curse.
140
00:06:11,196 --> 00:06:13,807
[Mackey] Let me guess, you guys also invented gates, right?
141
00:06:13,808 --> 00:06:14,808
[Doc Roy] Mm-hm.
142
00:06:14,809 --> 00:06:16,244
[Mackey] And roads. And cars.
143
00:06:16,245 --> 00:06:19,248
- [Doc Roy] Mm-hm. - And really bad dad jokes.
144
00:06:19,335 --> 00:06:22,076
[Birdsong]
145
00:06:22,077 --> 00:06:23,860
[Indistinct radio communications]
146
00:06:23,861 --> 00:06:25,906
So he hanged himself on the massage table?
147
00:06:25,907 --> 00:06:29,866
Situations like this, we like to leave the scene preserved.
148
00:06:29,867 --> 00:06:32,695
We have 20 execs from a Big Four accounting firm staying on site.
149
00:06:32,696 --> 00:06:34,524
I didn't want them to see him like that.
150
00:06:34,611 --> 00:06:36,396
[JD] Was Levinson staying on site too?
151
00:06:36,483 --> 00:06:38,222
Yeah, he and a bunch of Finn's SEAL buddies
152
00:06:38,223 --> 00:06:39,529
flew out for his birthday.
153
00:06:41,052 --> 00:06:42,314
It's Levinson's birthday?
154
00:06:42,402 --> 00:06:43,532
Yeah.
155
00:06:43,533 --> 00:06:45,535
Yeah, Pete would have turned 40 today.
156
00:06:45,622 --> 00:06:47,928
Special Agent Mackey, NCIS.
157
00:06:47,929 --> 00:06:49,320
Finn McKay.
158
00:06:49,321 --> 00:06:50,452
I thought you were running obstacle.
159
00:06:50,453 --> 00:06:51,888
I put Axe and Scalpel onto it.
160
00:06:51,889 --> 00:06:54,457
Mind showing my agents where you found him?
161
00:06:55,589 --> 00:06:56,937
[Finn] Boys got in yesterday.
162
00:06:56,938 --> 00:06:59,461
Um, we had some beers.
163
00:06:59,462 --> 00:07:01,463
Couple of rounds of paintball.
164
00:07:01,464 --> 00:07:02,944
More beers around the firepit.
165
00:07:03,031 --> 00:07:05,773
I had an early start, so I hit the hay before the others.
166
00:07:05,860 --> 00:07:08,515
- What time was that? - About 11:00.
167
00:07:09,733 --> 00:07:11,560
Levinson seem okay when you left him?
168
00:07:11,561 --> 00:07:13,954
Yeah. He was messy, but, hell, we all were.
169
00:07:13,955 --> 00:07:15,129
Been drinking since noon.
170
00:07:15,130 --> 00:07:17,261
You mentioned you might have seen this coming.
171
00:07:17,262 --> 00:07:18,567
How come?
172
00:07:18,568 --> 00:07:20,569
[Finn] Occupational hazard, I guess.
173
00:07:20,570 --> 00:07:22,266
We spend our lives lying in the dirt
174
00:07:22,267 --> 00:07:23,746
in some ass-backwards country.
175
00:07:23,747 --> 00:07:26,533
[Sighs] No one teaches you how to come home.
176
00:07:26,620 --> 00:07:28,272
[DeShawn] Y'all are Navy SEALs, right?
177
00:07:28,273 --> 00:07:30,885
Uh-huh. You serve?
178
00:07:31,973 --> 00:07:33,540
2nd Battalion, 8th Marines.
179
00:07:33,627 --> 00:07:35,019
Afghanistan, two tours.
180
00:07:35,106 --> 00:07:37,194
- America's Battalion. Hoo-yah. - [Chuckles]
181
00:07:37,195 --> 00:07:39,370
- Did y'all serve together? - Uh-huh.
182
00:07:39,371 --> 00:07:42,244
But we all ended up cycling out as BUD/S instructors.
183
00:07:42,331 --> 00:07:45,028
- [Evie] BUD/S? - SEAL qualification.
184
00:07:45,029 --> 00:07:47,335
Toughest ass-kicking in any branch in the military,
185
00:07:47,336 --> 00:07:49,163
anywhere in the world.
186
00:07:49,164 --> 00:07:51,558
You speaking from personal experience?
187
00:07:52,863 --> 00:07:55,170
I had a crack. A long time ago.
188
00:07:56,345 --> 00:07:57,825
We're gonna need to take statements
189
00:07:57,912 --> 00:07:58,912
from everyone staying here.
190
00:07:58,913 --> 00:07:59,827
[Finn] Sure thing.
191
00:07:59,914 --> 00:08:01,175
And, uh, we'll need to have
192
00:08:01,176 --> 00:08:02,350
a look at Levinson's phone.
193
00:08:02,351 --> 00:08:04,658
- It wasn't on him. - It'll be in his room.
194
00:08:10,446 --> 00:08:11,751
[Evie] Let me guess - you watched.
195
00:08:11,752 --> 00:08:13,840
Demi Moore in G.I. Jane when you were six
196
00:08:13,841 --> 00:08:15,668
and you knew you wanted to be a Navy SEAL.
197
00:08:15,669 --> 00:08:17,713
She was Army, not Navy.
198
00:08:17,714 --> 00:08:19,628
You shave your head like Demi too?
199
00:08:19,629 --> 00:08:21,501
Just concentrate on finding the phone.
200
00:08:23,198 --> 00:08:25,373
So you gave it a crack? What happened?
201
00:08:25,374 --> 00:08:27,462
A charger. Boarding passes.
202
00:08:27,463 --> 00:08:29,291
Oof. You fail?
203
00:08:30,379 --> 00:08:31,335
I quit.
204
00:08:31,336 --> 00:08:33,642
You quit?
205
00:08:33,643 --> 00:08:35,950
Why? Steel springs weren't springy enough?
206
00:08:36,037 --> 00:08:37,995
[Objects thud]
207
00:08:40,563 --> 00:08:41,694
[DeShawn] Somatotropin.
208
00:08:41,695 --> 00:08:43,086
Trenbolone.
209
00:08:43,087 --> 00:08:44,435
Steroids.
210
00:08:44,436 --> 00:08:46,525
Out of place at a health retreat.
211
00:08:46,526 --> 00:08:48,570
- Hmm. - Masking agents too.
212
00:08:48,571 --> 00:08:50,617
Way more than he'd need for personal use.
213
00:08:55,926 --> 00:08:57,275
[Evie sighs]
214
00:09:02,367 --> 00:09:04,282
Think we found Levinson's side hustle.
215
00:09:06,458 --> 00:09:08,329
[Doc Roy] Ohh. [Clears throat]
216
00:09:08,330 --> 00:09:10,157
Now, petechiae in his face
217
00:09:10,158 --> 00:09:15,205
suggests death by asphyxiation caused by... neck compression.
218
00:09:15,206 --> 00:09:17,120
Scratch marks around the neck.
219
00:09:17,121 --> 00:09:20,428
Well, that's him trying to free himself, is my guess.
220
00:09:20,429 --> 00:09:22,082
So he hangs himself and has second thoughts?
221
00:09:22,083 --> 00:09:23,997
[Doc Roy] Oh, mate. More common that you think.
222
00:09:23,998 --> 00:09:26,086
[Breathes sharply] Oh, hello.
223
00:09:26,087 --> 00:09:27,261
[Mackey] What is it, Doc?
224
00:09:27,262 --> 00:09:29,263
Uh, there's a second ligature mark.
225
00:09:29,264 --> 00:09:33,484
Now, some form of fine-diameter cable
226
00:09:33,485 --> 00:09:35,878
has been wrapped around his neck by...
227
00:09:35,879 --> 00:09:37,445
the killer.
228
00:09:37,446 --> 00:09:39,665
Wait - he was murdered?
229
00:09:39,666 --> 00:09:41,014
Are we sure about that?
230
00:09:41,015 --> 00:09:42,929
Oh, yeah. Sure as eggs.
231
00:09:42,930 --> 00:09:45,323
Now, I know SEALs are bred tough, but I cannot imagine
232
00:09:45,410 --> 00:09:47,281
this bloke getting garroted to death,
233
00:09:47,282 --> 00:09:49,283
then jumping up to hang himself,
234
00:09:49,284 --> 00:09:51,894
no matter how bad a day he was having. [Chuckles]
235
00:09:51,895 --> 00:09:53,288
[Dramatic music]
236
00:09:59,816 --> 00:10:02,297
[DeShawn] You know Aussies are claiming Wolverine?
237
00:10:02,384 --> 00:10:03,863
[Mackey] Let 'em have him, D.
238
00:10:03,864 --> 00:10:06,779
They are a tiny population on the world's largest island.
239
00:10:06,780 --> 00:10:09,086
They've gotta talk themselves up somehow.
240
00:10:09,173 --> 00:10:10,434
[JD] Yeah, that's right.
241
00:10:10,435 --> 00:10:11,653
We've gotta talk ourselves up
242
00:10:11,654 --> 00:10:13,960
because you guys claim everything that's ours.
243
00:10:13,961 --> 00:10:15,222
'Cause you think you invented everything.
244
00:10:15,223 --> 00:10:16,484
Yep.
245
00:10:16,485 --> 00:10:17,442
We're gonna head back with Doc,
246
00:10:17,529 --> 00:10:18,879
see what the autopsy uncovers.
247
00:10:18,966 --> 00:10:21,010
DeShawn, you and Evie stay here and find out...
248
00:10:21,011 --> 00:10:23,230
Who knew what and when. Copy that.
249
00:10:23,231 --> 00:10:26,755
Oh, and, um, extra points if you can rustle up the murder weapon.
250
00:10:26,756 --> 00:10:29,845
Oh, but if anyone asks, we're still talking suicide, okay?
251
00:10:29,846 --> 00:10:31,848
Don't wanna spook the horses just yet.
252
00:10:40,857 --> 00:10:42,292
[Jane] Keeping that breathing going.
253
00:10:42,293 --> 00:10:43,512
[Evie] What time are we talking?
254
00:10:43,599 --> 00:10:46,820
Approximately 2245, ma'am.
255
00:10:47,908 --> 00:10:50,475
Call of nature led me to the amenities block.
256
00:10:50,562 --> 00:10:52,390
On the way back to my bungalow,
257
00:10:52,477 --> 00:10:55,916
I witnessed three men arguing by the firepit.
258
00:10:56,003 --> 00:10:57,482
Which men?
259
00:10:57,569 --> 00:10:59,092
Hard to say, ma'am.
260
00:10:59,093 --> 00:11:00,223
Shortsighted.
261
00:11:00,224 --> 00:11:01,922
Anything else?
262
00:11:02,009 --> 00:11:04,532
Negative, ma'am. Nothing else to report.
263
00:11:04,533 --> 00:11:05,794
- Hoo-yah! - [Jane] That's it.
264
00:11:05,795 --> 00:11:07,753
- Thanks. - [Jane] Okay, everybody.
265
00:11:07,754 --> 00:11:10,104
Mats back up on the shelves, please.
266
00:11:13,063 --> 00:11:15,238
Some of your clients are really into the boot camp, huh?
267
00:11:15,239 --> 00:11:17,327
[Jane] Oh, yeah, it's a point of difference for us.
268
00:11:17,328 --> 00:11:19,112
So what's next?
269
00:11:19,113 --> 00:11:21,549
- Zip line, then we're done. - Huh!
270
00:11:21,550 --> 00:11:23,333
Hey, uh, while I've got you,
271
00:11:23,334 --> 00:11:27,381
did you notice any non-retreaty nocturnal goings-on last night?
272
00:11:27,382 --> 00:11:28,556
No, I had an early one.
273
00:11:28,557 --> 00:11:30,951
I had a chamomile tea and slept like a log.
274
00:11:33,040 --> 00:11:34,781
[Vehicle approaches]
275
00:11:34,868 --> 00:11:37,652
Hey, uh, you got a minute?
276
00:11:37,653 --> 00:11:39,959
We have a situation.
277
00:11:39,960 --> 00:11:42,397
[Sober music]
278
00:11:45,530 --> 00:11:47,707
[Bird screeches in distance]
279
00:11:55,410 --> 00:11:58,586
[Finn] So the problem with the light ones is...
280
00:11:58,587 --> 00:12:00,109
Not heavy enough to go all the way.
281
00:12:00,110 --> 00:12:01,371
What's the plan?
282
00:12:01,372 --> 00:12:04,811
[Axeman] We force her to let go, then we catch her.
283
00:12:04,898 --> 00:12:05,941
DeShawn, right?
284
00:12:05,942 --> 00:12:08,204
- I'm, uh... - [DeShawn] 'Axeman' Beysdorf.
285
00:12:08,205 --> 00:12:10,511
I know who you are. Got your book and everything.
286
00:12:10,512 --> 00:12:12,208
I like this guy already.
287
00:12:12,209 --> 00:12:13,820
Grab a corner.
288
00:12:16,474 --> 00:12:18,954
Fall back far as you can.
289
00:12:18,955 --> 00:12:20,565
[Finn] How's it hanging, Amy? You okay?
290
00:12:20,652 --> 00:12:22,916
- No! - [Axeman] Come on, Amy.
291
00:12:23,003 --> 00:12:26,309
You got three Navy SEALs and a Marine down here
292
00:12:26,310 --> 00:12:28,616
with their reputations on the line if anything happens to you.
293
00:12:28,617 --> 00:12:30,661
- [Woman] Looking good, Amy! - [Woman 2] Come on, Ames!
294
00:12:30,662 --> 00:12:32,185
[Amy] I can't! I'm scared!
295
00:12:32,186 --> 00:12:33,926
[Axeman] That's just adrenaline getting your body ready
296
00:12:33,927 --> 00:12:36,929
to do what it's gotta do to get outta this jam.
297
00:12:36,930 --> 00:12:38,017
Okay?
298
00:12:38,018 --> 00:12:39,670
[Breathes heavily] Okay.
299
00:12:39,671 --> 00:12:41,672
- [Finn] You got this. - Tight as you can, brother.
300
00:12:41,673 --> 00:12:44,024
So listen to me. You're gonna hook your legs over the cable.
301
00:12:44,111 --> 00:12:45,764
- Like a spider monkey. - [Amy grunts]
302
00:12:45,765 --> 00:12:47,635
That's it. One, two, three. Up!
303
00:12:47,636 --> 00:12:48,767
- [Amy pants] - That's it.
304
00:12:48,768 --> 00:12:50,508
Now unclip yourself.
305
00:12:50,595 --> 00:12:53,423
- [Amy breathes heavily] - [Finn] You're doing great.
306
00:12:53,424 --> 00:12:55,164
Now slowly hold on.
307
00:12:55,165 --> 00:12:56,950
Take your weight.
308
00:12:57,037 --> 00:12:58,341
- [Amy shrieks] - Good job. Good job.
309
00:12:58,342 --> 00:12:59,953
Okay, on the count of three, you're gonna release.
310
00:13:00,040 --> 00:13:01,344
Ready? Nice and tight, guys. Yeah.
311
00:13:01,345 --> 00:13:03,434
One, two, three.
312
00:13:03,521 --> 00:13:04,870
- Release! - [Amy shrieks]
313
00:13:04,871 --> 00:13:07,002
- [Men] Yeah! - [Axeman] Good job!
314
00:13:07,003 --> 00:13:08,438
Well done.
315
00:13:08,439 --> 00:13:10,398
- [Finn] Yeah, good work. - [Amy] Thank you.
316
00:13:10,485 --> 00:13:12,487
[Finn] Good job, guys.
317
00:13:13,488 --> 00:13:17,274
[Finn] Yeah, Pete, he didn't know what to do after the war.
318
00:13:17,361 --> 00:13:18,622
[Door shuts]
319
00:13:18,623 --> 00:13:20,842
You gotta find something to get into mentally.
320
00:13:20,843 --> 00:13:22,975
Otherwise you go crazy,
321
00:13:22,976 --> 00:13:24,325
turn out like Scalpel.
322
00:13:24,412 --> 00:13:25,804
[Axeman chuckles]
323
00:13:25,805 --> 00:13:27,893
[Finn] I'm blessed.
324
00:13:27,894 --> 00:13:30,634
If I hadn't met Jane and found something like this place
325
00:13:30,635 --> 00:13:31,811
to throw myself into...
326
00:13:33,073 --> 00:13:34,073
Well...
327
00:13:34,074 --> 00:13:36,641
Come on, y'all. Preaching to the choir.
328
00:13:36,728 --> 00:13:38,818
DeShawn knows the score, right?
329
00:13:40,254 --> 00:13:42,429
I remember coming back from my first tour.
330
00:13:42,430 --> 00:13:45,171
I was so happy to be home, you know?
331
00:13:45,172 --> 00:13:47,565
But after the dust settles, you realize
332
00:13:47,652 --> 00:13:49,567
no one has any idea what you've been through.
333
00:13:50,699 --> 00:13:53,309
There's no right words to explain it to 'em.
334
00:13:53,310 --> 00:13:55,181
Except your brothers.
335
00:13:55,182 --> 00:13:56,836
Amen to that.
336
00:13:59,708 --> 00:14:00,665
[Evie] How we all going?
337
00:14:00,752 --> 00:14:02,884
Guys, my partner, Evie Cooper.
338
00:14:02,885 --> 00:14:05,191
Evie, Axeman, Scalpel.
339
00:14:05,192 --> 00:14:06,627
Sorry about your friend.
340
00:14:06,628 --> 00:14:08,716
Appreciate that.
341
00:14:08,717 --> 00:14:10,284
You get everyone's statements?
342
00:14:10,371 --> 00:14:11,675
Yeah. All good.
343
00:14:11,676 --> 00:14:13,199
[Birds screech in distance]
344
00:14:13,200 --> 00:14:15,115
[Uneasy music]
345
00:14:22,557 --> 00:14:24,080
[Siren wails in distance]
346
00:14:25,952 --> 00:14:27,562
[Doc Roy] Injection mark, left elbow.
347
00:14:27,649 --> 00:14:29,868
Site tested positive for trenbolone.
348
00:14:29,869 --> 00:14:30,825
[Mackey] Which is?
349
00:14:30,826 --> 00:14:32,044
It's like a steroid on steroids.
350
00:14:32,045 --> 00:14:34,569
What? Same as the stash we found in the fridge?
351
00:14:34,656 --> 00:14:35,917
You think he's a regular user?
352
00:14:35,918 --> 00:14:37,484
- No, unlikely. - Really?
353
00:14:37,485 --> 00:14:39,790
Because there's no sign of it in his bloodstream whatsoever.
354
00:14:39,791 --> 00:14:43,142
My guess is he was injected postmortem.
355
00:14:43,143 --> 00:14:44,534
[Mackey] So someone wants us to think
356
00:14:44,535 --> 00:14:46,407
that he's using performance-enhancing drugs.
357
00:14:46,494 --> 00:14:48,234
- [Doc Roy] Mm-hm. - Why would someone do that?
358
00:14:48,235 --> 00:14:50,367
That's above my pay grade, I'm afraid.
359
00:14:52,369 --> 00:14:55,285
What's with the bald patch? Looks like it's been shaved.
360
00:14:56,591 --> 00:14:59,071
Uh, well, it could be some kind of medical procedure.
361
00:14:59,072 --> 00:15:00,508
An angiogram or an ECG, maybe.
362
00:15:00,595 --> 00:15:02,248
Or a wire.
363
00:15:02,249 --> 00:15:05,686
[Blue] So I can account for every number bar one.
364
00:15:05,687 --> 00:15:08,123
And Mr. Levinson has called it every day for the past month,
365
00:15:08,124 --> 00:15:09,995
sometimes even up to three times a day.
366
00:15:09,996 --> 00:15:12,998
That's a Washington, D.C. area code.
367
00:15:12,999 --> 00:15:15,087
He had a stopover there to Sydney from Dallas.
368
00:15:15,088 --> 00:15:16,131
[Phone keypad beeps]
369
00:15:16,132 --> 00:15:17,959
Why fly to D.C. on your way to Sydney?
370
00:15:17,960 --> 00:15:19,352
It's in the opposite direction.
371
00:15:19,353 --> 00:15:20,701
Mmm. Let's find out.
372
00:15:20,702 --> 00:15:23,096
[Line rings]
373
00:15:24,662 --> 00:15:25,750
[Woman] Hilary Johnson speaking.
374
00:15:25,837 --> 00:15:27,447
Hey, Hilary.
375
00:15:27,448 --> 00:15:29,101
This is Sergeant Jim Dempsey, Australian Federal Police.
376
00:15:29,102 --> 00:15:31,233
What can I do for you, Sergeant?
377
00:15:31,234 --> 00:15:33,367
I wanted to talk to you about Peter Levinson.
378
00:15:34,629 --> 00:15:36,109
Let me take your number
379
00:15:36,196 --> 00:15:37,718
and have someone from my office call you back.
380
00:15:37,719 --> 00:15:39,198
And what office would that be?
381
00:15:39,199 --> 00:15:42,027
I'm an investigative reporter with the Times.
382
00:15:42,028 --> 00:15:43,376
So if you send me your details...
383
00:15:43,377 --> 00:15:46,423
Ms. Johnson, it's Special Agent Mackey, NCIS.
384
00:15:46,510 --> 00:15:49,035
I'd prefer to chat right now, if that's okay.
385
00:15:49,122 --> 00:15:51,558
What's this regarding, exactly?
386
00:15:51,559 --> 00:15:53,952
It's regarding Lieutenant Pete Levinson
387
00:15:53,953 --> 00:15:56,477
and the fact you had him wear a wire.
388
00:15:58,174 --> 00:15:59,740
I actually flew into Sydney yesterday.
389
00:15:59,741 --> 00:16:01,786
Where are you guys based?
390
00:16:04,833 --> 00:16:06,878
[Hilary] Agent Mackey? Can I get you some coffee?
391
00:16:06,966 --> 00:16:10,012
[Mackey] We'd rather get down to business, if that's okay.
392
00:16:12,232 --> 00:16:14,363
How well do you know Pete Levinson?
393
00:16:14,364 --> 00:16:17,063
I'm writing an exposรฉ on illicit drug use
394
00:16:17,150 --> 00:16:18,977
amongst SEAL candidates at BUD/S.
395
00:16:18,978 --> 00:16:20,413
- Steroids, right? - Mm-hm.
396
00:16:20,414 --> 00:16:22,110
[Mackey] What spurred your interest?
397
00:16:22,111 --> 00:16:24,373
The death of a candidate, Victor Austin.
398
00:16:24,374 --> 00:16:26,419
His grandmother approached me with concerns -
399
00:16:26,420 --> 00:16:28,595
well-founded concerns from what I've seen.
400
00:16:28,596 --> 00:16:30,336
Can I be frank, Ms. Johnson?
401
00:16:30,337 --> 00:16:32,642
I served with SEAL teams.
402
00:16:32,643 --> 00:16:37,387
And to me, they were the epitome of what it means to serve.
403
00:16:37,474 --> 00:16:39,214
[Hilary] And of the dozens of SEALs I've interviewed
404
00:16:39,215 --> 00:16:40,868
over the course of the investigation,
405
00:16:40,869 --> 00:16:42,087
I couldn't agree more.
406
00:16:42,088 --> 00:16:45,264
But in any cohort, there's a bad apple or two.
407
00:16:45,265 --> 00:16:46,701
And that's what I'm looking at here.
408
00:16:46,788 --> 00:16:49,573
And Levinson. He was helping you how?
409
00:16:49,660 --> 00:16:52,881
Levinson was medical officer at the time of Austin's death.
410
00:16:54,100 --> 00:16:55,448
Levinson is dead.
411
00:16:55,449 --> 00:16:57,103
He was murdered.
412
00:16:57,973 --> 00:16:59,321
By whom?
413
00:16:59,322 --> 00:17:01,889
[JD] We're hoping you could help us with that.
414
00:17:01,890 --> 00:17:03,587
What was Levinson doing in Sydney?
415
00:17:03,674 --> 00:17:06,634
I can't divulge any more about my investigation, I'm afraid.
416
00:17:06,721 --> 00:17:08,852
[Mackey] I understand.
417
00:17:08,853 --> 00:17:11,246
We'll get our tech team to decrypt your recorder, then.
418
00:17:11,247 --> 00:17:12,856
Find out what's on it.
419
00:17:12,857 --> 00:17:13,901
You have the recorder?
420
00:17:13,902 --> 00:17:15,946
How do you think we knew about the wire?
421
00:17:15,947 --> 00:17:17,513
I'm gonna need that back.
422
00:17:17,514 --> 00:17:19,080
[Mackey] Shoot us Austin's autopsy.
423
00:17:19,081 --> 00:17:21,257
We'll see what we can do.
424
00:17:32,616 --> 00:17:33,877
[Evie] You heard JD.
425
00:17:33,878 --> 00:17:35,879
Someone shot up Levinson postmortem.
426
00:17:35,880 --> 00:17:37,490
Why would anybody do that?
427
00:17:37,491 --> 00:17:39,709
They're setting their mate up to take the fall.
428
00:17:39,710 --> 00:17:41,102
That is not how these guys roll.
429
00:17:41,103 --> 00:17:43,104
The brotherhood is everything to them.
430
00:17:43,105 --> 00:17:44,932
[Evie] Take a look at Axe and Scalpel.
431
00:17:44,933 --> 00:17:47,544
They're both 40-something and ripped like a 20-year-old.
432
00:17:47,631 --> 00:17:48,589
What does that tell you?
433
00:17:48,676 --> 00:17:49,764
Tells me that they work out!
434
00:17:49,851 --> 00:17:51,983
- You could learn a thing or two. - [Scoffs]
435
00:17:54,116 --> 00:17:55,944
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
436
00:17:59,948 --> 00:18:01,079
That'd be our murder weapon, right?
437
00:18:01,080 --> 00:18:02,993
Mmm. Keep looking.
438
00:18:02,994 --> 00:18:04,517
The receiver's gotta be close by.
439
00:18:04,518 --> 00:18:06,519
Wait, are we sure this thing was on our person?
440
00:18:06,520 --> 00:18:08,391
You know, some of these things can work remotely.
441
00:18:09,871 --> 00:18:11,394
Or somebody fished it out.
442
00:18:11,481 --> 00:18:13,743
[Rustling]
443
00:18:13,744 --> 00:18:15,745
- [Evie] Hmm. - [DeShawn clears his throat]
444
00:18:15,746 --> 00:18:17,225
[Axeman] Still going?
445
00:18:17,226 --> 00:18:19,185
[Evie] Just dotting 'I's and crossing 'T's.
446
00:18:19,272 --> 00:18:20,968
Same.
447
00:18:20,969 --> 00:18:22,578
Giving Pete a proper send-off,
448
00:18:22,579 --> 00:18:24,537
getting drunk and shooting the hell outta something.
449
00:18:24,538 --> 00:18:27,540
Got a TAC-338 with your name on it if you wanna join us.
450
00:18:27,541 --> 00:18:30,500
Ooh, damn, I would like that, man, but, uh...
451
00:18:30,587 --> 00:18:32,501
I better keep dotting those 'T's with my partner,
452
00:18:32,502 --> 00:18:33,938
if that's okay with y'all.
453
00:18:34,765 --> 00:18:36,027
Okay, brother.
454
00:18:36,941 --> 00:18:38,116
Before you go,
455
00:18:38,117 --> 00:18:39,900
do you guys remember a BUD/S candidate
456
00:18:39,901 --> 00:18:42,163
by the name of Victor Austin?
457
00:18:42,164 --> 00:18:43,992
Sure. I remember him.
458
00:18:44,079 --> 00:18:45,820
Sad story.
459
00:18:47,082 --> 00:18:49,953
He gave it his all, and I mean his all.
460
00:18:49,954 --> 00:18:52,173
He died five minutes out from finishing.
461
00:18:52,174 --> 00:18:53,392
Damn.
462
00:18:53,393 --> 00:18:54,828
What happened?
463
00:18:54,829 --> 00:18:56,874
Kid drowned at my feet.
464
00:18:56,961 --> 00:18:58,788
Didn't realize till it was too late.
465
00:18:58,789 --> 00:18:59,964
That's on me.
466
00:19:00,051 --> 00:19:02,314
I'm learning to live with that.
467
00:19:02,315 --> 00:19:05,143
When people talk about watering it down,
468
00:19:05,144 --> 00:19:06,927
easing back on some of the drills,
469
00:19:06,928 --> 00:19:08,798
but you need to push people to the edge.
470
00:19:08,799 --> 00:19:09,973
You need people who are prepared
471
00:19:09,974 --> 00:19:11,410
to drown themselves to save their team.
472
00:19:11,411 --> 00:19:13,238
And that kid,
473
00:19:13,239 --> 00:19:16,197
Victor Austin, he proved he had it.
474
00:19:16,198 --> 00:19:18,461
BUD/S is crazy tough for a reason.
475
00:19:18,548 --> 00:19:20,593
No one wants a quitter by their side
476
00:19:20,594 --> 00:19:22,161
in the middle of a firefight.
477
00:19:24,075 --> 00:19:25,685
Finn said you had a go at BUD/S, man.
478
00:19:25,686 --> 00:19:27,296
How far you get?
479
00:19:28,863 --> 00:19:29,776
Last day of Hell Week.
480
00:19:29,777 --> 00:19:31,778
[Finn] Last day?
481
00:19:31,779 --> 00:19:33,127
Hell.
482
00:19:33,128 --> 00:19:34,737
[Axeman] You ring the bell?
483
00:19:34,738 --> 00:19:36,610
Ring-a-ding-ding?
484
00:19:38,089 --> 00:19:39,482
Gave it my best shot.
485
00:19:39,569 --> 00:19:42,092
Let's just say my best wasn't good enough.
486
00:19:42,093 --> 00:19:44,356
No need to explain, man.
487
00:19:44,357 --> 00:19:46,794
Plenty of good men end up ringing it.
488
00:19:46,881 --> 00:19:48,274
Plenty of wusses too.
489
00:19:52,713 --> 00:19:54,409
[Axeman laughs]
490
00:19:54,410 --> 00:19:56,673
We're just breaking your balls, man. We good?
491
00:19:56,760 --> 00:19:58,327
[Chuckles] All good.
492
00:20:00,155 --> 00:20:03,898
[Sings] โช You can ring my bell
493
00:20:03,985 --> 00:20:05,203
โช Ring my bell... โช
494
00:20:05,204 --> 00:20:07,335
- [Men laugh] - [Dark music]
495
00:20:07,336 --> 00:20:09,294
- [Axeman] You guys are mean. - [Men laugh]
496
00:20:09,295 --> 00:20:12,036
[Scalpel] โช You can ring my bell
497
00:20:19,130 --> 00:20:20,828
[Intriguing music]
498
00:20:23,787 --> 00:20:25,006
[Notification chimes]
499
00:20:25,876 --> 00:20:27,574
Bingo.
500
00:20:27,661 --> 00:20:29,270
- Yo, Rosie. - What?
501
00:20:29,271 --> 00:20:30,706
Need another autopsy.
502
00:20:30,707 --> 00:20:32,752
Well, mate, you've come to the right place!
503
00:20:32,753 --> 00:20:34,710
- Great! - Where's the body?
504
00:20:34,711 --> 00:20:36,235
Six feet under, in Maryland.
505
00:20:36,322 --> 00:20:38,323
Uh, that's challenging, even for me.
506
00:20:38,324 --> 00:20:41,021
Yeah. I need you to go over it, see if it tracks.
507
00:20:41,022 --> 00:20:43,197
What, you want me to autopsy an autopsy?
508
00:20:43,198 --> 00:20:44,590
A redacted autopsy, what's more!
509
00:20:44,591 --> 00:20:45,939
Yep.
510
00:20:45,940 --> 00:20:48,158
You're gonna need Blue's help with that, aren't you?
511
00:20:48,159 --> 00:20:49,769
How very dare you, sir!
512
00:20:49,770 --> 00:20:51,597
- [Chuckles] - Hey, Bluebird! In here, please.
513
00:20:51,598 --> 00:20:54,948
So Austin drowned at Coronado Beach four years ago.
514
00:20:54,949 --> 00:20:57,342
This guy on your slab participated in that autopsy.
515
00:20:57,343 --> 00:20:58,168
[Door opens]
516
00:20:58,169 --> 00:21:00,693
- So, uh, tick-tock, Doc. - [Grunts]
517
00:21:00,694 --> 00:21:02,216
- Hi. - [Blue] Hello!
518
00:21:02,217 --> 00:21:04,392
Hey, can you, uh, wave your magic wand over that, please,
519
00:21:04,393 --> 00:21:05,785
and see what you can see?
520
00:21:05,786 --> 00:21:07,003
Rupert that.
521
00:21:07,004 --> 00:21:08,962
[Doc Roy] And then can you contact the lad's family
522
00:21:08,963 --> 00:21:12,445
and see if they can send us his, uh, medical records?
523
00:21:13,620 --> 00:21:15,011
Is there a problem?
524
00:21:15,012 --> 00:21:16,970
No. No problem.
525
00:21:16,971 --> 00:21:18,450
I'll text them right away.
526
00:21:18,451 --> 00:21:21,975
You don't text the family about their dead son.
527
00:21:21,976 --> 00:21:23,933
Yeah. Yeah, of course.
528
00:21:23,934 --> 00:21:26,632
Sorry, you're right. 100%. I'll email them.
529
00:21:26,633 --> 00:21:29,678
Ooh. We're better than that, Bluebird, hmm?
530
00:21:29,679 --> 00:21:32,942
No! Rosie, please don't make me 20th-century them.
531
00:21:32,943 --> 00:21:35,119
It's the least we can do.
532
00:21:38,775 --> 00:21:39,950
[Whines]
533
00:21:41,735 --> 00:21:43,692
[Line rings]
534
00:21:43,693 --> 00:21:45,955
[Whispers] Don't pick up, don't pick up, don't pick up...
535
00:21:45,956 --> 00:21:47,870
[Woman] You've reached the Austin home.
536
00:21:47,871 --> 00:21:48,741
Please leave a message.
537
00:21:48,742 --> 00:21:50,220
[Beep!]
538
00:21:50,221 --> 00:21:52,745
Hi. This is Bluebird Gleeson from NCIS Sydney.
539
00:21:52,746 --> 00:21:55,225
Could you please send over Victor's medical records?
540
00:21:55,226 --> 00:21:57,446
I will email you the address to send them to.
541
00:21:57,533 --> 00:21:59,839
Thank you so much. 'Bye!
542
00:21:59,840 --> 00:22:00,884
[Sighs]
543
00:22:03,409 --> 00:22:05,453
[Sighs] Didn't answer.
544
00:22:05,454 --> 00:22:07,238
Left a message.
545
00:22:13,941 --> 00:22:15,334
[Sighs deeply]
546
00:22:16,987 --> 00:22:18,467
[Phone buzzes]
547
00:22:22,471 --> 00:22:23,472
I mean,
548
00:22:23,559 --> 00:22:25,168
if a phone rings in the forest
549
00:22:25,169 --> 00:22:26,736
and no one's around to hear it,
550
00:22:26,823 --> 00:22:28,521
did it even ring?
551
00:22:29,826 --> 00:22:31,261
[Phone continues buzzing]
552
00:22:31,262 --> 00:22:33,916
[Chickens cluck]
553
00:22:33,917 --> 00:22:35,091
[Gate clicks]
554
00:22:35,092 --> 00:22:36,832
[Evie] My nan used to keep chooks.
555
00:22:36,833 --> 00:22:39,226
Scared the crap out of me. Always trying to peck my toes.
556
00:22:39,227 --> 00:22:41,141
Ooh. What happened?
557
00:22:41,142 --> 00:22:43,273
Oh, it's a burn injury.
558
00:22:43,274 --> 00:22:44,711
Ooh, nasty!
559
00:22:44,798 --> 00:22:47,452
It's melted cheese from a jaffle iron last night.
560
00:22:47,453 --> 00:22:49,106
Midnight cravings.
561
00:22:49,193 --> 00:22:50,325
Midnight?
562
00:22:50,412 --> 00:22:51,673
I thought you slept through.
563
00:22:51,674 --> 00:22:54,982
Oh! Pregnancy brain. I did get up for a bit.
564
00:22:55,069 --> 00:22:57,375
- For your midnight feast? - [Laughs] Yeah, that's right.
565
00:22:57,376 --> 00:22:59,202
[Evie] Why are you lying to us?
566
00:22:59,203 --> 00:23:00,726
Excuse me?
567
00:23:00,727 --> 00:23:03,207
Proprietor of a wellness retreat mixed up in
568
00:23:03,294 --> 00:23:05,121
the murder of a US Navy SEAL.
569
00:23:05,122 --> 00:23:06,733
It's not a good look, I imagine.
570
00:23:06,820 --> 00:23:08,298
[DeShawn] My partner right there, Jane?
571
00:23:08,299 --> 00:23:10,039
You know, that why you giving us the runaround?
572
00:23:10,040 --> 00:23:11,345
Protecting your business?
573
00:23:11,346 --> 00:23:12,695
Or is it protecting your husband?
574
00:23:15,481 --> 00:23:17,352
None of this has anything to do with Finn.
575
00:23:18,440 --> 00:23:20,007
Where's the receiver, Jane?
576
00:23:20,094 --> 00:23:22,878
We know someone fished it out of the firepit.
577
00:23:22,879 --> 00:23:24,838
My money's on you.
578
00:23:29,712 --> 00:23:32,018
I was worried it was gonna implicate Finn.
579
00:23:32,019 --> 00:23:33,455
How?
580
00:23:33,542 --> 00:23:35,935
For that kid dying on the beach during Hell Week.
581
00:23:35,936 --> 00:23:38,546
Finn's job was to push those recruits to their limits.
582
00:23:38,547 --> 00:23:40,462
It wasn't his fault the kid drowned.
583
00:23:40,549 --> 00:23:42,681
Now some journo's been sniffing around for a story
584
00:23:42,682 --> 00:23:43,943
to crucify him for it.
585
00:23:43,944 --> 00:23:46,380
That's not right.
586
00:23:46,381 --> 00:23:47,817
He was just doing his job.
587
00:23:47,904 --> 00:23:49,644
Take us through what you saw.
588
00:23:49,645 --> 00:23:51,777
Hard to make out exactly what was happening,
589
00:23:51,778 --> 00:23:53,343
but they were arguing.
590
00:23:53,344 --> 00:23:54,257
Who?
591
00:23:54,258 --> 00:23:57,653
Axeman, Scalpel, Pete.
592
00:23:57,740 --> 00:23:59,045
Not your husband?
593
00:23:59,046 --> 00:24:01,048
No, Finn was in bed, fast asleep.
594
00:24:01,135 --> 00:24:03,876
- So they argued, then... - Then there was a struggle.
595
00:24:03,877 --> 00:24:05,530
Then one of them threw something into the fire.
596
00:24:05,531 --> 00:24:06,967
Then they all got up and left.
597
00:24:08,055 --> 00:24:09,970
I went down to the fire and... drew it out.
598
00:24:11,014 --> 00:24:13,581
[Clears throat] The receiver, please, Jane.
599
00:24:13,582 --> 00:24:16,150
You'll find it under Joycey.
600
00:24:17,194 --> 00:24:18,457
Joycey?
601
00:24:24,941 --> 00:24:26,247
[DeShawn clears throat]
602
00:24:26,334 --> 00:24:27,814
[Joycey clucks]
603
00:24:33,167 --> 00:24:34,298
My hero!
604
00:24:35,691 --> 00:24:37,345
[Chicken clucks]
605
00:24:37,432 --> 00:24:39,259
The receiver's casing is damaged,
606
00:24:39,260 --> 00:24:41,043
but the SD card is still intact.
607
00:24:41,044 --> 00:24:43,307
Some kind of data protection on it.
608
00:24:44,395 --> 00:24:45,571
Call us when you got it.
609
00:24:47,268 --> 00:24:48,573
Am I missing something?
610
00:24:48,574 --> 00:24:50,749
I thought this was about steroids.
611
00:24:50,750 --> 00:24:53,143
But the wife thinks it's about a kid drowning at BUD/S.
612
00:24:53,230 --> 00:24:55,102
- Mmm. - I mean, which way is up here?
613
00:24:56,669 --> 00:24:57,583
[Car alarm pips]
614
00:24:59,889 --> 00:25:01,456
You going somewhere, fellas?
615
00:25:01,543 --> 00:25:03,457
[Axeman] Got a plane to catch.
616
00:25:03,458 --> 00:25:05,111
Managed to change our flights.
617
00:25:05,112 --> 00:25:06,504
[Evie] That's a shame.
618
00:25:06,505 --> 00:25:08,418
We're gonna need you to stick around a little longer.
619
00:25:08,419 --> 00:25:10,073
[Axeman] Nah, gotta keep moving.
620
00:25:10,160 --> 00:25:11,813
Go see Pete's folks.
621
00:25:11,814 --> 00:25:13,555
Important we're there for that.
622
00:25:14,730 --> 00:25:15,775
Real nice to meet y'all.
623
00:25:17,254 --> 00:25:18,646
My partner's right.
624
00:25:18,647 --> 00:25:19,865
Afraid you guys can't leave
625
00:25:19,866 --> 00:25:21,475
until we complete our investigation.
626
00:25:21,476 --> 00:25:23,433
Best book a later flight.
627
00:25:23,434 --> 00:25:24,434
[Chuckles]
628
00:25:24,435 --> 00:25:26,916
All those other guys left.
629
00:25:28,614 --> 00:25:29,658
Something I'm not getting here?
630
00:25:31,747 --> 00:25:33,052
What's going on, brother?
631
00:25:33,053 --> 00:25:35,534
Just dotting those 'T's, bro.
632
00:25:36,883 --> 00:25:38,405
Damn paperwork, huh?
633
00:25:38,406 --> 00:25:39,581
Mm-hm.
634
00:25:41,322 --> 00:25:42,802
Sure, man. Whatever.
635
00:25:44,194 --> 00:25:46,021
One more day in paradise.
636
00:25:46,022 --> 00:25:47,633
No hard stretch.
637
00:25:47,720 --> 00:25:49,764
Think maybe we can get some chow?
638
00:25:49,765 --> 00:25:52,159
Yeah. I'll see what I can rustle up.
639
00:25:54,553 --> 00:25:56,163
We'll be in our cabins.
640
00:25:57,425 --> 00:25:59,121
Come on, Scalp.
641
00:25:59,122 --> 00:26:01,995
[Dark music]
642
00:26:07,217 --> 00:26:10,612
[Woman] Victor never touched drugs growing up.
643
00:26:10,699 --> 00:26:12,700
Kids at college were doing steroids,
644
00:26:12,701 --> 00:26:14,094
he'd call 'em out.
645
00:26:15,138 --> 00:26:17,576
He wanted to make it through BUD/S so bad
646
00:26:17,663 --> 00:26:19,447
that second time.
647
00:26:19,534 --> 00:26:21,709
I saw how he was changing.
648
00:26:21,710 --> 00:26:23,756
Body all beefed up.
649
00:26:23,843 --> 00:26:27,323
He'd get into rages, even with me.
650
00:26:27,324 --> 00:26:29,630
Never did that before.
651
00:26:29,631 --> 00:26:31,894
I'm sorry. That must have been really hard.
652
00:26:31,981 --> 00:26:35,202
It's been real nice talking with you, Ms. Gleeson,
653
00:26:35,289 --> 00:26:36,942
but I think I need to go now.
654
00:26:36,943 --> 00:26:38,987
It's been an honor, ma'am.
655
00:26:38,988 --> 00:26:41,642
And, um, if I can play just a small part
656
00:26:41,643 --> 00:26:44,340
in bringing justice for Victor, then...
657
00:26:44,341 --> 00:26:46,691
I don't doubt you will.
658
00:26:46,692 --> 00:26:48,431
Sending them now.
659
00:26:48,432 --> 00:26:50,912
Goodbye and God bless.
660
00:26:50,913 --> 00:26:52,393
God bless.
661
00:26:57,006 --> 00:26:58,920
[Footsteps recede]
662
00:26:58,921 --> 00:27:01,662
[Thoughtful music]
663
00:27:01,663 --> 00:27:02,969
[Phone chimes]
664
00:27:06,233 --> 00:27:07,929
The image on the left shows Mr. Austin
665
00:27:07,930 --> 00:27:09,452
12 months out from BUD/S.
666
00:27:09,453 --> 00:27:12,064
The image on the right was from the autopsy report.
667
00:27:12,065 --> 00:27:14,980
I will now hand you over to my esteemed colleague.
668
00:27:14,981 --> 00:27:17,373
Right, good. Thank you, I guess.
669
00:27:17,374 --> 00:27:20,420
Uh, well, prior to BUD/S, Austin was in rude good health.
670
00:27:20,421 --> 00:27:23,641
Low BMI, a resting heart rate of 45bpm.
671
00:27:23,642 --> 00:27:26,644
Lung capacity was 120% of predicted...
672
00:27:26,645 --> 00:27:28,558
Whoa, whoa, whoa, whoa. For... for the dummies, Rosie.
673
00:27:28,559 --> 00:27:30,473
He was a beast.
674
00:27:30,474 --> 00:27:33,128
90 kilograms, 6% body fat.
675
00:27:33,129 --> 00:27:35,217
He would have made a very handy back-rower.
676
00:27:35,218 --> 00:27:38,395
In fact, he reminded me of myself in my younger days.
677
00:27:38,482 --> 00:27:41,354
Although I doubt whether he had the ability to palm with both...
678
00:27:41,355 --> 00:27:44,662
Anyway, at autopsy,
679
00:27:44,663 --> 00:27:47,795
he had a 32% gain in muscle mass
680
00:27:47,796 --> 00:27:49,754
and biggest change was in his heart,
681
00:27:49,755 --> 00:27:52,408
which increased in size by 28%.
682
00:27:52,409 --> 00:27:54,410
[Mackey] What's the shadowing around his lungs?
683
00:27:54,411 --> 00:27:55,673
[Doc Roy] That's pulmonary edema
684
00:27:55,674 --> 00:27:56,848
caused by a massive heart attack.
685
00:27:56,849 --> 00:27:58,763
Muscle stopped pumping, fluid backed up.
686
00:27:58,764 --> 00:28:00,678
So he didn't drown?
687
00:28:00,679 --> 00:28:02,244
[Doc Roy] Well, he did, but, uh,
688
00:28:02,245 --> 00:28:04,420
in his own fluids.
689
00:28:04,421 --> 00:28:05,639
So he was abusing steroids?
690
00:28:05,640 --> 00:28:07,076
I mean, how... how was that not picked up?
691
00:28:07,163 --> 00:28:10,645
Because his bloods were tampered with postmortem.
692
00:28:11,820 --> 00:28:13,473
That's a big call.
693
00:28:13,474 --> 00:28:14,648
Hope you can back it up.
694
00:28:14,649 --> 00:28:16,476
Oh, you know, I'm an esteemed colleague.
695
00:28:16,477 --> 00:28:17,956
Yes, as a matter of fact, I can.
696
00:28:17,957 --> 00:28:20,828
The bloods taken at his autopsy
697
00:28:20,829 --> 00:28:23,265
indicated the boy had rare markers
698
00:28:23,266 --> 00:28:24,572
for Ashkenazi blood,
699
00:28:24,659 --> 00:28:28,183
which is common in people with Polish Jewish heritage,
700
00:28:28,184 --> 00:28:30,577
but incredibly rare for the rest of the population,
701
00:28:30,578 --> 00:28:32,405
and also inconsistent
702
00:28:32,406 --> 00:28:34,276
with the medical records
703
00:28:34,277 --> 00:28:36,236
we received from Austin's grandmother.
704
00:28:37,541 --> 00:28:39,542
So some guy swapped out his bloods?
705
00:28:39,543 --> 00:28:40,936
[Doc Roy] Not some guy.
706
00:28:42,111 --> 00:28:43,242
This guy.
707
00:28:43,243 --> 00:28:45,592
Levinson has Ashkenazi markers in his blood?
708
00:28:45,593 --> 00:28:46,985
[Doc Roy] Correct.
709
00:28:46,986 --> 00:28:48,638
[Mackey] And he was part of the medical team
710
00:28:48,639 --> 00:28:50,685
present at Austin's autopsy.
711
00:28:59,912 --> 00:29:01,783
[Axeman on recording] Anyone asks, no comment.
712
00:29:01,870 --> 00:29:03,828
It's four years ago, man. Ancient history.
713
00:29:03,829 --> 00:29:05,917
[Levinson] Come on, man, you know what journalists are like.
714
00:29:05,918 --> 00:29:08,180
She's gonna keep badgering me till she gets her story.
715
00:29:08,181 --> 00:29:09,443
[Axeman] Wait, you talked to her?
716
00:29:09,530 --> 00:29:11,010
[Levinson] Nah, bro.
717
00:29:11,097 --> 00:29:12,925
She just keeps leaving messages. Dog with a bone.
718
00:29:13,012 --> 00:29:14,882
- [Axeman] So ignore them. - Not that easy.
719
00:29:14,883 --> 00:29:16,536
[Levinson] I'm the one who switched out
720
00:29:16,537 --> 00:29:17,885
my bloods, remember?
721
00:29:17,886 --> 00:29:19,060
[Axeman] Why you even saying that?
722
00:29:19,061 --> 00:29:20,714
[Levinson] There's gonna be an investigation
723
00:29:20,715 --> 00:29:22,150
and it's my ass on the line.
724
00:29:22,151 --> 00:29:24,152
You're the one who asked me to switch the bloods.
725
00:29:24,153 --> 00:29:26,502
[Axeman] Whoa, whoa, whoa, whoa. Do me a favor, man.
726
00:29:26,503 --> 00:29:27,852
Lift your shirt up.
727
00:29:27,853 --> 00:29:30,289
[Levinson scoffs] What the hell, Axe?
728
00:29:30,290 --> 00:29:32,726
- [Axeman] Lift up your shirt! - Get your hands off me!
729
00:29:32,727 --> 00:29:34,859
- [Axeman] What the hell is this? - Get your hands off me!
730
00:29:34,860 --> 00:29:36,469
- [Axeman] What the hell is this? - Axe...
731
00:29:36,470 --> 00:29:37,776
[Axeman] I thought we were brothers!
732
00:29:37,863 --> 00:29:39,211
[Levinson] Come on, man! No! No!
733
00:29:39,212 --> 00:29:41,692
- [Axeman] Let go! - No! Axe!
734
00:29:41,780 --> 00:29:44,304
[Grunting and gasping]
735
00:29:44,391 --> 00:29:46,522
[Levinson chokes]
736
00:29:46,523 --> 00:29:48,220
I've heard enough.
737
00:29:48,221 --> 00:29:49,352
[Phone clicks]
738
00:29:49,439 --> 00:29:50,788
[Line rings]
739
00:29:50,789 --> 00:29:53,094
DeShawn? It's Scalpel and Axeman.
740
00:29:53,095 --> 00:29:54,792
I need you and Evie to leave now.
741
00:29:54,793 --> 00:29:56,620
We'll get a tactical team en route.
742
00:29:56,707 --> 00:29:58,099
[DeShawn] Copy that, boss.
743
00:29:58,100 --> 00:30:00,667
We'll be back in time for Evie's swim meet.
744
00:30:00,668 --> 00:30:02,844
[Dark music]
745
00:30:09,111 --> 00:30:12,592
Hey, hey. What the hell's going on?
746
00:30:12,593 --> 00:30:14,073
Scalp and I got a problem.
747
00:30:15,378 --> 00:30:17,380
Which means you got a problem too, buddy.
748
00:30:17,467 --> 00:30:18,946
Moment of truth, brother.
749
00:30:18,947 --> 00:30:20,687
Are you gonna fall in?
750
00:30:20,688 --> 00:30:22,864
[Tense music]
751
00:30:34,745 --> 00:30:35,876
[DeShawn] Bro, please.
752
00:30:35,877 --> 00:30:37,182
You don't wanna do this, man.
753
00:30:37,183 --> 00:30:40,751
Everything you got going on here, you lose it all.
754
00:30:40,839 --> 00:30:43,405
These guys aren't your friends.
755
00:30:43,406 --> 00:30:44,493
They lied to you.
756
00:30:44,494 --> 00:30:46,582
Austin didn't drown.
757
00:30:46,583 --> 00:30:47,757
His heart exploded on account of
758
00:30:47,758 --> 00:30:49,281
all the steroids he'd been taking -
759
00:30:49,282 --> 00:30:50,674
drugs supplied by those two guys.
760
00:30:52,198 --> 00:30:54,590
Levinson swapped out his bloods.
761
00:30:54,591 --> 00:30:57,071
That's what this investigation is all about.
762
00:30:57,072 --> 00:30:58,986
It's not about some kid drowning.
763
00:30:58,987 --> 00:31:01,816
It's about Axe and Scalpel pushing roids.
764
00:31:01,903 --> 00:31:04,993
[Unsettling music]
765
00:31:10,477 --> 00:31:11,869
[Engine stops]
766
00:31:11,870 --> 00:31:14,001
They've been lying to you this whole time.
767
00:31:14,002 --> 00:31:16,048
They killed Levinson to cover this all up.
768
00:31:16,135 --> 00:31:18,310
Please, man, you gotta believe me.
769
00:31:18,311 --> 00:31:19,703
[Axeman thumps vehicle]
770
00:31:19,790 --> 00:31:22,184
No time like the present, bro.
771
00:31:23,403 --> 00:31:24,186
Get out.
772
00:31:25,231 --> 00:31:27,711
- [Doors open and shut] - [Evie grunts]
773
00:31:33,369 --> 00:31:34,457
[Axeman] Let's go. Move it.
774
00:31:34,544 --> 00:31:35,981
- [Evie grunts] - [Scalpel] You heard him!
775
00:31:37,504 --> 00:31:40,071
[Evie sighs] Hey, I hope you've got a plan,
776
00:31:40,072 --> 00:31:42,161
'cause this is gonna seriously suck.
777
00:31:42,248 --> 00:31:44,336
[DeShawn] How'd that Gallipoli movie end up?
778
00:31:44,337 --> 00:31:46,555
The guy with the steel springs for legs, what happened to him?
779
00:31:46,556 --> 00:31:49,384
He got the call to go over the top and storm the Turkish lines.
780
00:31:49,385 --> 00:31:52,561
[DeShawn] Okay. And what happens when he makes it back?
781
00:31:52,562 --> 00:31:54,824
He doesn't. He gets mowed down by the Turkish machine guns.
782
00:31:54,825 --> 00:31:56,609
- What kind of movie is that?! - I don't know!
783
00:31:56,610 --> 00:31:58,480
- It's about sacrifice. - And now you tell me?!
784
00:31:58,481 --> 00:32:00,439
[Axeman] Stop.
785
00:32:00,440 --> 00:32:01,963
That's far enough.
786
00:32:03,225 --> 00:32:04,791
On your knees.
787
00:32:04,792 --> 00:32:06,358
Turn around and face 'em.
788
00:32:06,359 --> 00:32:08,100
[Dark music]
789
00:32:14,541 --> 00:32:15,671
Turn around
790
00:32:15,672 --> 00:32:16,847
and get on your knees.
791
00:32:16,935 --> 00:32:18,284
[Evie] Or what, you'll shoot us?
792
00:32:19,763 --> 00:32:21,242
What's the matter, Axeman?
793
00:32:21,243 --> 00:32:22,896
You can't shoot us facing you?
794
00:32:22,897 --> 00:32:24,420
Gotta shoot us in the back?
795
00:32:24,507 --> 00:32:25,856
[Chuckles]
796
00:32:25,944 --> 00:32:27,641
Yeah, real tough guys.
797
00:32:29,034 --> 00:32:30,339
Says the guy who rang the bell.
798
00:32:30,426 --> 00:32:32,601
[Evie] Was probably all hopped up on drugs.
799
00:32:32,602 --> 00:32:34,081
Only way he could make it through.
800
00:32:34,082 --> 00:32:36,301
Cowards, the lot of them.
801
00:32:36,302 --> 00:32:37,738
[DeShawn grunts]
802
00:32:37,825 --> 00:32:39,566
- Hey, Axeman. - [DeShawn coughs]
803
00:32:39,653 --> 00:32:42,785
What do you say we, uh, even the odds, huh?
804
00:32:42,786 --> 00:32:44,657
Give 'em a fighting chance.
805
00:32:44,658 --> 00:32:45,658
[DeShawn groans]
806
00:32:45,659 --> 00:32:47,008
[Scalpel] Screw that.
807
00:32:47,095 --> 00:32:48,749
Hey, it'll make it more fun for us.
808
00:32:51,143 --> 00:32:53,754
Hell... why not?
809
00:32:55,277 --> 00:32:57,278
We're gonna play a game of hide-and-shoot.
810
00:32:57,279 --> 00:32:59,541
I'mma count to 20.
811
00:32:59,542 --> 00:33:01,891
You're gonna let us run and then you're gonna hunt us down?
812
00:33:01,892 --> 00:33:04,459
[Axeman chuckles]
813
00:33:04,460 --> 00:33:06,723
[Uneasy music]
814
00:33:08,203 --> 00:33:09,856
What is this, The Hunger Games?
815
00:33:09,857 --> 00:33:11,337
Give 'em your gun.
816
00:33:15,167 --> 00:33:17,125
[Finn] Now, you got a couple of .45s.
817
00:33:17,212 --> 00:33:19,258
14 rounds between you.
818
00:33:20,824 --> 00:33:22,174
Should make it more fair.
819
00:33:26,395 --> 00:33:27,570
Game on.
820
00:33:28,528 --> 00:33:29,702
One.
821
00:33:29,703 --> 00:33:30,703
[Whispers] Grab it.
822
00:33:30,704 --> 00:33:32,270
[Axeman] Two.
823
00:33:32,271 --> 00:33:33,706
[Suspenseful music]
824
00:33:33,707 --> 00:33:34,881
[Axeman] Three.
825
00:33:34,882 --> 00:33:36,362
Four.
826
00:33:37,928 --> 00:33:39,147
Five.
827
00:33:46,024 --> 00:33:47,328
[Axeman] Nineteen.
828
00:33:47,329 --> 00:33:48,503
Twenty.
829
00:33:48,504 --> 00:33:49,678
[Evie grunts]
830
00:33:49,679 --> 00:33:52,464
[Axeman] Coming, ready or not!
831
00:33:52,465 --> 00:33:57,208
[Hums Ring My Bell by Anita Ward]
832
00:33:57,209 --> 00:33:58,644
โช Ring my bell...
833
00:33:58,645 --> 00:34:00,037
[Finn cocks gun]
834
00:34:00,038 --> 00:34:04,564
[Axeman continues humming]
835
00:34:04,651 --> 00:34:06,261
[Sings] โช Ring my bell โช
836
00:34:09,221 --> 00:34:13,311
โช You can ring my bell
837
00:34:13,312 --> 00:34:14,922
โช Ring my bell...
838
00:34:16,228 --> 00:34:18,099
That song always got me up on the dance floor.
839
00:34:18,186 --> 00:34:20,144
- Now they've killed it. - Evie, shh!
840
00:34:20,145 --> 00:34:21,710
[Evie] No, you need to hear this.
841
00:34:21,711 --> 00:34:22,712
[DeShawn] What are you doing?!
842
00:34:22,799 --> 00:34:24,626
I've fired plenty of guns.
843
00:34:24,627 --> 00:34:26,280
Good shot too.
844
00:34:26,281 --> 00:34:28,717
But I've never fired my gun at a live person before.
845
00:34:28,718 --> 00:34:31,025
You get a shot, you take it.
846
00:34:31,939 --> 00:34:33,114
Okay.
847
00:34:36,509 --> 00:34:37,771
- Come here. - Yeah, nah.
848
00:34:38,902 --> 00:34:39,989
This is life or death.
849
00:34:39,990 --> 00:34:41,295
Listen, if I'm gonna die,
850
00:34:41,296 --> 00:34:43,168
it's not gonna be with mud on my face.
851
00:34:43,255 --> 00:34:44,559
- Okay? - Suit yourself.
852
00:34:44,560 --> 00:34:46,779
We need to find a way to circle back to the retreat,
853
00:34:46,780 --> 00:34:47,867
call for help.
854
00:34:47,868 --> 00:34:50,043
[DeShawn pants]
855
00:34:50,044 --> 00:34:51,392
What are my legs?
856
00:34:51,393 --> 00:34:52,524
What?
857
00:34:52,525 --> 00:34:55,615
Steel springs, D! Steel springs.
858
00:34:56,703 --> 00:34:57,790
- [Siren wails in distance] - [Grunts]
859
00:34:57,791 --> 00:34:59,183
- [Siren wails] - [Engine revs]
860
00:34:59,184 --> 00:35:01,011
- [Dramatic music] - [Siren blares, then stops]
861
00:35:02,143 --> 00:35:03,709
- Where are they? - Uh, beyond the ridge.
862
00:35:03,710 --> 00:35:05,232
Take the quad.
863
00:35:05,233 --> 00:35:08,061
[Dramatic music]
864
00:35:08,062 --> 00:35:09,932
- [Engine starts] - Let's go.
865
00:35:09,933 --> 00:35:13,240
[Engine roars]
866
00:35:13,241 --> 00:35:15,374
[Birds chirp]
867
00:35:17,115 --> 00:35:19,507
[Mutters] One, two, three, four.
868
00:35:19,508 --> 00:35:22,815
All right, fastest way back to the retreat. Okay.
869
00:35:22,816 --> 00:35:24,339
[Buckles jangle]
870
00:35:25,210 --> 00:35:26,601
[DeShawn] Here.
871
00:35:26,602 --> 00:35:28,125
Oh, hell, no!
872
00:35:28,126 --> 00:35:29,343
Why not? You draw their fire.
873
00:35:29,344 --> 00:35:30,824
I'll come round and hit their flank.
874
00:35:30,911 --> 00:35:32,955
Why don't you get on the zip line and I take their flank?
875
00:35:32,956 --> 00:35:34,305
'Cause you've never shot nobody
876
00:35:34,306 --> 00:35:36,350
and don't have tactical experience.
877
00:35:36,351 --> 00:35:37,657
Come on, Evie.
878
00:35:37,744 --> 00:35:40,006
Give me a head start so I can get in position.
879
00:35:40,007 --> 00:35:42,182
And, remember, conserve your ammo.
880
00:35:42,183 --> 00:35:43,836
- [Breathes shakily] Okay. - All right?
881
00:35:43,837 --> 00:35:46,100
[Tense music]
882
00:35:48,189 --> 00:35:51,018
[Sighs] See, this is why I don't do wellness retreats.
883
00:36:02,769 --> 00:36:04,292
Ain't nothin' to it but to do it.
884
00:36:09,471 --> 00:36:11,430
[Zip line whirs]
885
00:36:16,130 --> 00:36:17,086
[Fires]
886
00:36:17,087 --> 00:36:18,219
[Bullet whizzes]
887
00:36:30,884 --> 00:36:32,364
[Suspenseful music]
888
00:36:35,236 --> 00:36:36,194
[Gun clicks twice]
889
00:36:37,804 --> 00:36:39,196
[DeShawn] Drop it.
890
00:36:39,197 --> 00:36:42,416
Drop the rifle now.
891
00:36:42,417 --> 00:36:44,463
- Drop it! - [Gunshot]
892
00:36:49,990 --> 00:36:52,035
Hey, hey. Get going.
893
00:36:53,428 --> 00:36:54,560
I'll handle Axeman.
894
00:36:56,039 --> 00:36:57,084
- [Gunshot] - [Grunts]
895
00:36:57,171 --> 00:36:58,911
- [Evie] Watch out! - [Finn groans]
896
00:36:58,912 --> 00:37:01,305
[DeShawn] Evie! Get him to cover!
897
00:37:01,306 --> 00:37:03,133
- [Gunshot] - [Finn] No, leave!
898
00:37:03,221 --> 00:37:04,483
[DeShawn] That's not how we roll, bro.
899
00:37:04,570 --> 00:37:05,527
- Here! - [Gunshot]
900
00:37:05,614 --> 00:37:07,049
- [Finn grunts] Take it! - [Gunshot]
901
00:37:07,050 --> 00:37:08,617
- Evie, take him to cover now! - Come on.
902
00:37:08,704 --> 00:37:10,750
[Gunshots]
903
00:37:10,837 --> 00:37:11,881
Get back!
904
00:37:14,144 --> 00:37:16,103
[Tense music]
905
00:37:16,190 --> 00:37:17,146
[Gunshot]
906
00:37:17,147 --> 00:37:18,235
[Finn groans]
907
00:37:18,236 --> 00:37:20,455
- [Gunshot] - [DeShawn grunts]
908
00:37:23,719 --> 00:37:25,634
[Gunshots]
909
00:37:28,028 --> 00:37:29,855
- [Gun clicks] - Oh, for real.
910
00:37:29,856 --> 00:37:31,248
[DeShawn grunts]
911
00:37:31,249 --> 00:37:33,903
[Suspenseful music]
912
00:37:47,090 --> 00:37:48,527
[Evie] D?
913
00:37:50,355 --> 00:37:52,313
[Finn groans]
914
00:37:54,228 --> 00:37:55,577
[DeShawn] Evie.
915
00:37:56,709 --> 00:37:57,883
All right, look.
916
00:37:57,884 --> 00:38:00,320
[Breathes heavily] I've got three rounds left.
917
00:38:00,321 --> 00:38:01,713
- You? - That's three more than me.
918
00:38:01,714 --> 00:38:04,412
Damn it! What did I tell you about conserving ammo?
919
00:38:05,674 --> 00:38:06,893
Let's even the odds a bit.
920
00:38:07,894 --> 00:38:10,199
Here. Put this on.
921
00:38:10,200 --> 00:38:12,942
- Here. - [DeShawn] All right. Let's go.
922
00:38:14,292 --> 00:38:16,424
- [Suspenseful music] - [Footsteps crunch]
923
00:38:20,385 --> 00:38:22,908
[Dramatic music]
924
00:38:22,909 --> 00:38:24,563
[Engine stops]
925
00:38:29,916 --> 00:38:32,440
[Suspenseful music]
926
00:38:34,268 --> 00:38:36,138
[DeShawn] Double tap, center mass.
927
00:38:36,139 --> 00:38:39,534
[Tense music]
928
00:38:51,677 --> 00:38:53,591
[Both grunt]
929
00:38:53,592 --> 00:38:55,420
[Evie grunts]
930
00:38:58,988 --> 00:39:00,032
[Grunts and kicks]
931
00:39:00,033 --> 00:39:01,948
[Blows land repeatedly]
932
00:39:11,740 --> 00:39:12,959
Go, go!
933
00:39:14,787 --> 00:39:16,310
[Roars]
934
00:39:21,271 --> 00:39:22,315
[DeShawn] Evie, shoot.
935
00:39:22,316 --> 00:39:23,709
[DeShawn and Axeman grunt]
936
00:39:28,409 --> 00:39:30,280
[High-pitched whine]
937
00:39:32,718 --> 00:39:33,979
[Grunts]
938
00:39:33,980 --> 00:39:35,589
[Evie] Hey, Axeman!
939
00:39:35,590 --> 00:39:36,983
Get on the floor!
940
00:39:38,463 --> 00:39:39,551
[Dramatic music]
941
00:39:40,595 --> 00:39:41,987
- [Gunshot] - [Axeman grunts]
942
00:39:41,988 --> 00:39:43,162
[Axeman groans]
943
00:39:43,163 --> 00:39:44,643
[Pants]
944
00:39:46,209 --> 00:39:47,515
[Groans]
945
00:39:52,346 --> 00:39:54,565
[Evie] Oh, my God. D? D?
946
00:39:54,566 --> 00:39:55,653
- [DeShawn grunts] - Oh, my God.
947
00:39:55,654 --> 00:39:57,089
You're okay? You're okay?
948
00:39:57,090 --> 00:39:58,396
[DeShawn grunts]
949
00:40:04,314 --> 00:40:05,837
Appreciate y'all coming back for me.
950
00:40:05,838 --> 00:40:07,491
[Evie] That's all him.
951
00:40:07,492 --> 00:40:09,581
I was more than happy to leave you there.
952
00:40:09,668 --> 00:40:12,409
I've never seen anyone go the distance with the Axeman.
953
00:40:12,410 --> 00:40:13,366
[Ambulance doors shut]
954
00:40:13,367 --> 00:40:14,673
You may not have finished BUD/S,
955
00:40:14,760 --> 00:40:16,282
but far as I can see,
956
00:40:16,283 --> 00:40:17,806
you got the heart of a SEAL.
957
00:40:17,893 --> 00:40:19,241
- [Ambulance engine starts] - [Finn] Thank you.
958
00:40:19,242 --> 00:40:20,679
[Softly] You're welcome.
959
00:40:22,289 --> 00:40:23,594
[DeShawn shouts] What'd he say?
960
00:40:23,595 --> 00:40:25,727
He said you fight like a seal!
961
00:40:25,814 --> 00:40:27,554
- [Ambulance drives away] - [Barks like a seal]
962
00:40:27,555 --> 00:40:29,035
[Both chuckle softly]
963
00:40:32,081 --> 00:40:34,169
[Playful music]
964
00:40:34,170 --> 00:40:35,650
[Brakes squeak]
965
00:40:37,913 --> 00:40:38,913
What have you got?
966
00:40:38,914 --> 00:40:40,480
Hydrogen bomb.
967
00:40:40,481 --> 00:40:41,743
- [JD laughs] - What have you got?
968
00:40:43,745 --> 00:40:45,093
Chicken salt.
969
00:40:45,094 --> 00:40:47,401
What the hell is chicken salt?
970
00:40:47,488 --> 00:40:51,535
Hmm, no one really knows, but it is delicious on chips
971
00:40:51,536 --> 00:40:53,406
and a 100% Australian invention, so...
972
00:40:53,407 --> 00:40:55,061
- Get the gate, JD. - Okay.
973
00:40:58,107 --> 00:40:59,326
[Door closes]
974
00:41:00,545 --> 00:41:01,894
[Chain clinks]
975
00:41:07,552 --> 00:41:09,422
โช Anita Ward's "Ring My Bell" โช
976
00:41:09,423 --> 00:41:10,642
Cool.
977
00:41:11,860 --> 00:41:13,470
โช You can ring my bell...
978
00:41:13,471 --> 00:41:15,559
Yeah, like I didn't see this coming.
979
00:41:15,560 --> 00:41:17,125
- [Laughs] - โช Ring my bell...
980
00:41:17,126 --> 00:41:19,519
Okay, I'm playing, I'm playing. Come on. Come on.
981
00:41:19,520 --> 00:41:20,739
Come on, get in.
982
00:41:20,826 --> 00:41:22,523
[Engine revs, tires roll]
983
00:41:29,878 --> 00:41:30,618
[Upbeat music]68403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.