Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:07:28,680 --> 00:07:32,730
Look, I permed my eyelashes!
2
00:07:32,720 --> 00:07:33,482
Cute!
3
00:07:33,480 --> 00:07:35,369
That's awesome.
When do you do it?
4
00:07:35,360 --> 00:07:36,930
Guess how much?
5
00:07:36,920 --> 00:07:38,410
Around 10,000 yen?
6
00:07:38,400 --> 00:07:40,562
No, not that expensive.
7
00:07:40,560 --> 00:07:42,483
5,600 yen?
8
00:07:42,480 --> 00:07:45,927
Who would pay 6,000 yen
for this set?
9
00:07:46,080 --> 00:07:49,050
Recently, they've had
good coupons.
10
00:07:49,040 --> 00:07:51,168
Are those extensions?
11
00:07:51,160 --> 00:07:52,366
They're real and permed.
12
00:07:52,360 --> 00:07:54,362
Mako, with your glasses,
13
00:07:54,360 --> 00:07:56,442
do your lashes
get stuck like this?
14
00:08:43,680 --> 00:08:45,364
Thank you.
15
00:08:47,760 --> 00:08:52,004
Did you let it steep enough?
16
00:08:57,760 --> 00:08:58,921
Yes, sir.
17
00:09:01,080 --> 00:09:04,084
Because you didn't
the last time.
18
00:09:06,880 --> 00:09:08,803
Yes sir, I did this time.
19
00:09:11,240 --> 00:09:13,527
I need you
to go by the cleaners today,
20
00:09:13,520 --> 00:09:17,445
I have two suits that
need to be dropped off.
21
00:09:19,240 --> 00:09:20,082
Yes, sir.
22
00:09:34,800 --> 00:09:35,801
That is all.
23
00:09:49,200 --> 00:09:50,611
Welcome.
24
00:09:55,680 --> 00:09:57,250
Trousers.
25
00:09:58,360 --> 00:09:59,691
Jacket.
26
00:10:01,200 --> 00:10:05,171
More trousers, striped.
27
00:10:32,440 --> 00:10:33,487
Kumiko!
28
00:10:34,680 --> 00:10:35,841
Kumiko?
29
00:10:39,360 --> 00:10:41,169
Kumiko, is that you?
30
00:10:41,160 --> 00:10:42,810
It's Michi, remember?
31
00:10:42,800 --> 00:10:43,130
Michi.
32
00:10:43,680 --> 00:10:46,889
What a coincidence!
I'm so happy to see you!
33
00:10:46,880 --> 00:10:51,363
I looked up and thought
that was definitely you.
34
00:10:51,360 --> 00:10:52,930
I ran so much.
35
00:10:53,520 --> 00:10:55,648
When did I see you last?
36
00:10:55,640 --> 00:10:57,608
It's been years.
37
00:10:58,280 --> 00:11:00,044
It's been a while.
38
00:11:00,520 --> 00:11:02,284
That's right.
39
00:11:02,720 --> 00:11:04,848
How have you been?
40
00:11:05,320 --> 00:11:06,606
I've been fine.
41
00:11:06,600 --> 00:11:09,763
That's good to hear.
42
00:11:10,000 --> 00:11:12,890
- How about you?
- I'm good.
43
00:11:15,520 --> 00:11:17,522
Let's go to a cafe.
44
00:11:17,520 --> 00:11:20,285
We have lots to catch up on.
45
00:11:20,800 --> 00:11:22,768
You busy now?
46
00:11:23,840 --> 00:11:25,330
OK...
47
00:11:25,760 --> 00:11:27,569
What about...?
48
00:11:27,560 --> 00:11:30,564
Give me your phone number.
49
00:11:30,560 --> 00:11:33,211
Let's get together soon!
50
00:14:11,400 --> 00:14:12,925
Jesus Christ...
51
00:16:05,120 --> 00:16:06,087
Hello.
52
00:16:06,080 --> 00:16:07,730
Kumiko?
53
00:16:09,560 --> 00:16:10,800
Kumiko?
54
00:16:11,640 --> 00:16:12,402
Yes?
55
00:16:12,560 --> 00:16:13,766
Good morning.
56
00:16:13,760 --> 00:16:15,808
This is your mother.
57
00:16:17,920 --> 00:16:19,365
I know.
58
00:16:19,840 --> 00:16:20,363
Hello, Mom.
59
00:16:20,800 --> 00:16:24,771
I figured I might catch you
before work.
60
00:16:25,600 --> 00:16:33,929
Why don't you ever answer
your phone or return your email?
61
00:16:34,160 --> 00:16:38,961
I do.
I've been very busy.
62
00:16:38,960 --> 00:16:42,760
I haven't heard from you
in a long time.
63
00:16:43,560 --> 00:16:44,721
What's new?
64
00:16:44,720 --> 00:16:48,122
Have you gotten a promotion yet?
65
00:16:49,080 --> 00:16:50,161
Yes.
66
00:16:50,720 --> 00:16:52,404
When?
67
00:16:56,280 --> 00:16:57,611
Today.
68
00:16:58,800 --> 00:17:00,609
Good job.
69
00:17:02,640 --> 00:17:08,443
Are you dating anyone?
70
00:17:12,360 --> 00:17:12,883
No.
71
00:17:12,880 --> 00:17:18,125
You should move back home
until you're married.
72
00:17:19,280 --> 00:17:20,247
No.
73
00:17:20,240 --> 00:17:24,848
You'd be able to save money.
74
00:17:24,840 --> 00:17:31,086
You never should've left home
in the first place.
75
00:17:32,840 --> 00:17:34,001
Kumiko?
76
00:20:03,040 --> 00:20:07,011
This is not a book that
can leave the building.
77
00:20:07,000 --> 00:20:08,923
It needs to stay here.
78
00:20:18,360 --> 00:20:21,603
Why don't you just
make a photocopy?
79
00:20:21,960 --> 00:20:24,691
Or go get it off the internet?
80
00:20:49,800 --> 00:20:53,486
I am willing to make it
worth your while.
81
00:20:56,480 --> 00:20:59,450
I'm sorry, I can't accept that.
82
00:21:00,680 --> 00:21:03,047
That's against the rules.
83
00:21:13,960 --> 00:21:16,361
What do you need it for?
84
00:21:23,200 --> 00:21:27,683
I am like
a Spanish Conquistador.
85
00:21:36,720 --> 00:21:41,044
Recently,
I've learned of untold riches
86
00:21:41,040 --> 00:21:44,681
hidden deep in the Americas.
87
00:21:45,920 --> 00:21:49,561
Long ago, Spanish Conquistadors
88
00:21:49,560 --> 00:21:55,567
learned of such things
from the American Indians.
89
00:21:58,080 --> 00:22:02,563
Now, I have learned
from an American motion picture.
90
00:22:10,120 --> 00:22:12,361
I don't understand.
91
00:22:26,160 --> 00:22:29,289
I only need page 95.
92
00:22:30,080 --> 00:22:32,811
It is my destiny.
93
00:23:13,200 --> 00:23:15,362
You must leave now.
94
00:23:15,840 --> 00:23:17,888
Don't come back.
95
00:23:18,680 --> 00:23:21,524
I can't make a habit of this.
96
00:23:34,120 --> 00:23:35,770
That's OK.
97
00:23:35,760 --> 00:23:37,444
Please sit down.
98
00:23:39,200 --> 00:23:43,250
Go ahead, have a seat.
99
00:23:43,680 --> 00:23:46,889
I need to talk to you
for a moment.
100
00:23:52,200 --> 00:23:53,167
You appear to have
101
00:23:53,160 --> 00:23:56,607
an increasingly
poor disposition.
102
00:23:56,600 --> 00:24:01,288
Your co-workers have been
aware of it for a while.
103
00:24:05,680 --> 00:24:08,923
Are you unhappy here?
104
00:24:09,880 --> 00:24:11,564
No, not at all.
105
00:24:11,560 --> 00:24:12,800
Please have the decency
106
00:24:12,800 --> 00:24:16,361
to look at me
when you're speaking.
107
00:24:18,200 --> 00:24:19,725
I'm sorry, sir.
108
00:24:20,040 --> 00:24:24,568
I've always enjoyed
working here, sir.
109
00:24:27,920 --> 00:24:29,888
What are your plans?
110
00:24:32,280 --> 00:24:34,089
What do you mean, sir?
111
00:24:34,080 --> 00:24:36,003
You know, long term.
112
00:24:37,240 --> 00:24:40,801
After being an Office Lady.
113
00:24:46,520 --> 00:24:49,285
How old are you?
114
00:24:49,280 --> 00:24:51,248
Twenty-nine.
115
00:24:54,240 --> 00:24:56,242
As I'm sure you know,
116
00:24:56,240 --> 00:25:00,211
most of the other managers here
have Office Ladies
117
00:25:00,200 --> 00:25:03,682
who are married
by twenty-five...
118
00:25:03,680 --> 00:25:08,527
unless they choose to move on
in their career.
119
00:25:10,200 --> 00:25:15,604
At your age,
they most likely have a family.
120
00:25:15,600 --> 00:25:17,602
With all clue respect, sir,
121
00:25:17,600 --> 00:25:20,888
we all have our own path.
122
00:25:23,520 --> 00:25:27,730
Do you currently
have a boyfriend?
123
00:25:29,440 --> 00:25:32,762
No, not right now.
124
00:25:37,200 --> 00:25:40,363
If you don't mind me asking...
125
00:25:43,040 --> 00:25:44,929
Are you a homosexual?
126
00:25:44,920 --> 00:25:45,648
No, not at all.
127
00:25:45,640 --> 00:25:48,041
- Are you sure?
- Of course.
128
00:26:01,240 --> 00:26:02,287
Well, you know,
129
00:26:02,280 --> 00:26:06,729
there's lots of fresh,
young girls wanting to be...
130
00:26:08,160 --> 00:26:12,006
And when older people
don't make room,
131
00:26:12,400 --> 00:26:15,290
it can hold them up.
132
00:27:40,360 --> 00:27:43,011
Sorry I'm late.
133
00:27:45,360 --> 00:27:48,807
- Did you order anything yet?
- No, not yet.
134
00:27:49,280 --> 00:27:51,442
It's so nice to see you.
135
00:27:52,040 --> 00:27:54,646
It's been a while.
136
00:27:55,160 --> 00:27:56,764
How have you been?
137
00:27:57,200 --> 00:27:58,008
Good.
138
00:27:59,400 --> 00:28:01,926
What's your boy's name?
139
00:28:01,920 --> 00:28:03,524
Actually, she's a girl.
140
00:28:03,520 --> 00:28:05,602
Her name is Mayo.
141
00:28:05,920 --> 00:28:08,161
She's almost 5 years old.
142
00:28:08,400 --> 00:28:09,401
So cute.
143
00:28:10,160 --> 00:28:12,367
Yeah, takes after Daddy.
144
00:28:13,400 --> 00:28:15,880
She's really smart too.
145
00:28:18,160 --> 00:28:21,050
I really have to run
to the restroom.
146
00:28:21,040 --> 00:28:24,169
Would you mind watching her?
147
00:28:24,160 --> 00:28:25,571
OK, back in a second.
148
00:28:25,560 --> 00:28:27,369
Be good, Mayo.
149
00:36:34,800 --> 00:36:36,848
You're late again.
150
00:36:36,840 --> 00:36:39,810
Mr. Sakagami is looking for you.
151
00:36:41,840 --> 00:36:42,523
I'm sorry,
152
00:36:42,520 --> 00:36:45,410
I wasn't feeling well
this morning.
153
00:36:46,640 --> 00:36:48,847
Are we having a meeting?
154
00:36:48,840 --> 00:36:50,251
Not really.
155
00:36:52,800 --> 00:36:54,131
Kumiko?
156
00:36:59,120 --> 00:36:59,882
Yes! Sir?
157
00:36:59,880 --> 00:37:03,601
Please report to my office
immediately.
158
00:37:04,520 --> 00:37:05,442
Yes, sir.
159
00:37:16,880 --> 00:37:19,247
I'm sorry I'm late.
160
00:37:21,960 --> 00:37:27,330
Have you thought about
our conversation?
161
00:37:32,560 --> 00:37:33,971
I don't know.
162
00:37:35,720 --> 00:37:36,926
Maybe.
163
00:37:50,840 --> 00:37:53,764
I'd like to introduce you to
164
00:37:53,760 --> 00:37:55,808
Ms. Kanazaki.
165
00:37:56,760 --> 00:38:00,890
She's going to be helping us
out here.
166
00:38:03,920 --> 00:38:05,888
Nice to meet you.
167
00:38:06,120 --> 00:38:08,646
Nice to meet you.
168
00:38:13,000 --> 00:38:17,210
Tomorrow is
my wedding anniversary.
169
00:38:17,200 --> 00:38:21,888
I need you to get
a gift for my wife...
170
00:38:21,880 --> 00:38:23,848
Something nice.
171
00:38:25,880 --> 00:38:26,688
OK.
172
00:38:26,960 --> 00:38:30,965
- What should I get?
- I really don't care.
173
00:38:32,400 --> 00:38:37,531
Just make it something nice.
174
00:38:38,920 --> 00:38:40,206
Yes, sir.
175
00:38:44,960 --> 00:38:49,249
Use my company card.
176
00:39:00,640 --> 00:39:04,486
Now, I would like some tea.
177
00:40:10,240 --> 00:40:12,322
Bunzo.
178
00:40:14,280 --> 00:40:16,248
I'm sorry.
179
00:40:16,600 --> 00:40:19,570
But I hope you can forgive me.
180
00:40:20,080 --> 00:40:24,688
We must part ways
from this point forward.
181
00:40:25,920 --> 00:40:29,367
I wish it could be another way.
182
00:40:30,000 --> 00:40:31,604
I'm sorry.
183
00:40:32,480 --> 00:40:36,326
I have important things to do.
184
00:40:41,040 --> 00:40:43,327
You're free now.
185
00:40:45,600 --> 00:40:48,490
Go wherever you want to go.
186
00:40:54,080 --> 00:40:56,082
Now you go, Bunzo.
187
00:40:56,080 --> 00:40:58,048
You're free.
188
00:40:58,040 --> 00:40:59,087
Bunzo.
189
00:41:00,640 --> 00:41:01,971
Get moving.
190
00:41:03,120 --> 00:41:05,122
Why don't you go?
191
00:41:06,000 --> 00:41:07,001
Bunzo!
192
00:41:07,000 --> 00:41:09,002
Do what you like, Bunzo!
193
00:41:09,000 --> 00:41:10,684
You're free now!
194
00:41:10,880 --> 00:41:12,006
Bunzo!
195
00:41:12,000 --> 00:41:13,047
Move it!
196
00:41:13,040 --> 00:41:14,565
Bunzo!
197
01:01:38,880 --> 01:01:40,041
Hello?
198
01:01:40,840 --> 01:01:41,762
Hello.
199
01:01:42,280 --> 01:01:44,044
Kumiko?
200
01:01:45,040 --> 01:01:46,326
Who?
201
01:01:46,320 --> 01:01:47,845
Kumiko.
202
01:01:47,840 --> 01:01:51,765
Why aren't you calling
on your cell phone?
203
01:01:56,680 --> 01:01:59,729
I dropped it by accident
and it broke.
204
01:01:59,720 --> 01:02:02,690
So I'm calling
on a different one.
205
01:02:03,680 --> 01:02:06,331
I couldn't sleep,
206
01:02:06,640 --> 01:02:08,927
and I wanted to talk to you.
207
01:02:08,920 --> 01:02:10,524
Oh, OK.
208
01:02:11,240 --> 01:02:12,321
How are you?
209
01:02:12,320 --> 01:02:13,481
Good.
210
01:02:14,120 --> 01:02:15,121
And you?
211
01:02:15,120 --> 01:02:18,124
I'm fine.
212
01:02:18,120 --> 01:02:20,088
What's new?
213
01:02:20,240 --> 01:02:21,651
Well...
214
01:02:21,640 --> 01:02:24,928
To be honest,
a lot of things are.
215
01:02:24,920 --> 01:02:27,571
How's your promotion?
216
01:02:29,240 --> 01:02:30,730
Good“.
217
01:02:31,640 --> 01:02:35,850
But, I have something much
more important happening.
218
01:02:35,840 --> 01:02:37,683
You're engaged?
219
01:02:42,080 --> 01:02:43,047
No.
220
01:02:44,080 --> 01:02:46,242
It's much more important.
221
01:02:46,240 --> 01:02:49,084
I am on the brink of
an incredible discovery...
222
01:02:49,080 --> 01:02:53,130
Are you pregnant?
223
01:02:53,120 --> 01:02:55,566
Is this what it's all about?
224
01:02:58,320 --> 01:02:59,367
No.
225
01:03:03,960 --> 01:03:06,486
That's not what this is about.
226
01:03:06,480 --> 01:03:11,281
Well, if you're not
going to get married,
227
01:03:11,280 --> 01:03:14,124
you need to move
back home with me.
228
01:03:14,120 --> 01:03:16,885
Stop wasting everyone's time.
229
01:03:18,080 --> 01:03:19,206
Hello?
230
01:17:20,840 --> 01:17:22,365
Hello?
231
01:17:22,720 --> 01:17:24,848
Hi Mom. It's me.
232
01:17:24,840 --> 01:17:26,842
Where are you!
233
01:17:27,840 --> 01:17:29,444
Are you there?
234
01:17:29,440 --> 01:17:31,363
Where are you?
235
01:17:32,160 --> 01:17:34,481
Mom, I have a favor to ask.
236
01:17:34,480 --> 01:17:37,643
I was wondering if you could
wire me some money.
237
01:17:37,640 --> 01:17:40,883
I can pay you back very soon,
I promise.
238
01:17:40,880 --> 01:17:45,329
I got a call
from your work earlier!
239
01:17:45,880 --> 01:17:47,484
Did you hear me?
240
01:17:47,480 --> 01:17:49,801
I said your work called.
241
01:17:50,840 --> 01:17:51,841
Why?
242
01:17:51,840 --> 01:17:54,081
They're very angry-
243
01:17:54,080 --> 01:17:59,007
They said you haven't shown up
for three days,
244
01:17:59,000 --> 01:18:02,527
that you stole
their company credit card!
245
01:18:02,520 --> 01:18:06,286
- What the hell is going on?
- Nothing.
246
01:18:06,880 --> 01:18:08,644
They're lying.
247
01:18:08,880 --> 01:18:12,089
The other girls at work
were jealous of me,
248
01:18:12,080 --> 01:18:16,244
they're making up lies
to get me in trouble.
249
01:18:17,120 --> 01:18:19,851
That's all.
There's nothing to worry about.
250
01:18:20,160 --> 01:18:21,241
Everything is fine.
251
01:18:21,240 --> 01:18:24,289
If they call again, ignore it.
252
01:18:24,280 --> 01:18:25,850
It's lies.
253
01:18:25,840 --> 01:18:28,650
Why would they do that?
254
01:18:28,640 --> 01:18:29,846
You're the liar!
255
01:18:29,840 --> 01:18:32,605
Why would they
be jealous of you?
256
01:18:32,600 --> 01:18:34,887
You're not dating anyone,
257
01:18:34,880 --> 01:18:37,884
you're not getting married.
258
01:18:37,880 --> 01:18:42,408
And you don't even want to live
with your mother.
259
01:18:43,640 --> 01:18:46,644
You've shamed me!
260
01:18:46,640 --> 01:18:51,328
You've once again
ruined a good job,
261
01:18:51,320 --> 01:18:55,962
and now
you're a liar and a thief!
262
01:18:55,960 --> 01:18:56,961
I have to go now.
263
01:18:56,960 --> 01:18:59,691
I'm very busy, I have
very important things to do.
264
01:18:59,680 --> 01:19:03,924
You can't even imagine
how important they are.
265
01:19:04,960 --> 01:19:06,371
Good-bye.
266
01:29:27,760 --> 01:29:28,841
Thief!
267
01:29:31,880 --> 01:29:35,327
Give it back!
268
01:30:53,160 --> 01:30:55,208
The treasure...
269
01:38:39,880 --> 01:38:41,564
I found it!
270
01:38:43,080 --> 01:38:46,050
I was right after all.
271
01:38:52,600 --> 01:38:53,886
I did it!
272
01:39:05,720 --> 01:39:07,210
Bunzo“.
273
01:39:07,520 --> 01:39:09,045
Let's go.
17381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.