All language subtitles for Undercover_High_School_S01E07_.Sinhala.Sub.@ADL_Drama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,040 --> 00:00:11,039 (සියලුම ස්ථාන, සංවිධාන, චරිත,) 2 00:00:11,040 --> 00:00:13,080 (සිදුවීම් සහ මෙම නාට්යයේ පසුබිම ව්යාජ ය.) 3 00:00:15,210 --> 00:00:16,980 ඉන්න. ඉදිරියට එන්න. 4 00:00:17,380 --> 00:00:19,550 ඒ කවුද? මට කියන්න. 5 00:00:19,820 --> 00:00:21,320 ඔබට දැන ගැනීමට අවශ්ය ඇයි? 6 00:00:21,450 --> 00:00:22,619 ඒ වගේ වෙන්න එපා මට කියන්න. 7 00:00:22,620 --> 00:00:25,290 මගේ හිසට උඩින් මේ එල්ලීමත් සමඟ මට නිදාගන්න බැහැ. 8 00:00:27,420 --> 00:00:29,190 ඉන්න, වැස්ස. 9 00:00:30,530 --> 00:00:31,560 කුමක් ද... 10 00:00:33,960 --> 00:00:36,299 ඔහ් බොන්ග් ජේ, මේ කුඩය ගන්න. 11 00:00:36,300 --> 00:00:38,070 මම ඔයාට කිව්වා ඒ නමින් මට කතා කරන්න එපා කියලා! 12 00:00:38,470 --> 00:00:39,500 තත්පරයක්. 13 00:00:41,410 --> 00:00:43,640 අම්මේ, මම යන්නේ නැහැ. 14 00:00:44,040 --> 00:00:45,140 එක් කුඩයක් පමණක් ඇත්තේ ඇයි? 15 00:00:45,280 --> 00:00:46,510 ඒ මම දක්ෂයි. 16 00:00:46,880 --> 00:00:48,980 - ඔහු එල්ලී යන්න එපා! - කුමක් ද? 17 00:00:51,320 --> 00:00:53,420 හරි, හොඳයි. 18 00:00:53,950 --> 00:00:54,950 ඔබ මොනවද කරන්නේ? 19 00:00:57,150 --> 00:00:59,190 (SU A සමඟ පානයක් පානය කරන්න) 20 00:01:00,290 --> 00:01:02,030 ඒ ගැන කණගාටුයි. අපට තිබුණේ එක් කුඩයක් පමණි. 21 00:01:02,690 --> 00:01:04,160 ෂැල් වී? ඔයා ජීවත්වන්නේ කොහේ ද? 22 00:01:39,030 --> 00:01:40,430 ඔබට එය අහිමි වී තිබේද? 23 00:01:47,570 --> 00:01:48,910 ඔබේ නම බොන්ග් ජා? 24 00:01:49,910 --> 00:01:50,940 ඔහ් බොන්ග් ජා? 25 00:01:52,010 --> 00:01:53,510 ඔව්, ඒක තමයි මම ගියේ. 26 00:01:55,210 --> 00:01:57,349 වෙනත් කෙනෙකුගේ නමකට ඔබ සිනාසෙන්නේ කවුද? 27 00:01:57,350 --> 00:01:59,619 එය එසේ නොවේ. ඔබ මුළුමනින්ම වරදවා වටහාගෙන ඇත. 28 00:01:59,620 --> 00:02:01,449 මම දන්නවා නම පරණ තාලේ, 29 00:02:01,450 --> 00:02:03,790 නමුත් මා ඉදිරිපිට සිනාසීම රළු ය. 30 00:02:04,760 --> 00:02:06,620 ඔබව ගෙදර ඇවිදීම සඳහා බොහෝ දේ. 31 00:02:07,320 --> 00:02:09,090 - ඔබම ගෙදරට යන්න. - නමුත් ... 32 00:02:10,090 --> 00:02:11,160 කෙතරම් කරදරකාරී. 33 00:02:38,160 --> 00:02:39,819 ඔබ දැනටමත් නැවත පැමිණෙන්නේ ඇයි? 34 00:02:39,820 --> 00:02:41,790 ඇයි ඔබ එම කඩවසම් තරුණයා සමඟ ගියේ නැත්තේ? 35 00:02:42,230 --> 00:02:44,460 එය කුමක් ද? මොකක් ද වැරැද්ද? 36 00:02:55,210 --> 00:02:56,410 (කථාංග 7) 37 00:03:21,600 --> 00:03:22,730 අපි විවාහ වෙමු. 38 00:03:23,000 --> 00:03:25,070 ඔයා මට කැමති ද, 39 00:03:25,340 --> 00:03:28,240 මමත් ඔයාට කැමතියි, ඒ නිසා අපි විවාහ වෙමු. 40 00:03:40,420 --> 00:03:41,820 ඔයා මොන වගේ පෙනුමක්. 41 00:03:42,320 --> 00:03:43,389 WHO? 42 00:03:43,390 --> 00:03:46,020 කවුරුහරි. මගේ දිවුරුම් දුන් සතුරා වගේ කෙනෙක්. 43 00:03:49,030 --> 00:03:50,390 ඇය මා ගැන කතා කළාද? 44 00:03:51,960 --> 00:03:53,030 ඇත්තටම? 45 00:03:58,900 --> 00:04:01,640 බයියොංමුනයිට්වරුන් සඳහා රාත්රියේ සහභාගී වන අමුත්තන්ගේ ලැයිස්තුව මෙයයි. 46 00:04:01,840 --> 00:04:04,939 සෑම කෙනෙකුම පැමිණ සිටින බවට අපට තහවුරු කිරීමක් තිබේ. 47 00:04:04,940 --> 00:04:08,509 මේ අතර, අධ්යයන කළමනාකරණ වැඩසටහනේ දෙමව්පියන් ඒ දෙමාපියන් ය. 48 00:04:08,510 --> 00:04:09,950 (අධ්යයන කළමනාකරණ වැඩසටහන) 49 00:04:11,550 --> 00:04:12,649 (බීමොංමුන් උසස් දරුවාට සහභාගී වේ) 50 00:04:12,650 --> 00:04:13,820 (බීමොංමුන් උසස් දරුවාට සහභාගී වීම: හැන් සේං ජේ, 11 ශ්රේණිය, 2 වන පන්තිය) 51 00:04:14,720 --> 00:04:15,720 අම්මා. 52 00:04:16,450 --> 00:04:17,890 හේයි, ඔයා ඉවරයි. 53 00:04:19,460 --> 00:04:21,659 අපි තේ සඳහා වෙනම එක්රැස් කරන බව ඔවුන්ට දන්වන්න ... 54 00:04:21,660 --> 00:04:22,859 උත්සවය අතරතුර. 55 00:04:22,860 --> 00:04:24,530 ඔව්, මැඩම්. මම පණිවිඩය රිලේ කරන්නම්. 56 00:04:26,700 --> 00:04:27,770 සුබ සන්ධ්යාවක් ගන්න. 57 00:04:43,980 --> 00:04:45,520 අද දින පාසැලේදී යම් දෙයක් සිදුවී ඇති බව මට ඇසිණි. 58 00:04:49,550 --> 00:04:51,460 ඔබ මට කියන්නට යන්නේ කවදාද? 59 00:04:56,360 --> 00:04:58,030 මගේ ඔයාව, 60 00:04:58,960 --> 00:05:01,670 ඔබ පාසලේ මුහුණුවර විය යුතුයි. 61 00:05:01,770 --> 00:05:02,830 නමුත් ඒ කෙනෙක් ඒ වගේ ... 62 00:05:03,430 --> 00:05:06,700 තමාගේම කපා තිබේද? 63 00:05:07,640 --> 00:05:09,940 වචනය පිටතට ගියහොත්, 64 00:05:12,010 --> 00:05:13,380 මම ... 65 00:05:17,280 --> 00:05:18,750 මම මරන්න. 66 00:05:19,750 --> 00:05:21,190 මට කණගාටුයි අම්මේ. 67 00:05:25,920 --> 00:05:27,220 මට මගේ ඔයාව අවශ්යයි ... 68 00:05:28,290 --> 00:05:30,160 ශක්තිමත් වීමට. 69 00:05:36,630 --> 00:05:39,299 අම්මා. ගෝෂ්, අම්මා ... 70 00:05:39,300 --> 00:05:40,939 දැන ගැනීමට තරම් ශක්තිමත් ... 71 00:05:40,940 --> 00:05:42,069 අම්මා ... 72 00:05:42,070 --> 00:05:45,380 ඔබම කැපීම පවා කිසිවක් වෙනස් නොකරනු ඇත. 73 00:05:47,280 --> 00:05:48,980 වැදගත් සිදුවීමක් අප බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී. 74 00:05:51,480 --> 00:05:53,350 අපි දෙදෙනාම අපට අවශ්ය සියල්ල කපන්නෙමු ... 75 00:05:54,420 --> 00:05:55,590 අපේ සියලු කඳුළු සලන්න. 76 00:05:56,750 --> 00:05:58,220 දැන් අපි ඉවරයි, 77 00:05:59,890 --> 00:06:00,920 අපි සිනාසෙන්නෙමු. 78 00:06:04,360 --> 00:06:05,500 ඔබ කාගේ දුව? 79 00:06:09,900 --> 00:06:11,130 ඔයා, අම්මා. 80 00:06:14,070 --> 00:06:15,070 දැන්, කන්න. 81 00:06:41,330 --> 00:06:47,240 මම කිව්වේ මම කියපු දේ 82 00:06:48,210 --> 00:06:52,139 මම කනස්සල්ලට පත්ව සිටියෙමි 83 00:06:52,140 --> 00:06:56,149 ඔබ ගැන මට හැඟුණේ කෙසේදැයි ඔබට පෙනෙනු ඇත 84 00:06:56,150 --> 00:06:57,380 එච්චරයි 85 00:06:58,720 --> 00:07:00,920 මගේ ආදරවන්තියේ 86 00:07:01,490 --> 00:07:03,990 මට ඔබ වෙනුවෙන් ඇස් පමණක් තිබේ 87 00:07:05,920 --> 00:07:08,459 කරුණාකර මා කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන්න, බබෝ 88 00:07:08,460 --> 00:07:10,659 ඔබ එසේ නොකළ බව මවාපාමින් 89 00:07:10,660 --> 00:07:12,830 මමත් ඒක ව්යාජ කරන්නම් 90 00:07:14,330 --> 00:07:15,330 ඔව්! 91 00:07:31,780 --> 00:07:32,820 ඔබ මොකද කළේ? 92 00:07:34,380 --> 00:07:35,450 ඔබ මෙහි පැමිණියේ කවදාද? 93 00:07:35,920 --> 00:07:37,050 තත්පරයකට පෙර. 94 00:07:37,420 --> 00:07:38,960 ඔබ ඔබම ප්රකාශ කළ හැකිය. 95 00:07:40,590 --> 00:07:41,989 ඔබ සාමාන්යයෙන් මේ වේලාසනින් පාසැලට පැමිණෙනවාද? 96 00:07:41,990 --> 00:07:43,460 ඊයේ රෑ මට නිසි ලෙස නිදාගන්න බැරි වුණා. 97 00:07:44,090 --> 00:07:45,330 මම නැගිට්ටූ දා සිට, මම හිතුවා ... 98 00:07:51,300 --> 00:07:53,369 මෙහෙයුම අඩපණ වී තිබේද? 99 00:07:53,370 --> 00:07:54,500 ඇත්ත වශයෙන්ම නැත. 100 00:07:57,240 --> 00:07:58,480 කෙසේ හෝ, 101 00:07:59,680 --> 00:08:02,210 එය ඔබ වරක් සඳහන් කළ දිවුරුම් දුන් සතුරා ගැන ය. 102 00:08:03,150 --> 00:08:04,210 ඔහු ගැන කුමක් කිව හැකිද? 103 00:08:05,120 --> 00:08:06,180 හොඳයි ... 104 00:08:07,950 --> 00:08:08,990 එහි දෙයක් නැත. 105 00:08:10,490 --> 00:08:11,689 ඔබ උදේට පළමු දේ පිරිසිදු කරන්නේ ඇයි? 106 00:08:11,690 --> 00:08:13,420 ඔවුන් නෝනාවරුනි පිරිසිදු කරන්න නැද්ද? 107 00:08:14,690 --> 00:08:15,790 හොඳයි, 108 00:08:16,490 --> 00:08:18,729 මේ මම මා ගැනම ආයෝජනය කිරීමයි. 109 00:08:18,730 --> 00:08:20,429 ඔබ කවදාවත් දන්නේ නැහැ. 110 00:08:20,430 --> 00:08:22,299 කවුරුහරි පාසලේ මගේ ආදරයේ ඡායාරූපයක් පළ කළ හැකිය ... 111 00:08:22,300 --> 00:08:23,829 පාසල් බුලටින් මණ්ඩලයේ. 112 00:08:23,830 --> 00:08:25,239 ඒකෙන් මට අමතර ලකුණු ලබා දෙයි ... 113 00:08:25,240 --> 00:08:27,640 පූර්ණ කාලීන ගුරුවරයෙකු වීමට මා ඇගයීමට ලක් කරන විට. 114 00:08:27,900 --> 00:08:29,069 ඔබ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරන බව මට පෙනේ. 115 00:08:29,070 --> 00:08:31,380 හරිද? මම අතිශයින් වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරමි. 116 00:08:32,140 --> 00:08:33,180 එය ප්රශංසනීයයි. 117 00:08:35,210 --> 00:08:36,710 ඔබට එම කාර්යය නිසැකවම ලැබෙනු ඇත. 118 00:08:37,010 --> 00:08:38,080 මම ඔබ වෙනුවෙන් මුල් බැස ගන්නම්. 119 00:08:46,890 --> 00:08:48,860 එය අනපේක්ෂිත ය. 120 00:09:10,580 --> 00:09:11,880 නිවසේ යමක් තිබේද? 121 00:09:12,450 --> 00:09:13,850 ඔබට ඇති වරද කුමක්ද? 122 00:09:14,650 --> 00:09:17,350 (බයොංමුන් උසස් පාසල) 123 00:09:19,420 --> 00:09:20,420 කිම් මහත්මිය. 124 00:09:21,430 --> 00:09:22,860 මෙය මිතුරෙකුට සිදු විය. 125 00:09:24,230 --> 00:09:26,099 වැසි දිනයක, 126 00:09:26,100 --> 00:09:28,830 සමහර පිරිමි ළමයෙක් ඇයව ඔහුගේ අත්වල ඔහු දෙසට ඇද ගත්තා ... 127 00:09:29,430 --> 00:09:31,070 ඇය යතුරුපැදියකින් පහර දීමෙන් බේරීමට. 128 00:09:31,440 --> 00:09:33,270 ඇගේ නම ඕනෑම අවස්ථාවකින්ද? 129 00:09:37,610 --> 00:09:39,540 ගෝෂ්, නැහැ. දිගටම සවන් දෙන්න. 130 00:09:40,510 --> 00:09:42,149 ඊට පස්සේ, ඔහු ඇයව ස්නානය කළා ... 131 00:09:42,150 --> 00:09:43,780 දිරිගැන්වීමේ වචන සමඟ. 132 00:09:44,210 --> 00:09:45,450 "ඔබ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරනවා." 133 00:09:45,850 --> 00:09:47,420 "එය ප්රශංසනීයයි." ඒ වගේ. 134 00:09:48,650 --> 00:09:50,890 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? ඔහු ඇයට හරිත ආලෝකය ලබා දුන්නේ නැද්ද? 135 00:09:52,460 --> 00:09:55,160 මෙම මිතුරා අතර ඇති සම්බන්ධය කුමක්ද ... 136 00:09:55,390 --> 00:09:56,390 ඒ කෙනා? 137 00:09:58,760 --> 00:09:59,830 ඔවුන් හඳුනන අය ... 138 00:10:00,460 --> 00:10:02,600 සිදුවීම් සහිත ඉතිහාසයක් සමඟ. 139 00:10:02,900 --> 00:10:05,670 ඔවුන් හඳුනන අය මිස මඳක් තුළ නොවේද? 140 00:10:09,840 --> 00:10:10,870 එහි දෙයක් නැත. 141 00:10:12,440 --> 00:10:14,440 ඔහ් මහත්මිය, මෙන්න යනවා. 142 00:10:15,150 --> 00:10:16,249 යමක් තිබේ ... 143 00:10:16,250 --> 00:10:18,819 එය ඔබේ මිතුරා වැනි අයගේ මතකයේ තබා ගත යුතුය ... 144 00:10:18,820 --> 00:10:20,380 මීට පෙර කවදාවත් පෙම්වතෙක් නොසිටියේය. 145 00:10:21,050 --> 00:10:23,550 ආදර අභිනයන් සඳහා මිත්රත්වය වරදවා වටහා නොගන්න. 146 00:10:24,320 --> 00:10:26,419 බොහෝ අය නින්දාවට පත්වන බව මම දැක ඇත්තෙමි ... 147 00:10:26,420 --> 00:10:28,190 ඔවුන්ට එම හුරුලවීමේ පාලනය අමතක වූ බැවිනි. 148 00:10:29,860 --> 00:10:31,390 ඔබේ මිතුරාට කියන්න ... 149 00:10:31,630 --> 00:10:33,860 පරිස්සම් වෙන්න. 150 00:10:37,270 --> 00:10:39,440 ගුරුවරුන්, එක්ක රැස්වන්න. 151 00:10:45,510 --> 00:10:46,940 මෙතනින්. 152 00:10:49,310 --> 00:10:52,349 අපි දැන් බයෙන්මුන් උගේ මුහුණෙන් තීරණය කළ යුතුයි. 153 00:10:52,350 --> 00:10:55,250 ඡායාරූප සහ විවෘතව හ voice දෙස බලන්න ... 154 00:10:55,490 --> 00:10:58,119 - ඔබේ පුද්ගලික අදහස්. - ෂුවර්. 155 00:10:58,120 --> 00:11:01,390 මම හිතන්නේ ඔබ පාසල පාසලෙන් තරමක් හොඳින් නියෝජනය කරයි. 156 00:11:01,660 --> 00:11:02,959 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? 157 00:11:02,960 --> 00:11:03,989 මමත් මේකට ද ඔයා කැමතියි. 158 00:11:03,990 --> 00:11:05,859 - ඇත්ත වශයෙන්ම, එය ඔබම විය යුතුය. - නියත වශයෙන්ම. 159 00:11:05,860 --> 00:11:07,829 හොඳයි. එවිට එය ගැහැණු සිසුවිය සඳහා එයයි. 160 00:11:07,830 --> 00:11:10,369 අපි පිරිමි ශිෂ්යයාට ඉදිරියට යමු. 161 00:11:10,370 --> 00:11:13,169 යහපත්කම. බලන්න ඔහු කෙතරම් කඩවසම් ද? 162 00:11:13,170 --> 00:11:14,570 - ඔහු කඩවසම් එකක්. - හරිද? 163 00:11:15,170 --> 00:11:17,870 ඔහුගේ දෙමව්පියන් ආඩම්බර විය යුත්තේ ඔහු කඩවසම් තරුණයෙකු වන බැවිනි. 164 00:11:18,340 --> 00:11:19,680 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? 165 00:11:20,280 --> 00:11:21,809 කිසිවෙකු වස්තූන් නොමැති නම්, 166 00:11:21,810 --> 00:11:23,949 හයිඩොක් ජොූන් තෝරා ගනු ලබන්නේ ... 167 00:11:23,950 --> 00:11:25,020 ඡන්දයක්! 168 00:11:27,650 --> 00:11:29,490 එය ඡන්දය ප්රකාශ කිරීම. 169 00:11:30,150 --> 00:11:31,490 එය අවශ්යද? 170 00:11:32,420 --> 00:11:35,030 ඔවුන් පවසන්නේ ඡන්දය ප්රකාශ කිරීම ප්රජාතන්ත්රවාදයේ ප්රධාන අංගය බවයි. 171 00:11:35,930 --> 00:11:37,560 ඒ සඳහා එයට ගරු කිරීම ... 172 00:11:38,200 --> 00:11:40,300 ප්රජාතන්ත්රවාදයේ සටන්කරුවන්ට අප ගෞරවය දක්වන්නේ කෙසේද යන්නයි. 173 00:11:41,460 --> 00:11:43,600 එය ඔවුන්ගේ දේහයිකරුවන් වශයෙන් අපගේ යුතුකම ද වේ. 174 00:11:44,900 --> 00:11:47,000 ආකෘතියක් තෝරා ගැනීමෙන් විශිෂ්ට ක්රියාවලියක් විය යුත්තේ ඇයි? 175 00:11:48,440 --> 00:11:49,840 තත්පරයක්වත් බෑවුම් සහිත වීම ... 176 00:11:51,070 --> 00:11:53,740 අපව නැවත ආ ict ාදායකත්වයකට වැටෙන්නට හේතු විය හැක. 177 00:11:54,810 --> 00:11:57,009 කොරියානු ඉතිහාසයේ ගුරුවරයෙකු ලෙස ... 178 00:11:57,010 --> 00:11:58,550 අතීතයේ සිට ඉගෙන ගැනීම ගැන දේශනා කරන්නේ කවුද? 179 00:12:00,520 --> 00:12:01,790 මම ගැඹුරින් කනස්සල්ලට පත්ව සිටිමි ... 180 00:12:02,950 --> 00:12:06,020 මෙම ක්රියාවලිය ගැන. 181 00:12:06,120 --> 00:12:07,819 හොඳයි. අපි ඡන්දය දෙන්නෙමු. 182 00:12:07,820 --> 00:12:09,290 එය ඡන්දයකට දමන්න. 183 00:12:10,590 --> 00:12:11,700 ඔයාට ස්තූතියි. 184 00:12:13,900 --> 00:12:16,270 ඉක්මන් කරන්න, එහෙම නේද? ඔබව මෙතරම් කාලයක් ගත කරන්නේ කුමක්ද? 185 00:12:16,670 --> 00:12:17,900 මම ඉවරයි, සර්. 186 00:12:20,300 --> 00:12:21,339 (බයූංමුසුන්ගේ පිරිමි මුහුණ: ජි හයිසන් ජෝවාන්, 11 ශ්රේණිය, 2 වන පන්තිය) 187 00:12:21,340 --> 00:12:22,410 ඔහ්, නැහැ. 188 00:12:23,510 --> 00:12:24,640 එය කරන්න. 189 00:12:25,210 --> 00:12:26,310 අපි ඡන්ද ගණන් කරමු. 190 00:12:27,810 --> 00:12:28,880 ජේ. හයිසන් ජොූන්. 191 00:12:32,080 --> 00:12:33,150 ජියං හේසොං. 192 00:12:33,520 --> 00:12:35,190 (ජියං හේසැන්ග්: 4, ජේ. හයිසන් ජොූන්: 4) 193 00:12:38,920 --> 00:12:40,220 - ජි හයිඩොක් ජොූන්. - ඒක තමයි. 194 00:12:42,890 --> 00:12:43,930 ජියං හේසොං. 195 00:12:47,900 --> 00:12:50,000 (ජියං හාේ සෝමොං: 5, ජි හයිපන් ජෝවාන්: 5) 196 00:12:53,470 --> 00:12:54,570 මෙය අවසාන ඡන්දයයි. 197 00:12:56,510 --> 00:12:58,040 (ඡන්ද, බයූංමුනුන්ගේ පිරිමි මුහුණ) 198 00:13:02,150 --> 00:13:04,080 කරුණාකර... 199 00:13:14,060 --> 00:13:16,430 ප්රති results ල මේ වන විට එළියට යා යුතුය. 200 00:13:17,160 --> 00:13:18,499 මම දැන් තව ටිකක් ස්නායු ... 201 00:13:18,500 --> 00:13:19,830 මම ඔබ වෙතින් පහර දීමට පෙර මට වඩා. 202 00:13:20,230 --> 00:13:21,430 හේ සේන්ග්ව ජය ගනීවි, හරිද? 203 00:13:22,870 --> 00:13:24,070 මට ඊයේ රෑ වාසනාවන්ත සිහිනයක් තිබුණා. 204 00:13:24,770 --> 00:13:26,070 හේ සේන්ග්ව නිසැකවම ජය ගනී. 205 00:13:26,870 --> 00:13:29,610 යාලුවනේ, බයයිංමුන් හි මුහුණු පළ කර ඇත! 206 00:13:38,080 --> 00:13:39,080 හේයි! 207 00:13:40,420 --> 00:13:41,690 වෙඩි තියන්න. 208 00:13:42,890 --> 00:13:44,050 ඔයාට ඇහුවා ... 209 00:13:44,720 --> 00:13:47,019 - බයිනොංමුනුගේ මුහුණ ගැන? - කවුද දිනුවේ? 210 00:13:47,020 --> 00:13:48,689 ජියොන් හායි සං! 211 00:13:48,690 --> 00:13:50,290 (බයූංමුසුන්ගේ මුහුණු: ලී ඔබ, ජොං හේසැන්ග්) 212 00:13:54,460 --> 00:13:55,630 මොන තරම් සහනයක්. 213 00:13:56,070 --> 00:13:57,270 ස්තූතියි තාත්තේ! 214 00:13:58,770 --> 00:14:00,800 හයිෝන් ජෝවන්ගේ මව, ඇත්ත වශයෙන්ම. 215 00:14:00,970 --> 00:14:02,209 මට මේ ගැන සැබවින්ම කණගාටුයි. 216 00:14:02,210 --> 00:14:03,639 මම මගේ උපරිමයෙන් උත්සාහ කළ නමුත් ... 217 00:14:03,640 --> 00:14:05,580 ඒක තමයි! 218 00:14:05,910 --> 00:14:07,309 - සුලු කෑම මටයි. - සුලු කෑම! 219 00:14:07,310 --> 00:14:08,609 - අපි යමු. - ඉදිරියට එන්න. 220 00:14:08,610 --> 00:14:11,110 - අපි යමු! - මෙම මාර්ගයේ! 221 00:14:12,180 --> 00:14:13,280 එය ඔහුගේ සංග්රහයයි! 222 00:14:14,320 --> 00:14:15,790 හොඳයි! 223 00:14:18,490 --> 00:14:20,059 සුලු කෑම මත වැසි පරීක්ෂණයක් කරමු. 224 00:14:20,060 --> 00:14:21,989 කුමක් ද? ඒත් ඔයා කිව්වා ඔයා අපිට සලකනවා කියලා. 225 00:14:21,990 --> 00:14:23,229 මට මේ ගැන ඇත්තටම කණගාටුයි. 226 00:14:23,230 --> 00:14:24,290 හේයි! 227 00:14:29,470 --> 00:14:30,500 ඔබ කොහෙද යන්නේ? 228 00:14:32,900 --> 00:14:35,170 - පුස්තකාලය. - පුස්තකාලය. ෂුවර්. 229 00:14:47,420 --> 00:14:49,649 ඔබ විසිතුරු පොත් ගොඩක් කියෙව්වා. 230 00:14:49,650 --> 00:14:50,920 ඔබට ඉහළම ලකුණු ප්රමාණයක් තිබීම පුදුමයක් නොවේ. 231 00:14:52,320 --> 00:14:54,190 සියලුම උසස් පාසැල් සිසුන් මේවා කියවිය යුතුය. 232 00:14:54,390 --> 00:14:55,390 කවදා හෝ කියවීමට උත්සාහ කරන්න. 233 00:14:56,560 --> 00:14:57,730 ඔහ්, මේ. 234 00:15:17,580 --> 00:15:18,620 යහපත්කම. 235 00:15:19,450 --> 00:15:20,620 ඇයි ඔබ මාව අනුගමනය කරන්නේ? 236 00:15:22,220 --> 00:15:23,650 මම ඔයාව අනුගමනය කළේ නැහැ. 237 00:15:23,950 --> 00:15:24,990 මම මගේ ගමන ගියා. 238 00:15:26,190 --> 00:15:28,530 ළමයෙක් පවා මේ බොළඳ නොවන්නේ නම්. 239 00:15:37,700 --> 00:15:38,700 මිනිත්තු පහක්. 240 00:15:39,000 --> 00:15:40,570 මට පන්තියට යන්න වෙනවා, ඉතින් තවත් නැහැ. 241 00:15:49,450 --> 00:15:50,510 සියල්ලට කළින්, 242 00:15:51,110 --> 00:15:52,550 මම සමාව ඉල්ලමි. 243 00:15:54,150 --> 00:15:55,820 මම ඔබේ ජීවිතයේ මැදිහත් වෙමි ... 244 00:15:57,250 --> 00:15:59,060 මම ඒ ගැන කිසිවක් නොදැන සිටි විට. 245 00:16:01,090 --> 00:16:02,160 සමාවන්න. 246 00:16:04,160 --> 00:16:05,860 ඔබ යමෙකු විසින් නඟා සිටියාද? 247 00:16:06,060 --> 00:16:07,160 ඔබට කුමක් වීද? 248 00:16:08,630 --> 00:16:09,930 ඒක තමයි මට දැනෙන්නේ. 249 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 මම ... 250 00:16:15,840 --> 00:16:17,770 ඔබ රිදවන බව දැකීමට අවශ්ය නැත. 251 00:16:22,950 --> 00:16:23,980 ඔයා ... 252 00:16:24,680 --> 00:16:27,050 ඔබ ඇයව පිරිනමන මධ්යන්ය දැරිය නොවේද? 253 00:16:28,220 --> 00:16:29,520 ඇය එය රළු, එපමණයි. 254 00:16:30,590 --> 00:16:31,619 ඇගේ ජීවිතය දුෂ්කර, 255 00:16:31,620 --> 00:16:33,460 ඒ වගේම මම විතරයි. 256 00:16:36,760 --> 00:16:40,260 ඇය වාසය කරනවා, එබැවින් ඇයට ඕනෑවට වඩා වෛර නොකරන්න. 257 00:16:42,970 --> 00:16:43,970 තේරුම් ගත්තා ද. 258 00:16:47,670 --> 00:16:49,440 ඔබේ මිනිත්තු පහ ඉහළට, ඒ නිසා මම පිටව සිටිමි. 259 00:17:02,450 --> 00:17:03,819 - හේයි. - අපි ඉවරයි ... 260 00:17:03,820 --> 00:17:05,360 කිම් හයිඩොක් හෝ නඩුවේ රහස් පරීක්ෂක ගැන සොයා බලයි, 261 00:17:05,720 --> 00:17:07,790 නමුත් ඔබ මෙය පෞද්ගලිකව ඇසීමට අවශ්යයි. 262 00:17:10,660 --> 00:17:12,730 ඒ සීනුව, යාලුවනේ. පන්තියට යන්න! 263 00:17:12,800 --> 00:17:13,800 - ඔව්, මැඩම්. - ඔව්, මැඩම්. 264 00:17:18,770 --> 00:17:20,539 මුල් පාසලෙන් පිටවීම. ඉල්ලූ සහයෝගීතාව. 265 00:17:20,540 --> 00:17:21,970 මොකක්ද ... 266 00:17:22,310 --> 00:17:23,939 මේ විහිළුවේ වයස කීයද? 267 00:17:23,940 --> 00:17:25,010 (මුල් අවධියේදී පාසලෙන් පිටවීම, ඉල්ලා ඇත) 268 00:17:25,310 --> 00:17:27,240 සහයෝගීතාවය, මගේ පාදය. 269 00:17:29,910 --> 00:17:31,710 කිම් හයිඩොක් හෝ නඩුවේ රහස් පරීක්ෂක ... 270 00:17:31,850 --> 00:17:34,319 අපි ඔහුගේ ගිණුම්වල සිට ඔහුගේ වත්කම් දක්වා සියල්ල සොයා ගත්තෙමු. 271 00:17:34,320 --> 00:17:35,849 නමුත් සාමාන්යයෙන් කිසිවක් නැත. 272 00:17:35,850 --> 00:17:37,089 එහෙනම් දැල්වූ දේ? 273 00:17:37,090 --> 00:17:39,220 රහස් පරීක්ෂක දියණියක් සිටී. 274 00:17:39,360 --> 00:17:41,519 නිදන්ගත වකුගඩු රෝග සඳහා ඇයව රෝහල් ගත කර ඇත, 275 00:17:41,520 --> 00:17:43,259 නමුත් ඇය මෑතකදී රෝහලකට ගෙන යන ලදී ... 276 00:17:43,260 --> 00:17:44,260 බයෙන්මුන් පදනම විසින්. 277 00:17:44,261 --> 00:17:47,000 පදනම ඇගේ වෛද්ය බිල්පතෙන් පියවා ඇත. 278 00:17:47,300 --> 00:17:48,870 "පාච් ජයි මුන් විසින් කරනු ලබන නිර්දේශ," 279 00:17:49,170 --> 00:17:50,499 "බයිනොංමුන් උසස් පාසලේ විදුහල්පති." 280 00:17:50,500 --> 00:17:51,630 ප්රශ්නය මෙයයි. 281 00:17:51,800 --> 00:17:54,139 විදුහල්පතිවරයා ඇයව පිළිගත්තේ ඇයි? 282 00:17:54,140 --> 00:17:55,910 ඔහු රහස් පරීක්ෂක නොදන්නා විට? 283 00:17:56,070 --> 00:17:58,140 ඔහු වැරදිකරු බව සැඟවීමට. 284 00:17:59,010 --> 00:18:02,210 නඩුව සියදිවි නසා ගැනීමක් ලෙස ඔතා ගැනීමෙන්. 285 00:18:06,650 --> 00:18:08,020 පැරණි ගොඩනැගිල්ලේ පහළම මාලයේ ලේඛනාගාරය ... 286 00:18:09,950 --> 00:18:11,690 මගේ තාත්තා විසින් මිස සභානායකවරයා විසින්ම ඉදිරිපත් කරන ලදී. 287 00:18:18,060 --> 00:18:19,259 මුලදී මම කල්පනා කළා සභාපතිවරයාද ... 288 00:18:19,260 --> 00:18:20,560 රන් බාර් සොයමින් ... 289 00:18:21,300 --> 00:18:24,000 ඒ වගේම ඔවුන් දැනටමත් ඇය සන්තකයේ ඇති බව සිතුවා. 290 00:18:24,700 --> 00:18:27,800 රොක් ජේ මුන් නම් නෝට්බුක් එකෙන් පසුව, 291 00:18:28,340 --> 00:18:30,810 සභාපතිවරයා යැයි උපකල්පනය කිරීම ආරක්ෂිතයි ... 292 00:18:31,170 --> 00:18:32,810 ඒවා තවමත් සොයාගෙන නැත. 293 00:18:35,310 --> 00:18:38,550 එසේ නම්, මෙය විශාල නම්. 294 00:18:39,320 --> 00:18:43,249 සෙෝ මයිනොං ජූල්ට යමක් කිරීමට හැකි විය ... 295 00:18:43,250 --> 00:18:44,950 ඔබේ පියාගේ අතුරුදහන් වීමත් සමඟ? 296 00:18:48,790 --> 00:18:50,260 අපි ඉක්මනින්ම සොයා ගනිමු. 297 00:18:57,230 --> 00:18:59,100 (සභාපතෝමන් සයෝ මයීනොන්ග් ජූරි) 298 00:19:14,250 --> 00:19:17,220 දැනට, තුන්වන අවතාර කතාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කරමු. 299 00:19:17,820 --> 00:19:19,290 - මයි ජොං. - ඔව්, සර්. 300 00:19:19,860 --> 00:19:21,489 මම බයොංමුන් උසස් පාසලේ ගීතය සංසන්දනය කළෙමි ... 301 00:19:21,490 --> 00:19:23,630 හයේ කොං හි ගීතයට පටිගත කරන ලදි. 302 00:19:26,000 --> 00:19:27,059 ඔයාට බැලිය හැකි පරිදි, 303 00:19:27,060 --> 00:19:29,330 එය එකම ගීතයක් වන නමුත් විවිධ තරංග ෆෙයාර් සමඟ. 304 00:19:29,700 --> 00:19:32,440 සටහන් පැතිරීමෙන් විනිශ්චය කිරීම සහ ඒවායේ සංඛ්යාව, 305 00:19:32,640 --> 00:19:34,769 ඔබ පටිගත කළ පාසල් ගීතය ... 306 00:19:34,770 --> 00:19:36,769 පියානෝවක් විය යුතුය. 307 00:19:36,770 --> 00:19:37,870 පියානෝවෝ අත් හතරක්. 308 00:19:38,780 --> 00:19:40,939 දෙදෙනෙක් පාසල් ගීතය එකට වාදනය කළ යුතුයි. 309 00:19:40,940 --> 00:19:42,509 ඔබ කෑල්ල වාදනය කළ පසු, 310 00:19:42,510 --> 00:19:44,610 අන්තිම අවතාර කතාව ගැන අපට හෝඩුවාවක් ලැබෙනු ඇත. 311 00:19:45,920 --> 00:19:47,220 මෙහි සිටින පියානෝව වාදනය කළ හැක්කේ කාටද? 312 00:19:54,060 --> 00:19:57,390 දේවල් සුමටව සිදු වේ. 313 00:19:58,290 --> 00:20:01,960 සභාපති ධුරයට පත්වීම අපගේ එකම බාධකය නොවේ. 314 00:20:02,670 --> 00:20:05,540 බ්රැට්ස්,, එන්න. ඔබ මේ ගැන කුමක් කරන්නද? 315 00:20:06,700 --> 00:20:07,840 මම ඒක කරන්නම්. 316 00:20:09,970 --> 00:20:11,010 මහත්මිය? 317 00:20:11,540 --> 00:20:14,510 ප්රකාශයක් කරන අතරතුර ඔබ දිගටම ඇතුල් වන්නේ ඇයි? 318 00:20:14,940 --> 00:20:16,580 මොකද ඒක නියමයි. 319 00:20:18,280 --> 00:20:20,420 පිටත, ඔබ කී සියල්ල මට ඇසුණි. 320 00:20:20,850 --> 00:20:22,920 (මාස්ටර් ක්ලෙනි) 321 00:20:25,320 --> 00:20:27,160 බීයර් පසුපස එන සාන්ති? 322 00:20:27,420 --> 00:20:30,890 පාසැල් ගීතය එය සෙල්ලම් කිරීම අපහසු නැත. 323 00:20:31,390 --> 00:20:34,299 සියලුම මාපට ඇඟිල්ල සමඟ වුවද ඕනෑම කෙනෙකුට එය වාදනය කිරීමට හැකි වේ ... 324 00:20:34,300 --> 00:20:35,869 පැය කිහිපයක පුහුණුවීම් වලින් පසුව. 325 00:20:35,870 --> 00:20:36,930 නවත් වන්න. 326 00:20:37,130 --> 00:20:38,670 මෙය ක්රීඩාවක් නොවේ. 327 00:20:39,070 --> 00:20:41,239 ඔබ සභාපතිවරයාගේ කාර්යාලයට හසු වුවහොත්, 328 00:20:41,240 --> 00:20:42,609 ඔබට වෙඩි තැබිය හැකිය. 329 00:20:42,610 --> 00:20:43,610 ඇත්තටම? 330 00:20:43,910 --> 00:20:45,710 - එහෙනම් මම ඒක කරන්නේ නැහැ. - කුමක් ද? 331 00:20:46,680 --> 00:20:47,779 එය අනපේක්ෂිත ය. 332 00:20:47,780 --> 00:20:49,149 හොඳ චින්තනය. 333 00:20:49,150 --> 00:20:51,010 - අපි දිගටම කරගෙන යමු ... - ඉන්න. 334 00:20:58,620 --> 00:21:00,019 - ඔහ් මහත්මිය එය කරයි. - කුමක් ද? 335 00:21:00,020 --> 00:21:01,420 ඇඹරීමක් මත පෙරළියක්. 336 00:21:01,860 --> 00:21:03,190 අපට නිල වශයෙන් ආධාර ඉල්ලා සිටිය නොහැක ... 337 00:21:03,460 --> 00:21:04,890 මෙය රහසිගත මෙහෙවරක් වීමත් සමඟ. 338 00:21:05,560 --> 00:21:07,930 මේ වන විට ඔහ් මහත්මිය අපගේ හොඳම ඔට්ටුවයි. 339 00:21:10,070 --> 00:21:12,200 මට කණගාටුයි, නමුත් මට අවශ්ය නැත. 340 00:21:13,470 --> 00:21:14,540 නැත 341 00:21:16,010 --> 00:21:17,540 ඔබට මෙය කළ හැකිය. 342 00:21:18,170 --> 00:21:21,480 ඔබ එකම සහ එකම සහකාරිය වන නිසා ... 343 00:21:22,010 --> 00:21:24,510 NIS 'හොඳම නියෝජිත ජියොන් හාජ් හයේ ... 344 00:21:24,950 --> 00:21:26,320 සහ ගෞරවනීය ක්ෂේත්ර නියෝජිතයා ... 345 00:21:27,850 --> 00:21:29,490 ගෘහස්ථ කණ්ඩායම හතර. 346 00:21:32,190 --> 00:21:33,460 ගෞරවනීය ක්ෂේත්රයක් ... 347 00:21:35,560 --> 00:21:36,560 නියෝජිතයා? 348 00:21:37,730 --> 00:21:39,030 ඔබ දෙදෙනා කරන්නේ කුමක්ද? 349 00:21:40,000 --> 00:21:41,529 ඔයා කියන්නේ කුමක් ද? 350 00:21:41,530 --> 00:21:42,600 මම ඒක කරන්නම්. 351 00:21:43,800 --> 00:21:46,170 මම ගෞරවනීය ක්ෂේත්ර නියෝජිතයෙක්, ඇත්තෙන්ම. 352 00:21:53,340 --> 00:21:54,780 ඒ ඔබ වෙනුවෙන් අනේ මහත්මිය. 353 00:21:55,280 --> 00:21:56,780 ඇය අපේ කණ්ඩායමේ වල් කාඩ් පතයි. 354 00:21:57,250 --> 00:21:58,309 ඔබට එය අහිමි වී තිබේද? 355 00:21:58,310 --> 00:22:01,080 මට ඔබ ආපසු යමක් පොරොන්දු වීම මට අවශ්යයි. 356 00:22:03,790 --> 00:22:05,119 (I, NIS හි ජ්යෙෂ් Agher නියෝජිතයෙක්, ...) 357 00:22:05,120 --> 00:22:06,360 (ඔහ් එස් හි පූර්ණ කාලීන ඉගැන්වීමේ ස්ථානය සඳහා රාජ්ය මට්ටමේ සහාය ...) 358 00:22:21,040 --> 00:22:23,170 (2025 නොවැම්බර් 10, 2025, ආරක්ෂිත හෝ) 359 00:22:33,280 --> 00:22:34,320 හොඳයි. 360 00:22:37,120 --> 00:22:38,120 තත්පරයක්. 361 00:22:39,220 --> 00:22:40,290 - මා සමග එන්න. - කුමක් ද? 362 00:22:44,290 --> 00:22:46,630 මම මෙය දෙවරක් නොකියමි. එය නොකරන්න. 363 00:22:47,430 --> 00:22:49,330 - ඇයි නැත්තේ? - මන්ද එය භයානක නිසා. 364 00:22:50,130 --> 00:22:51,630 ඔබට ඇසිය යුතු යැයි. 365 00:22:52,800 --> 00:22:54,970 කොහොම වුනත්, ඔබට මෙය කළ නොහැක. 366 00:22:55,170 --> 00:22:56,809 බයූනිමුන් හි සියලුම පී ulty සාමාජිකයින් ඉහළ ... 367 00:22:56,810 --> 00:22:58,940 කෙසේ හෝ සිදුවීමට අපේක්ෂා කෙරේ. 368 00:22:59,740 --> 00:23:01,809 කෙසේ වෙතත්, එය දැනටමත් තීරණය කර ඇත, 369 00:23:01,810 --> 00:23:04,280 එබැවින් අත ළඟ ඇති මෙහෙවර කෙරෙහි පමණක් අවධානය යොමු කරමු. 370 00:23:05,920 --> 00:23:06,920 මේ. 371 00:23:10,020 --> 00:23:12,090 ඔබ නිරය පූර්ණ කාලීන ගුරුවරයෙකු වීමට නැත්තේ ඇයි? 372 00:23:13,320 --> 00:23:14,420 මට හේතුවක් අවශ්යයි වගේ. 373 00:23:14,590 --> 00:23:16,890 කිසිවෙකුට තාවකාලික කාලයක් රැඳී සිටීමට අවශ්ය නැත. 374 00:23:22,730 --> 00:23:23,730 නමුත් සෑම කෙනෙක්ම නොවේ ... 375 00:23:23,731 --> 00:23:25,430 එය සාක්ෂාත් කර ගැනීම සඳහා කැමැත්තෙන් අනතුරට පත්වේ. 376 00:23:27,070 --> 00:23:28,240 ඒ නිසා මා සමඟ අවංක වන්න. 377 00:23:36,680 --> 00:23:38,580 මට එය යමෙකු වෙනුවෙන් කළ යුතුයි. 378 00:23:52,960 --> 00:23:54,160 මේක තමයි මම කැමති. 379 00:23:58,130 --> 00:24:00,070 ඇය මගේ පළමු සිසුන්ගෙන් කෙනෙකි, 380 00:24:00,600 --> 00:24:01,770 මම ඇයට පොරොන්දුවක් දුන්නා. 381 00:24:02,640 --> 00:24:04,540 මම පූර්ණ කාලීන ගුරුවරයෙකු වන්නෙමි. 382 00:24:09,210 --> 00:24:10,210 ඩාර්න්. 383 00:24:10,650 --> 00:24:13,050 එය අමුතු දෙයක් කර කම්පනය killed ාතනය කළේය. 384 00:24:15,050 --> 00:24:17,749 කෙසේ වෙතත්, මට පූර්ණ කාලීන ගුරුවරයෙකු වීමට සිදුවේ ... 385 00:24:17,750 --> 00:24:19,489 ඒ සඳහා සෑම දෙයක්ම අවදානමට ලක් කිරීමට මම සූදානම්. 386 00:24:19,490 --> 00:24:20,620 ඉතින් කරුණාකර මාව නවත්වන්න එපා. 387 00:24:22,560 --> 00:24:24,860 සුළු අවදානමක් නැති ජීවිතය කුමක්ද? 388 00:24:28,860 --> 00:24:30,070 මා අසල සිටීම. 389 00:24:37,340 --> 00:24:39,410 - විශ්වාස කළ නොහැකි. - ස්තූතියි. 390 00:24:44,180 --> 00:24:46,320 මෙය සෑම ආකාරයකින්ම වැරදියි. 391 00:24:48,680 --> 00:24:50,620 ඔබ ඇත්තටම හෝඩුවාවක් නැත. 392 00:24:52,290 --> 00:24:53,719 ඔබ දැනුවත්ව අන්ධ ඇසකට යොමු කරනවාද ... 393 00:24:53,720 --> 00:24:55,390 නැත්නම් ඔබ සාධාරණද? 394 00:24:56,730 --> 00:24:57,730 ඔහ් මහත්මිය, 395 00:24:58,260 --> 00:24:59,930 ඔබ ඔබේ සිසුන් ගැන සැලකිලිමත්ද? 396 00:25:02,230 --> 00:25:05,270 ඇයි මම එදා ඇය සමඟ එතරම් අවුලුවන්නේ? 397 00:25:06,500 --> 00:25:07,540 නවත් වන්න. 398 00:25:08,270 --> 00:25:09,440 ඒ ගැන කරදර නොවන්න. 399 00:25:09,510 --> 00:25:10,640 එය සිදුවිය හැකිය. 400 00:25:11,410 --> 00:25:12,410 ඔබ ඊට පවා සැලකිලිමත් වන්නේ ඇයි? 401 00:25:17,510 --> 00:25:19,050 (ඔහ් එස්.ඒ.ූ ඒ) 402 00:25:23,650 --> 00:25:24,720 මේ ජියෝං හේසොං. 403 00:25:25,320 --> 00:25:26,920 ඔබ ගැඹුරු හ voice ින් කතා කරන්නේ ඇයි? 404 00:25:32,360 --> 00:25:33,400 මොකක් ද වෙන්නේ? 405 00:25:35,230 --> 00:25:37,400 විදුහල්පති උද්යානය පුස්තකාලයේ දී පෙනී සිටියේය! 406 00:25:42,640 --> 00:25:45,980 ආරක්ෂක පද්ධතිය අක්රිය කළ හැක්කේ පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකුට පමණි. 407 00:25:46,540 --> 00:25:49,250 සභාපතිනියෝ මයිනොන්ග් ජූරි සහ විදුහල්පති උද්යානය ඊ.න්. 408 00:25:50,150 --> 00:25:52,350 දොරටුවේ ඇඟිලි සලකුණු වලින් පමණක් අගුළු දැමිය හැකිය. 409 00:26:03,590 --> 00:26:05,290 විදුහල්පති උද්යානය, හෙලෝ. 410 00:26:08,260 --> 00:26:10,699 හරි. ඒයි මේ. 411 00:26:10,700 --> 00:26:12,270 ("සියල්ලටම ආදරය කරන්න") 412 00:26:14,000 --> 00:26:16,170 ඔබ පරීක්ෂා කරන පොත එයද? 413 00:26:18,570 --> 00:26:20,980 ඇත්තෙන්ම මම මෙහි පැමිණියේ ණයට ගැනීමටයි. 414 00:26:21,980 --> 00:26:24,410 අහෝ හිතවත. මම කුමක් ද කරන්නේ? 415 00:26:25,480 --> 00:26:29,750 මට ඇත්තටම එම පොත කියවීමට අවශ්ය විය. 416 00:26:30,450 --> 00:26:32,960 එය මුලින්ම ගන්න. 417 00:26:34,220 --> 00:26:36,130 ඇත්තටම? ඔයාට ස්තූතියි. 418 00:26:41,200 --> 00:26:42,630 (බයොංමුන් උසස් පාසල) 419 00:26:44,930 --> 00:26:45,970 ඔයාට ස්තූතියි. 420 00:27:05,490 --> 00:27:07,690 ("සියල්ලටම ආදරය කරන්න") 421 00:27:18,800 --> 00:27:19,800 මොකක් ද වැරැද්ද? 422 00:27:21,400 --> 00:27:22,440 එහි දෙයක් නැත. 423 00:27:59,980 --> 00:28:01,180 ඔයා මෝඩයෙක්ද? 424 00:28:03,550 --> 00:28:04,950 කරන්න, සොල්. 425 00:28:05,380 --> 00:28:06,580 කරන්න, සොල්. 426 00:28:07,080 --> 00:28:08,420 කරන්න, සොල්. ඒක තමයි. 427 00:28:09,080 --> 00:28:10,350 ඔබට එය මතක තබා ගැනීමටවත් නොහැකිය? 428 00:28:12,150 --> 00:28:13,160 සමාවන්න. 429 00:28:16,360 --> 00:28:17,390 (භාවනා කිරීම) 430 00:28:22,600 --> 00:28:24,730 (භාවනා කිරීම) 431 00:28:27,570 --> 00:28:29,410 ("මට මගේ මනස තේරෙන්නේ නැහැ," "මට මේ ආකාරයෙන් දැනෙන්නේ ඇයි?") 432 00:28:33,910 --> 00:28:36,350 හෙලෝ, මේ මගේ මිතුරෙක් ගැන. 433 00:28:36,910 --> 00:28:39,779 ඔහු අමුතුයි. ඔහුට ඇති වරද කුමක්ද? 434 00:28:39,780 --> 00:28:40,850 (ප්රශ්නය) 435 00:28:42,590 --> 00:28:43,950 අපි සූදානම් වෙන්නෙමු, 436 00:28:44,490 --> 00:28:46,360 නමුත් ඇතුළත සිදුවිය හැක්කේ කුමක්දැයි අපට අදහසක් නැත. 437 00:28:46,990 --> 00:28:48,820 ඔබව ආරක්ෂා කර ගැනීමට ඔබට හැකි විය යුතුය ... 438 00:28:49,430 --> 00:28:51,260 මට ඔබට උදව් කළ නොහැකි නම්. 439 00:28:52,030 --> 00:28:53,529 මට උරහිස් විසි කරන්න පුළුවන්, 440 00:28:53,530 --> 00:28:54,660 මට ගෑස් තුවක්කුවක් තියෙනවා. 441 00:28:55,030 --> 00:28:57,000 උත්සව ස්ථානයේදී ආයුධ අවසර නැත. 442 00:28:57,970 --> 00:29:00,570 මම ඔබට චලනයන් කිහිපයක් පෙන්වන්නම්. නරඹා ඉගෙන ගන්න. 443 00:29:02,040 --> 00:29:03,040 කමක් නැහැ. 444 00:29:03,041 --> 00:29:05,070 කවුරුහරි ඔබේ උරහිස අල්ලා ගන්නා විට, 445 00:29:05,810 --> 00:29:08,310 මේ වගේ අනෙක් පැත්තෙන් ඔබේ වැලමිට භාවිතා කරන්න ... 446 00:29:08,810 --> 00:29:09,850 ඔවුන්ගේ අත පහළට තල්ලු කරන්න. 447 00:29:10,680 --> 00:29:11,980 පහසු, හරිද? දැන්, එය උත්සාහ කරන්න. 448 00:29:14,320 --> 00:29:15,320 ඔයා මගේ උරහිස ගලවා ගන්නවා. 449 00:29:15,321 --> 00:29:17,190 - මගේ වැලමිට මේ වගේ පාවිච්චි කරන්න. - ඔව්, ඒක තමයි. 450 00:29:17,820 --> 00:29:19,560 - එය තල්ලු කරන්න! - අපොයි, ඉන්න! 451 00:29:21,060 --> 00:29:22,420 ඒක ඇත්තටම වැඩ කළා. 452 00:29:22,660 --> 00:29:24,790 හරි, මට ඊළඟ එක පෙන්වන්න. මට වෙන දෙයක් පෙන්වන්න. 453 00:29:26,330 --> 00:29:27,429 එය මා ඔබට පෙන්වූ දේ පිළිබඳ දිගුවකි. 454 00:29:27,430 --> 00:29:29,569 කවුරුහරි මේ වගේ ඔබේ උරහිස අල්ලා ගන්නා විට, 455 00:29:29,570 --> 00:29:31,400 ඔබේ වැලමිට එක හා සමානව භාවිතා කරන්න ... 456 00:29:31,670 --> 00:29:33,300 ඒවා පහත් කරන්න ... 457 00:29:43,510 --> 00:29:44,650 ඒක තමයි? 458 00:29:45,080 --> 00:29:47,780 හොඳයි, මෙයින් පසු වෙනත් දෙයක් තිබිය යුතුය. 459 00:29:49,080 --> 00:29:50,750 ඔබට හැකි නම් මගේ ග්රහණයෙන් මිදීමට උත්සාහ කරන්න! 460 00:30:04,430 --> 00:30:05,730 අද පන්තියට එය එයයි. 461 00:30:07,600 --> 00:30:09,710 - අපි දැනටමත් ඉවරයි ඉන්නේ? - කිසිම ප්රශ්නයක් අහන්න එපා. 462 00:30:11,110 --> 00:30:12,210 අද, මම ... 463 00:30:13,910 --> 00:30:15,510 මට අද මගේ මනසෙහි බොහෝ දේ ඇත. මට යන්නට තියනෙවා. 464 00:30:19,080 --> 00:30:20,080 ඔහු සමඟ ඇත්තේ කුමක්ද? 465 00:30:20,081 --> 00:30:22,250 ජියොන් හායි සං, ඔබ අද හරිම අමුතු දෙයක් කරනවා. 466 00:30:22,690 --> 00:30:23,720 එයින් මිදෙන්න. 467 00:30:31,230 --> 00:30:32,860 එයින් මිදෙන්න! 468 00:30:40,900 --> 00:30:41,900 ඔහ්, මගේ. 469 00:30:42,270 --> 00:30:44,770 ඉතින්, මෙය NIS කාර්යාලයකි? 470 00:30:45,340 --> 00:30:48,240 ඔබ දැන් අපගේ ගෞරවනීය ක්ෂේත්ර නියෝජිතයා බැවින්, 471 00:30:48,640 --> 00:30:51,080 අපි ඔබ ගැන ව්යතිරේකයක් කර ඔබව අපේ කාර්යාලයට ගෙන ආවා. 472 00:30:51,280 --> 00:30:52,310 ඔයාට ස්තූතියි. 473 00:30:52,680 --> 00:30:53,750 මගේ ගොෂ්. 474 00:30:54,520 --> 00:30:56,520 - අපි සාප්පුව වහලා. - කුමක් ද? 475 00:30:56,950 --> 00:30:59,360 අයිතිකරු යුවළ එක්සත් ජනපදයේ සටනකට නැග්ගා. 476 00:30:59,490 --> 00:31:00,790 ඔවුන් බලාපොරොත්තු වූවාට වඩා කලින් ආපසු පැමිණියා. 477 00:31:00,960 --> 00:31:02,790 කුමක් ද? සෑම දෙයක්ම සිදුවන්නේ හදිසියේම ... 478 00:31:07,500 --> 00:31:08,660 ඔබට සෙම්ප්රතිශ්යාවක් තිබේද? 479 00:31:08,730 --> 00:31:10,430 අහන්න එපා. මට දැන් මගේ මතකයේ ගොඩක් තියෙනවා. 480 00:31:11,570 --> 00:31:12,570 යහපත්කම. 481 00:31:27,980 --> 00:31:29,020 සර්! සර්! 482 00:31:31,390 --> 00:31:33,060 - ඒක උණුසුම් අවුලක්. - ඇයි? 483 00:31:33,420 --> 00:31:35,190 ඔබේ කාර්යාලයේ සිවිල් වැසියෙක් සිටී. 484 00:31:36,260 --> 00:31:37,460 මට ඔහුත් එක්ක වචනයක්වත් තිබුණා නේද? 485 00:31:38,090 --> 00:31:40,260 ඇය මෙහෙයුම සමඟ ඔවුන්ට උදව් කරයි. ඔහු කලින් මට කිව්වා. 486 00:31:43,030 --> 00:31:44,200 නමුත් මම ඔහුගේ කළමනාකරු. 487 00:31:45,070 --> 00:31:46,200 ඔහු මගේ හිසට උඩින් ගියා, ඔයාට කිව්වා? 488 00:31:51,610 --> 00:31:52,840 ඔබට කෝපි රස කළ කිරි ටිකක් අවශ්යද? 489 00:31:53,910 --> 00:31:54,940 ඉදිරියට එන්න. අපි යමු. 490 00:31:55,810 --> 00:31:57,810 - ඉදිරියට එන්න. - ලොක් හෝ, ඒ පොඩි ... 491 00:31:59,820 --> 00:32:01,850 බයූංමුනිවරුන් සඳහා වන රාත්රිය සිදුවනු ඇත ... 492 00:32:01,950 --> 00:32:03,220 පළමු මහලේ භෝජන සංග්රහ ශාලාවේ. 493 00:32:03,350 --> 00:32:04,549 පිටුපසින් ඇති ප්රහේලිකාව විසඳීම සඳහා ... 494 00:32:04,550 --> 00:32:06,720 තෙවැනි කතාව, අප සභාපතිමගේ කාර්යාලයට ඇතුළු විය යුතුය, 495 00:32:07,690 --> 00:32:09,690 ඇමුණුමේ තුන්වන මහලේ පිහිටා ඇත. 496 00:32:10,560 --> 00:32:12,490 මෙම විශේෂ අවස්ථාව සඳහා ඇමුණුම විවෘත වනු ඇත, 497 00:32:13,160 --> 00:32:16,030 නමුත් ලියාපදිංචි අමුත්තන්ට පමණක් ඇතුළු විය හැකිය. 498 00:32:16,770 --> 00:32:18,270 හේ සේං සහ ඔහ් මහත්මිය අරගල කළ හැකිය ... 499 00:32:18,700 --> 00:32:20,970 එය ඔවුන් දෙදෙනා පමණක් නම් මෙහෙයුමෙන් ඉවත් වීමට. 500 00:32:21,740 --> 00:32:23,439 ඒ නිසා මට අවශ්ය ඔබ ඔවුන් සමඟ ඇතුළට යන්න, යෙං හුන්. 501 00:32:23,440 --> 00:32:24,770 - ඔව්, සර්. - අවශ්ය නම්, 502 00:32:25,040 --> 00:32:26,710 මයි ජොං සහ මට ඔයාලටත් ඔයාව ආවා. 503 00:32:27,140 --> 00:32:30,780 නමුත් සිසුන් දැනටමත් අපේ මුහුණු දැක ඇත, 504 00:32:31,480 --> 00:32:33,020 එබැවින් එකට දැකීම ආරක්ෂිත වනු ඇත. 505 00:32:33,420 --> 00:32:34,819 (බයොංමුන් උසස් පාසල, ඇමුණුම බිම් සැලැස්ම) 506 00:32:34,820 --> 00:32:36,190 (ඇමුණුම 1 වන මහල, 2 වන මහල, 3 වන මහල) 507 00:32:39,590 --> 00:32:40,990 ක්රියාකාරිත්වය අතරතුර, කිසි විටෙකත් අමතක නොකරන්න ... 508 00:32:41,920 --> 00:32:44,060 ඇමුණුම පුරා ආරක්ෂක කැමරා ඇති බව ... 509 00:32:44,630 --> 00:32:47,960 සෑම අස්සක් මුල්ලක් නෑරම ආරක්ෂක භටයන් සිටින බව. 510 00:32:51,300 --> 00:32:53,300 එවිට අපට සභාපතිනියගේ කාර්යාලයට යා හැක්කේ කෙසේද? 511 00:32:53,470 --> 00:32:55,369 ඔබට තුන්වන මහල දක්වා යා යුතුය ... 512 00:32:55,370 --> 00:32:56,740 ලොබියේ මධ්යම පඩිපෙළ හරහා. 513 00:32:56,970 --> 00:32:58,070 මධ්යම පඩිපෙළ? 514 00:32:59,270 --> 00:33:01,110 ගුරුවරයෙක් ඇමුණුමේ පඩි පෙළ ඉහළට ඇවිදිනවා ... 515 00:33:01,240 --> 00:33:03,180 සිසුන් දෙදෙනෙකු සමඟ ... 516 00:33:04,380 --> 00:33:05,610 එය ඉතා සැක සහිත ය. 517 00:33:05,710 --> 00:33:09,150 සෑම කෙනෙකුම ract ත් කිරීමට ක්රමයක් සොයා ගැනීමට මම උත්සාහ කරමි. 518 00:33:10,320 --> 00:33:11,349 හරි හරී. 519 00:33:11,350 --> 00:33:13,090 සෑම වසරකම සභාපතිවරයාට තේ සැසියකි ... 520 00:33:13,420 --> 00:33:14,959 පිළිගැනීමේ කාමරයේ දෙමාපියන් සමඟ ... 521 00:33:14,960 --> 00:33:16,230 උත්සවය හරහා අඩක්. 522 00:33:18,490 --> 00:33:20,530 එහි තේරුම, ඒ සඳහා ඇයට ඇගේ කාර්යාලයෙන් ඉවත් වීමට අවශ්ය වනු ඇත. 523 00:33:21,930 --> 00:33:23,400 එය අපගේ ස්වර්ණමය අවස්ථාව වනු ඇත. 524 00:33:25,570 --> 00:33:27,300 ඇගේ කාර්යාලයට ඇත්තේ එක් දොරක් පමණි. 525 00:33:28,970 --> 00:33:30,670 අපට දොර විවෘත කිරීමට ඇඟිලි සලකුණු එකක් තිබේ. 526 00:33:31,810 --> 00:33:33,010 කෙසේ වෙතත්, දොර විවෘත වූ වහාම, 527 00:33:33,510 --> 00:33:35,840 ඇතුළත් කිරීමේ වාර්තාව ස්වයංක්රීයව SEO මයීනොන්ග් ජූූ වෙත යවනු ලැබේ, 528 00:33:36,250 --> 00:33:38,380 එය සේවාදායකයේ ද සුරැකෙනු ඇත. 529 00:33:44,720 --> 00:33:46,720 ඔබ පියානෝව වෙත යාමට සමත් වුවද, 530 00:33:47,360 --> 00:33:50,290 ඔබ සහ හේහි සෙල්ල යන දෙදෙනාම පාසලෙන් නෙරපා හරිනු ඇත ... 531 00:33:50,830 --> 00:33:53,560 ඔවුන් ඔබ දෙදෙනා බව දැන ගන්නේ නම් ... 532 00:33:54,400 --> 00:33:56,570 සභාපතිවරයාගේ කාර්යාලයට කඩා වැදුණේ, එබැවින් ඔබම වන්න. 533 00:33:56,670 --> 00:33:57,670 කුමක් ද? 534 00:33:59,430 --> 00:34:01,439 - කුමක් ද? - ඔබ දොර ළඟට ගිය විට, 535 00:34:01,440 --> 00:34:03,969 SEO මයිනොං ජූඋන්යාචිටඩ් වාර්තාවක් නොලැබෙන බවට මම දුරස්ථව පියවර තබමි, 536 00:34:03,970 --> 00:34:04,970 ඒ නිසා ඒ ගැන කරදර නොවන්න. 537 00:34:05,370 --> 00:34:07,739 නමුත් නොබැඳි සේවාදායකයේ ඉතිරි වූ කිසිවක් ... 538 00:34:07,740 --> 00:34:09,950 සභාපතිවරයාගේ කාර්යාලයේ අතින් මකා දැමිය යුතුය. 539 00:34:10,880 --> 00:34:13,950 යමෙකුගේ ඇඟිලි සලකුණු වල නිශ්චිත අනුපිටපතක් සෑදීම දුෂ්කර ය, 540 00:34:15,050 --> 00:34:17,590 නමුත් දෝෂ පරාසය අවම මට්ටමක තබා ගැනීමට මම උපරිම උත්සාහයක් ගත්තෙමි. 541 00:34:20,060 --> 00:34:21,090 කමක් නැහැ. 542 00:34:21,320 --> 00:34:22,490 මෙහෙයුම ආරම්භ වේ ... 543 00:34:22,720 --> 00:34:24,790 සිදුවීම රාත්රී 8 ට ආරම්භ වන විට හෙට. 544 00:34:25,330 --> 00:34:26,330 අපි ඔක්කොම ... 545 00:34:27,200 --> 00:34:28,400 හොඳ රැකියාවක් කරන්න, කිසිම වැරැද්දක් කරන්න එපා. 546 00:34:29,500 --> 00:34:30,500 ඔව්, සර්. 547 00:34:31,800 --> 00:34:33,239 (බයොංමුන් උසස් පාසල, ව්යුහ සිතියම) 548 00:34:33,240 --> 00:34:34,670 (සභාපති කාර්යාලයට යන්නේ කෙසේද) 549 00:34:50,950 --> 00:34:52,619 - පැමිණීම ගැන ස්තූතියි. - මගේ සතුට. 550 00:34:52,620 --> 00:34:54,489 - ගමනාගමනයක් තිබුණේ නැහැ. - ඇත්තටම? 551 00:34:54,490 --> 00:34:56,829 ඔහ්, ඉන්න. මෙය ගන්න. 552 00:34:56,830 --> 00:34:58,259 - ඔයාට ස්තූතියි. - කරුණාකර මේ ආකාරයෙන්. 553 00:34:58,260 --> 00:34:59,290 කමක් නැහැ. 554 00:35:00,830 --> 00:35:05,000 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 555 00:35:05,900 --> 00:35:06,940 මට ගොඩක් කම්මැලියි. 556 00:35:08,440 --> 00:35:10,070 අපිට බොන්නවත් බැහැ. කොහොමද කම්මැලි. 557 00:35:10,210 --> 00:35:12,140 මම යම් බූස් එකක හොදිලා. ඔබට සමහරක් අවශ්යද? 558 00:35:12,810 --> 00:35:14,340 - සැබෑවට? - ඇත්ත වශයෙන්ම නැත. 559 00:35:15,410 --> 00:35:16,650 ඔයා දන්නවා ඔයා එකට හුරුබුහුටියි කියලා, හරිද? 560 00:35:28,720 --> 00:35:31,959 (සතුටු ආහාර සැපයීම) 561 00:35:31,960 --> 00:35:33,230 මාර්ගය වන විට, අපට ඇත්තටම ... 562 00:35:34,530 --> 00:35:36,030 මෙහෙයුම මෙහි අධීක්ෂණය ... 563 00:35:37,830 --> 00:35:40,400 අපට මෙය ඇත්ත වශයෙන්ම මෙහි කළ යුතුද? මෙය කණගාටුදායක ය. 564 00:35:41,100 --> 00:35:43,309 වෙනත් කණ්ඩායම් ඔවුන්ගේ පාලක කාමර ලෙස කොටු වෑන් භාවිතා කරයි. මේ කුමක් ද? 565 00:35:43,310 --> 00:35:45,610 හේයි, අධ්යක්ෂකතුමා කිව්වා ... 566 00:35:46,210 --> 00:35:48,210 අර්ථවත් වැඩක් නොකර බදු මුදල් අනුභව කරන අය ... 567 00:35:49,280 --> 00:35:50,680 මිනිවන් සඳහා කෘත ful විය යුතුය. 568 00:35:51,480 --> 00:35:52,550 - වෙඩි තියන්න. - ඔහ්, නැහැ. 569 00:35:53,380 --> 00:35:54,450 එය කරන්න. 570 00:35:58,850 --> 00:36:00,060 අපි මීට වඩා හොඳින් කරන්නම්. 571 00:36:01,060 --> 00:36:02,660 අද අද කොතරම් වැදගත්ද කියා ඔබ දන්නවා, හරිද? 572 00:36:04,230 --> 00:36:05,960 මම විශේෂ ආගන්තුකයෙකු බලාපොරොත්තු වෙමි. 573 00:36:06,930 --> 00:36:09,360 කරුණාකර සියල්ල අනුව සියල්ල සිදුවන බවට වග බලා ගන්න. 574 00:36:10,430 --> 00:36:11,529 හොඳ වැඩක් කරන්න. 575 00:36:11,530 --> 00:36:12,900 ඔව්, මැඩම්. මම සහතික වන්නෙමි. 576 00:36:33,490 --> 00:36:34,490 ඔබට ඇතුළට යා හැකිය. 577 00:36:40,700 --> 00:36:41,930 මම ඇතුලට ආවා. 578 00:36:57,280 --> 00:36:58,510 ඔබ දෙදෙනා සමඟ කුමක් වේද? 579 00:37:00,420 --> 00:37:01,520 කිසිවක් නැත. 580 00:37:02,520 --> 00:37:03,650 ඔබේම ව්යාපාරයක් ගැන සිතන්න. 581 00:37:07,760 --> 00:37:08,760 ආයුබෝවන් සගයනි. 582 00:37:11,960 --> 00:37:13,060 හේ සේං. 583 00:37:14,130 --> 00:37:16,129 ඔබ කරකැවිල්ල පෙනේ. 584 00:37:16,130 --> 00:37:18,000 - ඔහ්, එය කපා දමන්න. - කුමක් වුවත්. 585 00:37:18,400 --> 00:37:19,569 ඔබ එම ඉරීම ගැන කතා කරනවාද? 586 00:37:19,570 --> 00:37:21,000 ඔහු උණුසුම් පෙනුමක්. 587 00:37:23,670 --> 00:37:25,640 යාලුවනේ, ඔහ් මහත්මිය මෙහි සිටින්නේ කවදාදැයි ඔබ දන්නවාද? 588 00:37:33,350 --> 00:37:35,280 නමුත් පිරිමින්ට මිස ... 589 00:37:35,650 --> 00:37:37,090 කාන්තාවන්ට යෝජනා කරන්න? 590 00:37:37,450 --> 00:37:38,520 ඇත්තටම? 591 00:37:42,420 --> 00:37:43,930 ඊට පස්සේ අපි දැන් විවාහ ගිවිසගෙන ඉන්නේ. 592 00:37:44,490 --> 00:37:46,730 මට පසුව නිසි ලෙස යෝජනා කරන්න. 593 00:37:47,400 --> 00:37:50,830 මම ඇත්තටම ලස්සන ඇඳුමක් ඇඳ සිටින විට. 594 00:38:01,740 --> 00:38:03,710 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 595 00:38:11,090 --> 00:38:12,150 ආයුබෝවන් සගයනි. 596 00:38:13,760 --> 00:38:16,930 ඔහ්, මගේ. ඔයා ඇත්තටම අපිට දන්නවද? 597 00:38:17,060 --> 00:38:18,430 ඔයා ලස්සනයි වගේ මහත්මිය. 598 00:38:18,730 --> 00:38:20,229 ගැහැණු ළමයින් ඊටත් වඩා අලංකාර පෙනුමක්. 599 00:38:20,230 --> 00:38:21,730 මම උසස් පාසැල් ගැහැනු ළමයින්ට පහර දෙන්නේ කෙසේද? 600 00:38:24,370 --> 00:38:25,800 මම කොහොමද බලන්නේ? මම හොදද? 601 00:38:26,470 --> 00:38:27,700 හොඳයි, නරක නැත. 602 00:38:33,880 --> 00:38:36,280 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 603 00:38:38,950 --> 00:38:40,150 සුභ සන්ද්යාවක්. 604 00:38:41,520 --> 00:38:42,580 ඔයාව පසුව හමුවෙන්නම්. 605 00:38:49,620 --> 00:38:53,030 SEO මයීනොන්ග් ජු මහත්මිය සමඟ අපි රාත්රියේදී පයින් ගනිමු. 606 00:38:53,830 --> 00:38:54,860 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 607 00:38:55,660 --> 00:38:57,970 ඔයාට ස්තූතියි. මම සභාපතිනියෝ මයෝ මයීනොන්ග් ජූූ. 608 00:39:01,500 --> 00:39:04,209 මගේ අවංක කෘත itude තාව පළ කිරීමට මම කැමතියි ... 609 00:39:04,210 --> 00:39:06,070 සියලුම දෙමව්පියන්ට, අපගේ සිසුන්ට, 610 00:39:06,940 --> 00:39:10,910 මේ අර්ථවත් රාත්රියට අප හා එක්වීම සඳහා අපගේ වටිනා ආදි ශිෂ්යයා. 611 00:39:11,050 --> 00:39:13,620 කමක් නැහැ. මම මෙය නැවත කියමි, එබැවින් සවන් දෙන්න. 612 00:39:13,750 --> 00:39:16,990 මේ මොහොතේ සභා සැසිය තේ සැසිය සඳහා සභාපති සයෝ මයීනොන්ග් ජූඋන්යා 613 00:39:17,190 --> 00:39:18,620 අපි රෝල් කරන්නම්. 614 00:39:19,860 --> 00:39:21,890 එවිට අපට ටෝස්ට් එකක් තිබේද? 615 00:39:22,420 --> 00:39:23,790 කරුණාකර ඔබේ කණ්නාඩි ඔසවන්න. 616 00:39:26,190 --> 00:39:27,959 මෙන්න අපේ ආඩම්බර බයියොංමුනයිට්වරුන්ට ... 617 00:39:27,960 --> 00:39:30,469 අපේ දරුවන්ගේ අනාගතය. 618 00:39:30,470 --> 00:39:31,470 - චියර්ස්! - චියර්ස්! 619 00:39:31,471 --> 00:39:33,900 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 620 00:39:59,290 --> 00:40:01,900 නොනවත්වා ආහාරයට ගැනීම මෙන්න බාධා කරන්නේ ඇයි? 621 00:40:02,200 --> 00:40:03,230 යහපත්කම. 622 00:40:07,270 --> 00:40:08,270 ඔබට එය ලැබුනේ කවදාද? 623 00:40:09,070 --> 00:40:11,140 මම කලින් හොදිලා. ඔබට සමහරක් අවශ්යද? 624 00:40:11,410 --> 00:40:12,640 ඔබ මෝඩයන්. 625 00:40:12,940 --> 00:40:14,740 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? ඔබ මෙහි පැමිණියේ වැඩ කිරීමට! 626 00:40:18,510 --> 00:40:21,279 - මගේ ගොෂ්. සුභ පැතුම්. - ඔහ්, මගේ. 627 00:40:21,280 --> 00:40:23,350 ස්තූතියි, පැමිණීම ගැන ඔබට බොහෝම ස්තූතියි. 628 00:40:23,620 --> 00:40:26,959 මම කිව යුතුයි, පක්ෂය පසුගිය වසරට වඩා රසිකයින් බව පෙනේ. 629 00:40:26,960 --> 00:40:27,989 ඔයා එහෙම හිතනවද? 630 00:40:27,990 --> 00:40:29,860 එය ඇසීම ගැන මම සතුටු වෙමි. අපි මේ සඳහා මහන්සි වී වැඩ කළා. 631 00:40:31,390 --> 00:40:32,959 - ඔබ එය සෑදුවා. - හේයි, ඔබ නා. 632 00:40:32,960 --> 00:40:34,560 හායි, ඔබ නා. ටික කාලයක් ගත වී ඇත. 633 00:40:35,230 --> 00:40:38,030 ඔබ ඔබව දකින සෑම අවස්ථාවකම ඔබ ලස්සන බව පෙනේ. 634 00:40:38,230 --> 00:40:40,670 - ඔයාට ස්තූතියි. - ඇය ඇත්තටම කරනවා. 635 00:40:41,040 --> 00:40:42,439 ඔබට හොඳ ශ්රේණි ලබා ගනී ... 636 00:40:42,440 --> 00:40:44,110 ලස්සන හා පහසුවෙන් ගමන් කිරීම මත. 637 00:40:44,370 --> 00:40:45,840 ඇය ඇත්තටම පරිපූර්ණයි. 638 00:40:46,270 --> 00:40:48,339 සභාපතූ සිකෝ, ඇය ගැන ඔබ ගැන ආඩම්බර විය යුතුයි. 639 00:40:48,340 --> 00:40:50,849 මගේ ගොෂ්. දෙදෙනාම ජේ සහ යේං චා යන දෙදෙනාම ... 640 00:40:50,850 --> 00:40:53,450 සෑම ආකාරයකින්ම පුදුම සහගතය. 641 00:40:56,420 --> 00:40:57,450 ඔබ කලබල වී සිටිනවාද? 642 00:40:58,020 --> 00:40:59,520 ටිකක්. එය එතරම් නරක නැත. 643 00:41:00,960 --> 00:41:02,020 තත්පරයක් සඳහා මෙහි එන්න. 644 00:41:06,860 --> 00:41:07,930 මෙම එන්නත් කිරීම ඔවුන්ට තට්ටු කරනු ඇත. 645 00:41:09,060 --> 00:41:11,870 අප මෙය භාවිතා කිරීමෙන් වැළකී සිටිය යුතු නමුත් එය ගන්න. 646 00:41:14,540 --> 00:41:15,900 මට මේක අදින්න පුළුවන් නේද? 647 00:41:19,470 --> 00:41:20,940 - වෙනතකට හැරෙන්න. - කුමක් ද? 648 00:41:35,860 --> 00:41:36,890 එය කැමරාවකි. 649 00:41:45,370 --> 00:41:46,940 ඔබට මතකද මම අනිත් දවසේ කියපු දේ? 650 00:41:48,170 --> 00:41:50,770 මම ඔබව ආරක්ෂා කිරීමට වග බලා ගන්නෙමි. 651 00:41:51,840 --> 00:41:53,780 මම පොරොන්දු වෙනවා මම ඔයාව හානිවලින් තියාගන්නම් කියලා. 652 00:41:56,080 --> 00:41:57,850 මම අද කිසිවක් සිදු නොවූ බවට වග බලා ගන්නෙමි, 653 00:41:58,050 --> 00:41:59,210 ඒ නිසා කරදර නොවන්න. 654 00:41:59,950 --> 00:42:00,980 හරි හරී. 655 00:42:01,650 --> 00:42:02,650 සහ ... 656 00:42:05,050 --> 00:42:06,120 ඔයා අද ලස්සනයි. 657 00:42:20,870 --> 00:42:22,470 ඒ දෙක. ඔවුන් දැන් මොකද කරන්නේ? 658 00:42:23,910 --> 00:42:25,140 ඔවුන් තවමත් තරුණයි. 659 00:42:25,970 --> 00:42:27,509 දැන්, 660 00:42:27,510 --> 00:42:29,539 අපි කාර්ය සාධනයක් නරඹමු ... 661 00:42:29,540 --> 00:42:32,279 1980 දී ආරම්භ කරන ලද බයොංමුන් උසස් පාසලේ ගායනා කණ්ඩායම විසින්. 662 00:42:32,280 --> 00:42:36,080 කරුණාකර බයිනොංමුන් උසස් පාසලේ අභිමානය, ගායනා කණ්ඩායම සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 663 00:42:36,180 --> 00:42:38,149 - කරුණාකර ඉහළට එන්න. - අපි දැන් උඩට යා යුතුද? 664 00:42:38,150 --> 00:42:39,250 - ඔව්. - ෂැල් වී? 665 00:42:39,550 --> 00:42:40,990 - අපි උඩුමහලට යමු. ඔව්. - අපි යමු. 666 00:42:42,490 --> 00:42:44,730 කාබන් වලින් stay ත්ව සිටින්න, හරිද? ඉදිරියට යන්න. 667 00:42:48,400 --> 00:42:50,500 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 668 00:43:00,080 --> 00:43:02,240 සභාපතිනියෝමන් සේඕ මයිනොන්ග් ජූනි උඩුමහලේ යති. 669 00:43:02,580 --> 00:43:04,910 යේං හුන්, දැන් ස්විච් කාඩ් කාමරයට යන්න. 670 00:43:06,610 --> 00:43:08,579 විදුලි ඇනහිටීම නිසා කැමරා වැඩ කිරීම නවත්වන විට, 671 00:43:08,580 --> 00:43:11,350 හේ සේං සහ ඔහ් මහත්මිය සභාපතිනියගේ කාර්යාලයට යනවා. 672 00:43:11,750 --> 00:43:13,959 ආරක්ෂක කාර්යාලය විනාඩි තුනක් පමණ දුරින් ... 673 00:43:13,960 --> 00:43:14,990 ස්විච් කාඩ් කාමරයේ සිට. 674 00:43:15,660 --> 00:43:17,889 එබැවින්, ඔබ ආරක්ෂක කාර්යාලයේ සිටින අය ඉදිරියේ යා යුතුය ... 675 00:43:17,890 --> 00:43:19,960 ස්විච්බෝඩ් කාමරයට පැමිණෙන්න. 676 00:43:27,840 --> 00:43:28,840 ඔයා හොඳින්ද? 677 00:43:28,970 --> 00:43:30,039 මම හිතන්නේ ඔවුන් දැන් සූදානම්. 678 00:43:30,040 --> 00:43:31,909 අපි ඔවුන්ට තවත් විශාල ප්රමාණයක් අත්පොළසන් දෙන්නෙමු ... 679 00:43:31,910 --> 00:43:33,940 - ඔවුන්ගේ ක්රියාකාරිත්වය ආරම්භ වීමට පෙර! - මම ඉක්මනට එන්නම්. 680 00:43:50,330 --> 00:43:51,990 එය පැළඳ ගන්න. එය උදව් වනු ඇත. 681 00:43:52,890 --> 00:43:53,959 ඔබේම ව්යාපාරයක් සහ පිටතට යන්න. 682 00:43:53,960 --> 00:43:55,660 ඔයා ලේ ගලනවා. එය පැළඳ ගන්න. 683 00:43:59,300 --> 00:44:00,540 ඔයා, අපි කතා කරමු ... 684 00:44:04,240 --> 00:44:05,410 ඔබ එය නැවත කළාද? 685 00:44:07,810 --> 00:44:08,910 කොහොමද ... 686 00:44:09,180 --> 00:44:11,780 ඒ වෙනුවට මා වෙත පැමිණෙන ලෙස මම ඔබට කී වතාවක් කීවාද? 687 00:44:13,450 --> 00:44:15,180 ඔබ සැලකිලිමත් වන්නේ ඇයි? 688 00:44:15,520 --> 00:44:16,520 හේයි. 689 00:44:16,521 --> 00:44:17,919 ඔබේම ව්යාපාරයක් ගැන සිතන්න. නැති වෙන්න, හරිද? 690 00:44:17,920 --> 00:44:19,620 කරුණාකර ඔබේ ස්ථානය දැනගන්න. 691 00:44:20,390 --> 00:44:21,990 සියල්ලට පසු මගේ අම්මා හරි. 692 00:44:23,060 --> 00:44:25,760 මම පෝෂණය කරන සුනඛයා සිතන්නේ දැන් මිනිසා බවයි. 693 00:44:29,260 --> 00:44:30,930 ඔයා මගේ සේවකයා, යූ ජියොන්ග් වගේ. 694 00:44:31,770 --> 00:44:33,199 ඉතින්, ඔබ මට මේ ආකාරයට සලකන්නේ නම් ... 695 00:44:33,200 --> 00:44:34,500 මම ඇත්තටම ඔබට අනුකම්පා කරනවා. 696 00:44:37,470 --> 00:44:38,640 මම අදහස් කළේ එයයි. 697 00:44:39,810 --> 00:44:40,980 මම ඔබට ගැඹුරින් අනුකම්පා කරමි. 698 00:44:42,440 --> 00:44:43,550 නැවත කියන්න. 699 00:44:43,750 --> 00:44:46,810 නිසැකවම, මට එය නැවත නැවතත් පැවසිය හැකිය. 700 00:44:47,480 --> 00:44:48,520 මම ඔබට අනුකම්පා කරමි. 701 00:44:49,850 --> 00:44:51,219 පාසැලේදී, ඔබ ක්රියා කරයි ... 702 00:44:51,220 --> 00:44:53,149 ශිෂ්ය සභා ජනාධිපති ලෙස ඔබ කිසිවක් බිය නොවී. 703 00:44:53,150 --> 00:44:54,190 නමුත් යථාර්ථයේ දී, ඔබ ... 704 00:45:10,810 --> 00:45:12,640 අවංකවම, මම තවදුරටත් දන්නේ නැහැ. 705 00:45:23,850 --> 00:45:26,989 ඊළඟ ගීතය සමඟ, අපගේ ගායනා කණ්ඩායම පළමු ස්ථානය දිනා ගත්තේය ... 706 00:45:26,990 --> 00:45:30,630 මේ වසරේ ජාතික උසස් පාසැල් ගායනා කණ්ඩායම තුළ. 707 00:45:30,930 --> 00:45:33,359 එය "බ්රාවෝ, මගේ ජීවිතය" ය. 708 00:45:33,360 --> 00:45:35,230 කමක් නැහැ. අපි ඔවුන්ට විශාල අතක් දෙන්නෙමු! 709 00:45:38,730 --> 00:45:39,799 ඔයාට මේක තියෙනවා! 710 00:45:39,800 --> 00:45:42,240 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 711 00:45:46,870 --> 00:45:50,650 - දහවල්, දහවල් - හවස් වරුවේ 712 00:45:50,950 --> 00:45:56,020 - මම ඉර බැස යන විට ගෙදර යන්න - මම ඉර බැස යන විට ගෙදර යන්නෙමි 713 00:45:56,950 --> 00:45:59,520 - වැරදි වලින් පිරි ජීවිතයක් - වැරදි වලින් පිරි ජීවිතයක් 714 00:46:02,720 --> 00:46:06,029 මගේ, මේ ඔබේ ප්රියතම මත්පැන්, සභාපතිනිය, සභාපතිනිය. 715 00:46:06,030 --> 00:46:07,659 (බයොංමුන් උසස් පාසල) 716 00:46:07,660 --> 00:46:08,700 ඔහ්, මගේ. 717 00:46:09,160 --> 00:46:11,830 - එය පුදුම සහගතයි. - හරිද? 718 00:46:12,030 --> 00:46:15,040 සභාපතිනියෝ, එය ඔබ මෙන් අලංකාර ය. 719 00:46:15,440 --> 00:46:18,540 එවැනි වැදගත් අමුත්තන් මෙහි සිටින නිසා මම මෙම දුර්ලභ මත්පැන් සේවය කළ යුතුයි. 720 00:46:18,910 --> 00:46:19,910 කෙසේ වෙතත්, 721 00:46:20,310 --> 00:46:22,440 මෙය මා වැඩිපුරම අගය කරන්නේ නැත. 722 00:46:27,750 --> 00:46:29,550 - කුමක් ද? - ඔහ්, මගේ. 723 00:46:29,650 --> 00:46:31,850 ආරම්භක සභාපති සේඕ බයොන්ග් මන් ... 724 00:46:32,350 --> 00:46:35,859 මෙම මත්පැන් පානය කිරීම සඳහා මෙම මත්පැන් පානය කිරීම ... 725 00:46:35,860 --> 00:46:38,630 ඉතා වැදගත්, hadry තිහාසික දිනයකි. 726 00:46:39,190 --> 00:46:40,499 වාසනාවකට හෝ නැත, 727 00:46:40,500 --> 00:46:43,670 එදා තවම පැමිණ නැති අතර මට මත්පැන් උරුම විය. 728 00:46:45,070 --> 00:46:46,130 මගේ සැලැස්ම ... 729 00:46:46,870 --> 00:46:49,000 මෙම මත්පැන් ඔබ සමඟ බෙදා ගැනීමයි ... 730 00:46:49,900 --> 00:46:52,239 දවස සැමරීමට ... 731 00:46:52,240 --> 00:46:53,740 අධ්යාපන-නගරය සම්පූර්ණයි ... 732 00:46:54,180 --> 00:46:57,280 නව යුගයක් සැබවින්ම ආරම්භ වේ. 733 00:46:57,980 --> 00:47:00,320 එය තේජාන්විත දවසක් වනු ඇත. 734 00:47:00,520 --> 00:47:04,020 මම හිතන්නේ දරුවෙකුගේ විභවතාවය ඔවුන් ඉපදුණු මොහොත තීරණය වේ. 735 00:47:04,520 --> 00:47:08,320 අපි වෙළඳපොළක කෙළවරේ පරිවෘත්තයක් මිලදී ගන්නා විට පවා, 736 00:47:08,460 --> 00:47:09,990 අපි සෞඛ්ය සම්පන්න එක ගන්නවා. 737 00:47:10,590 --> 00:47:12,260 අපි ඊටත් වඩා බොහෝ තේරීම්. 738 00:47:12,960 --> 00:47:16,000 බලාපොරොත්තුවක් හෝ අනාගතයක් නොමැති සිසුන් ... 739 00:47:16,930 --> 00:47:18,800 ඉක්මනින් අත්හැර දැමිය යුතුය. 740 00:47:19,870 --> 00:47:23,840 එවැනි දරුවන් ගැන සොයා බලා ඔවුන්ට ඉගෙනීමට බල කිරීම ... 741 00:47:23,910 --> 00:47:27,009 ප්රති come ලවල සමානාත්මතාවය උදෙසා ඔවුන්ට සාධාරණ අවස්ථාවක් ලබා දීමෙන්? 742 00:47:27,010 --> 00:47:29,410 මම හිතන්නේ ඒක නාස්තියක්. 743 00:47:29,640 --> 00:47:31,610 අපි දැනටමත් බදු වලින් අඩක්. 744 00:47:35,020 --> 00:47:38,690 එක් ජෙනියස් දස දහස් ගණනක් මිනිසුන්ට සහාය වේ. 745 00:47:39,120 --> 00:47:41,720 ලෝකය මෙහෙයවනු ලබන්නේ ප්රභූ පැලැන්තියේ ය. 746 00:47:42,090 --> 00:47:44,260 මගේ සැලසුම වන්නේ එම සියයට එක පිරවීමයි ... 747 00:47:45,730 --> 00:47:47,930 බයිවොංමුසුන් උපාධිධාරීන් සමඟ. 748 00:47:49,860 --> 00:47:53,230 වඩාත් දක්ෂ උපාධිධාරීන් නව යුගයට නායකත්වය දීමට සූදානම්. 749 00:47:53,970 --> 00:47:55,470 ඒ ගැන මට කලබල වුණා. 750 00:47:56,370 --> 00:47:58,910 ඔබගේ නව රුම-නගරයට පෙර සුබ පැතුම්. 751 00:47:59,070 --> 00:48:00,880 ගොඩක් ස්තූතියි, මැඩම්. 752 00:48:01,180 --> 00:48:03,640 නමුත් ඔබ දන්නවා, එය පෙනෙන්නට තිබේ ... 753 00:48:03,950 --> 00:48:07,480 නව යුගය අපගේ දොරකඩට පත්ව ඇත. 754 00:48:08,150 --> 00:48:10,490 නමුත් අවසාන මොහොත දක්වා, 755 00:48:10,690 --> 00:48:12,850 අප සැවොම අපගේ උපරිම උත්සාහය ලබා දිය යුතුය ... 756 00:48:13,120 --> 00:48:15,520 අපට අවශ්ය දේ සහතික කිරීම සඳහා සැබෑ වේ. 757 00:48:15,820 --> 00:48:18,060 හෝ ඒ කාලය කවදාවත් නොපැමිණේ. 758 00:48:19,160 --> 00:48:22,660 දවස වන තුරුම සියයට එකයි, 759 00:48:23,400 --> 00:48:25,000 කරුණාකර ඔබට සියල්ලන්ටම හැකිද ... 760 00:48:26,170 --> 00:48:27,299 තවත් සියයට එකක් දෙන්න? 761 00:48:27,300 --> 00:48:28,940 අපි අපේ බලයේ සෑම දෙයක්ම කරන්නෙමු ... 762 00:48:29,100 --> 00:48:31,339 එබැවින් ඔබ විසින් ඉදිරිපත් කරන ලද දේ ඔබ ඉටු කරයි. 763 00:48:31,340 --> 00:48:32,470 ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 764 00:48:33,070 --> 00:48:34,509 ටෝස්ට් එකක් ගැන කුමක් කිව හැකිද? 765 00:48:34,510 --> 00:48:35,640 ඇයි නැත්තේ? 766 00:48:37,210 --> 00:48:40,080 අපේම සියයට එකකට. 767 00:48:40,250 --> 00:48:42,079 අධ්යාපනය සඳහා. 768 00:48:42,080 --> 00:48:44,190 බයිනොංමුන් පදනම සඳහා. 769 00:48:44,920 --> 00:48:46,020 - චියර්ස්. - චියර්ස්. 770 00:48:50,890 --> 00:48:51,930 ඔයාට ස්තූතියි. 771 00:48:58,900 --> 00:49:01,640 කොහොමද අපි සාකච්ඡා කරන්නේ ... 772 00:49:02,900 --> 00:49:05,070 අපේ දරුවන්ගේ වැඩසටහන? 773 00:49:05,540 --> 00:49:07,380 මට කණගාටුයි. මම ඩොන්ඩ්. 774 00:49:07,810 --> 00:49:08,939 ඒක හොදයි. 775 00:49:08,940 --> 00:49:10,110 විදුහල්පති උද්යානය? 776 00:49:21,920 --> 00:49:24,489 බ්රාවෝ, බ්රාවෝ 777 00:49:24,490 --> 00:49:27,900 මගේම ජීවිතයට 778 00:49:28,060 --> 00:49:32,599 අපගේ දීප්තිමත් අනාගතයට 779 00:49:32,600 --> 00:49:33,800 ඔබ සූදානම් නම්, අපි ආරම්භ කරමු. 780 00:49:34,600 --> 00:49:35,640 යේං හුන්. 781 00:49:37,870 --> 00:49:39,110 මම ස්විච් කාඩ් කාමරයෙන් පිටත සිටිමි. 782 00:49:39,240 --> 00:49:40,610 Hae saong සහ me. 783 00:49:41,010 --> 00:49:42,080 අපි සූදානම්. 784 00:49:43,950 --> 00:49:45,980 හරි හරී. අපි මෙය කරමු. 785 00:49:46,480 --> 00:49:47,720 බලය කැපීම, පහළට ගණන් කිරීම. තුනක්, 786 00:49:48,980 --> 00:49:49,980 දෙක, 787 00:49:51,050 --> 00:49:52,090 එකක්. 788 00:49:52,150 --> 00:49:53,960 (ඇමුණුම, බලය) 789 00:49:54,660 --> 00:49:55,989 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 790 00:49:55,990 --> 00:49:57,430 - සිදුවුයේ කුමක් ද? - මොකක් ද වැරැද්ද? 791 00:49:57,590 --> 00:49:58,729 කාර්ය මණ්ඩලය කොහෙද? 792 00:49:58,730 --> 00:50:00,929 හැමෝම! මට විශ්වාසයි එය කිසිවක් නැති බව. 793 00:50:00,930 --> 00:50:01,930 සන්සුන් වන්න. 794 00:50:01,931 --> 00:50:03,129 සන්සුන්, ළමයි. 795 00:50:03,130 --> 00:50:05,200 - වෙන්නේ කුමක් ද? - සිද්ධවන්නේ කුමක් ද? 796 00:50:06,100 --> 00:50:07,240 මම දන්නේ නැහැ. 797 00:50:07,970 --> 00:50:09,400 ගිහින් එය පරීක්ෂා කරන්න. 798 00:50:12,240 --> 00:50:14,280 එය තාවකාලික විදුලි ඇනහිටීමක්. 799 00:50:14,680 --> 00:50:16,479 සිදු වූ දේ ඉක්මනින් සොයා ගන්න. 800 00:50:16,480 --> 00:50:17,510 ඔව්, මැඩම්. 801 00:50:19,580 --> 00:50:20,680 විදුහල්පති උද්යානය. 802 00:50:21,050 --> 00:50:23,080 එය තාක්ෂණික ගැටලුවක් නොවේ. එය විදුලි අක්රමිකතාවයක්. 803 00:50:23,820 --> 00:50:25,590 එය ස්විච්බෝඩ් කාමරය විය යුතුය. 804 00:50:25,990 --> 00:50:27,089 මම ස්විච්බෝඩ් කාමරය පරීක්ෂා කරන්නම්. 805 00:50:27,090 --> 00:50:28,920 ඔබ සභාපතිවරයාගේ කාර්යාලය සුරක්ෂිත කරයි. 806 00:50:54,420 --> 00:50:55,920 හොඳයි, NIS. 807 00:50:56,320 --> 00:50:58,350 - මම ඒක දැක්කේ නැහැ. - අපිට වෙලාවක් නැහැ. 808 00:51:02,320 --> 00:51:03,560 අපි සභාපතිවරයාගේ කාර්යාලයට යනවා. 809 00:51:08,830 --> 00:51:09,999 - ඔහ්, හොඳයි. - බලය ආපහු. 810 00:51:10,000 --> 00:51:11,030 මගේ ගොෂ්. 811 00:51:11,430 --> 00:51:13,730 ව්යාකූලත්වය ගැන මට කණගාටුයි. අපි පහල තට්ටුවට යනවාද? 812 00:51:18,970 --> 00:51:20,640 බලය දැනටමත් නැවත නොවිය යුතුය. 813 00:51:24,080 --> 00:51:25,479 - ඉදිරියට යන්න. - හරි හරී. 814 00:51:25,480 --> 00:51:26,510 මට සමාවෙන්න. 815 00:51:28,920 --> 00:51:29,920 ආයුබෝවන්? 816 00:51:29,921 --> 00:51:31,290 බලය නැවත ක්රියාත්මක වේ. 817 00:51:32,720 --> 00:51:34,589 (ගලා යන විදුලි ධාරාව) 818 00:51:34,590 --> 00:51:35,620 හරි හරී. 819 00:51:37,760 --> 00:51:38,830 මෙය කුමක් ද? 820 00:51:39,430 --> 00:51:40,930 සිදුවුයේ කුමක් ද? 821 00:51:41,260 --> 00:51:43,660 ඔයා කිව්වා එතනට යන්න විනාඩි තුනක් ගන්නවා කියලා! 822 00:51:43,760 --> 00:51:45,669 මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ ඔහු වේගයෙන් ඇවිදිනවා කියලා. 823 00:51:45,670 --> 00:51:47,030 මෙය පිස්සුවකි. 824 00:51:49,670 --> 00:51:51,010 කරදර නොවන්න සර්. 825 00:51:51,810 --> 00:51:52,940 අපිට තවමත් තියෙනවා ... 826 00:51:54,110 --> 00:51:55,740 හදිසි අවස්ථා සඳහා සැඟවුණු කාඩ්පතක්. 827 00:52:00,210 --> 00:52:02,620 මෙහි සිටින්නේ කවුද? 828 00:52:06,550 --> 00:52:07,920 සමාවන්න. ඔයා කව්ද? 829 00:52:08,360 --> 00:52:09,390 මට? 830 00:52:10,760 --> 00:52:11,860 ඔහුගේ නම මොකද්ද? 831 00:52:12,690 --> 00:52:14,100 මම ශිෂ්යයෙකුගේ තාත්තා. 832 00:52:14,930 --> 00:52:18,830 මෙතරම් විශාල සිදුවීමක් අතරතුර විදුලිය ඇනහිටීමක් සිදුවන්නේ කෙසේද? 833 00:52:19,230 --> 00:52:22,140 මම පඩි පෙළෙන් බිමට වැටී සෑම අස්ථියක්ම පාහේ කඩා දැමුවෙමි! 834 00:52:22,340 --> 00:52:24,240 ඔයා හොඳින් වගේ, සර්. 835 00:52:35,080 --> 00:52:36,150 මගේ පිටුපස. 836 00:52:37,150 --> 00:52:38,190 සිව්වන ලුම්බිම් කශේරුකා! 837 00:52:48,900 --> 00:52:50,430 නැහැ, ඉන්න. 838 00:52:53,330 --> 00:52:54,440 දැන් අපට යා හැකිය. 839 00:53:22,400 --> 00:53:23,430 එය ක්රියාත්මක වූයේ නැද්ද? 840 00:53:28,700 --> 00:53:30,000 යේං හුන්, මට වැඩි කාලයක් අවශ්යයි. 841 00:53:30,970 --> 00:53:32,170 මට ඒක තේරුණා, සර්. 842 00:53:32,670 --> 00:53:35,440 මෙතනින් බය වෙනවා වෙනුවට රෝහලකට නොයන්නේ ඇයි? 843 00:53:39,080 --> 00:53:41,519 දෙමව්පියන් පවසන විට ඔබ ප්රතික්රියා කරන ආකාරය මෙයයි ... 844 00:53:41,520 --> 00:53:42,720 ඔහු පඩි පෙළෙන් බිමට වැටුණාද? 845 00:53:43,850 --> 00:53:44,850 ඔබ! 846 00:53:45,220 --> 00:53:46,719 ඔයා දන්නවද මම කවුද කියලා? 847 00:53:46,720 --> 00:53:49,889 ඔයා මගේ ලොක්කා කෑමට, ස්නානය කරන්න, පාපන්දු ක්රීඩා කරන්න, පැසිපන්දු ක්රීඩා කරන්න, 848 00:53:49,890 --> 00:53:52,189 බේස්බෝල් සෙල්ලම් කර ඔහු සමඟ ද විහිළු කළා නේද? 849 00:53:52,190 --> 00:53:54,330 - ඔබට යන්න පුළුවන්. - ඉදිරියට එන්න. යන්න. 850 00:53:55,330 --> 00:53:57,870 හරි, හොඳයි. මම යන්නම්. 851 00:53:58,630 --> 00:54:00,269 මම කළ යුතු වුවත් ... 852 00:54:00,270 --> 00:54:02,800 ඔබට ගෘහස්ථව දුම් පානය කළ නොහැක. 853 00:54:03,100 --> 00:54:05,469 එය පිටත දුම් පානය කිරීමට සුදුසු දිනයකි. 854 00:54:05,470 --> 00:54:07,010 - පලයන් එළියට. - නිවාඩු. 855 00:54:07,070 --> 00:54:08,579 ඉන්න. ඔයා කව්ද? 856 00:54:08,580 --> 00:54:09,609 - නිවාඩු. - ඉන්න! 857 00:54:09,610 --> 00:54:11,680 ඔබව ඩාරය! 858 00:54:19,150 --> 00:54:21,160 ඔබ මට මෙය කරන්නේ කෙසේද? 859 00:54:22,560 --> 00:54:24,590 මම රැගෙන යන දරුවා ගැන කුමක් කිව හැකිද? 860 00:54:28,330 --> 00:54:29,400 ඒ විදියට යන්න. 861 00:54:29,800 --> 00:54:31,130 ඉක්මන් කරන්න! 862 00:54:36,840 --> 00:54:38,010 ඔයා කව්ද? 863 00:54:38,840 --> 00:54:39,940 සමීපව සිටින්න. 864 00:54:40,740 --> 00:54:42,379 මම ඔබට දුන් දේ භාවිතා කිරීමට සූදානම්ව සිටින්න. 865 00:54:42,380 --> 00:54:43,580 ඔබට මා යමෙකු සමඟ යමෙකු පොළඹවා ගැනීමට අවශ්යද? 866 00:54:44,110 --> 00:54:45,610 ගෞරවනීය ක්ෂේත්ර නියෝජිතයා විය යුතුය. 867 00:54:46,980 --> 00:54:48,620 කතා කිරීම ගැන. ඇතුළට යාම. 868 00:54:49,080 --> 00:54:50,620 - ඔන්න. - ඔබ පන්ක්. 869 00:54:54,260 --> 00:54:55,260 ගෙනයන්න. 870 00:55:06,300 --> 00:55:07,300 සමාවන්න. 871 00:55:12,640 --> 00:55:13,670 මෙහේ එන්න! 872 00:55:26,320 --> 00:55:27,350 ඔබට පිටුපසින්! 873 00:55:29,920 --> 00:55:31,430 මම ඔබට කුමක්ද? 874 00:55:31,760 --> 00:55:33,730 මට මොනවාලික ස්ථාවරයක්ද? 875 00:55:34,360 --> 00:55:35,760 අපි සිප ගත්තා පමණයි. 876 00:55:37,030 --> 00:55:38,030 ඔයා කිව්වා... 877 00:55:38,270 --> 00:55:40,100 ඔයා මට කැමති නැහැ. 878 00:55:43,800 --> 00:55:46,440 මෝඩයා! මට කෙසේ හැඟෙන්නේ කෙසේදැයි ඔබට පෙනෙන්නේ නැද්ද? 879 00:56:04,260 --> 00:56:05,330 ඔබ උත්සාහ කළා. 880 00:56:22,880 --> 00:56:24,650 මට මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 881 00:56:40,490 --> 00:56:42,600 හොඳ වැඩක්. ස්තූතියි. 882 00:56:45,770 --> 00:56:47,130 යේං හුන්, මා වෙනුවෙන් පිරිසිදු කරන්න. 883 00:56:56,710 --> 00:56:57,750 ඇතුළට යනවා. 884 00:57:03,650 --> 00:57:05,050 නියෝජිත ජියොන්ග්. එහේ. 885 00:57:24,840 --> 00:57:26,470 - කුමක් ද? - ගණන් ගන්න එපා. 886 00:57:32,380 --> 00:57:36,350 ඊළඟට, අපි බයොංමුන් උසස් පාසලේ ගීතය ගායනා කරමු. 887 00:57:36,650 --> 00:57:38,920 කරුණාකර නැගී සිටින්න. 888 00:57:39,920 --> 00:57:42,419 අපි පාසල් ගීතය ගායනා කරමු. 889 00:57:42,420 --> 00:57:46,530 (බයූනිමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 890 00:57:46,790 --> 00:57:48,529 සිදුවීම අඛණ්ඩව. දැන් ඔබේ අවස්ථාව. 891 00:57:48,530 --> 00:57:50,060 අපි ආරම්භ කරමු ද? 892 00:57:50,660 --> 00:57:51,700 අපි ආරම්භ කරමු. 893 00:57:52,100 --> 00:57:53,200 තුනක්, හතරක්. 894 00:58:07,410 --> 00:58:08,520 මොකක් ද වැරැද්ද? 895 00:58:10,320 --> 00:58:11,390 මෙම යතුර ක්රියා නොකරයි. 896 00:58:11,650 --> 00:58:13,190 එය කැඩී තිබේද? එහෙනම් ... 897 00:58:14,290 --> 00:58:15,660 සෙල්ලම් කිරීමේදී කිසිම තේරුමක් නැහැ. 898 00:58:17,160 --> 00:58:18,360 අපි දිගටම කරගෙන යමු. 899 00:58:18,660 --> 00:58:20,060 අවසානයේදී යමක් සිදුවිය හැකිය. 900 00:58:21,160 --> 00:58:22,230 හරි හරී. අපි නැවත ආරම්භ කරමු. 901 00:58:37,810 --> 00:58:42,480 අපේ රට දීප්තිමත් බබළයි 902 00:58:42,720 --> 00:58:46,920 ඒ නිසා බයිවොංමුන් උඩ 903 00:58:47,220 --> 00:58:53,060 බයෙන්මුන් ඉහළද? 904 00:58:55,560 --> 00:58:57,100 කිසිවක් සිදු නොවීය. 905 00:59:12,480 --> 00:59:13,510 දැන් මොකද? 906 00:59:19,590 --> 00:59:20,790 හේසොං, දැනට යන්න. 907 00:59:21,420 --> 00:59:22,590 ඔබට රැඳී සිටීම භයානක ය. 908 00:59:25,560 --> 00:59:28,160 ඔබගේ ප්රවේශ වාර්තා මකා දමා එතැනින් ඉවත් වන්න! 909 00:59:28,800 --> 00:59:29,860 අපි යනවා. 910 00:59:55,690 --> 00:59:59,060 (විධාන විමසුම) 911 01:00:13,340 --> 01:00:15,940 (මෙහෙයුම් සැලැස්ම, රහසිගත උසස් පාසල) 912 01:00:20,380 --> 01:00:22,649 (ජාතික බුද්ධි සේවය, රහසිගතව උසස් පාසල) 913 01:00:22,650 --> 01:00:24,319 (මෙහෙවර: බයිනොංමුන් උසස් පාසලේ 24 වන සංවත්සරය) 914 01:00:24,320 --> 01:00:26,020 (දළ සටහන) 915 01:00:39,130 --> 01:00:41,099 (පිරිස් ගොනුව: ජියෝන් එස් හයිවන්) 916 01:00:41,100 --> 01:00:43,040 (ගොනුව 2020 නොවැම්බර් 16 වන දින නිර්මාණය කරන ලදි) 917 01:00:54,680 --> 01:00:58,690 (රහස් උසස් පාසල) 918 01:01:03,490 --> 01:01:06,660 (ගෘහස්ථ කණ්ඩායම 4) 919 01:01:09,330 --> 01:01:11,370 NION SI හියුන් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 920 01:01:14,870 --> 01:01:15,870 ඔයාට ස්තූතියි. 921 01:01:16,800 --> 01:01:18,170 ඔබ ක්ෂේත්ර නියෝජිතයෙක්, 922 01:01:18,840 --> 01:01:20,440 එබැවින් ඔබට අන්වර්ථයක් අවශ්යයි. 923 01:01:20,810 --> 01:01:24,880 අපේ සගයන් නමක් සහ මම ඔබට කතා කරන්නම්. 924 01:01:25,750 --> 01:01:27,050 ඔබ එකක් ගැන සිතුවද? 925 01:01:32,890 --> 01:01:34,790 - si hyun, අපි කමු. - තාත්තේ. 926 01:01:35,560 --> 01:01:37,659 එය පවසන්නේ ලියු බෙයිගේ අනෙක් නම "සර්ඩේ" යනුවෙනි. 927 01:01:37,660 --> 01:01:38,760 අනෙක් නම කුමක්ද? 928 01:01:42,600 --> 01:01:45,329 ("රාජධානි තුනේ ආදර") 929 01:01:45,330 --> 01:01:46,530 එය සරලව තැබීමට, 930 01:01:47,730 --> 01:01:49,270 එය අනෙක් නම එයයි. 931 01:01:49,970 --> 01:01:52,669 බොහෝ කලකට පෙර, අන් අයට නම භාවිතා කිරීම අකාරුණික විය ... 932 01:01:52,670 --> 01:01:54,370 ඔබේ දෙමාපියන් ඔබට දුන්නා. 933 01:01:55,010 --> 01:01:56,010 මම දකියි. 934 01:01:56,710 --> 01:01:58,610 - මටත් එකක් අවශ්යයි. - කුමක් ද? 935 01:01:59,280 --> 01:02:01,650 මම තරු වලට කැමතියි, ඒ නිසා මම "හේසොං" ලෙස හඳුන්වනු ලැබේ. 936 01:02:02,050 --> 01:02:03,079 "හාස් සේං?" 937 01:02:03,080 --> 01:02:05,190 ඔබ දන්නවා, තමන් වල්ගා තරු සඳහා භාවිතා කරන වචනය. 938 01:02:06,920 --> 01:02:08,320 එය අපේ පෘථිවියෙන් ගමන් කරයි. 939 01:02:08,620 --> 01:02:11,430 (හේසොං) 940 01:02:11,630 --> 01:02:12,690 මෙතන. 941 01:02:15,000 --> 01:02:16,860 මේ එයද? ඔබ ඒ ගැන පසුතැවෙන්නේ නැද්ද? 942 01:02:17,760 --> 01:02:18,770 නැත 943 01:02:19,200 --> 01:02:21,130 ඔබට දැන් මට "Hae Saong" ලෙස හැඳින්විය හැකිය. 944 01:02:22,240 --> 01:02:23,300 හේ සේං. 945 01:02:26,370 --> 01:02:28,040 ජියං හේසොං. 946 01:03:02,680 --> 01:03:05,379 මෙම පැත්ත ඇගේ ව්යාපෘතියට මේ පැත්ත ඇති බව මට කිසිදු අදහසක් නොතිබුණි. 947 01:03:05,380 --> 01:03:07,149 ඔබ පූර්ණ කාලීන ගුරුවරයෙකු වීමට උත්සාහ කළාද? 948 01:03:07,150 --> 01:03:10,180 කවුන්සිලයේ සාමාජිකයින් පමණක් හැර යන ලෙස මම කී වතාවක් කීවාද? 949 01:03:10,380 --> 01:03:12,150 ඔබට උදව් කළ හැකිද? 950 01:03:12,390 --> 01:03:13,549 අපි කෙසේ හෝ ඔවුන් නැවැත්විය යුතුයි. 951 01:03:13,550 --> 01:03:14,890 අපි යමු. මාත් එක්ක කරන්න. 952 01:03:15,060 --> 01:03:16,359 මෙහෙයුම කුමක්දැයි ඔබට අමතක වූවාද? 953 01:03:16,360 --> 01:03:18,289 ඔබ සිට ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද ... 954 01:03:18,290 --> 01:03:19,730 සභාපතිනියගේ කාර්යාලය? 955 01:03:19,830 --> 01:03:22,929 ඒ SEO මයිනොං ජුව් තමයි මාව මේ මෙහෙයුමේ දැමුවේ. 956 01:03:22,930 --> 01:03:25,130 ජියැන්ග් හේසැන්ග් මේ දිනවල සීමාව තරණය කරමින් සිටී. 957 01:03:25,300 --> 01:03:27,029 ඔබ රන් බාර් ගැන උමතු වී ඇති බවක් දැනෙන්නේ ඇයි? 958 01:03:27,030 --> 01:03:28,940 ඔයාට ඇත්තටම මැරෙන්න පුළුවන්. 959 01:03:31,170 --> 01:03:34,170 (ප්රසාද ක්ලිප් එකක් එනවා.) 960 01:03:50,390 --> 01:03:51,690 ඔයා මෝඩයෙක්ද? 961 01:03:53,260 --> 01:03:55,130 කරන්න, සොල්. 962 01:03:55,560 --> 01:03:57,330 කරන්න, සොල්. 963 01:03:57,530 --> 01:03:58,670 කරන්න, සොල්. ඒක තමයි. 964 01:03:59,430 --> 01:04:00,700 ඔබට එය මතක තබා ගැනීමටවත් නොහැකිය? 965 01:04:02,640 --> 01:04:03,670 සමාවන්න. 966 01:04:05,670 --> 01:04:07,870 - අපට එක් වරක් එය හරහා යා හැකිද? - හරි හරී. 967 01:04:08,280 --> 01:04:11,310 අපි නැවත උත්සාහ කරමු. සූදානම්, යන්න. 968 01:04:23,020 --> 01:04:24,020 කරන්න. 969 01:04:24,420 --> 01:04:25,430 ඔව්. 970 01:04:26,760 --> 01:04:27,990 - ඒක හරිද? - ඔව්. 971 01:05:12,410 --> 01:05:15,010 (රහස් උසස් පාසල) 972 01:05:18,000 --> 02:05:18,000 107147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.