Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,470 --> 00:00:21,320
What are you looking at?
2
00:00:25,770 --> 00:00:26,550
What’s up?
3
00:00:29,050 --> 00:00:30,320
Actually...
4
00:00:31,170 --> 00:00:32,420
I have something I want to tell you.
5
00:00:33,800 --> 00:00:34,770
What is it?
6
00:00:36,150 --> 00:00:37,150
Like...
7
00:00:37,720 --> 00:00:39,050
every time I’m near you
8
00:00:39,900 --> 00:00:41,200
I feel excited.
9
00:00:43,070 --> 00:00:43,970
Huh?
10
00:00:46,700 --> 00:00:48,000
Every time I'm near you I feel h*rny
11
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
What???
12
00:00:50,850 --> 00:00:51,520
H*rny???
13
00:00:51,820 --> 00:00:53,520
Keep it down!
14
00:00:58,770 --> 00:01:00,470
What do you mean?
15
00:01:01,820 --> 00:01:02,850
Being near you excites me
16
00:01:02,850 --> 00:01:04,300
just like when I’m with my girlfriend.
17
00:01:09,750 --> 00:01:11,870
Why would Minh Nhật say something like that to me??
18
00:01:14,850 --> 00:01:18,170
Isn’t it awkward for a guy to say stuff like this?
19
00:01:18,600 --> 00:01:20,800
Could it be... He knows I like him
20
00:01:20,970 --> 00:01:22,800
and is trying to mess with me?
21
00:01:41,020 --> 00:01:44,050
We’ve been friends since high school
22
00:01:44,050 --> 00:01:47,500
We even had another close friend in the same class, Công Trác
23
00:01:47,870 --> 00:01:50,150
He has a somewhat mature personality.
24
00:01:50,150 --> 00:01:52,150
Probably because his personality is older than his actual age.
25
00:01:53,250 --> 00:01:54,070
And Minh Nhật...
26
00:01:54,120 --> 00:01:54,750
Copy the answers!
27
00:01:55,070 --> 00:01:55,750
Copy from who?
28
00:01:56,100 --> 00:01:56,750
Phong
29
00:02:01,620 --> 00:02:02,250
Phong!
30
00:02:02,650 --> 00:02:04,500
Hurry up!
Do it quickly!
31
00:02:06,450 --> 00:02:08,670
you're always so slow.
32
00:02:09,169 --> 00:02:10,349
Well, isn’t that fun?
33
00:02:10,500 --> 00:02:12,120
I’m not joking around here
34
00:02:12,200 --> 00:02:14,020
I don’t like people who act all fake and silly.
35
00:02:14,150 --> 00:02:16,020
It’s not like just anyone can join our group.
36
00:02:16,120 --> 00:02:18,000
Spoiling Phong is enough for me.
37
00:02:19,200 --> 00:02:23,120
He still hangs out with me and doesn’t care at all that I’m gay.
38
00:02:36,200 --> 00:02:38,850
Tôi không cố ý, nhưng tôi bị cuốn hút bởi sự chân thật...
39
00:02:38,970 --> 00:02:40,850
and....
40
00:02:42,950 --> 00:02:47,800
That "straight" for wardness inside him.
41
00:02:59,900 --> 00:03:03,500
These feelings inside me just keep growing
42
00:03:03,500 --> 00:03:06,050
and sometimes I’m not even sure if it’s love.
43
00:03:06,050 --> 00:03:08,050
Phong! Go shower, quick!
44
00:03:24,470 --> 00:03:27,050
When I realized my one-sided feelings
45
00:03:27,100 --> 00:03:29,020
they only grew stronger.
46
00:03:36,820 --> 00:03:41,650
I didn’t expect Nhật to feel inspired by me today.
47
00:03:44,750 --> 00:03:46,200
Lately, my mind’s been a mess,
48
00:03:46,200 --> 00:03:48,200
always thinking about weird stuff
49
00:03:49,000 --> 00:03:49,920
What do you think?
50
00:03:50,650 --> 00:03:52,750
Your mind? How would I know?
51
00:03:53,420 --> 00:03:56,150
I just think... it’s a bit pervy.
52
00:03:56,700 --> 00:03:58,450
Pervy, my ass!
53
00:03:58,450 --> 00:04:00,450
Forget I said anything!
54
00:04:09,770 --> 00:04:11,150
What are you even thinking
55
00:04:12,100 --> 00:04:14,500
I told you I wouldn’t bring it up again!
56
00:04:15,170 --> 00:04:16,300
Yeah, okay.
57
00:04:17,450 --> 00:04:19,900
Why do you have food all over your mouth?
58
00:04:22,850 --> 00:04:23,820
Nhật!
59
00:04:24,720 --> 00:04:26,600
Yeah! Coming!
60
00:04:26,600 --> 00:04:28,600
Alright, I’m off!
61
00:04:32,520 --> 00:04:33,270
"What’s up?"
62
00:04:33,320 --> 00:04:34,570
"I’ve been looking for you!
63
00:04:34,670 --> 00:04:35,870
Let’s grab something to eat!"
64
00:04:36,270 --> 00:04:37,570
Yeah...
65
00:04:38,050 --> 00:04:40,220
sure, I haven’t had lunch either."
66
00:04:40,220 --> 00:04:41,400
Alright, let’s go.
67
00:04:44,070 --> 00:04:45,600
At that moment
68
00:04:45,600 --> 00:04:47,600
I still believed everything would go back to the way it was.
69
00:04:54,470 --> 00:04:56,000
To improve the class’s performance
70
00:04:56,000 --> 00:04:59,400
the teacher decided everyone has to join a club or team
71
00:04:59,650 --> 00:05:02,270
I’m joining the dance club.
72
00:05:02,420 --> 00:05:03,120
What?
73
00:05:03,370 --> 00:05:04,800
You? Joining the dance club?
74
00:05:05,020 --> 00:05:07,170
With your forgetful brain?
75
00:05:07,170 --> 00:05:08,320
You’re going to dance?
76
00:05:08,320 --> 00:05:08,970
Wanna bet?
77
00:05:08,970 --> 00:05:10,970
Let’s each try to memorize a dance routine and see who forgets it first!
78
00:05:11,000 --> 00:05:12,150
I dont like
79
00:05:12,300 --> 00:05:13,420
I’m joining the music club!
80
00:05:13,420 --> 00:05:15,420
Alright, you’re number one then!
81
00:05:15,500 --> 00:05:16,270
What about you, Phong?
82
00:05:17,700 --> 00:05:18,600
Me?
83
00:05:22,700 --> 00:05:23,900
Oh my god, have some confidence!
84
00:05:23,950 --> 00:05:26,120
You’re joining the photography club, aren’t you?
85
00:05:26,570 --> 00:05:28,800
I mean, I’ve seen your Facebook photos
86
00:05:28,800 --> 00:05:31,220
they’re pretty decent.
Plus, you’ve got a good eye for aesthetics, right?"
87
00:05:32,250 --> 00:05:33,270
Oh!
88
00:05:33,570 --> 00:05:35,950
I think you’d do great in the photography club
89
00:05:36,770 --> 00:05:38,820
My brother already agreed to teach you.
90
00:05:38,820 --> 00:05:40,550
Start with landscape shots
91
00:05:40,550 --> 00:05:42,550
and later you can work on portraits.
92
00:05:43,300 --> 00:05:45,550
Every Sunday morning at the park behind the school.
93
00:05:45,550 --> 00:05:47,550
What? Your brother?
94
00:05:48,550 --> 00:05:50,250
That’s between me and Phong
95
00:05:50,400 --> 00:05:51,970
why are you so curious?
96
00:05:51,970 --> 00:05:53,970
Well, I need to know if he’s a decent person or not!
97
00:05:53,970 --> 00:05:55,970
Wait, are you jealous or something?
98
00:05:56,800 --> 00:05:58,220
What? Jealous of what?
99
00:05:58,620 --> 00:06:01,170
Just hurry up and show me already!
100
00:06:02,300 --> 00:06:04,200
"Fine! He’s my cousin
101
00:06:04,200 --> 00:06:06,200
and he’s a photographer.
102
00:06:06,200 --> 00:06:07,920
Phong doesn’t have the money to take photography classes
103
00:06:07,920 --> 00:06:09,920
so I asked him to help out. That’s all.
104
00:06:18,950 --> 00:06:20,470
I mean, with that beard and all.
105
00:06:20,650 --> 00:06:21,850
Give it back!
106
00:06:22,220 --> 00:06:23,520
he’s definitely not a decent guy!
107
00:06:23,670 --> 00:06:26,400
Like you’re so perfect to call someone else out!
108
00:06:28,720 --> 00:06:30,220
What’s so funny?
109
00:06:31,450 --> 00:06:33,070
Nope!
110
00:06:33,620 --> 00:06:35,450
So, 10 a.m. Sunday, right?
111
00:06:37,800 --> 00:06:38,470
Nhật!
112
00:06:39,400 --> 00:06:41,300
Thủy?
113
00:06:42,150 --> 00:06:43,020
Wait for me for a sec.
114
00:06:44,720 --> 00:06:45,570
What are you doing here?
115
00:06:45,820 --> 00:06:47,220
Looking for you, of course.
116
00:06:47,320 --> 00:06:48,520
Are we going to watch a movie tonight?
117
00:06:53,870 --> 00:06:54,970
I’m not sure yet.
118
00:06:55,000 --> 00:06:57,820
Come on, let’s go! And I’ll stop by your place tonight!
119
00:06:58,150 --> 00:07:00,950
We’ll see. I gotta go now.
120
00:07:05,620 --> 00:07:06,650
Hey, are you free later?
121
00:07:07,150 --> 00:07:07,720
Yeah, why?
122
00:07:07,720 --> 00:07:09,120
Let’s grab a drink or something.
123
00:07:09,370 --> 00:07:10,770
Ok!
124
00:07:21,470 --> 00:07:23,820
Here's your ice cream, eat it
125
00:07:25,400 --> 00:07:27,400
It took you so long to buy a tub of ice cream?
126
00:07:27,500 --> 00:07:29,820
ell, I had to search everywhere
for the flavor you like, strawberry.
127
00:07:32,920 --> 00:07:33,820
Is it good?
128
00:07:35,100 --> 00:07:35,970
Yeah, it’s good.
129
00:07:37,000 --> 00:07:38,320
I think you’re good, too.
130
00:07:49,500 --> 00:07:50,720
"Good?!
131
00:07:51,050 --> 00:07:52,220
Good, my foot!
132
00:07:52,470 --> 00:07:53,920
I seriously want to sleep with you.
133
00:07:54,050 --> 00:07:54,950
What?!
134
00:07:55,300 --> 00:07:56,720
I really want to try
135
00:07:57,220 --> 00:07:59,050
Stop joking around like that!
136
00:07:59,050 --> 00:08:01,200
I’m not joking. I mean it.
137
00:08:06,450 --> 00:08:07,850
I don’t understand
138
00:08:08,200 --> 00:08:09,700
why I always think of you
139
00:08:09,700 --> 00:08:11,700
whenever I’m with other girls...
140
00:08:13,520 --> 00:08:14,600
even when...
141
00:08:15,050 --> 00:08:16,020
I'm alone!
142
00:08:25,300 --> 00:08:26,500
You mean...
143
00:08:26,850 --> 00:08:27,670
Yeah, that’s it!
144
00:08:29,270 --> 00:08:30,550
Isn't that weird?
145
00:08:31,000 --> 00:08:32,150
Yeah, it’s weird!
146
00:08:33,000 --> 00:08:34,350
So you have to help me
147
00:08:34,419 --> 00:08:35,749
figure this out
148
00:08:35,850 --> 00:08:37,850
whether I truly feel satisfied being with you
149
00:08:37,850 --> 00:08:39,850
or if it’s just my imagination!
150
00:08:40,520 --> 00:08:41,570
Get off me!
151
00:08:41,600 --> 00:08:41,970
Phong!
152
00:08:42,299 --> 00:08:42,869
Get out!
153
00:08:42,919 --> 00:08:43,699
Not until you promise me!
154
00:08:43,950 --> 00:08:45,270
Let me go.
155
00:08:51,750 --> 00:08:52,650
I'm...
156
00:09:00,100 --> 00:09:01,420
Do you hate me that much?
157
00:09:01,950 --> 00:09:02,400
No...
158
00:09:02,770 --> 00:09:03,450
I just...
159
00:09:03,450 --> 00:09:05,450
Then you don’t hate me.
160
00:09:05,870 --> 00:09:10,050
You know I have lots of experience
161
00:09:10,620 --> 00:09:12,100
I promise it won’t hurt
162
00:09:12,150 --> 00:09:13,200
and you won’t feel anything!
163
00:09:13,550 --> 00:09:15,270
How do you even know it won’t hurt?
164
00:09:16,450 --> 00:09:17,700
Stop lying to me!
165
00:09:17,770 --> 00:09:18,550
How do you know it will hurt?
166
00:09:19,850 --> 00:09:20,800
Onlyf*ns?
167
00:09:23,870 --> 00:09:26,020
I promise it’ll be comfortable.
168
00:09:26,020 --> 00:09:28,020
Plus, you’re my best friend
169
00:09:28,020 --> 00:09:30,020
you have to help me understand this.
170
00:09:32,820 --> 00:09:35,250
If it gets too uncomfortable
171
00:09:35,420 --> 00:09:37,120
you have to stop, okay?
172
00:09:43,600 --> 00:09:45,950
This is just one time right?
173
00:09:49,050 --> 00:09:51,150
Just this once.
174
00:09:57,050 --> 00:10:00,000
Fine... but you shower first
175
00:10:02,000 --> 00:10:03,570
Soap and everything’s in there.
176
00:10:06,970 --> 00:10:07,770
What’s with you?
177
00:10:07,770 --> 00:10:08,620
Embarrassed?
178
00:10:09,200 --> 00:10:11,220
I’ll take you in.
179
00:10:13,720 --> 00:10:15,000
What’s the deal?
180
00:10:15,170 --> 00:10:16,220
Looking at me like that,
181
00:10:16,820 --> 00:10:19,050
I’m not some demon king!
182
00:10:22,200 --> 00:10:22,950
Just shy?
183
00:10:26,000 --> 00:10:26,920
oh.
184
00:10:28,600 --> 00:10:30,520
Everyone’s shy the first time,
185
00:10:30,520 --> 00:10:31,800
but it’s no big deal!
186
00:10:33,100 --> 00:10:34,570
The first time, everyone’s shy?
187
00:10:34,650 --> 00:10:35,470
oh!
188
00:10:35,470 --> 00:10:37,870
my exes were all scared the first time
189
00:10:39,470 --> 00:10:40,500
but then they liked it..
190
00:10:44,650 --> 00:10:45,800
Don’t worry,
191
00:10:46,000 --> 00:10:47,520
I’m experienced.
192
00:10:53,270 --> 00:10:54,050
So...
193
00:10:54,370 --> 00:10:55,920
we’re really doing this?
194
00:10:56,500 --> 00:10:59,450
Do you think I’m joking?
195
00:11:00,020 --> 00:11:01,850
You promised me...
196
00:11:03,150 --> 00:11:04,200
Trust me,
197
00:11:05,000 --> 00:11:06,350
just this once
198
00:11:33,000 --> 00:11:34,250
Hey!! What are you doing?
199
00:11:34,620 --> 00:11:36,020
Showering together, to save time!
200
00:11:36,970 --> 00:11:38,920
Then you shower first, and I’ll go after.
201
00:11:39,370 --> 00:11:41,500
I already said...
202
00:11:41,970 --> 00:11:43,550
showering together saves time.
203
00:11:44,270 --> 00:11:46,470
Then you shower first, and I’ll go after.
204
00:11:50,670 --> 00:11:51,970
Embarrassed?
205
00:11:53,020 --> 00:11:54,300
How are you going to manage in a bit?
206
00:11:54,650 --> 00:11:56,300
Then let me leave.
207
00:11:57,720 --> 00:11:59,100
You promised me, remember?
208
00:11:59,500 --> 00:12:01,750
This is different.
209
00:12:01,900 --> 00:12:02,900
Why are you in such a rush?
210
00:12:02,900 --> 00:12:03,800
Of course, , I’m in a rush!
211
00:12:04,770 --> 00:12:07,020
Rushing so you don’t have time to think and change your mind.
212
00:12:07,620 --> 00:12:09,200
What if you run off
213
00:12:09,900 --> 00:12:11,670
while I’m in the shower?
214
00:12:13,450 --> 00:12:15,470
Come back, I’ll scrub your back for you.
215
00:12:16,170 --> 00:12:17,120
But...
216
00:12:17,120 --> 00:12:19,120
Just do it.
217
00:12:32,200 --> 00:12:34,220
Why is your skin so smooth for a guy?
218
00:13:07,820 --> 00:13:10,620
Hey! That’s my spot.
219
00:13:10,670 --> 00:13:11,900
I didn’t say it was mine.
220
00:13:12,220 --> 00:13:13,720
"I mean, let me do it myself.
221
00:13:14,750 --> 00:13:15,700
it will be fine
222
00:13:18,700 --> 00:13:20,350
Here? In here?
223
00:13:20,450 --> 00:13:21,670
Yeah...
224
00:13:27,170 --> 00:13:29,450
I think everything is ready...
225
00:14:09,450 --> 00:14:12,850
Nhật said he had calmed down and returned to his girlfriend
226
00:14:13,400 --> 00:14:15,400
so he didn’t need my help anymore.
227
00:14:15,870 --> 00:14:18,570
I truly felt relieved...
228
00:14:22,400 --> 00:14:23,450
or did I?
229
00:14:25,700 --> 00:14:26,970
Phong... let’s go.
230
00:14:34,220 --> 00:14:35,600
Thanks!
231
00:14:36,100 --> 00:14:37,600
I still have a whole set at home.
232
00:14:37,600 --> 00:14:39,600
Maybe you can stop by later.
233
00:14:41,970 --> 00:14:42,570
No, I’ll turn here.
234
00:14:42,570 --> 00:14:44,570
My house is right around the corner."
235
00:14:46,200 --> 00:14:47,870
What? No way, it’s a full set.
236
00:14:47,870 --> 00:14:49,870
You have to open it yourself. That’s what makes it fun."
237
00:14:54,870 --> 00:14:57,000
How about you bring it to school tomorrow?
238
00:14:57,400 --> 00:14:58,350
It’s already late,
239
00:14:58,350 --> 00:14:59,920
and I need to get home to cook dinner."
240
00:14:59,920 --> 00:15:00,800
That’s not gonna work.
241
00:15:01,450 --> 00:15:02,970
You know me;
242
00:15:02,970 --> 00:15:04,970
I’ll probably forget.
243
00:15:06,770 --> 00:15:10,570
And don’t you really like those babytree?
244
00:15:11,870 --> 00:15:14,000
Is he still worried about me?
245
00:15:16,950 --> 00:15:19,050
Come over, and I’ll cook for both of us.
246
00:15:20,570 --> 00:15:22,600
He still wants to be friends with me...
247
00:15:22,600 --> 00:15:26,670
I just don’t want to go back... to that place.
248
00:15:29,700 --> 00:15:31,570
Or... do you not want to come
to my house anymore?
249
00:15:33,550 --> 00:15:34,270
It’s not that...
250
00:15:36,600 --> 00:15:37,770
Fine, I’ll come over
251
00:15:38,770 --> 00:15:40,070
Alright, then!
252
00:15:47,220 --> 00:15:49,770
I’ll just grab the Baby Three set and leave right away...
253
00:15:49,770 --> 00:15:51,770
no going into the room,
254
00:15:51,770 --> 00:15:53,770
no going into the room... that’s it."
255
00:15:56,250 --> 00:15:58,550
Come in!
256
00:15:58,550 --> 00:15:59,820
Let me go home!
257
00:15:59,820 --> 00:16:01,820
Go home? What for?
258
00:16:03,750 --> 00:16:04,600
Let's do it!
259
00:16:06,720 --> 00:16:07,720
Are you crazy?
260
00:16:09,450 --> 00:16:10,220
Crazy?
261
00:16:11,570 --> 00:16:13,500
I'm not crazy...
262
00:16:17,770 --> 00:16:19,070
It's crazy!
263
00:16:31,250 --> 00:16:33,150
Stop it, Nhật!
264
00:16:34,650 --> 00:16:35,400
Just give in to me this one time!
265
00:16:35,600 --> 00:16:37,250
I can't control myself anymore!
266
00:16:37,520 --> 00:16:39,670
Isn't it because last time you were disappointed
267
00:16:39,700 --> 00:16:42,000
when things didn't turn out the way you imagined, Nhật?
268
00:16:45,270 --> 00:16:46,970
Disappointed?
269
00:16:47,720 --> 00:16:49,900
I was ready to die with you!
270
00:16:56,200 --> 00:16:57,220
Stop it!
271
00:16:57,220 --> 00:17:01,350
Aren't you afraid of upsetting your girlfriend if you do this?
272
00:17:03,650 --> 00:17:05,099
You mean Thủy?
273
00:17:05,099 --> 00:17:07,099
My ex-girlfriend?
274
00:17:09,420 --> 00:17:11,670
We broke up!
275
00:17:15,300 --> 00:17:16,500
Stop it!
276
00:17:17,420 --> 00:17:19,670
Just this one time…
277
00:17:20,099 --> 00:17:22,599
I promise it’s the last!
278
00:18:14,920 --> 00:18:17,300
Hey, make sure you adjust the focus properly
279
00:18:17,550 --> 00:18:19,170
then we’ll reduce the aperture...
280
00:18:19,320 --> 00:18:21,770
That’s it, 2, 3, snap!
281
00:18:25,070 --> 00:18:27,500
This one, tilt it a bit more next time.
282
00:18:27,920 --> 00:18:30,220
But it’s okay, this is already better than last time.
283
00:18:30,270 --> 00:18:31,050
Thank you
284
00:18:31,050 --> 00:18:33,050
Why are you taking so long?
285
00:18:35,950 --> 00:18:38,570
I think it looks fine...
286
00:18:38,800 --> 00:18:40,500
As long as it’s better than yours, it’s good enough.
287
00:18:40,750 --> 00:18:41,650
If you’re going to shoot like you
288
00:18:41,650 --> 00:18:43,120
might as well stay home.
289
00:18:43,350 --> 00:18:44,800
Hey, be respectful!
290
00:18:45,570 --> 00:18:48,270
I’ll go grab some drinks and be right back, okay?
291
00:18:48,270 --> 00:18:48,920
okay!
292
00:18:50,270 --> 00:18:51,550
This shot looks amazing!
293
00:18:52,170 --> 00:18:53,270
Yeah,
294
00:18:53,950 --> 00:18:56,370
I think anh Trí is really nice.
295
00:18:57,000 --> 00:18:59,500
He’s so genuine and patient in teaching me.
296
00:18:59,550 --> 00:19:02,170
Of course, he’s a good guy.
297
00:19:02,570 --> 00:19:05,420
But sometimes, he gets a little... eccentric
298
00:19:05,520 --> 00:19:07,470
you know, like those artistic types.
299
00:19:07,470 --> 00:19:09,470
I don’t see that at all.
300
00:19:09,970 --> 00:19:11,520
I find his teaching style super easy to understand,
301
00:19:11,520 --> 00:19:13,370
and he’s very considerate.
302
00:19:13,550 --> 00:19:16,620
Well, that’s because he’s mature and older,
so he’s different.
303
00:19:17,020 --> 00:19:19,770
Not like Nhật...
304
00:19:19,770 --> 00:19:21,770
all moody and impulsive.
305
00:19:21,770 --> 00:19:23,170
What are you talking about?
306
00:19:23,170 --> 00:19:24,620
I didn’t even mention him.
307
00:19:24,700 --> 00:19:25,850
Well, you didn’t, but I did.
308
00:19:25,850 --> 00:19:27,850
This morning, he was planning to come here
309
00:19:27,850 --> 00:19:29,270
to see how you shoot.
310
00:19:32,250 --> 00:19:33,620
crying her heart out,
311
00:19:34,070 --> 00:19:35,700
so he had to rush over there.
312
00:19:36,100 --> 00:19:37,350
I see.
313
00:19:40,600 --> 00:19:42,650
Lately, what’s going on between you and Nhật?
314
00:19:42,650 --> 00:19:44,000
Something’s up, right?
315
00:19:44,070 --> 00:19:46,300
Nothing. We’re just normal.
316
00:19:46,800 --> 00:19:48,400
"Actually, I wanted to talk
317
00:19:48,400 --> 00:19:50,400
about that thing... lately…
318
00:19:56,870 --> 00:19:58,850
Oh, it’s time for dance practice. I have to go.
319
00:19:58,850 --> 00:20:01,300
If you see anh Trí,
say goodbye to him for me, okay?"
320
00:20:07,770 --> 00:20:09,350
Thủy....
321
00:20:09,620 --> 00:20:12,520
Nhật seems happy with that girl.
322
00:20:12,520 --> 00:20:16,270
He’s gentle and kind to her…
323
00:20:16,270 --> 00:20:18,420
but with me, it’s different.
324
00:20:20,400 --> 00:20:22,170
he is very vi*lent
325
00:20:30,920 --> 00:20:32,420
No matter what I think,
326
00:20:32,420 --> 00:20:33,950
where I am
327
00:20:34,550 --> 00:20:36,900
or when it is, he always…
328
00:20:37,250 --> 00:20:39,720
What are you doing? A lot of people here!
329
00:20:40,270 --> 00:20:41,200
There’s no one!
330
00:20:41,200 --> 00:20:42,470
There are kids around!
331
00:20:42,470 --> 00:20:44,470
Stop it!
332
00:20:46,750 --> 00:20:48,750
He pulls me close.
333
00:20:49,920 --> 00:20:53,000
Love without sex
334
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
is not much different from brotherhood!
335
00:20:55,650 --> 00:20:57,970
Because we are already best friends
336
00:20:57,970 --> 00:21:00,250
we have tried going faster by having
337
00:21:02,270 --> 00:21:03,470
sex
338
00:21:04,950 --> 00:21:06,850
Feeling the passion,
339
00:21:07,320 --> 00:21:08,970
the heat
340
00:21:09,700 --> 00:21:12,370
and diving into each
other just to satisfy our lust
341
00:21:22,120 --> 00:21:23,520
Then,
342
00:21:29,250 --> 00:21:32,350
when it's satisfied, they left,
343
00:21:34,170 --> 00:21:37,020
leaving me behind...drowning!
344
00:21:40,800 --> 00:21:43,370
Infinitely!
345
00:22:00,050 --> 00:22:01,050
Anh Trí!
346
00:22:01,050 --> 00:22:03,050
Here’s your drink…
347
00:22:08,520 --> 00:22:10,170
Thanks…
348
00:22:11,070 --> 00:22:12,220
Fish-shaped cake?
349
00:22:12,220 --> 00:22:14,220
Yes, I love this one.
350
00:22:14,220 --> 00:22:16,220
Try it.
351
00:22:17,950 --> 00:22:19,950
Oh, where’s Trác?
352
00:22:21,370 --> 00:22:23,720
He had something to do, so he left earlier.
353
00:22:24,070 --> 00:22:25,670
Hmm,
354
00:22:27,350 --> 00:22:30,050
you seem to be in a mood today.
Something on your mind?
355
00:22:34,300 --> 00:22:36,020
You don’t seem fine.
356
00:22:36,300 --> 00:22:39,900
You look a bit sad today.
357
00:22:43,970 --> 00:22:45,020
Eat up.
358
00:22:48,020 --> 00:22:49,500
Oh, you like the fish head part too?
359
00:22:49,900 --> 00:22:51,320
That’s just like me.
360
00:22:51,320 --> 00:22:54,250
You know, people say, ‘Start well, end well.’
361
00:23:09,250 --> 00:23:10,050
Phong!
362
00:23:12,000 --> 00:23:12,950
Nhật!
363
00:23:16,900 --> 00:23:17,900
Why do you do that?
364
00:23:18,370 --> 00:23:19,870
Fish-shaped cakes get cold quickly and upset your stomach.
365
00:23:19,870 --> 00:23:21,300
That guy doesn’t know anything
366
00:23:21,300 --> 00:23:23,300
and keeps buying random things for you to eat!
367
00:23:23,620 --> 00:23:24,520
You’re being ridiculous!
368
00:23:24,620 --> 00:23:25,450
Who’s ridiculous?
369
00:23:25,700 --> 00:23:27,220
That photographer guy is the weird one.
370
00:23:27,370 --> 00:23:28,650
His name is Trí!
371
00:23:28,950 --> 00:23:29,870
Yeah, Trí.
372
00:23:29,870 --> 00:23:31,870
But why’s he buying you food?
373
00:23:31,870 --> 00:23:32,520
What’s his deal?
374
00:23:32,520 --> 00:23:33,600
Is he trying to hit on you?
375
00:23:33,920 --> 00:23:35,870
What’s there about me to hit on?
376
00:23:35,870 --> 00:23:37,670
The one who keeps trying to sway me is you!
377
00:23:37,670 --> 00:23:39,670
Hey!
378
00:23:48,850 --> 00:23:50,000
Here, rice balls. Your favorite.
379
00:23:53,470 --> 00:23:54,820
I was worried you might be hungry
380
00:23:55,250 --> 00:23:57,250
so I got these for you.
381
00:24:06,850 --> 00:24:08,400
Can I come over to your place tonight?
382
00:24:09,020 --> 00:24:10,570
"I just went over last night.
383
00:24:10,950 --> 00:24:12,170
But I want to.
384
00:24:12,570 --> 00:24:14,000
Just this once,please… Okay?
385
00:24:24,870 --> 00:24:26,520
I don’t know. I have to go now.
386
00:24:26,520 --> 00:24:28,520
Phong!
387
00:24:31,420 --> 00:24:32,200
Hey… !
388
00:24:33,600 --> 00:24:35,370
I’ll pick you up tonight!
389
00:24:52,870 --> 00:24:55,120
I don’t know what this feeling is.
390
00:24:55,950 --> 00:24:58,150
Even when I’m with the person I love
391
00:24:59,370 --> 00:25:02,050
I feel like I’m adrift in cold waters…
392
00:25:04,550 --> 00:25:07,650
alone… sinking deeper…
393
00:25:13,350 --> 00:25:14,750
Loving alone
394
00:25:14,750 --> 00:25:16,750
while letting my body be there for the one I love…
395
00:25:16,750 --> 00:25:20,150
for his satisfaction.
396
00:25:49,870 --> 00:25:52,400
Are you worried about something?
397
00:25:55,570 --> 00:25:57,220
I...
398
00:25:58,900 --> 00:25:59,750
Take a deep breath.
399
00:26:00,950 --> 00:26:03,220
If there’s anything, just share it with me.
400
00:26:06,070 --> 00:26:08,100
Or is this a difficult thing to say?
401
00:26:10,870 --> 00:26:12,100
I'm afraid...
402
00:26:12,620 --> 00:26:15,620
you'll look down on me after hearing this
403
00:26:16,420 --> 00:26:18,020
Don’t worry, just say it. I won’t judge you.
404
00:26:28,470 --> 00:26:30,420
I slept with my best friend.
405
00:26:31,970 --> 00:26:35,270
Even though it wasn’t love
406
00:26:35,670 --> 00:26:38,020
I still agreed to do it.
407
00:26:39,350 --> 00:26:41,050
I’m awful!
408
00:26:47,620 --> 00:26:49,550
Calm down.
409
00:26:50,970 --> 00:26:53,020
Did they… force you?
410
00:26:53,250 --> 00:26:54,720
No.
411
00:26:55,220 --> 00:26:56,670
Then there’s no issue.
412
00:26:56,870 --> 00:26:59,750
Two people of the same gender being together is completely normal.
413
00:27:03,650 --> 00:27:08,050
Yes, but the problem is I love him
414
00:27:08,920 --> 00:27:11,600
and he doesn’t feel the same.
415
00:27:12,270 --> 00:27:14,570
He was just curious, so he wanted to try.
416
00:27:16,320 --> 00:27:17,970
So you made the first move
417
00:27:17,970 --> 00:27:19,970
because you have feelings for him?
418
00:27:20,670 --> 00:27:22,950
No, he made the first move.
419
00:27:23,950 --> 00:27:26,520
He didn’t care about how I felt.
420
00:27:27,700 --> 00:27:29,350
He just wanted to try.
421
00:27:30,720 --> 00:27:31,450
Try?
422
00:27:32,650 --> 00:27:35,670
Then doesn’t that mean he might also love you?
423
00:27:40,150 --> 00:27:41,920
That must be really tough for you.
424
00:27:47,650 --> 00:27:50,650
Imagine being thirsty.
425
00:27:51,700 --> 00:27:54,670
You have to choose between not drinking
426
00:27:54,900 --> 00:27:56,950
and dying of thirst,
427
00:27:58,700 --> 00:28:01,320
or drinking and…
428
00:28:06,700 --> 00:28:08,120
If that’s the case
429
00:28:08,450 --> 00:28:10,970
you need to sit down
430
00:28:10,970 --> 00:28:12,970
and seriously talk about your feelings with him.
431
00:28:13,600 --> 00:28:15,970
How else will he understand?
432
00:28:18,070 --> 00:28:19,350
I can’t.
433
00:28:20,200 --> 00:28:22,320
From the start,
he made it clear that we’re just friends
434
00:28:22,770 --> 00:28:25,020
and nothing more,
435
00:28:27,320 --> 00:28:28,370
So....
436
00:28:29,170 --> 00:28:31,670
This guy is really complicated.
437
00:28:32,370 --> 00:28:35,270
Do you want to stop this kind of relationship?
438
00:28:35,800 --> 00:28:37,800
The bondage in this relationship
439
00:28:37,800 --> 00:28:39,800
...hurts me.
440
00:28:41,420 --> 00:28:43,570
I want to end it peacefully.
441
00:28:47,470 --> 00:28:48,920
Then…
442
00:28:49,550 --> 00:28:50,950
Please pretend to be my boyfriend!
443
00:28:52,250 --> 00:28:53,100
What?
444
00:28:53,700 --> 00:28:56,600
Just tell him you have a boyfriend
445
00:28:57,050 --> 00:28:59,650
and don’t want to have s*x with anymore.
446
00:28:59,720 --> 00:29:01,600
That way, he can’t force you."
447
00:29:03,800 --> 00:29:05,520
But what about you?
448
00:29:05,520 --> 00:29:07,520
I’m single, so it’s fine.
449
00:29:08,850 --> 00:29:11,050
Do you have to meet him later?
450
00:29:11,770 --> 00:29:13,600
Yes, we planned to meet.
451
00:29:14,050 --> 00:29:15,070
Cancel the appointment with him
452
00:29:15,070 --> 00:29:17,070
and go to the movies with me
453
00:29:40,650 --> 00:29:41,870
You stood us up!
454
00:29:42,700 --> 00:29:43,670
I'm busy,
455
00:29:44,420 --> 00:29:47,120
and from now on, I won't sleep with you anymore
456
00:29:48,150 --> 00:29:50,050
What do you mean?
457
00:29:51,920 --> 00:29:53,650
I'm seeing someone...
458
00:29:56,920 --> 00:29:58,320
(So that's good, right?
459
00:29:58,320 --> 00:30:00,320
Now we both have girlfriends
460
00:30:00,650 --> 00:30:02,250
We're both good
461
00:30:03,700 --> 00:30:05,220
I'm not used to girls,
462
00:30:05,820 --> 00:30:07,120
I'm used to hanging out with Anh Trí
463
00:30:07,120 --> 00:30:09,120
What? Chí?
464
00:30:09,120 --> 00:30:11,120
That photographer guy, right?
465
00:30:11,720 --> 00:30:12,970
Yeah... Chí!
466
00:30:19,050 --> 00:30:20,050
Oh!
467
00:30:20,800 --> 00:30:22,820
So I won't sleep with you anymore,
468
00:30:23,450 --> 00:30:25,400
I'll only sleep with the person I love
469
00:30:31,900 --> 00:30:33,120
Alo?
470
00:30:36,300 --> 00:30:37,200
I know
471
00:30:38,750 --> 00:30:40,020
When did you two become friends?
472
00:30:40,020 --> 00:30:40,750
Last week...
473
00:30:42,150 --> 00:30:44,200
What makes you like him?
474
00:30:45,600 --> 00:30:46,750
I liked him from
475
00:30:49,650 --> 00:30:51,100
the moment I met him
476
00:30:53,820 --> 00:30:56,320
He always worries about me and cares for me
477
00:30:57,450 --> 00:31:00,200
He never complains and knows how to
478
00:31:00,200 --> 00:31:02,970
make me happy with small things
479
00:31:06,320 --> 00:31:07,750
Really?
480
00:31:08,300 --> 00:31:11,550
He's not good enough for you.
481
00:31:13,150 --> 00:31:14,800
He's not what you think he is.
482
00:31:15,020 --> 00:31:16,370
Ok!
483
00:31:23,620 --> 00:31:25,150
I'm sorry...
484
00:31:26,000 --> 00:31:28,500
I've always kept you by my side...
485
00:31:29,500 --> 00:31:32,320
You'll definitely be in trouble when he finds out.
486
00:31:33,120 --> 00:31:35,900
I won't tell anyone, don't worry.
487
00:31:36,250 --> 00:31:39,070
And you, don't mention his name in front of me.
488
00:32:22,800 --> 00:32:24,120
It's yours, take it.
489
00:32:30,100 --> 00:32:31,520
Thank.
490
00:32:32,270 --> 00:32:33,500
Where's mine?
491
00:32:34,100 --> 00:32:35,420
Just buy it yourself.
492
00:32:38,050 --> 00:32:39,850
Thanks, I've already had breakfast.
493
00:32:49,820 --> 00:32:52,600
Why aren't you eating?
494
00:32:52,600 --> 00:32:54,600
"I'll eat later.
495
00:32:57,650 --> 00:33:01,420
Have you guys noticed we've been awkward
496
00:33:01,420 --> 00:33:03,420
with each other lately?
497
00:33:03,420 --> 00:33:05,420
You two are like enemies
498
00:33:05,420 --> 00:33:07,420
not like husband and wife anymore.
499
00:33:11,850 --> 00:33:13,000
Still the same
500
00:33:17,550 --> 00:33:18,300
U huh!
501
00:33:18,900 --> 00:33:19,670
Hey guys.
502
00:33:19,900 --> 00:33:21,470
Anh Trí!
503
00:33:21,500 --> 00:33:22,400
What are you doing down here?
504
00:33:22,950 --> 00:33:23,850
Ah...
505
00:33:23,850 --> 00:33:25,850
You're asking Phong out on a date again, huh?
506
00:33:26,920 --> 00:33:27,800
Honestly,
507
00:33:27,870 --> 00:33:31,650
I regret introducing my friend to him.
508
00:33:31,800 --> 00:33:35,050
He taught him how to take pictures and then started dating him.
509
00:33:36,450 --> 00:33:37,850
You think you messed up with me, huh?
510
00:33:37,850 --> 00:33:39,850
I know, I'll apologize later if needed
511
00:33:42,150 --> 00:33:43,370
Let's go, honie.
512
00:33:49,650 --> 00:33:51,270
You've got something in your hair, huh?
513
00:33:55,350 --> 00:33:57,270
See u again!
514
00:34:04,300 --> 00:34:05,600
What's wrong with you?
515
00:34:07,470 --> 00:34:08,550
You're talking too much
516
00:34:13,250 --> 00:34:14,370
You're really annoying.
517
00:34:14,370 --> 00:34:16,370
Wait for me, okay?
518
00:34:18,870 --> 00:34:21,650
So, you still can’t come clean with Phong, huh?
519
00:34:21,650 --> 00:34:23,300
Why do you keep saying the same thing over and over?
520
00:34:23,300 --> 00:34:24,050
Hey, Nhật.
521
00:34:24,170 --> 00:34:25,470
Oh, Thuy!
522
00:34:25,750 --> 00:34:27,600
You stay here, I’m heading out.
523
00:34:28,600 --> 00:34:30,000
Wait, where are you going?
524
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
She’s trying to talk to you!
525
00:34:32,520 --> 00:34:36,620
Why haven’t you answered my calls
these past few days?
526
00:34:36,620 --> 00:34:38,620
I’ve been busy.
Busy? No, you haven’t.
527
00:34:39,500 --> 00:34:41,250
He’s been free the whole week.
528
00:34:41,570 --> 00:34:46,170
Come on, you’ve got to be honest when a girl’s mad.
Just say it.
529
00:34:48,770 --> 00:34:49,770
Actually... I...
530
00:34:49,770 --> 00:34:51,770
You’re bored.
531
00:34:52,300 --> 00:34:53,870
You’re bored of her! Aren’t you?
532
00:34:53,870 --> 00:34:56,920
Yeah, he’s bored of you
533
00:34:56,920 --> 00:34:59,170
because he’s found someone new.
534
00:34:59,400 --> 00:35:02,100
What? Really?
535
00:35:02,470 --> 00:35:03,620
If you don’t say anything, no one will call you mute.
536
00:35:05,250 --> 00:35:07,250
This is the time to be honest if you want her to forgive you.
537
00:35:07,420 --> 00:35:09,650
Go on, let it all out.
538
00:35:10,070 --> 00:35:11,550
You’re such a jerk.
539
00:35:11,670 --> 00:35:13,300
Sweet-talking when you were in love
540
00:35:13,300 --> 00:35:15,300
and now that you’re bored, you just go silent.
541
00:35:15,650 --> 00:35:18,100
What’s the point of giving me gifts and keepsakes?
542
00:35:18,150 --> 00:35:20,450
Wow, a baby tree!
543
00:35:20,570 --> 00:35:22,950
Last time, you gave someone else a white one.
544
00:35:22,950 --> 00:35:24,950
Why does your face look even paler than that babytree now?
545
00:35:25,450 --> 00:35:26,700
I’m out of words for you.
546
00:35:27,000 --> 00:35:29,270
No, don’t stop now, keep going!
547
00:35:29,320 --> 00:35:30,100
Hey!
548
00:35:30,120 --> 00:35:31,750
here’s my last word for you
549
00:35:31,800 --> 00:35:35,620
if you don’t love someone, don’t lead them on... Jerk!
550
00:35:36,320 --> 00:35:37,800
Oh, Thuy, there’s one more important thing
551
00:35:38,000 --> 00:35:39,800
you haven’t done.
552
00:35:39,800 --> 00:35:40,720
What’s that?
553
00:35:42,170 --> 00:35:43,500
What are you doing?!
554
00:35:43,970 --> 00:35:47,020
This slap is for Phong and Thuy.
555
00:35:47,470 --> 00:35:50,670
Don’t you glare at me!
556
00:35:53,550 --> 00:35:56,100
Think hard about what you’re doing with your life.
557
00:35:56,970 --> 00:35:59,120
Wow, that felt amazing.
558
00:36:13,650 --> 00:36:15,700
To this day I still don’t understand
559
00:36:15,700 --> 00:36:17,700
why Chi decided to help me...
560
00:36:18,850 --> 00:36:20,750
But in those few moments,
561
00:36:20,800 --> 00:36:23,500
I felt truly warm and grateful."
562
00:36:33,970 --> 00:36:35,050
Hey!
563
00:37:07,900 --> 00:37:08,870
What’s wrong?
564
00:37:09,620 --> 00:37:10,850
Thank you.
565
00:37:13,050 --> 00:37:14,700
Thank me? For what?
566
00:37:15,350 --> 00:37:18,420
Thank you for being by my side through this.
567
00:37:22,750 --> 00:37:23,570
Don't worry
568
00:37:28,520 --> 00:37:30,020
I’m feeling a bit better.
569
00:37:30,870 --> 00:37:34,320
At least I have a reason to avoid seeing Nhat.
570
00:37:35,420 --> 00:37:37,250
I was just worried
571
00:37:38,500 --> 00:37:39,920
I might be bothering you.
572
00:37:39,920 --> 00:37:41,920
Not at all.
573
00:37:41,920 --> 00:37:45,670
I’m happy to be with you.
574
00:37:47,170 --> 00:37:48,950
Getting to roam around the city with you
575
00:37:48,950 --> 00:37:50,950
is so much fun.
576
00:37:51,400 --> 00:37:53,220
You're being overly formal.
577
00:37:53,900 --> 00:37:55,920
You're jumping into a pool of trouble
578
00:37:55,970 --> 00:37:58,300
and that trouble is me.
579
00:38:00,500 --> 00:38:02,100
Don't worry too much.
580
00:38:02,100 --> 00:38:07,020
I'm by your side for a very clear reason.
581
00:38:08,370 --> 00:38:10,170
What do you mean?
582
00:38:17,400 --> 00:38:19,800
I jumped into the pool of trouble in your heart
583
00:38:19,800 --> 00:38:21,800
Because...
584
00:38:21,870 --> 00:38:24,450
I, too, have a 'thirst' I haven't dared to confess.
585
00:38:27,150 --> 00:38:29,200
Trí...
586
00:38:51,200 --> 00:38:52,600
i'm sorry...
587
00:39:07,870 --> 00:39:09,520
And in that moment...
588
00:39:09,700 --> 00:39:12,020
I knew I could never forget...
589
00:39:12,320 --> 00:39:13,120
Nhật!
590
00:39:30,620 --> 00:39:32,950
Nhật!
591
00:40:08,270 --> 00:40:11,650
We walked side by side, truly happy...
592
00:40:16,250 --> 00:40:17,750
Smile!
593
00:40:21,170 --> 00:40:24,650
Smile, smile, yes, that’s it, sweetheart!
594
00:40:24,700 --> 00:40:27,020
I felt that the 'thirst'—the metaphorical longing
595
00:40:31,800 --> 00:40:34,900
was gradually fading away, leaving only peace behind
596
00:40:40,850 --> 00:40:43,250
The Christmas decorations this year are so beautiful!
597
00:40:44,550 --> 00:40:46,100
Yeah!
598
00:40:47,470 --> 00:40:49,070
Then...
599
00:40:49,950 --> 00:40:52,050
There’s something I’ve been meaning to tell you.
600
00:40:54,700 --> 00:40:57,000
We’ve come such a long way together.
601
00:40:57,850 --> 00:41:00,120
I began with a longing to understand myself through our intimacy.
602
00:41:02,700 --> 00:41:05,300
"But then, I fell for your face next to me in bed.
603
00:41:07,950 --> 00:41:10,170
Since then, I haven’t been able to stop thinking about you.
604
00:41:11,270 --> 00:41:13,170
And I always tell myself that...
605
00:41:14,150 --> 00:41:16,520
I’ll take you back from Tri,
606
00:41:16,520 --> 00:41:18,520
no matter what it takes.
607
00:41:21,720 --> 00:41:23,770
But you already have a girlfriend!
608
00:41:24,400 --> 00:41:26,670
We broke up a long time ago.
609
00:41:28,750 --> 00:41:30,370
Because deep down,
610
00:41:30,370 --> 00:41:32,370
I know that the 'thirst' I feel when I'm with you is love.
611
00:41:33,070 --> 00:41:35,400
I feel it too
38405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.