All language subtitles for Jackie.Brown.1997.1080p.BluRay.x265-RARBG_HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 *** Subtitles by dylux *** 2 00:00:18,978 --> 00:00:24,439 (Bobby Womack) ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 3 00:00:24,517 --> 00:00:27,850 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 4 00:00:27,920 --> 00:00:31,720 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 5 00:00:31,791 --> 00:00:36,694 ♪ Ooh-ooh-ooh Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 6 00:00:36,762 --> 00:00:40,027 ♪ I was the third brother of five ♪ 7 00:00:40,099 --> 00:00:44,798 ♪ Doing whatever I had to do to survive ♪ 8 00:00:44,870 --> 00:00:49,000 ♪ I'm not saying what I did was all right ♪ 9 00:00:49,074 --> 00:00:53,272 ♪ Trying to break out of the ghetto was a day-to-day fight ♪ 10 00:00:53,345 --> 00:00:57,475 ♪ Been down so long gettin' up didn't cross my mind ♪ 11 00:00:57,550 --> 00:01:02,453 ♪ But I knew there was a better way of life and I was just trying to find ♪ 12 00:01:02,521 --> 00:01:06,548 ♪ But you don't know what you'll do until you're put under pressure ♪ 13 00:01:06,625 --> 00:01:10,322 ♪ Across 110th Street is a hell of a tester ♪ 14 00:01:10,396 --> 00:01:14,162 ♪ Across 110th Street ♪ 15 00:01:14,233 --> 00:01:18,897 ♪ Pimps trying to catch a woman that's weak ♪ 16 00:01:18,971 --> 00:01:22,907 ♪ Across 110th Street ♪ 17 00:01:22,975 --> 00:01:27,674 ♪ Pushers won't let the junkie go free ♪ 18 00:01:27,746 --> 00:01:32,410 ♪ Across 110th Street ♪ 19 00:01:32,484 --> 00:01:35,351 ♪ Woman trying to catch a trick on the street ♪ 20 00:01:35,421 --> 00:01:41,360 ♪ Ooh, baby Across 110th Street ♪ 21 00:01:41,427 --> 00:01:45,022 ♪ You can find it all in the street ♪ 22 00:01:49,935 --> 00:01:53,962 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 23 00:01:54,039 --> 00:02:00,171 ♪ Ooh-ooh-ooh Oh-oh-oh, ah ♪ 24 00:02:00,246 --> 00:02:01,643 How are you doing? 25 00:02:01,668 --> 00:02:03,968 ♪ I got one more thing I'd like to talk to y'all about ♪ 26 00:02:04,016 --> 00:02:06,985 ♪ Right now ♪ 27 00:02:07,052 --> 00:02:10,818 ♪ Hey, brother There's a better way out ♪ 28 00:02:10,890 --> 00:02:15,020 ♪ Snorting that coke, shooting that dope Man, you're copping out ♪ 29 00:02:15,094 --> 00:02:19,360 ♪ Take my advice It's either live or die ♪ 30 00:02:19,431 --> 00:02:23,390 ♪ You got to be strong if you want to survive ♪ 31 00:02:23,469 --> 00:02:27,701 ♪ The family on the upper side of town ♪ 32 00:02:27,773 --> 00:02:32,676 ♪ Will catch hell without a ghetto around ♪ 33 00:02:32,745 --> 00:02:36,909 ♪ In every city you find the same thing going down ♪ 34 00:02:36,982 --> 00:02:40,281 ♪ Harlem is the capital of every ghetto town ♪ 35 00:02:40,352 --> 00:02:44,789 ♪ Let me sing it Across 110th Street ♪ 36 00:02:44,857 --> 00:02:47,985 ♪ Pimps trying to catch a woman that's weak ♪ 37 00:02:49,628 --> 00:02:53,428 ♪ Across 110th Street ♪ 38 00:02:53,499 --> 00:02:57,265 ♪ Pushers won't let the junkie go free ♪ 39 00:02:57,336 --> 00:03:02,239 ♪ Oh, across 110th Street ♪ 40 00:03:02,308 --> 00:03:05,505 ♪ A woman's trying to catch a trick on the street ♪ 41 00:03:05,577 --> 00:03:10,810 ♪ Ooh, baby Across 110th Street ♪ 42 00:03:10,883 --> 00:03:13,283 ♪ You can find it all ♪ 43 00:03:13,352 --> 00:03:18,483 ♪ Ohh, ohh ♪ 44 00:03:18,557 --> 00:03:21,720 ♪ Oh-oh In the street ♪ 45 00:03:21,794 --> 00:03:24,888 ♪ Yes, you can ♪ 46 00:03:24,964 --> 00:03:28,491 ♪ Oh, look around you look around you, look around you ♪ 47 00:03:28,567 --> 00:03:31,764 ♪ Look around you Yeah ♪ 48 00:03:31,837 --> 00:03:36,035 Flight 710 to Cabo San Lucas now boarding gate 103, first class only. 49 00:03:36,108 --> 00:03:39,202 Flight 710, Cabo San Lucas, now boarding gate 103. 50 00:03:39,278 --> 00:03:40,603 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 51 00:03:40,628 --> 00:03:41,828 First class only. 52 00:03:41,880 --> 00:03:43,814 Buenos dias. 53 00:03:43,882 --> 00:03:46,077 Welcome aboard. Welcome aboard. 54 00:03:46,151 --> 00:03:49,086 (Airplane Engine Roars) 55 00:03:49,154 --> 00:03:52,453 ♪♪(Dramatic) (Clattering Sound) 56 00:03:52,791 --> 00:03:56,192 ♪♪(Continues) 57 00:03:56,261 --> 00:04:00,459 (Gunfire) 58 00:04:11,410 --> 00:04:15,904 Hi, I'm Sidney. I'm a personal trainer and Miss Orange County finalist. 59 00:04:15,981 --> 00:04:18,506 - This is my TEC-9. - That there is a TEC-9. 60 00:04:18,584 --> 00:04:21,519 Little cheap-ass spray gun made outta South Miami. 61 00:04:21,587 --> 00:04:24,852 It retail for 380, I get 'em for 200, sell 'em for 800. 62 00:04:24,923 --> 00:04:28,586 They advertise this TEC-9 as the most popular gun in American crime. 63 00:04:28,660 --> 00:04:32,027 Can you believe that shit? It actually says that in the booklet that comes with it. 64 00:04:32,097 --> 00:04:35,692 "The most popular gun in American crime." Like they're proud of that shit. 65 00:04:35,768 --> 00:04:37,292 (Sidney) I love my TEC-9. 66 00:04:38,636 --> 00:04:41,298 Let me run this up. 67 00:04:41,372 --> 00:04:43,806 - Design emphasis behind this weapon. - Check out this gun here. 68 00:04:43,874 --> 00:04:46,604 This here is a Styer Aug. 69 00:04:46,677 --> 00:04:49,009 Styer Aug's a bad motherfucker. Listen. 70 00:04:49,079 --> 00:04:51,547 (Imitating Machine Gun Fire) 71 00:04:51,615 --> 00:04:54,482 Ooh! That shit's expensive too, man. 72 00:04:54,552 --> 00:04:56,486 Made in Austria. 73 00:04:56,554 --> 00:04:59,648 My customers don't know shit about it, so there ain't no demand for it. 74 00:04:59,723 --> 00:05:03,489 Baby, I really could use me some more ice. 75 00:05:05,863 --> 00:05:07,990 Hold it. Whoa, whoa, whoa. 76 00:05:10,234 --> 00:05:12,168 Let me tell you, though, man. 77 00:05:12,236 --> 00:05:15,330 You put this bad boy in a flick, every motherfucker out there want one. 78 00:05:15,406 --> 00:05:17,340 I'm serious as a heart attack. 79 00:05:17,408 --> 00:05:21,071 When them Hong Kong flicks came out, every nigger in the world had to have a .45. 80 00:05:21,145 --> 00:05:23,113 And they ain't want one, they want two, 81 00:05:23,180 --> 00:05:25,114 'cause all them niggers want to be the killer. 82 00:05:25,182 --> 00:05:27,514 But what them flicks don't tell you and what they don't know... 83 00:05:27,585 --> 00:05:30,349 is that a .45 got a serious fuckin' jammin' problem. 84 00:05:30,421 --> 00:05:32,855 Now, I try to steer my customers toward a 9 millimeter... 85 00:05:32,923 --> 00:05:36,188 'cause it's damn near the same weapon and it ain't got half the jammin' problems. 86 00:05:36,260 --> 00:05:39,627 But you know how them niggers is out there. You can't tell 'em shit. 87 00:05:39,697 --> 00:05:43,963 They want a.45. The killer had a .45, they want a .45. 88 00:05:45,302 --> 00:05:47,862 - Thanks, baby. - Mm-hmm. 89 00:05:47,938 --> 00:05:49,938 Who's your partner? 90 00:05:49,963 --> 00:05:52,663 Cat named Mr. Walker. Runs a fishing boat out of Mexico. 91 00:05:52,710 --> 00:05:56,908 I get the merchandise to him, he gets it out to my customers, on all my bulk sales anyway. 92 00:05:56,981 --> 00:06:01,247 Before I set that nigger up, he didn't have a pot to piss in or a window to throw it out of. 93 00:06:01,318 --> 00:06:04,481 Now that motherfucker rollin ' in cash. 94 00:06:04,555 --> 00:06:07,820 Got hisself a yacht with all kind of high-tech navigational shit on it. 95 00:06:09,093 --> 00:06:10,993 Oh, uh-uh-uh, here we go. 96 00:06:11,061 --> 00:06:15,395 AK-47, the very best there is. 97 00:06:15,466 --> 00:06:20,199 When you absolutely, positively got to kill every motherfucker in the room, 98 00:06:20,270 --> 00:06:22,204 accept no substitutes. 99 00:06:23,574 --> 00:06:26,236 Nothing gets between me and my AK. 100 00:06:26,310 --> 00:06:28,835 This here is the Chinese model. 101 00:06:28,912 --> 00:06:32,040 I get 'em for 850 and double my money. (Phone Ringing) 102 00:06:32,116 --> 00:06:34,050 Grab that for me, would ya, baby? 103 00:06:34,118 --> 00:06:37,451 You know it's for you. (Ringing Continues) 104 00:06:37,521 --> 00:06:39,614 Girl, don't make me put my foot in your ass. 105 00:06:39,690 --> 00:06:43,956 (Woman On Video) The AK-47 is the most popular assault rifle in the world. 106 00:06:44,028 --> 00:06:48,556 This is the Chinese model. You can tell by the extra rivets running through... 107 00:06:48,632 --> 00:06:50,827 (Ringing) (Machine Gun Fire On Video) 108 00:06:50,901 --> 00:06:52,960 Hello. It's for you. 109 00:06:57,074 --> 00:06:59,736 (Gunfire Continues) 110 00:07:03,681 --> 00:07:06,980 Yo, Junebug. What's up? 111 00:07:10,487 --> 00:07:13,149 Yep. Still hanging with that stripper Chantelle? 112 00:07:13,223 --> 00:07:15,157 Boring, isn't it? 113 00:07:16,493 --> 00:07:18,427 I can sit through it once. 114 00:07:18,495 --> 00:07:20,486 Thinks he's Joe Gunn now. 115 00:07:20,564 --> 00:07:23,260 Well, I'm impressed. He seems to know a lot. 116 00:07:23,333 --> 00:07:26,063 He's just repeating shit he overheard. 117 00:07:26,136 --> 00:07:28,229 He ain't any more of a gun expert than I am. 118 00:07:28,305 --> 00:07:31,502 - You want? - Sure. 119 00:07:31,575 --> 00:07:34,840 (Woman On Video) It shoots 500 rounds of full metal jacket, 120 00:07:34,912 --> 00:07:38,746 9-millimeter Luger at 1,270 feet per second. 121 00:07:38,816 --> 00:07:41,842 At ten pounds, it's really heavy for such a small gun. 122 00:07:41,919 --> 00:07:44,149 Demi Moore. 123 00:07:44,221 --> 00:07:46,485 Really reduce muzzle lights during firing. 124 00:07:46,557 --> 00:07:48,684 (Gunfire) 125 00:07:48,759 --> 00:07:52,627 I've never held anything that felt so strong. 126 00:07:52,696 --> 00:07:56,154 So when'd you get out of jail? (Inhales) 127 00:07:56,233 --> 00:07:58,167 Four days ago. 128 00:07:58,235 --> 00:08:01,329 - Where at? - Susanville. 129 00:08:01,405 --> 00:08:03,600 How long? 130 00:08:04,875 --> 00:08:07,002 About two months shy of four years. 131 00:08:07,077 --> 00:08:09,545 Four years? 132 00:08:09,613 --> 00:08:12,480 - For what? - Bank robbery. 133 00:08:12,549 --> 00:08:14,483 Really? 134 00:08:16,286 --> 00:08:19,483 (Man On Phone) Ah-iight. Later. - Shit, I'm impressed. 135 00:08:19,556 --> 00:08:22,423 Ha-ha. See what I'm talking about? 136 00:08:22,493 --> 00:08:24,984 Now, that was about a man in New York... 137 00:08:25,062 --> 00:08:28,964 wants a 9-millimeter Smith and Wesson, model 5946. 138 00:08:29,032 --> 00:08:30,966 And why does he want it? 139 00:08:31,034 --> 00:08:33,867 'Cause it's the same gun that nigger on New York Undercover uses. 140 00:08:33,937 --> 00:08:37,464 'Cause of that nigger, I'm gonna make 1,250 off of this nigger. 141 00:08:37,541 --> 00:08:40,032 So-(Clears Throat) What's your cost? 142 00:08:40,110 --> 00:08:43,102 Low as two. 143 00:08:43,180 --> 00:08:45,808 - You're serious? (Chuckles) - I'm telling you, Louis. 144 00:08:45,883 --> 00:08:49,284 Start adding these figures up, tell me this ain't the business to be in. 145 00:08:49,353 --> 00:08:51,821 (Phone Ringing) 146 00:08:55,025 --> 00:08:57,721 (Ringing Continues) 147 00:08:57,795 --> 00:09:00,229 (Gunfire On Video) 148 00:09:01,965 --> 00:09:04,399 (Ringing Continues) 149 00:09:08,539 --> 00:09:11,406 - Oh, I got me five M-60 machine guns too. - Hello. 150 00:09:11,475 --> 00:09:13,966 Motherfuckers come straight out the Gulf War. 151 00:09:14,044 --> 00:09:16,604 I already sold 3 of them, 20 grand a piece. 152 00:09:16,680 --> 00:09:20,411 - Wow, that's good money. - I'm gonna make a million dollars out of this, man. 153 00:09:20,484 --> 00:09:23,146 I already got a half million sittin' down in Mexico. 154 00:09:23,220 --> 00:09:26,712 When I deliver this next load, it'll get me another half mill. 155 00:09:26,790 --> 00:09:28,724 - Then what? - Then I'm out. 156 00:09:28,792 --> 00:09:31,488 Spend the rest of my life spending. 157 00:09:31,562 --> 00:09:34,156 (Woman On Video) Pull the trigger and let her rip! 158 00:09:34,231 --> 00:09:37,496 (Gunfire) 159 00:09:37,568 --> 00:09:39,832 Hi, my name is Melinda. 160 00:09:39,903 --> 00:09:42,337 (Continues, Faint) 161 00:09:44,875 --> 00:09:48,504 - Well, you gonna tell me who it is? - It's Beaumont. 162 00:09:54,184 --> 00:09:56,175 Don't clown on me, bitch. 163 00:09:58,422 --> 00:10:01,357 Beaumont, what's up? 164 00:10:01,425 --> 00:10:03,916 What the fuck you doin' in jail? 165 00:10:03,994 --> 00:10:06,462 What the fuck you doin' that for? 166 00:10:08,265 --> 00:10:10,199 Goddamn, nigger. 167 00:10:10,267 --> 00:10:14,431 Ain't you got better sense than to be drunk driving with a goddamn pistol? 168 00:10:14,504 --> 00:10:16,438 Beaumont. 169 00:10:16,506 --> 00:10:20,465 Beaumont. (Sighs) 170 00:10:20,544 --> 00:10:24,708 Listen to me. Yeah, number one, you gots to chill. 171 00:10:24,781 --> 00:10:26,715 Yeah, yeah, yeah, 'course you're scared. 172 00:10:26,783 --> 00:10:29,081 That's what the motherfuckers get paid for, to scare the shit out of you. 173 00:10:29,152 --> 00:10:31,177 That's their motherfucking job. 174 00:10:31,421 --> 00:10:33,389 (Man) The judge doesn't give a fuck about that. 175 00:10:33,457 --> 00:10:36,426 He's ready to habitualize you. Is that what you want? 176 00:10:36,493 --> 00:10:38,484 You wanna look at ten years? 177 00:10:38,562 --> 00:10:43,261 Tomorrow I'll get you out, I promise, but that means I gotta pick you up tonight. 178 00:10:43,333 --> 00:10:45,767 Reggie, there ain't no two ways about it. 179 00:10:45,836 --> 00:10:49,567 You're gonna spend the night in jail, but I already told you I'm gonna get you out tomorrow. 180 00:10:49,640 --> 00:10:53,974 - Now, where are you? - You're at your mother's? (Car Alarm Beeps) 181 00:10:54,044 --> 00:10:55,978 Put your mother on. 182 00:10:56,046 --> 00:11:00,312 Miss Gi 1 more. Miss Gilmore, this is Max Cherry. 183 00:11:00,384 --> 00:11:03,353 This is Reggie's... That's right, his bail bondsman. 184 00:11:03,420 --> 00:11:06,856 Look, Reggie is in big trouble. 185 00:11:06,924 --> 00:11:10,360 I want to pick him up, and I want you to be responsible for him before I... 186 00:11:10,427 --> 00:11:12,361 Sit down. 187 00:11:12,429 --> 00:11:15,728 Yeah, I'd like you to make sure that he's there when I get there. 188 00:11:15,799 --> 00:11:19,098 And look, this is a second chance for him. (Keys Jangling) 189 00:11:19,169 --> 00:11:21,501 They don't get... That's correct. 190 00:11:21,571 --> 00:11:26,474 All right. So I'm counting on you to help me help your son. 191 00:11:26,543 --> 00:11:29,774 Thank you very much. Put him back on the line, please. 192 00:11:29,846 --> 00:11:33,646 All right, Reggie, we're clear on this. You got it? Good. 193 00:11:33,717 --> 00:11:39,212 Do yourself a really big favor and be there when I get there. 194 00:11:40,390 --> 00:11:43,154 How can I help you? 195 00:11:43,226 --> 00:11:45,820 Where can I put my ash? 196 00:11:48,098 --> 00:11:50,259 Use that cup there, if you like. 197 00:11:52,235 --> 00:11:55,671 Oh, and I need me a bond for 10,000. 198 00:11:55,739 --> 00:11:59,334 - You all right out there? - Yeah. 199 00:11:59,409 --> 00:12:02,207 - Have some coffee? - Go right ahead. 200 00:12:02,279 --> 00:12:05,680 Who's that big, Mandingo-looking nigger you got up there on that picture with you? 201 00:12:05,749 --> 00:12:08,843 - That's Winston. He works here. - Damn! 202 00:12:08,919 --> 00:12:11,683 He's a big 'un, ain't he? Y'all tight? 203 00:12:11,755 --> 00:12:14,815 - Yeah. - But you're his boss, though, right? 204 00:12:14,891 --> 00:12:16,518 Yeah. 205 00:12:16,593 --> 00:12:19,357 Bet it was your idea to take that picture, too, wasn't it? 206 00:12:21,665 --> 00:12:24,657 All right, you want a $10,000 bond? 207 00:12:24,735 --> 00:12:28,466 - What have you got to put up for collateral? - I'm gonna have to use cash. 208 00:12:28,538 --> 00:12:32,770 - You have it with you? - Got it right here in my rapper bag. 209 00:12:32,843 --> 00:12:36,074 - You have cash. What do you need me for? - Come on, man. 210 00:12:36,146 --> 00:12:38,080 You know how they do. 211 00:12:38,148 --> 00:12:42,084 Black man show up with 10,000 cash, first thing they wanna know is where I got it. 212 00:12:42,152 --> 00:12:45,644 Then they gonna want to keep a big chunk of it, start talkin' that court-cost shit. 213 00:12:45,722 --> 00:12:48,282 Fuck that noise, Jack. I go through you. 214 00:12:48,358 --> 00:12:50,826 Cost you a thousand for the bond. 215 00:12:50,894 --> 00:12:53,556 I can do that. 216 00:12:53,630 --> 00:12:55,860 Who's it for? A relative? 217 00:12:55,932 --> 00:12:58,332 A fellow named Beaumont. They got him down in County. 218 00:12:58,402 --> 00:13:01,735 Started out drunk driving, but they wrote it up as possession of a concealed weapon. 219 00:13:01,805 --> 00:13:05,639 - Dumb monkey-ass had a pistol on him. - Ten thousand sounds high. 220 00:13:05,709 --> 00:13:08,576 They run his name, got a hit. He been inside. 221 00:13:08,645 --> 00:13:11,170 Plus, he from Kentucky, and I think they're kind of prejudiced... 222 00:13:11,248 --> 00:13:14,240 against brothers from down South out here. 223 00:13:14,317 --> 00:13:17,616 If he runs, and I have to go to Kentucky to bring him back, 224 00:13:17,687 --> 00:13:19,621 you pay the expenses. 225 00:13:19,689 --> 00:13:21,953 You think you can do that? 226 00:13:22,025 --> 00:13:25,791 I've done it. What's his full name? 227 00:13:25,862 --> 00:13:28,626 Beaumont. That's all I know. 228 00:13:31,201 --> 00:13:34,364 Would you say that Beaumont is his first or his last name? 229 00:13:34,438 --> 00:13:38,101 Uh, if I had to guess, I'd say Beaumont's his Christian name. 230 00:13:38,175 --> 00:13:41,474 (Ringing) Records office. 231 00:13:43,146 --> 00:13:46,377 Hello, this is Max Cherry, Cherry Bail Bonds. Who's this, please? 232 00:13:46,450 --> 00:13:49,317 - Ordell, I'm gonna wait in the car. - Hi, Vicki. 233 00:13:49,386 --> 00:13:52,412 All right, man. Cool. We're almost done here, right? 234 00:13:52,489 --> 00:13:55,322 - Gettin' there. - Yo, yo. 235 00:13:55,392 --> 00:13:59,294 You check out some music while you're sitting in the car. Take the keys. 236 00:13:59,362 --> 00:14:02,559 - Which one's for the car? - Uh, this one right here. 237 00:14:02,632 --> 00:14:06,159 Use that little black thing to turn off the alarm and unlock the door. 238 00:14:06,236 --> 00:14:08,500 - What do I do? - You ain't gotta do nothing, man. 239 00:14:08,572 --> 00:14:11,166 Just point it at the car, push the button, you hear a little "ooh-ooh-ooh." 240 00:14:11,241 --> 00:14:14,375 That means the door's unlocked and the alarm's off. Get in. 241 00:14:14,400 --> 00:14:15,600 Okay. 242 00:14:15,645 --> 00:14:18,443 Play the volume loud as you want to, but don't touch my levels now. 243 00:14:18,515 --> 00:14:20,983 - I got them set just like I like 'em. - Okay. 244 00:14:28,191 --> 00:14:30,591 (Three Beeps) 245 00:14:32,429 --> 00:14:34,761 Beaumont Livingston. 246 00:14:34,831 --> 00:14:36,958 Livingston, huh? (Chuckling) 247 00:14:37,033 --> 00:14:41,493 On his prior, he served nine months. He's working on four years' probation. 248 00:14:41,571 --> 00:14:44,802 - You don't say. - You know what he's on probation for? 249 00:14:44,875 --> 00:14:49,539 - Ain't got a clue. - Possession of unregistered machine guns. 250 00:14:49,613 --> 00:14:53,879 Damn. Now, they're gonna consider that a violation of his probation? 251 00:14:53,950 --> 00:14:57,408 They do consider this a violation of his probation. 252 00:14:57,487 --> 00:15:00,149 - Your boy's looking at ten years, - Mm. 253 00:15:00,223 --> 00:15:02,316 Plus the concealed weapon. 254 00:15:02,392 --> 00:15:07,728 He ain't gonna like that. Beaumont ain't got a doing-time kind of disposition. 255 00:15:09,499 --> 00:15:12,559 - I need your name and address. - Ordell Robbie. 256 00:15:12,636 --> 00:15:14,695 O-R-D-E-L-L... 257 00:15:14,771 --> 00:15:16,898 R-O-B-B-I-E. 258 00:15:16,973 --> 00:15:19,567 1436 Florence Boulevard, 259 00:15:19,643 --> 00:15:23,204 Compton, 90222. 260 00:15:24,848 --> 00:15:28,682 - Is that a house or an apartment? - That's a house. 261 00:15:32,856 --> 00:15:36,257 (Buzzing) Who the fuck is this? 262 00:15:36,326 --> 00:15:39,454 It's your benefactor, nigger. I'm comin' up. 263 00:15:39,529 --> 00:15:42,157 Come on up, nigger. It's open. 264 00:15:42,232 --> 00:15:44,530 My pleasure of living... 265 00:15:44,601 --> 00:15:48,128 demands that I have a good-looking woman, that I'm with a good-looking woman. 266 00:15:48,205 --> 00:15:51,003 I couldn't go out with a woman old enough to be my wife. 267 00:15:51,074 --> 00:15:54,134 - O.D.! - Ah-ha-ha! 268 00:15:54,211 --> 00:15:57,203 - Look at you and your free ass. - What's up, man? 269 00:15:57,280 --> 00:15:59,475 Come here, boy. Give me a motherfuckin' hug. 270 00:15:59,549 --> 00:16:02,643 - I didn't know you were coming by. (Laughs) - Yeah. 271 00:16:02,719 --> 00:16:04,653 My nigger. 272 00:16:04,721 --> 00:16:07,451 Good lookin' out, man. I don't know what to say. Thank you, thank you. 273 00:16:07,524 --> 00:16:10,152 - Uh-huh. Who was there for your ass, huh? - You was there. 274 00:16:10,227 --> 00:16:12,161 - Who? Who? Who? - You. You, nigger. You. 275 00:16:12,229 --> 00:16:15,062 You goddamn right. See? That's how that shit works. 276 00:16:15,131 --> 00:16:17,622 You get your ass in trouble, I get your ass out. 277 00:16:17,701 --> 00:16:23,071 That's my motherfucking job. And I don't mind telling you, nigger, it's steady work. 278 00:16:23,139 --> 00:16:26,631 Hey, look here, man, I'm still scared as a motherfucker, O.D. 279 00:16:26,710 --> 00:16:28,644 They talkin' like they serious as hell... 280 00:16:28,712 --> 00:16:30,646 givin' me time for that machine gun shit. 281 00:16:30,714 --> 00:16:33,182 Oh, come on, man. They're just trying to put a fright in your ass. 282 00:16:33,250 --> 00:16:35,184 If that's what they're doin', they done did it. 283 00:16:35,252 --> 00:16:38,949 - How old is that machine gun shit, huh? - About three years. 284 00:16:39,022 --> 00:16:41,616 Three years? Come on, man, that's a old crime, man. 285 00:16:41,691 --> 00:16:44,626 They ain't got room in the joint for all these niggers out here killing people now. 286 00:16:44,694 --> 00:16:46,628 How they gonna find room for you? 287 00:16:46,696 --> 00:16:48,630 That ain't what they're telling me. 288 00:16:48,698 --> 00:16:52,759 That's why they call it "fuckin' with you. " Now, let me tell you how we're going to retaliate. 289 00:16:52,836 --> 00:16:56,795 All right? Tomorrow I'm gonna pick you up, take you over to Century City, 290 00:16:56,873 --> 00:16:58,807 introduce you to my lawyer. 291 00:16:58,875 --> 00:17:03,403 Let me tell you something about my lawyer. This brother's name is Stacin Goins. 292 00:17:03,480 --> 00:17:05,414 This nigger is a junkyard dog. 293 00:17:05,482 --> 00:17:07,882 He my own personal Johnny Cochran. 294 00:17:07,951 --> 00:17:10,385 Matter of fact, he kicked Johnny Cochran's ass. 295 00:17:10,453 --> 00:17:13,980 And like Johnny Cochran, this nigger hate cops. I'm serious, man. 296 00:17:14,057 --> 00:17:16,651 He live to fuck with the police. 297 00:17:16,726 --> 00:17:19,661 Now, as a favor, I had him look at your case. 298 00:17:19,729 --> 00:17:23,256 He say you ain't got shit to worry about. They just fuckin' with you. 299 00:17:23,333 --> 00:17:29,238 So we're gonna sic the junkyard dog on their ass and make 'em stop fuckin' with you. 300 00:17:29,306 --> 00:17:31,501 - Good lookin' out, man. Good lookin' out. - Hmm? Mm-hmm. 301 00:17:31,574 --> 00:17:34,338 - Come on in, man, and let's celebrate. - No, no. Uh-uh. 302 00:17:34,411 --> 00:17:36,845 Look here, I'm really supposed to be somewhere. 303 00:17:36,913 --> 00:17:40,872 Matter of fact, I was kind of hoping you could come run with me. 304 00:17:40,950 --> 00:17:42,884 What you mean? 305 00:17:42,952 --> 00:17:44,886 You know, man, 306 00:17:44,954 --> 00:17:47,889 I hate to be the kind of nigger that do a nigger a favor, 307 00:17:47,957 --> 00:17:50,289 then bam... hit the nigger up for a favor in return, 308 00:17:50,360 --> 00:17:52,385 but I gots to be that kind of nigger. 309 00:17:52,462 --> 00:17:55,795 - What? What you want? - I need a favor, nigger. 310 00:17:55,865 --> 00:17:58,800 - That requires me to go out tonight? - Just a bit. 311 00:17:58,868 --> 00:18:01,701 Aw, man, I wasn't plannin' on goin' no place tonight. 312 00:18:01,771 --> 00:18:05,400 It is late as hell, man. I'm home, I'm high, man. Come on. 313 00:18:05,475 --> 00:18:08,069 Uh-huh. And why are you home, huh? 314 00:18:08,144 --> 00:18:12,478 You home because I spent $10,000 to get your ass home. 315 00:18:12,549 --> 00:18:16,485 Now, look, I got a little problem, all right? 316 00:18:16,553 --> 00:18:18,987 I need some help, and you can help me out. 317 00:18:19,055 --> 00:18:21,580 Go in the house and throw some shit on. Let's walk out to the car. 318 00:18:21,658 --> 00:18:23,592 Come on. 319 00:18:26,396 --> 00:18:28,830 I'm ready, man. What's your problem? There ain't no problem. 320 00:18:28,898 --> 00:18:30,832 It's more like a situation. 321 00:18:30,900 --> 00:18:35,200 You remember them three M-60 machine guns I sold last year outta the five I got? 322 00:18:35,271 --> 00:18:38,138 - Yeah. - Well, I'm gonna sell the other two tonight. 323 00:18:38,208 --> 00:18:42,804 There's this group of Koreans over in Korea town startin' this little Neighborhood Watch thing. 324 00:18:42,879 --> 00:18:47,111 They need some weapons so they can show the neighborhood niggers they mean business. 325 00:18:47,183 --> 00:18:51,176 Now, I'm gonna sell them the other two machine guns, all right? 326 00:18:51,254 --> 00:18:54,587 The problem is, I ain't never done business with these Koreans before. 327 00:18:54,657 --> 00:18:57,592 I ain't worried, 'cause by and large Asians are very dependable. 328 00:18:57,660 --> 00:18:59,594 They don't want no trouble. 329 00:18:59,662 --> 00:19:01,789 You might argue with them about price and shit, 330 00:19:01,865 --> 00:19:04,299 but you ain't gotta worry about them shootin' you in the back. 331 00:19:04,367 --> 00:19:06,301 But I got me a rule. 332 00:19:06,369 --> 00:19:10,305 Never do business with people you ain't never done business with before without backup. 333 00:19:10,373 --> 00:19:12,967 That's why I need you. Backup. 334 00:19:13,042 --> 00:19:18,070 Look, all you've got to do is lay in here and hold on to this motherfucker. 335 00:19:18,148 --> 00:19:21,549 All right? I'm gonna tell 'em I'm goin' in the trunk to show 'em the goods. 336 00:19:21,618 --> 00:19:24,553 When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker. 337 00:19:24,621 --> 00:19:26,555 Man, fuck that shit. I ain't for shootin' nobody. 338 00:19:26,623 --> 00:19:28,557 I ain't said nothin' about you shootin' nobody. 339 00:19:28,625 --> 00:19:31,150 All you gotta do is hold on to it. They'll get the idea. 340 00:19:31,227 --> 00:19:34,719 You must be out of your mind if you think I'm gonna get in this dirty-ass trunk. 341 00:19:34,798 --> 00:19:36,993 We ain't goin' nowhere but to Korea town, man. 342 00:19:37,066 --> 00:19:39,159 You ain't gonna be in here no more than ten minutes. 343 00:19:39,235 --> 00:19:43,001 I ain't ridin' in no trunk for no minute. Why can't I ride up front with you? 344 00:19:43,072 --> 00:19:46,007 You can't ride up front with me. The surprise element is 90% of it. 345 00:19:46,075 --> 00:19:49,567 I'm sorry, man, but I ain't gettin' in no goddamn trunk. 346 00:19:49,646 --> 00:19:52,342 - I can't believe you'd do me like this. - Do you like what, man? 347 00:19:52,415 --> 00:19:55,851 I just ain't climbing in no goddamn, dirty-ass trunk, man. 348 00:19:55,919 --> 00:19:57,853 I got a problem with small places. 349 00:19:57,921 --> 00:20:01,015 I got a problem with spending $10,000 on ungrateful niggers to get them out of jail, 350 00:20:01,090 --> 00:20:03,024 but I did it. 351 00:20:03,092 --> 00:20:05,026 How small was that jail cell, motherfucker? 352 00:20:05,094 --> 00:20:08,359 - I know I owe you, you got to bring all this up. - Then get your ass in this trunk. 353 00:20:08,431 --> 00:20:12,561 I want to help you, but I won't be locked in no goddamn trunk of no car. 354 00:20:12,635 --> 00:20:15,570 You think I wanted to spend $10,000 on your ass, huh? 355 00:20:15,638 --> 00:20:16,868 I know you helped me out. 356 00:20:16,893 --> 00:20:18,593 Do you think I wanted to spend $10,000 on your ass? 357 00:20:18,641 --> 00:20:20,875 - Yes or no? - Of course you didn't, but look, in the trunk? 358 00:20:20,944 --> 00:20:24,141 That's the only way I could help you, right? So that's what I did. 359 00:20:24,214 --> 00:20:27,809 Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk, 360 00:20:27,884 --> 00:20:31,047 hold this fuckin' shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right? 361 00:20:31,120 --> 00:20:35,056 - You're catching a nigger off-guard with this shit. - Look here. I tell you what. 362 00:20:35,124 --> 00:20:37,422 When we get through fucking with these Koreans, 363 00:20:37,494 --> 00:20:40,986 me and you go to Roscoe's Chicken and Waffles on me. 364 00:20:41,064 --> 00:20:42,998 Think about it now. 365 00:20:43,066 --> 00:20:46,092 That Scoe's Special, smothered in gravy and onions, 366 00:20:46,169 --> 00:20:49,764 side of red beans and rice, some greens. 367 00:20:49,839 --> 00:20:52,239 That's some good eatin'. 368 00:20:52,308 --> 00:20:55,835 Man. (Sighs) 369 00:20:58,848 --> 00:21:02,113 Exactly how long do I gotta be in this motherfucker? 370 00:21:02,218 --> 00:21:06,177 Hey, you said ten minutes. Hey, motherfucker, you like to hit my goddamn head! 371 00:21:06,222 --> 00:21:08,520 You pony tail-wearing motherfucker. 372 00:21:08,591 --> 00:21:11,526 What the hell's wrong with you? 373 00:21:11,594 --> 00:21:13,687 (Engine Starts) 374 00:21:37,620 --> 00:21:42,717 ♪ Hello, my love I heard a kiss from you ♪ 375 00:21:42,792 --> 00:21:45,352 ♪ Red magic satin playin' near ♪ 376 00:21:45,428 --> 00:21:47,953 ♪ Too ♪ 377 00:21:48,031 --> 00:21:50,693 ♪ All through the morning rain I gazed ♪ 378 00:21:50,767 --> 00:21:53,327 (Volume Up) ♪ The sun doesn't shine ♪ 379 00:21:53,403 --> 00:21:58,568 ♪ Rainfalls and waterfalls run through my mind ♪ 380 00:21:58,641 --> 00:22:01,303 ♪ In the garden I see ♪ 381 00:22:01,377 --> 00:22:03,902 ♪ Washed purple shower bells and tea ♪ 382 00:22:03,980 --> 00:22:09,008 ♪ One early bitter cousin Misty green ♪ 383 00:22:09,085 --> 00:22:11,918 ♪ Pretty music I hear ♪ 384 00:22:11,988 --> 00:22:14,582 ♪ So happy in mind ♪ 385 00:22:14,657 --> 00:22:18,320 ♪♪(Fades) 386 00:22:27,670 --> 00:22:30,434 ♪♪(Resumes, Faint) 387 00:22:30,506 --> 00:22:34,533 ♪♪(Continues) 388 00:22:50,293 --> 00:22:52,227 ♪♪(Stops) 389 00:22:55,565 --> 00:22:57,499 (Car Door Closes) 390 00:23:00,303 --> 00:23:03,101 (Beaumont) Do a nigger a favor... (Two Gunshots) 391 00:23:03,172 --> 00:23:06,107 (Trunk Closes) (Dogs Barking) 392 00:23:08,044 --> 00:23:11,844 (Car Door Opens, Closes) 393 00:23:15,184 --> 00:23:18,051 (Engine Starts) ♪♪(Resumes) 394 00:23:18,121 --> 00:23:23,491 ♪ Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 395 00:23:23,559 --> 00:23:27,188 ♪ Ooh-ooh, ♪ 396 00:23:28,731 --> 00:23:33,759 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 397 00:23:33,836 --> 00:23:35,038 ♪ Ooh, ooh ♪ 398 00:23:35,039 --> 00:23:37,063 ♪ Ooh, ooh ♪ 399 00:23:37,140 --> 00:23:40,405 ♪ Baby love my baby love ♪ 400 00:23:40,476 --> 00:23:44,572 ♪ I need you Oh, how I need you ♪ 401 00:23:44,647 --> 00:23:47,582 ♪ But all I you do is treat me bad ♪ 402 00:23:47,650 --> 00:23:51,677 ♪ Break my heart and make me sad ♪ 403 00:23:51,754 --> 00:23:54,655 ♪ Tell me what did I do wrong ♪ 404 00:23:54,724 --> 00:23:58,023 ♪ To make you stay away so long ♪ 405 00:23:58,094 --> 00:24:01,461 ♪ 'Cause baby love my baby love ♪ 406 00:24:01,531 --> 00:24:05,525 ♪ I'm missin' you, miss kissin' you ♪ (Phone Rings) 407 00:24:05,702 --> 00:24:07,536 (Diana Ross On Stereo) ♪ Instead of breakin' up ♪ 408 00:24:07,561 --> 00:24:08,603 Excuse me, baby. 409 00:24:08,604 --> 00:24:12,973 ♪ Just want some kissin' and makin' up ♪ (Ringing Continues) 410 00:24:13,042 --> 00:24:14,976 ♪ Don't throw our love away ♪ 411 00:24:15,044 --> 00:24:19,378 ♪ In my arms, why don't you stay ♪ ♪♪(Humming) 412 00:24:19,449 --> 00:24:23,283 Hello. ♪ Need ya, need ya ♪ 413 00:24:23,352 --> 00:24:26,219 Hello, baby. ♪ Baby love ♪ 414 00:24:26,289 --> 00:24:30,385 Well, you know, I'm just doin' that thing I do, baby. 415 00:24:34,097 --> 00:24:36,998 Oh, no. Okay. Hold on. 416 00:24:39,402 --> 00:24:43,304 (Sighs) Uh, Louis, baby. It's Ordell. 417 00:24:43,372 --> 00:24:45,636 Oh, I'm just gonna go pee. 418 00:24:45,708 --> 00:24:48,302 ♪ Separate, my love ♪ 419 00:24:48,377 --> 00:24:51,540 ♪ All of my whole life through ♪ 420 00:24:51,614 --> 00:24:53,878 ♪ I never loved no one but you ♪ Hello. 421 00:24:53,950 --> 00:24:55,918 Louis, my man. What ya doin'? 422 00:24:55,985 --> 00:24:58,510 Okay. Okay. I'm just hanging out with Simone. 423 00:24:58,588 --> 00:25:00,818 Oh, yeah? She doin' that show for you? 424 00:25:00,890 --> 00:25:02,687 - Yeah. - Uh-huh. 425 00:25:02,759 --> 00:25:06,160 I can hear the Supremes in the background. She ain't bad, is she? 426 00:25:06,229 --> 00:25:08,925 - No, she's pretty good. - She do Mary Wells for you yet? 427 00:25:08,998 --> 00:25:12,229 Nah, I don't know the names of everybody, but she's done a whole bunch of them. 428 00:25:12,301 --> 00:25:14,235 Uh-huh. Well, guess where I am? 429 00:25:14,303 --> 00:25:16,328 I don't know. 430 00:25:16,405 --> 00:25:19,101 I'm in the cozy confines of an Oldsmobile... 431 00:25:19,175 --> 00:25:21,336 parked right outside Simone's house. 432 00:25:21,410 --> 00:25:23,378 - Oh, you're outside? - Yeah. 433 00:25:23,446 --> 00:25:25,380 - Come on in. - Ah, no, man. 434 00:25:25,448 --> 00:25:27,541 I already caught that show. 435 00:25:27,617 --> 00:25:31,747 I got some for-your-eyes-only shit to show you. Why don't you step outside? 436 00:25:34,757 --> 00:25:37,692 (Siren Wailing In Distance) 437 00:25:38,761 --> 00:25:41,491 - Who was that? - That's Beaumont. 438 00:25:41,564 --> 00:25:43,498 Who's Beaumont? 439 00:25:43,566 --> 00:25:46,330 A employee I had to let go. 440 00:25:52,408 --> 00:25:55,377 What'd he do? 441 00:25:55,444 --> 00:26:00,006 He put hisself in a position where he was gonna have to do ten years in prison. 442 00:26:00,082 --> 00:26:02,073 That's what he did. 443 00:26:02,151 --> 00:26:04,210 And if you know Beaumont, 444 00:26:04,287 --> 00:26:08,189 you know there ain't no goddamn way he can do ten years. 445 00:26:08,257 --> 00:26:13,024 If you know that, then you know Beaumont's gonna do anything Beaumont can... 446 00:26:13,095 --> 00:26:15,461 to keep from doin' them ten years, 447 00:26:15,531 --> 00:26:19,262 includin' tellin' the federal government any and every motherfucking thing... 448 00:26:19,335 --> 00:26:21,701 about my black ass. 449 00:26:21,771 --> 00:26:24,763 Now, that, my friend, is a clear-cut case... 450 00:26:24,841 --> 00:26:26,968 of him or me, 451 00:26:27,043 --> 00:26:29,273 and you best believe... 452 00:26:29,345 --> 00:26:31,779 it ain't gonna be me. 453 00:26:34,016 --> 00:26:35,950 Now, Louis, 454 00:26:39,222 --> 00:26:42,521 if you gonna come in on this thing with me, 455 00:26:42,592 --> 00:26:44,560 you've got to be prepared... 456 00:26:44,627 --> 00:26:47,323 to go all the way. (Clears Throat) 457 00:26:47,396 --> 00:26:50,456 Now, I got me, so far, a half million dollars in lock boxes... 458 00:26:50,533 --> 00:26:53,627 in a bank down in Cabo San Lucas. 459 00:26:53,703 --> 00:26:56,137 I make this delivery, 460 00:26:56,205 --> 00:26:58,901 I'm gonna have me over a million. 461 00:26:58,975 --> 00:27:03,571 Hey, you think I'm gonna let a little cheese-eatin' nigger like this fuck that up? 462 00:27:03,646 --> 00:27:06,171 You best think again. 463 00:27:06,249 --> 00:27:09,184 Before I let that happen, I'll shoot this nigger in the head... 464 00:27:09,252 --> 00:27:11,686 and ten niggers look just like him. 465 00:27:11,754 --> 00:27:14,621 You understand what I'm saying? 466 00:27:14,690 --> 00:27:17,090 Yeah. 467 00:27:17,159 --> 00:27:21,357 - So we on the same page then? - Yeah, I follow. 468 00:27:25,534 --> 00:27:28,196 My nigger. (Chuckles) 469 00:27:30,806 --> 00:27:33,240 (Airplane Engines Roaring) 470 00:27:37,713 --> 00:27:40,477 (Man) Miss Brown! 471 00:27:40,549 --> 00:27:43,484 Hi, I'm Detective Mark Dargas, L.A.P.D. 472 00:27:43,552 --> 00:27:46,817 - Can I ask what you have in that bag? - The usual stuff. 473 00:27:46,889 --> 00:27:49,585 You know, I'm a flight attendant for Cabo Air. 474 00:27:49,659 --> 00:27:52,651 - Can I help out here? - Who's this? 475 00:27:52,728 --> 00:27:56,061 Sorry, this is Special Agent Ray Nicollet with Alcohol, Tobacco and Firearms. 476 00:27:56,132 --> 00:27:59,659 - Oh, yeah? May I see some I.D.? - Yeah. Sure. 477 00:28:01,637 --> 00:28:04,162 Would you mind if we just took a look in that bag? 478 00:28:04,240 --> 00:28:07,004 Do I mind? Do I have a choice? 479 00:28:07,076 --> 00:28:10,011 - Yeah. You have the right to say no. - No. 480 00:28:10,079 --> 00:28:12,570 I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. 481 00:28:12,648 --> 00:28:15,583 If I don't want to go to all that trouble, I'd just take you in on suspicion now. 482 00:28:15,651 --> 00:28:19,417 - Suspicion of what? - Uh, could I say something? 483 00:28:19,488 --> 00:28:22,184 He just wants to peek inside the bag for a minute. 484 00:28:22,258 --> 00:28:25,750 I'll keep my eye on him so he doesn't take anything. 485 00:28:25,828 --> 00:28:28,922 - Go ahead. - Thanks a lot. 486 00:28:28,998 --> 00:28:32,866 (Groaning) Bad knees. 487 00:28:32,935 --> 00:28:36,098 You have a good flight? 488 00:28:36,172 --> 00:28:39,869 It's a shitty flight down to Cabo. I went down there one time with Susan, my wife. 489 00:28:39,942 --> 00:28:42,638 Fuckin' turbulence was unbelievable. 490 00:28:45,781 --> 00:28:48,443 Hey, can I look in this envelope? 491 00:28:51,821 --> 00:28:55,985 Ah. (Wolf Whistle) 492 00:28:58,661 --> 00:29:01,824 (Laughs) Goddamn. 493 00:29:01,897 --> 00:29:03,922 I'd say there's about, oh, uh, 494 00:29:04,000 --> 00:29:06,594 $50,000 here. 495 00:29:06,669 --> 00:29:09,001 What would you say, Ray? 496 00:29:09,071 --> 00:29:12,837 Looks like about 50,000 from here. 497 00:29:14,744 --> 00:29:18,180 - Is this your money? - What if I say no? 498 00:29:18,247 --> 00:29:21,842 You should know if you bring in anything over 10,000, you have to declare it. 499 00:29:21,917 --> 00:29:24,511 You forget, or what? 500 00:29:24,587 --> 00:29:28,990 You can get a $250,000 fine, plus two years in prison. 501 00:29:29,058 --> 00:29:32,789 You want to talk to us about this, or do you want to talk to Customs? 502 00:29:32,862 --> 00:29:35,194 - I'm not sayin' another word. - Jackie... 503 00:29:35,264 --> 00:29:38,097 I hope you don't mind if I call you Jackie. 504 00:29:38,167 --> 00:29:42,001 Those guys down in Customs? They're a bunch of pricks. Excuse me, but they are. 505 00:29:42,071 --> 00:29:46,701 There's something about that job makes those people really hard to get along with. 506 00:29:46,776 --> 00:29:49,210 You can go down and talk with those guys... 507 00:29:49,278 --> 00:29:52,611 who are really suspicious and really disagreeable human beings, 508 00:29:52,681 --> 00:29:57,618 or you can talk with a couple of good-hearted guys like Mark and myself. 509 00:29:59,221 --> 00:30:01,155 It's up to you. 510 00:30:03,626 --> 00:30:07,562 (Dargas) Let's take a look here at the file on Jacqueline Brown. 511 00:30:07,630 --> 00:30:11,361 According to this, this isn't the first time you've run afoul of the law. 512 00:30:11,434 --> 00:30:14,631 In 1985, while a stewardess for Delta, 513 00:30:14,703 --> 00:30:16,898 you were busted while carrying drugs for a pilot? 514 00:30:16,972 --> 00:30:19,406 That pilot was my husband, and I got off. 515 00:30:19,475 --> 00:30:22,069 You mean they offered you a deal, and you grabbed it. 516 00:30:22,144 --> 00:30:25,978 He did time, you did probation. (Siren Wails) 517 00:30:26,048 --> 00:30:29,108 I didn't hear you ask permission to smoke in my office. 518 00:30:29,185 --> 00:30:31,585 - May I smoke? - No, you may not. 519 00:30:31,654 --> 00:30:34,088 So you get off with a slap on the wrist, 520 00:30:34,156 --> 00:30:38,593 but all this criminal activity fucks up your shit for good with the big airlines. 521 00:30:38,661 --> 00:30:42,529 Cut to 13 years later, you're 44 years of age, 522 00:30:42,598 --> 00:30:46,932 flying for the shittiest little shuttle-fuckin 'piece of shit Mexican airline there is, 523 00:30:47,002 --> 00:30:49,493 where you make what... $ 13, 000 a year? 524 00:30:49,572 --> 00:30:52,439 I make 16,000, plus benefits. 525 00:30:52,508 --> 00:30:56,672 You been in the service industry 19 years, and all you make is 16,000, plus benefits? 526 00:30:56,745 --> 00:31:01,478 Didn't exactly set the world on fire, did you, Jackie? 527 00:31:01,550 --> 00:31:03,609 Jackie, you have a good lawyer? 528 00:31:03,686 --> 00:31:06,211 (Dargas) Can she afford a good one, is more like it. 529 00:31:06,288 --> 00:31:08,620 Otherwise you'll be in Sybil Brand three weeks... 530 00:31:08,691 --> 00:31:12,457 before the public defender gets around to ya. 531 00:31:12,528 --> 00:31:18,296 (Siren Wails) Hey, Jackie, do you know a guy named Beaumont Livingston? 532 00:31:18,367 --> 00:31:21,495 Yeah? No? 533 00:31:21,570 --> 00:31:24,004 (Pours Coffee) Because he knows you. 534 00:31:24,073 --> 00:31:26,064 Well, he knew you. 535 00:31:26,142 --> 00:31:28,804 He doesn't know anybody now. He's dead. 536 00:31:28,878 --> 00:31:31,972 They found him in a trunk of a car this morning, 537 00:31:32,047 --> 00:31:34,208 shot twice. 538 00:31:34,283 --> 00:31:38,014 Once in the chest, once in the head. 539 00:31:38,087 --> 00:31:40,487 Here you go. So I guess I'm wondering. 540 00:31:40,556 --> 00:31:42,990 If you don't know Beaumont, 541 00:31:45,528 --> 00:31:49,487 why do you suppose Beaumont knows you? 542 00:31:52,301 --> 00:31:57,204 (Clears Throat) Look, Miss Brown, we don't give a fuck about you. 543 00:31:57,273 --> 00:31:59,207 You know who we want. 544 00:31:59,275 --> 00:32:03,041 If you cooperate, tell us what we want to know, we'll help you get out of this. 545 00:32:03,112 --> 00:32:07,105 If you refuse to cooperate, continue to cop a shit attitude like you're doing now, 546 00:32:07,183 --> 00:32:10,209 we will give you to Customs and they will take you to court. 547 00:32:10,286 --> 00:32:12,811 With your prior, the judge will give you two years. 548 00:32:12,888 --> 00:32:16,449 Now, you'll probably only end up serving a year and some change, 549 00:32:16,525 --> 00:32:19,460 but if I was a 44-year-old black woman... 550 00:32:19,528 --> 00:32:24,056 desperately clinging on to this one shitty, little job I was fortunate enough to get, 551 00:32:24,133 --> 00:32:27,102 I don't think that I'd think I had a year to throw away. 552 00:32:27,169 --> 00:32:30,730 So let's start again now, shall we? 553 00:32:30,806 --> 00:32:35,243 Who in Mexico gave you this money, and who in America were you bringing it to? 554 00:32:35,311 --> 00:32:38,974 I'm not sayin' another goddamn word. 555 00:32:41,984 --> 00:32:45,112 (Clears Throat) 556 00:32:45,187 --> 00:32:50,454 I'd like your permission to look through this again so we'll know how much we're talking about. 557 00:32:50,526 --> 00:32:53,290 Sure. Go ahead. 558 00:32:56,265 --> 00:32:59,291 While we're at it, let's see what else is in there. 559 00:32:59,368 --> 00:33:01,336 Do you mind? 560 00:33:05,107 --> 00:33:06,870 Beauty case. 561 00:33:06,942 --> 00:33:09,638 - Mm-hmm. What's in it? - Beauty products. 562 00:33:10,980 --> 00:33:13,642 Alarm clock. 563 00:33:13,716 --> 00:33:15,980 Glass case. 564 00:33:17,219 --> 00:33:19,153 Birth control. 565 00:33:21,757 --> 00:33:24,920 (Dargas) - What's that? - My diet shit. 566 00:33:24,994 --> 00:33:27,428 Let's see what else is in there. 567 00:33:28,897 --> 00:33:31,263 Here. Here. Here. 568 00:33:32,968 --> 00:33:36,870 - What's this? - What's that shit? 569 00:33:36,972 --> 00:33:39,099 (Engine Revving) 570 00:33:39,141 --> 00:33:41,075 Let's go, ladies. First door on the left. 571 00:33:41,143 --> 00:33:45,239 (Woman)♪ Ninety-nine years is a long, long, long time ♪ 572 00:33:45,314 --> 00:33:49,842 ♪ Ninety-nine years is such a long, long, long time ♪ 573 00:33:49,918 --> 00:33:54,116 ♪ Ninety-nine years is a long, long time ♪ 574 00:33:54,189 --> 00:33:56,453 ♪ Well, look at me ♪ 575 00:33:56,525 --> 00:33:59,585 ♪ I'll never be free ♪ 576 00:33:59,662 --> 00:34:02,756 ♪ I'm a long-time woman ♪ 577 00:34:05,000 --> 00:34:09,699 Brown, case 70032. 578 00:34:11,807 --> 00:34:13,741 The charge is... 579 00:34:13,809 --> 00:34:17,939 possession of narcotics with the intent to distribute. 580 00:34:18,013 --> 00:34:22,245 - How does your client plead? - Uh, Your Honor, she wishes to stand mute. 581 00:34:22,318 --> 00:34:24,252 Very well. 582 00:34:24,320 --> 00:34:27,153 Detective... Varga. 583 00:34:27,222 --> 00:34:29,383 - Dargas, Your Honor. - Sorry. 584 00:34:29,458 --> 00:34:32,586 Uh, you were the arresting officer in this case? 585 00:34:32,661 --> 00:34:35,630 - That's correct, Your Honor. - And do you have a bail recommendation? 586 00:34:35,698 --> 00:34:38,166 - Yes, I do, Your Honor. - And that would be? 587 00:34:38,233 --> 00:34:40,895 Based on the defendant's prior conviction... 588 00:34:40,969 --> 00:34:43,631 and the extreme possibility of flight due to the occupation, 589 00:34:43,706 --> 00:34:46,266 the state requests a bond of no less than 25,000. 590 00:34:46,342 --> 00:34:49,072 (Judge) You people are fine with this? 591 00:34:58,387 --> 00:35:01,356 I'm gonna set bond at 10,000... 592 00:35:01,423 --> 00:35:04,324 and set the date of August 21... 593 00:35:04,393 --> 00:35:06,418 for the prelim. 594 00:35:06,495 --> 00:35:08,429 Your Honor, when will that be? 595 00:35:08,497 --> 00:35:12,695 That's six weeks from now. We'll continue this matter then. 596 00:35:12,768 --> 00:35:16,602 Owens, case 72242. 597 00:35:16,672 --> 00:35:19,140 The charge is possession of a concealed weapon... 598 00:35:19,208 --> 00:35:22,200 and striking an officer. 599 00:35:22,277 --> 00:35:25,542 - How does your client plead? - I thought it'd be 25. 600 00:35:27,683 --> 00:35:30,208 (Female Lawyer) Uh, my client would like to plead guilty, Your Honor. 601 00:35:30,285 --> 00:35:34,051 (Judge) Is the arresting officer here in the courtroom? 602 00:35:40,763 --> 00:35:42,560 (Toilet Flushing) 603 00:35:44,299 --> 00:35:48,463 Uh-uh-uh. I didn't hear you wash your hands. 604 00:35:50,439 --> 00:35:52,600 - Comfortable? - Yeah. 605 00:35:52,674 --> 00:35:56,906 - Door was open, so I just come on in. - I can see that. 606 00:35:56,979 --> 00:35:59,174 - Why? - Got some more business for you. 607 00:35:59,248 --> 00:36:01,375 Oh, yeah? What did he do? 608 00:36:01,450 --> 00:36:04,180 She is an airline stewardess. 609 00:36:04,253 --> 00:36:07,017 Got caught coming back from Mexico with some blow. 610 00:36:07,089 --> 00:36:10,081 They set her bond this afternoon at $10,000. 611 00:36:10,159 --> 00:36:14,687 Now, I'm figuring you could take that $10,000 you owe me from Beaumont, 612 00:36:14,763 --> 00:36:16,697 move it over to the stewardess. 613 00:36:16,765 --> 00:36:19,859 - The bond for possession's only a thousand. - Hmm. Yeah. 614 00:36:19,935 --> 00:36:24,201 Man, they fuckin' with her. They callin' that shit "possession with intent." 615 00:36:24,273 --> 00:36:27,470 A 44-year-old black woman caught with less than two ounces, 616 00:36:27,543 --> 00:36:29,477 they calling that shit "intent." 617 00:36:29,545 --> 00:36:33,345 The same thing happen to a movie star, they call it "possession." 618 00:36:33,415 --> 00:36:35,349 Still sounds high. 619 00:36:35,417 --> 00:36:40,616 Well, um, she had on her, I believe it was 50 grand in cash. 620 00:36:40,689 --> 00:36:43,988 All right, before we start talking about stewardesses, 621 00:36:44,059 --> 00:36:46,289 Let's get Beaumont out of the way first. 622 00:36:46,361 --> 00:36:48,522 You know, I think somebody already did. 623 00:36:48,597 --> 00:36:51,088 - What? - You ain't hear? 624 00:36:51,166 --> 00:36:55,068 - Hear what? - Somebody with a grudge blew Beaumont's brains out. 625 00:36:55,137 --> 00:36:58,072 Oh, shit. That shit rhymes. 626 00:36:58,140 --> 00:37:00,165 Blew Beaumont's brains out. 627 00:37:01,877 --> 00:37:04,243 Police make contact with you? 628 00:37:04,313 --> 00:37:07,840 Oh, hell, yeah. First motherfucking thing they did. 629 00:37:07,916 --> 00:37:10,510 You know, they see I pay a big money bond for my boy, 630 00:37:10,586 --> 00:37:13,521 they start thinking that "where there's smoke there's fire" logic. 631 00:37:13,589 --> 00:37:16,251 Rousted my ass out of bed 10:00 in the morning. 632 00:37:16,325 --> 00:37:18,520 Scared the shit out of my woman Sheronda. 633 00:37:18,594 --> 00:37:21,529 She thought they was gonna take my ass away for sure. 634 00:37:21,597 --> 00:37:25,158 - This stewardess... You know her last name? - Mm-hmm. 635 00:37:25,234 --> 00:37:28,965 Brown. Jackie Brown. 636 00:37:29,037 --> 00:37:31,528 - What does she do for you? - Who said she do anything for me? 637 00:37:31,607 --> 00:37:35,168 She's my friend. My friends get in trouble, I like to help them out. 638 00:37:35,244 --> 00:37:37,269 Beaumont worked for you. 639 00:37:37,346 --> 00:37:40,804 This you and me talking, like lawyer-client thing? 640 00:37:40,883 --> 00:37:42,817 You can't tell nothing I say to you? 641 00:37:42,885 --> 00:37:46,343 You're not my client till you get busted and I bond you out. 642 00:37:46,421 --> 00:37:50,687 Well, we ain't got no, uh... What you call that shit? 643 00:37:50,759 --> 00:37:52,693 Confidentiality. 644 00:37:52,761 --> 00:37:54,695 Why should I tell you anything? 645 00:37:54,763 --> 00:37:57,163 'Cause you want me to know what a slick guy you are. 646 00:37:57,232 --> 00:37:59,598 You got stewardesses bringing you 50 grand. 647 00:37:59,668 --> 00:38:02,933 And why would a stewardess be bringing me 50 grand? 648 00:38:03,005 --> 00:38:06,441 Now you want me to speculate on what you do. 649 00:38:06,508 --> 00:38:11,070 I'd say you were in the drug business, except the money's moving in the wrong direction. 650 00:38:11,146 --> 00:38:16,049 Whatever you're into, you seem to be getting away with it, so, uh, more power to you. 651 00:38:16,118 --> 00:38:18,746 All right. You want another bond? 652 00:38:18,820 --> 00:38:21,516 You want to move the 10,000 you got on Beaumont over to the stewardess. 653 00:38:21,590 --> 00:38:23,524 That means paperwork. 654 00:38:23,592 --> 00:38:26,117 I gotta get a death certificate, present it to the court, 655 00:38:26,194 --> 00:38:29,686 make out a receipt for return of bond collateral, I type up another application, 656 00:38:29,765 --> 00:38:31,824 - Hey, hey, hey, hey. - Another indemnity agreement. 657 00:38:31,900 --> 00:38:34,198 - I haven't got time. - I'm telling you what I have to do. 658 00:38:34,269 --> 00:38:36,203 What you have to do, in case you forgot, 659 00:38:36,271 --> 00:38:39,468 - is come up with a premium of a thousand bucks. - I can do that. 660 00:38:39,541 --> 00:38:42,476 You know I got the money. I just ain't got it with me. 661 00:38:42,544 --> 00:38:45,069 Come back when you do. I'll bond out the stewardess. 662 00:38:45,147 --> 00:38:49,140 Look, you got to look at this with a little compassion, all right? 663 00:38:49,217 --> 00:38:52,380 Jackie ain't no criminal. She ain't used to this kind of treatment. 664 00:38:52,454 --> 00:38:55,321 Gangsters don't give a fuck, but your average citizen, 665 00:38:55,390 --> 00:38:58,325 a couple of nights in County get to fuckin' with their mind. 666 00:38:58,393 --> 00:39:00,725 Ordell, this isn't a bar. You don't have a tab. 667 00:39:00,796 --> 00:39:02,889 Listen to me, all right? 668 00:39:02,965 --> 00:39:07,425 You got a 44-year-old, gainfully employed black woman falsely accused... 669 00:39:07,502 --> 00:39:11,165 Falsely accused? She didn't come back from Mexico with cocaine on her? 670 00:39:11,239 --> 00:39:13,639 Falsely accused of "intent." 671 00:39:13,709 --> 00:39:17,076 If she had that shit... and mind you, I'm saying if... 672 00:39:17,145 --> 00:39:19,705 that was her own personal shit to get high with. 673 00:39:19,781 --> 00:39:23,342 Is white guilt supposed to make me forget I'm running a business? 674 00:39:26,254 --> 00:39:28,688 Oh, it's like that, huh? 675 00:39:33,528 --> 00:39:35,462 All right. 676 00:39:38,066 --> 00:39:40,193 I got your little thousand bucks. 677 00:39:43,605 --> 00:39:45,539 - Hey, Candy. - Hey, Max. 678 00:39:45,607 --> 00:39:49,600 Dropping off Lopez, Anita. Picking up Brown, Jackie. 679 00:39:49,678 --> 00:39:53,045 - Okay, no problem. You armed? - You bet I am. 680 00:39:56,885 --> 00:39:58,944 (Buzzes) 681 00:40:08,196 --> 00:40:11,063 (Candy) Max, here she comes. 682 00:40:48,370 --> 00:40:52,807 ♪ Why do I keep my mind ♪ 683 00:40:52,874 --> 00:40:57,573 ♪ On you all the time ♪ 684 00:40:57,646 --> 00:40:59,944 ♪ And I don't even know you ♪ 685 00:41:00,015 --> 00:41:02,984 ♪ I don't know you ♪ 686 00:41:05,887 --> 00:41:10,153 ♪ Why do I feel this way ♪ 687 00:41:10,225 --> 00:41:12,193 ♪ Thinking about you ♪ 688 00:41:12,260 --> 00:41:14,820 ♪ Every day ♪ 689 00:41:14,896 --> 00:41:18,457 ♪ And I don't even know you ♪ (Gate Buzzes) 690 00:41:18,533 --> 00:41:21,001 (Max) Miss Brown? 691 00:41:21,069 --> 00:41:23,594 Yes? ♪ Take me in your arms ♪ 692 00:41:23,672 --> 00:41:26,573 I'm Max Cherry. I'm your bail bondsman. ♪ Thrill me with all ♪ 693 00:41:26,641 --> 00:41:30,577 ♪ Of your charms ♪ I could give you a lift home, if you like. 694 00:41:30,645 --> 00:41:35,912 ♪ And I'll take to the sky on a natural high ♪ Okay. 695 00:41:35,984 --> 00:41:40,216 ♪ Loving you more till the day I die ♪ ♪ On a natural high ♪ 696 00:41:40,288 --> 00:41:44,554 ♪ Take to the sky on a natural high ♪ ♪ I want you to be mine ♪ 697 00:41:44,626 --> 00:41:49,222 ♪ Loving you more ♪ 698 00:41:49,297 --> 00:41:51,697 (Keys Jangling) (Car Beeping) 699 00:41:51,767 --> 00:41:54,668 ♪ If you have anything to do ♪ (Engine Starts) 700 00:41:54,736 --> 00:41:59,605 ♪ Call me and I will do it for you ♪ 701 00:41:59,674 --> 00:42:03,132 You really a bail bondsman? 702 00:42:03,211 --> 00:42:05,179 Well, who do you think I am? 703 00:42:05,247 --> 00:42:09,081 - I showed you my card in there. - Can I see your I.D.? 704 00:42:09,151 --> 00:42:11,745 You're serious? 705 00:42:11,820 --> 00:42:16,689 ♪ That wish would be for you to live ♪ 706 00:42:16,758 --> 00:42:20,626 ♪ Forever and ever ♪ 707 00:42:20,695 --> 00:42:22,629 Who paid my bond? 708 00:42:22,697 --> 00:42:25,359 - Ordell? - In cash. 709 00:42:26,835 --> 00:42:32,102 ♪ My heart skips a beat ♪ 710 00:42:32,174 --> 00:42:36,975 ♪ And I take to the sky on a natural high ♪ ♪ I just take to the sky ♪ 711 00:42:37,045 --> 00:42:41,709 ♪ Loving you more till the day I die ♪ ♪ On a natural high ♪ 712 00:42:41,783 --> 00:42:46,652 ♪ Take to the sky on a natural high ♪ ♪ I don't know you ♪ 713 00:42:46,721 --> 00:42:51,055 ♪ Loving you more ♪ 714 00:42:57,599 --> 00:43:00,067 You got any cigarettes in here? 715 00:43:00,135 --> 00:43:03,366 You won't find any cigarettes in there. 716 00:43:05,106 --> 00:43:08,940 - Can we stop and get cigarettes? - Sure. 717 00:43:09,010 --> 00:43:11,570 Have you ever been to the River Bottom? 718 00:43:11,646 --> 00:43:15,639 - I don't think so. - It's all right. It's a cop bar. 719 00:43:15,717 --> 00:43:19,244 Can we just stop at a 7-Eleven or something? 720 00:43:19,321 --> 00:43:23,018 - I thought you might like to have a drink. - I'd love to, but not there. 721 00:43:24,559 --> 00:43:27,119 How 'bout the Hilton by the airport? 722 00:43:27,195 --> 00:43:30,562 - Is it dark? - Kind of a sports bar. 723 00:43:30,632 --> 00:43:33,567 It doesn't sound dark. 724 00:43:33,635 --> 00:43:35,796 Why does it have to be dark? 725 00:43:35,871 --> 00:43:40,831 Because it looks like I just got out of jail, that's why. 726 00:43:40,909 --> 00:43:44,310 You're dropping me off at my place. There's a joint near me. 727 00:43:47,382 --> 00:43:49,816 (Metallic Rattling) 728 00:43:51,386 --> 00:43:53,183 (Metal Ball Rattling) 729 00:43:54,256 --> 00:43:56,690 No, thanks. I quit three years ago. 730 00:43:56,758 --> 00:43:59,386 - Gain weight? - Ten pounds. 731 00:43:59,461 --> 00:44:02,225 Take it off and put it back on. (Scoffs) 732 00:44:02,297 --> 00:44:05,892 That's why I don't quit. 733 00:44:09,604 --> 00:44:11,538 Mm. 734 00:44:14,943 --> 00:44:19,004 If I can't fly, I'm gonna have a bitch of a time trying to find my rent. 735 00:44:22,217 --> 00:44:24,583 You know, 736 00:44:24,653 --> 00:44:28,350 the other day I figured out that I must have written about... 737 00:44:28,423 --> 00:44:32,018 15,000 bonds since I've been in the business. 738 00:44:32,093 --> 00:44:36,189 I figure about 80% oft hose were drug-related, so... 739 00:44:36,264 --> 00:44:40,132 if you want, I could help you figure out your options. 740 00:44:42,804 --> 00:44:45,329 So far, they told me if I cooperate, 741 00:44:45,407 --> 00:44:49,002 then I'll get probation, maybe. 742 00:44:49,077 --> 00:44:52,604 Or if I stand mute, I can get as much as five years. 743 00:44:52,681 --> 00:44:54,842 Does that sound right? 744 00:44:54,916 --> 00:44:58,875 I'd say that if they try you and convict you, you won't get more than a year and a day. 745 00:44:58,954 --> 00:45:01,081 That's state time, prison. 746 00:45:01,156 --> 00:45:03,420 But they won't want to do that. 747 00:45:03,491 --> 00:45:06,517 They'll offer you simple possession, a couple of months of county time... 748 00:45:06,594 --> 00:45:09,586 and a year or two of probation. 749 00:45:09,664 --> 00:45:12,963 Do you happen to know who put the dope in your bag? 750 00:45:13,034 --> 00:45:15,525 Yeah. 751 00:45:15,603 --> 00:45:19,039 But that's not what this is about. 752 00:45:19,107 --> 00:45:21,598 They were waiting for my ass. 753 00:45:21,676 --> 00:45:23,610 They knew about the money. 754 00:45:23,678 --> 00:45:27,239 - They even knew the exact amount. - What did they want to know? 755 00:45:27,315 --> 00:45:30,250 Who gave me the money and who I was givin' it to. 756 00:45:30,318 --> 00:45:33,879 They found this guy in the trunk of a car with his head blown off. 757 00:45:33,955 --> 00:45:36,287 They said it was him who told them about me. 758 00:45:36,358 --> 00:45:40,488 That would be... Beaumont Livingston. 759 00:45:40,562 --> 00:45:43,156 How do you know about him? 760 00:45:43,231 --> 00:45:46,962 I wrote him on Monday. They found him dead on Tuesday. 761 00:45:47,469 --> 00:45:49,801 Ordell pick up his bond? 762 00:45:51,873 --> 00:45:55,741 Same as you... $10,000. 763 00:45:56,044 --> 00:45:59,502 (Johnny Cash On Stereo) ♪ Back about 18 and25 ♪ 764 00:45:59,581 --> 00:46:03,176 ♪ I left Tennessee very much alive ♪ 765 00:46:03,251 --> 00:46:05,583 (Jackie) Thanks for the drink. (Max) You're welcome. 766 00:46:05,653 --> 00:46:08,486 - The legal advice and the ride. - You bet. 767 00:46:08,556 --> 00:46:13,118 ♪ On a Tennessee stud ♪ Good luck. We'll be in touch. 768 00:46:13,194 --> 00:46:17,528 ♪ Had some trouble with my sweetheart's pa ♪ 769 00:46:17,599 --> 00:46:21,091 ♪ One of her brothers was a bad outlaw ♪ 770 00:46:21,169 --> 00:46:24,605 ♪ I wrote a letter to my Uncle Fudd ♪ 771 00:46:24,672 --> 00:46:28,870 ♪ And I rode away on a Tennessee stud ♪ 772 00:46:28,943 --> 00:46:32,879 ♪ The Tennessee stud was long and lean ♪ 773 00:46:32,947 --> 00:46:37,748 ♪ The color of the sun and his eyes were green ♪ 774 00:46:37,819 --> 00:46:40,617 ♪ He had the nerve and he had the blood ♪ 775 00:46:40,688 --> 00:46:43,452 ♪ There never was a horse like the... ♪ (Tape Ejects) 776 00:47:17,759 --> 00:47:20,751 (Knocking On Door) 777 00:47:21,930 --> 00:47:24,694 How ya doin', Miss Jackie? 778 00:47:24,766 --> 00:47:26,734 Come on in. 779 00:47:34,576 --> 00:47:38,876 - Do you got some booze? - I got some vodka in the freezer. 780 00:47:38,947 --> 00:47:41,541 - Got some O.J.? - Mm-hmm. 781 00:47:41,616 --> 00:47:43,982 Why don't you be a good hostess... 782 00:47:44,052 --> 00:47:46,987 and hook a brother up a screwdriver? 783 00:47:47,055 --> 00:47:48,989 Sure. 784 00:47:55,230 --> 00:47:57,721 Well? 785 00:47:57,799 --> 00:48:01,496 - You gonna thank me? - For what? 786 00:48:01,569 --> 00:48:04,504 Who the hell do you think got your ass out of jail? 787 00:48:04,572 --> 00:48:08,565 The same guy that put my ass in jail. Thanks a lot. 788 00:48:08,643 --> 00:48:13,342 Hey, you got caught with blow. That's your business. 789 00:48:13,414 --> 00:48:16,315 - It wasn't mine. - What? 790 00:48:16,384 --> 00:48:20,081 Oh, shit. (Chuckles) 791 00:48:20,155 --> 00:48:23,352 I bet that was that present Mr. Walker was sending Melanie. 792 00:48:23,424 --> 00:48:27,520 Yeah. If you didn't put it in there, he must have. 793 00:48:27,595 --> 00:48:30,826 Damn. That shit wasn't called for. Baby, I'm sorry. 794 00:48:30,899 --> 00:48:35,427 Bet they asked you a whole shit load of questions about it, huh? 795 00:48:35,503 --> 00:48:39,530 And all that money, where it came from. 796 00:48:39,607 --> 00:48:43,202 Probably asked you who you was bringing' it to too. 797 00:48:44,779 --> 00:48:46,713 They asked. 798 00:48:47,949 --> 00:48:49,940 And you said? 799 00:48:50,018 --> 00:48:54,284 "I want to talk to my lawyer." (Laughs) 800 00:48:54,355 --> 00:48:58,485 You sure you didn't get nervous and kind of let somethin' slip? 801 00:48:58,560 --> 00:49:01,154 I mean, if you did, I ain't mad at you. 802 00:49:01,229 --> 00:49:03,163 I just gotta know. 803 00:49:04,832 --> 00:49:07,824 You ain't asking the right questions. 804 00:49:15,276 --> 00:49:18,677 You should be asking why they picked me up. 805 00:49:20,114 --> 00:49:23,083 They were waiting for me. 806 00:49:23,151 --> 00:49:26,746 They knew about the money and they knew the exact amount. 807 00:49:26,821 --> 00:49:31,758 (Lighter Clicks) They tell you how they happen to come by this information? 808 00:49:31,826 --> 00:49:34,420 Hmm. (Exhales) 809 00:49:34,495 --> 00:49:36,759 Beaumont Livingston? 810 00:49:36,831 --> 00:49:40,460 I knew it. I knew it. 811 00:49:40,535 --> 00:49:43,368 They even asked me if I knew Mr. Walker. 812 00:49:43,438 --> 00:49:45,372 Yeah? 813 00:49:46,608 --> 00:49:49,543 I didn't tell them anything about him. 814 00:49:49,611 --> 00:49:51,943 My name come up? 815 00:49:52,013 --> 00:49:54,379 Mm-mm. 816 00:49:54,449 --> 00:49:58,442 - You ain't said nothin' about me? - Mm-mm. 817 00:49:58,519 --> 00:50:02,046 Ah, that's mighty noble of you. 818 00:50:02,123 --> 00:50:06,822 They tell you what happened to this Beaumont fellow? 819 00:50:06,894 --> 00:50:09,226 Yeah, they told me. 820 00:50:09,297 --> 00:50:11,231 Yeah. 821 00:50:11,299 --> 00:50:14,666 Somebody must have been real mad at old Beaumont. 822 00:50:14,736 --> 00:50:19,673 Or else they pretty scared about what he might say to keep from doing time. 823 00:50:21,276 --> 00:50:25,713 Yeah, I bet they asked you a whole shitload of questions. 824 00:50:25,780 --> 00:50:29,716 And you ain't givin' them no kind of answer? 825 00:50:29,784 --> 00:50:33,914 - Mm-mm. - You scared of me? 826 00:50:35,490 --> 00:50:39,517 You got any reason to be nervous around me? 827 00:50:39,594 --> 00:50:42,028 (Gun Hammer Cocks) 828 00:50:43,197 --> 00:50:45,222 Is that what I think it is? 829 00:50:45,300 --> 00:50:47,860 What do you think it is? 830 00:50:47,935 --> 00:50:51,371 - I think it's a gun pressed up against my dick. - Well, you thought right. 831 00:50:51,439 --> 00:50:54,374 Now, take your hands from around my throat, 832 00:50:54,442 --> 00:50:56,376 nigger. 833 00:50:57,945 --> 00:51:00,539 - What the hell's wrong with you, Jackie? - Shut the fuck up. 834 00:51:00,615 --> 00:51:03,709 Don't you move. Oh, what is this? What the fuck is this? 835 00:51:03,785 --> 00:51:07,152 Hey, that ain't got nothing to do with you. I carry that all the time. 836 00:51:07,221 --> 00:51:09,212 You been talking to them police too much. 837 00:51:09,290 --> 00:51:11,884 - The police didn't try and strangle my ass. - Come on, girl. 838 00:51:11,959 --> 00:51:14,393 - I was just playing with you. - I ain't playing with you. 839 00:51:14,462 --> 00:51:17,898 I'm gonna unload both of these motherfuckers if you don't do what I tell you to do. 840 00:51:17,965 --> 00:51:20,229 - You understand what I'm saying? - Jackie, stop acting crazy. 841 00:51:20,301 --> 00:51:23,270 - Do you understand what the fuck I'm saying? - Yeah, woman. Damn! 842 00:51:23,338 --> 00:51:25,738 Now, sit your ass down on that sofa. 843 00:51:25,807 --> 00:51:30,403 See? Police start fuckin' with your mind, start pittin' black against black. 844 00:51:30,478 --> 00:51:33,544 That's how they do. They been doing this since... 845 00:51:33,569 --> 00:51:34,769 Shut your raggedy ass up. 846 00:51:34,816 --> 00:51:37,376 Sit the fuck down! 847 00:51:37,452 --> 00:51:40,717 (Sighs) And put your hands behind your head. 848 00:51:40,788 --> 00:51:42,248 This is gettin' silly now. 849 00:51:42,273 --> 00:51:44,873 Oh, silly? You want to see some motherfuckin' silly? 850 00:51:45,326 --> 00:51:48,591 If I have to tell you to shut up one more time, I'm gonna shut you up. 851 00:51:48,663 --> 00:51:52,759 - I just came over here to talk to you. - To talk? 852 00:51:52,834 --> 00:51:57,203 The way I see it, you and me got one motherfucking thing to talk about. 853 00:51:57,271 --> 00:51:59,535 One thing, 854 00:51:59,607 --> 00:52:02,667 and that's what you are wiling to do for me. 855 00:52:02,744 --> 00:52:06,441 - I can get you a lawyer. - No, let's be realistic. 856 00:52:06,514 --> 00:52:09,711 Now, sooner or later they're gonna get around to offering me a plea deal, 857 00:52:09,784 --> 00:52:11,718 and you know that. 858 00:52:11,786 --> 00:52:14,482 - That's why you came here to kill me. - I ain't come over to kill you. 859 00:52:14,555 --> 00:52:16,887 No, that's all right. It's okay. 860 00:52:16,958 --> 00:52:19,392 Now, I forgive you. 861 00:52:19,460 --> 00:52:22,486 Now, let's say, if I tell on you, 862 00:52:22,563 --> 00:52:24,497 I walk. 863 00:52:24,565 --> 00:52:27,227 - If I don't, I'll go to jail. - Uh-huh. 864 00:52:27,301 --> 00:52:30,065 I want $100,000... 865 00:52:30,138 --> 00:52:32,368 in an escrow account in my name... 866 00:52:32,440 --> 00:52:36,103 if I'm convicted up to a year or put on probation. 867 00:52:36,177 --> 00:52:39,078 Now, if I have to do more than a year, 868 00:52:39,147 --> 00:52:42,548 you pay another $100,000. 869 00:52:47,422 --> 00:52:49,447 I can do that. 870 00:52:49,524 --> 00:52:51,760 You know I got that problem. All my money is... 871 00:52:51,785 --> 00:52:52,985 In Mexico. 872 00:52:53,027 --> 00:52:56,793 - Right. - Well, I been thinking about that too. 873 00:52:56,864 --> 00:52:59,059 I got me an idea. 874 00:53:00,368 --> 00:53:03,098 Uh... 875 00:53:03,171 --> 00:53:05,696 Let me hear that. We friends again. 876 00:53:05,773 --> 00:53:09,072 Why don't you point that motherfucking gun somewhere else? 877 00:53:14,682 --> 00:53:17,880 I'll talk to the cops tomorrow and tell you if it's on. 878 00:53:17,905 --> 00:53:19,105 All right. 879 00:53:27,328 --> 00:53:29,660 (Door Tapper Knocking) 880 00:53:36,637 --> 00:53:39,105 You want your gun back? 881 00:53:39,173 --> 00:53:42,108 Come in and I'll get it for you. 882 00:53:42,176 --> 00:53:45,111 (Children Shouting, Chattering) 883 00:54:03,931 --> 00:54:06,695 Max, look, I am so sorry about this. 884 00:54:06,767 --> 00:54:10,863 You know, I was afraid to ask to borrow it, 'cause I was afraid you would say no. 885 00:54:10,938 --> 00:54:13,270 I mean, you'd have to. 886 00:54:13,341 --> 00:54:16,367 Would you like some coffee? 887 00:54:16,444 --> 00:54:19,038 - If you're having some. - I am. Come on in. 888 00:54:19,113 --> 00:54:21,604 Why don't you make yourself at home? 889 00:54:21,682 --> 00:54:24,242 Just, you know, have a seat. 890 00:54:24,318 --> 00:54:27,048 Did you get a chance to use it? 891 00:54:27,121 --> 00:54:29,954 I felt a lot safer having it. 892 00:54:30,024 --> 00:54:33,187 Oh, the milk went bad while I was in jail. 893 00:54:33,261 --> 00:54:36,628 - Black's fine. - Cool. 894 00:54:36,697 --> 00:54:39,723 Would you, uh, care to hang on to it for a while? 895 00:54:39,800 --> 00:54:43,258 It wouldn't be legal, but if it makes you feel better, I guess... 896 00:54:43,337 --> 00:54:45,771 Well, thanks. I got one now. 897 00:54:45,840 --> 00:54:48,604 You went out this morning and bought a gun? (Water Running) 898 00:54:48,676 --> 00:54:52,373 - What? I didn't hear you. - You went out this morning and bought a gun? 899 00:54:52,446 --> 00:54:57,008 Well, let's say I got one now, okay? 900 00:54:57,084 --> 00:55:00,019 - Somebody loan it to you? - Yeah. 901 00:55:00,087 --> 00:55:02,555 (Water Pouring) 902 00:55:03,958 --> 00:55:07,018 All right! We're on. 903 00:55:07,094 --> 00:55:10,928 It might be a little black. Would you like to hear some music? 904 00:55:10,998 --> 00:55:12,966 Sure. 905 00:55:13,034 --> 00:55:14,968 Cool. 906 00:55:15,036 --> 00:55:17,971 You know, I couldn't wait to get home last night... 907 00:55:18,039 --> 00:55:20,599 and wash the jail outta my hair. 908 00:55:20,675 --> 00:55:23,667 - It looks nice. - Thanks. 909 00:55:25,112 --> 00:55:28,047 You never got into the whole CD revolution? 910 00:55:28,115 --> 00:55:31,573 Oh, I got a few, but I can't afford to start all over again. 911 00:55:31,652 --> 00:55:34,587 I mean, I've invested too much time and money... (Blows) 912 00:55:34,655 --> 00:55:36,646 in my albums. 913 00:55:36,724 --> 00:55:39,056 Yeah, but you can't get new stuff on records. 914 00:55:40,294 --> 00:55:43,161 I don't get new stuff that often. 915 00:55:49,804 --> 00:55:51,738 (Lighter Clicks) 916 00:55:59,647 --> 00:56:02,980 ♪ I gave my heart and soul ♪ 917 00:56:03,050 --> 00:56:06,349 ♪ To you, girl ♪ 918 00:56:06,420 --> 00:56:10,117 ♪ Didn't I do it, baby ♪ 919 00:56:10,191 --> 00:56:12,625 ♪ Didn't I do it, baby ♪ It's pretty. 920 00:56:12,693 --> 00:56:14,627 Mm-hmm. 921 00:56:14,695 --> 00:56:19,132 - Who is this? - The Delfonics. 922 00:56:19,200 --> 00:56:22,363 ♪ Didn't I do it, baby ♪ It's nice. 923 00:56:22,436 --> 00:56:25,803 - Mm-hmm. ♪ Didn't I do it, baby ♪ 924 00:56:25,873 --> 00:56:29,604 I called in sick today. As far as the airline knows, I'm still available. 925 00:56:29,677 --> 00:56:30,743 Are you? 926 00:56:30,768 --> 00:56:33,468 I don't know. I'm gonna go in and talk with Nicolet and Dargas today. 927 00:56:33,514 --> 00:56:37,348 I'm going to do what you suggested... offer to help and see what happens. 928 00:56:37,418 --> 00:56:41,354 What I meant was to have a lawyer do the negotiating for you. 929 00:56:41,422 --> 00:56:44,619 No, I want to talk to them first. I know more now about Ordell's money. 930 00:56:44,692 --> 00:56:48,822 Well, if it's the A.T.F. guy that wants you, that'll only interest him up to a point. 931 00:56:48,896 --> 00:56:51,490 I know, but it's a lot of money. 932 00:56:51,565 --> 00:56:55,501 It's a half a million dollars all in Cabo, and more coming in. 933 00:56:55,569 --> 00:56:59,665 - How'd you find that out? - Ordell told me last night. 934 00:56:59,740 --> 00:57:03,232 - He called? - He came by. 935 00:57:03,310 --> 00:57:06,973 - What'd you do? - We talked. 936 00:57:07,048 --> 00:57:09,312 Do you think he still trusts you? 937 00:57:09,383 --> 00:57:12,841 He had his doubts at first, but he's always trusted me. 938 00:57:12,920 --> 00:57:16,788 And he wants to believe more than anything else that he still can. 939 00:57:19,326 --> 00:57:21,624 - Why? - Because he needs my ass. 940 00:57:21,696 --> 00:57:25,928 Otherwise, that money's just gonna sit over there in Cabo. You want some sugar? 941 00:57:26,000 --> 00:57:29,993 No, thank you. There's gotta be other ways of getting it out. 942 00:57:30,071 --> 00:57:33,165 Maybe, but I'm the only one he's ever used. 943 00:57:33,240 --> 00:57:36,175 I mean, he can't use his other people. They're crooks. 944 00:57:36,243 --> 00:57:39,110 I mean, he might try to... bring the money in himself, 945 00:57:39,180 --> 00:57:41,671 but he ain't gonna wanna stand in no customs lines. 946 00:57:41,749 --> 00:57:45,480 So, either he recruits another Cabo stewardess or he continues to trust me. 947 00:57:45,553 --> 00:57:48,181 And I made him feel like he still can. 948 00:57:48,255 --> 00:57:51,156 Are you gonna offer to set him up? 949 00:57:51,225 --> 00:57:54,717 Yeah, if I get off. Otherwise, fuck 'em. 950 00:57:54,795 --> 00:57:58,663 It's very possible that Ordell's killed somebody. 951 00:57:58,733 --> 00:58:01,201 Do you realize that? 952 00:58:01,268 --> 00:58:05,500 Well, I ain't going back to jail and I ain't doing that probation thing again. 953 00:58:11,846 --> 00:58:15,338 Max, how do you feel about getting old? 954 00:58:15,416 --> 00:58:18,749 You're not old. You look great. 955 00:58:18,819 --> 00:58:22,414 (Chuckles) No, I'm asking you how do you feel about getting old. 956 00:58:22,490 --> 00:58:26,824 - Doesn't it bother you? - It's not really something I think about. 957 00:58:26,894 --> 00:58:27,860 Really? 958 00:58:27,885 --> 00:58:30,685 I guess I got sensitive about my hair a few years ago. 959 00:58:31,232 --> 00:58:34,531 It started falling out, so I did something about it. 960 00:58:34,602 --> 00:58:36,593 How'd you feel about that? 961 00:58:36,670 --> 00:58:39,605 I feel fine with it. Otherwise, I wouldn't have done it. 962 00:58:39,673 --> 00:58:43,473 I did it to feel better about myself, and, you know, I do. 963 00:58:43,544 --> 00:58:47,105 I look in the mirror. Looks like me. 964 00:58:47,181 --> 00:58:50,048 Yeah, but it's different for men. 965 00:58:50,117 --> 00:58:53,985 You know, I can't really feel too sorry for you in this department. 966 00:58:54,054 --> 00:58:56,579 I bet that, except for possibly an afro, 967 00:58:56,657 --> 00:58:59,751 you look exactly the way you did at 29. 968 00:59:01,395 --> 00:59:04,125 Well, my ass ain't the same. 969 00:59:04,198 --> 00:59:06,632 Bigger? 970 00:59:06,700 --> 00:59:08,725 Yeah. 971 00:59:08,803 --> 00:59:11,067 Ain't nothing wrong with that. 972 00:59:12,840 --> 00:59:16,276 Something else worry you? 973 00:59:16,343 --> 00:59:19,335 Oh. 974 00:59:19,413 --> 00:59:23,611 (Sighs) I always feel like I'm starting over. 975 00:59:23,684 --> 00:59:27,643 - How many bonds you said you wrote? - 15,000. 976 00:59:28,823 --> 00:59:31,257 - Is that a lot? - That's plenty. 977 00:59:31,325 --> 00:59:33,691 ♪ Pass them by ♪ 978 00:59:33,761 --> 00:59:36,525 Well, I've flown over seven million miles, 979 00:59:36,597 --> 00:59:39,862 and I've been waiting on people for 20 years. 980 00:59:39,934 --> 00:59:43,461 Then after my bust, the best job I could get was with Cabo Air, 981 00:59:43,537 --> 00:59:47,200 which is the worst job you can get in this industry. 982 00:59:47,274 --> 00:59:49,708 You know I make 16,000 a year, 983 00:59:49,777 --> 00:59:53,213 plus retirement benefits that ain't worth a damn? 984 00:59:53,280 --> 00:59:56,875 And with this arrest hanging over my head, Max, I'm scared. 985 00:59:56,951 --> 00:59:59,715 And if I lose this job, I gotta start all over again, 986 00:59:59,787 --> 01:00:02,051 and I ain't got nothing to start over with. 987 01:00:02,122 --> 01:00:05,250 I'll be stuck with whatever I can get. 988 01:00:05,326 --> 01:00:07,726 ♪ Oh, baby, please now ♪ 989 01:00:07,795 --> 01:00:10,821 And that shit is more scary than Ordell. 990 01:00:10,898 --> 01:00:13,162 ♪ La, la, la means ♪ 991 01:00:13,234 --> 01:00:15,702 ♪ I love you ♪ 992 01:00:15,769 --> 01:00:17,760 (Printer Buzzing) 993 01:00:19,740 --> 01:00:22,072 (Woman) Let's go. (Man) You don't have to... Ow! 994 01:00:22,142 --> 01:00:24,167 - Hey! - Hey, great, you're here. 995 01:00:24,245 --> 01:00:26,679 - Yeah. Hey, Jackie. How're you doing? - Fine. 996 01:00:26,747 --> 01:00:29,580 - Can I have a word outside with Ray for a minute? - Sure. Take your time. 997 01:00:29,650 --> 01:00:31,743 - I'll just be a minute. - May I smoke? 998 01:00:31,819 --> 01:00:34,754 Absolutely. 999 01:00:34,822 --> 01:00:37,154 - Dude, what up? - She wants to make a deal. 1000 01:00:37,224 --> 01:00:40,091 - Oh, yeah? Did she sound scared? - She almost sounds scared. 1001 01:00:40,160 --> 01:00:42,321 - What's she want? - She wants to go back to work. 1002 01:00:42,396 --> 01:00:44,990 - Oh, yeah? So what's she going to give us? - She hasn't gone into specifics. 1003 01:00:45,065 --> 01:00:47,659 - She's been waiting for you to get here. - She knows it's my case, right? 1004 01:00:47,735 --> 01:00:49,862 Well, she hasn't said it, but she's not stupid. 1005 01:00:49,937 --> 01:00:53,304 - She knows it's you who wants her. - Let's go. Cool. 1006 01:00:54,909 --> 01:00:57,605 (Dargas) Jackie, sorry to keep you waiting. 1007 01:00:57,678 --> 01:01:00,875 (Nicolet) Now, what can we do for you? 1008 01:01:00,948 --> 01:01:04,645 I need permission to leave the country so I can keep my job. 1009 01:01:04,718 --> 01:01:08,347 - Yeah, we can look into that. - I need it tomorrow. 1010 01:01:08,422 --> 01:01:11,550 If I don't show up for work tomorrow, I'm fired. 1011 01:01:11,625 --> 01:01:14,116 Well, you know what we want. 1012 01:01:14,194 --> 01:01:16,492 If I'm working, I can help you. 1013 01:01:16,563 --> 01:01:19,031 Help us do what, Jackie? 1014 01:01:19,099 --> 01:01:22,535 - Help you get Ordell Robbie. - So now, you do know him. 1015 01:01:22,603 --> 01:01:24,537 You never asked if I did or not. 1016 01:01:24,605 --> 01:01:27,199 - So you're telling us now that you do know him. - Of course I do. 1017 01:01:27,274 --> 01:01:30,038 - I deliver money for him. - No shit? 1018 01:01:30,110 --> 01:01:34,046 - You know how he makes his money? - He sells guns. 1019 01:01:34,114 --> 01:01:36,548 - You ever see him sell a gun? - No. 1020 01:01:36,617 --> 01:01:38,983 - Then how do you know he sells guns? - He told me. 1021 01:01:39,053 --> 01:01:42,250 Besides, why else would a A.T.F. man be after him? 1022 01:01:42,323 --> 01:01:44,655 (Snickering) 1023 01:01:47,161 --> 01:01:49,823 Well, how can you help us? 1024 01:01:49,897 --> 01:01:54,561 I'll do anything I can to help you get his ass, short of wearing a wire. 1025 01:01:54,635 --> 01:01:57,832 And in return for my help, I need permission to leave the country, and immunity. 1026 01:01:57,905 --> 01:02:00,931 You don't want much, do you? 1027 01:02:01,008 --> 01:02:03,272 Can you do it or not? 1028 01:02:06,680 --> 01:02:09,012 You know, I mean... 1029 01:02:09,083 --> 01:02:12,018 It's possible. 1030 01:02:12,186 --> 01:02:13,915 You're going to hear a guy beg for his life, lady, 1031 01:02:13,988 --> 01:02:16,422 'cause he betrayed Nani Vitali. 1032 01:02:16,490 --> 01:02:18,355 Read the paper. 1033 01:02:18,425 --> 01:02:21,417 Read it! (Crying) 1034 01:02:22,830 --> 01:02:25,492 (Man On TV) Nani Vitali, a dangerous criminal. 1035 01:02:25,566 --> 01:02:27,591 He's already killed two people. 1036 01:02:27,668 --> 01:02:31,365 - You know what he's known as? - The Mad Dog Murderer. (Water Gurgling) 1037 01:02:31,438 --> 01:02:33,599 (Ordell Clears Throat) 1038 01:02:33,674 --> 01:02:36,040 - Hey, girl. - Hola! 1039 01:02:38,579 --> 01:02:42,481 Hey! Hey, hey, hey! Looks like somebody got some new clothes. 1040 01:02:42,549 --> 01:02:44,813 Yeah, we did a little shoppin'. 1041 01:02:44,885 --> 01:02:47,820 You know, I couldn't have my boy running around looking like no bum. 1042 01:02:47,888 --> 01:02:50,482 - I don't know. I didn't look like a bum. - Come on now, man. 1043 01:02:50,557 --> 01:02:53,958 You know you had that Salvation Army thing going. (Chuckling) 1044 01:02:54,028 --> 01:02:58,761 Goddamn, girl. You getting high already? It's just 2:00. 1045 01:02:58,832 --> 01:03:01,164 It's that late? 1046 01:03:01,235 --> 01:03:03,465 You smoke too much of that shit, that shit's gonna rob you of your ambition. 1047 01:03:03,537 --> 01:03:06,870 Not if your ambition is to get high and watch TV. 1048 01:03:06,940 --> 01:03:09,500 (Louis, Melanie Laughing) 1049 01:03:09,576 --> 01:03:12,511 (Phone Ringing) Oh, y'all a couple of Cheech and Chongs, huh? 1050 01:03:12,579 --> 01:03:16,106 Oh, don't get up. I got it. (Melanie Laughing) 1051 01:03:16,183 --> 01:03:18,151 Have a seat. 1052 01:03:18,218 --> 01:03:21,949 Yo. Jackie! What's up? 1053 01:03:22,022 --> 01:03:24,513 No, Jackie, I didn't get your message. 1054 01:03:24,591 --> 01:03:27,856 - I was gonna tell you! - No, no, no, no, no, not on the phone. 1055 01:03:27,928 --> 01:03:29,862 (Man On TV) - Is she a good lay, huh? - Here. 1056 01:03:29,930 --> 01:03:31,989 - You gotta make sure ain't nobody following you. - It's ready to go? 1057 01:03:32,066 --> 01:03:34,193 Yeah. There's another bowl left. 1058 01:03:34,268 --> 01:03:37,066 (Woman On TV Gasping) Let me go! 1059 01:03:38,305 --> 01:03:41,297 (Lighter Clicks, Water Gurgling) 1060 01:03:43,377 --> 01:03:46,141 Take your thumb off the carb. (Chokes) 1061 01:03:46,213 --> 01:03:49,114 You mean, the sign that's got the rooster on it? 1062 01:03:49,183 --> 01:03:52,152 (Coughing) 1063 01:03:52,219 --> 01:03:54,153 Shit. 1064 01:03:55,456 --> 01:03:57,651 (Melanie) You okay? 1065 01:03:57,724 --> 01:03:59,692 I'm just... gettin' old. 1066 01:03:59,760 --> 01:04:01,990 (Coughing) 1067 01:04:02,062 --> 01:04:06,465 I can't... smoke or laugh now without coughing. 1068 01:04:06,533 --> 01:04:09,229 Coughing's good. It opens up the capillaries. 1069 01:04:09,303 --> 01:04:13,000 You know, when you cough, you're pulling air... or in this case, smoke... 1070 01:04:13,073 --> 01:04:15,667 into parts of the lungs that don't normally get used. 1071 01:04:15,742 --> 01:04:18,370 And so, coughing's good. It gets you higher. 1072 01:04:18,445 --> 01:04:20,640 You definitely know a lot about that. 1073 01:04:20,714 --> 01:04:23,205 Look here, Louis, I got to run out for a little while. 1074 01:04:23,283 --> 01:04:25,717 So, since you like getting high so much, 1075 01:04:25,786 --> 01:04:28,220 why don't you hang out here with Mel, watch a little TV? 1076 01:04:28,288 --> 01:04:29,316 Way ahead of you. 1077 01:04:29,341 --> 01:04:30,941 See, I get high later on when I come back. 1078 01:04:30,991 --> 01:04:34,222 See, I get high at night when I get through with all my business. 1079 01:04:34,294 --> 01:04:38,162 ♪♪ (Theme Music On TV) That Rutger Hauer? 1080 01:04:40,200 --> 01:04:42,191 No, it's Helmut Berger. 1081 01:04:42,269 --> 01:04:44,260 Hmm. 1082 01:04:44,338 --> 01:04:47,705 - Why don't you walk me to the door, space girl? - Okay. 1083 01:04:49,543 --> 01:04:51,870 You know, I hope you don't mind hanging out with Louis. 1084 01:04:51,895 --> 01:04:53,095 No problem. 1085 01:04:53,147 --> 01:04:56,082 Try not to tear his clothes off of him, all right? They're new. 1086 01:04:56,150 --> 01:04:58,311 - Ha, ha, ha! - Ha, ha! (Kisses) 1087 01:04:58,385 --> 01:05:01,821 - Yo, Louis! Catch you later, man. - Okay. Later. 1088 01:05:06,894 --> 01:05:09,988 Want a Metrix? (Coughs) 1089 01:05:10,063 --> 01:05:12,531 Uh... Damn. Shit. 1090 01:05:12,599 --> 01:05:14,658 What's a Metrix? (Coughs) 1091 01:05:14,735 --> 01:05:18,171 It's like this major meal that you drink in a shake instead of having a big meal. 1092 01:05:18,238 --> 01:05:20,676 - It's like a diet thing? - No. 1093 01:05:20,701 --> 01:05:23,201 It's what bodybuilders drink to, you know, beef up. 1094 01:05:23,744 --> 01:05:25,837 No, thanks. (Coughing) 1095 01:05:25,913 --> 01:05:28,438 Okay. 1096 01:05:31,151 --> 01:05:33,642 When was the last time I saw you? 1097 01:05:33,720 --> 01:05:36,154 Oh... six, seven years ago. 1098 01:05:36,223 --> 01:05:38,817 It doesn't seem like that long ago. 1099 01:05:38,892 --> 01:05:42,623 It was that long ago. (Men On TV Shouting) 1100 01:05:45,465 --> 01:05:49,026 - How old were you in this picture? - Which one? 1101 01:05:49,102 --> 01:05:52,594 The roller disco picture. This one. 1102 01:05:52,673 --> 01:05:54,937 Oh. Um, 14. 1103 01:05:55,008 --> 01:05:59,069 - You were 14 here? - Yup. 1104 01:05:59,146 --> 01:06:01,944 Shit, man. I thought you were at least 16. 1105 01:06:03,217 --> 01:06:06,482 Well, I'm about the same height now as I was then. 1106 01:06:07,788 --> 01:06:09,813 (Man On TV) Bruno! Sanchez! 1107 01:06:09,890 --> 01:06:12,381 (Water Running) 1108 01:06:12,459 --> 01:06:15,656 (Blender Whirring) 1109 01:06:22,669 --> 01:06:24,603 (Whirring Stops) 1110 01:06:26,707 --> 01:06:29,175 - That other picture, that green one? - Yeah? 1111 01:06:29,243 --> 01:06:31,711 That was taken at that place called Flippers. 1112 01:06:31,778 --> 01:06:34,110 Do you remember that? It was in Hollywood. Were you in L.A. then? 1113 01:06:34,181 --> 01:06:36,240 - No. - Where were you? 1114 01:06:36,316 --> 01:06:38,876 I was in Detroit. 1115 01:06:38,952 --> 01:06:40,852 With Ordell? 1116 01:06:40,921 --> 01:06:43,412 Yeah. We had done some time already. 1117 01:06:43,490 --> 01:06:46,721 Oh. Were you a... disco guy? 1118 01:06:46,793 --> 01:06:49,455 Nah. 1119 01:06:49,529 --> 01:06:53,693 - Come on. Don't lie. - No, I wasn't. I don't like to dance. 1120 01:06:53,767 --> 01:06:57,828 - Were you ever in one? - I went to a few just to meet women, but... 1121 01:06:57,904 --> 01:07:01,806 it was so loud and I didn't like to dance. 1122 01:07:01,875 --> 01:07:05,971 During that whole scene, I just drank in bars usually. 1123 01:07:06,046 --> 01:07:09,311 So who didn't make the cut? 1124 01:07:09,383 --> 01:07:12,910 - That's a picture of me in Japan. - Whose arm is that? 1125 01:07:12,986 --> 01:07:15,819 Uh, that's the guy that I lived with. 1126 01:07:15,889 --> 01:07:18,323 His name was Hi-Hiro... Hiro... Hiroshi. 1127 01:07:18,392 --> 01:07:21,156 He must have made quite an impression. (Laughs) 1128 01:07:21,228 --> 01:07:24,823 If you count cheese. I never got to know him really. 1129 01:07:24,898 --> 01:07:27,833 You know, I couldn't speak any Japanese, and his English was terrible. 1130 01:07:27,901 --> 01:07:32,338 But what am I going to say? His English was better than my Japanese, you know. 1131 01:07:32,406 --> 01:07:35,671 - That sounds like a problem. - Not really. 1132 01:07:35,742 --> 01:07:38,267 You know, we didn't have that much to say to each other anyway. 1133 01:07:38,345 --> 01:07:40,779 I never really got to know him, but I knew enough to know... 1134 01:07:40,847 --> 01:07:43,611 that I wasn't missing much, so... 1135 01:07:43,684 --> 01:07:46,118 Anyway, I keep that picture because, of all the fucking time I was there, 1136 01:07:46,186 --> 01:07:48,711 that's the only picture I've got of me in Japan. 1137 01:07:48,789 --> 01:07:50,916 - That's Japan. - Oh. Yeah. 1138 01:07:50,991 --> 01:07:53,482 Well... Yeah, I can... Yeah, it looks... I could tell. 1139 01:07:53,560 --> 01:07:56,290 Wanna fuck? 1140 01:07:56,363 --> 01:07:58,456 Yeah. 1141 01:07:58,532 --> 01:08:01,990 (Heavy Breathing) 1142 01:08:09,109 --> 01:08:11,407 (Panting) 1143 01:08:12,846 --> 01:08:15,610 That was fun. 1144 01:08:15,682 --> 01:08:18,651 Yeah. Yeah, that really hit the spot. 1145 01:08:23,690 --> 01:08:25,658 (Sighs) 1146 01:08:25,726 --> 01:08:28,786 Now we can catch up. 1147 01:08:28,862 --> 01:08:31,660 Yeah. 1148 01:08:31,732 --> 01:08:34,098 (Coughs) 1149 01:08:34,568 --> 01:08:36,900 (Panting) You got a beer? 1150 01:08:38,972 --> 01:08:41,406 Yeah, sure. In the fridge. 1151 01:08:45,645 --> 01:08:49,240 ♪ Uh, I mean, damn Me and you forever hand in hand ♪ 1152 01:08:49,316 --> 01:08:51,944 ♪ I'm married to the firm, boo You got to understand ♪ 1153 01:08:52,018 --> 01:08:55,044 ♪ I'll die for 'em, gimme a chair and then I'll fry for 'em ♪ 1154 01:08:55,122 --> 01:08:57,454 ♪ And if I got to take the stand I'm a lie for 'em ♪ ♪ Lie for 'em ♪ 1155 01:08:57,524 --> 01:08:59,515 ♪ It's me and you hand in hand ♪ ♪ Forever ♪ 1156 01:08:59,593 --> 01:09:01,959 ♪ I'm married to the firm, boo You got to understand ♪ ♪ That we be ♪ 1157 01:09:02,028 --> 01:09:04,861 ♪ I'll die for 'em, gimme a chair and then I'll fry for 'em ♪ 1158 01:09:04,931 --> 01:09:07,798 ♪ And if I got to take the stand I'm a lie for 'em ♪ ♪ Uhh, sugar ♪ 1159 01:09:13,206 --> 01:09:15,231 (Alarm Chirps) 1160 01:09:23,116 --> 01:09:26,552 ♪♪ (Sound System: Woman Vocalizing) 1161 01:09:30,123 --> 01:09:32,956 I'm going to the bar, baby. 1162 01:09:33,026 --> 01:09:35,153 ♪ Two people ♪ 1163 01:09:35,228 --> 01:09:37,753 - Jackie Jack! - Hey. 1164 01:09:37,831 --> 01:09:42,495 Damn! I'm gonna have to remember this place. This is all right. 1165 01:09:42,569 --> 01:09:45,333 About two minutes from your crib, ten minutes from the gig. Not bad. 1166 01:09:45,405 --> 01:09:48,340 - What's your drink, brother? - Let me get a screwdriver, homie. 1167 01:09:48,408 --> 01:09:50,672 - How're you doing? - Oh, I'm fine. 1168 01:09:50,744 --> 01:09:54,339 Yes, you are. (Jackie, Ordell Chuckle) 1169 01:09:54,414 --> 01:09:57,178 Damn! I bet you come in here on a Saturday night, 1170 01:09:57,250 --> 01:10:01,152 you need nigger repellant to keep them motherfuckers off your ass. 1171 01:10:01,221 --> 01:10:04,247 - Oh, I do okay. - Bullshit, Jackie. 1172 01:10:04,324 --> 01:10:08,658 You're a fine motherfucker. I bet you do a damn sight better than okay. 1173 01:10:08,728 --> 01:10:11,925 - You think anybody followed you? - I don't think so. 1174 01:10:11,998 --> 01:10:14,990 But it don't matter, 'cause they already know I'm meeting you. 1175 01:10:15,068 --> 01:10:17,332 - How the fuck they know that? - I told them. 1176 01:10:17,404 --> 01:10:19,429 - You told... - 3.25. 1177 01:10:19,506 --> 01:10:21,997 - Here. Keep it. - Thank you, sir. 1178 01:10:22,075 --> 01:10:24,009 - You told 'em it's me? - They already know it's you. 1179 01:10:24,077 --> 01:10:26,170 Goddamn, that don't mean you got to confirm it. 1180 01:10:26,246 --> 01:10:28,510 Look, the only way they're going to give me permission to fly... 1181 01:10:28,582 --> 01:10:32,279 is if I agree to help 'em, which is what I have to appear to be doing. 1182 01:10:32,352 --> 01:10:35,685 So I might as well give them somebody they already know...you. 1183 01:10:35,755 --> 01:10:37,620 You tell 'em anything else? 1184 01:10:37,691 --> 01:10:41,320 Yeah, you got a half a mill in Mexico and you want me to bring it in. 1185 01:10:41,394 --> 01:10:44,522 - Goddamn... You told them all that? - It's true, ain't it? 1186 01:10:44,598 --> 01:10:47,533 What the fuck that got to do with anything? 1187 01:10:47,601 --> 01:10:49,569 They know I'm delivering for you. 1188 01:10:49,636 --> 01:10:52,332 I told 'em about the half mil. They could give a fuck about it. 1189 01:10:52,405 --> 01:10:54,965 All they wanna do is catch your ass with guns. 1190 01:10:55,041 --> 01:10:57,839 So I said, "Look, you want proof he's getting paid for selling 'em? 1191 01:10:57,911 --> 01:11:00,175 - Let me bring in the money." - And they said? 1192 01:11:00,247 --> 01:11:03,114 Yes. (Grunts) 1193 01:11:03,183 --> 01:11:06,914 Hey, what's the matter? I mean, that's what we discussed last night. 1194 01:11:06,987 --> 01:11:10,855 This is just seeming kind of risky now, you know. Fuck this. 1195 01:11:10,924 --> 01:11:13,654 Now, let me lay it all out to you, okay? 1196 01:11:13,727 --> 01:11:16,662 I make two deliveries... the first with 10,000. 1197 01:11:16,730 --> 01:11:20,166 You know, like a dry run? They watch it, see how it works. 1198 01:11:20,233 --> 01:11:22,667 Then the second delivery, I come home with the half mil. 1199 01:11:22,736 --> 01:11:25,170 Mm-mm, mm-mm. See, that's too much exposure. 1200 01:11:25,238 --> 01:11:28,173 - Now, I ain't goin' nowhere near that money. - You don't have to. 1201 01:11:28,241 --> 01:11:30,539 I told them you never pick up the money yourself. 1202 01:11:30,610 --> 01:11:32,875 You always send someone, and I never know who it is. 1203 01:11:32,900 --> 01:11:33,946 Mm. 1204 01:11:33,947 --> 01:11:37,314 - That's a good idea. - If you listen, it's a damn good idea. 1205 01:11:37,384 --> 01:11:40,319 Now, the first time I do it, they're looking around, 1206 01:11:40,387 --> 01:11:42,821 they see me hand the 10,000 to someone. 1207 01:11:42,889 --> 01:11:46,256 - Who? - I don't know. A friend of yours. 1208 01:11:46,326 --> 01:11:49,420 - Like a woman? - If you want. 1209 01:11:49,496 --> 01:11:52,158 Yeah. Yeah, I'm thinking a woman. 1210 01:11:52,232 --> 01:11:54,826 Wait a minute. If they're gonna let you go, 1211 01:11:54,901 --> 01:11:57,166 how come we don't bring all the cash in the first time? 1212 01:11:57,191 --> 01:11:58,437 'Cause I don't trust 'em. 1213 01:11:58,438 --> 01:12:00,968 Now, the next trip, when I bring in the half mils, 1214 01:12:01,041 --> 01:12:03,908 it's gonna look like I'm doing the same thing as I did before. 1215 01:12:03,977 --> 01:12:07,504 - But you don't? - No. I hand it to someone else first. 1216 01:12:07,581 --> 01:12:10,015 Hmm. And they follow the wrong one, 1217 01:12:10,083 --> 01:12:12,176 thinking she's bringing the money to me. 1218 01:12:12,252 --> 01:12:15,779 - That's the idea. - So, we gonna need two women. 1219 01:12:15,855 --> 01:12:18,323 - Can you cover that? - Yeah. 1220 01:12:18,391 --> 01:12:20,655 Yeah, I got the women covered. 1221 01:12:20,727 --> 01:12:23,195 Where are you planning on puling this off? 1222 01:12:23,263 --> 01:12:25,788 The Dell Amo Mal, the food court. 1223 01:12:25,865 --> 01:12:28,800 And I suppose you see a piece of this for yourself? 1224 01:12:28,868 --> 01:12:31,302 It's my plan. We're in this together. 1225 01:12:31,371 --> 01:12:34,204 Yeah, but it's my money and I don't need no fuckin' partners. 1226 01:12:34,274 --> 01:12:36,708 I ain't your partner. I'm your manager. 1227 01:12:36,776 --> 01:12:40,143 And I'm managing to get your money out of Mexico, into America, in your hands, 1228 01:12:40,213 --> 01:12:42,647 and I'm managing to do it all under the nose of the cops. 1229 01:12:42,716 --> 01:12:45,617 So, therefore, I'm your manager, and a manager gets 15%. 1230 01:12:45,685 --> 01:12:48,813 - No, a manager gets ten percent. - No, that's an agent. 1231 01:12:48,888 --> 01:12:50,981 - I'm gonna give you ten. - No. No. 1232 01:12:51,057 --> 01:12:53,719 A manager gets 15%, agent gets 10. 1233 01:12:53,793 --> 01:12:55,727 I'm getting 15%, all right? 1234 01:12:55,795 --> 01:12:58,423 All I'm gonna give you is ten. 1235 01:12:58,498 --> 01:13:00,932 And the same deal as before. 1236 01:13:05,305 --> 01:13:08,399 I can do that. 1237 01:13:08,675 --> 01:13:11,337 So he says, "Fuck that", and moves over into guns. 1238 01:13:11,411 --> 01:13:14,346 See, you can sell guns wherever there's a demand, and nobody gives a shit. 1239 01:13:14,414 --> 01:13:17,042 He's acting like he's this big international arms dealer... 1240 01:13:17,117 --> 01:13:21,110 when, come on, face it, the only people he ever sold to were dopers. 1241 01:13:23,390 --> 01:13:26,018 Well, he seems to be making out. 1242 01:13:26,092 --> 01:13:28,856 - Is it dead? - Yeah. 1243 01:13:28,928 --> 01:13:31,522 Yeah, well... so far, he is. 1244 01:13:31,598 --> 01:13:34,533 But you got to admit, he's not too bright. 1245 01:13:34,601 --> 01:13:37,593 Oh... I wouldn't go so far as to say that. 1246 01:13:38,772 --> 01:13:41,138 He moves his lips when he reads. 1247 01:13:41,207 --> 01:13:43,300 What does that tell you? 1248 01:13:43,376 --> 01:13:46,470 Let's say that he's streetwise, you know. 1249 01:13:46,546 --> 01:13:50,243 We'll give him that. He's still a fuckup. 1250 01:13:50,316 --> 01:13:52,580 (Water Gurgling) 1251 01:14:01,995 --> 01:14:05,761 He killed a man who worked for him the other day. 1252 01:14:05,832 --> 01:14:08,096 Well... (Gurgling) 1253 01:14:10,070 --> 01:14:12,664 So, what are you trying to tell me? 1254 01:14:12,739 --> 01:14:15,003 That I should get out of here? 1255 01:14:15,075 --> 01:14:17,509 That's not what I'm saying at al. 1256 01:14:17,577 --> 01:14:21,513 You know where he went? He went to go meet that stewardess. 1257 01:14:22,882 --> 01:14:25,407 - Does that bother you? - Please! 1258 01:14:27,420 --> 01:14:30,253 Well, I don't know. You live with him, so... 1259 01:14:30,323 --> 01:14:33,918 No, I live here. He just drops in and out. 1260 01:14:33,993 --> 01:14:37,588 Did he tell you about that half million he's got down in Mexico? 1261 01:14:37,664 --> 01:14:39,062 - Uh-huh. - Of course he did. 1262 01:14:39,087 --> 01:14:40,487 He tells anybody who's gonna listen. 1263 01:14:40,533 --> 01:14:42,967 Well, that's what him and that stewardess are doing. 1264 01:14:43,036 --> 01:14:46,472 They're scheming on how they can get that money over here. 1265 01:14:46,539 --> 01:14:49,133 And your point is? 1266 01:14:49,209 --> 01:14:52,844 Let him and the stewardess get the money over here. 1267 01:14:52,869 --> 01:14:54,069 Uh-huh. 1268 01:14:54,114 --> 01:14:57,379 And then just take it from them. 1269 01:15:01,755 --> 01:15:05,623 (Man)♪ A man we passed just tried to stare me down ♪ 1270 01:15:05,692 --> 01:15:08,718 - Can I ask you a question? (Ordell) - Oh, man. 1271 01:15:08,795 --> 01:15:11,998 You ain't gonna get serious while we're in here chilling? 1272 01:15:12,023 --> 01:15:13,223 No. It's just about Melanie. 1273 01:15:13,266 --> 01:15:15,996 You know what? I'm really sorry about that, man, 1274 01:15:16,069 --> 01:15:18,503 but I had to be somewhere all of a sudden. 1275 01:15:18,571 --> 01:15:21,233 I figured, well, shit, Louis ain't had no pussy for a while. 1276 01:15:21,307 --> 01:15:24,401 So I thought, let him kick it here with Mel. 1277 01:15:24,477 --> 01:15:26,468 (Mutters, Chuckles) 1278 01:15:26,546 --> 01:15:29,310 ♪ The things that you do ♪ 1279 01:15:29,382 --> 01:15:31,646 So, what she say? 1280 01:15:31,718 --> 01:15:34,687 She didn't have to say shit. I know Melanie. 1281 01:15:34,754 --> 01:15:37,951 That bitch is gonna be fucking you two minutes after I'm out the door. 1282 01:15:38,024 --> 01:15:40,788 Melanie really good about throwing a fuck a nigger's way. 1283 01:15:40,860 --> 01:15:44,626 I mean, she ain't no damn good at it, but she likes to fuck. 1284 01:15:44,697 --> 01:15:47,632 - Oh, so she ain't your girlfriend? - Is that what you thought? 1285 01:15:47,700 --> 01:15:50,635 - No, I wasn't sure. I didn't know. - But you fucked her anyway? 1286 01:15:50,703 --> 01:15:52,637 Well... 1287 01:15:52,705 --> 01:15:56,141 the "not your girlfriend" part I felt more about. 1288 01:15:56,209 --> 01:15:59,178 Oh. Well, I hope you felt appropriately guilty afterwards. 1289 01:15:59,245 --> 01:16:01,372 Afterwards, I did. 1290 01:16:06,386 --> 01:16:08,650 Oh, oh, shit. 1291 01:16:11,491 --> 01:16:15,154 (Clears Throat) But, um... But, like, you know, what is she to you? 1292 01:16:15,228 --> 01:16:17,992 You know, she's just one of the bitches I got set up. 1293 01:16:18,064 --> 01:16:20,498 I got Mel over in Hermosa Beach, 1294 01:16:20,567 --> 01:16:23,400 and I rent this little place for Simone over in Compton where you're staying, 1295 01:16:23,469 --> 01:16:27,906 and about four blocks away I got this young 19-year-old country girl named Sheronda. 1296 01:16:27,974 --> 01:16:30,670 I found her on the bus stop two days out of Georgia, 1297 01:16:30,743 --> 01:16:33,007 barefoot, country as a chicken coop. 1298 01:16:33,079 --> 01:16:36,014 Took her to my place in Compton, told her it was Hollywood. 1299 01:16:36,082 --> 01:16:38,949 (Laughing) - She believed you? - Hell, yeah. 1300 01:16:39,018 --> 01:16:41,782 To her dumb country ass, Compton is Hollywood. 1301 01:16:41,855 --> 01:16:44,187 Closest she ever been, anyway. 1302 01:16:44,257 --> 01:16:47,124 But you trust Melanie around your business? 1303 01:16:47,193 --> 01:16:49,821 Oh! (Chuckles) 1304 01:16:49,896 --> 01:16:52,831 She trying to play your ass against me, ain't she? 1305 01:16:52,899 --> 01:16:55,663 - Yeah. - Uh-huh. See, I knew it. 1306 01:16:55,735 --> 01:17:00,001 I knew it. I knew it! See, you didn't have to say nothing. I know that bitch. 1307 01:17:00,073 --> 01:17:03,804 I don't understand why you keep someone around your business and you can't even trust 'em. 1308 01:17:03,877 --> 01:17:06,539 I ain't gotta trust her. I know her. 1309 01:17:06,613 --> 01:17:09,741 I don't know what that means, man. 1310 01:17:09,816 --> 01:17:12,307 Well, you can't trust Melanie, 1311 01:17:12,385 --> 01:17:15,821 but you can always trust Melanie to be Melanie. 1312 01:17:15,889 --> 01:17:19,416 Well, I don't understand why you keep her the fuck around. 1313 01:17:19,492 --> 01:17:22,620 I told you, man. She's my fine little surfer girl. 1314 01:17:22,695 --> 01:17:25,289 You know, she ain't pretty as she used to be... 1315 01:17:25,365 --> 01:17:28,232 and she bitch a whole lot more than she used to, 1316 01:17:28,301 --> 01:17:30,394 but she white. 1317 01:17:33,673 --> 01:17:36,904 (Latch Clicking, Keys Jangling) 1318 01:17:58,431 --> 01:18:00,422 (Answering Machine Beeps) 1319 01:18:00,500 --> 01:18:04,596 (Electronic Voice) You have one message sent at 8:06 p.m. 1320 01:18:04,671 --> 01:18:07,139 (Machine Beeps) Hi, Jackie. It's Max. 1321 01:18:07,206 --> 01:18:10,698 I was just calling to find out how everything went today at A. T.F. 1322 01:18:10,777 --> 01:18:13,940 If you want to call me, my home number is... 1323 01:18:14,013 --> 01:18:18,177 915-9302. 1324 01:18:18,251 --> 01:18:20,947 Or you can reach me at my office, which is... 1325 01:18:21,020 --> 01:18:24,387 313-3688. 1326 01:18:24,457 --> 01:18:26,891 It's on the card I gave you when we first met. 1327 01:18:26,960 --> 01:18:29,895 I don't know whether you still have it, but it's on it. 1328 01:18:29,963 --> 01:18:32,397 Oh, let me give you my beeper number. 1329 01:18:32,465 --> 01:18:37,061 It's 991- 1075, (Drink Pouring) 1330 01:18:37,136 --> 01:18:41,129 then dial 6872. 1331 01:18:41,207 --> 01:18:44,608 Wait for a beep, dial 59... 1332 01:18:44,677 --> 01:18:46,941 and hit the pound. 1333 01:18:47,013 --> 01:18:49,607 Um, okay, so I'll talk to you later. 1334 01:18:49,682 --> 01:18:52,116 - Hope everything's well. Bye-bye. (Beeps) 1335 01:18:52,185 --> 01:18:54,119 (Electronic Voice) End of message. 1336 01:18:57,223 --> 01:18:59,783 (People Chattering) 1337 01:19:06,165 --> 01:19:09,191 Now, the money's gonna be in a Dell Amo shopping bag, all right? 1338 01:19:09,268 --> 01:19:12,863 I get some food, sit down here in the food court, then your girl comes in. 1339 01:19:12,939 --> 01:19:15,100 - Did you find somebody yet? - Mm-hmm. 1340 01:19:15,174 --> 01:19:17,108 - Who? - What you care? 1341 01:19:17,176 --> 01:19:19,176 What I care is my ass facing the penitentiary. 1342 01:19:19,245 --> 01:19:21,205 You send some hardheaded rock whore up here and she... 1343 01:19:21,230 --> 01:19:22,280 Hey, hey, hey, hey! 1344 01:19:22,281 --> 01:19:26,240 She ain't gonna be no rock whore. She's gonna be cool, promise. 1345 01:19:29,389 --> 01:19:31,880 ♪♪ (Movie Theme Music: Rock Instrumental) 1346 01:19:43,870 --> 01:19:46,395 - All right, so we straight, right? - Mm-hmm. 1347 01:19:46,472 --> 01:19:49,168 I'm gonna roll up over here and check out this shirt I was looking at. 1348 01:19:49,242 --> 01:19:52,734 - I'll catch you. - Hey, don't forget your bags. 1349 01:20:09,529 --> 01:20:11,793 (Exhales) 1350 01:20:15,334 --> 01:20:17,598 Shit! 1351 01:20:36,355 --> 01:20:38,619 Max! Max! 1352 01:20:40,259 --> 01:20:42,022 Hey. 1353 01:20:44,030 --> 01:20:46,225 Well, hello. 1354 01:20:46,299 --> 01:20:49,894 - Hey, surprise. - I walked right past you. 1355 01:20:49,969 --> 01:20:52,699 I know, ignoring me. So, what are you up to? 1356 01:20:52,772 --> 01:20:55,605 - Just catching a movie. - What'd you see? 1357 01:20:56,976 --> 01:21:00,275 What the fuck is up with this shit? 1358 01:21:10,456 --> 01:21:13,687 - I called you last night. - I know. I got your message. 1359 01:21:13,759 --> 01:21:17,354 Ray wanted to have dinner with me so we can, you know, talk about the sting we're plotting. 1360 01:21:17,430 --> 01:21:20,092 That's what he calls it, a sting. 1361 01:21:20,166 --> 01:21:22,794 He's been... He's been really nice. 1362 01:21:24,070 --> 01:21:26,334 You think he's got a thing for you? 1363 01:21:26,405 --> 01:21:28,771 Maybe. 1364 01:21:28,841 --> 01:21:33,904 But I'm thinking it's something more like he wants the money for himself. 1365 01:21:33,980 --> 01:21:36,676 Has he hinted around? 1366 01:21:36,749 --> 01:21:39,809 No. He just tries to act cool. 1367 01:21:39,886 --> 01:21:42,821 You know, I don't think there's anything wrong with that. 1368 01:21:42,889 --> 01:21:45,790 He's just a young guy having fun being a cop. 1369 01:21:45,858 --> 01:21:48,292 I know the type. Trust me on this. 1370 01:21:48,361 --> 01:21:51,626 He's more interested in Ordell than he is in the money. 1371 01:21:51,697 --> 01:21:54,928 If he does anything suspect, it'll be cutting corners to get the conviction, 1372 01:21:55,001 --> 01:21:58,698 but he wouldn't walk off with the money:, it's evidence. 1373 01:21:58,771 --> 01:22:01,797 - And what about you, Max? - What? 1374 01:22:01,874 --> 01:22:03,967 If I was in Nicolet's place? 1375 01:22:04,043 --> 01:22:07,206 No, I mean you right now, not if you were somebody else. 1376 01:22:07,280 --> 01:22:11,546 If I saw an opportunity to walk away with a shopping bag full of money, would I take it? 1377 01:22:11,617 --> 01:22:15,644 You know where it came from. It's not like it's somebody's life savings. 1378 01:22:15,721 --> 01:22:18,519 It wouldn't even be missed. 1379 01:22:18,591 --> 01:22:21,788 Half a million dollars will always be missed. 1380 01:22:21,861 --> 01:22:24,659 You're avoiding the question, Max. 1381 01:22:25,865 --> 01:22:29,130 Okay, sure, I guess I'd be tempted, 1382 01:22:29,202 --> 01:22:32,262 especially now since I'm getting out of the bail bond business. 1383 01:22:32,338 --> 01:22:34,670 - Why? - A lot of reasons. 1384 01:22:34,740 --> 01:22:39,370 I guess the main one would be, uh... I'm tired of it. 1385 01:22:43,716 --> 01:22:45,809 When did you decide? 1386 01:22:45,885 --> 01:22:48,149 It's been a long time coming, 1387 01:22:48,221 --> 01:22:50,655 but I finally made up my mind. 1388 01:22:50,723 --> 01:22:53,783 I guess it was... Thursday. 1389 01:22:53,859 --> 01:22:55,952 (Gate Buzzes) Miss Brown? 1390 01:22:56,028 --> 01:22:59,930 - Yes? - I'm Max Cherry, your bail bondsman. 1391 01:22:59,999 --> 01:23:02,866 The night you got me out of jail? 1392 01:23:02,935 --> 01:23:05,870 Yeah. I went to pick up this guy. 1393 01:23:05,938 --> 01:23:08,907 I hear he's staying at a house, and, uh... 1394 01:23:08,975 --> 01:23:11,205 I sneak in and I'm waiting for him... 1395 01:23:11,277 --> 01:23:15,680 Wait a minute. After we were together, you snuck into a guy's house? 1396 01:23:15,748 --> 01:23:20,185 Yeah. I went back to my office and found out that you took my gun, 1397 01:23:20,253 --> 01:23:22,847 got another gun and the stun gun, 1398 01:23:22,922 --> 01:23:25,948 went to this guy's house in Ell Monte and waited for him to come home. 1399 01:23:26,025 --> 01:23:29,188 - What do you do when he comes home? - Shoot him with the stun gun. 1400 01:23:29,262 --> 01:23:32,698 While he's incapacitated, you cuff him and take him to County. 1401 01:23:32,765 --> 01:23:34,733 - You do that? - It's my job. 1402 01:23:34,800 --> 01:23:37,360 - Did you do that that night? - Well, the guy never came home. 1403 01:23:37,436 --> 01:23:41,429 But I'm sitting on his couch in the dark holding my stun gun. 1404 01:23:41,507 --> 01:23:44,806 The whole house smells of cat pee. 1405 01:23:44,877 --> 01:23:48,142 And after a couple of hours, I think, 1406 01:23:48,214 --> 01:23:50,478 "What am I doing this? 1407 01:23:50,549 --> 01:23:53,382 It's 19 years of this shit." 1408 01:23:53,452 --> 01:23:57,479 And I make up my mind. That's it. 1409 01:23:57,556 --> 01:24:01,151 I'm not sure you answered my question, Max. 1410 01:24:01,227 --> 01:24:03,024 Which one? 1411 01:24:03,095 --> 01:24:06,826 If you had the chance, unemployed now, 1412 01:24:06,899 --> 01:24:10,801 to walk away with a half million dollars, 1413 01:24:10,870 --> 01:24:13,304 would you take it? 1414 01:24:14,573 --> 01:24:17,508 (Airplane Engine Humming) 1415 01:24:33,092 --> 01:24:35,890 We gotta stop meeting like this. 1416 01:24:37,430 --> 01:24:40,126 - How was your flight? - Fine. 1417 01:24:40,199 --> 01:24:43,293 - Bet you're happy to be working again. - Yeah. 1418 01:24:43,369 --> 01:24:45,860 This is A.T.F. Agent Ray Nicolet. 1419 01:24:45,938 --> 01:24:48,202 Jackie Brown, Ordell Robbie. 1420 01:24:48,274 --> 01:24:50,742 Money exchange, trial run. 1421 01:24:50,810 --> 01:24:53,870 Time is 3:07, 1422 01:24:53,946 --> 01:24:57,040 July 1, 1995. 1423 01:24:57,116 --> 01:24:59,607 Location is a parking structure at LAX, 1424 01:24:59,685 --> 01:25:01,983 row "F", parking structure "D." 1425 01:25:02,054 --> 01:25:04,118 - What are you doing? - Recording all this. 1426 01:25:04,190 --> 01:25:05,784 I thought you were going to let this one go through. 1427 01:25:05,809 --> 01:25:07,009 We are. Don't worry about it. 1428 01:25:07,059 --> 01:25:09,493 Every bit of this goes in my report. 1429 01:25:09,562 --> 01:25:11,996 The subject is carrying a flight bag. 1430 01:25:12,064 --> 01:25:16,433 I am now removing from the flight bag a manila envelope. 1431 01:25:16,502 --> 01:25:20,165 (Clears Throat) The envelope contains currency. 1432 01:25:22,641 --> 01:25:24,905 - All the same denomination? - Mm-hmm. 1433 01:25:24,977 --> 01:25:26,968 One-hundred-dollar bills. 1434 01:25:27,046 --> 01:25:29,514 Okay, I'm now counting it. 1435 01:25:29,582 --> 01:25:32,915 - What time do you have to be there? - 4:30. I'm meeting a woman. 1436 01:25:34,587 --> 01:25:37,181 - What's her name? - He wouldn't say. 1437 01:25:37,256 --> 01:25:40,783 - You gonna follow her? - When she leaves, somebody'll be on her. 1438 01:25:40,860 --> 01:25:43,454 - You're not gonna stop her? - No, not this time. 1439 01:25:43,529 --> 01:25:47,295 Okay. The total amount of cash... 1440 01:25:47,366 --> 01:25:52,030 in the manila envelope is $10,000, right? 1441 01:25:52,104 --> 01:25:55,938 - The subject is delivering the currency in a... - Oh. 1442 01:25:56,008 --> 01:25:58,875 (Clears Throat) Dell Amo Fashion Center bag. 1443 01:25:58,944 --> 01:26:01,640 Dell Amo Fashion Center bag. 1444 01:26:01,714 --> 01:26:05,411 - The bag is, uh... purple... - It's white. 1445 01:26:05,484 --> 01:26:07,475 - Huh? White. - It's white. 1446 01:26:07,553 --> 01:26:09,487 - Fine, the bag's white... - With pink lettering. 1447 01:26:09,555 --> 01:26:11,489 - Purp... - Image is purple. 1448 01:26:11,557 --> 01:26:13,525 - Lettering's pink. - Fine... 1449 01:26:13,592 --> 01:26:16,322 Okay, the bag's white. It's got purple on it, and the lettering's pink. 1450 01:26:16,395 --> 01:26:19,023 - Right. - And a really good-looking woman on the cover. 1451 01:26:19,098 --> 01:26:21,032 Okay. There you go. 1452 01:26:21,100 --> 01:26:24,035 ♪♪ (Muzak Playing) (People Chattering) 1453 01:27:11,517 --> 01:27:15,851 - This seat taken? - No. Have a seat. 1454 01:27:22,228 --> 01:27:24,958 - You're hungry. - Yes'm. 1455 01:27:26,565 --> 01:27:30,160 Put the bag on the floor, okay? Under the table, next to mine. 1456 01:27:37,142 --> 01:27:40,543 And then when I leave... Well, you know. 1457 01:27:41,914 --> 01:27:43,882 So, what's your name? 1458 01:27:45,351 --> 01:27:47,285 Sheronda. 1459 01:27:47,353 --> 01:27:49,878 Sheronda, that's a nice name. 1460 01:27:52,558 --> 01:27:55,356 Sheronda, go ahead. You can eat. 1461 01:28:04,670 --> 01:28:08,037 Well, Sheronda, it was nice talking to you. 1462 01:28:25,457 --> 01:28:29,621 All right. I'll be back. I'll check the bag. Stay here. 1463 01:28:33,799 --> 01:28:37,326 Max, you said it yourself. Ray wants Ordell. 1464 01:28:37,403 --> 01:28:40,167 He doesn't give a shit about the money. 1465 01:28:40,239 --> 01:28:42,537 The money won't convict him. Guns will. 1466 01:28:42,608 --> 01:28:44,940 You're rationalizing. 1467 01:28:45,010 --> 01:28:48,104 Well, that's what you do to go through with the shit you start. 1468 01:28:48,180 --> 01:28:50,114 You rationalize. 1469 01:28:50,182 --> 01:28:53,674 I can do it, Max. I know I can. 1470 01:28:53,752 --> 01:28:56,778 I just can't do it without you. 1471 01:29:08,667 --> 01:29:10,931 It's cool. 1472 01:29:16,008 --> 01:29:20,069 Excuse me, baby. Uh, do you know what time it is? 1473 01:29:20,145 --> 01:29:23,603 - No, ma'am. I ain't got no watch. - Oh. Hmm. 1474 01:31:03,949 --> 01:31:06,577 It could work. 1475 01:31:06,652 --> 01:31:09,348 If she handles the cops right, 1476 01:31:09,421 --> 01:31:11,480 it could work. 1477 01:31:13,225 --> 01:31:15,921 ♪ I gave my heart and soul ♪ 1478 01:31:15,994 --> 01:31:19,225 ♪ To you, girl ♪ 1479 01:31:19,298 --> 01:31:22,756 ♪ Didn't I do it, baby ♪ 1480 01:31:22,835 --> 01:31:26,236 ♪ Didn't I do it, baby ♪ 1481 01:31:30,142 --> 01:31:32,007 (Phone Rings) (Woman) What? 1482 01:31:32,077 --> 01:31:35,638 Jackie Brown. (Buzzes) 1483 01:31:37,416 --> 01:31:40,283 (Ordell) It ain't like I'm asking you to go somewhere and spend the night. 1484 01:31:40,352 --> 01:31:43,480 I just want you to go out for a little while while I work this deal. 1485 01:31:43,555 --> 01:31:45,580 So now you're going to pout! 1486 01:31:45,657 --> 01:31:48,091 Now it's going to take her 20 minutes to find her purse, look for her sandals, 1487 01:31:48,160 --> 01:31:50,253 find her sunglasses, get outta here. 1488 01:31:50,329 --> 01:31:52,354 Jackie, Louis. Louis, Jackie. 1489 01:31:52,431 --> 01:31:54,695 That chick you saw stomping around the back there, 1490 01:31:54,767 --> 01:31:57,964 that's Melanie who about to leave! 1491 01:31:58,036 --> 01:32:01,403 Have a good time in there, baby. Don't burn now. 1492 01:32:01,473 --> 01:32:04,806 - Want a drink? - No. I want to talk to you now, outside. Now. 1493 01:32:04,877 --> 01:32:07,971 Mm. Let's step into my office. 1494 01:32:08,046 --> 01:32:10,310 Ooh, ooh, ooh. 1495 01:32:10,382 --> 01:32:14,443 (Man On TV) The day I follow Audrey Hill Clayton... 1496 01:32:14,520 --> 01:32:17,318 - What's up? - ...that day, I cut my throat. 1497 01:32:17,389 --> 01:32:19,880 You got that we do it the way I laid out, or we don't do it at al! 1498 01:32:19,958 --> 01:32:21,892 - What the hell you talkin' about? - What the hell I'm talkin' about? 1499 01:32:21,960 --> 01:32:24,224 - Sheronda passed the money on to somebody else. - How do you know she did that? 1500 01:32:24,296 --> 01:32:26,560 - I was there! I saw it! - You weren't supposed to be there. 1501 01:32:26,632 --> 01:32:28,896 - I knew you would try to pull some shit like that! - Hold on! 1502 01:32:28,967 --> 01:32:31,231 - I ain't puling no shit! - What do you call it, then? 1503 01:32:31,303 --> 01:32:33,635 It's my goddamn money! I can do what the fuck I wanna do with it. 1504 01:32:33,705 --> 01:32:35,969 With my ass on the line, oh, no, you fuckin' don't! 1505 01:32:36,041 --> 01:32:38,271 - If we don't do it my way, then fuck it! - Jackie, Jackie, Jackie! 1506 01:32:38,343 --> 01:32:40,436 - Now chill! Chill! - Oh, no! Chill, my ass! No! 1507 01:32:40,512 --> 01:32:43,709 Listen! Listen! The woman you saw was my friend Simone. 1508 01:32:43,782 --> 01:32:46,216 She's the one gonna be receiving the money. 1509 01:32:46,285 --> 01:32:49,049 I think she oughta see how the shit go down. She's a nice woman. 1510 01:32:49,121 --> 01:32:52,921 You'll like her. Matter of fact, she's on her way over here right now. Hold on. 1511 01:32:52,991 --> 01:32:55,585 Louis, call Simone. Tell her to get her ass over here. 1512 01:32:55,661 --> 01:32:57,959 We waiting on her. 1513 01:32:58,030 --> 01:33:01,591 - Damn! That what you're pissed off about? - Oh, just a little pissed? 1514 01:33:01,667 --> 01:33:04,534 Mm, mm, mm. I'm sorry. (Louis Chattering) 1515 01:33:04,603 --> 01:33:08,869 I'm about ready for a refill. Are you sure I can't tempt you a little bit more? 1516 01:33:08,941 --> 01:33:11,739 - Come on. - Okay, fine. Yeah. 1517 01:33:11,810 --> 01:33:14,404 You better give me something strong. 1518 01:33:16,515 --> 01:33:19,678 Now, Nicolet and Dargas are gonna stop me at the airport and mark your bills. 1519 01:33:19,751 --> 01:33:21,912 I don't like that part. 1520 01:33:21,987 --> 01:33:24,353 It washes off! 1521 01:33:24,423 --> 01:33:27,859 I tell 'em we do the same thing as before, and they'll follow Sheronda. 1522 01:33:27,926 --> 01:33:30,121 (Line Ringing) 1523 01:33:30,195 --> 01:33:33,722 Yo, Louis. Louis? She ain't there? 1524 01:33:33,799 --> 01:33:36,632 - Yo! No answer? - Hmm? 1525 01:33:36,702 --> 01:33:39,262 Now, you gotta listen to this, man, 'cause this concerns you, all right? 1526 01:33:39,338 --> 01:33:41,306 (Line Ringing) 1527 01:33:41,373 --> 01:33:43,637 - Lou! - Hmm? 1528 01:33:45,577 --> 01:33:49,775 Okay, now, this time you're going to get Sheronda a Billingsley bag, right? 1529 01:33:49,848 --> 01:33:52,942 Right. The same one Simone gives me, okay? 1530 01:33:53,018 --> 01:33:56,977 Now, Simone and I make the switch in Bilingsley. She knows what I look like? 1531 01:33:57,055 --> 01:33:58,852 She's seen you with Sheronda, remember? 1532 01:33:58,924 --> 01:34:01,825 All right. Now, Simone's gonna meet you in the dress department, right? 1533 01:34:01,894 --> 01:34:03,191 Right. Designer clothes. 1534 01:34:03,216 --> 01:34:05,116 Right, right, right, right. The place y'all try shit on. 1535 01:34:05,163 --> 01:34:07,358 It's a fitting room. Big sign over the door. You can't miss it. 1536 01:34:07,432 --> 01:34:09,832 Uh... (Clears Throat) 1537 01:34:09,902 --> 01:34:12,132 Why over there? 1538 01:34:12,204 --> 01:34:14,968 Because they're gonna be watching my ass hard. 1539 01:34:15,040 --> 01:34:17,770 That's why we can't take the risk in doing it out in the open... 1540 01:34:17,843 --> 01:34:19,868 or even in the dining area. 1541 01:34:19,945 --> 01:34:22,505 That's why we got to do it in the fitting room with a woman. 1542 01:34:22,581 --> 01:34:25,175 Okay. Now, you're going to take... 1543 01:34:25,250 --> 01:34:28,014 the Bilingsley bag Simone gives you and give it to Sheronda. 1544 01:34:28,086 --> 01:34:30,247 - Right. - And Simone gon' to wait. 1545 01:34:30,322 --> 01:34:32,950 Then she's going to peep out the dressing room, wait on you... 1546 01:34:33,025 --> 01:34:35,516 to give her the sign there ain't nobody watching. 1547 01:34:35,594 --> 01:34:37,721 She's going to leave the store, get in the car, mission accomplished. 1548 01:34:37,796 --> 01:34:39,855 Hey! See? 1549 01:34:39,932 --> 01:34:42,093 So, what are you going to be doing during all this? 1550 01:34:42,167 --> 01:34:45,136 Now that you got 'em watching my ass, I'm gonna be in a titty bar waiting on Louis... 1551 01:34:45,203 --> 01:34:47,637 to call me and tell me everything's cool. 1552 01:34:47,706 --> 01:34:50,038 (Pager Beeping) 1553 01:34:50,108 --> 01:34:52,941 I got to go! Hey! 1554 01:34:53,011 --> 01:34:55,479 (Pager Beeping) 1555 01:34:55,547 --> 01:34:59,540 - Damn! Who's wantin' to page you like that? - It's Ray, the A.T.F. guy. 1556 01:34:59,618 --> 01:35:03,054 That shit work my nerves, you and that motherfucker being so buddy-buddy. 1557 01:35:03,121 --> 01:35:06,557 Hey, if I wasn't so buddy-buddy with that motherfucker, this wouldn't work. 1558 01:35:08,327 --> 01:35:11,558 Ordell has a guy working for him named Louis. 1559 01:35:13,732 --> 01:35:17,896 - You two meet? - Yeah, this afternoon before I came here. 1560 01:35:17,970 --> 01:35:20,404 He was at Ordell's apartment in Hermosa Beach. Yeah. 1561 01:35:20,472 --> 01:35:22,633 I don't know if he lives there, but I can find out. 1562 01:35:22,708 --> 01:35:26,235 - Did you talk to him? - Not really. Mm-mm. 1563 01:35:26,311 --> 01:35:30,338 His full name's Louis Gara. Just did four years up in Susanville. 1564 01:35:30,415 --> 01:35:33,543 - For what? - Bank robbery. 1565 01:35:33,618 --> 01:35:37,384 We've been following him. He definitely works for Ordell. 1566 01:35:37,456 --> 01:35:40,254 They did two years together about, I don't know, 1567 01:35:40,325 --> 01:35:43,556 20 years ago or so over at Huntsville. 1568 01:35:43,628 --> 01:35:46,290 He's not living over in Hermosa Beach, though. 1569 01:35:46,365 --> 01:35:49,198 Ordell's got him staying down in Compton. 1570 01:35:49,267 --> 01:35:52,600 Living with some 56-year-old petty thief, some woman named, uh... 1571 01:35:53,872 --> 01:35:55,897 Hawkins, Simone Hawkins. 1572 01:35:55,974 --> 01:35:57,498 Hmm. 1573 01:35:57,576 --> 01:35:59,544 - You know her? - No. 1574 01:35:59,611 --> 01:36:03,103 - They ever talk about her? - Not yet. 1575 01:36:05,217 --> 01:36:07,208 Okay, who's the other one? 1576 01:36:07,285 --> 01:36:10,220 Some white chick named Melanie, another girlfriend of Ordell's. 1577 01:36:10,288 --> 01:36:12,916 - What's her deal? - It was her coke I got busted with. 1578 01:36:12,991 --> 01:36:15,289 - Oh, yeah? - She knows everything. She's not a part of it, 1579 01:36:15,360 --> 01:36:18,193 and she's pissed off that she's not a part of it. 1580 01:36:18,263 --> 01:36:20,458 Well, this is definitely somebody I wanna meet. 1581 01:36:20,532 --> 01:36:23,160 Okay, are we all set up for tomorrow? Everything okay? 1582 01:36:23,235 --> 01:36:25,999 Everything's the same, except for one change. 1583 01:36:26,071 --> 01:36:28,329 I told him Ordell's changing the amount he's bringing in. 1584 01:36:28,354 --> 01:36:29,554 Think they bought it? 1585 01:36:29,608 --> 01:36:32,509 Mm, oh, yeah. I got 'em thinking that Ordell's real nervous, 1586 01:36:32,577 --> 01:36:35,273 and they love thinking that he's scared of' em. 1587 01:36:35,347 --> 01:36:39,841 You know, a good cop will never let you know that he knows you're full of shit. 1588 01:36:39,918 --> 01:36:42,853 All he needed was a reasonable explanation. 1589 01:36:42,921 --> 01:36:45,185 Everything's the same, except for one change. 1590 01:36:45,257 --> 01:36:47,418 What's that? 1591 01:36:47,492 --> 01:36:49,790 Ordell feels way too hot for him to bring in his money, 1592 01:36:49,861 --> 01:36:52,159 and he knows you're watching him and he's fucking paranoid. 1593 01:36:52,230 --> 01:36:55,063 - So he's sweating a little bit. - He's gonna keep his half mil where it is, 1594 01:36:55,133 --> 01:36:58,227 but he's gonna bring in 50,000 just in case he needs bail. 1595 01:36:58,303 --> 01:37:01,101 - It'll be more than that. - Don't be so literal. Ray believed it. 1596 01:37:01,173 --> 01:37:03,607 You still have to show him the money at the airport. 1597 01:37:03,675 --> 01:37:06,667 I'm not gonna show him the whole amount. He'll see 50,000. 1598 01:37:06,745 --> 01:37:09,475 - And where's the rest of it? - In the bag, underneath. 1599 01:37:09,548 --> 01:37:11,982 - What if he checks? - He won't. He didn't before. 1600 01:37:12,050 --> 01:37:15,884 He's expecting to see 50,000, and there it is, on top. 1601 01:37:17,622 --> 01:37:20,716 - You're taking a hell of a chance, kid. - Not really. 1602 01:37:20,792 --> 01:37:23,386 If he finds it, I'll say Mr. Walker put it in there... 1603 01:37:23,462 --> 01:37:26,226 and I didn't know anything about it, like the coke. 1604 01:37:26,298 --> 01:37:28,732 - Well, then you're out. You get nothing. - Yeah, but I'm not in jail... 1605 01:37:28,800 --> 01:37:30,893 and at least I tried. 1606 01:37:30,969 --> 01:37:34,871 You're going to have surveillance all over you. 1607 01:37:34,940 --> 01:37:38,341 That's why you don't make a move until I come out of that fitting room. 1608 01:37:38,410 --> 01:37:41,607 - Wearing a dress. - Well, a suit. There's this one I had my eye on. 1609 01:37:41,680 --> 01:37:43,739 You know, it's like... (Phone Ringing) 1610 01:37:43,815 --> 01:37:45,749 Excuse me. 1611 01:37:48,286 --> 01:37:50,254 Hello? 1612 01:37:50,322 --> 01:37:52,586 Look here, we got a little change in plans. 1613 01:37:52,657 --> 01:37:54,852 No, no, no, no, it ain't no thing. 1614 01:37:54,926 --> 01:37:57,258 Everything's the same, except one little difference. 1615 01:37:57,329 --> 01:37:59,593 You know that bitch Simone you saw in the mal? 1616 01:37:59,664 --> 01:38:02,189 Well, she wasn't here today 'cause she done split on my ass. 1617 01:38:02,267 --> 01:38:05,031 Yeah. Me and Louis went by her pad. She gone. 1618 01:38:05,103 --> 01:38:09,130 She gone, her shit's gone and my 10,000 motherfucking dollars is gone. 1619 01:38:09,207 --> 01:38:11,300 Hey, hey, hey! Don't start buggin' on me. 1620 01:38:11,376 --> 01:38:13,469 Goddamn it, I'm telling you, ain't nothing different. 1621 01:38:13,545 --> 01:38:15,706 Everything's just like we discussed. 1622 01:38:15,780 --> 01:38:18,146 Now, except for this time when we make the split, 1623 01:38:18,216 --> 01:38:20,241 instead of Simone it's gonna be Melanie. 1624 01:38:20,318 --> 01:38:23,185 I think someone's knocking on the door. 1625 01:38:23,255 --> 01:38:27,282 Goddamn it, Melanie got just as much sense as that bitch has, she'd be in the same place. 1626 01:38:27,359 --> 01:38:30,226 All right. Yeah, later. 1627 01:38:30,295 --> 01:38:33,355 (Man On TV Laughing) Yeah? Well, I'm gonna open it. 1628 01:38:33,431 --> 01:38:36,525 I hope he's a good sailor. (Engine Revving, Siren Wailing) 1629 01:38:36,601 --> 01:38:39,661 (Car Crashing) 1630 01:38:39,738 --> 01:38:41,899 (Whispers) Chicken shit. 1631 01:38:43,441 --> 01:38:45,500 (Water Bubbling) 1632 01:39:38,430 --> 01:39:42,662 (Nicolet) Okay, the envelope contains $50,000. 1633 01:39:42,734 --> 01:39:45,828 I've counted it, and I'm now marking the bills... 1634 01:39:45,904 --> 01:39:50,466 in the upper left-hand corner in the second zero with a green felt-tip pen. 1635 01:39:50,542 --> 01:39:52,533 (Bills Rustling) 1636 01:39:52,611 --> 01:39:54,772 Ever been tempted? 1637 01:39:58,483 --> 01:40:01,043 What? Put one of these in my pocket? 1638 01:40:01,119 --> 01:40:03,212 Mm-hmm. 1639 01:40:05,724 --> 01:40:08,488 If I did, I'd have to give one to you, wouldn't I? 1640 01:40:08,560 --> 01:40:11,324 Of course, nobody knows how much there is. 1641 01:40:11,396 --> 01:40:15,856 I guess we could take as much as we want. Isn't that right? 1642 01:40:17,035 --> 01:40:19,435 Yes. All those things are true. 1643 01:40:19,504 --> 01:40:23,770 I mean, it's not like the money belongs to anybody. 1644 01:40:23,842 --> 01:40:26,834 - That would be one point of view. - Yeah. 1645 01:40:28,146 --> 01:40:31,081 Except it's not a point of view shared by the A.T.F. 1646 01:40:32,417 --> 01:40:35,944 Once we make this evidence, it belongs to us. 1647 01:40:36,021 --> 01:40:39,923 (Bills Rustle) You're officially out of trouble now. 1648 01:40:39,991 --> 01:40:42,084 Don't go doing something stupid. 1649 01:40:42,160 --> 01:40:46,256 How can I do anything stupid when I'm being watched every second? 1650 01:40:46,331 --> 01:40:48,526 You know, I'm glad you pointed that out, 1651 01:40:48,600 --> 01:40:50,898 'cause it saves me the trouble of pointing it out to you. 1652 01:40:50,969 --> 01:40:54,496 Now, look. Here's the deal. 1653 01:40:54,572 --> 01:40:57,234 I want you to take all this cash. 1654 01:40:57,309 --> 01:41:00,335 I want you to put it in this Bilingsley shopping bag. 1655 01:41:00,412 --> 01:41:03,006 And that is exactly what I expect to see... 1656 01:41:03,081 --> 01:41:06,778 when I look inside Sheronda's Bilingsley shopping bag. 1657 01:41:06,851 --> 01:41:08,785 Comprende? 1658 01:41:08,853 --> 01:41:11,253 - Si, comprende. - Cool. 1659 01:41:11,323 --> 01:41:14,656 (Man) Hey, there's only three reasons you couldn't make your court appearance. 1660 01:41:14,726 --> 01:41:19,129 One, you in a hospital; two, you in jail; three, you ass is dead. 1661 01:41:19,197 --> 01:41:21,232 That means you're not my friend, man. Why're you putting... 1662 01:41:21,257 --> 01:41:22,199 Winston! 1663 01:41:22,200 --> 01:41:25,135 - Wait. Hold on a second. Wait a minute. - I'm gonna be gone a few hours. 1664 01:41:25,203 --> 01:41:26,930 - Where you going? - Dell Amo Mal. 1665 01:41:26,955 --> 01:41:29,255 Catch a movie, maybe somethin' to eat. 1666 01:41:29,307 --> 01:41:31,366 - What you gonna see? - Something that starts soon and looks good. 1667 01:41:31,443 --> 01:41:33,411 Cool. Have fun. 1668 01:41:33,478 --> 01:41:37,141 - Let's go! (Melanie) - In a minute! 1669 01:41:37,215 --> 01:41:39,615 You said that before. Let's go! 1670 01:41:39,684 --> 01:41:42,482 ♪ Found out she couldn't fly ♪ (Phone Ringing) 1671 01:41:42,554 --> 01:41:44,749 ♪ It was too late ♪ 1672 01:41:44,823 --> 01:41:48,816 ♪ And if it's too late and she's gone too far ♪ 1673 01:41:48,893 --> 01:41:52,090 - Hello? - Louis? What the fuck you still doing there, man? 1674 01:41:52,163 --> 01:41:55,291 Well, I'm, I'm, I'm, I'm waiting on her. I'm ready to go, yeah. 1675 01:41:55,367 --> 01:41:58,097 You're the one in motherfucking charge! 1676 01:41:58,169 --> 01:42:00,262 She keeps saying, "In a minute," right? 1677 01:42:00,338 --> 01:42:02,772 Go in there, grab that bitch by the hair, drag her fuckin' ass outta there! 1678 01:42:02,841 --> 01:42:05,173 That's my goddamn money we... 1679 01:42:05,243 --> 01:42:07,438 ♪ She didn't know what she was headed for ♪ 1680 01:42:07,512 --> 01:42:10,310 ♪ And when I found what she was headed for ♪ 1681 01:42:10,382 --> 01:42:13,840 Hey, we gotta go! We're late! ♪ But it was too late ♪ 1682 01:42:13,918 --> 01:42:17,877 - Come on, Mel! We gotta go! Let's go! - Kiss my ass, fuck wad! 1683 01:42:24,863 --> 01:42:27,627 ♪ I play the street life ♪ 1684 01:42:27,699 --> 01:42:30,190 ♪ Because there's no place I can go ♪ 1685 01:42:30,268 --> 01:42:34,534 ♪ Street life It's the only life I know ♪ 1686 01:42:34,606 --> 01:42:36,574 ♪ Street life ♪ 1687 01:42:36,641 --> 01:42:39,269 ♪ And there's a thousand parts to play ♪ 1688 01:42:39,344 --> 01:42:42,745 ♪ Street life Until you play your life away ♪ 1689 01:42:43,782 --> 01:42:45,750 ♪ You let those people see ♪ 1690 01:42:45,817 --> 01:42:48,217 ♪ Just who you wanna be ♪ 1691 01:42:48,286 --> 01:42:52,552 ♪ And every night you shine just like a superstar ♪ 1692 01:42:52,624 --> 01:42:56,754 ♪ The travel life has played A ten-cent masquerade ♪ 1693 01:42:56,828 --> 01:42:59,558 ♪ I love you ♪ 1694 01:42:59,631 --> 01:43:02,532 ♪ The little gold ring you wear on your hand ♪ 1695 01:43:02,600 --> 01:43:04,534 You wanna turn it down? 1696 01:43:04,602 --> 01:43:06,570 ♪ Makes me understand ♪ I'm listening to it. 1697 01:43:06,638 --> 01:43:08,902 ♪♪ (Melanie Singing Along) (Volume Decreases) 1698 01:43:08,973 --> 01:43:12,739 Louis, man, I've been meaning to tell you you're a little bit uptight. 1699 01:43:12,811 --> 01:43:15,575 (Volume Increases) 1700 01:43:22,687 --> 01:43:26,783 ♪ Street life But you better not get old ♪ 1701 01:43:26,858 --> 01:43:28,883 ♪ Street life ♪ 1702 01:43:28,960 --> 01:43:31,326 ♪ Or you're gonna feel the cold ♪ 1703 01:43:31,396 --> 01:43:33,864 ♪ There's always love for sale ♪ 1704 01:43:33,932 --> 01:43:36,366 ♪ A grown-up fairy tale ♪ 1705 01:43:36,434 --> 01:43:40,234 ♪ Prince Charming always smiles behind a silver spoon ♪ 1706 01:43:40,305 --> 01:43:44,969 ♪ And if you're keeping young your song is always sung ♪ 1707 01:43:45,043 --> 01:43:49,810 ♪ Your love will pay your way beneath a silver moon ♪ 1708 01:43:49,881 --> 01:43:51,940 ♪ Street life ♪ 1709 01:43:54,285 --> 01:43:56,412 ♪ Street life ♪ 1710 01:43:58,423 --> 01:44:00,755 ♪ Street life ♪ 1711 01:44:02,327 --> 01:44:04,591 ♪ Oh, street life ♪ 1712 01:44:09,834 --> 01:44:11,597 ♪♪ (Female Singer Vocalizing) 1713 01:44:14,772 --> 01:44:16,865 ♪ Yeah ♪ 1714 01:44:21,980 --> 01:44:26,417 ♪ Ooh, I play the street life ♪ 1715 01:44:26,484 --> 01:44:28,975 ♪ Because there 's no place I can go ♪ 1716 01:44:29,053 --> 01:44:30,987 ♪ Street life ♪ 1717 01:44:31,055 --> 01:44:33,421 ♪ It's the only life I know ♪ 1718 01:44:33,491 --> 01:44:35,459 ♪ Street life ♪ 1719 01:44:35,527 --> 01:44:37,961 ♪ And there 's a thousand parts to play ♪ 1720 01:44:38,029 --> 01:44:42,693 ♪ Street life Until you play your life away, oh ♪ 1721 01:44:43,835 --> 01:44:46,633 (Sighs) 1722 01:44:52,710 --> 01:44:55,304 - Hi. Can I help you? - Yeah. 1723 01:44:55,380 --> 01:44:58,508 Um, I think I like that suit. I'd like to try it on. 1724 01:45:03,688 --> 01:45:05,883 Wow! You look really cool. 1725 01:45:05,957 --> 01:45:09,484 - Hey, it looks cool on me too. - It looks great. 1726 01:45:09,561 --> 01:45:12,997 I mean, you wear that suit to a business meeting, and you'll be the badass in the room. 1727 01:45:13,064 --> 01:45:15,328 Yeah? I think I like it. I'll take it. 1728 01:45:15,400 --> 01:45:17,834 - I'm in a hurry. Can you ring it up for me? - Cash or charge? 1729 01:45:17,902 --> 01:45:19,995 Cash. 1730 01:45:39,123 --> 01:45:40,886 (Clicking Sound) 1731 01:45:40,959 --> 01:45:43,553 - Melanie? - Jackie? 1732 01:45:43,628 --> 01:45:46,062 Hey, girl, what's up? 1733 01:45:46,130 --> 01:45:49,395 - Hey, are you getting that suit? - Yeah. You like it? 1734 01:45:49,467 --> 01:45:53,426 - It looks really good on you. - You got something for me? 1735 01:45:53,504 --> 01:45:56,439 You betcha. 1736 01:46:11,055 --> 01:46:14,218 I put a cherry on top. Booh-yah! 1737 01:46:14,292 --> 01:46:17,819 What the fuck did Ordell ever do for us, huh? 1738 01:46:17,895 --> 01:46:20,329 Thanks. 1739 01:47:21,726 --> 01:47:24,820 I decided to wear this suit instead of my tired old uniform. 1740 01:47:24,896 --> 01:47:27,490 - Oh, that's no problem. - So, how much is it? 1741 01:47:27,565 --> 01:47:31,057 Okay, there's a blouse, (Cash Register Clicking) 1742 01:47:31,135 --> 01:47:33,501 pants. 1743 01:47:33,571 --> 01:47:37,473 Comes to $267. 1744 01:47:37,542 --> 01:47:39,669 Okay. 1745 01:47:41,245 --> 01:47:44,442 - Wait! Your change. - Oh. 1746 01:47:44,515 --> 01:47:48,952 Uh, by the way, someone left a bag of beach towels in the last dressing room. 1747 01:49:20,511 --> 01:49:23,446 Ray, Ray, Ray, come out wherever you are! Ray! 1748 01:49:23,514 --> 01:49:26,483 Ray, come out! Ray, Melanie, she burst into the dressing room. 1749 01:49:26,551 --> 01:49:28,610 She took all the money and ran out! 1750 01:49:29,654 --> 01:49:31,087 (Tires Screech) 1751 01:49:34,926 --> 01:49:37,486 (Grunts) Aw, fuck. 1752 01:49:37,562 --> 01:49:40,326 Come on. Goddamn, we're late. Come on. 1753 01:49:40,398 --> 01:49:43,799 - Come on. - What the fuck? 1754 01:49:43,868 --> 01:49:46,996 We should've been there already, and we would've if it hadn't been for your fuckin' around. 1755 01:49:47,071 --> 01:49:49,266 Jesus Christ, Louis, maintain. 1756 01:49:49,340 --> 01:49:52,070 (Elevator Bell Dings) 1757 01:49:52,143 --> 01:49:54,407 - Jesus. Ow! - Just... I'm telling you, cut the shit. 1758 01:49:54,478 --> 01:49:56,912 (Grunts) Ow. 1759 01:50:00,484 --> 01:50:03,317 (Grunts) Idiot. 1760 01:50:03,387 --> 01:50:05,321 - Just let go. - Straighten up, bitch. 1761 01:50:05,389 --> 01:50:07,380 - You fuckin' mongoloid. - Fuckin'... 1762 01:50:07,458 --> 01:50:10,586 (Louis) Oh, now, look at this. This is nice... 1763 01:50:10,661 --> 01:50:13,858 I think I like it. I'll take it. I'm in a hurry. 1764 01:50:13,931 --> 01:50:15,865 - Can you ring it up for me? - Cash or charge? 1765 01:50:15,933 --> 01:50:17,867 Cash. 1766 01:50:23,608 --> 01:50:27,544 It's a nice outfit on her. I'm gonna go over and look at this Michi Moon display. 1767 01:50:27,612 --> 01:50:31,207 You just stay right fuckin' here, all right? Just stay right here. 1768 01:50:31,282 --> 01:50:33,842 Are you sweating? 1769 01:50:35,052 --> 01:50:37,646 Job a little too much for you? 1770 01:50:44,428 --> 01:50:46,828 (Shuffling Noise) 1771 01:50:46,898 --> 01:50:49,025 I'm gonna be over there. 1772 01:50:49,100 --> 01:50:50,399 You just stay right here. 1773 01:50:50,424 --> 01:50:52,424 'Cause you're a little bit too conspicuous. 1774 01:50:52,470 --> 01:50:56,873 I don't care how conspicuous, you fuckin' stay here. 1775 01:50:56,941 --> 01:50:59,603 Hey, would you let go! 1776 01:51:04,448 --> 01:51:07,281 (Phone Ringing) Designer Clothes. 1777 01:51:12,456 --> 01:51:16,324 Fuck it. (Saleswoman Laughs) 1778 01:51:42,586 --> 01:51:44,520 (Louis) Look, where you goin'? 1779 01:51:44,588 --> 01:51:46,522 - Getting out of here. What do you think? - Let me have the bag. 1780 01:51:46,590 --> 01:51:49,582 - Fuck you. I can carry it. - Goddamn, give me the bag. 1781 01:51:49,660 --> 01:51:52,493 - Fuck you... - What, you're gonna rip the fuckin' bag? 1782 01:51:52,563 --> 01:51:55,430 Give me that bag before I knock you the fuck up. 1783 01:51:55,499 --> 01:51:58,366 - Take your fuckin' hands off. - Okay, okay. Jesus, what's wrong with you? 1784 01:51:58,436 --> 01:51:59,600 I'm carryin' the bag. 1785 01:51:59,625 --> 01:52:01,225 All right, you got it. Take a chill pill, for chrissake. 1786 01:52:01,272 --> 01:52:03,433 Fuck you and your chill pill. 1787 01:52:03,507 --> 01:52:07,671 'Member where we came in? No, that's towards Sears. 1788 01:52:07,745 --> 01:52:10,942 Where the f... Which way? Which way? 1789 01:52:14,852 --> 01:52:18,310 Jesus, but if you two aren't the biggest pair of fuck ups... 1790 01:52:18,389 --> 01:52:20,880 I've ever met in my entire life. 1791 01:52:20,958 --> 01:52:23,791 How did you ever rob a bank? 1792 01:52:23,861 --> 01:52:27,353 Hey, when you robbed banks, did you have to look for your car then too? 1793 01:52:28,466 --> 01:52:30,900 No wonder you went to jail. 1794 01:52:33,237 --> 01:52:35,831 Is it this aisle, Louis? 1795 01:52:35,906 --> 01:52:37,840 Is it? 1796 01:52:37,908 --> 01:52:40,342 (Chuckles) 1797 01:52:42,613 --> 01:52:44,672 Louis? 1798 01:52:45,750 --> 01:52:48,844 Lou-isss? 1799 01:52:51,722 --> 01:52:54,657 Is it this aisle, or is it the next one over? 1800 01:52:55,860 --> 01:52:58,192 - It's this one. - You sure? 1801 01:52:58,262 --> 01:53:01,095 - Yeah, I'm sure. - You positive? You don't seem sure to me. 1802 01:53:01,165 --> 01:53:04,032 Hey, don't say... 1803 01:53:04,101 --> 01:53:07,195 Don't say anything else, okay? Keep your mouth shut. 1804 01:53:07,271 --> 01:53:10,707 - Well... - I mean it. Don't say one fuckin' word, okay? 1805 01:53:10,775 --> 01:53:13,107 Okay, Louis. (Gunshot) 1806 01:53:14,445 --> 01:53:16,640 (Gunshot) 1807 01:53:22,153 --> 01:53:24,417 See, just where I said it was. 1808 01:53:24,488 --> 01:53:26,422 (Chuckles) 1809 01:53:28,025 --> 01:53:29,959 God. 1810 01:53:38,169 --> 01:53:41,161 (Ignition Whines, Turns Over) 1811 01:53:41,238 --> 01:53:44,139 ♪ In my midnight confession ♪ 1812 01:53:44,208 --> 01:53:46,904 ♪ When I'm tellin' the world that I love you ♪ 1813 01:53:46,977 --> 01:53:49,946 (Engine Cuts Out) ♪♪ (Stops) 1814 01:53:50,014 --> 01:53:55,748 (Turns Ignition, Engine Revs) ♪ In my midnight confession ♪ 1815 01:53:55,820 --> 01:53:59,187 ♪ When I said all the things that I want to ♪ 1816 01:53:59,256 --> 01:54:02,384 ♪ Na na na na na na na na ♪ 1817 01:54:05,763 --> 01:54:09,028 ♪ A love you never knew, girl ♪ 1818 01:54:09,100 --> 01:54:14,197 ♪ Ooh, didn't I do it, baby ♪ 1819 01:54:14,271 --> 01:54:17,798 ♪ Didn't I do... ♪ (Engine Switches Off) 1820 01:54:34,258 --> 01:54:36,522 Can I show you something? 1821 01:54:36,594 --> 01:54:40,052 Not right now. I'm just killin' time, waitin' for my wife. 1822 01:54:40,131 --> 01:54:44,465 Oh, sure thing. Well, if anything grabs you, don't be shy. 1823 01:54:44,535 --> 01:54:46,560 I won't. Thanks. 1824 01:54:48,005 --> 01:54:50,473 - Wow, you look really cool. - Oh, yeah. 1825 01:54:50,541 --> 01:54:54,500 - Hey, it looks cool on me too. - It looks great. I mean, you wear that... 1826 01:54:54,578 --> 01:54:57,547 (Louis) Straighten up, bitch. You fuckin' mongoloid. 1827 01:54:57,615 --> 01:55:01,551 - Now, look at this. (Mumbling) (Jackie) - I think I like it. 1828 01:55:01,619 --> 01:55:03,553 I'll take it. I'm in a hurry. Can you ring it up for me? 1829 01:55:03,621 --> 01:55:06,089 - Cash or charge? - Cash. 1830 01:55:06,157 --> 01:55:10,150 (Melanie, Louis Chattering) 1831 01:55:10,227 --> 01:55:12,559 Hey, would you let go! 1832 01:55:21,005 --> 01:55:22,939 (Telephone Ringing) 1833 01:55:23,007 --> 01:55:25,237 Designer Clothes. 1834 01:55:58,943 --> 01:56:01,912 (Melanie, Louis Arguing) 1835 01:56:05,749 --> 01:56:08,650 (Jackie) I decided to wear the suit instead of my tired old uniform. 1836 01:56:08,719 --> 01:56:11,882 - Oh, that's no problem. I understand. - How much is it? 1837 01:56:11,956 --> 01:56:16,154 (Saleswoman) - Okay, blouse, pants. - And away we go. 1838 01:56:16,227 --> 01:56:19,390 Comes to $267. 1839 01:56:19,463 --> 01:56:22,591 - Here you go. - Wait! Your change! 1840 01:56:22,666 --> 01:56:27,763 By the way, someone left a bag of beach towels in the last dressing room. 1841 01:56:52,563 --> 01:56:54,622 Excuse me. 1842 01:56:54,698 --> 01:56:58,532 My wife thinks she left a bag of beach towels in the fitting room. 1843 01:56:58,602 --> 01:57:01,662 Yeah, I think they're there. Go get 'em. There's nobody in there. 1844 01:57:01,739 --> 01:57:04,173 - Thanks. - Last stall. 1845 01:58:17,281 --> 01:58:19,408 Got it. 1846 01:59:07,998 --> 01:59:11,991 I wasn't even gonna buy anything. (Chuckling) 1847 01:59:24,214 --> 01:59:27,513 (Engine Starts) ♪ ...do it, baby ♪ 1848 01:59:27,584 --> 01:59:32,715 ♪ I tried so many times and that's no lie ♪ 1849 01:59:34,324 --> 01:59:39,557 ♪ It seems to make you laugh each time I cry ♪ 1850 01:59:42,699 --> 01:59:44,758 (Engine Idling) 1851 01:59:52,342 --> 01:59:55,903 (Ordell) All right. Just keep drivin' to Ninth, where all them car dealerships is. 1852 01:59:55,979 --> 01:59:57,913 We gonna leave this heap in the parking lot and pick up... 1853 01:59:57,981 --> 02:00:00,882 a car the cops don't know nothin' about. 1854 02:00:00,951 --> 02:00:03,442 Where's Melanie? 1855 02:00:03,520 --> 02:00:05,784 Well, that's what I wanna tell you. You see, she was buggin' me the whole time. 1856 02:00:05,856 --> 02:00:08,484 She got pissy with me 'cause I wouldn't let her carry the bag. 1857 02:00:08,559 --> 02:00:11,323 And then she started runnin' her fuckin' mouth about, you know, like... 1858 02:00:11,395 --> 02:00:14,057 'cause I couldn't remember where the car was parked right away when we came out. 1859 02:00:14,131 --> 02:00:16,998 So then she got on me about that. "Is it this aisle, Louis? 1860 02:00:17,067 --> 02:00:19,763 Is it that aisle, Louis??" It was totally fuckin' with my nerves, man. 1861 02:00:19,837 --> 02:00:23,102 - So, what? You left her there? - I-I shot her. 1862 02:00:26,243 --> 02:00:28,575 You shot Melanie? 1863 02:00:28,645 --> 02:00:31,614 - Twice. In the parking lot. - You couldn't talk to her? 1864 02:00:31,682 --> 02:00:33,776 Well, how can you talk to her? You know how she is. 1865 02:00:33,801 --> 02:00:35,151 You couldn't just hit her? 1866 02:00:35,152 --> 02:00:38,015 Maybe, but at that time... moment, I don't know, I... 1867 02:00:38,088 --> 02:00:40,386 You shot her? Twice? 1868 02:00:42,326 --> 02:00:46,592 - Is she dead? - I-I... Pretty much. 1869 02:00:46,663 --> 02:00:48,631 What do you mean "pretty much," Louis? That ain't no fuckin' answer. 1870 02:00:48,699 --> 02:00:50,724 - Yes or no. Is she dead? - I-I think so. 1871 02:00:50,801 --> 02:00:53,326 - You think so? Tell me Louis. Is she... - She's dead. She's dead. 1872 02:00:53,403 --> 02:00:56,167 - Well, where'd you shoot her? - In the chest and the stomach. 1873 02:00:57,541 --> 02:01:00,999 If you had to do it, then you had to do it, brother. 1874 02:01:01,078 --> 02:01:03,842 What we don't want is that bitch survivin' on us. 1875 02:01:03,914 --> 02:01:05,848 Anybody but that woman. 1876 02:01:18,996 --> 02:01:20,930 Louis? 1877 02:01:20,998 --> 02:01:22,932 What? 1878 02:01:23,000 --> 02:01:24,934 Where's the rest of it? 1879 02:01:25,002 --> 02:01:29,336 - How much is there? - I don't know. Maybe 40. Shit, maybe less. 1880 02:01:29,406 --> 02:01:31,966 Well, you... you said 550. 1881 02:01:32,042 --> 02:01:35,534 Yeah, so you light, ain't you? You light about half a million, ten. 1882 02:01:35,612 --> 02:01:37,910 Look, look, man. That's the bag she came out with. 1883 02:01:37,981 --> 02:01:40,745 - She never put her hand in it. Neither did I. - Came out of where? 1884 02:01:40,817 --> 02:01:43,445 The fitting room. It went down exactly the way it was supposed to. 1885 02:01:43,520 --> 02:01:44,853 How long was she in there? 1886 02:01:44,878 --> 02:01:46,878 A minute. Not even a minute. She came right out. 1887 02:01:46,924 --> 02:01:49,654 - Louis, you tellin' me the truth? - Listen, I swear to God, man. 1888 02:01:49,726 --> 02:01:53,389 I swear on my life. She came out with that fuckin' bag, and I took it from her. 1889 02:01:53,463 --> 02:01:55,454 - And then what? - And that was it. We went to the parking lot. 1890 02:01:55,532 --> 02:01:59,059 - Where you shot her? - That's right. 1891 02:01:59,136 --> 02:02:01,536 Louis, you sure Melanie ain't in a room somewhere with a half million dollars... 1892 02:02:01,605 --> 02:02:03,766 I worked my ass off to get waitin' for you? 1893 02:02:03,840 --> 02:02:06,934 - Oh, fuck you for asking me that. - Hey, I know the bitch tried to set me up. 1894 02:02:07,010 --> 02:02:09,036 Fuck you, brother. How could you fuckin' ask me that? 1895 02:02:09,061 --> 02:02:10,261 She didn't ask you? 1896 02:02:12,516 --> 02:02:14,450 Shit! 1897 02:02:16,386 --> 02:02:19,048 Pull the car over a minute. 1898 02:02:21,491 --> 02:02:23,425 Why'd you ask me that? 1899 02:02:31,234 --> 02:02:34,169 (Engine Cuts Out) All right, so where's the gun you shot her with? 1900 02:02:34,237 --> 02:02:36,171 It's in there. 1901 02:02:38,075 --> 02:02:41,602 Now, what the fuck's that gonna tell ya? I could've taken two out already. 1902 02:02:41,678 --> 02:02:43,612 (Groans) 1903 02:02:47,985 --> 02:02:49,919 (Sighs) 1904 02:02:51,221 --> 02:02:54,054 ♪♪ (Mexican Folk Music Playing, Faint) 1905 02:03:07,371 --> 02:03:09,931 It's Jackie Brown. 1906 02:03:12,042 --> 02:03:14,875 Well, you know, if she got to it, why didn't she take it al? 1907 02:03:14,945 --> 02:03:17,379 Oh, I'll be sure and ask that bitch before I blow her brains out. 1908 02:03:17,447 --> 02:03:19,574 Well, maybe the Feds got it. 1909 02:03:19,650 --> 02:03:22,642 Uh-uh, uh-uh, uh-uh. See, if there wasn't nothin' in that bag but them towels, 1910 02:03:22,719 --> 02:03:24,949 then maybe she didn't get a chance to take the money... 1911 02:03:25,022 --> 02:03:26,956 out of her suitcase and the A.T.F. got it. 1912 02:03:27,024 --> 02:03:29,015 But she put them books in there to trick our ass. 1913 02:03:29,092 --> 02:03:31,083 Well, that's why I didn't check it. Because the bag felt right. 1914 02:03:31,161 --> 02:03:35,029 That's right. And then she puts 40 grand or so in there to rub that shit in my face. 1915 02:03:35,098 --> 02:03:38,397 You know what I'm sayin'? She wants me to know she ripped me off. 1916 02:03:38,468 --> 02:03:42,871 Ah. I don... I don... You know, I don't know. I don't know. 1917 02:03:42,939 --> 02:03:46,238 Unless, you know, either she's got it or the Feds got it. 1918 02:03:46,309 --> 02:03:49,506 Or... Or... Now, check this out. 1919 02:03:49,579 --> 02:03:52,514 What if she gave the money to somebody else first... 1920 02:03:52,582 --> 02:03:55,551 before Melanie even went in the dressing room. 1921 02:03:55,619 --> 02:03:57,553 Uh-huh. 1922 02:03:59,423 --> 02:04:02,051 - Oh, man. You know what? - What? 1923 02:04:02,125 --> 02:04:05,561 - Do you know who I saw in the dress department? - No, tell me. 1924 02:04:05,629 --> 02:04:08,894 I didn't think anything of it. I... No, no, I did wonder what he was doin' there. 1925 02:04:08,965 --> 02:04:11,798 I wondered what he was doin' there, but I thought it had nothin' to do with us. 1926 02:04:11,868 --> 02:04:14,530 Like, maybe he was with his wife or his girlfriend. It's a big place... 1927 02:04:14,604 --> 02:04:17,368 Louis, Louis, Louis! You gonna tell me who you saw? 1928 02:04:17,441 --> 02:04:20,103 - Yeah, Max Cherry. - Max Che... 1929 02:04:24,614 --> 02:04:27,447 You seen Max Cherry in the dress department where we... 1930 02:04:27,517 --> 02:04:30,418 Man, look at me when I'm talkin' to you! 1931 02:04:30,487 --> 02:04:33,285 You see that motherfucker in the dress department when we about to get a half million dollars. 1932 02:04:33,356 --> 02:04:36,086 - And you don't think nothin' about him bein' there? - No. Do they know each other? 1933 02:04:36,159 --> 02:04:38,389 Hell, yeah, they know each other. He bonded her ass out of County. 1934 02:04:38,462 --> 02:04:41,056 - Well, how am I supposed to know that? - You know your bail bondsmen. 1935 02:04:41,131 --> 02:04:44,532 You know all them motherfuckers is crooked as a barrel of snakes, don't you? 1936 02:04:44,601 --> 02:04:47,263 Why should I think something's weird if I don't know nothin' about them knowin' each other? 1937 02:04:47,337 --> 02:04:49,328 - I don't wanna hear no fuckin' excuses, Louis. - I ain't givin' you excuses. 1938 02:04:49,406 --> 02:04:52,102 But I'm tellin' you... I don't fuckin'... I'm givin' you fuckin' reasons. 1939 02:04:52,175 --> 02:04:54,336 Oh, you gonna tell me the reason... 1940 02:04:54,411 --> 02:04:57,005 you lost every goddamned cent I got in the world? 1941 02:04:57,080 --> 02:04:59,776 - Hey... Hey, man. - You gonna tell me reasons? 1942 02:04:59,850 --> 02:05:02,114 - You better... - Let me tell you the reason, motherfucker. 1943 02:05:02,185 --> 02:05:05,177 The reason is your ass ain't worth a shit no more. 1944 02:05:05,255 --> 02:05:07,655 You better fuckin' back off, man. 1945 02:05:07,724 --> 02:05:10,158 (Gunshot) 1946 02:05:14,297 --> 02:05:18,063 What the fuck happened to you, man? (Low Groan) 1947 02:05:18,135 --> 02:05:22,572 Her ass used to be beautiful. 1948 02:05:22,639 --> 02:05:24,573 (Gunshot) 1949 02:05:24,641 --> 02:05:27,075 ♪♪ (Continues) 1950 02:06:04,748 --> 02:06:07,444 You didn't tell me you were goin' shoppin'. 1951 02:06:07,517 --> 02:06:10,145 - I thought I did. - Yeah, well, you didn't. 1952 02:06:10,220 --> 02:06:12,381 (Door Slams) 1953 02:06:18,628 --> 02:06:21,256 You know, if it's me... 1954 02:06:21,331 --> 02:06:24,596 and I got all that shit hangin' over my head like you got hangin' over yours, 1955 02:06:24,668 --> 02:06:26,898 I don't know, I'd go shoppin' later. 1956 02:06:26,970 --> 02:06:29,996 Well, I got there early. You see, I've had my eye on this suit... 1957 02:06:30,073 --> 02:06:31,665 that I've wanted, and, well, I'm just gonna go try it on... 1958 02:06:31,741 --> 02:06:33,675 - Wait a minute. Wait a minute. - Wait, wait, wait. Just wait a minute. 1959 02:06:33,743 --> 02:06:38,009 Just wait a fuckin' second, all right? Let me finish. 1960 02:06:38,081 --> 02:06:42,677 I got there early. The idea was to try on the suit, see if I liked it. 1961 02:06:42,752 --> 02:06:45,482 If I did, they would wrap it up, and I would put back on my uniform... 1962 02:06:45,555 --> 02:06:48,285 'cause Sheronda is expecting me to wear it. 1963 02:06:48,358 --> 02:06:52,226 Meet Sheronda, give her the shopping bag with the $50,000 and go home. 1964 02:06:52,295 --> 02:06:54,559 Yeah, but you didn't do that. 1965 02:06:54,631 --> 02:06:56,997 Because I couldn't. Ray, I swear. 1966 02:06:57,067 --> 02:06:59,797 Melanie burst in. She grabbed the bag. 1967 02:06:59,870 --> 02:07:02,338 And then somebody fuckin' killed her for it. 1968 02:07:09,112 --> 02:07:11,580 What happened to the bag she gave you? 1969 02:07:11,648 --> 02:07:16,108 She didn't give me a bag. Melanie was not a part of the plan. 1970 02:07:16,186 --> 02:07:18,211 Ordell probably told her to do it. 1971 02:07:18,288 --> 02:07:20,415 That's why she came into the dressing room, grabbed the bag, took off. 1972 02:07:20,490 --> 02:07:23,425 But I couldn't go after her, because I was in my fucking underwear. 1973 02:07:23,493 --> 02:07:26,018 And I had to put on this suit because I could put it on faster than my uniform... 1974 02:07:26,096 --> 02:07:28,963 - You had time to pay the sales chick. - I had to. Ray, I was frantic. 1975 02:07:29,032 --> 02:07:31,728 What was I supposed to do? 1976 02:07:37,807 --> 02:07:40,298 All right, what you do after that? 1977 02:07:40,377 --> 02:07:43,141 I went lookin' for you. And I went back to the place in the mal... 1978 02:07:43,213 --> 02:07:45,306 where you were before, but you weren't there. 1979 02:07:45,382 --> 02:07:47,909 What was I supposed to do if something happens? 1980 02:07:47,934 --> 02:07:49,284 You didn't tell me how to do that. 1981 02:07:49,285 --> 02:07:52,113 There was a guy with Melanie? 1982 02:07:52,188 --> 02:07:54,122 There was nobody in the fitting room. 1983 02:07:58,828 --> 02:08:00,762 Okay. 1984 02:08:00,830 --> 02:08:02,991 (Sighs) 1985 02:08:06,803 --> 02:08:10,295 You've no idea what happened to the $50,000. 1986 02:08:10,373 --> 02:08:12,809 You're clueless, right? You've no idea where the 50 grand is? 1987 02:08:12,834 --> 02:08:13,876 I have no idea. 1988 02:08:13,877 --> 02:08:14,673 None. 1989 02:08:14,698 --> 02:08:16,998 You have no idea... It could've gone here, could've gone there? 1990 02:08:17,046 --> 02:08:20,707 I know nothin'. Not a clue. I don't have an idea where the motherfuckin' money is. 1991 02:08:20,784 --> 02:08:23,150 - Not even a little idea. A maybe. - Not a tiny motherfuckin' idea. 1992 02:08:23,219 --> 02:08:26,086 - You'd take a polygraph? - Yeah, if it'd motherfuckin' make you happy! 1993 02:08:26,156 --> 02:08:29,683 Yeah, put it right there. I'll do it. 1994 02:08:29,759 --> 02:08:31,693 Man. 1995 02:08:40,670 --> 02:08:43,764 I sure hope you didn't do anything stupid, Jackie. 1996 02:08:43,840 --> 02:08:45,774 (Sighs) 1997 02:08:48,044 --> 02:08:50,638 Can I talk to you for a second? 1998 02:09:02,692 --> 02:09:05,286 (Gasps, Sniffles) 1999 02:09:06,863 --> 02:09:09,297 Fuck. (Stubbing Cigarette) 2000 02:09:12,335 --> 02:09:14,963 (Exhales Sharply) 2001 02:09:23,380 --> 02:09:28,079 Louis Gara's dead. L.A.P.D. found him shot in the car on Ninth. 2002 02:09:28,151 --> 02:09:30,483 And we lost Ordell. 2003 02:09:30,553 --> 02:09:33,317 I thought you were fuckin' watchin' him. 2004 02:09:33,390 --> 02:09:36,052 We were, and we lost him. 2005 02:09:36,126 --> 02:09:39,994 He walked into a strip bar sometime around 3:30 and never came out. 2006 02:09:40,063 --> 02:09:42,498 The bar was on Ninth, what, less than a mile 2007 02:09:42,523 --> 02:09:44,723 and a half from where they found Louis. 2008 02:09:44,968 --> 02:09:47,436 It looks like Louis' buddy shot him twice, point-blank range. 2009 02:09:47,504 --> 02:09:50,871 - So what's gonna happen now? - We pick up Ordell. 2010 02:09:50,940 --> 02:09:54,000 We got three murders we can link him to, and we got you. 2011 02:09:54,077 --> 02:09:56,545 What about me? 2012 02:09:56,613 --> 02:09:59,878 What about you? (Exhales) 2013 02:09:59,949 --> 02:10:02,383 You think I took some of that money? 2014 02:10:02,452 --> 02:10:04,943 Hey, I have no evidence of you doin' anything. 2015 02:10:06,623 --> 02:10:09,387 You didn't pay for that snazzy new suit with marked bills. 2016 02:10:09,459 --> 02:10:12,587 I'm glad to see that. You've been helpin' us out. 2017 02:10:12,662 --> 02:10:15,392 You gave us Melanie. You gave us Louis. 2018 02:10:15,465 --> 02:10:21,199 Melanie was found with a packet of marked bills stuffed in her shorts. 2019 02:10:21,271 --> 02:10:24,172 That goes a long way in backing up your story. 2020 02:10:24,240 --> 02:10:26,504 (Sighs) 2021 02:10:26,576 --> 02:10:29,511 I'll settle for Ordell with marked bills. 2022 02:10:32,515 --> 02:10:34,847 But if there's anything else... 2023 02:10:34,918 --> 02:10:39,912 you haven't told me about, you know what, that's between you and Ordell. 2024 02:10:39,989 --> 02:10:43,117 I just got one thing to say. 2025 02:10:43,193 --> 02:10:46,185 You better hope we find him before he finds you. 2026 02:10:46,463 --> 02:10:49,990 No, no, no, I done told you, I can't leave here tomorrow, Mr. Walker. 2027 02:10:50,066 --> 02:10:55,094 I ain't goin' no goddamn way anyway till I get my motherfuckin' money. 2028 02:10:55,171 --> 02:10:59,198 Come on, man, if it wasn't for me, you wouldn't have that motherfuckin' boat. 2029 02:10:59,275 --> 02:11:03,712 Oh, yeah, yeah, right. I'm seein' who my friends are, motherfucker, right... 2030 02:11:03,780 --> 02:11:07,375 Hello? Hello? 2031 02:11:07,450 --> 02:11:11,386 Motherfucker hung up on me. You believe that shit? 2032 02:11:11,454 --> 02:11:15,720 Ingrate nigger. See, you bring a motherfucker up, 2033 02:11:15,792 --> 02:11:19,159 next thing you know they breaking you off some goddamned disrespect. 2034 02:11:19,229 --> 02:11:22,630 Motherfuck! Shit! 2035 02:11:23,733 --> 02:11:27,032 Goddamn, girl. How you live like this? 2036 02:11:27,103 --> 02:11:29,628 - Like what? - Like this. 2037 02:11:29,706 --> 02:11:32,197 This some repugnant shit. 2038 02:11:32,275 --> 02:11:35,733 (Rings) Bail bonds. 2039 02:11:35,812 --> 02:11:38,246 - Yeah, Max there? - He ain't here right now, man. 2040 02:11:38,314 --> 02:11:41,249 - Well, where he at? Out of town? - He's around, man. 2041 02:11:41,317 --> 02:11:43,649 - Well, give me his home number. - No, I'll give you his beeper number! 2042 02:11:43,720 --> 02:11:45,915 All right. Break out the beeper number, nigger. 2043 02:11:46,022 --> 02:11:49,219 ♪ ("The Lions And The Cucumber") 2044 02:11:49,259 --> 02:11:52,422 (Phone Rings) 2045 02:11:54,497 --> 02:11:57,955 - Yeah. - I've been looking for you. 2046 02:11:58,034 --> 02:12:03,165 - Do you know who this is? - This is Mr. Robbie, isn't it? 2047 02:12:03,239 --> 02:12:06,231 I have your 10,000. That's why you called. 2048 02:12:08,077 --> 02:12:12,070 The bond collateral that you put down on Beaumont Livingston... 2049 02:12:12,148 --> 02:12:14,639 and moved over to Miss Brown, remember? 2050 02:12:15,752 --> 02:12:17,845 Oh, she got off, did she? 2051 02:12:17,921 --> 02:12:21,118 They decided to no-file this morning. 2052 02:12:21,191 --> 02:12:23,489 Tell me where you are. I'll come give you your money. 2053 02:12:27,997 --> 02:12:30,090 You still there? 2054 02:12:31,901 --> 02:12:35,234 Look here, man. I know you helped her. 2055 02:12:35,305 --> 02:12:37,205 And I know you know what I want. 2056 02:12:37,273 --> 02:12:40,902 And Jackie can tell me any story comes into her pretty little head, 2057 02:12:40,977 --> 02:12:45,971 as long as at the end of that story she hands me my motherfuckin' money. 2058 02:12:46,049 --> 02:12:49,883 Now, she wanna be my friend, she do that. 2059 02:12:49,953 --> 02:12:52,615 She don't want to be my friend no more, 2060 02:12:52,689 --> 02:12:56,056 well, you just tell her to think about old Beaumont. 2061 02:12:56,125 --> 02:12:58,218 And if she go to the police, 2062 02:12:58,294 --> 02:13:01,957 you tell her I will name her ass as my accessory. 2063 02:13:02,031 --> 02:13:06,491 And we'll go upstate, hand in handcuffed motherfuckin' hand. 2064 02:13:06,569 --> 02:13:09,766 And that's a promise. Do you understand what I'm sayin'? 2065 02:13:09,839 --> 02:13:13,331 You tell her that, and I'll call you back. 2066 02:13:16,512 --> 02:13:20,175 You're right. It was Ordell. 2067 02:13:20,250 --> 02:13:25,085 If you have time, do you think you could find out where he's stayin' for me? 2068 02:13:25,154 --> 02:13:27,622 Cops can't locate him, huh? 2069 02:13:27,690 --> 02:13:31,421 They don't have your winning personality. (Chuckles) 2070 02:13:31,494 --> 02:13:35,555 Sure thing. I don't have to know what I'm doing, just as long as you know. 2071 02:13:35,632 --> 02:13:39,124 I think I do. Good enough? 2072 02:13:39,202 --> 02:13:41,136 You bet. 2073 02:13:56,252 --> 02:13:58,743 Fuck's wrong with you, knockin' on the door like the goddamned police? 2074 02:13:58,821 --> 02:14:01,346 - You lookin' to get shot? - I thought you might be asleep. 2075 02:14:01,424 --> 02:14:04,791 You keep fuckin' with me, you the one gonna be asleep... forever. 2076 02:14:04,861 --> 02:14:07,489 I'm alone. 2077 02:14:07,563 --> 02:14:10,498 Get your ass in the house. 2078 02:14:16,139 --> 02:14:18,130 No, freeze, motherfucker. What you doin'? 2079 02:14:18,207 --> 02:14:22,143 Got your money... your bond refund? 2080 02:14:22,211 --> 02:14:24,475 This al? 2081 02:14:24,547 --> 02:14:26,606 - I have a receipt for you to sign. - No, no, no, motherfucker. 2082 02:14:26,683 --> 02:14:29,652 You know what I mean. You talked to her? 2083 02:14:29,719 --> 02:14:32,153 She wants to give you your money. 2084 02:14:32,221 --> 02:14:35,816 If she didn't, there'd be cops batter-ramming your door down right now. 2085 02:14:35,892 --> 02:14:38,122 - How'd you find me, anyway? - Winston found you. 2086 02:14:38,194 --> 02:14:40,185 - How'd he find me? - That's what he does. 2087 02:14:40,263 --> 02:14:42,197 He finds people that don't wanna be found. 2088 02:14:42,265 --> 02:14:44,825 Oh, well, bully for that nigger. 2089 02:14:44,901 --> 02:14:47,062 So, she wanna give me my money, huh? 2090 02:14:47,063 --> 02:14:47,910 Yeah. 2091 02:14:47,936 --> 02:14:52,040 She wants to give it to you herself, and she wants to collect her 10%. 2092 02:14:52,608 --> 02:14:55,839 She also wants to explain why she had to hang on to it. 2093 02:14:55,912 --> 02:14:58,676 Oh, and I wanna hear that shit too. 2094 02:14:58,748 --> 02:15:01,683 Turn around. Put your hands on your head. 2095 02:15:08,458 --> 02:15:11,256 Why don't you tell me why? 2096 02:15:11,327 --> 02:15:12,763 Jackie didn't trust Melanie. 2097 02:15:12,788 --> 02:15:14,788 She'd already tried to get Jackie to go in with her, 2098 02:15:14,831 --> 02:15:17,994 split the half million amongst themselves. 2099 02:15:18,067 --> 02:15:21,696 What she did was take quite a risk to make sure you got your money. 2100 02:15:21,771 --> 02:15:24,865 And you helped her, didn't you? 2101 02:15:24,941 --> 02:15:27,569 All I did was walk out with it. 2102 02:15:27,643 --> 02:15:31,704 Y'all went to all that trouble just to protect my interest? 2103 02:15:31,781 --> 02:15:34,147 In a way, yes. 2104 02:15:36,652 --> 02:15:41,453 My ass may be dumb, but I ain't no dumb ass. 2105 02:15:41,524 --> 02:15:43,617 Go over there and sit on that couch. 2106 02:15:45,395 --> 02:15:48,125 Don't worry about her. She don't even know you're here. 2107 02:15:48,197 --> 02:15:50,631 Sit down. 2108 02:15:50,700 --> 02:15:52,691 Place stinks. 2109 02:15:52,769 --> 02:15:54,896 You get used to it. 2110 02:15:56,172 --> 02:15:58,936 - Where my money at? - My office. 2111 02:15:59,008 --> 02:16:02,171 - Where Jackie at? - She's been there since Thursday night. 2112 02:16:02,245 --> 02:16:04,213 If she want to talk to me, how come she wasn't home? 2113 02:16:04,280 --> 02:16:07,772 - She's afraid. - Oh, right. That I gotta see. 2114 02:16:07,850 --> 02:16:11,377 She still is. She doesn't wanna get shot before she can tell you what happened. 2115 02:16:11,454 --> 02:16:14,719 - Tell her to bring the money over here. - It's in the safe:, she can't. 2116 02:16:14,791 --> 02:16:16,725 Call her and give her the combination. 2117 02:16:16,793 --> 02:16:19,159 Look, I'm tellin' you, you got her spooked. 2118 02:16:19,228 --> 02:16:22,720 She won't leave there till you get your money and you're gone. 2119 02:16:22,799 --> 02:16:24,790 Oh, you expect me to just go walkin' in there? 2120 02:16:24,867 --> 02:16:27,529 If she wanted to set you up, you'd be in custody by now. 2121 02:16:27,603 --> 02:16:30,196 When you told her that you'd name her as an accessory, 2122 02:16:30,221 --> 02:16:31,621 that scared her more than anything. 2123 02:16:31,674 --> 02:16:35,440 - She believed you. - Mmm. 2124 02:16:35,511 --> 02:16:38,241 Then that's why she wanted to give me my money, ain't it? 2125 02:16:38,314 --> 02:16:42,011 It ain't got nothin' to do with that bullshit about Melanie, huh? 2126 02:16:42,084 --> 02:16:45,679 See, I ain't trust Melanie, either, but I could handle her. 2127 02:16:45,755 --> 02:16:48,519 That was my little blonde-haired surfer girl. 2128 02:16:50,359 --> 02:16:53,453 And I told that fuckin' Louis all he had to do was hit her in the mouth. 2129 02:16:53,529 --> 02:16:56,828 But no, he had to shoot her. 2130 02:17:01,037 --> 02:17:03,267 - Jackie's at your office, huh? - Uh-huh. 2131 02:17:03,339 --> 02:17:06,638 She by herself? That big-ass nigger Winston ain't there, is he? 2132 02:17:06,709 --> 02:17:09,269 She's all alone. 2133 02:17:09,345 --> 02:17:11,745 All right. 2134 02:17:11,814 --> 02:17:15,614 I call over there, she better answer the phone. 2135 02:17:15,685 --> 02:17:17,619 She will. 2136 02:17:17,687 --> 02:17:20,121 (Touch Tone Dialing) 2137 02:17:25,895 --> 02:17:30,992 I'll be here. See you in a bit. 2138 02:17:46,983 --> 02:17:49,417 (Line Ringing) 2139 02:17:55,491 --> 02:17:58,426 (Continues Ringing) 2140 02:18:08,371 --> 02:18:11,636 (Ordell) Goddamn. In all the time I've known her, 2141 02:18:11,707 --> 02:18:14,403 I ain't never heard her scared like that. 2142 02:18:14,477 --> 02:18:17,071 Usually, she too cool for school. 2143 02:18:17,146 --> 02:18:21,207 Hold up, home. Give me the keys. I'll drive. 2144 02:18:33,162 --> 02:18:35,096 (Sighs) 2145 02:18:40,703 --> 02:18:42,466 (Sighs) 2146 02:18:48,611 --> 02:18:50,579 (Sighs) 2147 02:19:00,222 --> 02:19:02,156 (Exhales Sharply) 2148 02:19:02,224 --> 02:19:04,658 (Cassette Player Clicking) 2149 02:19:09,198 --> 02:19:11,792 I didn't know you liked the Delfonics. 2150 02:19:14,303 --> 02:19:16,294 They're pretty good. 2151 02:19:17,573 --> 02:19:23,603 ♪ I gave my heart and soul to you, girl ♪ 2152 02:19:41,263 --> 02:19:46,394 ♪ But this time I'm really leavin' you, girl ♪ 2153 02:19:46,469 --> 02:19:50,963 ♪ Oh, oh Hope you know it, baby ♪ 2154 02:19:51,040 --> 02:19:54,134 ♪ Hope you know it, baby ♪ 2155 02:20:02,818 --> 02:20:04,752 (Exhales) 2156 02:20:13,863 --> 02:20:16,730 ♪ Didn't I do it, baby ♪ 2157 02:20:26,342 --> 02:20:29,607 ♪ Didn't I blow your mind this time ♪ 2158 02:20:29,679 --> 02:20:32,842 ♪ Didn't I, ohh ♪ 2159 02:20:32,915 --> 02:20:36,407 ♪ Didn't I blow your mind this time ♪ 2160 02:20:36,485 --> 02:20:39,147 ♪ Didn't I got to leave you, baby ♪ 2161 02:20:42,058 --> 02:20:44,151 ♪♪ (Stops) (Engine Cuts Out) 2162 02:20:51,801 --> 02:20:54,736 My money's in that office, right? 2163 02:20:57,139 --> 02:21:00,108 If she start giving me some bullshit about it ain't there... 2164 02:21:00,176 --> 02:21:02,440 and we gotta go someplace else and get it, 2165 02:21:02,511 --> 02:21:06,709 I'm gonna shoot you in the head right then and there. 2166 02:21:06,782 --> 02:21:09,643 Then I'm gonna shoot that bitch in the kneecaps, 2167 02:21:09,668 --> 02:21:11,868 find out where my goddamn money is. 2168 02:21:12,321 --> 02:21:15,051 She gonna tell I me too. 2169 02:21:15,124 --> 02:21:19,026 Hey, look at me when I'm talkin' to you, motherfucker. 2170 02:21:22,465 --> 02:21:24,558 Listen. 2171 02:21:24,633 --> 02:21:29,263 I go walkin' in there and that nigger Winston or anybody else is in there, 2172 02:21:29,338 --> 02:21:32,432 you the first motherfucker gets shot, you understand me? 2173 02:21:32,508 --> 02:21:34,738 Yeah. 2174 02:21:37,113 --> 02:21:40,947 There ain't nothin' you wanna tell me before we get out of this car, is there? 2175 02:21:41,016 --> 02:21:46,079 - No. - Last chance, motherfucker. You sure? 2176 02:21:51,961 --> 02:21:54,395 You better be, motherfucker. 2177 02:21:56,132 --> 02:21:58,100 All right. 2178 02:21:58,167 --> 02:22:00,601 Let's roll. 2179 02:22:13,048 --> 02:22:15,039 You got the key, right? 2180 02:22:15,117 --> 02:22:17,779 (Keys Clatter) 2181 02:22:17,853 --> 02:22:22,153 All right, now, when we get up in here, you go up in here slow, all right? 2182 02:22:22,224 --> 02:22:24,385 I want you to keep your ass in front of me. 2183 02:22:24,460 --> 02:22:27,520 Don't be fuckin' around herky-jerky or nothin'. 2184 02:22:33,536 --> 02:22:36,471 (Ordell) Why it so dark in here? 2185 02:22:42,044 --> 02:22:46,071 Say, Jackie. That you? 2186 02:22:46,148 --> 02:22:48,082 Yeah. 2187 02:22:53,088 --> 02:22:55,579 (Laughs) Goddamn, girl. 2188 02:22:55,658 --> 02:22:57,649 What you doin' sittin' off in here in the dark? 2189 02:22:57,726 --> 02:23:01,958 (Door Opening) Ray, he's got a gun! 2190 02:23:02,031 --> 02:23:04,659 (Ordell Yells) 2191 02:23:04,733 --> 02:23:06,997 (Exhales) 2192 02:23:21,050 --> 02:23:23,575 (Dargas) He dead? 2193 02:23:23,652 --> 02:23:26,212 (Nicolet) Yeah, he's dead. 2194 02:23:26,288 --> 02:23:29,382 (Dargas) Does he have the marked bills on him? 2195 02:23:29,458 --> 02:23:32,791 He oughta have 40,000 in his pocket there... 2196 02:23:32,862 --> 02:23:35,990 and maybe another 10,000 I gave him. 2197 02:23:36,065 --> 02:23:38,693 (Dargas) Why'd you give him $10,000? 2198 02:23:38,767 --> 02:23:40,735 Returned a bond collateral. 2199 02:23:40,803 --> 02:23:44,000 Brought it to him so he wouldn't have to come here. 2200 02:23:45,074 --> 02:23:47,099 Well, how'd you know where he was? 2201 02:23:47,176 --> 02:23:49,269 I found him. 2202 02:23:49,345 --> 02:23:52,337 - What do you mean you found him? - That's my job. 2203 02:23:52,414 --> 02:23:56,714 - You guys didn't tell the police? - I told Jackie. 2204 02:23:56,785 --> 02:23:59,515 She said you wanted him. 2205 02:23:59,588 --> 02:24:02,989 Ray? 2206 02:24:03,058 --> 02:24:06,824 Remember when you said you hoped you'd get him before he gets me? 2207 02:24:06,896 --> 02:24:09,262 Mm-hmm. 2208 02:24:09,331 --> 02:24:14,030 Well, you did. Thanks. 2209 02:24:28,751 --> 02:24:31,151 (Toilet Flushing) 2210 02:24:35,691 --> 02:24:38,717 Knock, knock. Hey. 2211 02:24:40,863 --> 02:24:42,797 Hey, you. 2212 02:24:42,865 --> 02:24:45,231 I got your package. 2213 02:24:45,301 --> 02:24:48,236 It was fun gettin' a half million dollars in the mail. 2214 02:24:48,304 --> 02:24:51,671 - Less ten percent. - Why'd you take so little? 2215 02:24:51,740 --> 02:24:55,437 - That's my fee. - This isn't a bail bond, Max. 2216 02:24:55,511 --> 02:24:59,140 - I-I hesitated takin' that much. - Well, you earned it. 2217 02:25:01,550 --> 02:25:03,780 Well, I'm leavin' now, and, you know, I'm all packed up, ready to go... 2218 02:25:03,852 --> 02:25:08,482 - That's Ordell's. - They confiscated everything else. 2219 02:25:08,557 --> 02:25:10,650 Registration was in the glove box. 2220 02:25:10,726 --> 02:25:13,661 Keys were underneath the seat. Hey. 2221 02:25:13,729 --> 02:25:17,665 What's the matter? Haven't you ever borrowed somebody's car before? 2222 02:25:17,733 --> 02:25:19,997 Not after they're dead. 2223 02:25:22,938 --> 02:25:25,168 I didn't use you, Max. 2224 02:25:26,909 --> 02:25:30,106 I didn't say you did. 2225 02:25:30,179 --> 02:25:32,340 And I never lied to you. 2226 02:25:32,414 --> 02:25:36,145 - I know that. - We're partners. 2227 02:25:36,218 --> 02:25:41,155 I'm 56years old. I can't blame anybody for anything I do. 2228 02:25:43,359 --> 02:25:46,351 Do you blame yourself for helpin' me? 2229 02:25:46,428 --> 02:25:48,623 No. 2230 02:25:48,697 --> 02:25:51,393 Look, I'd really feel a whole lot better if you took some more money. 2231 02:25:51,467 --> 02:25:55,130 You'll get over that. Where you goin'? 2232 02:25:55,204 --> 02:25:58,037 - Spain. - Madrid or Barcelona? 2233 02:25:58,107 --> 02:26:01,076 Mmm, Madrid first. Have you been there? 2234 02:26:01,143 --> 02:26:05,204 - I hear they don't eat dinner until midnight. - You wanna go? 2235 02:26:05,280 --> 02:26:08,545 Thanks, but, uh, you have a good time. 2236 02:26:08,617 --> 02:26:11,415 You sure I can't twist your arm? 2237 02:26:11,487 --> 02:26:14,820 Thanks for sayin' that, but no. 2238 02:26:14,890 --> 02:26:17,825 Are you scared of me? 2239 02:26:19,361 --> 02:26:21,295 A little bit. 2240 02:26:59,768 --> 02:27:02,362 I'll send you a postcard. 2241 02:27:02,438 --> 02:27:04,531 Will you? 2242 02:27:04,606 --> 02:27:07,040 I sure will, partner. 2243 02:27:13,949 --> 02:27:16,884 (Telephone Ringing) 2244 02:27:20,422 --> 02:27:22,754 (Ringing Continues) 2245 02:27:25,761 --> 02:27:29,527 You're running a business, Max. 2246 02:27:29,598 --> 02:27:31,964 Cherry Bail Bond. 2247 02:27:34,069 --> 02:27:37,004 Uh, what is it your son's charged with? 2248 02:27:46,348 --> 02:27:48,782 (Sighs) 2249 02:27:48,851 --> 02:27:52,287 Yes, that's a very serious offense. 2250 02:27:54,056 --> 02:27:57,082 Is your son still in school? 2251 02:27:57,159 --> 02:28:00,925 Does his father still live in the house? 2252 02:28:03,031 --> 02:28:07,764 Could I excuse myself? Would you call me back in about half an hour? 2253 02:28:12,508 --> 02:28:16,035 (Ignition Starting) Yes, thank you. 2254 02:28:27,656 --> 02:28:30,591 (Replacing Phone Receiver) 2255 02:28:40,836 --> 02:28:44,237 ♪ Ooh ♪ 2256 02:28:44,306 --> 02:28:46,365 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2257 02:28:46,441 --> 02:28:49,376 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 2258 02:28:49,444 --> 02:28:51,878 ♪ Ooh ♪ 2259 02:28:51,947 --> 02:28:55,212 ♪ Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 2260 02:28:55,284 --> 02:28:58,464 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 2261 02:28:58,465 --> 02:29:01,662 ♪ I was the third brother of five ♪ 2262 02:29:01,734 --> 02:29:06,535 ♪ Doing whatever I had to do to survive ♪ 2263 02:29:06,606 --> 02:29:10,736 ♪ I'm not saying what I did was all right ♪ 2264 02:29:10,810 --> 02:29:15,042 ♪ Tryin' to break out of the ghetto was a day-to-day fight ♪ 2265 02:29:15,114 --> 02:29:19,244 ♪ Been down so long gettin ' up didn't cross my mind ♪ 2266 02:29:19,319 --> 02:29:24,052 ♪ But I knew there was a better way of life and I was just trying to find ♪ 2267 02:29:24,123 --> 02:29:28,184 ♪ But you don't know what you'll do until you're put under pressure ♪ 2268 02:29:28,261 --> 02:29:31,890 ♪ Across 110th Street is a hell of a tester ♪ 2269 02:29:31,965 --> 02:29:35,833 ♪ Across 110th Street ♪ 2270 02:29:35,902 --> 02:29:40,498 ♪ Pimps trying to catch a woman that's weak ♪ 2271 02:29:40,573 --> 02:29:44,475 ♪ Across 110th Street ♪ 2272 02:29:44,544 --> 02:29:49,277 ♪ Pushers won't let the junkie go free ♪ 2273 02:29:49,349 --> 02:29:54,048 ♪ Across 110th Street ♪ 2274 02:29:54,120 --> 02:29:57,146 ♪ Woman tryin' to catch a trick on the street ♪ 2275 02:29:57,223 --> 02:30:03,219 ♪ Ooh, baby Across 110th Street ♪ 2276 02:30:03,296 --> 02:30:07,198 ♪ You can find it all in the street ♪ 2277 02:30:11,371 --> 02:30:14,169 ♪ Ooh ♪ 2278 02:30:14,240 --> 02:30:19,576 ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh Oh-oh-oh, ah ♪ 2279 02:30:22,849 --> 02:30:26,785 ♪ I got one more thing I'd like to talk to y'all about right now ♪ 2280 02:30:28,421 --> 02:30:32,824 ♪ Hey, brother There 's a better way out ♪ 2281 02:30:32,892 --> 02:30:37,192 ♪ Snorting that coke, shooting that dope Man, you're copping out ♪ 2282 02:30:37,263 --> 02:30:41,256 ♪ Take my advice It's either live or die ♪ 2283 02:30:41,334 --> 02:30:45,532 ♪ You got to be strong if you want to survive ♪ 2284 02:30:45,605 --> 02:30:49,701 ♪ The family on the upper side of town ♪ 2285 02:30:49,776 --> 02:30:54,440 ♪ Will catch hell without a ghetto around ♪ 2286 02:30:54,514 --> 02:30:58,780 ♪ In every city you find the same thing goin ' down ♪ 2287 02:30:58,851 --> 02:31:01,911 ♪ Harlem is the capital of every ghetto town ♪ 2288 02:31:01,988 --> 02:31:06,721 ♪ Let me sing it Across 110th Street ♪ 2289 02:31:06,793 --> 02:31:11,389 ♪ Pimps tryin' to catch a woman that's weak ♪ 2290 02:31:11,464 --> 02:31:15,366 ♪ Across 110th Street ♪ 2291 02:31:15,435 --> 02:31:18,996 ♪ Pushers won't let the junkie go free ♪ 2292 02:31:19,072 --> 02:31:24,135 ♪ Oh-oh Across 110th Street ♪ 2293 02:31:24,210 --> 02:31:27,338 ♪ A woman's tryin' to catch a trick on the street ♪ 2294 02:31:27,413 --> 02:31:32,874 ♪ Ooh, baby Across 110th Street ♪ 2295 02:31:32,952 --> 02:31:35,147 ♪ You can find it all ♪ 2296 02:31:35,221 --> 02:31:41,387 ♪ Oh, oh, oh-oh ♪ 2297 02:31:41,461 --> 02:31:46,831 ♪ In the street Yes, you can ♪ 2298 02:31:46,899 --> 02:31:49,459 ♪ Oh, look around you Look around you ♪ 2299 02:31:49,535 --> 02:31:51,935 ♪ Look around you Look around you ♪ 2300 02:31:52,004 --> 02:31:54,939 ♪ Yeah, yeah ♪ 2301 02:32:00,313 --> 02:32:08,311 ♪ Ooh, Ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh ♪ 184005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.