Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,287 --> 00:00:03,005
(SEAGULLS CAWING)
2
00:00:12,727 --> 00:00:14,240
(BANJO PLAYING)
3
00:00:16,807 --> 00:00:21,244
CANDICE MARIE: # I want to get away,she said, I want to get away
4
00:00:21,327 --> 00:00:23,443
KEITH: # I'll take you on a trip,he said
5
00:00:23,527 --> 00:00:25,563
KEITH: # We'll have a holiday
6
00:00:25,647 --> 00:00:29,879
BOTH: # We'll be with Mother Natureand laugh and sing and play
7
00:00:29,967 --> 00:00:34,483
# I want to get away, she said,I want to get away
8
00:00:36,527 --> 00:00:38,802
CANDICE MARIE:
# I wonder where we'll go, she said
9
00:00:38,887 --> 00:00:40,878
# I wonder where we'll go
10
00:00:40,967 --> 00:00:45,165
KEITH: # I'll look around the world,he said, I'll search both high and low
11
00:00:45,247 --> 00:00:49,399
BOTH: # The prettiest is Dorset,it has so many charms
12
00:00:49,487 --> 00:00:54,038
# We'll walk across the hills and dalesand look at all the farms #
13
00:00:54,127 --> 00:00:55,321
CANDICE MARIE:
You can't sing that, Keith.
14
00:00:55,407 --> 00:00:56,522
KEITH: Why not?
15
00:00:56,607 --> 00:00:59,280
CANDICE MARIE: It doesn't sound right.Better to sing...
16
00:00:59,367 --> 00:01:04,805
# We'll walk across the hills and daleslinking each other's arms #
17
00:01:04,887 --> 00:01:06,366
KEITH: Well, that doesn't scan.
18
00:01:09,247 --> 00:01:11,044
-Hello, good afternoon.
-Good afternoon.
19
00:01:11,127 --> 00:01:15,120
My name's Mr Pratt.
I phoned Mr Beale on the 21 st of March.
20
00:01:15,207 --> 00:01:17,402
-Shall I park over there?
-Yes, do.
21
00:01:17,487 --> 00:01:18,806
Thank you.
22
00:01:24,567 --> 00:01:26,000
Now then, Candice Marie,
23
00:01:26,087 --> 00:01:29,124
you stay here and I'll go across
and check in at the office.
24
00:01:29,207 --> 00:01:30,959
-I won't be long.
-I'll come across with you, Keith.
25
00:01:31,047 --> 00:01:33,686
Now you stay here and mind the things.
26
00:01:34,007 --> 00:01:37,363
-Don't touch the ignition key.
-I want to come with you, Keith.
27
00:01:37,447 --> 00:01:40,917
I'd prefer it if you stayed there.
Now, I won't be long.
28
00:01:41,447 --> 00:01:44,245
-Nice day.
-MISS BEALE: Yes, isn't it?
29
00:01:45,767 --> 00:01:48,884
Yes, we stopped off at Winchester,
had a look at the cathedral and...
30
00:01:48,967 --> 00:01:52,004
Did my father tell you about
paying in advance?
31
00:01:52,527 --> 00:01:55,963
-No, he didn't mention that.
-You have to pay in advance.
32
00:01:56,047 --> 00:01:57,958
-Two adults?
-Yes.
33
00:01:58,047 --> 00:01:59,446
-One car?
-That's right.
34
00:01:59,527 --> 00:02:00,755
-One tent.
-Yes.
35
00:02:00,847 --> 00:02:02,963
-And you're staying for how many nights?
-Ten nights.
36
00:02:03,047 --> 00:02:04,878
That'll be ยฃ1 0.
37
00:02:05,807 --> 00:02:07,763
Oh. Er...
38
00:02:09,927 --> 00:02:13,124
ยฃ1 0, camping.
39
00:02:14,087 --> 00:02:19,161
Right. Now, there's ยฃ1 0 exactly.
40
00:02:19,247 --> 00:02:21,397
Now I have to sign here, do I?
41
00:02:21,487 --> 00:02:24,160
-Yes, I'll give you a receipt.
-Thank you.
42
00:02:24,247 --> 00:02:26,841
-What's the date?
-It's the 21 st.
43
00:02:26,927 --> 00:02:28,724
BOTH: Twenty-first.
44
00:02:28,807 --> 00:02:31,958
-And your name is...
-Mr Pratt. K Pratt.
45
00:02:32,287 --> 00:02:33,481
Pratt.
46
00:02:33,847 --> 00:02:36,566
We have a daily delivery of eggs,
milk and bread
47
00:02:36,647 --> 00:02:38,922
if you'd like to place an order.
48
00:02:39,007 --> 00:02:42,522
-Are the, uh, eggs free range?
-No.
49
00:02:42,887 --> 00:02:45,321
-And the milk is pasteurised?
-Yes.
50
00:02:45,767 --> 00:02:47,485
Yes, well, we have our own bread
51
00:02:47,567 --> 00:02:50,798
and we won't be needing any deliveries,
thank you.
52
00:02:51,287 --> 00:02:54,199
Croydon, Surrey.
53
00:02:55,167 --> 00:02:57,317
Lavatories, sinks,
wash-hand basins, towels
54
00:02:57,407 --> 00:02:58,840
and somewhere to dry your clothes.
55
00:02:58,927 --> 00:02:59,962
-Hello.
-Hello.
56
00:03:00,047 --> 00:03:01,639
This is my wife, Mrs Pratt.
57
00:03:01,727 --> 00:03:04,844
How do you do?
Now I'll show you the toilet block.
58
00:03:04,927 --> 00:03:07,566
Gents on the right, ladies on the left.
59
00:03:07,647 --> 00:03:08,762
-Hello.
-Hello.
60
00:03:08,847 --> 00:03:10,405
And hot and cold water.
61
00:03:10,487 --> 00:03:13,001
And we can do our washing up
down there, can we?
62
00:03:13,087 --> 00:03:14,725
No, there's taps all over the campsite.
63
00:03:14,807 --> 00:03:15,922
I see.
64
00:03:16,007 --> 00:03:18,202
And can we pitch our tent
anywhere we like?
65
00:03:18,287 --> 00:03:20,482
Yes, providing you keep your car
to the gravel.
66
00:03:20,567 --> 00:03:22,159
Enjoy your stay.
67
00:03:24,807 --> 00:03:27,116
Make sure the colours are right.
68
00:03:27,207 --> 00:03:28,606
Red to red.
69
00:03:30,207 --> 00:03:31,765
Green to green.
70
00:03:33,807 --> 00:03:36,401
KEITH: All right,
now pass green in to me.
71
00:03:36,487 --> 00:03:37,920
-Green.
-Yes.
72
00:03:39,327 --> 00:03:41,158
Stage seven. Flysheet.
73
00:03:41,567 --> 00:03:43,523
That's it, over the top.
74
00:03:44,167 --> 00:03:46,806
Now, locate the eyelet, Candice Marie.
75
00:03:49,207 --> 00:03:51,402
-Isn't it lovely, Keith?
-Yes.
76
00:03:52,167 --> 00:03:53,316
Right, what's next?
77
00:03:53,407 --> 00:03:57,525
Now, stage eight, you put the kettle on
and I'll peg out the flysheet.
78
00:03:57,607 --> 00:03:58,926
Right.
79
00:03:59,647 --> 00:04:01,285
That looks just like a watch, Keith.
80
00:04:01,367 --> 00:04:03,483
Yes, different function, of course,
81
00:04:03,567 --> 00:04:06,286
simply tells you how far you've walked.
82
00:04:06,527 --> 00:04:10,202
There we are, just as I told you.
We have our own little nest here.
83
00:04:10,287 --> 00:04:11,436
Hmm.
84
00:04:11,527 --> 00:04:13,085
Do you want to hear my new poem, Keith?
85
00:04:13,167 --> 00:04:14,805
Yes, I'd love to.
86
00:04:16,247 --> 00:04:19,080
''A gentle flower that grows in spring
87
00:04:19,807 --> 00:04:22,241
''That feels the sun upon its face
88
00:04:22,727 --> 00:04:25,560
''It's free to smile and laugh and grin
89
00:04:26,207 --> 00:04:28,675
''It knows no guilt or hate or sin
90
00:04:29,207 --> 00:04:31,721
''It has no battles it must win
91
00:04:32,887 --> 00:04:36,038
''Oh, how I love and envy him.''
92
00:04:37,287 --> 00:04:38,720
Oh, it's quite simple.
93
00:04:38,807 --> 00:04:41,196
It works on the same principle
as an ordinary thermometer,
94
00:04:41,287 --> 00:04:43,084
it contains mercury.
95
00:04:43,167 --> 00:04:46,204
The only difference being that
there are two sets of readings,
96
00:04:46,287 --> 00:04:50,439
one for the maximum temperature
and one for the minimum temperature.
97
00:04:50,847 --> 00:04:51,996
What's that, Keith?
98
00:04:52,087 --> 00:04:56,205
It's a little magnet,
one uses it to reset the metal indices.
99
00:04:56,287 --> 00:04:57,356
Hmm.
100
00:04:58,287 --> 00:05:00,926
The important thing, of course,
is to maintain a dietary balance.
101
00:05:01,007 --> 00:05:03,726
Mmm. We're having our protein
in the beans, aren't we?
102
00:05:03,807 --> 00:05:05,877
That's right, body-building proteins.
103
00:05:05,967 --> 00:05:08,401
We had cheese at lunchtime
and we're having
104
00:05:08,487 --> 00:05:10,682
haricot beans for our evening meal.
105
00:05:12,047 --> 00:05:14,766
-Are we having salad for lunch?
-That's right.
106
00:05:14,847 --> 00:05:16,200
What's the treat?
107
00:05:16,287 --> 00:05:18,437
-Guess.
-Raw mushrooms?
108
00:05:18,527 --> 00:05:20,836
-That's right.
-Mmm, my favourite.
109
00:05:20,927 --> 00:05:24,442
-And onion and nut roast for supper?
-Boiled jacket potatoes.
110
00:05:24,527 --> 00:05:26,358
BOTH: Vitamin C in their skins.
111
00:05:26,447 --> 00:05:29,200
Yogurt to follow and cocoa at bedtime.
112
00:05:32,847 --> 00:05:35,441
-I'm very happy, Keith.
-Yes, so am I.
113
00:05:36,087 --> 00:05:37,918
-Good night.
-Good night.
114
00:05:38,087 --> 00:05:39,566
Kiss Prudence.
115
00:05:42,247 --> 00:05:43,316
KEITH: Good night.
116
00:05:44,487 --> 00:05:47,843
-Look at that, Corfe Castle!
-Mmm.
117
00:05:52,607 --> 00:05:57,601
The castle was besieged by Cromwell
and his treacherous forces.
118
00:05:57,687 --> 00:05:59,518
-Where are the dungeons, Keith?
-What?
119
00:05:59,607 --> 00:06:02,440
-Where are the dungeons?
-Why do you keep on about the dungeons?
120
00:06:02,527 --> 00:06:04,165
'Cause I want to know where they are.
121
00:06:04,247 --> 00:06:06,715
You seem to have a morbid interest
in where the dungeons are.
122
00:06:06,807 --> 00:06:10,436
I don't, Keith. I want to know
where they are, that's all.
123
00:06:11,447 --> 00:06:14,086
-Come along.
-I wish you'd stop rushing, Keith.
124
00:06:14,167 --> 00:06:17,876
Look at that view, look at that!
That's wonderful.
125
00:06:17,967 --> 00:06:19,685
-What's that, Keith?
-What?
126
00:06:19,767 --> 00:06:20,882
That.
127
00:06:20,967 --> 00:06:22,764
Oh, that's number four.
128
00:06:23,687 --> 00:06:25,564
Ah, there's number 1 1 .
129
00:06:26,327 --> 00:06:28,522
Now, that's the king's tower.
130
00:06:29,367 --> 00:06:31,562
-Wish I had the guidebook, Keith.
-But why?
131
00:06:31,647 --> 00:06:33,956
Well, how am I supposed to know
what all these numbers are?
132
00:06:34,047 --> 00:06:36,038
Well, I'm telling you, aren't I?
133
00:06:36,127 --> 00:06:38,436
Now, there's number eight over there.
134
00:06:40,247 --> 00:06:42,317
KEITH: This is the queen's tower.
135
00:06:54,927 --> 00:06:56,121
Keith!
136
00:06:56,887 --> 00:06:58,764
-Yes.
-Isn't it lovely?
137
00:06:59,207 --> 00:07:01,880
Can you imagine what it must have
been like hundreds of years ago?
138
00:07:01,967 --> 00:07:03,036
KEITH: Yes.
139
00:07:03,127 --> 00:07:07,006
All the sort of kings and queens
walking about in all their fineries.
140
00:07:07,087 --> 00:07:08,156
Yes.
141
00:07:08,327 --> 00:07:11,956
And eating great bowls of fruit
and luscious grapes
142
00:07:12,047 --> 00:07:15,437
and drinking wine out of golden goblets.
Must have been lovely.
143
00:07:16,967 --> 00:07:18,366
KEITH: Look at this view.
144
00:07:18,447 --> 00:07:22,645
Brownsea Island, Round Island,
the Lakeland of Dorset.
145
00:07:22,727 --> 00:07:25,446
Pity about the power station
in the background, never mind.
146
00:07:25,527 --> 00:07:29,486
There are the heaths, Newton Heath,
Rempstone Heath, Wych Heath,
147
00:07:29,607 --> 00:07:34,078
disused railway line going up
to Wareham, and the great nimbocumulus
148
00:07:34,167 --> 00:07:38,524
rising above it all
like great puffs of cotton wool.
149
00:07:39,287 --> 00:07:41,198
-Look at all this rubbish, Keith.
-What?
150
00:07:41,287 --> 00:07:44,279
-Isn't it awful? Look at those tin cans.
-Yes.
151
00:07:44,647 --> 00:07:47,525
Just imagine, Keith, if all the people
who lived here could come back
152
00:07:47,607 --> 00:07:50,121
and see all these crisp bags
and sweet papers.
153
00:07:50,207 --> 00:07:52,038
-Yes.
-They'd be horrified, wouldn't they?
154
00:07:52,127 --> 00:07:54,004
They'd find it difficult to comprehend
155
00:07:54,087 --> 00:07:57,318
all the changes that have
taken place in the world.
156
00:07:58,487 --> 00:08:00,796
-Do you think they do come back, Keith?
-What?
157
00:08:00,887 --> 00:08:02,559
-Their ghosts.
-No.
158
00:08:03,887 --> 00:08:06,276
There's a car going up the B3351 .
159
00:08:07,607 --> 00:08:10,724
CANDICE MARIE: Lovely, aren't they?
KEITH: Yes. Very nice.
160
00:08:10,807 --> 00:08:13,367
Go on ahead, get up, go.
161
00:08:14,487 --> 00:08:15,806
(HUMMING)
162
00:08:23,927 --> 00:08:25,645
Good morning.
163
00:08:25,887 --> 00:08:28,162
-Morning.
-KEITH: I wonder if you could help me.
164
00:08:28,247 --> 00:08:30,636
I'm trying to get hold
of some untreated milk.
165
00:08:30,727 --> 00:08:33,195
-Oh, yeah?
-Do you have any?
166
00:08:33,807 --> 00:08:35,479
About 400 gallons.
167
00:08:36,047 --> 00:08:37,685
Well, could you sell me some?
168
00:08:37,767 --> 00:08:39,803
-No chance.
-Oh, why not?
169
00:08:39,887 --> 00:08:42,355
-It's illegal, isn't it?
-KEITH: Sorry?
170
00:08:42,727 --> 00:08:45,605
It's illegal.
Against the law, not allowed.
171
00:08:45,687 --> 00:08:48,599
Well, we can buy untreated milk
in our health shop at home.
172
00:08:48,687 --> 00:08:51,326
Ah, yeah, well that would be
because it'd be from an accredited herd.
173
00:08:51,407 --> 00:08:52,635
They've got a licence, I haven't.
174
00:08:52,727 --> 00:08:53,921
What's wrong with your herd?
175
00:08:54,007 --> 00:08:56,805
Nothing's wrong with my herd,
or with the milk, drink it myself.
176
00:08:56,887 --> 00:08:59,606
So does the wife, all the kids,
everybody on this farm.
177
00:08:59,687 --> 00:09:00,915
Well, why can't we drink it?
178
00:09:01,007 --> 00:09:03,202
It's all sent off for pasteurisation,
you see.
179
00:09:03,287 --> 00:09:04,879
We sell through
the milk marketing board.
180
00:09:04,967 --> 00:09:07,606
-That's not very good for it, is it?
-What, pasteurisation?
181
00:09:07,687 --> 00:09:10,565
I was under the impression
it reduced the nutritive value.
182
00:09:10,647 --> 00:09:12,000
That's all bollocks, that.
183
00:09:12,087 --> 00:09:14,203
No, it doesn't affect
the protein content at all.
184
00:09:14,287 --> 00:09:15,845
No, it just kills a few bugs,
185
00:09:15,927 --> 00:09:18,885
stops a few diseases, you know,
TB, brucellosis, salmonella.
186
00:09:18,967 --> 00:09:22,357
Well, surely it would be better to have
an accredited herd in the first place
187
00:09:22,447 --> 00:09:25,166
instead of a herd that's full of
all those dreadful diseases.
188
00:09:25,247 --> 00:09:27,317
Well, I trust my cows
aren't full of dreadful diseases,
189
00:09:27,407 --> 00:09:29,602
at least I hope not.
None of us dropped dead yet.
190
00:09:29,687 --> 00:09:31,086
You know,
if people like you want to spend
191
00:09:31,167 --> 00:09:32,680
a bloody fortune on untreated milk,
192
00:09:32,767 --> 00:09:35,804
well, I'd go accredited.
Just a question of economics.
193
00:09:35,887 --> 00:09:40,483
Yes, well, economics are at the root
of quite a few of the world's problems.
194
00:09:40,767 --> 00:09:42,962
Society gets what society wants.
195
00:09:43,047 --> 00:09:44,366
-Thank you.
-Thank you.
196
00:09:44,447 --> 00:09:47,120
FARMER: You people like to pay me
a fortune for it, I'd go accredited.
197
00:09:51,607 --> 00:09:53,165
-Keith.
-Hmm?
198
00:09:53,247 --> 00:09:55,966
You know, you always tell me
to chew everything 72 times?
199
00:09:56,047 --> 00:09:57,958
-Hmm.
-Well, I don't think that can be right
200
00:09:58,047 --> 00:10:01,642
because, I mean, for instance,
you're chewing nuts now
201
00:10:02,127 --> 00:10:05,119
and they have to be chewed 72 times
because they're very hard,
202
00:10:05,207 --> 00:10:07,562
but earlier on I was eating mushroom
203
00:10:07,647 --> 00:10:09,126
and I only got as far as 31
204
00:10:09,207 --> 00:10:11,721
and it slipped down my throat
quite naturally,
205
00:10:11,807 --> 00:10:15,004
so it doesn't always have to be
72 times, does it?
206
00:10:32,207 --> 00:10:35,722
Well, the important thing
is to use your discretion.
207
00:10:36,487 --> 00:10:39,285
(RADIO PLAYING MAGNETO ANDTITANIUM MAN BY WINGS)
208
00:11:11,287 --> 00:11:12,481
Hello.
209
00:11:22,887 --> 00:11:25,162
You'll have to tell him, Keith.
210
00:11:31,007 --> 00:11:33,760
What are you going to say to him, Keith?
211
00:11:38,807 --> 00:11:42,322
Excuse me.
Are you listening to your radio?
212
00:11:43,567 --> 00:11:45,080
No, not really.
213
00:11:45,327 --> 00:11:48,160
Would you mind
turning it off then, please?
214
00:12:12,647 --> 00:12:14,558
JINGLE SINGERS: # David Hamilton #
215
00:12:14,647 --> 00:12:17,480
DJ: Mystery Star clue...
SINGERS: # Number three #
216
00:12:17,567 --> 00:12:19,637
DJ: Here is clue threefor the Mystery Star today,
217
00:12:19,727 --> 00:12:22,002
he was once a memberof a group called Kipp...
218
00:12:22,087 --> 00:12:26,603
He was once a memberof a group called Kipp
219
00:12:26,687 --> 00:12:28,643
and he's the baby of the group,
220
00:12:28,727 --> 00:12:31,719
and he's now writing some rathergood songs in a partnership.
221
00:12:31,807 --> 00:12:34,924
If you know your pop music, you shouldknow the name of the Mystery Star,
222
00:12:35,007 --> 00:12:38,556
and if you do you canwin yourself something...
223
00:12:39,607 --> 00:12:41,882
He hasn't turned it off, Keith.
224
00:12:46,087 --> 00:12:48,476
He's just ignored you completely.
225
00:12:52,207 --> 00:12:54,004
It's not fair, is it?
226
00:12:57,247 --> 00:12:59,522
(RADIO CONTINUES PLAYING)
227
00:13:13,287 --> 00:13:17,280
Honestly, Keith, if this carries on
it's going to ruin my holiday.
228
00:13:20,407 --> 00:13:22,363
I don't know how you can sit there
and read books, Keith,
229
00:13:22,447 --> 00:13:24,517
will all this row going on.
230
00:13:27,807 --> 00:13:32,198
Well, if you don't tell him, Keith,
I'm going to have to go over myself.
231
00:13:32,327 --> 00:13:33,476
Keith!
232
00:13:37,127 --> 00:13:38,480
Excuse me.
233
00:13:40,007 --> 00:13:41,486
(RADIO STOPS)
234
00:13:42,327 --> 00:13:43,442
What?
235
00:13:43,887 --> 00:13:46,401
Look, I hope you don't mind
my saying this
236
00:13:46,487 --> 00:13:51,163
but we've come down here to get away
from the hurly-burly of town life,
237
00:13:51,767 --> 00:13:54,725
the hustle and the bustle of living
in an urban conurbation.
238
00:13:54,807 --> 00:13:57,765
We've come to be in the peace
of the countryside.
239
00:13:57,847 --> 00:13:59,758
Now, if you don't mind my saying so,
240
00:13:59,847 --> 00:14:02,486
your radio is rather disturbing
that peace
241
00:14:02,567 --> 00:14:05,365
and I think it's only fair to ask you
242
00:14:05,447 --> 00:14:08,325
either to stop playing it
or to move your tent.
243
00:14:08,407 --> 00:14:10,557
Well, if you don't like it
why don't you move your tent?
244
00:14:10,647 --> 00:14:12,126
Because we were here first.
245
00:14:12,207 --> 00:14:14,198
So what?
I paid for the campsite as well as you.
246
00:14:14,287 --> 00:14:16,755
There are other things in life
apart from money.
247
00:14:16,847 --> 00:14:19,407
One should have consideration
for one's fellow creatures.
248
00:14:19,487 --> 00:14:22,684
Exactly. We didn't bring our radio
because we didn't want to cause
249
00:14:22,767 --> 00:14:24,598
noise pollution
and disturb other campers.
250
00:14:24,687 --> 00:14:26,120
Good for you.
251
00:14:26,407 --> 00:14:29,922
-You're not being very fair, you know.
-Oh, do us a favour, missus.
252
00:14:30,007 --> 00:14:33,158
KEITH: Look, everything was peaceful
until you came along!
253
00:14:43,807 --> 00:14:45,684
(RADIO STARTS PLAYING)
254
00:15:06,327 --> 00:15:07,396
Higher ground over there,
255
00:15:07,487 --> 00:15:09,955
which means the weather readings
will be slightly different.
256
00:15:10,047 --> 00:15:13,278
It's not fair, Keith,
why should we have to move our tent?
257
00:15:13,367 --> 00:15:15,722
You have to be decisive
at times like these.
258
00:15:15,807 --> 00:15:18,844
-We're going to get soaked, Keith.
-Come along.
259
00:15:31,087 --> 00:15:34,921
-Where are we going tomorrow, Keith?
-Along the coastal path.
260
00:15:35,087 --> 00:15:36,918
Hope it's not raining then.
261
00:15:37,007 --> 00:15:40,443
Oh, it will only be a shower,
I should think, if it is.
262
00:15:41,047 --> 00:15:43,402
Probably be over by tomorrow, anyway.
263
00:15:43,487 --> 00:15:46,047
How far is it along the coastal path?
264
00:15:46,127 --> 00:15:48,800
-Oh, it's a few miles.
-How many miles?
265
00:15:49,687 --> 00:15:51,040
Well, uh...
266
00:15:51,967 --> 00:15:53,320
five or six.
267
00:15:53,407 --> 00:15:56,240
Hope it's not more than
five or six, Keith.
268
00:16:00,887 --> 00:16:02,605
(SEAGULLS CAWING)
269
00:16:05,207 --> 00:16:06,879
KEITH: Come along.
270
00:16:07,287 --> 00:16:09,801
CANDICE MARIE: Keith, wait for me.
271
00:16:11,807 --> 00:16:13,081
CANDICE MARIE: How far have we come?
272
00:16:13,167 --> 00:16:16,079
KEITH: Well, there we are, you can see.
We started at Kimmeridge Bay,
273
00:16:16,167 --> 00:16:18,965
came along the coastal path
above the Kimmeridge Ledges
274
00:16:19,047 --> 00:16:21,880
with their fingers stretching out
into the sea,
275
00:16:21,967 --> 00:16:26,119
over Egmont Point, round Chapman's Pool
and here we are at St Aldhelm's Head,
276
00:16:26,207 --> 00:16:27,959
sometimes known as St Alban's Head.
277
00:16:28,047 --> 00:16:29,685
CANDICE MARIE: And how much further
have we got to go?
278
00:16:29,767 --> 00:16:30,995
KEITH: Oh, not far.
279
00:16:31,087 --> 00:16:33,885
Now, that's what we call
a limestone outlier.
280
00:16:33,967 --> 00:16:37,562
It's made of Portland stone
as found on the Isle of Portland.
281
00:16:37,647 --> 00:16:40,525
Of course, some people think that
Portland stone is only found there
282
00:16:40,607 --> 00:16:43,519
but it can be found on the mainland
here and vice versa.
283
00:16:43,607 --> 00:16:47,566
-Look at that boat, Keith.
-You're not listening, Candice Marie.
284
00:16:50,127 --> 00:16:51,276
Hello.
285
00:16:58,887 --> 00:17:01,765
-He's bought some milk, Keith.
-Yes, I know.
286
00:17:05,647 --> 00:17:08,764
I'll be able to wear these tomorrow,
Keith, for climbing on the rocks.
287
00:17:08,847 --> 00:17:10,838
No, boots are for hiking.
288
00:17:11,247 --> 00:17:14,398
We'll wear our plimsolls
for clambering about the rocks,
289
00:17:14,487 --> 00:17:16,125
our sandals on the beach
290
00:17:16,207 --> 00:17:18,880
and our boots for tramping the path
in the afternoon.
291
00:17:18,967 --> 00:17:21,197
CANDICE MARIE: We can't take three types
of footwear, Keith.
292
00:17:21,287 --> 00:17:24,040
KEITH: You need the right tools
for the job.
293
00:17:24,127 --> 00:17:26,038
What's he doing, Keith?
294
00:17:27,687 --> 00:17:29,166
I don't know.
295
00:17:29,607 --> 00:17:32,599
Probably thinks he's a geologist
or something.
296
00:17:34,847 --> 00:17:37,315
How far was that walk today, Keith?
297
00:17:38,127 --> 00:17:40,277
Oh, just under 1 4 miles.
298
00:17:41,407 --> 00:17:43,716
CANDICE MARIE: I hope you haven't
arranged any more as long as that.
299
00:17:43,807 --> 00:17:46,275
KEITH: Your legs will soon
get used to it.
300
00:17:48,447 --> 00:17:51,245
-Ah, there we are.
-Did she sell you some, Keith?
301
00:17:51,327 --> 00:17:53,557
Yes, nice lady. It's very cheap.
302
00:17:53,647 --> 00:17:56,286
She said this is the only
accredited herd in the area.
303
00:17:56,367 --> 00:17:58,562
CANDICE MARIE: It's funny to think,
Keith, that milk you're holding
304
00:17:58,647 --> 00:18:00,239
came out of one of those cows
only this morning.
305
00:18:00,327 --> 00:18:03,478
KEITH: Mmm. It'd be interesting to know
which one.
306
00:18:05,687 --> 00:18:07,245
CANDICE MARIE: What does it mean, Keith?
307
00:18:07,327 --> 00:18:09,363
It means the road
to East and West Lulworth
308
00:18:09,447 --> 00:18:11,642
via Povington Hill is closed.
309
00:18:11,727 --> 00:18:12,762
Does that mean we can't go?
310
00:18:12,847 --> 00:18:15,202
No, it doesn't mean that.
It just means it's spoilt the schedule.
311
00:18:15,287 --> 00:18:17,437
I'd planned to take
45 minutes along that road
312
00:18:17,527 --> 00:18:18,960
and now we're going to be late.
313
00:18:19,047 --> 00:18:20,958
-Didn't you know it might be closed?
-No, I didn't.
314
00:18:21,047 --> 00:18:23,242
Let's have a look at the map.
315
00:18:23,367 --> 00:18:24,720
(KEITH SIGHING)
316
00:18:24,807 --> 00:18:26,559
You've got it upside down.
317
00:18:26,647 --> 00:18:28,558
You should pay attention, Candice Marie.
318
00:18:28,647 --> 00:18:30,205
Well, let's go somewhere else, Keith.
319
00:18:30,287 --> 00:18:33,723
We can't go somewhere else,
we're going to Lulworth Cove today.
320
00:18:33,807 --> 00:18:35,957
It's on the schedule. Right.
321
00:18:36,047 --> 00:18:37,844
Let's go to Lulworth Cove tomorrow.
322
00:18:37,927 --> 00:18:39,804
We can't go tomorrow,
we're going to a quarry tomorrow.
323
00:18:39,887 --> 00:18:41,115
Now, look at the map.
324
00:18:41,207 --> 00:18:44,643
Now, we're going over the hill
to East Creech, Creech,
325
00:18:44,727 --> 00:18:47,844
East Holme up towards Stoborough
along the B3070
326
00:18:47,927 --> 00:18:50,202
down to Lulworth Cove that way.
327
00:18:51,007 --> 00:18:53,601
You don't always have to stick
to the schedule, you know, Keith.
328
00:18:53,687 --> 00:18:57,600
No point in having a schedule
if you don't stick to it.
329
00:19:12,047 --> 00:19:13,958
-What do they do, Keith?
-Who?
330
00:19:14,047 --> 00:19:15,116
The army.
331
00:19:15,207 --> 00:19:17,562
Oh, they practise their manoeuvres
down on the heath.
332
00:19:17,647 --> 00:19:20,320
There's a dangerous bend, look at that.
333
00:19:21,847 --> 00:19:23,963
Keith, if we didn't have an army,
just think about it.
334
00:19:24,047 --> 00:19:25,082
KEITH: Yes.
335
00:19:25,167 --> 00:19:26,759
CANDICE MARIE: The only reason
that we've all got armies
336
00:19:26,847 --> 00:19:28,200
is because other countries have them.
337
00:19:28,287 --> 00:19:29,845
KEITH: Oh, yes.
CANDICE MARIE: If we said, right,
338
00:19:29,927 --> 00:19:33,556
we'll be the first country to say
we're scrapping the army completely.
339
00:19:33,647 --> 00:19:35,000
KEITH: Yes.
CANDICE MARIE: Then everyone else might
340
00:19:35,087 --> 00:19:36,361
-gradually follow suit.
-Yes.
341
00:19:36,447 --> 00:19:38,483
CANDICE MARIE: Then we'd have
no wars at all and no trouble.
342
00:19:38,567 --> 00:19:39,682
KEITH: Yes.
CANDICE MARIE: And no killings.
343
00:19:39,767 --> 00:19:43,123
KEITH: There are some very unscrupulous
people about, you know, I mean,
344
00:19:43,207 --> 00:19:46,005
we have to defend ourselves
against the people
345
00:19:46,087 --> 00:19:48,476
who are less responsible than ourselves,
346
00:19:48,567 --> 00:19:53,038
especially those, in civilian terms,
who take the law into their own hands.
347
00:19:55,367 --> 00:19:56,880
CANDICE MARIE: Keith!
348
00:20:00,647 --> 00:20:04,276
Hello! It's marvellous down here!
349
00:20:05,047 --> 00:20:08,642
The sea has worn through the limestone
and formed an arch
350
00:20:09,127 --> 00:20:14,155
and it's pushed back the Wealden clay
and it's a little cove. It's lovely!
351
00:20:15,087 --> 00:20:17,282
Don't come too near the edge!
352
00:20:21,287 --> 00:20:26,077
Candice Marie, you're standing
on sedimentary limestone!
353
00:20:26,647 --> 00:20:30,481
It's been folded
and it's in the shape of a stair,
354
00:20:31,247 --> 00:20:33,556
that's why it's called Stair Hole!
355
00:20:33,647 --> 00:20:37,276
There's a stair there
and a hole down here!
356
00:20:38,127 --> 00:20:40,038
I can't hear you, Keith.
357
00:20:40,127 --> 00:20:41,355
What?
358
00:20:41,447 --> 00:20:43,358
Can't hear you!
359
00:20:50,207 --> 00:20:52,163
-Come along.
-It's pouring with rain,
360
00:20:52,247 --> 00:20:54,556
I can hardly see
'cause my glasses are all steamed up.
361
00:20:54,647 --> 00:20:57,036
Oh, it's all right.
It's only a shower from low stratus.
362
00:20:57,127 --> 00:20:58,560
It'll pass over soon.
363
00:20:58,647 --> 00:21:00,683
-Come on, you can jump here.
-I'm not jumping over there, Keith.
364
00:21:00,767 --> 00:21:02,485
-What? Come on.
-I'm going up here.
365
00:21:02,567 --> 00:21:05,206
Oh, come on, it's only a little jump.
366
00:21:05,807 --> 00:21:07,843
It's all right for you, Keith,
you're always rushing ahead.
367
00:21:07,927 --> 00:21:09,599
I can never keep up with you.
368
00:21:09,687 --> 00:21:12,201
Why don't you wait for me sometimes?
369
00:21:18,367 --> 00:21:19,482
Isn't it lovely, Keith?
370
00:21:19,567 --> 00:21:23,958
Yes, splendid. It's choppy out to sea
and it's calm inside the cove here.
371
00:21:24,047 --> 00:21:25,116
What are you doing?
372
00:21:25,207 --> 00:21:26,765
Just collecting some pebbles
to take back.
373
00:21:26,847 --> 00:21:29,600
-Well, you shouldn't do that, you know.
-Why not?
374
00:21:29,687 --> 00:21:32,121
Well, if everybody did that
there wouldn't be any pebbles left.
375
00:21:32,207 --> 00:21:34,277
-Don't be ridiculous, Keith.
-Well, there wouldn't.
376
00:21:34,367 --> 00:21:35,846
There are thousands of pebbles
on this beach.
377
00:21:35,927 --> 00:21:38,566
I told you what happened
at Brighton in Victorian times,
378
00:21:38,647 --> 00:21:40,080
look at that.
379
00:21:40,567 --> 00:21:43,286
People leaving their litter all over...
380
00:21:43,927 --> 00:21:45,918
The sea comes in...
381
00:21:46,047 --> 00:21:47,924
(CONTINUES CHATTERING, INAUDIBLE)
382
00:21:49,527 --> 00:21:53,122
KEITH: It's only low stratus
that's moving across quite quickly.
383
00:21:53,567 --> 00:21:55,478
Look at that poor chap.
384
00:21:56,327 --> 00:21:58,477
-He must be soaked, Keith.
-Yes.
385
00:21:58,567 --> 00:22:00,239
-Shall we give him a lift?
-Shall we?
386
00:22:00,327 --> 00:22:01,442
Yes.
387
00:22:18,247 --> 00:22:19,282
Want a lift?
388
00:22:19,367 --> 00:22:21,881
Well, if you're going near the campsite,
yes, please.
389
00:22:49,807 --> 00:22:52,116
Our larder isn't sticking in you,
is it?
390
00:22:52,207 --> 00:22:53,481
No.
391
00:22:53,687 --> 00:22:56,440
Oh, it's just a small
larder that we've brought with us.
392
00:22:56,527 --> 00:23:00,486
It's got a wire mesh front
and it keeps the food nice and fresh.
393
00:23:01,127 --> 00:23:03,436
-It's handy, that, isn't it?
-Yes.
394
00:23:05,487 --> 00:23:06,522
Where are you from?
395
00:23:06,607 --> 00:23:09,644
Cardiff, but I'm studying
up in London now..
396
00:23:09,727 --> 00:23:12,036
-At university?
-No, teachers' training college.
397
00:23:12,127 --> 00:23:13,196
Oh.
398
00:23:15,527 --> 00:23:18,200
Keith works for the Social Services,
don't you, Keith?
399
00:23:18,287 --> 00:23:19,481
Oh, aye?
400
00:23:20,047 --> 00:23:24,598
Organises pensioners' holidays,
Meals on Wheels, that sort of thing.
401
00:23:24,687 --> 00:23:26,040
Ah.
402
00:23:27,567 --> 00:23:29,285
-I work in a toy shop.
-Oh.
403
00:23:29,367 --> 00:23:30,641
(CHUCKLES)
404
00:23:31,607 --> 00:23:34,121
CANDICE MARIE: Oh, sorry, what's your
name, if you don't mind me asking?
405
00:23:34,207 --> 00:23:35,276
Ray.
406
00:23:35,367 --> 00:23:37,756
Well, that's Keith,
and I'm Candice Marie.
407
00:23:37,847 --> 00:23:39,519
RAY: Pleased to meet you.
408
00:23:41,967 --> 00:23:43,798
Nice, isn't he, Keith?
409
00:23:45,327 --> 00:23:49,559
Good job I wore my boots today, Keith.
My feet would have got soaked.
410
00:23:51,967 --> 00:23:54,401
I'm going up West Hill for a walk.
411
00:24:00,087 --> 00:24:01,361
Excuse me, Ray.
412
00:24:01,447 --> 00:24:03,915
Sorry to trouble you,
but I was just wondering
413
00:24:04,007 --> 00:24:06,441
if you'd like to have a look
at the pebbles I've collected?
414
00:24:06,527 --> 00:24:09,724
-Yeah, sure. Do you want to come in?
-Thank you.
415
00:24:09,807 --> 00:24:13,356
It's... It's a bit cramped,
you know, but it's all right, like.
416
00:24:13,447 --> 00:24:16,086
-Hmm.
-I was just drying out.
417
00:24:16,167 --> 00:24:19,045
Yes, I've had to change
my trousers as well.
418
00:24:19,567 --> 00:24:21,239
-There you are.
-Oh, thank you.
419
00:24:21,327 --> 00:24:23,761
-All right.
-It's nice, isn't it?
420
00:24:23,847 --> 00:24:26,156
Well, it's all right for one, you know.
421
00:24:26,247 --> 00:24:27,316
(RAY CLEARS THROAT)
422
00:24:27,407 --> 00:24:30,046
These are the pebbles I've collected.
423
00:24:30,887 --> 00:24:33,117
This one in particular is really nice.
424
00:24:33,207 --> 00:24:37,120
I was going to varnish it
and then set it on a ring like that.
425
00:24:37,207 --> 00:24:39,118
-That'd be nice, that.
-Lovely, isn't it?
426
00:24:39,207 --> 00:24:41,323
Not too sure what it is, actually.
It might be...
427
00:24:41,407 --> 00:24:43,557
Might have some flint in it,
I'm not sure.
428
00:24:43,647 --> 00:24:45,000
-Well...
-Lovely.
429
00:24:45,087 --> 00:24:47,078
I'm not too sure, either, really.
430
00:24:47,167 --> 00:24:50,045
I'm only a sort of amateur
geologist myself but...
431
00:24:50,527 --> 00:24:52,438
I got to do it as part of my course,
you know.
432
00:24:52,527 --> 00:24:56,156
-Oh, at college?
-Yeah, it's part of my history course.
433
00:24:56,247 --> 00:25:00,525
I've got to do a thesis on the geology
of a certain area, like, you know.
434
00:25:00,607 --> 00:25:03,041
It's not my main subject,
like, PE's my main subject
435
00:25:03,127 --> 00:25:05,880
but I've got to do history
as a subsidiary subject.
436
00:25:05,967 --> 00:25:08,117
Funny combination, isn't it?
PE and history.
437
00:25:08,207 --> 00:25:10,767
Yeah, if I had my way
I'd just sort of do PE
438
00:25:10,847 --> 00:25:13,156
but, you know, one of those things.
439
00:25:13,847 --> 00:25:16,964
-Oh, isn't that a lovely drawing.
-Yeah, it's a good book, that.
440
00:25:17,047 --> 00:25:20,278
Ancient Purbeck.
Lovely dinosaur on the front.
441
00:25:20,367 --> 00:25:22,961
It's got everything, you know,
history, geology, everything.
442
00:25:23,047 --> 00:25:25,766
Keith'd love this book.
443
00:25:26,167 --> 00:25:28,317
Well, you can borrow it if you want.
444
00:25:28,407 --> 00:25:29,760
-Could I?
-Yeah.
445
00:25:29,847 --> 00:25:31,519
-Just for a couple of days?
-Yeah.
446
00:25:31,607 --> 00:25:33,563
Oh, thank you very much.
447
00:25:33,727 --> 00:25:36,560
-Oh, look, there's Lulworth Cove.
-Yeah.
448
00:25:36,647 --> 00:25:38,160
Have you been anywhere else?
449
00:25:38,247 --> 00:25:41,478
Well, I was thinking of going down
to Corfe Castle to take a look round.
450
00:25:41,567 --> 00:25:43,285
We were there the other day,
it's lovely.
451
00:25:43,367 --> 00:25:44,436
Oh, yeah?
452
00:25:44,527 --> 00:25:45,960
Oh, look, I've got a good idea.
453
00:25:46,047 --> 00:25:47,924
Why don't you borrow
our Corfe Castle guide,
454
00:25:48,007 --> 00:25:51,443
save yourself 20p and we can do a swap.
455
00:25:51,567 --> 00:25:53,762
-Yeah, that'd be great.
-Yes, a good idea.
456
00:25:57,607 --> 00:26:00,280
Look, I'll pop that Corfe Castle guide
over in a couple of minutes.
457
00:26:00,367 --> 00:26:01,561
-Right, okay.
-If that's all right.
458
00:26:01,647 --> 00:26:03,365
-Yeah, thanks a lot.
-Right, thanks very much, Ray.
459
00:26:03,447 --> 00:26:05,244
That's okay. See you.
460
00:26:24,647 --> 00:26:27,320
Well, when I was at school, Keith,
I was hopeless at maths.
461
00:26:27,407 --> 00:26:29,967
Well, I was only hopeless at maths
'cause I wasn't interested in it,
462
00:26:30,047 --> 00:26:31,366
and it's the same with Ray.
463
00:26:31,447 --> 00:26:33,199
He hates geology and history
464
00:26:33,287 --> 00:26:36,279
and his main interest is PE, so why
does he have to do another subject?
465
00:26:36,367 --> 00:26:38,722
Well, I don't know!
Let's go and ask Ray, shall we?
466
00:26:38,807 --> 00:26:41,082
-Keith, don't be silly.
-Let's ask Ray.
467
00:26:41,167 --> 00:26:43,078
-Keith, don't be silly.
-Come along.
468
00:26:43,167 --> 00:26:46,796
Excuse me, Ray, wonder if you can
help us with a little problem here?
469
00:26:46,887 --> 00:26:48,400
Candice Marie was wondering why,
470
00:26:48,487 --> 00:26:50,955
when you're doing one subject
that you're happy with,
471
00:26:51,047 --> 00:26:53,515
why you have to do another one
that you don't want to do at all?
472
00:26:53,607 --> 00:26:56,405
Well, apart from being
a requirement of the college like...
473
00:26:56,487 --> 00:26:58,637
Ah, it's a requirement
of the college, Candice Marie.
474
00:26:58,727 --> 00:26:59,921
-All right, Keith.
-There we are.
475
00:27:00,007 --> 00:27:02,521
Perhaps you would like to sit here
and talk to Ray about it, would you?
476
00:27:02,607 --> 00:27:04,404
Or would you like
to come across to our tent
477
00:27:04,487 --> 00:27:07,206
and sit down and talk to Candice Marie?
478
00:27:11,607 --> 00:27:14,041
-I'm sorry, Ray.
-Yeah, sure.
479
00:27:35,807 --> 00:27:37,877
I'm going for another walk.
480
00:27:38,247 --> 00:27:39,999
Do you want to come?
481
00:27:40,207 --> 00:27:41,242
CANDICE MARIE: No.
482
00:27:42,487 --> 00:27:44,842
And if you must know, Keith,
I don't want to come on any more trips
483
00:27:44,927 --> 00:27:46,997
with you or any more walks.
484
00:27:47,927 --> 00:27:49,918
You were horrible to Ray.
485
00:27:50,847 --> 00:27:52,997
He must be really upset now.
486
00:27:56,207 --> 00:27:57,765
Anyway, Keith,
instead of going for a walk
487
00:27:57,847 --> 00:28:01,044
I think you should go across
and apologise to him.
488
00:28:05,447 --> 00:28:06,800
And if I don't?
489
00:28:07,407 --> 00:28:10,683
Then I don't want to go
on any more trips with you.
490
00:28:14,247 --> 00:28:15,475
(SIGHS)
491
00:28:16,967 --> 00:28:18,320
KEITH: Ray?
492
00:28:18,527 --> 00:28:19,676
What?
493
00:28:21,447 --> 00:28:23,642
I've come over to apologise.
494
00:28:24,247 --> 00:28:25,521
What for?
495
00:28:26,967 --> 00:28:29,037
For what happened earlier.
496
00:28:31,807 --> 00:28:33,126
I'm sorry.
497
00:28:33,367 --> 00:28:35,198
Yeah, sure, forget it.
498
00:28:43,087 --> 00:28:45,362
What did you say to him, Keith?
499
00:28:46,727 --> 00:28:48,479
I said I was sorry.
500
00:28:48,767 --> 00:28:50,598
And what did Ray say?
501
00:28:52,007 --> 00:28:53,998
He said it didn't matter.
502
00:28:54,887 --> 00:28:57,003
Don't you feel better now
you've apologised, Keith?
503
00:28:57,087 --> 00:28:58,884
Oh, yes, much better.
504
00:28:59,527 --> 00:29:01,085
I knew you would.
505
00:29:23,887 --> 00:29:26,117
Anybody there, Keith?
506
00:29:26,287 --> 00:29:27,322
No.
507
00:29:35,207 --> 00:29:37,880
(HAMMERING)
508
00:29:57,127 --> 00:29:58,321
Hello!
509
00:30:00,007 --> 00:30:01,440
Hello there.
510
00:30:01,527 --> 00:30:04,758
We were wondering if we could
have a look round your quarry?
511
00:30:04,847 --> 00:30:06,326
You want to buy some stone?
512
00:30:06,407 --> 00:30:08,682
Oh, you sell it here, do you?
513
00:30:08,767 --> 00:30:10,564
Yeah, 'tis a quarry.
514
00:30:10,927 --> 00:30:13,964
-Oh, no, no...
-We just wanted to have a look round.
515
00:30:14,047 --> 00:30:15,560
Ah, it's okay.
516
00:30:16,327 --> 00:30:18,318
Main hole's over there.
517
00:30:20,367 --> 00:30:22,039
What, down that way?
518
00:30:22,527 --> 00:30:24,722
Yeah, just follow the tracks.
519
00:30:24,887 --> 00:30:26,684
Oh, right, thank you.
520
00:30:33,167 --> 00:30:35,476
Now, come along, Candice Marie.
521
00:30:52,487 --> 00:30:54,159
Well, there it is,
522
00:30:54,567 --> 00:30:58,116
the Purbeck Stone, in situ, so to speak.
523
00:30:58,207 --> 00:30:59,845
CANDICE MARIE: Where, Keith?
524
00:30:59,927 --> 00:31:03,636
It's all around us.
Portland Stone is further down.
525
00:31:03,727 --> 00:31:05,445
Look at the clay, Keith.
526
00:31:05,527 --> 00:31:08,644
Don't get mud all over your boots,
you'll tread it in the car.
527
00:31:08,727 --> 00:31:11,116
Can't help it in a quarry, Keith.
528
00:31:12,487 --> 00:31:15,604
-Hello!
-You found it all right, then?
529
00:31:15,687 --> 00:31:17,040
Yes, quite shallow, isn't it?
530
00:31:17,127 --> 00:31:19,516
I was expecting it to be
deeper than that.
531
00:31:19,607 --> 00:31:21,245
-Oh, yeah?
-Yeah.
532
00:31:21,447 --> 00:31:24,325
-What are you doing?
-Just dress walling this.
533
00:31:24,407 --> 00:31:27,922
-Oh, I see, making a wall?
-Well, dressing the stone.
534
00:31:28,247 --> 00:31:29,566
Oh, I see.
535
00:31:30,527 --> 00:31:32,165
Is it dangerous?
536
00:31:33,007 --> 00:31:35,999
-Oh, 'tis where you're standing.
-Oh, why's that?
537
00:31:36,087 --> 00:31:37,679
The chips fly off, don't they?
538
00:31:37,767 --> 00:31:41,760
Oh, stand back, Candice Marie,
stand back, it's dangerous there.
539
00:31:42,607 --> 00:31:45,326
Yeah, this is for
our new post office in Corfe Castle.
540
00:31:45,407 --> 00:31:48,399
Oh, did you hear that? They're making
a nice little post office.
541
00:31:48,487 --> 00:31:50,045
Excuse me, we were wondering
542
00:31:50,127 --> 00:31:52,800
if you've got any fossils around
that we could look at?
543
00:31:52,887 --> 00:31:54,286
Yes.
544
00:31:54,527 --> 00:31:56,643
Pick up a stone.
545
00:31:56,727 --> 00:31:58,797
Go on, any one, pick it up.
546
00:32:00,887 --> 00:32:03,162
Now, you have a look in there.
547
00:32:03,487 --> 00:32:05,557
Look! Look at that! Seaweed!
548
00:32:05,647 --> 00:32:08,207
CANDICE MARIE: Isn't that lovely?
KEITH: Yes, lovely. Look at that.
549
00:32:08,287 --> 00:32:10,847
-You found some seaweed, did you?
-KEITH: Yes.
550
00:32:10,927 --> 00:32:13,361
Yeah, well, 'tis not seaweed, see.
551
00:32:13,767 --> 00:32:16,281
-No? What is it?
-Manganese oxide.
552
00:32:18,487 --> 00:32:20,717
It looks like a living organism to me.
553
00:32:20,847 --> 00:32:22,997
Yeah, most people think that.
554
00:32:23,087 --> 00:32:24,520
Oh, do they?
555
00:32:25,127 --> 00:32:27,595
Do you have any ammonites?
556
00:32:28,007 --> 00:32:32,683
No. Got some dinosaur footprints.
557
00:32:32,767 --> 00:32:33,916
Have you? Where are they?
558
00:32:34,007 --> 00:32:36,919
They come in the roach beds,
we got some up last week.
559
00:32:37,007 --> 00:32:40,204
-KEITH: Could we see them?
-Yeah, they're up by the shed there.
560
00:32:40,287 --> 00:32:42,801
-Oh, right. Come along, Candice Marie.
-Thank you very much.
561
00:32:42,887 --> 00:32:45,959
-Just by the path, on the right.
-KEITH: Thank you.
562
00:32:52,207 --> 00:32:54,641
QUARRYMAN: You could have one
if you was interested.
563
00:32:54,727 --> 00:32:57,287
-Oh, could we?
-Yeah, five pound.
564
00:32:57,967 --> 00:32:59,446
Oh, thank you.
565
00:33:01,927 --> 00:33:04,202
Look, there it is, look at that.
566
00:33:04,287 --> 00:33:06,278
-Isn't that wonderful, Keith?
-Yes.
567
00:33:06,367 --> 00:33:08,005
-Millions of years old.
-Yes.
568
00:33:08,087 --> 00:33:10,681
A footprint of a pterodactyl
only made possible
569
00:33:10,767 --> 00:33:13,600
because once upon a time
this was soft mud.
570
00:33:13,927 --> 00:33:15,758
Look, it's the same length as my foot.
571
00:33:15,847 --> 00:33:17,360
I don't think you should do that, Keith.
572
00:33:17,447 --> 00:33:19,039
-What?
-That's millions of years old
573
00:33:19,127 --> 00:33:21,641
and you're putting
your muddy old boots all over it.
574
00:33:21,727 --> 00:33:24,321
It doesn't matter, it's dirty anyway.
575
00:33:25,047 --> 00:33:27,481
-Do you find many of these?
-Yeah.
576
00:33:27,567 --> 00:33:30,479
Must be really exciting
when you discover one.
577
00:33:30,567 --> 00:33:33,127
Well, when you find the first one,
you know where they're all going to be.
578
00:33:33,207 --> 00:33:34,720
Oh, why's that?
579
00:33:35,447 --> 00:33:37,517
Well, he's walking across the mud,
isn't he?
580
00:33:37,607 --> 00:33:40,565
KEITH: Oh, I see, they all go
in the same direction.
581
00:33:40,767 --> 00:33:44,157
Well, yeah.
There's two of them on there.
582
00:33:44,247 --> 00:33:46,522
Good gracious, look at that,
one behind the other.
583
00:33:46,607 --> 00:33:47,926
Quite short strides.
584
00:33:48,007 --> 00:33:49,679
CANDICE MARIE: Well, they only had
very short legs, Keith.
585
00:33:49,767 --> 00:33:51,200
KEITH: Yes, big bodies.
586
00:33:51,287 --> 00:33:53,721
Of course, they were vegetarians,
weren't they?
587
00:33:53,807 --> 00:33:54,876
Do you want one of these then?
588
00:33:54,967 --> 00:33:58,403
KEITH: No, it's too large.
I wouldn't be able to get it in the car.
589
00:33:58,487 --> 00:34:00,478
There are some smaller ones over there.
590
00:34:00,567 --> 00:34:03,525
No, no, no, no,
it'd be too much for the suspension.
591
00:34:03,607 --> 00:34:05,723
We might be able to get one of those
very thin ones in, Keith.
592
00:34:05,807 --> 00:34:08,116
No. We've got too much
equipment, Candice Marie.
593
00:34:08,207 --> 00:34:11,438
-What kind of car have you got?
-I've got a Morris Minor.
594
00:34:11,527 --> 00:34:15,679
I don't suppose you've got
a really small fossil that we could buy?
595
00:34:16,167 --> 00:34:18,237
No, they all come this size.
596
00:34:18,327 --> 00:34:20,124
'Course, get one of them on the roof.
Got a roof rack?
597
00:34:20,207 --> 00:34:22,880
No, no, no, it's a coupe, unfortunately.
598
00:34:23,407 --> 00:34:26,399
-Never mind, at least we've seen them.
-Yeah.
599
00:34:29,847 --> 00:34:32,202
Well, thanks very much, anyway.
600
00:34:32,287 --> 00:34:33,925
-All right.
-Thanks very much.
601
00:34:34,007 --> 00:34:35,599
-Cheerio.
-CANDICE MARIE: Bye.
602
00:34:40,087 --> 00:34:41,805
(SEAGULLS CAWING)
603
00:34:43,527 --> 00:34:45,757
KEITH: Here we are, there's old Harry.
604
00:34:45,847 --> 00:34:48,486
It'd be lovely to have a photograph
of the two of us in front of it, Keith,
605
00:34:48,567 --> 00:34:50,239
-wouldn't it?
-Yes.
606
00:34:50,687 --> 00:34:53,645
Keith, when we get back to the campsite,
607
00:34:53,727 --> 00:34:56,287
shall I ask Ray to take our photograph?
608
00:34:56,367 --> 00:34:58,119
I'm sure your mother and Dennis
would love a photograph
609
00:34:58,207 --> 00:35:00,004
of the two of us on holiday.
610
00:35:00,087 --> 00:35:01,805
KEITH: It's a vertical chalk stack,
611
00:35:01,887 --> 00:35:04,720
'course at one time the chalk stretched
from here to the Isle of Wight,
612
00:35:04,807 --> 00:35:08,004
but the sea has eroded it away
over the centuries.
613
00:35:10,607 --> 00:35:14,680
# Froggy went a-courting
and he did ride, ah-ha
614
00:35:14,767 --> 00:35:16,359
# Ah-ha
615
00:35:16,447 --> 00:35:20,122
# Froggy went a-courting
and he did ride, ah-ha
616
00:35:20,207 --> 00:35:21,845
# Ah-ha
617
00:35:21,927 --> 00:35:24,566
# Froggy went a-courting and he did ride
618
00:35:24,647 --> 00:35:28,401
# Sword and a pistol by his side,
ah-ha #
619
00:35:28,767 --> 00:35:31,600
Look at that lovely little robin
up there.
620
00:35:32,007 --> 00:35:33,838
Oh, yes, lovely.
621
00:35:35,527 --> 00:35:37,245
-Keith.
-Hmm?
622
00:35:37,327 --> 00:35:39,682
Do you think it would be a good idea
to ask Ray to come over now
623
00:35:39,767 --> 00:35:42,759
and take our photograph,
before it gets dark?
624
00:35:43,207 --> 00:35:46,483
Then perhaps he could have
a nice cup of tea with us.
625
00:35:46,567 --> 00:35:49,240
Do you think that's a good idea, Keith?
626
00:35:49,487 --> 00:35:50,556
If you like.
627
00:35:50,647 --> 00:35:53,161
Yes, I'll go across and ask him, then.
628
00:35:57,647 --> 00:36:00,764
-Excuse me, Ray?
-Yeah?
629
00:36:01,607 --> 00:36:05,077
Sorry to interrupt. I was just wondering
if you could do us a favour?
630
00:36:05,167 --> 00:36:06,202
Yeah?
631
00:36:06,287 --> 00:36:09,916
Would you mind coming across
and taking a photograph of Keith and I?
632
00:36:10,007 --> 00:36:11,725
-Yeah, yeah.
-Oh, thanks very much.
633
00:36:11,807 --> 00:36:13,445
And perhaps you would like
to have a cup of tea with us,
634
00:36:13,527 --> 00:36:14,960
because the kettle's on.
635
00:36:15,047 --> 00:36:16,366
-Yeah, sure.
-That be all right?
636
00:36:16,447 --> 00:36:17,800
-Yeah, okay.
-Oh, thanks very much.
637
00:36:17,887 --> 00:36:20,560
Oh, sorry, could you bring your own cup?
Because we've only got two.
638
00:36:20,647 --> 00:36:21,762
Yeah.
639
00:36:23,727 --> 00:36:25,126
-Hello, Ray.
-Hello.
640
00:36:25,207 --> 00:36:26,606
-How are you?
-Fine, thanks.
641
00:36:26,687 --> 00:36:29,201
See you've brought your own cup along.
Sorry we've only got two.
642
00:36:29,287 --> 00:36:31,596
We weren't expecting any visitors.
643
00:36:31,687 --> 00:36:33,917
-Sit yourself down.
-Thank you.
644
00:36:35,287 --> 00:36:37,847
KEITH: I was just doing
a spot of bird watching.
645
00:36:37,927 --> 00:36:40,521
Lovely to have the species
all around you.
646
00:36:40,607 --> 00:36:42,598
We've got the Observer Book of Birds.
647
00:36:42,687 --> 00:36:44,439
Not many birds down where you are,
648
00:36:44,527 --> 00:36:46,961
I suppose the tap frightens
them away, does it?
649
00:36:47,047 --> 00:36:48,685
Well, I hadn't noticed really, you know.
650
00:36:48,767 --> 00:36:52,760
We're very lucky up here. We have the
Endymion non-scriptus all around us,
651
00:36:52,847 --> 00:36:54,678
the bluebells.
652
00:36:54,967 --> 00:36:57,276
-KEITH: Where did you go today?
-Corfe Castle.
653
00:36:57,367 --> 00:37:00,564
Oh, we went to Corfe Castle on Day 2,
didn't we, Candice Marie?
654
00:37:00,647 --> 00:37:02,797
-Splendid battlements.
-Yeah.
655
00:37:03,487 --> 00:37:06,001
-I did a painting of it.
-Oh, yeah?
656
00:37:06,327 --> 00:37:08,761
Would you like to show Ray your picture?
657
00:37:08,847 --> 00:37:10,678
I don't think Ray would be
very interested.
658
00:37:10,767 --> 00:37:11,961
Oh, I'm sure you'd like to see
659
00:37:12,047 --> 00:37:13,878
Candice Marie's picture,
wouldn't you, Ray?
660
00:37:13,967 --> 00:37:16,925
-Yeah, sure.
-Oh, won't be a minute, then.
661
00:37:23,807 --> 00:37:26,002
I went to a quarry this afternoon.
662
00:37:26,087 --> 00:37:30,399
Oh, did you? That's a coincidence.
We went to a quarry as well.
663
00:37:31,087 --> 00:37:34,124
There was a man there
chipping away at a wall.
664
00:37:34,407 --> 00:37:35,522
That's my picture, Ray.
665
00:37:35,607 --> 00:37:38,917
This is Candice Marie's picture,
it's a watercolour.
666
00:37:39,007 --> 00:37:41,919
Ah, it's nice that, isn't it?
Did you have any art training?
667
00:37:42,007 --> 00:37:45,158
No, no, I just love to paint,
don't I, Keith?
668
00:37:45,247 --> 00:37:46,316
Mmm.
669
00:37:46,407 --> 00:37:48,079
I was never any good at it
at school, you know.
670
00:37:48,167 --> 00:37:51,125
It's just a hobby,
one of our many interests.
671
00:37:52,047 --> 00:37:54,117
Do you have any hobbies, Ray?
672
00:37:54,207 --> 00:37:55,606
Well, sport, really, you know.
673
00:37:55,687 --> 00:37:58,804
Oh, I saw you doing your exercises
this morning.
674
00:37:59,207 --> 00:38:02,279
I follow the Royal Canadian Air Force
system myself.
675
00:38:02,367 --> 00:38:04,358
RAY: Oh, yeah?
KEITH: Do you have a system?
676
00:38:04,447 --> 00:38:07,519
Well, I was just doing basic sort of
rugby circuit training, really.
677
00:38:07,607 --> 00:38:11,043
-Yes, but is it a system?
-What do you mean, system?
678
00:38:11,127 --> 00:38:13,561
Well, is it tabulated,
do you time yourself?
679
00:38:13,647 --> 00:38:17,117
Well, you can do if you want to,
but I was just loosening up.
680
00:38:17,207 --> 00:38:18,526
Oh, I see.
681
00:38:19,087 --> 00:38:21,726
Have you seen my maximum-minimum
thermometer over there?
682
00:38:21,807 --> 00:38:22,922
Oh, yeah.
683
00:38:23,007 --> 00:38:25,475
One of my instruments
for logging the weather.
684
00:38:25,567 --> 00:38:27,398
Another one over here.
685
00:38:27,487 --> 00:38:31,560
This is a portable barometer,
bit like a travelling clock, really.
686
00:38:31,847 --> 00:38:33,326
Bit silly in the middle of the night,
687
00:38:33,407 --> 00:38:35,398
if you wake up
and want to know the time,
688
00:38:35,487 --> 00:38:39,162
turn over, and all you'll find out
is whether it's fair or foul.
689
00:38:39,247 --> 00:38:41,363
-Do you take sugar, Ray?
-Yeah, two, please.
690
00:38:41,447 --> 00:38:43,039
It's only brown sugar.
Is that all right?
691
00:38:43,127 --> 00:38:44,685
Sure. As long as it's sweet, you know.
692
00:38:44,767 --> 00:38:47,759
We don't keep the killer whites
in our tent, do we, Candice Marie?
693
00:38:47,847 --> 00:38:50,281
-No.
-White flour, white sugar.
694
00:38:50,607 --> 00:38:52,199
Lot of people don't realise
695
00:38:52,287 --> 00:38:55,120
the body doesn't need sugar
as most people know it,
696
00:38:55,207 --> 00:38:57,801
breaks down carbohydrates
into polysaccharides,
697
00:38:57,887 --> 00:39:01,038
which are natural sugars
more easily absorbed by the body.
698
00:39:01,127 --> 00:39:03,197
We can get our sugar
from fruit and honey.
699
00:39:03,287 --> 00:39:05,676
Glucose, sucrose and frucrose.
700
00:39:06,127 --> 00:39:08,357
-Did you know that, Ray?
-Yeah.
701
00:39:08,567 --> 00:39:09,602
Oh.
702
00:39:11,327 --> 00:39:14,000
You, uh, eat meat, Ray?
703
00:39:14,087 --> 00:39:15,839
Oh, yeah, I love meat, it's great.
704
00:39:15,927 --> 00:39:17,804
Candice Marie and I don't take it,
do we?
705
00:39:17,887 --> 00:39:22,597
No. Keith and I believe that
it's inhumane to kill animals for food.
706
00:39:22,687 --> 00:39:26,521
Man is not a carnivore,
he's naturally a frugivore,
707
00:39:26,607 --> 00:39:28,245
he eats fruit and nuts.
708
00:39:28,327 --> 00:39:31,239
It's interesting to note, Ray,
that a carnivore's jaws
709
00:39:31,327 --> 00:39:33,158
move up and down like this
710
00:39:33,247 --> 00:39:35,442
but a plant-eating animal
and human being's jaws
711
00:39:35,527 --> 00:39:37,836
also swing from side to side, like that.
712
00:39:37,927 --> 00:39:41,966
Yes, and a carnivore
has a very short intestine
713
00:39:42,047 --> 00:39:45,835
suitable for carrying the putrefying
meat through the system
714
00:39:45,927 --> 00:39:48,964
whereas a human being
has a very long intestine
715
00:39:49,047 --> 00:39:51,436
not suitable for that function at all.
716
00:39:51,527 --> 00:39:54,360
No wonder so many people
have cancer of the bowel.
717
00:39:54,447 --> 00:39:56,563
Well, I don't know, a lot of athletes
and sportsmen eat meat.
718
00:39:56,647 --> 00:39:57,841
They seem to do all right by it.
719
00:39:57,927 --> 00:39:59,918
Oh, yes,
but it's a well-known fact, Ray,
720
00:40:00,007 --> 00:40:03,158
that a world champion marathon runner
was a vegetarian
721
00:40:03,247 --> 00:40:05,283
and he reckoned that
it improved his running.
722
00:40:05,367 --> 00:40:09,155
Yes, a lot of famous people in
history have been vegetarians,
723
00:40:09,247 --> 00:40:12,239
Leonardo da Vinci, Malcolm Muggeridge.
724
00:40:12,327 --> 00:40:17,481
''And God said, behold, I have given
unto thee every herb-bearing seed
725
00:40:17,567 --> 00:40:19,956
''which is upon the face of the earth,
726
00:40:20,047 --> 00:40:23,596
''and every tree, in which is
the fruit of every tree-yielding seed,
727
00:40:23,687 --> 00:40:25,917
''to you it shall be for meat.''
728
00:40:26,287 --> 00:40:29,359
Genesis Chapter 1 , Verse 29.
729
00:40:31,007 --> 00:40:32,156
(CLEARS THROAT)
730
00:40:32,247 --> 00:40:34,158
Do you mind if I smoke?
731
00:40:36,287 --> 00:40:37,561
Well...
732
00:40:38,887 --> 00:40:40,639
You do what you want to do, Ray.
733
00:40:40,727 --> 00:40:44,561
It's just that Keith and I believe
that smoking damages your health.
734
00:40:44,647 --> 00:40:46,319
Well, never mind.
735
00:40:46,407 --> 00:40:49,319
You see, Ray, you can't see
the damage that it's doing,
736
00:40:49,407 --> 00:40:51,557
but if I could take
one of your lungs now
737
00:40:51,647 --> 00:40:54,719
and put it on the table in front of you
and cut it in half,
738
00:40:54,807 --> 00:40:56,399
I think you'd be absolutely horrified.
739
00:40:56,487 --> 00:40:59,923
You have to remember
that the air polluted by one person
740
00:41:00,007 --> 00:41:02,521
has to be breathed by everybody else.
741
00:41:02,607 --> 00:41:05,599
Pollution is one of the great disasters
of our age.
742
00:41:05,687 --> 00:41:08,565
I see running a car
doesn't bother you much.
743
00:41:08,687 --> 00:41:11,963
Oh, I only use it
for getting from A to B.
744
00:41:12,447 --> 00:41:13,766
RAY: Is that a banjo?
745
00:41:13,847 --> 00:41:15,917
Yes, that's one of our interests.
746
00:41:16,007 --> 00:41:18,885
I have a banjo
and Candice Marie has a guitar.
747
00:41:18,967 --> 00:41:22,277
Would you like to show
your guitar to Ray, Candice Marie?
748
00:41:22,367 --> 00:41:23,686
All right.
749
00:41:24,767 --> 00:41:27,281
Yes, matter of fact,
we make up songs together.
750
00:41:27,367 --> 00:41:30,086
We went on a trip up to London
one day last year
751
00:41:30,167 --> 00:41:32,362
and made up a song
about going to the zoo.
752
00:41:32,447 --> 00:41:34,517
-Would you like to hear it?
-Yeah, why not?
753
00:41:34,607 --> 00:41:35,926
All right.
754
00:41:38,967 --> 00:41:41,083
Do you have a girlfriend, Ray?
755
00:41:41,207 --> 00:41:42,879
-Pardon?
-Do you have a girlfriend?
756
00:41:42,967 --> 00:41:44,002
No.
757
00:41:44,567 --> 00:41:46,159
Are you married?
758
00:41:46,247 --> 00:41:48,044
I can't afford it.
759
00:41:48,127 --> 00:41:50,687
Well, money isn't everything
when you're in love.
760
00:41:50,767 --> 00:41:52,439
-Is it, Candice Marie?
-No, Keith.
761
00:41:52,527 --> 00:41:53,721
Hmm.
762
00:41:53,807 --> 00:41:57,356
Well, I usually take the time
from Candice Marie, anyway.
763
00:42:01,087 --> 00:42:02,156
# I want to see... #
764
00:42:02,247 --> 00:42:04,841
Candice Marie sings
the first and the third line
765
00:42:04,927 --> 00:42:09,000
and then I come in with the second line
and we both sing the last line together.
766
00:42:09,087 --> 00:42:11,601
This is Candice Marie's first line.
767
00:42:14,407 --> 00:42:18,320
# I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo
768
00:42:18,407 --> 00:42:19,476
My line.
769
00:42:19,567 --> 00:42:24,197
# I want to take you there, he said,
I want to go with you
770
00:42:24,287 --> 00:42:25,606
# I want to see the lions
771
00:42:25,687 --> 00:42:26,915
The third line.
772
00:42:27,007 --> 00:42:28,156
# And the tigers, too
773
00:42:28,247 --> 00:42:29,282
KEITH: Last line.
774
00:42:29,367 --> 00:42:34,236
BOTH: # I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo #
775
00:42:35,407 --> 00:42:36,999
KEITH: Do you sing, Ray?
776
00:42:37,087 --> 00:42:39,282
Well, I chant a bit, you know.
777
00:42:39,367 --> 00:42:41,085
What, madrigals?
778
00:42:41,567 --> 00:42:43,683
-No.
-KEITH: What sort of thing?
779
00:42:44,207 --> 00:42:47,836
Well, I don't think it'd be quite
suitable here, you know.
780
00:42:50,567 --> 00:42:53,604
Shall we sing the second verse,
Candice Marie? Yes.
781
00:42:53,687 --> 00:42:55,166
Slightly different from the first.
782
00:42:55,247 --> 00:42:57,681
-Keep your rhythm, Keith.
-Oh, sorry, yes.
783
00:43:00,567 --> 00:43:05,595
# I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo
784
00:43:06,047 --> 00:43:10,757
# I want to take you there, he said,
I want to go with you
785
00:43:10,967 --> 00:43:13,959
-# I'd be afraid of the lions
-Different lines here, you see.
786
00:43:14,047 --> 00:43:16,402
# And of the tigers, too
787
00:43:16,487 --> 00:43:21,880
# I'd be afraid of everything
if I did not have you #
788
00:43:22,687 --> 00:43:24,040
See, I got the lines wrong there.
789
00:43:24,127 --> 00:43:26,721
They're slightly different
from the first.
790
00:43:26,807 --> 00:43:29,241
-Now would you like to join in, Ray?
-Well, I don't think so...
791
00:43:29,327 --> 00:43:34,799
Yes, come along. You can sing the second
and the fourth line with me, all right?
792
00:43:34,887 --> 00:43:37,606
''I want to take you there, he said,
I want to go with you.''
793
00:43:37,687 --> 00:43:38,961
And then the last line is
794
00:43:39,047 --> 00:43:41,163
''I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo.''
795
00:43:41,247 --> 00:43:44,000
I'll help you. All right, Candice Marie?
796
00:43:44,087 --> 00:43:46,760
-# I want to see the zoo, she said
-Candice Marie's first line.
797
00:43:46,847 --> 00:43:49,122
# I want to see the zoo
798
00:43:49,607 --> 00:43:54,237
# I want to take you there, he said,
I want to go with you
799
00:43:54,327 --> 00:43:57,444
-That's it. Here we are, Ray. Ready?
-# I want to see the lions
800
00:43:57,527 --> 00:43:59,802
-# And the tigers, too
-Here we are.
801
00:43:59,887 --> 00:44:04,438
ALL: # I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo #
802
00:44:04,527 --> 00:44:06,119
-Well done, Ray!
-Well done, Ray.
803
00:44:06,207 --> 00:44:07,481
-That's lovely.
-You're good.
804
00:44:07,567 --> 00:44:09,444
Would you like to try it on your own?
805
00:44:09,527 --> 00:44:12,564
-No, I don't think so.
-KEITH: Yes, do the last line, yes.
806
00:44:12,647 --> 00:44:15,002
''I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo.''
807
00:44:15,087 --> 00:44:17,123
All right? I'll help you.
808
00:44:18,047 --> 00:44:22,882
# I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo
809
00:44:23,367 --> 00:44:28,077
# I want to take you there, he said,
I want to go with you
810
00:44:28,327 --> 00:44:31,399
-# I want to see the lions
-Here we are, Ray, coming up, ready?
811
00:44:31,487 --> 00:44:33,637
-# And the tigers, too
-Here we are.
812
00:44:33,727 --> 00:44:37,515
# I want to see the zoo, she said,
I want to see the zoo #
813
00:44:37,607 --> 00:44:39,996
KEITH: That's very good, Ray, very good.
CANDICE MARIE: Nice voice, Ray.
814
00:44:40,087 --> 00:44:42,840
-Do you want that photograph taken now?
-Oh, yes.
815
00:44:42,927 --> 00:44:46,476
Oh, yes, Ray, yes.
Have you taken a photograph before?
816
00:44:46,567 --> 00:44:47,682
Yeah.
817
00:44:48,887 --> 00:44:51,685
Right, I'll just set the camera for you.
818
00:44:52,687 --> 00:44:55,724
Now, you stand there, Candice Marie.
819
00:44:56,567 --> 00:45:00,924
Further forward, further forward,
that's it, stand there. Stay there.
820
00:45:01,007 --> 00:45:03,567
Now, the sun is over there...
821
00:45:04,927 --> 00:45:09,000
Eleven feet should do it, right.
822
00:45:10,887 --> 00:45:16,007
One, two, three, four, five,
823
00:45:16,287 --> 00:45:19,563
six, seven, eight, nine,
824
00:45:19,807 --> 00:45:21,240
1 0, 1 1 .
825
00:45:22,607 --> 00:45:25,041
Come along, Ray, stand over here,
826
00:45:25,607 --> 00:45:28,326
on the line, that's it.
827
00:45:28,927 --> 00:45:33,079
Left foot forward more. Now, 1 1 feet.
828
00:45:33,847 --> 00:45:35,121
There we are.
829
00:45:35,207 --> 00:45:38,756
Now, look into the little black box.
Can you see Candice Marie?
830
00:45:38,847 --> 00:45:40,075
-Yeah.
-Good.
831
00:45:40,167 --> 00:45:41,805
Now, wait until I get over there
832
00:45:41,887 --> 00:45:44,355
and when you can see us both
in the little black box,
833
00:45:44,447 --> 00:45:45,562
press that button.
834
00:45:45,647 --> 00:45:47,205
-Can you do that?
-Yeah.
835
00:45:47,287 --> 00:45:48,402
Good.
836
00:45:52,167 --> 00:45:53,441
-Ready?
-Yes.
837
00:45:53,527 --> 00:45:54,596
-Apron, Keith.
-What?
838
00:45:54,687 --> 00:45:57,485
-You've still got your apron on.
-Oh, yes.
839
00:46:02,647 --> 00:46:05,161
Thank you, Ray,
you did that very well indeed.
840
00:46:05,247 --> 00:46:07,238
CANDICE MARIE: Thank you very much, Ray.
841
00:46:08,247 --> 00:46:09,600
-Actually, Keith.
-Yes?
842
00:46:09,687 --> 00:46:13,362
What would be really lovely is
if we could take a picture of Ray.
843
00:46:13,447 --> 00:46:16,598
-If that would be all right.
-Yes, if you want to.
844
00:46:16,687 --> 00:46:18,882
Do you want to have
your photograph taken, Ray?
845
00:46:18,967 --> 00:46:20,036
I don't mind.
846
00:46:20,127 --> 00:46:21,355
Actually, Keith,
what would be really nice
847
00:46:21,447 --> 00:46:24,598
is if you could take a picture
of Ray and myself.
848
00:46:25,287 --> 00:46:28,279
Well, if you want to.
Where do you want me to take it?
849
00:46:28,367 --> 00:46:29,686
Outside Ray's tent?
850
00:46:29,767 --> 00:46:33,521
No, outside our tent,
same place as us, if that's all right.
851
00:46:34,407 --> 00:46:36,204
Would you like to go
and stand over there, Ray?
852
00:46:36,287 --> 00:46:38,005
Yes, come on, Ray.
853
00:46:43,727 --> 00:46:44,921
Smile.
854
00:46:46,527 --> 00:46:48,597
Oh, come along, say cheese.
855
00:46:49,687 --> 00:46:52,281
-BOTH: Cheese.
-Big cheese.
856
00:46:52,367 --> 00:46:55,518
-BOTH: Cheese.
-No, say ''big cheese''.
857
00:46:56,727 --> 00:46:57,842
BOTH: Big cheese.
858
00:46:57,927 --> 00:47:01,078
Oh, you can do better than that.
Now, come along.
859
00:47:01,167 --> 00:47:03,920
One, two, three...
860
00:47:04,247 --> 00:47:05,919
BOTH: Big cheese!
861
00:47:06,007 --> 00:47:07,156
(CAMERA CLICKS)
862
00:47:07,967 --> 00:47:09,685
(BANJO AND GUITAR PLAYING)
863
00:47:09,767 --> 00:47:16,639
CANDICE MARIE AND KEITH:
# Love, oh love, oh careless love
864
00:47:19,367 --> 00:47:26,284
# Love, oh love, oh careless love
865
00:47:28,887 --> 00:47:33,039
# Love, oh love
866
00:47:33,127 --> 00:47:37,643
# Oh careless love
867
00:47:37,847 --> 00:47:44,241
# Oh see what love has done to me
868
00:47:47,847 --> 00:47:54,685
# Once I wore my apron low
869
00:47:57,247 --> 00:48:03,800
# Once I wore my apron low
870
00:48:06,807 --> 00:48:08,206
# Once... #
871
00:48:09,727 --> 00:48:11,206
-Stop there.
-Down here, down here.
872
00:48:11,287 --> 00:48:13,164
I want to go down here.
873
00:48:13,247 --> 00:48:16,922
Down here. Are you all right?
Hey, I can't stop this bike.
874
00:48:24,727 --> 00:48:26,479
WOMAN: Will you stop?
MAN: All right. All right.
875
00:48:26,567 --> 00:48:28,558
Come on. Come on. Stop.
876
00:48:30,967 --> 00:48:33,083
-All right, John?
-All right.
877
00:48:35,487 --> 00:48:38,320
-Keith.
-I'm going to have a look up there.
878
00:48:43,847 --> 00:48:47,203
Hey! Hey, Honk, they've cut
the grass up there.
879
00:48:49,367 --> 00:48:51,005
Hey, they've cut
the grass up there, look.
880
00:48:51,087 --> 00:48:52,202
Just put it here.
881
00:48:52,287 --> 00:48:55,723
-I want to go down there.
-No, we'll just put it here.
882
00:49:12,687 --> 00:49:14,086
(EXCLAIMS)
883
00:49:14,607 --> 00:49:17,201
Hey, look at them bleeding bluebells.
884
00:49:18,047 --> 00:49:20,083
Bleeding millions of them.
885
00:49:21,447 --> 00:49:23,677
Hey, have you got your knife?
886
00:49:25,567 --> 00:49:27,285
It's great, isn't it?
887
00:49:27,407 --> 00:49:29,443
Cut that for us, will you?
888
00:49:31,287 --> 00:49:32,640
And there.
889
00:49:36,687 --> 00:49:38,803
There's the ball.
890
00:49:41,487 --> 00:49:42,476
Great.
891
00:49:42,567 --> 00:49:43,841
(LAUGHS)
892
00:49:48,007 --> 00:49:49,520
-All right?
-Yeah.
893
00:49:49,607 --> 00:49:53,395
Hey, Honk, on your head. Honk!
894
00:49:53,807 --> 00:49:55,081
HONKY: Watch it!
895
00:49:58,607 --> 00:50:00,723
Oh, I can't get this in.
Give us your helmet.
896
00:50:00,807 --> 00:50:02,525
Use you own bleeding helmet.
897
00:50:02,607 --> 00:50:05,121
Hey, just hold it, if I peg this out...
898
00:50:05,207 --> 00:50:06,959
-Hold it, hold it, hold it...
-It's falling over.
899
00:50:07,047 --> 00:50:08,560
FINGER: If I peg it out
it'll hold it up.
900
00:50:08,647 --> 00:50:10,365
Tent's falling down, Keith.
901
00:50:10,447 --> 00:50:13,519
HONKY: It'll fall over...
FINGER: Hold it for us, give us a hand.
902
00:50:13,767 --> 00:50:15,246
Don't do that.
903
00:50:16,087 --> 00:50:18,521
Come on, if you give us a hand
we can get inside.
904
00:50:18,607 --> 00:50:19,756
Get off.
905
00:50:19,847 --> 00:50:22,680
Oh, look at it, that ain't right.
Bit of wind, it'll fall over.
906
00:50:22,767 --> 00:50:25,964
Won't. Honest,
it's a bleeding army tent, this is.
907
00:50:26,047 --> 00:50:28,083
Nothing'll blow this over.
908
00:50:29,927 --> 00:50:31,918
That's it, that's great.
909
00:50:34,047 --> 00:50:36,800
Hey, Honk. Honk, come in here.
910
00:50:38,567 --> 00:50:41,206
Ray's going over to help them, Keith.
911
00:50:41,607 --> 00:50:42,756
Keith!
912
00:50:43,007 --> 00:50:44,725
FINGER: Hey, there ain't
half a lot of room in here.
913
00:50:44,807 --> 00:50:46,604
HONKY: Yeah, there looks it.
914
00:50:46,887 --> 00:50:49,481
-Do you want a hand?
-It's up now, ta.
915
00:50:50,247 --> 00:50:53,523
-You've got it inside out.
-Hey?
916
00:50:54,407 --> 00:50:56,716
Don't make no difference, does it?
917
00:50:56,807 --> 00:50:59,765
See these things? They hold the tent up.
918
00:50:59,847 --> 00:51:02,725
FINGER: Well, I thought this was
the better side, like.
919
00:51:02,807 --> 00:51:04,479
RAY: That's the inside.
920
00:51:05,007 --> 00:51:07,521
Oh! Maybe you're right.
921
00:51:09,047 --> 00:51:12,926
Honky, looks like we got it
the wrong way round.
922
00:51:14,847 --> 00:51:17,839
-Yeah, we'd better change it.
-I'll give you a hand.
923
00:51:17,927 --> 00:51:18,962
FINGER: Ta.
924
00:51:24,127 --> 00:51:27,244
-Yeah, that should be all right now.
-Ta. Great.
925
00:51:27,847 --> 00:51:29,678
Hey, what do you do round here
at night like?
926
00:51:29,767 --> 00:51:32,156
I usually go down the pub
in Corfe Castle.
927
00:51:32,247 --> 00:51:35,603
Oh. Hey, I wouldn't mind doing that,
would you, Honk?
928
00:51:35,687 --> 00:51:37,678
-Mmm.
-Nice pint of draught.
929
00:51:37,767 --> 00:51:40,679
Ah, because it's a bit quiet
round here like, isn't it?
930
00:51:40,767 --> 00:51:43,918
Well, I'm going down later.
You can come along if you want.
931
00:51:44,007 --> 00:51:45,565
That'd be great, we'll do that, eh?
932
00:51:45,647 --> 00:51:46,966
-HONKY: Yeah.
-Yeah.
933
00:51:47,047 --> 00:51:49,607
Well, I'll be in my tent.
Give us a shout when you're ready.
934
00:51:49,687 --> 00:51:51,439
Right. See you!
935
00:51:52,567 --> 00:51:54,717
-All right?
-Yes, thank you.
936
00:51:59,447 --> 00:52:01,324
HONKY: Oh, it ain't very big, is it?
937
00:52:01,407 --> 00:52:03,159
FINGER: Don't matter,
you'll be on your back anyway.
938
00:52:03,247 --> 00:52:04,396
(LAUGHING)
939
00:52:04,487 --> 00:52:05,556
Come on.
940
00:52:05,647 --> 00:52:06,796
(HONKY EXCLAIMS)
941
00:52:07,567 --> 00:52:11,003
-Right! Game shot.
-Here you are. I'll get it for you.
942
00:52:11,407 --> 00:52:13,875
-What?
-You'll be here all night.
943
00:52:13,967 --> 00:52:16,481
-Right, double three.
-You'll miss it.
944
00:52:16,567 --> 00:52:18,159
See, you missed.
945
00:52:19,967 --> 00:52:21,195
Nearly.
946
00:52:22,247 --> 00:52:23,805
-There you are.
-(CHUCKLING) That's it.
947
00:52:23,887 --> 00:52:26,640
-Bloody hell.
-Lucky darts, them, eh?
948
00:52:26,727 --> 00:52:28,479
What? That's talent.
949
00:52:30,127 --> 00:52:31,765
That's it, then, isn't it?
950
00:52:31,847 --> 00:52:33,644
-Do you want another drink?
-Yeah, yeah.
951
00:52:33,727 --> 00:52:35,160
What, bitter, is it?
952
00:52:35,247 --> 00:52:38,444
-Yeah, a pint, please.
-Gin. I've got enough tonic.
953
00:52:42,407 --> 00:52:44,045
For the bull, eh!
954
00:52:48,287 --> 00:52:50,039
CANDICE MARIE: Look at that, Keith.
955
00:52:51,647 --> 00:52:52,921
Oh, yes.
956
00:52:54,047 --> 00:52:55,446
It's very funny.
957
00:53:00,287 --> 00:53:04,041
-What are you reading, Keith?
-The Guinness Book of Records.
958
00:53:04,367 --> 00:53:08,599
ALL: # It's the same
the whole world over
959
00:53:09,127 --> 00:53:13,439
# It's the poor that gets the blame
960
00:53:14,207 --> 00:53:18,678
# It's the rich that gets the pleasure #
961
00:53:18,847 --> 00:53:20,678
-Hey, all right?
-All right.
962
00:53:20,767 --> 00:53:21,836
(EXCLAIMING)
963
00:53:21,927 --> 00:53:23,758
Hey!
964
00:53:30,407 --> 00:53:33,001
All right? Good night.
965
00:53:33,367 --> 00:53:36,086
Good night, Keith. Kiss Prudence.
966
00:53:36,927 --> 00:53:37,996
No.
967
00:53:38,247 --> 00:53:40,317
-Why not?
-I'm tired.
968
00:53:45,807 --> 00:53:49,083
There's that one about the cook,
you know, making the apple pie.
969
00:53:49,167 --> 00:53:50,441
HONKY: Oh, yeah.
970
00:53:50,727 --> 00:53:53,719
He must have been an army cook,
because there's a colonel there, like,
971
00:53:53,807 --> 00:53:56,196
and anyway, he was...
972
00:53:56,287 --> 00:53:59,165
He'd got his teeth out and he was just
putting all marks like, round the pie...
973
00:53:59,247 --> 00:54:02,125
-Patterns. Patterns.
-FINGER: Oh, patterns around the pie.
974
00:54:02,207 --> 00:54:06,519
And the colonel says to him, he says,
''Eh, Boothby'', or whatever his name was,
975
00:54:06,607 --> 00:54:09,326
he says, ''Hey, haven't you got
anything better to do that with?''
976
00:54:09,407 --> 00:54:13,116
And he says, ''Aye, but I'm saving that
to make the holes in the doughnuts!''
977
00:54:13,207 --> 00:54:15,004
That's good, that. Yeah.
978
00:54:15,087 --> 00:54:16,964
Do you know the Irish intelligence test?
979
00:54:17,047 --> 00:54:18,366
-HONKY: No.
-What's that?
980
00:54:18,447 --> 00:54:21,996
Well, look, pick a finger. Go on,
any finger. Pick a finger, all right.
981
00:54:22,087 --> 00:54:23,202
-Like that?
-Right.
982
00:54:23,287 --> 00:54:24,481
Now I'm going to jumble them all up
983
00:54:24,567 --> 00:54:27,035
and I want you to tell me
which finger you picked.
984
00:54:27,127 --> 00:54:28,446
(LAUGHING)
985
00:54:29,367 --> 00:54:31,005
I don't get that.
986
00:54:31,407 --> 00:54:33,159
Well, perhaps it wasn't so funny.
987
00:54:34,447 --> 00:54:36,085
(HONKY LAUGHING)
988
00:54:39,047 --> 00:54:42,039
-I'm in the building trade.
-Oh, yeah? Doing what?
989
00:54:42,127 --> 00:54:43,446
Plasterer.
990
00:54:43,847 --> 00:54:45,644
There's good money in that, isn't there?
991
00:54:45,727 --> 00:54:47,126
It's great.
992
00:54:47,207 --> 00:54:49,198
-There isn't much work about, you know.
-No.
993
00:54:49,287 --> 00:54:52,438
(CHUCKLING) No, they ain't building
no bleeding houses.
994
00:54:52,527 --> 00:54:54,245
What do you do, Honky?
995
00:54:54,327 --> 00:54:55,760
Work in an office.
996
00:54:55,847 --> 00:54:59,522
-What, clerk or something?
-Yeah, it's the civil service.
997
00:54:59,607 --> 00:55:01,723
-I'm a clerical officer.
-Oh, right.
998
00:55:01,807 --> 00:55:04,401
-Sits on her arse all day.
-I don't.
999
00:55:06,727 --> 00:55:08,877
I hated PE when I was at school.
1000
00:55:08,967 --> 00:55:10,958
-RAY: What, too energetic or something?
-Yeah.
1001
00:55:11,047 --> 00:55:13,607
I liked it, I did, you know,
football and all that,
1002
00:55:13,687 --> 00:55:15,279
better than lessons.
1003
00:55:16,727 --> 00:55:18,843
Hey, we'll have a kick round tomorrow,
shall we?
1004
00:55:18,927 --> 00:55:20,997
Yeah, great, anytime, yeah.
1005
00:55:22,247 --> 00:55:24,044
Honky can go in goal.
1006
00:55:25,607 --> 00:55:28,201
RAY: What team do you support,
Birmingham or Villa?
1007
00:55:28,287 --> 00:55:30,118
FINGER: Birmingham, they're a good side.
1008
00:55:30,207 --> 00:55:31,925
RAY: Yeah. Done all right this season,
haven't they?
1009
00:55:32,007 --> 00:55:33,156
Yeah.
1010
00:55:33,287 --> 00:55:35,198
They shouldn't have sold Latchford,
though, you know.
1011
00:55:35,287 --> 00:55:36,606
That's where they went wrong.
1012
00:55:36,687 --> 00:55:38,040
They've got no strength in depth,
you know,
1013
00:55:38,127 --> 00:55:39,526
and they've had a lot of injuries
and that,
1014
00:55:39,607 --> 00:55:41,359
and it's sort of weakened the side.
1015
00:55:41,447 --> 00:55:42,880
They're doing all right.
1016
00:55:42,967 --> 00:55:45,276
How do you reckon their chances
in the Cup?
1017
00:55:45,367 --> 00:55:47,164
I reckon they'll win.
1018
00:55:50,767 --> 00:55:53,042
I like rugby myself, you know.
1019
00:55:54,967 --> 00:55:56,605
Don't like rugby.
1020
00:55:58,487 --> 00:55:59,715
Christ!
1021
00:56:00,847 --> 00:56:02,280
Is that you?
1022
00:56:03,527 --> 00:56:05,802
-What?
-Oh, God, let's get out.
1023
00:56:06,247 --> 00:56:08,807
(CHUCKLING) Nothing to do with me.
It ain't me.
1024
00:56:08,887 --> 00:56:10,559
I'm standing out.
1025
00:56:10,887 --> 00:56:12,366
Silent killer.
1026
00:56:13,567 --> 00:56:15,444
HONKY: I've never smelt
anything like it.
1027
00:56:15,527 --> 00:56:17,563
Hold on, Honk, I'm coming.
1028
00:56:17,647 --> 00:56:18,966
(LAUGHING)
1029
00:56:19,487 --> 00:56:21,159
Sorry about that, John.
1030
00:56:21,247 --> 00:56:24,398
Hey, Honk, wait for me.
We're going, then, John.
1031
00:56:24,487 --> 00:56:26,762
Yeah, thanks a lot.
See you tomorrow. Ta-ra.
1032
00:56:26,847 --> 00:56:29,281
FINGER: Hey, Honk, where are you?
See you.
1033
00:56:29,367 --> 00:56:31,801
-Hold on, Honk.
-Hey, I can't see.
1034
00:56:33,367 --> 00:56:38,202
(SCREAMING) No, don't, stop, don't!
You'll have me over.
1035
00:56:39,847 --> 00:56:41,917
Not fair, is it, Keith?
1036
00:56:42,487 --> 00:56:44,239
FINGER: Hey, what happens
if we get the wrong tent?
1037
00:56:44,327 --> 00:56:46,682
HONKY: This is it.
Look, here's the bike.
1038
00:56:48,487 --> 00:56:50,159
HONKY: (SCREAMING) Stop!
1039
00:56:55,367 --> 00:56:58,803
KEITH: Excuse me, do you mind
making less noise, please?
1040
00:56:58,887 --> 00:57:00,240
(SHUSHING AND GIGGLING)
1041
00:57:00,887 --> 00:57:02,286
FINGER: I'm going to have a piss.
1042
00:57:02,367 --> 00:57:05,006
They're not taking any notice, Keith.
1043
00:57:05,087 --> 00:57:07,396
They're ignoring you completely.
1044
00:57:07,967 --> 00:57:09,525
HONKY: It's a bit low.
1045
00:57:11,367 --> 00:57:12,880
I'm coming in.
1046
00:57:13,087 --> 00:57:15,317
-I'm coming in on the top.
-Oh no.
1047
00:57:15,527 --> 00:57:18,758
-Yes.
-No. Oh, God.
1048
00:57:19,087 --> 00:57:20,440
(FINGER LAUGHING)
1049
00:57:20,767 --> 00:57:22,325
Be quiet!
1050
00:57:24,127 --> 00:57:25,162
(SHUSHING)
1051
00:57:25,247 --> 00:57:28,876
HONKY: Let's get a pillow
sorted out here, move your head.
1052
00:57:30,167 --> 00:57:32,681
See, it's made no difference, Keith.
1053
00:57:33,927 --> 00:57:37,522
Bet there's all creepy crawlies
all over the place here.
1054
00:57:38,367 --> 00:57:40,244
Running up your trouser leg.
1055
00:57:40,327 --> 00:57:42,045
-Hey.
-Huh?
1056
00:57:42,407 --> 00:57:44,762
-It's an earwig.
-Oh, get off.
1057
00:57:44,847 --> 00:57:46,917
Get off, I don't like that.
1058
00:57:49,487 --> 00:57:51,921
-Your old man's hand.
-Oh, stop it.
1059
00:57:52,607 --> 00:57:55,360
What time is it, Keith?
It must be ever so late.
1060
00:58:04,927 --> 00:58:08,636
Look! This is a tent! I am in a tent!
1061
00:58:08,727 --> 00:58:13,198
The walls of a tent are thin!
I can hear everything you're saying.
1062
00:58:13,287 --> 00:58:14,800
Now, be quiet!
1063
00:58:19,167 --> 00:58:20,520
FINGER: Get back to bed!
1064
00:58:20,607 --> 00:58:23,075
And you get back to your tenements!
1065
00:58:23,327 --> 00:58:25,045
Oh, tenements.
1066
00:58:25,127 --> 00:58:27,800
Oh, come on, turn it up!
1067
00:58:32,487 --> 00:58:34,318
I thought he was coming through
the bleeding roof.
1068
00:58:34,407 --> 00:58:36,762
-I did and all.
-Scared the life out of me.
1069
00:58:43,367 --> 00:58:45,676
I think they've stopped, Keith.
1070
00:58:47,807 --> 00:58:50,685
-Better than being at home, isn't it?
-Mmm.
1071
00:58:51,487 --> 00:58:52,602
Hey.
1072
00:58:56,927 --> 00:58:58,121
I'm knackered.
1073
00:59:12,687 --> 00:59:16,441
-My guts is terrible this morning.
-It's strong beer, that, isn't it?
1074
00:59:16,527 --> 00:59:18,563
Aye, gets your head and all, doesn't it?
1075
00:59:18,647 --> 00:59:20,285
-It was a good night, though.
-Yeah, it was all right.
1076
00:59:20,367 --> 00:59:21,436
I reckon.
1077
00:59:21,527 --> 00:59:22,562
(GRUNTS)
1078
00:59:22,647 --> 00:59:24,160
Do you want a go?
1079
00:59:24,247 --> 00:59:26,203
I'm gonna put me tracksuit
on in a minute.
1080
00:59:26,287 --> 00:59:27,481
Oh, yeah.
1081
00:59:27,567 --> 00:59:31,162
My feet are soaked. It's wet, isn't it?
1082
00:59:31,247 --> 00:59:32,999
Yeah, well, it's always like this
early morning.
1083
00:59:33,087 --> 00:59:36,284
-I thought it had been raining.
-No, it's the dew.
1084
00:59:36,567 --> 00:59:38,558
(CHUCKLING) Bleeding everywhere,
aren't they?
1085
00:59:38,647 --> 00:59:40,444
-Do you get it?
-Yeah.
1086
00:59:41,607 --> 00:59:44,280
-That's natty, isn't it?
-Yeah, it's okay.
1087
00:59:44,567 --> 00:59:47,764
-Do you drink that?
-Well, it's out the tap, like.
1088
00:59:48,127 --> 00:59:50,482
Looks a funny colour in the bag.
1089
00:59:51,887 --> 00:59:55,038
-You've got everything in here, eh?
-Well, not quite.
1090
00:59:55,127 --> 00:59:56,719
-That gas?
-Yeah.
1091
00:59:57,767 --> 00:59:59,359
Clever, isn't it?
1092
00:59:59,527 --> 01:00:01,483
Do you want some coffee?
1093
01:00:01,647 --> 01:00:03,205
Oh, I wouldn't say no.
1094
01:00:03,287 --> 01:00:05,517
-Have you got any cups?
-Yeah.
1095
01:00:05,967 --> 01:00:10,199
Hey, Honk! Honk, come over here.
John's going to make us some coffee.
1096
01:00:17,407 --> 01:00:20,638
You know, I reckon he's got
a bleeding cheek, that geezer.
1097
01:00:20,727 --> 01:00:21,842
Yeah.
1098
01:00:22,007 --> 01:00:24,362
I mean, we wasn't making much noise.
1099
01:00:24,447 --> 01:00:26,802
I think he's a bit of a nutcase.
1100
01:00:29,887 --> 01:00:31,320
I'm going to the bog.
1101
01:00:31,407 --> 01:00:34,717
KEITH: Come along, the kettle's boiling.
CANDICE MARIE: All right, Keith.
1102
01:00:38,007 --> 01:00:40,123
Do you want your tea now,
or when you come back?
1103
01:00:40,207 --> 01:00:42,004
When I come back.
1104
01:00:49,447 --> 01:00:51,563
-RAY: Morning.
-Morning.
1105
01:01:01,207 --> 01:01:02,686
Morning.
1106
01:01:08,567 --> 01:01:11,035
-Only trying to be sociable.
-Miserable old bleeder.
1107
01:01:11,127 --> 01:01:12,242
RAY: Yeah.
1108
01:01:13,487 --> 01:01:15,478
-Morning.
-Morning.
1109
01:01:15,567 --> 01:01:18,400
Excuse me,
can I just get my towel, please?
1110
01:01:37,647 --> 01:01:39,365
KEITH: What are you doing?
1111
01:01:39,447 --> 01:01:41,199
Mind your own business.
1112
01:01:41,287 --> 01:01:44,518
-You're not making a fire, are you?
-What's it got to do with you?
1113
01:01:44,607 --> 01:01:48,077
May I just remind you
that open fires are not allowed here?
1114
01:01:48,167 --> 01:01:49,441
Who says?
1115
01:01:49,807 --> 01:01:53,083
When you arrived at the campsite
you were issued with a card.
1116
01:01:53,167 --> 01:01:54,236
I wasn't.
1117
01:01:54,327 --> 01:01:57,478
I think you must have been
because Miss Beale gives everybody one.
1118
01:01:57,567 --> 01:01:58,920
(CHUCKLING) She didn't give us one,
did she?
1119
01:01:59,007 --> 01:02:01,077
Yes, it's just like
an ordinary white postcard
1120
01:02:01,167 --> 01:02:03,203
with the address of the campsite
on the front
1121
01:02:03,287 --> 01:02:05,118
and a list of 1 0 rules on the back.
1122
01:02:05,207 --> 01:02:08,517
And rule number one is no open fires.
1123
01:02:09,687 --> 01:02:12,804
I'm just going to get some green stuff,
get it going.
1124
01:02:21,327 --> 01:02:23,124
You're being very silly, you know,
1125
01:02:23,207 --> 01:02:24,799
'cause if you do light an open fire,
1126
01:02:24,887 --> 01:02:27,606
then you're going to
get thrown off the campsite.
1127
01:02:29,727 --> 01:02:31,524
Now, don't be silly.
1128
01:02:32,047 --> 01:02:34,003
Look, will you mind
your own bleeding business?
1129
01:02:34,087 --> 01:02:35,759
It is my business.
1130
01:02:36,127 --> 01:02:39,915
My business is to protect the life
of the countryside and our heritage.
1131
01:02:40,007 --> 01:02:42,157
Now, you don't seem to be aware
of those things,
1132
01:02:42,247 --> 01:02:45,922
so I'm advising you as to the extent
of your responsibilities.
1133
01:02:46,207 --> 01:02:50,803
You shouldn't be breaking those branches
and you shouldn't be making a fire.
1134
01:02:54,007 --> 01:02:55,759
I've got some, Honk.
1135
01:02:57,247 --> 01:02:58,839
Now, I don't want to
get you into trouble
1136
01:02:58,927 --> 01:03:01,999
but if you go on with this,
I shall have to go and tell Miss Beale.
1137
01:03:02,087 --> 01:03:04,317
You can tell who you bleeding well like.
1138
01:03:04,407 --> 01:03:07,160
All right,
if that's the way you want it.
1139
01:03:09,567 --> 01:03:11,159
How are we supposed
to cook our dinner, then?
1140
01:03:11,247 --> 01:03:13,078
You can have a cold dinner.
1141
01:03:13,167 --> 01:03:14,236
FINGER: We've got sausages.
1142
01:03:14,327 --> 01:03:16,602
Well, you shouldn't be eating sausages.
1143
01:03:16,687 --> 01:03:18,200
-Why not?
-Well, quite apart
1144
01:03:18,287 --> 01:03:19,959
from the toxic substances in the meat,
1145
01:03:20,047 --> 01:03:22,481
there are quite a few harmful
additives and preservatives
1146
01:03:22,567 --> 01:03:24,000
in the sausage.
1147
01:03:25,887 --> 01:03:28,924
I don't think you realise
how dangerous an open fire can be.
1148
01:03:29,007 --> 01:03:31,396
I mean, for one thing,
you could easily set fire to your tent.
1149
01:03:31,487 --> 01:03:33,239
Well, it's our tent.
1150
01:03:58,207 --> 01:04:02,644
Miss Beale doesn't seem to be around
and so I'm assuming responsibility.
1151
01:04:02,727 --> 01:04:05,195
-I bet you didn't look for her, did you?
-Yes, I did and she's not there.
1152
01:04:05,287 --> 01:04:06,606
Now, stop what you're doing.
1153
01:04:06,687 --> 01:04:08,837
No. Who the bleeding hell
do you think you are?
1154
01:04:08,927 --> 01:04:12,158
I'm a good citizen
who's aware of his responsibilities.
1155
01:04:12,247 --> 01:04:13,316
You're a bloody comedian, mate.
1156
01:04:13,407 --> 01:04:15,398
No, I'm not! Now stop what you're doing.
1157
01:04:15,487 --> 01:04:17,045
No. Look, I've paid my money.
1158
01:04:17,127 --> 01:04:18,355
You've got no right
to come telling me what to do.
1159
01:04:18,447 --> 01:04:20,039
Oh, I've got every right.
1160
01:04:20,127 --> 01:04:22,277
I have the power to arrest you
if I wanted to.
1161
01:04:22,367 --> 01:04:24,403
Now, stop making that fire.
1162
01:04:24,647 --> 01:04:25,921
-You a copper?
-No.
1163
01:04:26,007 --> 01:04:28,680
But every citizen has the right
to arrest another citizen
1164
01:04:28,767 --> 01:04:31,122
who's breaking the law. Now, be told.
1165
01:04:31,207 --> 01:04:32,276
What law am I breaking?
1166
01:04:32,367 --> 01:04:36,918
You're breaking the laws of the campsite
and the laws of the country code.
1167
01:04:43,167 --> 01:04:45,283
Now, I don't want to have to use force.
1168
01:04:45,367 --> 01:04:46,641
You what?
1169
01:04:46,807 --> 01:04:48,559
Put the stick down.
1170
01:04:48,847 --> 01:04:50,838
-No!
-Oh, come on, Finger.
1171
01:04:51,247 --> 01:04:52,600
What are you going
to do about it, then, eh?
1172
01:04:52,687 --> 01:04:54,166
-Just put the stick down.
-Just leave it.
1173
01:04:54,247 --> 01:04:56,124
-If you want a fight...
-Look, be told!
1174
01:04:56,207 --> 01:04:57,481
If you touch me,
I'm going to bleeding kill you.
1175
01:04:57,567 --> 01:04:59,046
Now, look, I don't want to fight you,
1176
01:04:59,127 --> 01:05:01,357
I just want to tell you
that you shouldn't...
1177
01:05:01,447 --> 01:05:03,358
-You keep away from me!
-HONKY: Finger, leave him alone.
1178
01:05:03,447 --> 01:05:06,120
I just want you to stop making the fire
and stop breaking those branches.
1179
01:05:06,207 --> 01:05:09,358
-Come on, Finger, leave it alone.
-Come on, hit me! Come on.
1180
01:05:09,447 --> 01:05:11,039
No, no, I'm not going to.
1181
01:05:11,127 --> 01:05:13,197
Get away from me,
I'll knock your head off!
1182
01:05:13,287 --> 01:05:15,005
Get back, I'm warning you!
1183
01:05:15,087 --> 01:05:17,078
-FINGER: You touch me, I'll kill you!
-I'll knock your head off!
1184
01:05:17,167 --> 01:05:20,159
I'll knock your head off!
1185
01:05:20,247 --> 01:05:22,522
Come on, then, if you want a fight!
1186
01:05:22,607 --> 01:05:25,167
-Come on, then, if you want a fight!
-I'll give you a bleeding fight.
1187
01:05:25,247 --> 01:05:29,399
Come on! Come on, let's fight!
Come on, I'll knock your head off!
1188
01:05:29,487 --> 01:05:31,557
FINGER: Don't touch me, mate.
HONKY: Oh, Finger, just leave...
1189
01:05:31,647 --> 01:05:33,000
Oh, put it down!
1190
01:05:33,087 --> 01:05:36,875
Come on, then!
Come on, what about it, eh?
1191
01:05:38,927 --> 01:05:41,122
Look, you get your geezer over here
1192
01:05:41,207 --> 01:05:43,277
or else I'll kick
this bloody table over.
1193
01:05:43,367 --> 01:05:46,996
Keith! Keith, she's got a knife
and she's going to kick the table over.
1194
01:05:47,087 --> 01:05:48,725
-Put that stick down, you bastard...
-Come on, come on...
1195
01:05:48,807 --> 01:05:51,116
-FINGER: I'll fucking kill you.
-Keith!
1196
01:05:51,207 --> 01:05:54,244
Come on, then. Come on!
1197
01:05:54,967 --> 01:05:57,037
-Oi!
-You're a dead man...
1198
01:05:57,127 --> 01:05:58,685
-I'll knock your head off.
-HONKY: Finger!
1199
01:05:59,807 --> 01:06:01,604
Get away from there!
1200
01:06:05,407 --> 01:06:07,363
Get back, you get back!
1201
01:06:07,687 --> 01:06:11,157
Finger! Finger, get over here.
1202
01:06:11,527 --> 01:06:14,360
-He bleeding well started it.
-Oh, shut up.
1203
01:06:15,447 --> 01:06:16,846
You bastard!
1204
01:06:16,927 --> 01:06:18,246
(PANTING)
1205
01:06:29,407 --> 01:06:32,524
-He's bleeding well crying now.
-Oh, shut up.
1206
01:06:32,607 --> 01:06:35,405
-He's bleeding well crying.
-Oh, shut up!
1207
01:06:37,487 --> 01:06:40,684
I was only trying to advise you
for your own good.
1208
01:06:43,047 --> 01:06:45,686
You want to get him locked up, missus.
1209
01:06:45,767 --> 01:06:48,804
-Are you all right, Keith?
-(SOBBING) I'm going for a walk.
1210
01:06:51,687 --> 01:06:53,917
I didn't want to come here
in the first place.
1211
01:06:54,007 --> 01:06:56,077
What's the matter with you?
1212
01:06:56,207 --> 01:06:58,357
FINGER: He's a bleeding nutter.
He could have killed me, you know.
1213
01:06:58,447 --> 01:06:59,641
HONKY: All right, all right.
1214
01:06:59,727 --> 01:07:02,366
FINGER: Well, he could have done.
HONKY: All right!
1215
01:07:03,087 --> 01:07:04,839
FINGER: If he comes back...
1216
01:07:05,807 --> 01:07:08,275
-Wants bloody locking up.
-Oh, shut up.
1217
01:07:08,367 --> 01:07:10,483
-If he comes back I'll kick his head in.
-Oh, shut up.
1218
01:07:10,567 --> 01:07:12,205
-He could have killed me.
-Yeah, all right, all right.
1219
01:07:12,287 --> 01:07:13,481
-He could!
-All right.
1220
01:07:13,567 --> 01:07:16,206
Could've knocked me bleeding head off.
1221
01:07:20,967 --> 01:07:23,686
-Give us a match.
-Leave it alone.
1222
01:07:23,767 --> 01:07:25,485
-No!
-Just leave it.
1223
01:07:26,207 --> 01:07:28,118
Go on, give us a match.
1224
01:07:35,887 --> 01:07:37,605
FINGER: Great, isn't it?
HONKY: Yeah.
1225
01:07:37,687 --> 01:07:39,484
FINGER: There's a bit of fat there,
I'd better tip that off.
1226
01:07:39,567 --> 01:07:41,444
-HONKY: Oh, watch it.
-Oh, bloody hell.
1227
01:07:41,527 --> 01:07:42,596
(FINGER LAUGHING)
1228
01:07:46,207 --> 01:07:47,720
It's a cowboy breakfast.
1229
01:07:47,807 --> 01:07:50,037
I ain't half hungry, are you?
1230
01:07:52,567 --> 01:07:54,000
Hey, there's John.
1231
01:07:54,087 --> 01:07:55,361
Hey, John.
1232
01:07:55,447 --> 01:07:58,678
Hey, John, come over here,
I want to tell you summat.
1233
01:07:59,167 --> 01:08:00,839
-Come over here.
-You got it going, then?
1234
01:08:00,927 --> 01:08:02,042
Yeah.
1235
01:08:03,727 --> 01:08:06,195
Hey, come here, I want to tell you.
1236
01:08:06,327 --> 01:08:08,557
Hey, that smells all right, that,
doesn't it?
1237
01:08:08,647 --> 01:08:11,115
I've just had a punch-up
with the guy next door.
1238
01:08:11,207 --> 01:08:12,242
What, fists and that?
1239
01:08:12,327 --> 01:08:14,522
No, he come at me
with a bleeding great stick.
1240
01:08:14,607 --> 01:08:16,563
Bloody hell,
what was all that about, then?
1241
01:08:16,647 --> 01:08:18,603
-Tried to stop me lighting the fire.
-Yeah?
1242
01:08:18,687 --> 01:08:19,756
FINGER: Yeah.
1243
01:08:19,847 --> 01:08:23,203
Mind you, he's cracked.
He starts crying over there.
1244
01:08:23,887 --> 01:08:25,036
RAY: What was she doing, like?
1245
01:08:25,127 --> 01:08:27,243
FINGER: She locked herself in the tent.
1246
01:08:27,767 --> 01:08:30,520
It's a pity, that.
I missed out on all the fun, didn't I?
1247
01:08:30,607 --> 01:08:32,962
Yeah, it was great, wasn't it, Honk?
1248
01:08:33,047 --> 01:08:34,719
Oh, well, see you.
1249
01:08:41,567 --> 01:08:44,206
Right, come along, Candice Marie,
we're leaving.
1250
01:08:44,287 --> 01:08:46,960
-Leaving, Keith?
-Yes, leaving. Come on.
1251
01:08:52,247 --> 01:08:54,841
-Hey, they got two tents there.
-Yeah.
1252
01:08:54,927 --> 01:08:57,157
-One inside the other.
-I know.
1253
01:08:57,367 --> 01:08:59,961
I'm going to try and find Miss Beale.
1254
01:09:00,447 --> 01:09:01,926
You wait here.
1255
01:09:24,567 --> 01:09:25,966
-Excuse me, Ray.
-Oh.
1256
01:09:26,047 --> 01:09:28,197
We're going to try
and find another campsite.
1257
01:09:28,287 --> 01:09:31,563
So I just thought I'd bring
your Ancient Purbeck back.
1258
01:09:31,647 --> 01:09:33,000
Oh, thanks very much.
1259
01:09:33,087 --> 01:09:34,839
I've got your Corfe Castle guide,
haven't I?
1260
01:09:34,927 --> 01:09:36,679
-Yes.
-Yeah, hang on.
1261
01:09:42,527 --> 01:09:45,360
-Here you are, thanks for the lend.
-Thanks very much.
1262
01:09:45,447 --> 01:09:47,005
Well, enjoy the rest of your holiday.
1263
01:09:47,087 --> 01:09:49,442
Yeah, and you. I hope you find
somewhere nice, you know.
1264
01:09:49,527 --> 01:09:52,644
-Yes. Okay, well cheerio, then.
-Yeah, ta-ra.
1265
01:09:54,687 --> 01:09:57,520
Yes, I have read the rules
of the campsite. It also says
1266
01:09:57,607 --> 01:10:00,838
that if exceptional circumstances exist
then perhaps some grounds
1267
01:10:00,927 --> 01:10:02,440
may be found for a refund.
1268
01:10:02,527 --> 01:10:03,755
Five pounds is a lot of money.
1269
01:10:03,847 --> 01:10:05,599
Well, I'm afraid you'll have
to see my father about that.
1270
01:10:05,687 --> 01:10:06,915
And when will he be in?
1271
01:10:07,007 --> 01:10:09,157
Should be in tomorrow morning,
any time before 1 0:00.
1272
01:10:09,247 --> 01:10:10,965
All right, thank you.
1273
01:11:03,367 --> 01:11:04,880
Hey, we're just going down to Swanage.
1274
01:11:04,967 --> 01:11:06,320
Do you want to get the bus
and come down?
1275
01:11:06,407 --> 01:11:08,125
No, it's too far.
1276
01:11:08,207 --> 01:11:09,401
What are you doing tonight, then?
1277
01:11:09,487 --> 01:11:11,921
I'll probably go down the village later,
you know.
1278
01:11:12,007 --> 01:11:14,237
Yeah, okay. Hey, we could have a drink
on the way back.
1279
01:11:14,327 --> 01:11:16,477
All right, then.
I'll see you down there, shall I? Yeah?
1280
01:11:16,567 --> 01:11:18,762
-Hey, what about them, eh?
-Oh, come on.
1281
01:11:18,847 --> 01:11:20,644
All right.
It wasn't our fault, you know.
1282
01:11:20,727 --> 01:11:23,366
-I know.
-No. Funny people about, isn't there?
1283
01:11:23,447 --> 01:11:25,722
-Right, see you anyway.
-Ta-ra.
1284
01:11:26,207 --> 01:11:28,038
MAN ON RADIO:
This is Radio One and Radio Two.
1285
01:11:29,047 --> 01:11:31,515
Wouldn't it be lovely, Keith,
if we were gypsies,
1286
01:11:31,607 --> 01:11:33,404
like in the old days?
1287
01:11:33,527 --> 01:11:37,486
And we had a lovely painted caravan and
we could just stop wherever we wanted?
1288
01:11:37,567 --> 01:11:39,523
I suppose we could stay
in a bed and breakfast
1289
01:11:39,607 --> 01:11:41,325
if the worst came to the worst.
1290
01:11:41,407 --> 01:11:42,601
One with a thatched roof, Keith.
1291
01:11:42,687 --> 01:11:45,963
It doesn't really matter what kind
of roof it has, so long as it's got one.
1292
01:12:01,407 --> 01:12:04,444
-Good afternoon, sir.
-Good afternoon, officer.
1293
01:12:04,967 --> 01:12:06,286
-Hello.
-CANDICE MARIE: Hello.
1294
01:12:06,367 --> 01:12:08,562
-Is this your car, sir?
-Yes.
1295
01:12:13,407 --> 01:12:16,001
-What's the number, sir?
-51 42 BY.
1296
01:12:18,207 --> 01:12:20,516
Do you want to see my documents?
1297
01:12:22,087 --> 01:12:23,486
Yes, please.
1298
01:12:27,287 --> 01:12:30,324
-What's this, then?
-Oh, that's our camping equipment.
1299
01:12:30,407 --> 01:12:32,841
Musical instruments and food larder.
1300
01:12:32,927 --> 01:12:37,000
-Yes, leave it to me, Candice Marie.
-I'm only telling him, Keith.
1301
01:12:46,367 --> 01:12:49,439
Licence, insurance, MOT
and AA membership.
1302
01:12:56,927 --> 01:12:58,997
-Your name, please, sir?
-Keith Pratt.
1303
01:12:59,087 --> 01:13:02,045
-Address?
-37 Valemore Road, Croydon, Surrey.
1304
01:13:07,527 --> 01:13:09,119
We were just looking for a campsite.
1305
01:13:09,207 --> 01:13:10,720
Yes, we were forced off the other one.
1306
01:13:10,807 --> 01:13:12,559
Leave it to me, Candice Marie.
1307
01:13:12,647 --> 01:13:15,525
We've been to two
but they weren't suitable.
1308
01:13:16,567 --> 01:13:19,559
The insurance expires
on the 26th of August
1309
01:13:19,647 --> 01:13:22,161
and the MOT on the 3rd of April.
1310
01:13:25,007 --> 01:13:27,601
Will you open the boot please, Keith?
1311
01:13:28,047 --> 01:13:30,083
Hold that, Candice Marie.
1312
01:13:33,367 --> 01:13:35,323
-You drive, do you?
-No.
1313
01:13:35,767 --> 01:13:38,201
I'm going to take lessons, though.
1314
01:13:46,407 --> 01:13:48,079
What's this, then?
1315
01:13:48,767 --> 01:13:51,281
Well, that's our camping equipment.
1316
01:13:51,647 --> 01:13:54,480
Tent there. No, that's the tent,
that's the flysheet.
1317
01:13:54,567 --> 01:13:56,762
-CANDICE MARIE: That's the stove.
-Don't take it out, Candice Marie.
1318
01:13:56,847 --> 01:13:58,599
-Sorry, Keith.
-Sleeping bag, there.
1319
01:13:58,687 --> 01:14:00,917
-Camping gas.
-The table there.
1320
01:14:01,487 --> 01:14:03,284
What about this, then?
1321
01:14:05,087 --> 01:14:06,315
What's that?
1322
01:14:06,407 --> 01:14:07,726
That tyre.
1323
01:14:08,687 --> 01:14:10,518
It's bald as a baby's bum.
1324
01:14:11,447 --> 01:14:14,325
-Isn't it, Keith?
-Oh, yes, Keith, so it is.
1325
01:14:20,647 --> 01:14:23,115
You realise that's an offence, sir?
1326
01:14:25,807 --> 01:14:29,277
I'd get that changed as soon as possible
if I was you.
1327
01:14:35,967 --> 01:14:39,642
Excuse me, sir. Would you mind
sitting in the car, please?
1328
01:14:48,727 --> 01:14:51,525
You see out of your
rear view mirror, sir?
1329
01:14:52,687 --> 01:14:54,166
The boot's up.
1330
01:14:55,167 --> 01:14:57,727
If the boot wasn't up,
could you see out?
1331
01:14:57,807 --> 01:14:58,876
Yes.
1332
01:14:58,967 --> 01:15:00,480
You make sure you don't put
anything on that back seat.
1333
01:15:00,567 --> 01:15:01,886
Oh, I usually keep it clear.
1334
01:15:01,967 --> 01:15:05,164
Because that can be an offence as well,
you know.
1335
01:15:11,527 --> 01:15:13,518
All right, then, off you go.
1336
01:15:39,487 --> 01:15:42,365
-Have a nice holiday, then, sir.
-KEITH: Thank you.
1337
01:15:54,207 --> 01:15:56,880
-Fancy a roll in the hay, then?
-No, thanks.
1338
01:15:56,967 --> 01:15:58,525
Oh, please yourself.
1339
01:15:58,607 --> 01:16:01,360
By God, if I had any hay,
you'd be bloody grateful.
1340
01:16:01,447 --> 01:16:03,199
-1 00 quid a ton.
-Oh, yeah?
1341
01:16:03,287 --> 01:16:04,402
Yeah.
1342
01:16:04,767 --> 01:16:09,363
Aye, best I can offer you is 40 quid's
worth of lousy old wheat straw.
1343
01:16:09,447 --> 01:16:11,597
-Take it or leave it.
-I think I'll leave it.
1344
01:16:11,687 --> 01:16:15,123
Fertiliser bags?
All plastic, very fertile.
1345
01:16:19,047 --> 01:16:21,641
Hey, hey, what have we here?
1346
01:16:25,727 --> 01:16:28,366
(ARGUING)
1347
01:16:30,527 --> 01:16:33,724
-I wish you'd do as you're told.
-I don't want to stay in the car.
1348
01:16:33,807 --> 01:16:35,399
-Hello.
-MAN: Hello.
1349
01:16:35,487 --> 01:16:38,160
-I'm looking for somewhere to camp.
-Oh, yeah?
1350
01:16:38,607 --> 01:16:40,962
We were wondering
if it's possible to camp here.
1351
01:16:41,047 --> 01:16:42,082
Yeah, it's possible.
1352
01:16:42,167 --> 01:16:44,283
You see, it's getting rather late
and we've got to find somewhere.
1353
01:16:44,367 --> 01:16:45,482
KEITH: Yes.
1354
01:16:45,887 --> 01:16:48,959
Well, there's a field up behind those
sheds. It's all yours if you want it.
1355
01:16:49,047 --> 01:16:50,480
Do you have any facilities?
1356
01:16:50,567 --> 01:16:51,795
None whatsoever.
1357
01:16:51,887 --> 01:16:54,401
I'm not a campsite,
haven't got a licence.
1358
01:16:54,487 --> 01:16:56,876
There's water up there,
tap by the water trough,
1359
01:16:56,967 --> 01:16:58,958
and there's a wood on the other side
if you need a shit.
1360
01:16:59,047 --> 01:17:00,366
I can let you have a spade.
1361
01:17:00,447 --> 01:17:03,086
-Oh, I have my own spade, thank you.
-MAN: Oh, jolly good.
1362
01:17:03,167 --> 01:17:05,078
How much do you charge?
1363
01:17:05,327 --> 01:17:07,079
Shall we say 25p?
1364
01:17:07,167 --> 01:17:11,046
-That's very reasonable, Keith.
-Is it payable in advance?
1365
01:17:11,127 --> 01:17:14,278
-Payable any time you like.
-Thank you very much.
1366
01:17:15,047 --> 01:17:16,958
Well, you can run your car
straight up there
1367
01:17:17,047 --> 01:17:18,196
and close the gate behind you.
1368
01:17:18,287 --> 01:17:21,085
Yes, well, we always obey
the country code.
1369
01:17:21,167 --> 01:17:23,397
KEITH: Bye-bye.
CANDICE MARIE: Thank you very much.
1370
01:17:25,367 --> 01:17:27,517
Been mountaineering, then?
1371
01:17:27,607 --> 01:17:30,280
No, they're just ordinary walking boots.
1372
01:17:30,367 --> 01:17:32,437
Right, thank you very much.
1373
01:17:38,407 --> 01:17:42,719
-Look at that, Keith. Isn't it lovely?
-Oh, yes, lovely.
1374
01:17:42,807 --> 01:17:46,436
-Sort of colours refracted in the cloth.
-Yeah.
1375
01:17:46,607 --> 01:17:49,201
I remember when I was at school, Keith,
when we were about five,
1376
01:17:49,287 --> 01:17:51,084
and the teacher asked us to bring in
1377
01:17:51,167 --> 01:17:53,044
-some long chiffon scarves.
-Yes.
1378
01:17:53,127 --> 01:17:54,765
-Then she put on some music.
-Yes.
1379
01:17:54,847 --> 01:17:56,803
And we all had to
sort of dance about like this
1380
01:17:56,887 --> 01:17:59,276
and pretend to be fire
and water and wind.
1381
01:17:59,367 --> 01:18:00,561
Yes, different elements.
1382
01:18:00,647 --> 01:18:03,081
Yes, that's right,
sort of expressing the music.
1383
01:18:03,167 --> 01:18:06,045
Yes. It's a shame
when we reach adulthood,
1384
01:18:06,127 --> 01:18:09,005
the way we lose that childlike wonder
1385
01:18:09,087 --> 01:18:13,524
in the elements, the universe,
the joy of life.
1386
01:18:13,607 --> 01:18:15,165
(GUITAR STRINGS HUMMING)
1387
01:18:15,247 --> 01:18:17,602
-Listen to that, Keith.
-What?
1388
01:18:17,687 --> 01:18:19,962
Isn't that lovely, the guitar?
1389
01:18:21,407 --> 01:18:23,682
Oh, yes, it's playing itself.
1390
01:18:24,487 --> 01:18:27,320
It's just the wind,
just drifting through.
1391
01:18:28,487 --> 01:18:30,637
Sort of really magic sound, isn't it?
1392
01:18:30,727 --> 01:18:33,002
Yes, in harmony with the birds.
1393
01:18:51,727 --> 01:18:56,118
# Black smoke, crisp bags,
detergent in the river
1394
01:18:56,367 --> 01:18:59,006
# Cigarette smoke, it makes me choke
1395
01:18:59,087 --> 01:19:01,681
# Litter makes me shiver
1396
01:19:03,927 --> 01:19:09,047
# Rubbish tips, broken cars,
lamps that are no use
1397
01:19:09,127 --> 01:19:11,687
# Bottles, cans or frying pans
1398
01:19:12,287 --> 01:19:16,724
# Anything of no use
1399
01:19:17,407 --> 01:19:21,366
# Use it up, throw it away
1400
01:19:22,647 --> 01:19:25,400
# Or drop it on the floor
1401
01:19:27,167 --> 01:19:31,285
# It's all right, chuck it out
1402
01:19:32,127 --> 01:19:36,200
# We've no use for it any more
1403
01:19:36,607 --> 01:19:41,283
# Black smoke, crisp bags,
detergent in the river
1404
01:19:41,647 --> 01:19:44,115
# Cigarette smoke, it makes me choke
1405
01:19:44,207 --> 01:19:47,324
# Litter makes me shiver
1406
01:19:48,047 --> 01:19:52,040
# Don't preserve it, just let it die
1407
01:19:52,127 --> 01:19:54,436
# Human beings, too
1408
01:19:54,807 --> 01:19:56,525
# Let them decay
1409
01:19:56,607 --> 01:19:58,996
# Or give them away
1410
01:20:00,087 --> 01:20:04,126
# Doesn't matter what you do
1411
01:20:07,367 --> 01:20:12,043
# Black smoke, crisp bags,
detergent in the river
1412
01:20:12,127 --> 01:20:14,721
# Cigarette smoke, it makes me choke
1413
01:20:14,807 --> 01:20:17,640
# Litter makes me shiver
1414
01:20:19,647 --> 01:20:22,161
# Rubbish tips, broken cars
1415
01:20:22,247 --> 01:20:24,636
# Lamps that are no use
1416
01:20:24,727 --> 01:20:27,958
# Bottles, cans or frying pans
1417
01:20:28,047 --> 01:20:31,835
# Anything of no use
1418
01:20:32,927 --> 01:20:36,761
# Use it up, throw it away
1419
01:20:37,247 --> 01:20:39,602
# Drop it on the floor
1420
01:20:42,527 --> 01:20:45,963
# It's all right, chuck it out
1421
01:20:47,207 --> 01:20:50,836
# I've no use for it any more #
105629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.