Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,107 --> 00:00:08,801
-♪ I've been thinking 'bout
our cradle ♪
2
00:00:08,939 --> 00:00:12,357
♪ And the way it used to sway ♪
3
00:00:12,495 --> 00:00:16,050
♪ When the mattress springs
were squealing high ♪
4
00:00:16,187 --> 00:00:19,812
♪ And the roaches ran away ♪
5
00:00:19,950 --> 00:00:22,746
♪ Now I'm gone to Memphis ♪
6
00:00:22,884 --> 00:00:24,714
♪ In my brand-new Chevrolet ♪
7
00:00:24,852 --> 00:00:26,888
-Well...
8
00:00:27,027 --> 00:00:29,029
you know how many people
in the world
9
00:00:29,167 --> 00:00:31,341
live in a real democracy?
10
00:00:31,479 --> 00:00:34,241
8%.
11
00:00:34,379 --> 00:00:38,693
So maybe we ought to just admit
12
00:00:38,831 --> 00:00:41,662
that we're the ones
that are outvoted.
13
00:00:43,284 --> 00:00:49,497
♪♪
14
00:00:49,635 --> 00:00:53,122
-♪ Hey, everybody,
have you heard the news? ♪
15
00:00:53,260 --> 00:00:56,573
♪ Joe Bob is back in town ♪
16
00:00:56,711 --> 00:01:00,405
♪ He's over at the drive-in,
hanging around ♪
17
00:01:00,543 --> 00:01:03,615
♪ Watching crazy movies,
so come on down ♪
18
00:01:03,753 --> 00:01:07,757
♪ To Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
19
00:01:07,895 --> 00:01:11,347
♪ Blood, beasties,
boobies, and more ♪
20
00:01:11,485 --> 00:01:14,591
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
21
00:01:14,729 --> 00:01:18,492
♪ It's a spooky good time
with monsters and ghosts ♪
22
00:01:18,630 --> 00:01:22,220
♪ Crazy, kooky fun with
the world's greatest host ♪
23
00:01:22,358 --> 00:01:24,360
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
24
00:01:24,498 --> 00:01:25,844
♪ It's gonna be legendary ♪
25
00:01:25,982 --> 00:01:28,018
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
26
00:01:28,157 --> 00:01:29,572
♪ It's gonna be very scary ♪
27
00:01:29,710 --> 00:01:32,506
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
28
00:01:32,644 --> 00:01:33,783
♪ Let's go ♪
29
00:01:33,920 --> 00:01:42,585
♪♪
30
00:01:42,723 --> 00:01:43,862
[Static]
31
00:01:44,000 --> 00:01:45,277
♪♪
32
00:01:45,414 --> 00:01:49,661
-Okay, Darcy.
Let's talk tick removal.
33
00:01:49,799 --> 00:01:51,214
-Okay?
34
00:01:51,352 --> 00:01:54,148
-Big camping weekend.
4th of July.
35
00:01:54,286 --> 00:01:57,082
Skeeters, ticks, snakes,
36
00:01:57,220 --> 00:02:02,984
bears, poison ivy, sunburn,
swamp fungus.
37
00:02:03,123 --> 00:02:04,814
-What is swamp fungus?
38
00:02:04,952 --> 00:02:06,885
-You know, when somebody says,
"Hey, there's the Buffalo River,
39
00:02:07,023 --> 00:02:08,197
let's jump in
the Buffalo River,"
40
00:02:08,335 --> 00:02:09,646
and then you come out
and you've got this
41
00:02:09,783 --> 00:02:12,511
oily, sticky green crud
all over your skin, you know,
42
00:02:12,649 --> 00:02:14,272
and --
and you just feel like
43
00:02:14,410 --> 00:02:16,274
you want to be dipped
in a vat of pig lard
44
00:02:16,412 --> 00:02:18,138
and have your epidermis
scraped with a pitchfork.
45
00:02:18,276 --> 00:02:19,311
You know what I mean?
46
00:02:19,449 --> 00:02:20,657
-I mean, not exactly.
47
00:02:20,795 --> 00:02:22,556
-Well, anyway,
there is nothing worse
48
00:02:22,694 --> 00:02:25,075
than ticks on a camping trip.
49
00:02:25,214 --> 00:02:27,975
And women don't understand this.
You know why?
50
00:02:28,113 --> 00:02:29,356
-Because we're more careful?
51
00:02:29,494 --> 00:02:32,186
-No, because ticks
love testicles.
52
00:02:32,324 --> 00:02:34,775
Ticks always go
right for the balls.
53
00:02:34,913 --> 00:02:36,777
And it's one thing
to remove a tick from your chest
54
00:02:36,915 --> 00:02:39,400
or your arm or your leg
or your foot or your armpit.
55
00:02:39,538 --> 00:02:41,885
It is quite another thing
to carry out
56
00:02:42,023 --> 00:02:44,992
the delicate process
of solo tick eradication
57
00:02:45,130 --> 00:02:46,890
when you're working
with the male crotch.
58
00:02:47,028 --> 00:02:48,409
-I had no idea.
59
00:02:48,547 --> 00:02:50,239
-Well, they should actually
have a nonprofit foundation
60
00:02:50,377 --> 00:02:51,481
to take care of this.
61
00:02:51,619 --> 00:02:53,345
I mean, the National
Testicle-Mangling
62
00:02:53,483 --> 00:02:55,313
Tick Destruction Institute
or something.
63
00:02:55,451 --> 00:02:56,659
Because -- Because that's what
64
00:02:56,797 --> 00:02:58,281
we should be aiming for,
Darcy --
65
00:02:58,418 --> 00:03:02,389
Total tick eradication,
extinction of the species.
66
00:03:02,527 --> 00:03:03,873
-I think that's a little harsh.
67
00:03:04,011 --> 00:03:06,289
-Darcy, do you want
the sperm of mankind
68
00:03:06,427 --> 00:03:08,774
to be sucked into an arachnid?
Do you?
69
00:03:08,912 --> 00:03:11,363
I do believe the future
of the nation is at risk
70
00:03:11,501 --> 00:03:12,744
from just this one problem.
71
00:03:12,882 --> 00:03:14,849
You ever had a tick
on your testicle?
72
00:03:14,987 --> 00:03:16,161
-Not that I'm aware of.
73
00:03:16,299 --> 00:03:17,680
-Okay, then stand aside
and let me explain this.
74
00:03:17,818 --> 00:03:22,478
There are traditionally three
ways to kill an embedded tick.
75
00:03:22,616 --> 00:03:23,858
So Austin, give me that chart,
alright?
76
00:03:23,996 --> 00:03:25,101
-Alright.
77
00:03:25,239 --> 00:03:26,758
-You know, maybe we could
mention the movie.
78
00:03:26,896 --> 00:03:28,587
-Oh, yeah.
Well, excuse my manners.
79
00:03:28,725 --> 00:03:31,728
Our first movie tonight is
"Dark Night of the Scarecrow,"
80
00:03:31,866 --> 00:03:33,765
which many consider
to be the greatest
81
00:03:33,903 --> 00:03:36,250
made-for-TV horror movie
in history.
82
00:03:36,388 --> 00:03:37,838
And there's quite a bit
of competition
83
00:03:37,976 --> 00:03:38,908
for that distinction.
84
00:03:39,046 --> 00:03:40,392
-Not really.
85
00:03:40,530 --> 00:03:42,567
-You're not a fan of
"Dark Night of the Scarecrow"?
86
00:03:42,704 --> 00:03:45,017
-Oh, I am a super fan of
"Dark Night of the Scarecrow."
87
00:03:45,155 --> 00:03:47,675
I just don't think there are
that many really good
88
00:03:47,813 --> 00:03:49,505
made-for-TV horror movies.
89
00:03:49,643 --> 00:03:54,475
-Well, the one people always
mention besides this one is
90
00:03:54,613 --> 00:03:58,997
"Trilogy of Terror," but that's
an anthology film from the '70s.
91
00:03:59,135 --> 00:04:00,619
I don't count anthology films.
92
00:04:00,757 --> 00:04:02,207
And "Don't Be Afraid
of the Dark."
93
00:04:02,345 --> 00:04:04,071
They talk about that one.
That's also in the '70s.
94
00:04:04,209 --> 00:04:06,970
But -- And I don't even remember
who was in
95
00:04:07,108 --> 00:04:08,696
"Don't Be Afraid of the Dark."
96
00:04:08,834 --> 00:04:10,250
-Kim Darby and Jim Hutton.
97
00:04:10,388 --> 00:04:12,493
It was -- It was like
a goblin movie.
98
00:04:12,631 --> 00:04:14,461
But the remake was better.
99
00:04:14,599 --> 00:04:15,634
-Well, of course it was better.
100
00:04:15,772 --> 00:04:17,118
The remake was a real film.
101
00:04:17,257 --> 00:04:20,915
But we're talking about films
that played only on TV.
102
00:04:21,053 --> 00:04:22,952
-"The Night Stalker"?
-"Night Stalker"?
103
00:04:23,090 --> 00:04:25,437
Okay. Alright.
We have three now.
104
00:04:25,575 --> 00:04:27,612
So I agree
with "The Night Stalker."
105
00:04:27,750 --> 00:04:28,923
-I just --
There aren't that many
106
00:04:29,061 --> 00:04:31,478
because of
network taste standards.
107
00:04:31,616 --> 00:04:33,687
-Well, I know there have been
some Draculas on TV.
108
00:04:33,825 --> 00:04:35,205
There have been
some Jekyll and Hydes.
109
00:04:35,344 --> 00:04:38,139
Maybe one Frankenstein.
110
00:04:38,278 --> 00:04:41,384
You know what, do one of your
patented surveys for Fangoria.
111
00:04:41,522 --> 00:04:42,799
You know, you're always
writing those articles
112
00:04:42,937 --> 00:04:44,353
about overlooked movies.
113
00:04:44,491 --> 00:04:46,803
Give me your top 10
made exclusively for
114
00:04:46,941 --> 00:04:48,667
network television
horror titles.
115
00:04:48,805 --> 00:04:50,566
-Honestly, that is a really
good idea. Thank you.
116
00:04:50,704 --> 00:04:52,015
-Okay.
I know it's not as exciting
117
00:04:52,153 --> 00:04:54,466
as hopping Chinese vampires,
which you did.
118
00:04:54,604 --> 00:04:55,950
-You read my article.
119
00:04:56,088 --> 00:04:57,366
-I read all your articles.
120
00:04:57,504 --> 00:04:59,264
-Well, I mean, you could
mention them once in a while.
121
00:04:59,402 --> 00:05:02,543
Hopping Chinese vampires
are really freaking cool,
122
00:05:02,681 --> 00:05:04,200
and we don't show enough
of them on the show.
123
00:05:04,338 --> 00:05:06,098
-Alright, I'll take that
under advisement.
124
00:05:06,236 --> 00:05:08,584
Hop-- Hopping Chinese vampires.
-You will?
125
00:05:08,722 --> 00:05:10,068
-Maybe. Alright.
126
00:05:10,206 --> 00:05:11,690
Darcy the Mail Girl,
ladies and gentlemen,
127
00:05:11,828 --> 00:05:13,520
here to field your texts,
128
00:05:13,658 --> 00:05:16,661
your tweets, your e-mails,
your Instas, your TikToks,
129
00:05:16,799 --> 00:05:18,801
your plaintive cries
for films from the '80s
130
00:05:18,939 --> 00:05:20,250
that we will never show.
131
00:05:20,389 --> 00:05:22,839
She is your pipeline
and she is your advocate.
132
00:05:22,977 --> 00:05:24,427
-Damn right.
-Alright. So --
133
00:05:24,565 --> 00:05:27,775
But, Darcy, the subject at hand
is bloodsucking tick removal.
134
00:05:27,913 --> 00:05:30,537
-I'm sorry that I talk
so much about movies.
135
00:05:30,675 --> 00:05:33,298
-You're forgiven.
Okay. As you can see,
136
00:05:33,436 --> 00:05:38,061
there are three traditional ways
to destroy the life of a tick.
137
00:05:38,199 --> 00:05:39,615
And, well,
there are actually four ways.
138
00:05:39,753 --> 00:05:42,272
Because the first time you get a
tick when you're in Cub Scouts,
139
00:05:42,411 --> 00:05:45,034
you know, your instinct
is just rip it off
140
00:05:45,172 --> 00:05:46,587
or pop it like a pimple.
141
00:05:46,725 --> 00:05:48,417
You know, big mistake.
142
00:05:48,555 --> 00:05:51,178
You have just left
various tick body parts
143
00:05:51,316 --> 00:05:53,076
embedded in your body,
including,
144
00:05:53,214 --> 00:05:54,768
most importantly, the head.
145
00:05:54,906 --> 00:05:55,907
The head of the tick is there.
146
00:05:56,045 --> 00:05:58,185
He's decapitated,
but he's still sucking
147
00:05:58,323 --> 00:06:00,049
and you're going
to need antibiotics.
148
00:06:00,187 --> 00:06:04,122
So -- Plus, your scoutmaster
is going to start a fire
149
00:06:04,260 --> 00:06:06,607
and sterilize the end
of his pocket knife, you know.
150
00:06:06,745 --> 00:06:08,057
Ooh, no, thank you.
151
00:06:08,195 --> 00:06:11,750
So first traditional
removal method -- tweezers.
152
00:06:11,888 --> 00:06:14,235
Alright?
153
00:06:14,374 --> 00:06:15,996
This is what
the school nurse will tell you.
154
00:06:16,134 --> 00:06:18,239
You know, use the tweezers,
get them in there
155
00:06:18,378 --> 00:06:20,172
as close to the skin
as possible,
156
00:06:20,310 --> 00:06:23,555
squeeze the tick gently
and pull it slowly straight up
157
00:06:23,693 --> 00:06:25,454
so that all the legs come out.
158
00:06:25,592 --> 00:06:26,731
You know, like,
159
00:06:26,869 --> 00:06:29,009
"Don't pay any attention to me,
little tick man.
160
00:06:29,147 --> 00:06:31,839
I'm just going to lift you
a few millimeters
161
00:06:31,977 --> 00:06:35,325
and you will feel fine and then
I'll squash you under my shoe."
162
00:06:35,464 --> 00:06:37,017
You know,
that's -- that's the plan.
163
00:06:37,155 --> 00:06:38,846
Never works. Never works.
164
00:06:38,984 --> 00:06:41,331
Because the tick freaks out.
He goes for broke.
165
00:06:41,470 --> 00:06:43,195
He tries to suck
as much blood as possible
166
00:06:43,332 --> 00:06:44,576
before certain death.
167
00:06:44,714 --> 00:06:46,475
So don't even waste time
on number one.
168
00:06:46,613 --> 00:06:48,235
It's like working
on the bomb squad.
169
00:06:48,373 --> 00:06:50,858
You know, one false move,
you're screwed.
170
00:06:50,996 --> 00:06:53,102
Okay, method numero two-o --
171
00:06:53,240 --> 00:06:55,276
suffocate the son of a bitch.
172
00:06:55,415 --> 00:06:58,763
You know, now different people
use different substances.
173
00:06:58,901 --> 00:07:01,766
I mean, you're basically going
to cut off the tick's air supply
174
00:07:01,904 --> 00:07:06,253
with either Vaseline,
Neosporin, wood alcohol,
175
00:07:06,391 --> 00:07:11,223
hydrogen peroxide, vinegar,
or just a big old sloppy glob
176
00:07:11,361 --> 00:07:12,604
of nail polish
will do it, you know,
177
00:07:12,742 --> 00:07:15,296
But -- But here's why
it's not going to work.
178
00:07:15,435 --> 00:07:17,851
It takes too long
for him to die.
179
00:07:17,989 --> 00:07:20,198
And when he's in
the paroxysms of painful,
180
00:07:20,336 --> 00:07:23,512
desperate breath deprivation
or whatever it does to him,
181
00:07:23,650 --> 00:07:26,722
he tenses up and he clamps down
with those pincer legs
182
00:07:26,860 --> 00:07:29,172
and you end up
with a lifeless smudge
183
00:07:29,310 --> 00:07:31,278
that is nonetheless
still attached to you.
184
00:07:31,416 --> 00:07:35,765
Alright, the third way --
I've done this a hundred times,
185
00:07:35,903 --> 00:07:38,734
so do not listen to anybody
in the medical community
186
00:07:38,872 --> 00:07:40,908
who warns you not to do this.
187
00:07:41,046 --> 00:07:42,289
Always do this.
188
00:07:42,427 --> 00:07:44,533
Light a match, blow it out,
189
00:07:44,671 --> 00:07:47,674
and immediately put the hot
smoldering end of the match
190
00:07:47,812 --> 00:07:50,331
directly on the back
of the tick.
191
00:07:50,470 --> 00:07:53,438
It does something to every
muscle in his nasty little body
192
00:07:53,576 --> 00:07:55,440
and all his legs stick
straight out
193
00:07:55,578 --> 00:07:58,478
and his head comes up
out of your epidermis,
194
00:07:58,616 --> 00:08:01,964
often leaving a clean cavity
where he's been burrowing,
195
00:08:02,102 --> 00:08:04,345
and a flick of your finger
is all it takes
196
00:08:04,484 --> 00:08:07,314
to send 100% of him
tumbling through space.
197
00:08:07,452 --> 00:08:09,109
Of course you want
to go hunt him down
198
00:08:09,247 --> 00:08:10,213
after he tumbles through space
199
00:08:10,351 --> 00:08:11,767
because you want
to finish him off,
200
00:08:11,905 --> 00:08:13,423
even though he's probably
already paralyzed
201
00:08:13,562 --> 00:08:15,460
and on his back
and begging for euthanasia.
202
00:08:15,598 --> 00:08:17,048
-Wow, I cannot believe you've
given
203
00:08:17,186 --> 00:08:19,050
this much thought to ticks.
204
00:08:19,188 --> 00:08:20,983
-Darcy, if you had balls,
you would understand.
205
00:08:21,121 --> 00:08:22,502
-I guess.
206
00:08:22,640 --> 00:08:24,538
But, like, wouldn't you
burn yourself doing that?
207
00:08:24,676 --> 00:08:26,436
-Yes, you can burn yourself
doing that.
208
00:08:26,575 --> 00:08:28,853
You can -- You can double over
clutching your groin
209
00:08:28,991 --> 00:08:31,511
like that catcher for
the Nationals last year,
210
00:08:31,649 --> 00:08:33,616
Keibert Ruiz,
211
00:08:33,754 --> 00:08:36,585
that catcher who got --
I shouldn't laugh.
212
00:08:36,722 --> 00:08:38,034
-You shouldn't.
-He got clocked --
213
00:08:38,172 --> 00:08:40,174
He got clocked with a foul ball
in the second inning.
214
00:08:40,312 --> 00:08:41,693
And then by the sixth inning,
215
00:08:41,831 --> 00:08:43,799
his testicles were
the size of grapefruits.
216
00:08:43,937 --> 00:08:46,111
I mean, we -- we know that
because he told us
217
00:08:46,249 --> 00:08:48,010
they were
the size of grapefruits.
218
00:08:48,148 --> 00:08:51,738
But my point is,
it's worth the risk to -- to --
219
00:08:51,876 --> 00:08:55,017
to -- to watch this
nasty parasite suffer
220
00:08:55,155 --> 00:08:56,915
and watch him expire.
221
00:08:57,053 --> 00:08:59,849
So --
-Well, speaking of balls,
222
00:08:59,987 --> 00:09:01,955
I think it was ballsy
of Charles Durning
223
00:09:02,093 --> 00:09:04,302
to take the lead role in
"Dark Night of the Scarecrow"
224
00:09:04,440 --> 00:09:05,752
because that is one
225
00:09:05,890 --> 00:09:08,271
of the most hated characters
in horror history.
226
00:09:08,409 --> 00:09:09,928
-Are you trying to
change the subject?
227
00:09:10,066 --> 00:09:11,033
-Somebody has to, man.
228
00:09:11,171 --> 00:09:12,310
-You know,
the summer is upon us.
229
00:09:12,448 --> 00:09:13,863
This is important
consumer information.
230
00:09:14,001 --> 00:09:16,348
Bare skin in
tick-infested warrens.
231
00:09:16,486 --> 00:09:17,729
-Warrens?
-Yes.
232
00:09:17,867 --> 00:09:20,629
You enter a warren
near your campsite
233
00:09:20,767 --> 00:09:23,701
and suddenly you're engulfed
by ravenous ticks.
234
00:09:23,839 --> 00:09:25,461
-Ticks don't live in warrens.
235
00:09:25,599 --> 00:09:26,600
-Well, they should live
in warrens.
236
00:09:26,738 --> 00:09:28,153
-Warrens are rabbit holes.
237
00:09:28,291 --> 00:09:30,604
-Okay.
"Dark Night of the Scarecrow."
238
00:09:30,742 --> 00:09:33,469
This is the sensitive story
of a megalomaniac, small-town
239
00:09:33,607 --> 00:09:35,954
postmaster
who just might be a pedophile
240
00:09:36,092 --> 00:09:38,094
but is so full of
downright meanness
241
00:09:38,232 --> 00:09:39,958
that he bullies
a mentally challenged man
242
00:09:40,096 --> 00:09:42,167
whose best friend
is a 10-year-old girl.
243
00:09:42,305 --> 00:09:44,480
And the result is a series
of grisly murders
244
00:09:44,618 --> 00:09:46,586
revolving around
a creepy scarecrow
245
00:09:46,724 --> 00:09:47,932
and the local rednecks.
246
00:09:48,070 --> 00:09:49,899
Sure, we've seen it before,
but have we seen it
247
00:09:50,037 --> 00:09:51,625
with sophisticated
farm machinery
248
00:09:51,763 --> 00:09:53,938
energized by
supernatural forces?
249
00:09:54,076 --> 00:09:55,422
I think not.
250
00:09:55,560 --> 00:09:57,389
Let's look at those drive-in
totals and get started.
251
00:09:57,527 --> 00:09:59,702
We have 6 dead bodies,
252
00:09:59,840 --> 00:10:01,462
1 vicious canine attack,
253
00:10:01,601 --> 00:10:02,809
1 vigilante round-up,
254
00:10:02,947 --> 00:10:05,190
1 firing squad,
with multiple bloody wounds,
255
00:10:05,328 --> 00:10:07,054
1 home-invasion-induced
heart attack,
256
00:10:07,192 --> 00:10:08,469
1 exploding house,
257
00:10:08,608 --> 00:10:10,161
1 mail-truck crash,
258
00:10:10,299 --> 00:10:12,439
killpit of the corn.
259
00:10:12,577 --> 00:10:13,578
-Okay.
260
00:10:13,716 --> 00:10:15,235
-Multiple whiskey guzzlings,
261
00:10:15,373 --> 00:10:16,892
shovel to the cranium,
262
00:10:17,030 --> 00:10:18,376
pitchfork through the gizzards,
263
00:10:18,514 --> 00:10:19,791
grave digging,
two stepping,
264
00:10:19,929 --> 00:10:21,068
apple bobbing,
265
00:10:21,206 --> 00:10:22,587
flower crushing,
266
00:10:22,725 --> 00:10:24,934
gratuitous garden-gnome montage,
267
00:10:25,072 --> 00:10:27,316
lynch mob fu,
brush machine fu,
268
00:10:27,454 --> 00:10:29,629
farm machinery fu,
scarecrow fu.
269
00:10:29,767 --> 00:10:31,492
Drive-In Academy Award
nominations for
270
00:10:31,631 --> 00:10:34,772
Lane Smith as the wood-chipping
farmer who says,
271
00:10:34,910 --> 00:10:37,290
"I'm going to teach
that moron a lesson."
272
00:10:37,429 --> 00:10:41,330
Charles Durning as Otis,
the postal vigilante who says,
273
00:10:41,468 --> 00:10:43,539
"Get the dogs
and get the guns."
274
00:10:43,677 --> 00:10:46,024
And "You're not afraid of me,
little girl.
275
00:10:46,162 --> 00:10:48,061
I'm the mailman."
276
00:10:48,199 --> 00:10:52,065
Jocelyn Brando as Mama Ritter
who says,
277
00:10:52,203 --> 00:10:54,032
"Nobody's going to hurt you.
278
00:10:54,170 --> 00:10:55,655
Mama's not going to let him."
279
00:10:55,793 --> 00:10:58,174
And "There's other justice
in this world,"
280
00:10:58,312 --> 00:11:00,625
as she's dragged screaming
out of the courtroom.
281
00:11:00,763 --> 00:11:02,592
Tonya Crowe
as the 10-year-old girl
282
00:11:02,731 --> 00:11:04,733
in fluffy slippers
who loves Bubba.
283
00:11:04,871 --> 00:11:07,528
And Robert F. Lyons
as the grease monkey Skeeter
284
00:11:07,667 --> 00:11:11,843
who says, "We killed him.
Please stop. I get so confused."
285
00:11:11,981 --> 00:11:14,018
Larry Drake as
Bubba the village id--
286
00:11:14,156 --> 00:11:17,435
the village
developmentally delayed
287
00:11:17,573 --> 00:11:19,782
intellectual disability victim.
288
00:11:19,920 --> 00:11:22,578
J.D. Feigelson, the writer, for
doing things the drive-in way
289
00:11:22,716 --> 00:11:24,718
despite the limitations
of network TV.
290
00:11:24,856 --> 00:11:26,306
And Frank De Felitta,
291
00:11:26,444 --> 00:11:28,722
the director,
for nailing the ending.
292
00:11:28,860 --> 00:11:29,585
Four stars.
293
00:11:29,723 --> 00:11:32,243
Joe Bob says check it out.
294
00:11:32,381 --> 00:11:33,969
-Wait, I thought you were
going to give us
295
00:11:34,107 --> 00:11:36,696
a 4th of July message.
296
00:11:36,834 --> 00:11:39,837
-No, I'm not doing
4th of July message this year
297
00:11:39,975 --> 00:11:43,495
because I decided tick removal
technique was more important.
298
00:11:43,633 --> 00:11:45,946
-But your messages
are always so cute.
299
00:11:46,084 --> 00:11:48,604
-Nobody wants to hear
a horror host waving the flag.
300
00:11:48,742 --> 00:11:51,055
-Sure we do.
-Tick removal is more practical.
301
00:11:51,193 --> 00:11:52,884
I mean, first of all,
you can't even say
302
00:11:53,022 --> 00:11:54,955
the word America anymore
303
00:11:55,093 --> 00:11:57,613
without somebody saying
"Just what do you mean by that?"
304
00:11:57,751 --> 00:11:59,442
You know? So I mean,
305
00:11:59,580 --> 00:12:02,204
it's really hard to talk
about the 4th of July anymore
306
00:12:02,342 --> 00:12:03,653
because stuff that used
to be common,
307
00:12:03,792 --> 00:12:05,794
you just can't --
you can't say it anymore.
308
00:12:05,932 --> 00:12:08,486
-Can't we just say, "Yay,
America is awesome"?
309
00:12:08,624 --> 00:12:10,212
-Oh, Darcy, come on.
310
00:12:10,350 --> 00:12:12,524
-No?
311
00:12:12,662 --> 00:12:14,492
-We're going to get letters
just from you saying that.
312
00:12:14,630 --> 00:12:17,115
You know,
"America is not awesome."
313
00:12:17,253 --> 00:12:18,392
You know,
we're going to get letters.
314
00:12:18,530 --> 00:12:20,740
-So no 4th of July message.
-No. Too risky.
315
00:12:20,878 --> 00:12:22,051
-Who would complain?
316
00:12:22,189 --> 00:12:23,121
-Americans.
317
00:12:23,259 --> 00:12:25,572
-Who are you calling
an American?
318
00:12:25,710 --> 00:12:27,850
-Exactly.
No, that's what I mean. Exactly.
319
00:12:27,988 --> 00:12:29,438
Yeah.
320
00:12:29,576 --> 00:12:30,646
[Laughter]
321
00:12:30,784 --> 00:12:35,168
♪♪
322
00:12:35,306 --> 00:12:36,341
[Static]
323
00:12:36,479 --> 00:12:45,557
♪♪
324
00:12:45,695 --> 00:12:54,808
♪♪
325
00:12:54,946 --> 00:13:04,093
♪♪
326
00:13:04,231 --> 00:13:13,275
♪♪
327
00:13:13,413 --> 00:13:22,491
♪♪
328
00:13:22,629 --> 00:13:31,741
♪♪
329
00:13:31,880 --> 00:13:40,958
♪♪
330
00:13:41,096 --> 00:13:50,174
♪♪
331
00:13:50,312 --> 00:13:54,178
-♪ Are the flowers
that I've seen ♪
332
00:13:54,316 --> 00:13:58,561
♪ Growing in the fields so gay ♪
333
00:13:58,699 --> 00:14:03,532
♪ To brighten up our way ♪
334
00:14:03,670 --> 00:14:08,433
♪ To brighten up our way ♪
335
00:14:08,571 --> 00:14:12,782
♪ Red and yellow,
green and blue ♪
336
00:14:12,921 --> 00:14:17,477
♪ Growing in my garden too ♪
337
00:14:17,615 --> 00:14:22,171
♪ Flowers seem to
smile with glee ♪
338
00:14:22,309 --> 00:14:26,589
♪ Just for you and me ♪
339
00:14:26,727 --> 00:14:30,835
♪ Just for you and me ♪
340
00:14:30,973 --> 00:14:33,217
-Okay, give me another one.
341
00:14:37,428 --> 00:14:39,568
Aw, Bubba, look what you did.
342
00:14:41,294 --> 00:14:42,467
You ruined it.
343
00:14:43,710 --> 00:14:46,126
Don't squeeze it like that.
344
00:14:46,264 --> 00:14:49,440
Hold it by the stem
like I showed you.
345
00:14:52,408 --> 00:14:54,583
Okay, find me another one.
346
00:15:20,057 --> 00:15:21,644
That's better!
347
00:15:21,782 --> 00:15:23,163
See, you can do it!
348
00:15:23,301 --> 00:15:27,547
-[Laughs]
349
00:15:27,685 --> 00:15:30,308
-Look, Bubba,
isn't it beautiful?
350
00:15:35,106 --> 00:15:36,107
It's a lei.
351
00:15:38,730 --> 00:15:42,217
Everybody gets one
when they go to Hawaii.
352
00:15:43,218 --> 00:15:45,392
Here's one for you, Bubba.
353
00:15:49,051 --> 00:15:52,537
-[Gasps]
354
00:15:52,675 --> 00:15:53,711
Beautiful.
355
00:15:55,264 --> 00:15:57,957
-Now I have to give you a kiss.
356
00:16:00,752 --> 00:16:02,099
Come on, Bubba!
357
00:16:03,790 --> 00:16:05,619
You have to, it's the custom.
358
00:16:05,757 --> 00:16:07,483
It comes with the flower.
359
00:16:07,621 --> 00:16:09,520
-[Mumbles]
360
00:16:09,658 --> 00:16:11,177
-Then give it back.
361
00:16:20,013 --> 00:16:21,014
Okay then.
362
00:16:23,983 --> 00:16:25,674
Come on, Bubba.
363
00:16:25,812 --> 00:16:33,923
♪♪
364
00:16:34,062 --> 00:16:38,583
-♪ Red and yellow,
blue and green ♪
365
00:16:38,721 --> 00:16:43,140
♪ Are the flowers
that I've seen ♪
366
00:16:43,278 --> 00:16:47,144
♪♪
367
00:16:47,282 --> 00:16:51,217
[Engine starts]
368
00:16:51,355 --> 00:16:54,461
[Wood chipper whirring]
369
00:17:24,698 --> 00:17:25,733
-Hi, Otis.
370
00:17:27,632 --> 00:17:29,048
-He's out there again.
371
00:17:31,153 --> 00:17:32,706
And he's got the Williams girl.
372
00:17:35,123 --> 00:17:36,124
Unh-unh!
373
00:17:37,539 --> 00:17:38,781
-You know what
he's liable to do?
374
00:17:38,919 --> 00:17:40,266
-Yes.
375
00:17:40,404 --> 00:17:41,715
-Well, let's get down there
and break it up then.
376
00:17:41,853 --> 00:17:43,545
-Well, what good would it do?
377
00:17:43,683 --> 00:17:45,547
Two days and he'd be back again
just like before.
378
00:17:45,685 --> 00:17:46,789
-Not this time.
379
00:17:46,927 --> 00:17:48,205
I'm gonna teach that moron
a lesson.
380
00:17:48,343 --> 00:17:49,965
-You're wasting your time.
381
00:17:50,103 --> 00:17:52,278
-Just you wait and see.
When I get through with him --
382
00:17:52,416 --> 00:17:53,900
-You're wasting your time!
383
00:17:55,177 --> 00:17:56,868
He's an idiot.
He can't remember.
384
00:17:57,006 --> 00:17:59,423
You ought to know that by now.
-Well, what'll we do then?
385
00:17:59,561 --> 00:18:01,735
-Nothin'.
-Nothin'?
386
00:18:03,116 --> 00:18:04,117
Wait a minute.
387
00:18:05,636 --> 00:18:06,913
I don't understand this.
388
00:18:08,294 --> 00:18:10,779
It was your idea he's dangerous
in the first place.
389
00:18:12,229 --> 00:18:13,402
You're the one who always
wants to run down there
390
00:18:13,540 --> 00:18:15,335
and rub his face in the dirt.
391
00:18:15,473 --> 00:18:17,234
What happened all of a sudden?
392
00:18:17,372 --> 00:18:18,476
You changed your mind.
393
00:18:19,443 --> 00:18:21,445
♪♪
394
00:18:21,583 --> 00:18:22,825
-He's a blight.
395
00:18:22,963 --> 00:18:24,275
♪♪
396
00:18:24,413 --> 00:18:27,002
Like stinkweed and cutworm
that you spray and spray
397
00:18:27,140 --> 00:18:29,280
to get rid of but
always keep coming back.
398
00:18:29,418 --> 00:18:30,488
♪♪
399
00:18:30,626 --> 00:18:33,940
No, I haven't changed my mind.
400
00:18:34,078 --> 00:18:35,286
Something's gotta be done.
401
00:18:35,424 --> 00:18:38,047
♪♪
402
00:18:38,186 --> 00:18:39,635
But it has to be permanent.
403
00:18:42,638 --> 00:18:43,639
-Hey, Otis...
404
00:18:45,538 --> 00:18:47,885
I'll kick him around a little...
405
00:18:48,023 --> 00:18:50,543
have a little fun with him,
but, uh,
406
00:18:50,681 --> 00:18:52,165
that's as far as I'm gonna go.
407
00:18:54,029 --> 00:18:56,894
-What would you do if
somethin' happened out there?
408
00:18:57,032 --> 00:18:58,723
-Well, that's different.
409
00:18:58,861 --> 00:19:00,104
You know what I'd do!
410
00:19:02,348 --> 00:19:03,349
There'd be a reason.
411
00:19:05,074 --> 00:19:06,110
-Uh-huh.
412
00:19:10,390 --> 00:19:13,048
Say hello to the missus for me.
413
00:19:13,186 --> 00:19:16,189
[Engine starts]
414
00:19:19,848 --> 00:19:26,061
♪♪
415
00:19:26,199 --> 00:19:31,963
-♪ For my friends
a chain that never ends ♪
416
00:19:32,101 --> 00:19:35,657
♪ A chain that never ends ♪
417
00:19:35,795 --> 00:19:36,761
-Bubba, look!
418
00:19:36,899 --> 00:19:38,487
[Birds chirping]
419
00:19:38,625 --> 00:19:41,628
The Renfros got a fountain!
420
00:19:41,766 --> 00:19:43,182
Isn't it beautiful?
421
00:19:43,320 --> 00:19:48,152
-Beautiful.
422
00:19:48,290 --> 00:19:49,291
-Come on.
423
00:19:53,122 --> 00:19:54,262
Come on!
424
00:19:54,400 --> 00:19:55,608
-No!
425
00:19:55,746 --> 00:19:56,781
-Why?
426
00:19:58,335 --> 00:20:00,406
-Bubba can't go in yard.
427
00:20:01,614 --> 00:20:04,272
-Just to look,
we won't hurt anything.
428
00:20:04,410 --> 00:20:06,032
-No.
429
00:20:06,170 --> 00:20:08,034
I'll get in trouble.
430
00:20:08,172 --> 00:20:10,105
-Don't be such a scaredy cat.
431
00:20:10,243 --> 00:20:12,176
There's nobody home anyway.
432
00:20:17,561 --> 00:20:18,941
Okay, you stay here.
433
00:20:19,079 --> 00:20:20,460
I'll go by myself.
434
00:20:46,037 --> 00:20:48,074
-[Laughs]
435
00:20:48,212 --> 00:20:51,008
-[Laughs]
436
00:20:54,183 --> 00:20:56,807
[Dog growling]
437
00:20:58,567 --> 00:21:05,609
♪♪
438
00:21:05,747 --> 00:21:12,685
♪♪
439
00:21:12,823 --> 00:21:14,790
Bubba. Bubba!
440
00:21:14,928 --> 00:21:16,585
♪♪
441
00:21:16,723 --> 00:21:17,690
Bubba!
442
00:21:17,828 --> 00:21:18,967
♪♪
443
00:21:19,105 --> 00:21:20,658
Bubba! Bubba!
444
00:21:20,796 --> 00:21:23,627
[Screaming]
445
00:21:23,765 --> 00:21:29,978
♪♪
446
00:21:30,116 --> 00:21:33,050
[Knocking at door]
447
00:21:37,986 --> 00:21:40,575
-Alright, alright,
I'm coming!
448
00:21:48,203 --> 00:21:49,860
-[Crying]
449
00:21:49,998 --> 00:21:52,552
B-Bubba didn't do it!
450
00:21:52,690 --> 00:21:54,830
-[Screams]
451
00:21:54,968 --> 00:22:00,077
[Tires screeching]
452
00:22:04,184 --> 00:22:05,220
-Thank you.
453
00:22:07,602 --> 00:22:08,603
-Otis!
454
00:22:10,156 --> 00:22:11,019
It's happened!
455
00:22:11,157 --> 00:22:13,401
Bubba Ritter. He's done it!
456
00:22:13,539 --> 00:22:14,643
-The Williams girl?
457
00:22:14,781 --> 00:22:16,335
-Just like you said!
458
00:22:17,508 --> 00:22:19,338
-How bad?
-She's dead, Otis!
459
00:22:22,824 --> 00:22:28,001
♪♪
460
00:22:28,139 --> 00:22:33,352
♪♪
461
00:22:33,490 --> 00:22:34,836
The Sheriff's calling
for volunteers.
462
00:22:34,974 --> 00:22:36,285
Everybody's gonna meet
over at the courthouse.
463
00:22:36,424 --> 00:22:37,873
-No!
464
00:22:38,011 --> 00:22:40,048
We'll do this ourselves.
465
00:22:40,186 --> 00:22:42,222
Let's get the dogs and the guns.
466
00:22:42,361 --> 00:22:47,987
♪♪
467
00:22:48,125 --> 00:22:50,921
[Car horn honking]
468
00:22:51,059 --> 00:22:58,825
♪♪
469
00:22:58,963 --> 00:23:06,833
♪♪
470
00:23:06,971 --> 00:23:14,772
♪♪
471
00:23:14,910 --> 00:23:17,499
[Banging on car]
472
00:23:17,637 --> 00:23:23,263
♪♪
473
00:23:23,402 --> 00:23:29,028
♪♪
474
00:23:29,166 --> 00:23:31,168
-Here they come!
475
00:23:31,306 --> 00:23:33,860
Darby, take over.
476
00:23:33,998 --> 00:23:35,621
[Horn honking]
477
00:23:35,759 --> 00:23:36,898
About time.
478
00:23:37,036 --> 00:23:44,284
♪♪
479
00:23:44,423 --> 00:23:47,115
[Dogs barking]
480
00:23:47,253 --> 00:23:50,705
♪♪
481
00:23:50,843 --> 00:23:53,362
-[Panting]
482
00:23:53,501 --> 00:24:00,369
♪♪
483
00:24:00,508 --> 00:24:07,446
♪♪
484
00:24:07,584 --> 00:24:14,453
♪♪
485
00:24:14,591 --> 00:24:15,833
-Come on, come on.
486
00:24:15,971 --> 00:24:18,802
Make a start, let's make a move.
487
00:24:18,940 --> 00:24:20,528
Here we go!
-This way!
488
00:24:20,666 --> 00:24:21,770
They're on to him!
489
00:24:21,908 --> 00:24:23,634
-Harless, drive around
to the other side.
490
00:24:23,772 --> 00:24:25,118
Let's catch him
before he gets home!
491
00:24:25,256 --> 00:24:27,569
-Alright.
-Let's go! Let's go!
492
00:24:27,707 --> 00:24:36,578
♪♪
493
00:24:36,716 --> 00:24:45,622
♪♪
494
00:24:45,760 --> 00:24:48,210
[Dogs barking]
495
00:24:48,348 --> 00:24:57,426
♪♪
496
00:24:57,565 --> 00:25:06,746
♪♪
497
00:25:06,884 --> 00:25:15,962
♪♪
498
00:25:16,100 --> 00:25:25,178
♪♪
499
00:25:25,316 --> 00:25:26,559
-You alright, Mr. Philby?
500
00:25:26,697 --> 00:25:28,181
-I'm fine, Skeeter, go on, go.
501
00:25:28,319 --> 00:25:29,493
Go on, yeah, go.
502
00:25:29,631 --> 00:25:38,847
♪♪
503
00:25:38,985 --> 00:25:40,953
-Mama! Mama!
504
00:25:41,091 --> 00:25:43,334
Mama! Mama!
505
00:25:43,472 --> 00:25:45,474
♪♪
506
00:25:45,613 --> 00:25:48,961
Mama!
-Bubba, what is it?
507
00:25:49,099 --> 00:25:50,479
-Marylee got hurt!
508
00:25:50,618 --> 00:25:52,723
But I didn't do it, Mama!
509
00:25:52,861 --> 00:25:54,138
I told her not to!
510
00:25:54,276 --> 00:25:55,830
Bubba told her not to!
511
00:25:55,968 --> 00:25:57,659
-Not to? Not to what?
512
00:25:57,797 --> 00:25:59,972
[Dogs barking]
-Help me, Mama!
513
00:26:00,110 --> 00:26:01,180
They gonna hurt me!
514
00:26:01,318 --> 00:26:03,941
They gonna hurt Bubba.
He's scared, Mama!
515
00:26:04,079 --> 00:26:06,323
But I didn't do nothing bad!
516
00:26:06,461 --> 00:26:09,188
-I know, sweetheart.
517
00:26:09,326 --> 00:26:10,845
You're a good boy.
518
00:26:12,778 --> 00:26:15,781
Now, nobody's gonna
hurt you, you hear?
519
00:26:15,919 --> 00:26:17,472
Nobody's gonna hurt you!
520
00:26:17,610 --> 00:26:18,887
Mama's not gonna let 'em!
521
00:26:19,750 --> 00:26:21,441
Damn them!
522
00:26:21,580 --> 00:26:24,790
Anything happen in that town
and they come blamin' you!
523
00:26:24,928 --> 00:26:26,826
Now get up here!
524
00:26:26,964 --> 00:26:28,138
Listen to me.
525
00:26:29,553 --> 00:26:32,867
Now, you remember what
we did the last time?
526
00:26:33,005 --> 00:26:34,834
We played a game.
527
00:26:34,972 --> 00:26:36,215
The hiding game.
528
00:26:36,353 --> 00:26:37,285
Remember?
529
00:26:37,423 --> 00:26:39,874
-The hiding game?
530
00:26:40,012 --> 00:26:41,703
The hiding game!
531
00:26:41,841 --> 00:26:43,567
I remember!
I remem-- the hiding!
532
00:26:43,705 --> 00:26:45,327
I can play good, Mama!
533
00:26:45,465 --> 00:26:46,605
-I know. Now, come on.
534
00:26:46,743 --> 00:26:47,778
We're gonna play it again!
535
00:26:47,916 --> 00:26:49,780
Come on. Come on!
-Hiding game!
536
00:26:49,918 --> 00:26:51,092
We're gonna play the game.
537
00:26:51,230 --> 00:26:52,714
-I'm gonna play the hiding game.
538
00:26:52,852 --> 00:26:55,061
-Yes, we're gonna play the game!
539
00:26:55,199 --> 00:26:57,339
♪♪
540
00:26:57,477 --> 00:26:59,963
[Dogs barking]
541
00:27:00,101 --> 00:27:06,417
♪♪
542
00:27:06,555 --> 00:27:12,838
♪♪
543
00:27:12,976 --> 00:27:14,494
-Here! Take the dogs!
544
00:27:14,633 --> 00:27:15,668
You go on ahead.
545
00:27:15,806 --> 00:27:18,637
-I've got 'em, Mr. Hazelrigg!
546
00:27:18,775 --> 00:27:20,984
-You see anything?
-No, I haven't seen a thing.
547
00:27:21,122 --> 00:27:22,226
-They're on to somethin' here.
548
00:27:22,364 --> 00:27:23,814
Come on, boys, what is it?
549
00:27:23,952 --> 00:27:25,505
-Come on, we've got him now!
Let's go!
550
00:27:25,644 --> 00:27:26,645
Let's go!
551
00:27:26,783 --> 00:27:35,343
♪♪
552
00:27:35,481 --> 00:27:36,516
We got him!
553
00:27:37,552 --> 00:27:38,726
-What are we gonna do?
554
00:27:42,557 --> 00:27:43,662
-Shut off the engine.
555
00:27:43,800 --> 00:27:45,560
Keep the dogs quiet,
let me handle it.
556
00:28:04,752 --> 00:28:05,822
Bubba Ritter!
557
00:28:09,618 --> 00:28:12,035
Come on, Bubba,
we know where you are!
558
00:28:12,173 --> 00:28:14,037
-Maybe he ain't here,
Mr. Hazelrigg.
559
00:28:16,453 --> 00:28:17,972
-Damn it, Bubba, I'm not
gonna fool around with you.
560
00:28:18,110 --> 00:28:19,283
You hear me?
561
00:28:19,421 --> 00:28:20,871
Now, you come on out of there!
562
00:28:22,666 --> 00:28:24,703
-What are you men
doing on my property?
563
00:28:26,566 --> 00:28:29,190
I asked you what you're doing?
564
00:28:29,328 --> 00:28:30,985
-We've come him, Mrs. Ritter!
565
00:28:31,123 --> 00:28:32,538
-In a pig's eye!
566
00:28:32,676 --> 00:28:33,884
-This is official.
567
00:28:34,022 --> 00:28:35,334
-Official?
568
00:28:35,472 --> 00:28:36,853
Who do you think you are?
569
00:28:36,991 --> 00:28:39,476
The only official you ever done
is lick stamps.
570
00:28:39,614 --> 00:28:40,891
Now get off my place!
571
00:28:41,029 --> 00:28:42,548
-He's wanted, Miss Ritter.
572
00:28:42,686 --> 00:28:44,239
-I don't believe it!
573
00:28:44,377 --> 00:28:47,001
You're just out here
to torment him again!
574
00:28:49,451 --> 00:28:51,005
What's he supposed to have done?
575
00:28:51,143 --> 00:28:52,454
-What do you think?
576
00:28:52,592 --> 00:28:54,215
-Frank Williams' daughter.
577
00:28:54,353 --> 00:28:55,457
-No!
578
00:28:56,976 --> 00:28:59,151
He wouldn't hurt nobody.
579
00:28:59,289 --> 00:29:00,739
Especially a child!
580
00:29:01,809 --> 00:29:04,673
Don't ya understand?
He loves children.
581
00:29:04,812 --> 00:29:07,021
He plays with 'em because
he's no older than them
582
00:29:07,159 --> 00:29:08,263
in his head.
583
00:29:08,401 --> 00:29:10,162
-He's 36 years old, Mrs. Ritter.
584
00:29:10,300 --> 00:29:12,302
He's physically mature.
585
00:29:12,440 --> 00:29:13,406
Where is he?
586
00:29:13,544 --> 00:29:14,787
-He ain't here.
587
00:29:14,925 --> 00:29:19,274
[Dogs barking]
588
00:29:19,412 --> 00:29:21,000
-Dogs say different.
589
00:29:21,138 --> 00:29:22,933
-I ain't seen him!
590
00:29:23,071 --> 00:29:25,315
-We'll tear this place apart
if we have to.
591
00:29:25,453 --> 00:29:27,248
-Over my dead body.
592
00:29:27,386 --> 00:29:29,698
-I'm warning you,
you're obstructing justice.
593
00:29:29,837 --> 00:29:31,321
-And you ain't the law!
594
00:29:31,459 --> 00:29:33,426
-You're obstructing justice
and aiding a fugitive!
595
00:29:33,564 --> 00:29:36,257
-And you're trespassing,
and this is my property
596
00:29:36,395 --> 00:29:39,225
and you just get the hell off!
597
00:29:39,363 --> 00:29:40,571
-Mrs. Ritter!
598
00:29:43,160 --> 00:29:44,161
Mrs. Ritter!
599
00:29:50,892 --> 00:29:55,724
-Mr. Hazelrigg, they've picked
up on somethin' over here.
600
00:29:58,141 --> 00:30:01,144
Don't look like
he was in the house.
601
00:30:02,628 --> 00:30:03,871
-Maybe he's headed
across the field.
602
00:30:04,009 --> 00:30:05,907
Same thing he did
the last time we lost him.
603
00:30:06,045 --> 00:30:07,046
-Not this time.
604
00:30:07,184 --> 00:30:08,807
We got dogs.
605
00:30:08,945 --> 00:30:10,498
We got dogs! Come on!
606
00:30:10,636 --> 00:30:14,122
[Dogs barking]
607
00:30:17,816 --> 00:30:20,335
[Engine starts]
608
00:30:20,473 --> 00:30:23,752
[Dogs barking]
609
00:30:23,891 --> 00:30:30,449
♪♪
610
00:30:30,587 --> 00:30:32,244
-They're onto somethin'!
611
00:30:32,382 --> 00:30:34,591
Mr. Hazelrigg,
they're on to somethin' here!
612
00:30:34,729 --> 00:30:37,076
Come on, boys, what is it?
613
00:30:37,214 --> 00:30:38,871
Come on!
You can find him, boys!
614
00:30:39,009 --> 00:30:39,872
Come on!
615
00:30:40,010 --> 00:30:43,531
[Dogs barking]
616
00:30:43,669 --> 00:30:44,635
-What's the matter with 'em?
617
00:30:44,773 --> 00:30:46,361
-I don't know!
618
00:30:46,499 --> 00:30:47,569
Come on. Come on!
619
00:30:47,707 --> 00:30:48,916
-Looks like they lost him!
620
00:30:49,054 --> 00:30:50,089
-No, that's impossible!
621
00:30:50,227 --> 00:30:51,297
-Same as they did last time!
622
00:30:51,435 --> 00:30:54,611
-Aw, they think
he's the scarecrow!
623
00:30:54,749 --> 00:30:56,509
-Come on! Knock it off!
624
00:30:56,647 --> 00:30:58,097
Come on!
-Give me that!
625
00:30:58,235 --> 00:31:01,204
No, don't!
Don't, Mr. Hazelrigg!
626
00:31:01,342 --> 00:31:02,895
-Damn eggsuckers!
627
00:31:03,033 --> 00:31:04,621
-Don't kick 'em, Mr. Hazelrigg!
628
00:31:04,759 --> 00:31:06,071
He's okay.
629
00:31:18,186 --> 00:31:27,437
♪♪
630
00:31:27,575 --> 00:31:29,128
-[Whimpering]
631
00:31:29,266 --> 00:31:38,275
♪♪
632
00:31:38,413 --> 00:31:47,491
♪♪
633
00:31:47,629 --> 00:31:56,673
♪♪
634
00:31:56,811 --> 00:32:05,924
♪♪
635
00:32:06,062 --> 00:32:08,167
Bubba didn't do it!
636
00:32:08,305 --> 00:32:10,514
♪♪
637
00:32:10,652 --> 00:32:11,515
[Crow caws]
638
00:32:11,653 --> 00:32:13,655
[Gunshots]
639
00:32:31,570 --> 00:32:33,641
-Hello, Harless?
640
00:32:33,779 --> 00:32:36,506
Hey, Harless, do you copy?
Come back.
641
00:32:45,756 --> 00:32:47,310
Hey, Harless, you out there?
642
00:32:47,448 --> 00:32:48,690
-Yeah, Loomie, go ahead.
643
00:32:49,829 --> 00:32:51,038
-Hey, where you at?
644
00:32:51,176 --> 00:32:53,661
-We out here at
the Ritter place.
645
00:32:53,799 --> 00:32:54,973
-What are you doing out there?
646
00:32:55,111 --> 00:32:56,905
They called everything off
a half-hour ago.
647
00:32:57,044 --> 00:32:58,666
-What the hell
are you talking about?
648
00:32:58,804 --> 00:33:00,254
-Hadn't you heard?
649
00:33:00,392 --> 00:33:03,015
Little girl's alright.
It was all a mistake.
650
00:33:03,153 --> 00:33:05,293
Hank Renfro's dog jumped her.
651
00:33:05,431 --> 00:33:06,950
They've already released her
from the clinic
652
00:33:07,088 --> 00:33:08,538
and sent her home.
653
00:33:08,676 --> 00:33:12,197
Funny part is
ol' Bubba saved her life.
654
00:33:12,335 --> 00:33:13,715
Ain't that a laugh.
655
00:33:13,853 --> 00:33:20,757
♪♪
656
00:33:20,895 --> 00:33:22,897
Harless?
657
00:33:23,035 --> 00:33:25,106
Hey, Harless, you readin' me?
658
00:33:25,244 --> 00:33:34,529
♪♪
659
00:33:34,667 --> 00:33:43,952
♪♪
660
00:33:44,091 --> 00:33:53,376
♪♪
661
00:33:53,514 --> 00:34:02,868
♪♪
662
00:34:03,006 --> 00:34:12,326
♪♪
663
00:34:12,464 --> 00:34:21,714
♪♪
664
00:34:21,851 --> 00:34:24,958
[Strong winds blowing]
665
00:34:25,097 --> 00:34:31,966
♪♪
666
00:34:32,103 --> 00:34:38,973
♪♪
667
00:34:39,110 --> 00:34:41,527
[Dogs barking]
668
00:34:41,665 --> 00:34:47,775
♪♪
669
00:34:47,913 --> 00:34:49,225
[Static]
670
00:34:49,362 --> 00:34:51,882
-I love the way
the weird wind kicks up
671
00:34:52,020 --> 00:34:53,884
as though the world
is now out of joint.
672
00:34:54,022 --> 00:34:56,853
The Earth itself is disturbed
by what just happened.
673
00:34:56,991 --> 00:35:00,270
And so by the first commercial
break on the CBS network
674
00:35:00,408 --> 00:35:02,445
on the night of
October 24, 1981,
675
00:35:02,583 --> 00:35:04,688
exactly one week
before Halloween,
676
00:35:04,826 --> 00:35:06,759
everybody was already
hooked on this movie.
677
00:35:06,897 --> 00:35:08,865
This was not your normal
TV movie
678
00:35:09,003 --> 00:35:12,248
because, first of all, you have
Charles Durning as Otis,
679
00:35:12,386 --> 00:35:15,216
not the typical role
for a musical comedy star.
680
00:35:15,354 --> 00:35:16,838
And there can only be
one reason
681
00:35:16,976 --> 00:35:18,633
why Otis is so interested in
682
00:35:18,771 --> 00:35:20,359
eliminating Bubba
from the town --
683
00:35:20,497 --> 00:35:23,845
because he wants Bubba's
10-year-old friend Marylee.
684
00:35:23,983 --> 00:35:26,331
Pretty strong stuff
for a family network.
685
00:35:26,469 --> 00:35:29,092
And then we have
Larry Drake as Bubba.
686
00:35:29,230 --> 00:35:30,473
Now, this was the second time
687
00:35:30,611 --> 00:35:32,060
he'd played a character
named Bubba.
688
00:35:32,199 --> 00:35:33,648
The first time was in
the Herschell Gordon Lewis
689
00:35:33,786 --> 00:35:35,892
moonshine movie
"This Stuff'll Kill Ya!"
690
00:35:36,030 --> 00:35:37,169
10 years earlier.
691
00:35:37,307 --> 00:35:38,826
But he didn't even
get paid for that job,
692
00:35:38,964 --> 00:35:43,382
so this was his first paying job
after moving from Tulsa to L.A.,
693
00:35:43,520 --> 00:35:46,385
and he went to director
Frank De Felitta's house
694
00:35:46,523 --> 00:35:49,354
and he performed a scene
from "Of Mice and Men."
695
00:35:49,492 --> 00:35:52,391
I guess he had played Lenny
at some point.
696
00:35:52,529 --> 00:35:54,635
And of course, this character
is a version of Lenny
697
00:35:54,773 --> 00:35:56,706
in "Of Mice and --"
"Of Mice and Men."
698
00:35:56,844 --> 00:36:00,882
And -- But what's interesting
is this character
699
00:36:01,020 --> 00:36:03,816
would kind of define
Larry Drake's whole career
700
00:36:03,954 --> 00:36:06,302
because Larry Drake
would win two Emmy Awards
701
00:36:06,440 --> 00:36:08,131
as Benny on "L.A. Law,"
702
00:36:08,269 --> 00:36:11,410
the law firm's mentally
challenged messenger.
703
00:36:11,548 --> 00:36:13,895
And of course, we also know him
as Dr. Giggles
704
00:36:14,033 --> 00:36:18,106
and the tough criminal
Robert G. Durant in "Darkman."
705
00:36:18,245 --> 00:36:20,419
But he's best known
and loved as Benny.
706
00:36:20,557 --> 00:36:22,697
So here he's doing a version
of Benny
707
00:36:22,835 --> 00:36:25,183
five years before
"L.A. Law" even existed.
708
00:36:25,321 --> 00:36:27,978
So I have to think
that this role played a part
709
00:36:28,116 --> 00:36:29,773
in getting that later role.
710
00:36:29,911 --> 00:36:32,259
And then as though that wasn't
enough working against type,
711
00:36:32,397 --> 00:36:36,573
we have Jocelyn Brando
as Bubba's mama, Mrs. Ritter.
712
00:36:36,711 --> 00:36:39,197
She was nearing
the end of her career,
713
00:36:39,335 --> 00:36:41,889
although she would do
"Mommie Dearest" the same year
714
00:36:42,027 --> 00:36:43,270
that this movie came out.
715
00:36:43,408 --> 00:36:44,754
If you remember the scene
in "Mommie Dearest"
716
00:36:44,892 --> 00:36:47,550
where Christina confronts
her mom, Joan Crawford,
717
00:36:47,688 --> 00:36:50,449
and Joan proceeds to slap her
around in front of the reporter,
718
00:36:50,587 --> 00:36:52,969
and then they end up
in a knock-down, drag-out fight
719
00:36:53,107 --> 00:36:55,109
and Joan tries to
strangle her to death,
720
00:36:55,247 --> 00:36:58,595
well, Jocelyn Brando plays
the reporter who helps pry
721
00:36:58,733 --> 00:37:00,079
Joan off of the daughter.
722
00:37:00,218 --> 00:37:01,667
Anyway, it's interesting
723
00:37:01,805 --> 00:37:05,671
to see her going hillbilly
in this movie, Jocelyn Brando.
724
00:37:05,809 --> 00:37:08,398
Even though she actually did
grow up on a farm.
725
00:37:08,536 --> 00:37:11,263
Karl Malden used to say
that Jocelyn Brando
726
00:37:11,401 --> 00:37:14,232
was as great
or possibly greater talent
727
00:37:14,370 --> 00:37:16,510
than her famous little brother.
728
00:37:16,648 --> 00:37:19,513
When she was young, she did
"Mr. Roberts" on Broadway.
729
00:37:19,651 --> 00:37:23,241
She did "Desire Under the Elms"
on Broadway.
730
00:37:23,379 --> 00:37:27,314
But the alcohol got her
just like it got their parents.
731
00:37:27,452 --> 00:37:29,557
And by the time
this movie comes out,
732
00:37:29,695 --> 00:37:32,284
it's been 30 years
since her signature role
733
00:37:32,422 --> 00:37:35,839
as Glenn Ford's wife
in the Fritz Lang film noir,
734
00:37:35,977 --> 00:37:37,116
"The Big Heat."
735
00:37:37,255 --> 00:37:39,257
And most people know her,
if they know her at all,
736
00:37:39,395 --> 00:37:42,363
for a recurring role
on the TV series "Dallas."
737
00:37:42,501 --> 00:37:44,676
And then you add to that --
And normally
738
00:37:44,814 --> 00:37:46,333
I don't talk this much
about the casting,
739
00:37:46,471 --> 00:37:48,266
but I got to do it
on this movie.
740
00:37:48,404 --> 00:37:50,613
The three yahoos who go out
in the cornfield
741
00:37:50,751 --> 00:37:52,511
chasing Bubba
with Charles Durning
742
00:37:52,649 --> 00:37:56,722
are all highly respected
character actors, veterans.
743
00:37:56,860 --> 00:37:59,346
You got hundreds of years
of experience
744
00:37:59,484 --> 00:38:01,140
in the cast of this movie.
745
00:38:01,279 --> 00:38:02,625
Alright, let's see
what's going to happen
746
00:38:02,763 --> 00:38:05,317
to the four guys who just blew
Bubba to smithereens
747
00:38:05,455 --> 00:38:08,734
while he was cowering
inside a scarecrow.
748
00:38:08,872 --> 00:38:10,805
Roll the film.
749
00:38:13,636 --> 00:38:18,882
You know, they shot this movie
in Piru, California,
750
00:38:19,020 --> 00:38:23,956
and that's a little town about
an hour north of downtown L.A.
751
00:38:24,094 --> 00:38:27,374
It's -- And actually that
rundown post office
752
00:38:27,512 --> 00:38:30,100
where Otis works, that's
the real post office in Peru.
753
00:38:30,238 --> 00:38:32,240
This may be the only movie --
movie I've ever seen
754
00:38:32,379 --> 00:38:35,796
about a megalomaniac postmaster.
755
00:38:35,934 --> 00:38:37,591
"Get the guns and the dogs."
756
00:38:37,729 --> 00:38:39,869
You know,
he even tells Jocelyn Brando,
757
00:38:40,007 --> 00:38:41,284
"You're obstructing justice,"
758
00:38:41,422 --> 00:38:43,562
you know, and she very
accurately points out
759
00:38:43,700 --> 00:38:45,702
that postmasters
in broken-down mail trucks
760
00:38:45,840 --> 00:38:47,877
don't normally have the right
to arrest people.
761
00:38:48,015 --> 00:38:52,399
So anyway, Piru is this town
that Hollywood uses
762
00:38:52,537 --> 00:38:55,022
when they need
a redneck universe.
763
00:38:55,160 --> 00:38:58,681
I think because it's kind
of its own redneck universe.
764
00:38:58,819 --> 00:39:02,443
It's a tiny town,
but it's been used in dozens,
765
00:39:02,581 --> 00:39:03,789
if not hundreds of movies
766
00:39:03,927 --> 00:39:05,998
going all the way back
to the silent era.
767
00:39:06,136 --> 00:39:07,931
And those mountains
in the background,
768
00:39:08,069 --> 00:39:10,451
those are the Topatopas,
769
00:39:10,589 --> 00:39:12,073
which has nothing to do
with what I'm talking about.
770
00:39:12,211 --> 00:39:13,696
I just like saying it.
771
00:39:13,834 --> 00:39:16,181
Topatopa.
Topatopa Mountains.
772
00:39:16,319 --> 00:39:20,806
♪♪
773
00:39:20,944 --> 00:39:22,083
[Static]
774
00:39:24,327 --> 00:39:26,122
-Objection!
Objection, Your Honor!
775
00:39:26,260 --> 00:39:28,780
[Gavel bangs]
-Order. Order in this court!
776
00:39:28,918 --> 00:39:30,195
-That point has been
established, Your Honor!
777
00:39:30,333 --> 00:39:31,990
-That's not the point at all.
778
00:39:32,128 --> 00:39:34,510
The men had no reason,
no right to be out there.
779
00:39:34,648 --> 00:39:35,614
Legal or otherwise.
780
00:39:35,752 --> 00:39:37,892
-Objection!
Objection, Your Honor!
781
00:39:38,030 --> 00:39:39,756
The sheriff called for
volunteers,
782
00:39:39,894 --> 00:39:41,896
and the District Attorney
knows it!
783
00:39:42,034 --> 00:39:44,382
He is deliberately
harassing my clients!
784
00:39:45,521 --> 00:39:46,556
-They are vigilantes.
785
00:39:46,694 --> 00:39:48,213
And anyone who doesn't
understand that
786
00:39:48,351 --> 00:39:50,698
is either blind or incompetent.
787
00:39:50,836 --> 00:39:53,011
I mean, the man was helpless
for God's sake!
788
00:39:55,047 --> 00:39:57,567
-That's a lie, and you know it!
789
00:39:57,705 --> 00:40:01,399
[Spectators murmuring]
790
00:40:05,264 --> 00:40:06,438
-I'm sorry, Your Honor.
791
00:40:07,681 --> 00:40:10,269
I almost forgot.
792
00:40:10,408 --> 00:40:11,547
He had a pitchfork.
793
00:40:14,584 --> 00:40:16,310
Against four men with guns.
794
00:40:19,486 --> 00:40:21,936
He might as well have
had a -- a feather duster
795
00:40:22,074 --> 00:40:24,249
against that firing squad.
796
00:40:24,387 --> 00:40:27,804
-I object!
I object, Your Honor.
797
00:40:27,942 --> 00:40:29,806
[Gavel bangs]
-Everybody get quiet now!
798
00:40:29,944 --> 00:40:33,327
Now, that is the last time
I'm gonna put up with that.
799
00:40:33,465 --> 00:40:34,570
Now, either you people are gonna
800
00:40:34,708 --> 00:40:35,812
observe the quorum
of this hearing
801
00:40:35,950 --> 00:40:37,607
or I'm gonna hold you
in contempt.
802
00:40:39,333 --> 00:40:41,473
Otis,
803
00:40:41,611 --> 00:40:45,028
I want you to tell this court
whether you or these men
804
00:40:45,166 --> 00:40:48,135
gave the deceased a chance
to surrender himself.
805
00:40:50,102 --> 00:40:51,207
You're under oath.
806
00:40:56,902 --> 00:40:58,663
-Yes, Your Honor, we did.
807
00:40:58,801 --> 00:41:00,699
Several times.
808
00:41:00,837 --> 00:41:03,322
In fact, we even fired shots
in the air.
809
00:41:03,461 --> 00:41:06,498
We did everything we possibly
could not to hurt him.
810
00:41:08,983 --> 00:41:10,468
We had to defend ourselves.
811
00:41:10,606 --> 00:41:13,471
-Def-- Defend yourselves?
812
00:41:13,609 --> 00:41:16,094
The man had
21 bullet wounds in him!
813
00:41:16,232 --> 00:41:18,027
-Objection.
Objection, Your Honor!
814
00:41:18,165 --> 00:41:19,373
[Gavel bangs]
815
00:41:19,511 --> 00:41:21,340
-Now, once more
and I'm gonna clear this room!
816
00:41:21,479 --> 00:41:24,240
Will the attorneys come
on up here to the bench.
817
00:41:28,831 --> 00:41:32,835
Now, gentlemen, we have got
a very delicate situation
818
00:41:32,973 --> 00:41:34,284
on our hands here.
819
00:41:34,422 --> 00:41:36,735
Now, we have to be
extremely careful.
820
00:41:36,873 --> 00:41:38,772
Sam, these men are
members of the community.
821
00:41:38,910 --> 00:41:39,980
They're not criminals.
822
00:41:40,118 --> 00:41:41,602
-But, Your Honor,
they went out --
823
00:41:41,740 --> 00:41:43,708
-Sam!
I'll tell you the truth.
824
00:41:43,846 --> 00:41:46,573
After listening
to the arguments,
825
00:41:46,711 --> 00:41:47,953
I don't think you have
a case against 'em.
826
00:41:48,091 --> 00:41:50,231
-Henry. Your Honor.
827
00:41:50,369 --> 00:41:52,786
These men went out with
no legal right, they --
828
00:41:52,924 --> 00:41:56,203
-Sam, Sam, you have
produced no witnesses.
829
00:41:56,341 --> 00:41:58,239
You have produced no evidence.
830
00:41:58,377 --> 00:42:00,725
You have not shown me
one thing to prove
831
00:42:00,863 --> 00:42:03,624
that what happened is any
different than what they say.
832
00:42:05,177 --> 00:42:06,696
Now, do you have anything else?
833
00:42:06,834 --> 00:42:09,078
Do you have anything else
to present?
834
00:42:14,980 --> 00:42:16,016
-No.
835
00:42:18,397 --> 00:42:19,606
-Then alright.
836
00:42:21,090 --> 00:42:25,163
After reviewing the evidence
and testimony in this hearing,
837
00:42:25,301 --> 00:42:29,132
I find it insufficient to
establish probable cause.
838
00:42:29,270 --> 00:42:30,478
And I'm ordering the defendants
839
00:42:30,617 --> 00:42:32,032
released from custody
immediately.
840
00:42:32,170 --> 00:42:34,068
-No!
841
00:42:34,206 --> 00:42:35,760
No!
842
00:42:35,898 --> 00:42:37,313
They're murderers!
843
00:42:37,451 --> 00:42:39,108
They killed my son!
844
00:42:39,246 --> 00:42:40,523
They killed my son!
845
00:42:40,661 --> 00:42:42,836
They murdered him!
They murdered him!
846
00:42:42,974 --> 00:42:45,493
It ain't right that
you let 'em go free.
847
00:42:45,632 --> 00:42:47,565
They killed my boy!
848
00:42:47,703 --> 00:42:50,119
They killed my boy!
849
00:42:50,257 --> 00:42:52,984
You may think that
you're getting off free
850
00:42:53,122 --> 00:42:56,884
but there's other justice
in this world
851
00:42:57,022 --> 00:42:58,921
besides the law.
852
00:42:59,059 --> 00:43:00,785
[Crying]
853
00:43:00,923 --> 00:43:04,133
[Murmuring]
854
00:43:04,271 --> 00:43:05,513
-Court is adjourned.
855
00:43:05,652 --> 00:43:09,621
[Clamoring]
856
00:43:09,759 --> 00:43:12,590
[Applause]
857
00:43:22,600 --> 00:43:24,429
-Hazelrigg!
858
00:43:24,567 --> 00:43:25,810
Just a minute!
859
00:43:27,674 --> 00:43:31,505
I want to tell
you men one thing.
860
00:43:32,989 --> 00:43:36,752
I think you executed that man,
and I promise you this --
861
00:43:36,890 --> 00:43:41,377
If I ever find a single
shred of evidence,
862
00:43:41,515 --> 00:43:43,448
I'll see every one of you
on death row.
863
00:43:47,521 --> 00:43:49,661
Am I keeping you, Mr. Hazelrigg?
864
00:43:50,524 --> 00:43:51,629
-Huh?
865
00:43:51,767 --> 00:43:53,700
Oh, well I was just
noticing the time.
866
00:43:53,838 --> 00:43:57,151
It's Tuesday, and Mrs. Bunch'll
be havin' fried chicken
867
00:43:57,289 --> 00:43:59,084
over at the boardin' house
right now.
868
00:43:59,222 --> 00:44:02,950
[Laughter]
869
00:44:03,088 --> 00:44:04,745
-Fried chicken!
870
00:44:04,883 --> 00:44:07,058
[Laughter]
871
00:44:07,196 --> 00:44:10,061
I thought he was
gonna drop his teeth!
872
00:44:10,199 --> 00:44:11,579
Fried chicken!
873
00:44:11,718 --> 00:44:14,168
[Laughter]
874
00:44:14,306 --> 00:44:17,655
♪♪
875
00:44:17,793 --> 00:44:20,899
[Strong winds blowing]
876
00:44:21,037 --> 00:44:29,356
♪♪
877
00:44:29,494 --> 00:44:32,704
[Trash cans clattering]
878
00:44:32,842 --> 00:44:41,540
♪♪
879
00:44:41,679 --> 00:44:50,377
♪♪
880
00:44:50,515 --> 00:44:59,179
♪♪
881
00:44:59,317 --> 00:45:08,257
♪♪
882
00:45:09,845 --> 00:45:11,087
-How is she?
883
00:45:11,225 --> 00:45:13,849
-Oh, Frank,
in these past few weeks,
884
00:45:13,987 --> 00:45:15,989
I've never been so
frightened in my life.
885
00:45:16,127 --> 00:45:17,266
-I know, honey.
886
00:45:17,404 --> 00:45:18,923
It's over now.
887
00:45:19,061 --> 00:45:20,510
She's gonna be just fine.
888
00:45:20,648 --> 00:45:22,029
Try and relax.
889
00:45:22,167 --> 00:45:25,274
-You know, I never realized
she was so attached to that man.
890
00:45:25,412 --> 00:45:26,516
-What do you mean?
891
00:45:26,654 --> 00:45:28,277
-It's the first thing
she asked about.
892
00:45:28,415 --> 00:45:30,417
"Where's Bubba?
What's happened to Bubba?"
893
00:45:30,555 --> 00:45:31,901
I have to stop her from
getting out of bed.
894
00:45:32,039 --> 00:45:33,351
She was going out to see him!
895
00:45:33,489 --> 00:45:34,697
-Well, didn't you tell her?
896
00:45:34,835 --> 00:45:36,699
-I didn't have the heart to.
897
00:45:36,837 --> 00:45:38,632
Especially in her condition.
898
00:45:38,770 --> 00:45:41,152
I just told her we'd talk
about it another time.
899
00:45:42,360 --> 00:45:44,017
Oh, Frank, what am
I gonna tell her?
900
00:45:47,158 --> 00:45:48,746
-Don't tell her anything.
901
00:45:48,884 --> 00:45:50,333
Just let it lie.
902
00:45:50,471 --> 00:45:59,342
♪♪
903
00:45:59,480 --> 00:46:08,455
♪♪
904
00:46:08,593 --> 00:46:13,805
[Dog barking in distance]
905
00:46:13,943 --> 00:46:15,151
-Bubba?
906
00:46:15,289 --> 00:46:24,609
♪♪
907
00:46:24,747 --> 00:46:34,067
♪♪
908
00:46:34,205 --> 00:46:43,490
♪♪
909
00:46:43,628 --> 00:46:52,913
♪♪
910
00:46:53,051 --> 00:47:02,336
♪♪
911
00:47:02,474 --> 00:47:11,863
♪♪
912
00:47:12,001 --> 00:47:21,286
♪♪
913
00:47:21,424 --> 00:47:30,744
♪♪
914
00:47:30,882 --> 00:47:33,264
[Knocks on window]
915
00:47:33,402 --> 00:47:34,265
Bubba?
916
00:47:34,403 --> 00:47:36,543
♪♪
917
00:47:36,681 --> 00:47:37,993
Bubba, you asleep?
918
00:47:38,131 --> 00:47:41,824
♪♪
919
00:47:41,962 --> 00:47:43,239
Olly olly oxen free?
920
00:47:43,377 --> 00:47:46,794
♪♪
921
00:47:46,933 --> 00:47:48,210
Bubba?
922
00:47:48,348 --> 00:47:56,632
♪♪
923
00:47:56,770 --> 00:48:05,158
♪♪
924
00:48:05,296 --> 00:48:13,580
♪♪
925
00:48:13,718 --> 00:48:16,134
[Door creaks]
926
00:48:16,272 --> 00:48:19,897
♪♪
927
00:48:20,035 --> 00:48:21,036
Bubba?
928
00:48:21,174 --> 00:48:30,493
♪♪
929
00:48:30,631 --> 00:48:39,986
♪♪
930
00:48:40,124 --> 00:48:49,443
♪♪
931
00:48:49,581 --> 00:48:58,901
♪♪
932
00:48:59,039 --> 00:49:08,428
♪♪
933
00:49:08,566 --> 00:49:17,920
♪♪
934
00:49:18,058 --> 00:49:27,378
♪♪
935
00:49:27,516 --> 00:49:36,870
♪♪
936
00:49:37,008 --> 00:49:38,423
Bubba?
937
00:49:38,561 --> 00:49:44,602
♪♪
938
00:49:44,740 --> 00:49:50,780
♪♪
939
00:49:50,918 --> 00:49:51,954
-Child!
940
00:49:53,197 --> 00:49:54,577
What on earth?
941
00:49:55,993 --> 00:49:58,374
Look at you.
942
00:49:58,512 --> 00:50:00,721
What in the world are you doin'
943
00:50:00,859 --> 00:50:03,448
runnin' around
this time of night?
944
00:50:03,586 --> 00:50:05,795
And in your gown!
945
00:50:05,933 --> 00:50:10,041
Oh, sweetheart,
you should be home in bed.
946
00:50:10,179 --> 00:50:11,939
You're gonna get sick!
947
00:50:12,078 --> 00:50:15,046
We're gonna go down by the fire
and get you warm.
948
00:50:18,498 --> 00:50:19,671
-Where's Bubba?
949
00:50:22,502 --> 00:50:23,641
-What?
950
00:50:23,779 --> 00:50:26,747
- He's not in his
room, I looked!
951
00:50:26,885 --> 00:50:29,095
-Oh, child!
952
00:50:29,233 --> 00:50:32,236
[Clock ticking]
953
00:50:39,588 --> 00:50:41,624
Nobody told you...
954
00:50:44,213 --> 00:50:46,698
Bubba's gone.
955
00:50:46,836 --> 00:50:48,286
-Gone?
956
00:50:48,424 --> 00:50:49,529
Where?
957
00:50:50,737 --> 00:50:54,534
-Well, where they
can't hurt him no more.
958
00:50:56,122 --> 00:50:58,055
-Well, when is he coming back?
959
00:50:59,504 --> 00:51:02,162
-He's not, sweetheart.
960
00:51:02,300 --> 00:51:04,164
-Never?
961
00:51:07,823 --> 00:51:10,274
But he can't sing
the flower song by himself.
962
00:51:11,171 --> 00:51:13,691
He only knows his ABC's up to G.
963
00:51:14,864 --> 00:51:16,866
I've gotta find him,
Mrs. Ritter!
964
00:51:17,004 --> 00:51:18,558
He was just learning to
tie a bow-knot
965
00:51:18,696 --> 00:51:20,663
in his shoe laces.
966
00:51:20,801 --> 00:51:21,837
-Oh, child...
967
00:51:21,975 --> 00:51:24,529
[Crying]
968
00:51:24,667 --> 00:51:26,635
-Don't cry, Mrs. Ritter!
969
00:51:26,773 --> 00:51:29,293
I'll help you find him, really!
970
00:51:31,053 --> 00:51:34,574
I know all the places
he likes to go, where he hides.
971
00:51:35,782 --> 00:51:36,852
Come on, I'll show you!
972
00:51:36,990 --> 00:51:38,233
I'll show you!
-Marylee!
973
00:51:38,371 --> 00:51:40,890
-Come on!
-Marylee, wait, child!
974
00:51:44,756 --> 00:51:46,172
-You don't understand!
975
00:51:46,310 --> 00:51:47,552
Marylee!
976
00:51:49,727 --> 00:51:50,831
Marylee!
977
00:51:51,901 --> 00:51:53,040
Marylee!
978
00:51:55,422 --> 00:51:56,975
Marylee!
979
00:51:59,495 --> 00:52:01,980
-♪ Flowers that I've seen ♪
980
00:52:02,119 --> 00:52:06,571
♪ Growing in the field so gay ♪
981
00:52:06,709 --> 00:52:11,231
♪ To brighten up our way ♪
982
00:52:11,369 --> 00:52:15,235
♪ To brighten up our way ♪
983
00:52:15,373 --> 00:52:19,653
♪ Red and yellow,
green and blue ♪
984
00:52:19,791 --> 00:52:23,899
♪ Growing in my garden too ♪
985
00:52:24,037 --> 00:52:28,283
♪ Flowers seem to
smile with glee ♪
986
00:52:28,421 --> 00:52:32,632
♪ Just for you and me ♪
987
00:52:32,770 --> 00:52:35,773
♪ Just for you and me ♪
988
00:52:35,911 --> 00:52:40,295
[Insects chirping]
989
00:52:40,433 --> 00:52:42,124
Don't worry, Mrs. Ritter.
990
00:52:42,262 --> 00:52:43,919
Bubba's not gone.
991
00:52:44,057 --> 00:52:45,990
He's just being silly.
992
00:52:46,128 --> 00:52:48,717
Don't you know what he's doing?
993
00:52:49,890 --> 00:52:52,030
He's playing the hiding game.
994
00:52:53,584 --> 00:52:57,415
[Crows cawing]
995
00:53:06,907 --> 00:53:08,564
-Good morning, Mr. Hazelrigg.
996
00:53:08,702 --> 00:53:09,945
-Good morning, Mrs. Whimberly.
997
00:53:10,083 --> 00:53:12,223
-How are you today?
-Never better, Mrs. Whimberly.
998
00:53:12,361 --> 00:53:15,192
Never better.
-Thank you, thank you.
999
00:53:15,330 --> 00:53:18,505
-Come on, keep it movin',
you sucker!
1000
00:54:14,251 --> 00:54:15,252
-Hi, Otis!
1001
00:54:15,390 --> 00:54:17,288
-Hi, Mrs. Hocker.
1002
00:54:17,426 --> 00:54:19,325
See ya again.
-Okay.
1003
00:54:32,855 --> 00:54:33,994
Harless!
1004
00:54:34,132 --> 00:54:35,168
-What?
1005
00:54:37,101 --> 00:54:38,344
-We just got an invitation
1006
00:54:38,482 --> 00:54:41,001
to the church
Halloween carnival.
1007
00:54:42,486 --> 00:54:44,384
Ya hear?
-What?
1008
00:54:44,522 --> 00:54:46,421
-To the church party.
1009
00:54:46,559 --> 00:54:48,112
Can we go?
1010
00:54:48,250 --> 00:54:50,735
-Oh, I don't care.
1011
00:54:50,873 --> 00:54:53,566
-Well, I'd have to let 'em know
before Saturday
1012
00:54:53,704 --> 00:54:55,292
because they sure do want me...
1013
00:54:57,259 --> 00:54:58,674
Harless?
1014
00:54:58,812 --> 00:55:00,055
-What now?
1015
00:55:00,193 --> 00:55:01,953
-Have you started planting?
1016
00:55:02,091 --> 00:55:04,024
-What?
1017
00:55:04,162 --> 00:55:06,406
-I said, have you
started planting?
1018
00:55:06,544 --> 00:55:09,098
-What's the matter with you?
Can't you see I'm busy?
1019
00:55:09,236 --> 00:55:11,584
You ever seen me plantin'
this time of year?
1020
00:55:11,722 --> 00:55:13,033
-No.
1021
00:55:13,171 --> 00:55:15,381
-Well, why do you ask
a lame-brain thing like that?
1022
00:55:16,623 --> 00:55:19,350
-Well, I just thought
it was kinda strange,
1023
00:55:19,488 --> 00:55:21,525
I mean, if you're not plantin',
1024
00:55:21,663 --> 00:55:24,631
why would you put up
a scarecrow?
1025
00:55:24,769 --> 00:55:32,398
♪♪
1026
00:55:32,536 --> 00:55:40,129
♪♪
1027
00:55:40,267 --> 00:55:47,896
♪♪
1028
00:55:48,034 --> 00:55:55,628
♪♪
1029
00:55:55,766 --> 00:55:56,974
[Static]
1030
00:55:57,112 --> 00:55:58,803
-You know, scarecrows
are creepy
1031
00:55:58,941 --> 00:56:00,495
even without this storyline.
1032
00:56:00,633 --> 00:56:03,636
But this was the invention
of the scarecrow subgenre.
1033
00:56:03,774 --> 00:56:05,223
This was the very first one.
1034
00:56:05,362 --> 00:56:06,328
There is no scarecrow horror
1035
00:56:06,466 --> 00:56:08,399
prior to
"Dark Night of the Scarecrow."
1036
00:56:08,537 --> 00:56:11,575
And since then, there have been
a couple dozen of them.
1037
00:56:11,713 --> 00:56:13,818
"Night of the Scarecrow"
in 1995.
1038
00:56:13,956 --> 00:56:16,234
They just got rid
of the single word "dark."
1039
00:56:16,373 --> 00:56:20,307
Plus, "Children of the Corn 3,"
"Dark Harvest,"
1040
00:56:20,446 --> 00:56:23,069
several episodes of
"Goosebumps,"
1041
00:56:23,207 --> 00:56:25,520
"Psycho Scarecrow,"
and then by 2001,
1042
00:56:25,658 --> 00:56:27,245
the subgenre
was so well-established
1043
00:56:27,384 --> 00:56:32,458
that the Japanese made one
called simply "Scarecrow."
1044
00:56:32,596 --> 00:56:34,563
"Jeepers Creepers"
is probably the best one.
1045
00:56:34,701 --> 00:56:37,014
There's even a spring break
scarecrow movie.
1046
00:56:37,152 --> 00:56:40,293
"Scarecrow Gone Wild."
And that's not a comedy.
1047
00:56:40,431 --> 00:56:42,847
It's not tongue in cheek.
They play that totally straight.
1048
00:56:42,985 --> 00:56:46,299
Anyway, the actress playing
the 10-year-old Marylee
1049
00:56:46,437 --> 00:56:48,266
was 10-year-old Tonya Crowe,
1050
00:56:48,405 --> 00:56:50,752
who was actually
a very seasoned child actress.
1051
00:56:50,890 --> 00:56:54,065
Her first role was on
"Charlie's Angels" at age five.
1052
00:56:54,203 --> 00:56:55,722
And then
she guested everywhere --
1053
00:56:55,860 --> 00:56:57,310
on "CHiPS"
and "Trapper John, MD"
1054
00:56:57,448 --> 00:56:59,726
and the "Seven Brides
for Seven Brothers" TV series
1055
00:56:59,864 --> 00:57:01,141
and "Who's the Boss?"
1056
00:57:01,279 --> 00:57:03,868
And she'd been in a couple of
after-school specials.
1057
00:57:04,006 --> 00:57:06,457
She was in
"The Bad News Bears."
1058
00:57:06,595 --> 00:57:08,286
What I like about her work
in this movie
1059
00:57:08,425 --> 00:57:11,842
is that she never for
a single moment acts like a kid.
1060
00:57:11,980 --> 00:57:14,500
She's in many ways
the only mature character.
1061
00:57:14,638 --> 00:57:16,225
And when Bubba is missing,
1062
00:57:16,363 --> 00:57:18,020
she just puts on
her fluffy slippers
1063
00:57:18,158 --> 00:57:20,022
and she goes out
and hunts him down,
1064
00:57:20,160 --> 00:57:22,404
leading to that
very disturbing moment
1065
00:57:22,542 --> 00:57:24,371
where she's sitting
beside the cross
1066
00:57:24,510 --> 00:57:27,961
that used to be a scarecrow
and singing a song with Bubba
1067
00:57:28,099 --> 00:57:31,240
and reassuring Bubba's mom
that nothing is wrong.
1068
00:57:31,378 --> 00:57:33,795
"Bubba's just playing
the hiding game."
1069
00:57:33,933 --> 00:57:37,005
So Tonya Crowe would make the
transition to grown-up acting,
1070
00:57:37,143 --> 00:57:38,316
and she would work
for many years
1071
00:57:38,455 --> 00:57:41,492
on the nighttime soap
"Knots Landing."
1072
00:57:41,630 --> 00:57:43,149
In fact, she was one
of the major characters,
1073
00:57:43,287 --> 00:57:44,909
Olivia Cunningham.
1074
00:57:45,047 --> 00:57:47,636
"Dark Night of the Scarecrow"
was written by my fellow Texan,
1075
00:57:47,774 --> 00:57:50,536
J.D. Feigelson,
and he was from Beaumont.
1076
00:57:50,674 --> 00:57:53,262
And he had made two
earlier movies in Texas.
1077
00:57:53,400 --> 00:57:55,437
He made one called
"The Wind Splitter."
1078
00:57:55,575 --> 00:57:57,025
A motorcycle movie,
1079
00:57:57,163 --> 00:57:59,579
sort of copying elements
of "Easy Rider."
1080
00:57:59,717 --> 00:58:02,375
And in fact, they called it
"the Texas 'Easy Rider.'"
1081
00:58:02,513 --> 00:58:08,174
And one of the actors in that
movie actors was Tobe Hooper.
1082
00:58:08,312 --> 00:58:11,142
As far as I know,
Tobe's only acting credit.
1083
00:58:11,280 --> 00:58:12,558
This would have been
three years before
1084
00:58:12,696 --> 00:58:13,697
"The Texas Chainsaw Massacre,"
1085
00:58:13,835 --> 00:58:15,388
when Tobe was still struggling.
1086
00:58:15,526 --> 00:58:18,805
And then J.D. Feigelson made
a movie called "Horror High"
1087
00:58:18,943 --> 00:58:21,221
that is mostly remembered,
when it's remembered at all,
1088
00:58:21,359 --> 00:58:23,154
for having a lot of
Dallas Cowboys players
1089
00:58:23,292 --> 00:58:24,501
in law-enforcement roles.
1090
00:58:24,639 --> 00:58:27,331
Craig Morton, for example,
is one of the cops,
1091
00:58:27,469 --> 00:58:30,403
and both of those were
critical and financial flops.
1092
00:58:30,541 --> 00:58:34,200
And so J.D. figured, "Okay,
I got one more chance."
1093
00:58:34,338 --> 00:58:37,134
Now, why did he think
he had one more chance?
1094
00:58:37,272 --> 00:58:39,826
I don't know. But he came up
with the basic premise
1095
00:58:39,964 --> 00:58:42,277
for "Dark Night
of the Scarecrow."
1096
00:58:42,415 --> 00:58:46,350
And J.D. is one of those guys
who is so personally charming
1097
00:58:46,488 --> 00:58:48,041
that people want to help him.
1098
00:58:48,179 --> 00:58:51,631
And one of the people who ended
up helping him was Ray Bradbury.
1099
00:58:51,769 --> 00:58:54,185
He sent his first draft
to Ray Bradbury,
1100
00:58:54,323 --> 00:58:56,843
and it came back
with all these red lines on it
1101
00:58:56,981 --> 00:58:59,087
that Ray Bradbury
was basically telling him,
1102
00:58:59,225 --> 00:59:00,744
"Throw it out and start over."
1103
00:59:00,882 --> 00:59:02,815
But -- But then he went through
several drafts.
1104
00:59:02,953 --> 00:59:04,955
He did what Ray Bradbury
said to do,
1105
00:59:05,093 --> 00:59:07,647
and Bradbury agreed to read
all of those drafts.
1106
00:59:07,785 --> 00:59:09,684
And on the ninth draft,
1107
00:59:09,822 --> 00:59:13,032
Bradbury had one red line
and a note saying,
1108
00:59:13,170 --> 00:59:14,654
"You are finished."
1109
00:59:14,792 --> 00:59:17,484
So I love stories like that
because it's a major thing
1110
00:59:17,623 --> 00:59:19,728
to ask somebody to read
your novel or your screenplay.
1111
00:59:19,866 --> 00:59:21,212
That is a major time commitment.
1112
00:59:21,350 --> 00:59:23,663
So for Ray Bradbury
to go through that whole process
1113
00:59:23,801 --> 00:59:26,114
with Feigelson,
that's pretty amazing.
1114
00:59:26,252 --> 00:59:28,703
So after that, he sends it
1115
00:59:28,841 --> 00:59:30,774
to various production companies
in Hollywood.
1116
00:59:30,912 --> 00:59:33,086
Of course,
they all turn it down.
1117
00:59:33,224 --> 00:59:37,332
But like I said, Feigelson
is a very personable guy,
1118
00:59:37,470 --> 00:59:41,957
and he ends up cold calling
the head of TV movies at CBS
1119
00:59:42,095 --> 00:59:44,684
after CBS
has already turned it down.
1120
00:59:44,822 --> 00:59:46,962
And he told her, "Look,
1121
00:59:47,100 --> 00:59:49,447
this is exactly
the kind of movie you guys make.
1122
00:59:49,586 --> 00:59:51,208
And I think the only reason
you turned it down
1123
00:59:51,346 --> 00:59:52,623
was the coverage."
1124
00:59:52,761 --> 00:59:56,351
And coverage -- What he means
by that is coverage
1125
00:59:56,489 --> 00:59:58,629
is the synopses and summaries
1126
00:59:58,767 --> 01:00:01,598
and recommendations
by the script readers
1127
01:00:01,736 --> 01:00:04,946
at the network who tend
to be young interns.
1128
01:00:05,084 --> 01:00:08,743
So the woman who runs TV movies
admits to Feigelson
1129
01:00:08,881 --> 01:00:10,503
that she had not
read the script,
1130
01:00:10,641 --> 01:00:12,125
but she promised to read it
over the weekend.
1131
01:00:12,263 --> 01:00:13,368
She called him back.
She said,
1132
01:00:13,506 --> 01:00:15,301
"You're right, this is fabulous.
Let's go."
1133
01:00:15,439 --> 01:00:17,959
So here we are 42 years later,
1134
01:00:18,097 --> 01:00:19,512
still talking about this movie.
1135
01:00:19,650 --> 01:00:22,998
So let's get back to it.
Go.
1136
01:00:25,207 --> 01:00:27,934
I don't think it's a big secret
that movie executives
1137
01:00:28,072 --> 01:00:31,144
and TV executives
never read scripts.
1138
01:00:31,282 --> 01:00:33,768
I mean...
1139
01:00:33,906 --> 01:00:36,563
Even though it's their job
to approve scripts.
1140
01:00:36,702 --> 01:00:39,290
You know, Larry Gelbart --
Remember Larry?
1141
01:00:39,428 --> 01:00:41,948
He was a great writer.
He created "M.A.S.H."
1142
01:00:42,086 --> 01:00:43,191
Many other shows.
1143
01:00:43,329 --> 01:00:45,331
People forget
he also wrote for the stage.
1144
01:00:45,469 --> 01:00:48,817
And the writer is king
on the stage, you know?
1145
01:00:48,955 --> 01:00:50,819
Whatever the writer says goes.
1146
01:00:50,957 --> 01:00:54,685
So he -- he wrote the book
for the Broadway musical
1147
01:00:54,823 --> 01:00:56,687
"A Funny Thing Happened
on the Way to the Forum"
1148
01:00:56,825 --> 01:00:57,826
back in the '60s.
1149
01:00:57,964 --> 01:00:59,379
That was one of
his early successes.
1150
01:00:59,517 --> 01:01:01,450
And then he wrote
a very funny satire
1151
01:01:01,588 --> 01:01:03,970
for Broadway
called "City of Angels"
1152
01:01:04,108 --> 01:01:05,903
about the culture of Hollywood.
1153
01:01:06,041 --> 01:01:08,285
Cy Coleman did the music.
1154
01:01:08,423 --> 01:01:11,598
I-I don't think it was
that popular, but I-I loved it.
1155
01:01:11,737 --> 01:01:14,498
So there's a scene
in "City of Angels"
1156
01:01:14,636 --> 01:01:16,914
where the screenwriter
goes into producer's office
1157
01:01:17,052 --> 01:01:18,191
to meet him
for the first time,
1158
01:01:18,329 --> 01:01:20,918
and the producer says,
"I'm your biggest fan.
1159
01:01:21,056 --> 01:01:22,264
I've read a synopsis of
1160
01:01:22,402 --> 01:01:23,783
every single thing
you've ever written,"
1161
01:01:23,921 --> 01:01:28,063
and the reason that's funny
is that very often that is true.
1162
01:01:28,201 --> 01:01:32,033
I mean, you do not get ahead
in Hollywood by reading scripts.
1163
01:01:32,171 --> 01:01:37,555
♪♪
1164
01:01:37,694 --> 01:01:38,729
[Static]
1165
01:01:38,867 --> 01:01:41,767
[Tires screeching]
1166
01:01:53,779 --> 01:01:56,816
[Indistinct conversations]
1167
01:01:58,611 --> 01:02:00,958
-Hey!
Harless, over here!
1168
01:02:01,096 --> 01:02:03,547
-Come on! Come on!
1169
01:02:03,685 --> 01:02:04,893
We're three ahead of you
already.
1170
01:02:05,031 --> 01:02:06,067
-Sure.
1171
01:02:06,205 --> 01:02:15,145
♪♪
1172
01:02:15,283 --> 01:02:19,183
-Just what the hell do
you think you're pulling?
1173
01:02:19,321 --> 01:02:20,288
-What?
1174
01:02:20,426 --> 01:02:22,359
-What's the matter?
1175
01:02:22,497 --> 01:02:24,533
You got nobody better to kick
around now that Bubba's gone?
1176
01:02:24,671 --> 01:02:26,225
♪♪
1177
01:02:26,363 --> 01:02:27,778
-What the hell are
you talking about?
1178
01:02:27,916 --> 01:02:28,917
-Don't act dumb!
1179
01:02:29,055 --> 01:02:34,164
♪♪
1180
01:02:34,302 --> 01:02:37,995
You know damn well
what I'm talking about.
1181
01:02:38,133 --> 01:02:39,894
Puttin' that thing
out there in my field.
1182
01:02:40,032 --> 01:02:42,034
-What thing?
-The scarecrow.
1183
01:02:42,172 --> 01:02:47,833
♪♪
1184
01:02:47,971 --> 01:02:49,420
Well?
1185
01:02:49,558 --> 01:02:52,044
-Harless, we didn't do it.
1186
01:02:52,182 --> 01:02:55,633
♪♪
1187
01:02:55,772 --> 01:02:57,739
I swear to God, we didn't do it!
It wasn't us!
1188
01:02:57,877 --> 01:03:05,229
♪♪
1189
01:03:05,367 --> 01:03:08,439
[Indistinct conversations]
1190
01:03:22,315 --> 01:03:23,558
[Knock on door]
1191
01:03:23,696 --> 01:03:24,973
-Mr. Hazelrigg.
1192
01:03:25,111 --> 01:03:26,423
[Knock on door]
1193
01:03:26,561 --> 01:03:28,459
Mr. Hazelrigg.
1194
01:03:28,597 --> 01:03:30,358
-Yes, what is it?
1195
01:03:30,496 --> 01:03:33,292
-You have
some visitors downstairs.
1196
01:03:33,430 --> 01:03:34,776
-Visitors?
1197
01:03:34,914 --> 01:03:37,503
-Yes. I told them you were
taking a nap before dinner,
1198
01:03:37,641 --> 01:03:39,505
but they insisted I wake you up.
1199
01:03:41,438 --> 01:03:44,268
-Okay, Mrs. Bunch,
I'll be down in a minute.
1200
01:03:57,040 --> 01:03:58,179
Fellas.
1201
01:03:58,317 --> 01:04:02,010
-Uh, was wonderin'
if we could see you, Otis.
1202
01:04:05,358 --> 01:04:07,844
-Couldn't it wait?
1203
01:04:09,846 --> 01:04:11,468
I think we're gettin'
ready to have dinner.
1204
01:04:11,606 --> 01:04:13,815
-Otis.
1205
01:04:13,953 --> 01:04:14,954
Now.
1206
01:04:17,025 --> 01:04:19,234
-Well, alright.
1207
01:04:19,372 --> 01:04:20,580
Come on up.
1208
01:05:13,633 --> 01:05:14,772
What the hell is this?
1209
01:05:14,911 --> 01:05:16,360
I told you never
to come over here!
1210
01:05:16,498 --> 01:05:17,775
Do you know how this looks?
1211
01:05:17,914 --> 01:05:19,156
-He seen it, Otis.
1212
01:05:19,294 --> 01:05:20,640
-Seen what?
1213
01:05:20,778 --> 01:05:22,711
-The scarecrow.
1214
01:05:22,849 --> 01:05:24,713
The same one.
1215
01:05:24,851 --> 01:05:28,303
Bullet holes, everything,
just like before!
1216
01:05:28,441 --> 01:05:30,133
Except now it's
filled with straw.
1217
01:05:32,273 --> 01:05:34,102
-Where?
-In my pasture.
1218
01:05:35,379 --> 01:05:36,760
I figured they done it.
1219
01:05:36,898 --> 01:05:38,141
-Wasn't us!
1220
01:05:38,279 --> 01:05:40,660
-I swear, Mr. Hazelrigg,
I don't know nothin' about it.
1221
01:05:40,798 --> 01:05:42,421
-Somebody knows, Otis!
1222
01:05:42,559 --> 01:05:43,698
-No.
1223
01:05:43,836 --> 01:05:45,389
-He didn't walk out there
by itself!
1224
01:05:45,527 --> 01:05:46,943
-Nobody knows.
1225
01:05:47,081 --> 01:05:48,496
-Somebody put it there.
1226
01:05:48,634 --> 01:05:49,980
-Of course!
1227
01:05:51,119 --> 01:05:52,362
-Who?
1228
01:05:52,500 --> 01:05:53,777
-Who do you think?
1229
01:05:57,850 --> 01:05:59,058
-Oh, my God!
1230
01:05:59,921 --> 01:06:00,957
-Yes.
1231
01:06:02,993 --> 01:06:05,099
-I don't understand.
1232
01:06:05,237 --> 01:06:08,757
What is it?
1233
01:06:08,895 --> 01:06:09,896
Who you talkin' about?
1234
01:06:10,035 --> 01:06:11,381
-Sam Willock!
1235
01:06:11,519 --> 01:06:14,039
-The District Attorney? Why?
1236
01:06:14,177 --> 01:06:16,973
-Because he's tryin'
to shake you!
1237
01:06:17,111 --> 01:06:19,906
And you did just exactly
what he expected.
1238
01:06:20,666 --> 01:06:21,701
-What do we do?
1239
01:06:21,839 --> 01:06:22,909
-Nothin'.
1240
01:06:23,048 --> 01:06:24,428
-Nothin?
1241
01:06:24,566 --> 01:06:25,947
-Mr. Hazelrigg, we can't
just sit around and do --
1242
01:06:26,085 --> 01:06:28,053
-Go home!
You've done enough already.
1243
01:06:28,191 --> 01:06:29,986
Just go home
and keep your mouth shut.
1244
01:06:31,332 --> 01:06:33,265
For God's sake,
don't bunch up like this.
1245
01:06:33,403 --> 01:06:35,198
You got guilty
written all over you.
1246
01:06:36,130 --> 01:06:37,131
Go on.
1247
01:06:39,443 --> 01:06:42,412
And one other thing,
don't ever come over here again.
1248
01:06:43,309 --> 01:06:44,966
For anything.
1249
01:06:45,104 --> 01:06:46,450
Ever!
1250
01:07:01,569 --> 01:07:04,641
[Insects chirping]
1251
01:07:30,046 --> 01:07:38,537
♪♪
1252
01:07:38,675 --> 01:07:47,235
♪♪
1253
01:07:47,373 --> 01:07:55,864
♪♪
1254
01:07:56,002 --> 01:08:04,597
♪♪
1255
01:08:04,735 --> 01:08:13,261
♪♪
1256
01:08:13,399 --> 01:08:21,925
♪♪
1257
01:08:22,063 --> 01:08:30,727
♪♪
1258
01:08:36,767 --> 01:08:43,843
♪♪
1259
01:08:43,981 --> 01:08:47,192
[Wood chipper whirring]
1260
01:08:47,330 --> 01:08:55,924
♪♪
1261
01:08:56,062 --> 01:09:04,726
♪♪
1262
01:09:04,863 --> 01:09:13,494
♪♪
1263
01:09:13,631 --> 01:09:22,227
♪♪
1264
01:09:22,365 --> 01:09:25,402
[Wood chipper shuts down]
1265
01:09:25,540 --> 01:09:27,300
-Okay, you can come out now.
1266
01:09:27,439 --> 01:09:30,889
♪♪
1267
01:09:31,028 --> 01:09:33,376
Sam, I know what you're up to!
1268
01:09:33,514 --> 01:09:39,968
♪♪
1269
01:09:40,106 --> 01:09:41,969
[Rustling]
1270
01:09:42,108 --> 01:09:43,212
[Squeaking]
1271
01:09:43,351 --> 01:09:45,940
Sam, let's quit playin' games,
I'm tired!
1272
01:09:46,077 --> 01:09:51,359
[Rustling]
1273
01:09:51,496 --> 01:09:52,878
Come on down, Sam!
1274
01:09:53,015 --> 01:09:54,535
I gotta close this place up.
1275
01:09:54,673 --> 01:09:58,297
♪♪
1276
01:09:58,434 --> 01:10:01,300
[Creaking]
1277
01:10:01,438 --> 01:10:09,205
♪♪
1278
01:10:09,343 --> 01:10:17,143
♪♪
1279
01:10:17,282 --> 01:10:25,048
♪♪
1280
01:10:25,186 --> 01:10:26,152
Come on, Sam!
1281
01:10:26,291 --> 01:10:35,092
♪♪
1282
01:10:35,231 --> 01:10:44,032
♪♪
1283
01:10:44,170 --> 01:10:53,007
♪♪
1284
01:10:53,145 --> 01:11:01,947
♪♪
1285
01:11:02,085 --> 01:11:10,956
♪♪
1286
01:11:11,094 --> 01:11:12,094
Sam?
1287
01:11:12,233 --> 01:11:17,687
♪♪
1288
01:11:17,825 --> 01:11:23,313
♪♪
1289
01:11:23,451 --> 01:11:25,210
[Wood chipper whirring]
1290
01:11:25,350 --> 01:11:28,214
[Gasping]
1291
01:11:28,353 --> 01:11:33,323
♪♪
1292
01:11:33,460 --> 01:11:37,085
Brenda! Help! Brenda!
1293
01:11:37,223 --> 01:11:39,156
[Electricity zapping]
1294
01:11:39,295 --> 01:11:42,332
Brenda!
1295
01:11:42,469 --> 01:11:43,575
[Screams]
1296
01:11:43,713 --> 01:11:49,235
[Wood chipper whirring]
1297
01:11:49,374 --> 01:11:51,065
-More preserves, Mr. Hazelrigg?
1298
01:11:51,202 --> 01:11:54,102
-Mm-hmm.
1299
01:11:54,240 --> 01:11:55,449
-There you are.
1300
01:11:55,587 --> 01:11:56,864
-A little more, please.
1301
01:11:57,002 --> 01:11:59,038
-Oh, my pleasure.
[Chuckles]
1302
01:11:59,175 --> 01:12:00,626
-Thank you.
1303
01:12:00,764 --> 01:12:04,250
-You're welcome.
-Biscuits, please, Mr. Loomis.
1304
01:12:04,389 --> 01:12:05,735
-A lot of excitement
this morning.
1305
01:12:05,873 --> 01:12:07,253
-Yes, there was.
1306
01:12:07,392 --> 01:12:08,807
Did you hear all the sirens?
1307
01:12:08,945 --> 01:12:11,119
-Sirens? Eggs, please.
1308
01:12:11,257 --> 01:12:13,121
-Must have been
before you got up.
1309
01:12:13,259 --> 01:12:14,916
Several of them went past.
1310
01:12:15,054 --> 01:12:17,678
Guess it was about 6:00,
wasn't it, Mr. Loomis?
1311
01:12:17,816 --> 01:12:18,989
-5:58.
1312
01:12:20,197 --> 01:12:21,406
-Bacon, please?
1313
01:12:21,544 --> 01:12:24,340
-Take my walk at 5:30,
that's how I know.
1314
01:12:24,478 --> 01:12:27,377
It was 5:58 when
the sheriff went by.
1315
01:12:27,514 --> 01:12:28,965
-Sheriff?
-Yeah.
1316
01:12:29,103 --> 01:12:31,726
It was 6:00 when
the ambulance went past.
1317
01:12:31,864 --> 01:12:35,212
And it was 6:09 when
the District Attorney took out.
1318
01:12:35,351 --> 01:12:36,490
-District Attorney?
1319
01:12:36,628 --> 01:12:39,355
-Here, Hazelrigg,
you missed the flapjacks.
1320
01:12:39,493 --> 01:12:42,392
Yep, went one right
after the other.
1321
01:12:42,530 --> 01:12:44,843
Went out of town like
their tails were on fire.
1322
01:12:45,878 --> 01:12:48,778
Say, Hazelrigg, that was Hocker
over here last night, wasn't it?
1323
01:12:48,916 --> 01:12:50,780
-Mm-hmm.
1324
01:12:50,918 --> 01:12:52,368
-Well, what do you know?
1325
01:12:52,505 --> 01:12:54,853
You're here one minute
and the the next one...
1326
01:12:55,888 --> 01:12:58,891
Hocker ground himself up in
his brush machine last night.
1327
01:12:59,029 --> 01:13:03,448
♪♪
1328
01:13:03,585 --> 01:13:06,520
[Radio chatter]
1329
01:13:06,657 --> 01:13:10,282
♪♪
1330
01:13:10,420 --> 01:13:12,940
[Crows cawing]
1331
01:13:38,483 --> 01:13:40,485
-[Crying]
1332
01:13:58,054 --> 01:14:00,090
[Car engine starts]
1333
01:14:01,228 --> 01:14:02,541
-He was not innocent.
1334
01:14:02,679 --> 01:14:03,784
He would have hurt somebody.
1335
01:14:03,922 --> 01:14:05,475
-He saved that girl's life!
1336
01:14:05,612 --> 01:14:07,615
-It could've been the other way
around, couldn't it?
1337
01:14:07,753 --> 01:14:09,202
-Well, what about Mr. Hocker?
1338
01:14:09,341 --> 01:14:11,067
-What about Harless?
-That was an accident.
1339
01:14:11,205 --> 01:14:12,620
-Accident?
1340
01:14:12,758 --> 01:14:14,380
An accident?
1341
01:14:14,519 --> 01:14:15,934
-I'm telling you what they said.
1342
01:14:16,072 --> 01:14:17,245
-And you believe that?
1343
01:14:18,523 --> 01:14:20,007
-Well, what else?
1344
01:14:20,145 --> 01:14:23,528
He was workin',
grindin' brush all day.
1345
01:14:23,666 --> 01:14:25,288
-In the barn?
1346
01:14:25,425 --> 01:14:27,014
In the middle of the night?
1347
01:14:27,152 --> 01:14:29,499
-He was drinkin'.
They found a bottle out there.
1348
01:14:30,673 --> 01:14:31,880
The judge ruled it an accident.
1349
01:14:32,019 --> 01:14:34,504
As far as I'm concerned,
that finishes it.
1350
01:14:34,642 --> 01:14:37,093
-Yeah, but he don't know
everythin', Mr. Hazelrigg.
1351
01:14:37,231 --> 01:14:38,888
They don't know
about that scarecrow.
1352
01:14:39,026 --> 01:14:41,130
-[Laughs]
1353
01:14:41,269 --> 01:14:42,960
Scarecrow.
1354
01:14:43,099 --> 01:14:45,273
There wasn't any scarecrow.
I looked!
1355
01:14:45,411 --> 01:14:46,758
There wasn't anything out there.
1356
01:14:46,896 --> 01:14:49,036
-There was last night.
1357
01:14:49,174 --> 01:14:50,520
Otis.
1358
01:14:50,657 --> 01:14:51,901
Harless was right.
1359
01:14:52,039 --> 01:14:54,662
We're in trouble.
Somebody knows!
1360
01:14:54,800 --> 01:14:56,526
-Not yet.
1361
01:14:56,664 --> 01:14:59,218
But they will,
if you don't drop it!
1362
01:14:59,356 --> 01:15:00,425
-You said it was Sam Willock.
1363
01:15:00,565 --> 01:15:02,152
Well, it don't look
like that now!
1364
01:15:02,290 --> 01:15:04,291
-Because it was an accident!
1365
01:15:04,430 --> 01:15:06,639
Now, don't try to make
something that isn't!
1366
01:15:08,504 --> 01:15:10,678
-Then who turned
the machine off?
1367
01:15:10,816 --> 01:15:12,059
-What?
1368
01:15:12,197 --> 01:15:14,612
-You said the machine was off
when they found him.
1369
01:15:18,202 --> 01:15:19,480
-It ran out of gas.
1370
01:15:23,103 --> 01:15:24,450
-How do you know?
1371
01:15:24,589 --> 01:15:32,562
♪♪
1372
01:15:32,700 --> 01:15:40,674
♪♪
1373
01:15:40,812 --> 01:15:48,820
♪♪
1374
01:15:48,958 --> 01:15:56,897
♪♪
1375
01:15:57,035 --> 01:16:05,043
♪♪
1376
01:16:05,181 --> 01:16:06,700
-Give me that hoe there.
1377
01:16:06,838 --> 01:16:11,636
♪♪
1378
01:16:11,773 --> 01:16:13,603
-I wonder why they
didn't think of this.
1379
01:16:13,741 --> 01:16:15,260
-Maybe they did.
1380
01:16:15,398 --> 01:16:20,852
♪♪
1381
01:16:20,990 --> 01:16:25,028
Good God, it's almost full.
1382
01:16:25,166 --> 01:16:26,547
-Well, then, who turned it off?
1383
01:16:26,684 --> 01:16:28,273
♪♪
1384
01:16:28,411 --> 01:16:31,138
-The same person
who turned it on.
1385
01:16:31,276 --> 01:16:34,072
♪♪
1386
01:16:34,210 --> 01:16:35,418
[Static]
1387
01:16:35,556 --> 01:16:38,421
-That was the late,
great Lane Smith getting
1388
01:16:38,559 --> 01:16:40,216
ground up in that wood chipper.
1389
01:16:40,353 --> 01:16:43,253
Actors Studio legend,
part of the original cast
1390
01:16:43,391 --> 01:16:45,186
of "Glengarry Glen Ross"
on Broadway,
1391
01:16:45,324 --> 01:16:47,706
lifetime supporting player,
1392
01:16:47,844 --> 01:16:50,329
memorable in "My Cousin Vinny"
and "Red Dawn"
1393
01:16:50,467 --> 01:16:52,952
and "The Mighty Ducks,"
"Network,"
1394
01:16:53,091 --> 01:16:54,610
"Places in the Heart."
1395
01:16:54,748 --> 01:16:56,991
Probably the two roles most
people remember Lane Smith for
1396
01:16:57,129 --> 01:16:59,407
are Perry White
in "Lois & Clark:
1397
01:16:59,545 --> 01:17:02,169
The New Adventures
of Superman" in 1993
1398
01:17:02,307 --> 01:17:06,344
and Nixon
in "The Final Days" in 1989.
1399
01:17:06,483 --> 01:17:07,968
Lots of Broadway work, though.
1400
01:17:08,106 --> 01:17:11,834
Sadly, he died of
Lou Gehrig's disease in 2005.
1401
01:17:11,972 --> 01:17:15,147
He's from Memphis, born around
the same time as Elvis.
1402
01:17:15,285 --> 01:17:17,978
The great cast was put together
by Frank De Felitta,
1403
01:17:18,116 --> 01:17:19,393
not one of the better
known directors.
1404
01:17:19,531 --> 01:17:20,601
He was primarily a writer.
1405
01:17:20,739 --> 01:17:23,121
He was actually best known
for two
1406
01:17:23,259 --> 01:17:26,089
best-selling
supernatural/horror novels --
1407
01:17:26,227 --> 01:17:28,851
"Audrey Rose,"
which came out in 1975
1408
01:17:28,989 --> 01:17:31,300
and "The Entity" in 1978.
1409
01:17:31,439 --> 01:17:32,820
And "Audrey Rose" --
1410
01:17:32,958 --> 01:17:35,651
that was a huge deal
at the time.
1411
01:17:35,789 --> 01:17:37,929
But the movie version in 1977
1412
01:17:38,067 --> 01:17:40,827
with Anthony Hopkins
and Marsha Mason
1413
01:17:40,966 --> 01:17:42,519
didn't really register
with the public,
1414
01:17:42,657 --> 01:17:44,728
even though it was
a very well done movie,
1415
01:17:44,867 --> 01:17:46,523
very much in the vein
of "The Exorcist"
1416
01:17:46,662 --> 01:17:47,628
and "Rosemary's Baby."
1417
01:17:47,766 --> 01:17:49,285
We should show
that movie sometime.
1418
01:17:49,423 --> 01:17:51,080
It's worth showing.
1419
01:17:51,218 --> 01:17:54,083
And then we must show
"The Entity."
1420
01:17:54,221 --> 01:17:55,947
Barbara Hershey
1421
01:17:56,085 --> 01:17:59,502
being repeatedly raped
by an invisible demon.
1422
01:17:59,639 --> 01:18:02,816
Sidney Furie got
the directing job on that book.
1423
01:18:02,954 --> 01:18:06,233
It came out in 1982 and again,
1424
01:18:06,371 --> 01:18:08,614
should have been
much more popular than it was.
1425
01:18:08,753 --> 01:18:11,065
Both of those novels
were based on real people.
1426
01:18:11,202 --> 01:18:13,930
Supposedly, De Felitta
went to a seance
1427
01:18:14,068 --> 01:18:18,003
and he saw a woman
getting raped by a demon.
1428
01:18:18,141 --> 01:18:20,385
And then "Audrey Rose"
was based on the idea
1429
01:18:20,523 --> 01:18:22,421
that if a child is killed
at the same time
1430
01:18:22,559 --> 01:18:24,769
that another child
is being born,
1431
01:18:24,907 --> 01:18:28,427
reincarnation can happen
and the soul of one
1432
01:18:28,565 --> 01:18:30,636
is transferred into the other.
1433
01:18:30,775 --> 01:18:33,916
And De Felitta thought
that that had happened
1434
01:18:34,054 --> 01:18:35,227
to his own son,
1435
01:18:35,365 --> 01:18:38,644
that he was the reincarnation
of another kid.
1436
01:18:38,782 --> 01:18:41,164
The son is not
so sure about that.
1437
01:18:41,302 --> 01:18:44,927
Anyway, Frank De Felitta
was born in the Bronx.
1438
01:18:45,065 --> 01:18:48,344
He went into the Army Air Corps
during World War II as a pilot,
1439
01:18:48,482 --> 01:18:51,312
and then his first writing job
when he got out of the Army
1440
01:18:51,450 --> 01:18:54,143
was doing scripts
for "The Whistler,"
1441
01:18:54,281 --> 01:18:57,422
the old radio show that was on
in the '40s and '50s.
1442
01:18:57,559 --> 01:19:00,701
Does anybody besides me listen
to those old radio dramas?
1443
01:19:00,839 --> 01:19:04,118
You know? No, because that's
the nerdiest thing you can do.
1444
01:19:04,255 --> 01:19:08,709
But "The Whistler"
was an anthology show.
1445
01:19:08,847 --> 01:19:10,918
You never knew what
the story was gonna be.
1446
01:19:11,056 --> 01:19:13,852
But The Whistler himself
was this omniscient narrator
1447
01:19:13,990 --> 01:19:15,751
who would comment
on the story as it went along.
1448
01:19:15,889 --> 01:19:17,718
He was like the voice of God.
1449
01:19:17,856 --> 01:19:21,687
But anyway,
like all radio writers,
1450
01:19:21,826 --> 01:19:23,689
De Felitta had to segue into TV
1451
01:19:23,827 --> 01:19:26,416
if he wanted
to continue to work.
1452
01:19:26,554 --> 01:19:30,558
And so he was nominated
for an Emmy in 1963
1453
01:19:30,696 --> 01:19:33,285
for an episode of "The DuPont
Show of the Week."
1454
01:19:33,423 --> 01:19:34,666
He loved those anthology shows,
1455
01:19:34,804 --> 01:19:38,773
so he only directed
eight movies.
1456
01:19:38,912 --> 01:19:41,397
They're all very Hitchcockian --
1457
01:19:41,535 --> 01:19:43,433
"Killer in the Mirror,"
1458
01:19:43,571 --> 01:19:45,919
psychological thriller
starring Ann Jillian;
1459
01:19:46,057 --> 01:19:49,888
"Scissors" with Sharon Stone
and Steve Railsback;
1460
01:19:50,026 --> 01:19:51,994
"The Two Worlds
of Jennie Logan,"
1461
01:19:52,132 --> 01:19:54,719
TV movie, time-travel,
psychological thriller movie
1462
01:19:54,859 --> 01:19:57,240
with Lindsay Wagner
and Marc Singer,
1463
01:19:57,378 --> 01:19:59,587
and oh -- the immortal
"Trapped,"
1464
01:19:59,725 --> 01:20:02,142
1973 TV movie starring
James Brolin
1465
01:20:02,280 --> 01:20:05,490
as a man trapped
in a department store overnight
1466
01:20:05,628 --> 01:20:08,804
with six vicious Dobermans.
1467
01:20:08,942 --> 01:20:11,392
But anyway, he always had
an interest in the supernatural.
1468
01:20:11,530 --> 01:20:14,188
He wrote nine episodes
of "Tales of Tomorrow."
1469
01:20:14,326 --> 01:20:16,880
He wrote 10 episodes
of "Armstrong Circle Theatre."
1470
01:20:17,019 --> 01:20:19,573
These were all mystery-
thriller-horror-type series.
1471
01:20:19,710 --> 01:20:21,023
And he was
a very versatile guy.
1472
01:20:21,161 --> 01:20:24,543
He also did documentaries
for NBC.
1473
01:20:24,681 --> 01:20:26,476
He did a documentary
in 1966 called
1474
01:20:26,614 --> 01:20:29,376
"Mississippi: A Self Portrait."
1475
01:20:29,514 --> 01:20:31,723
And the documentary included
an interview
1476
01:20:31,861 --> 01:20:35,589
with a waiter named
Booker Wright.
1477
01:20:35,727 --> 01:20:38,074
And Booker Wright talked about
how shabbily he was treated
1478
01:20:38,212 --> 01:20:40,766
while he was working
in this whites-only restaurant.
1479
01:20:40,905 --> 01:20:43,286
And after the show came out,
he lost his job
1480
01:20:43,424 --> 01:20:45,943
and he got beat up
and his own restaurant
1481
01:20:46,082 --> 01:20:50,500
got burned to the ground
and eventually he was murdered.
1482
01:20:50,638 --> 01:20:53,296
So De Felitta felt terrible,
of course,
1483
01:20:53,434 --> 01:20:55,746
because it was
because of the documentary.
1484
01:20:55,885 --> 01:20:58,094
And many years later,
he did a follow-up.
1485
01:20:58,232 --> 01:21:02,098
He went back and he met
with Booker Wright's family,
1486
01:21:02,236 --> 01:21:04,445
who were all proud of him,
because by then,
1487
01:21:04,583 --> 01:21:06,550
Booker Wright had become
a civil rights legend.
1488
01:21:06,689 --> 01:21:09,278
But still, that is
a rough reality check
1489
01:21:09,416 --> 01:21:10,900
if you're the filmmaker.
1490
01:21:11,038 --> 01:21:14,179
And on that grim note,
let's get back to Otis
1491
01:21:14,317 --> 01:21:17,355
and his spiffy mail truck.
1492
01:21:17,493 --> 01:21:20,565
You notice Charles Durning never
changes clothes
1493
01:21:20,702 --> 01:21:22,084
throughout the whole movie?
1494
01:21:22,222 --> 01:21:23,291
He has one wardrobe.
1495
01:21:23,430 --> 01:21:25,880
Anyway. Roll the flick.
1496
01:21:29,091 --> 01:21:31,507
I am The Whistler.
1497
01:21:31,645 --> 01:21:33,750
And I know many things...
1498
01:21:33,889 --> 01:21:36,098
for I walk by night.
1499
01:21:36,236 --> 01:21:39,446
I know many strange tales
hidden in the hearts of men
1500
01:21:39,584 --> 01:21:43,036
and women who have stepped
into the shadows.
1501
01:21:43,174 --> 01:21:46,315
Yes, I know
the nameless terrors
1502
01:21:46,452 --> 01:21:48,834
of which they dare not speak.
1503
01:21:51,285 --> 01:21:53,943
Sorry. Couldn't resist.
1504
01:21:59,811 --> 01:22:00,985
[Static]
1505
01:22:34,811 --> 01:22:36,641
-Marylee?
1506
01:22:41,991 --> 01:22:44,925
Marylee?
1507
01:22:45,063 --> 01:22:46,133
Marylee, wait!
1508
01:22:55,487 --> 01:22:57,627
[Knock on door]
1509
01:22:57,764 --> 01:23:00,112
-Marylee, did you
forget somethin', honey?
1510
01:23:00,251 --> 01:23:01,873
Marylee?
1511
01:23:06,050 --> 01:23:07,223
What do you want?
1512
01:23:08,327 --> 01:23:09,362
-Package for ya.
1513
01:23:09,501 --> 01:23:11,055
-You got your nerve.
1514
01:23:11,193 --> 01:23:12,608
-Just doin' my job.
1515
01:23:12,746 --> 01:23:13,746
-Leave it in the box.
1516
01:23:13,885 --> 01:23:15,266
-Can't, gotta sign for it.
1517
01:23:31,523 --> 01:23:33,387
Thank you.
1518
01:23:37,495 --> 01:23:39,152
-Get off my property.
1519
01:23:39,290 --> 01:23:41,602
-A friend of mine was
killed the other night.
1520
01:23:42,809 --> 01:23:44,812
-So I heard.
1521
01:23:45,986 --> 01:23:48,092
-They all think
it was an accident.
1522
01:23:49,438 --> 01:23:50,991
I don't.
1523
01:23:51,129 --> 01:23:53,648
-Is that so?
1524
01:23:53,787 --> 01:23:55,996
There's other justice
in this world.
1525
01:23:56,134 --> 01:23:57,584
-Besides the law?
1526
01:23:57,722 --> 01:23:59,655
-It's a fact.
1527
01:23:59,793 --> 01:24:02,657
What you sow, so shall you reap.
1528
01:24:02,796 --> 01:24:05,281
-An eye for an eye?
1529
01:24:05,419 --> 01:24:10,700
-Tooth for a tooth, hand
for a hand, foot for a foot.
1530
01:24:10,838 --> 01:24:13,358
-A life for a life?
1531
01:24:13,496 --> 01:24:15,014
-Now, just a minute.
1532
01:24:15,153 --> 01:24:17,327
You think that...
1533
01:24:17,466 --> 01:24:20,400
Don't flatter yourself,
Hazelrigg.
1534
01:24:20,538 --> 01:24:23,230
There ain't 10 like you
worth my son's life.
1535
01:24:23,368 --> 01:24:26,958
-Word to the wise, Mrs. Ritter.
1536
01:24:27,096 --> 01:24:29,754
It's even now.
1537
01:24:29,892 --> 01:24:31,755
Let it lie.
1538
01:24:33,068 --> 01:24:35,103
-Not hardly.
1539
01:24:35,242 --> 01:24:36,968
It ain't even.
1540
01:24:37,106 --> 01:24:39,971
Not so long as you're walkin'!
1541
01:24:40,109 --> 01:24:44,665
You don't fool me,
Hazelrigg, not for a minute.
1542
01:24:44,803 --> 01:24:49,222
I seen how you look
at that little girl.
1543
01:24:49,360 --> 01:24:52,603
You may think you've
got the rest of them fooled,
1544
01:24:52,742 --> 01:24:56,712
but I know exactly what you are!
1545
01:24:56,850 --> 01:24:59,749
Stay away from her, Hazelrigg!
1546
01:24:59,887 --> 01:25:01,889
This is a small town.
1547
01:25:02,027 --> 01:25:03,995
Everybody talks!
1548
01:25:04,133 --> 01:25:07,481
You just remember what
I told you, Hazelrigg!
1549
01:25:11,968 --> 01:25:13,969
[Insects chirping]
1550
01:25:35,820 --> 01:25:37,580
[Pigs grunting]
1551
01:25:37,718 --> 01:25:46,141
♪♪
1552
01:25:46,279 --> 01:25:54,701
♪♪
1553
01:25:54,839 --> 01:26:03,261
♪♪
1554
01:26:03,398 --> 01:26:11,889
♪♪
1555
01:26:12,028 --> 01:26:20,451
♪♪
1556
01:26:20,589 --> 01:26:29,011
♪♪
1557
01:26:29,148 --> 01:26:37,709
♪♪
1558
01:26:39,401 --> 01:26:41,886
[Upbeat music playing]
1559
01:26:42,023 --> 01:26:43,543
[Indistinct chatter]
1560
01:26:43,681 --> 01:26:52,034
♪♪
1561
01:26:52,172 --> 01:27:00,525
♪♪
1562
01:27:00,663 --> 01:27:02,700
-Hey, you guys,
I've got a great idea!
1563
01:27:02,838 --> 01:27:05,047
Let's go play hide and go seek!
-Okay!
1564
01:27:05,184 --> 01:27:07,670
-Come on, let's go!
Let's go!
1565
01:27:12,157 --> 01:27:14,436
-Come on!
1566
01:27:14,574 --> 01:27:17,439
-5, 10, 15, 20, 25,
1567
01:27:17,577 --> 01:27:20,718
30, 35, 40, 45, 50,
1568
01:27:20,856 --> 01:27:23,652
65, 70, 75, 80, 85,
1569
01:27:23,790 --> 01:27:25,861
90, 95, 100.
1570
01:27:25,999 --> 01:27:29,278
Here I come, ready or not!
1571
01:27:34,076 --> 01:27:36,527
-Now, wait, wait a minute.
1572
01:27:36,665 --> 01:27:39,425
I'm not gonna hurt you.
1573
01:27:39,564 --> 01:27:42,187
Now, you're not afraid of me?
1574
01:27:42,326 --> 01:27:44,293
I'm the mailman.
1575
01:27:44,431 --> 01:27:46,606
No one's afraid of the mailman.
1576
01:27:50,023 --> 01:27:52,370
Let me see your costume.
1577
01:27:52,508 --> 01:27:55,925
Isn't that pretty.
1578
01:27:56,063 --> 01:27:58,963
Let me see if I can
guess who you are.
1579
01:27:59,101 --> 01:28:00,620
Fairy princess?
1580
01:28:00,758 --> 01:28:03,139
No, no, that's not it.
1581
01:28:03,278 --> 01:28:05,590
I know who it is!
1582
01:28:05,728 --> 01:28:07,937
Mommy, right?
1583
01:28:08,075 --> 01:28:09,491
Huh?
1584
01:28:11,769 --> 01:28:14,047
Show your costume
to Mrs. Ritter?
1585
01:28:14,184 --> 01:28:16,601
Hmm?
1586
01:28:16,739 --> 01:28:18,603
She's your friend, isn't she?
1587
01:28:18,741 --> 01:28:20,364
Yeah, sure.
1588
01:28:20,502 --> 01:28:23,021
She's mine, too.
1589
01:28:23,159 --> 01:28:24,057
But you didn't
know that, did ya?
1590
01:28:24,195 --> 01:28:25,990
Huh?
1591
01:28:26,128 --> 01:28:28,337
Do you know somethin'?
1592
01:28:28,475 --> 01:28:29,856
I think Mrs. Ritter is
tryin' to play a joke
1593
01:28:29,994 --> 01:28:32,652
on me and some of my friends.
1594
01:28:32,790 --> 01:28:35,793
I bet she told
you about it, huh?
1595
01:28:38,761 --> 01:28:40,763
[Distant applause]
1596
01:28:42,903 --> 01:28:45,147
Is it a secret?
1597
01:28:45,285 --> 01:28:48,840
I bet that's what it
is, it's a secret!
1598
01:28:48,978 --> 01:28:51,326
Well, I can understand that.
1599
01:28:51,464 --> 01:28:53,811
You can tell me,
I won't say a word.
1600
01:28:55,709 --> 01:28:58,816
Come on, I'm not gonna hurt you.
1601
01:28:58,954 --> 01:29:03,441
You come whisper in my ear,
and it will still be a secret.
1602
01:29:03,579 --> 01:29:08,343
♪♪
1603
01:29:08,481 --> 01:29:10,552
-I know what you did to Bubba.
1604
01:29:12,450 --> 01:29:14,349
And you lied about him.
1605
01:29:17,005 --> 01:29:18,732
-Where'd you hear that?
1606
01:29:18,870 --> 01:29:21,494
-He told me.
He told me everything.
1607
01:29:21,632 --> 01:29:24,186
-Marylee.
1608
01:29:24,324 --> 01:29:27,362
You know that's not true.
1609
01:29:27,500 --> 01:29:28,742
It was Mrs. Ritter, wasn't it?
1610
01:29:28,880 --> 01:29:31,573
She told you to say that.
-No.
1611
01:29:31,710 --> 01:29:33,402
-Yes, it was.
Now, you tell the truth!
1612
01:29:35,370 --> 01:29:37,094
Then who was it?
1613
01:29:37,233 --> 01:29:38,752
-I told you, it was Bubba.
1614
01:29:38,889 --> 01:29:41,065
-No, it wasn't, damn it!
1615
01:29:41,202 --> 01:29:42,722
Bubba didn't tell you that.
1616
01:29:42,860 --> 01:29:44,137
Bubba didn't tell you anything.
1617
01:29:44,275 --> 01:29:46,553
Bubba's dead!
1618
01:29:46,691 --> 01:29:49,245
-I know.
1619
01:29:49,384 --> 01:29:51,144
-Marylee!
1620
01:29:51,282 --> 01:29:53,835
Marylee!
1621
01:29:53,974 --> 01:29:55,528
Marylee.
1622
01:29:58,876 --> 01:30:01,050
-The party's up front.
1623
01:30:10,508 --> 01:30:12,476
[Upbeat music playing]
1624
01:30:12,614 --> 01:30:20,656
♪♪
1625
01:30:20,794 --> 01:30:28,802
♪♪
1626
01:30:28,940 --> 01:30:37,017
♪♪
1627
01:30:37,155 --> 01:30:39,434
-Oh, hello, Mr. Hazelrigg.
Can I get you something?
1628
01:30:39,572 --> 01:30:41,608
-Something to drink, please.
1629
01:30:41,746 --> 01:30:45,543
-This one is plain
and this one is fixed.
1630
01:30:45,681 --> 01:30:49,064
I forgot, you don't drink.
1631
01:30:49,202 --> 01:30:56,898
♪♪
1632
01:30:57,037 --> 01:31:04,735
♪♪
1633
01:31:04,873 --> 01:31:12,639
♪♪
1634
01:31:12,777 --> 01:31:20,440
♪♪
1635
01:31:20,577 --> 01:31:28,275
♪♪
1636
01:31:28,413 --> 01:31:30,070
-I seen it.
1637
01:31:30,208 --> 01:31:36,594
♪♪
1638
01:31:36,732 --> 01:31:40,391
[Insects chirping]
1639
01:31:49,055 --> 01:31:51,644
It was here.
1640
01:31:51,782 --> 01:31:54,335
Right here!
1641
01:31:54,474 --> 01:31:57,063
-We've gone over this
ground a dozen times.
1642
01:31:59,306 --> 01:32:00,204
-Well, maybe it's just
in another part of --
1643
01:32:00,342 --> 01:32:02,482
-No, it was here!
Damn it!
1644
01:32:02,620 --> 01:32:04,139
Right before dark.
1645
01:32:04,277 --> 01:32:08,695
I was right here, looking at it.
1646
01:32:08,833 --> 01:32:11,008
It was right here!
1647
01:32:15,633 --> 01:32:18,463
Don't you look at me that way!
1648
01:32:18,602 --> 01:32:21,674
I'm not crazy.
1649
01:32:21,812 --> 01:32:24,504
I saw it!
1650
01:32:24,642 --> 01:32:26,886
Just like Harless.
1651
01:32:30,441 --> 01:32:32,443
-Okay, okay.
1652
01:32:32,581 --> 01:32:33,824
Why don't we come
back in the morning?
1653
01:32:33,962 --> 01:32:36,273
-No!
1654
01:32:36,412 --> 01:32:38,760
I can't wait until the morning.
1655
01:32:42,004 --> 01:32:43,350
-At least let's get inside,
1656
01:32:43,487 --> 01:32:45,041
someone's gonna see us
out here and wonder.
1657
01:32:45,180 --> 01:32:49,425
-For God's sake, Otis, is
that all you can worry about?
1658
01:32:49,564 --> 01:32:52,773
Somebody's gonna
see us and wonder?
1659
01:32:56,501 --> 01:33:00,782
That thing's pointin' at me!
1660
01:33:00,920 --> 01:33:02,853
-Maybe we should just
go tell the sheriff.
1661
01:33:02,991 --> 01:33:04,958
-Are you crazy?
1662
01:33:05,096 --> 01:33:08,996
You wanna spend the rest
of your life in prison?
1663
01:33:09,135 --> 01:33:11,550
-Well, it's better than dyin'.
1664
01:33:11,689 --> 01:33:15,313
Now, you listen to me, Otis,
and you listen good.
1665
01:33:17,419 --> 01:33:19,455
You got me into this, now
you just think of somethin'
1666
01:33:19,594 --> 01:33:23,356
to get me out, quick!
1667
01:33:23,494 --> 01:33:26,014
Or I'm goin' in.
1668
01:33:31,053 --> 01:33:32,157
[Static]
1669
01:33:32,296 --> 01:33:35,230
-Is Otis pretty much
the worst representative
1670
01:33:35,368 --> 01:33:37,025
of the United States
Postal Service
1671
01:33:37,163 --> 01:33:38,198
in the history of film?
1672
01:33:38,335 --> 01:33:39,752
And where did they get
that little truck
1673
01:33:39,889 --> 01:33:41,374
that he loves so much?
1674
01:33:41,512 --> 01:33:43,376
Whenever I think of
Charles Durning, I think of him
1675
01:33:43,514 --> 01:33:46,759
as the governor in "The Best
Little Whorehouse in Texas."
1676
01:33:46,897 --> 01:33:49,554
He does that "Do a Little
Sidestep" musical number.
1677
01:33:49,693 --> 01:33:51,280
And you're kind of amazed
1678
01:33:51,418 --> 01:33:54,559
that a man that big
can dance that well.
1679
01:33:54,698 --> 01:33:57,286
But it makes sense because he
was a ballroom-dance instructor
1680
01:33:57,424 --> 01:33:58,633
prior to becoming an actor.
1681
01:33:58,771 --> 01:34:00,013
That was his full-time job.
1682
01:34:00,151 --> 01:34:04,811
And he didn't make
his first film until he was 40.
1683
01:34:04,949 --> 01:34:06,882
But I totally bought him
as the governor of Texas.
1684
01:34:07,020 --> 01:34:08,366
He reads very Southern to me,
1685
01:34:08,504 --> 01:34:10,679
even though he's actually
from Highland Falls, New York,
1686
01:34:10,817 --> 01:34:13,577
which is the next town
to the north of West Point
1687
01:34:13,717 --> 01:34:15,546
on the Hudson River.
1688
01:34:15,684 --> 01:34:18,169
His mother was actually
a maid at West Point,
1689
01:34:18,307 --> 01:34:20,965
but he came from
a hard-core Irish family.
1690
01:34:21,103 --> 01:34:22,484
He had nine brothers
and sisters,
1691
01:34:22,621 --> 01:34:25,349
and that's probably
what I'm picking up on
1692
01:34:25,487 --> 01:34:27,246
to read his Southernness.
1693
01:34:27,385 --> 01:34:29,041
His breakthrough role
1694
01:34:29,180 --> 01:34:33,737
was playing a corrupt cop
in "The Sting" in 1973,
1695
01:34:33,875 --> 01:34:36,153
and then he had a long run
of supporting parts
1696
01:34:36,291 --> 01:34:40,536
in big-budget movies
like "The Front Page"in 1974.
1697
01:34:40,675 --> 01:34:44,817
He was with Charles Bronson
in "Breakheart Pass."
1698
01:34:44,955 --> 01:34:49,097
He had the role of Spermwhale
Whalen in "The Choirboys,"
1699
01:34:49,235 --> 01:34:51,582
Doc Hopper
in "The Muppet Movie,"
1700
01:34:51,719 --> 01:34:54,550
the football coach
in "North Dallas Forty,"
1701
01:34:54,689 --> 01:34:56,691
the boss of Burt Reynolds
in "Sharky's Machine."
1702
01:34:56,829 --> 01:34:59,175
He was in several
Burt Reynolds movies.
1703
01:34:59,314 --> 01:35:02,282
He was in that Burt Reynolds
series, "Evening Shade."
1704
01:35:02,420 --> 01:35:04,422
He was part of Burt's posse,
actually.
1705
01:35:04,559 --> 01:35:06,355
He had many guest roles
on television.
1706
01:35:06,493 --> 01:35:08,737
He played Santa Claus
five times,
1707
01:35:08,875 --> 01:35:10,808
but he was also a war hero.
1708
01:35:10,946 --> 01:35:12,844
And this was something
he never talked about.
1709
01:35:12,983 --> 01:35:14,225
But other people
did talk about it.
1710
01:35:14,362 --> 01:35:16,883
He landed on Normandy Beach
on D-Day.
1711
01:35:17,021 --> 01:35:20,507
He was the only survivor
of his unit.
1712
01:35:20,645 --> 01:35:23,683
Then he moved with
the Army Rangers into France.
1713
01:35:23,821 --> 01:35:25,892
He was injured
by a German landmine.
1714
01:35:26,030 --> 01:35:27,998
He spent six months
recovering from that injury.
1715
01:35:28,136 --> 01:35:30,932
He went back
to the war in Belgium.
1716
01:35:31,070 --> 01:35:33,900
He came face to face
with this teenage German soldier
1717
01:35:34,038 --> 01:35:36,246
and he could not
bring himself to shoot him.
1718
01:35:36,385 --> 01:35:39,492
And he ended up
getting stabbed with a bayonet
1719
01:35:39,630 --> 01:35:44,704
and he ended up killing that kid
anyway with a rock anyway.
1720
01:35:44,842 --> 01:35:49,053
Oh, he was captured by the Nazis
at the Battle of the Bulge.
1721
01:35:49,191 --> 01:35:53,057
And then he survived what's
called the Malmedy massacre
1722
01:35:53,195 --> 01:35:57,889
when German soldiers opened fire
on 90 prisoners of war.
1723
01:35:58,028 --> 01:35:59,546
And then in March 1945,
1724
01:35:59,684 --> 01:36:02,653
while they were moving
into Germany with the infantry,
1725
01:36:02,791 --> 01:36:05,068
he took a bullet
to the chest
1726
01:36:05,207 --> 01:36:07,416
and he spent the rest
of the war in the hospital.
1727
01:36:07,554 --> 01:36:11,041
So he ended up with three
Purple Hearts and a Silver Star.
1728
01:36:11,179 --> 01:36:12,594
And he said
he didn't talk about it
1729
01:36:12,732 --> 01:36:17,254
because all his heroes were
in those graves in Normandy.
1730
01:36:17,392 --> 01:36:18,531
But anyway, at some point,
1731
01:36:18,669 --> 01:36:20,602
he apparently learned
how to carry a movie
1732
01:36:20,740 --> 01:36:22,880
because we hate him
so much in this role,
1733
01:36:23,018 --> 01:36:24,882
and we can't wait to see
what he does next.
1734
01:36:25,020 --> 01:36:28,161
Hoping somebody
will eventually kill him.
1735
01:36:28,299 --> 01:36:31,233
He tried to study
acting after World War II,
1736
01:36:31,371 --> 01:36:35,065
but the American Academy
of Dramatic Art kicked him out,
1737
01:36:35,202 --> 01:36:37,653
told him he had no talent.
1738
01:36:37,791 --> 01:36:41,347
He said that --
Ernie didn't like the fact
1739
01:36:41,485 --> 01:36:42,555
that they kicked
Charles Durning
1740
01:36:42,693 --> 01:36:45,454
out of the American Academy
of Dramatic Art.
1741
01:36:45,592 --> 01:36:47,698
He said everything
he knew about acting
1742
01:36:47,835 --> 01:36:49,907
he learned from watching
the movies of James Cagney
1743
01:36:50,045 --> 01:36:51,322
over and over again.
1744
01:36:51,460 --> 01:36:54,084
He was actually working
as an usher in a burlesque house
1745
01:36:54,222 --> 01:36:55,291
when he got the acting bug
1746
01:36:55,430 --> 01:36:57,156
because this actor
got drunk one day
1747
01:36:57,294 --> 01:36:59,192
and he had to go up
on stage and replace him.
1748
01:36:59,330 --> 01:37:00,780
And he got some laughs.
1749
01:37:00,918 --> 01:37:04,025
And that's when he started
studying acting in earnest.
1750
01:37:04,163 --> 01:37:06,510
Claimed that he never
turned down a role
1751
01:37:06,648 --> 01:37:09,754
and never argued
with a producer or a director.
1752
01:37:09,893 --> 01:37:12,378
And most people who knew him
will back that up.
1753
01:37:12,516 --> 01:37:14,103
And he worked right up
until his death.
1754
01:37:14,242 --> 01:37:17,693
And his last movie
was "Bleeding Hearts" in 2015.
1755
01:37:17,832 --> 01:37:20,317
He played
Santa Claus again in --
1756
01:37:20,455 --> 01:37:24,321
But it's a pretty gory
horror flick, Santa Claus.
1757
01:37:24,459 --> 01:37:29,050
But he's buried, get this,
in Arlington National Cemetery.
1758
01:37:29,188 --> 01:37:29,982
So Otis --
1759
01:37:30,120 --> 01:37:32,018
Takes a lot of actor's love
1760
01:37:32,156 --> 01:37:34,814
to create
that much audience hate.
1761
01:37:34,952 --> 01:37:37,058
Roll the flick.
1762
01:37:37,196 --> 01:37:40,751
You know...
1763
01:37:40,889 --> 01:37:42,407
those actors who came back
from World War II,
1764
01:37:42,546 --> 01:37:45,342
I've interviewed
a few of them.
1765
01:37:45,480 --> 01:37:47,378
If they encounter one of those
acting teachers
1766
01:37:47,516 --> 01:37:48,724
who wants them to write down
1767
01:37:48,862 --> 01:37:51,451
all their intense emotional
experiences in a journal
1768
01:37:51,589 --> 01:37:53,798
so they can use that
in their acting,
1769
01:37:53,937 --> 01:37:56,974
that's something that they do at
the Actor's Studio, for example.
1770
01:37:57,112 --> 01:37:59,528
Those guys just say,
"Fuck you."
1771
01:37:59,666 --> 01:38:02,946
And I kind of
get why they feel that way.
1772
01:38:03,084 --> 01:38:05,672
And the same thing
with football coaches.
1773
01:38:05,809 --> 01:38:08,952
I interviewed
Frank Leahy one time.
1774
01:38:09,090 --> 01:38:13,370
He was the coach at Notre Dame,
and he was a coach there in 1946
1775
01:38:13,508 --> 01:38:15,130
when the guys were
coming back to college
1776
01:38:15,268 --> 01:38:16,994
after spending three
or four years in France
1777
01:38:17,132 --> 01:38:19,272
and Germany and Italy
and North Africa.
1778
01:38:19,410 --> 01:38:21,585
And so at the first practice,
he made one --
1779
01:38:21,723 --> 01:38:23,587
he was a student
of Knute Rockne.
1780
01:38:23,725 --> 01:38:25,347
So he made one of those
Knute Rockne speeches,
1781
01:38:25,485 --> 01:38:26,934
you know, "We're gonna fight,
fight, fight.
1782
01:38:27,073 --> 01:38:28,143
We're gonna push
them down that field.
1783
01:38:28,281 --> 01:38:29,420
We're gonna glory
to Notre Dame,"
1784
01:38:29,558 --> 01:38:31,008
yadda, yadda, yadda,
yadda, yadda.
1785
01:38:31,146 --> 01:38:33,977
And the guys just kind of stood
there and stared at him like,
1786
01:38:34,115 --> 01:38:35,702
"Dude, it's just football."
1787
01:38:35,840 --> 01:38:38,188
[Laughter]
1788
01:38:43,400 --> 01:38:44,539
[Static]
1789
01:38:44,677 --> 01:38:47,093
[Clock ticking]
1790
01:38:47,231 --> 01:38:51,787
♪♪
1791
01:38:51,925 --> 01:38:56,482
♪♪
1792
01:38:56,620 --> 01:38:58,449
[Fire crackling]
1793
01:39:03,282 --> 01:39:05,767
[Banging]
1794
01:39:20,989 --> 01:39:22,715
[Banging stops]
1795
01:39:39,352 --> 01:39:40,835
-[Sighs]
1796
01:39:56,852 --> 01:39:59,234
[Clock ticking]
1797
01:40:03,445 --> 01:40:05,930
[Sighs]
1798
01:40:11,039 --> 01:40:13,800
[Tense music playing]
1799
01:40:13,938 --> 01:40:16,389
-I warned you.
1800
01:40:16,527 --> 01:40:18,909
I warned you
and I gave you a chance
1801
01:40:19,047 --> 01:40:20,566
and you wouldn't listen.
1802
01:40:20,704 --> 01:40:23,500
Now, I'm warning you
for the last time.
1803
01:40:23,638 --> 01:40:25,605
Stop it!
1804
01:40:25,743 --> 01:40:27,918
I know it was you!
1805
01:40:28,056 --> 01:40:32,026
I'm not gonna let
you panic those men.
1806
01:40:32,164 --> 01:40:34,545
Now, I'm willing
to make a trade.
1807
01:40:34,683 --> 01:40:36,030
An eye for an eye.
1808
01:40:36,168 --> 01:40:38,308
We're even!
Okay?!
1809
01:40:39,585 --> 01:40:42,174
-[Screams]
-Stop it!
1810
01:40:42,312 --> 01:40:44,831
Stop it, damn you!
1811
01:40:44,969 --> 01:40:46,143
You listen to me.
1812
01:40:46,281 --> 01:40:48,870
I'm not gonna hurt you!
1813
01:40:49,008 --> 01:40:51,217
I'm gonna let you go, okay?
1814
01:40:51,355 --> 01:40:52,460
Okay?
1815
01:40:52,598 --> 01:40:55,014
No tricks this time, alright?
1816
01:40:55,152 --> 01:40:56,878
I'm gonna let you go.
1817
01:40:57,016 --> 01:40:57,982
Okay?
1818
01:40:58,121 --> 01:41:02,159
♪♪
1819
01:41:02,297 --> 01:41:03,471
Now...
1820
01:41:03,609 --> 01:41:09,718
♪♪
1821
01:41:09,856 --> 01:41:13,343
...there's no reason for you
and I to be going on like...
1822
01:41:13,481 --> 01:41:18,175
♪♪
1823
01:41:18,313 --> 01:41:19,590
Mrs. Ritter?
1824
01:41:19,728 --> 01:41:26,459
♪♪
1825
01:41:26,597 --> 01:41:29,496
Mrs. Ritter?
1826
01:41:29,635 --> 01:41:32,465
[Dramatic music playing]
1827
01:41:32,603 --> 01:41:37,712
♪♪
1828
01:41:37,850 --> 01:41:42,958
♪♪
1829
01:41:43,097 --> 01:41:45,064
[Kettle whistling]
1830
01:42:16,853 --> 01:42:18,339
[Gas hissing]
1831
01:42:29,108 --> 01:42:31,005
[Engine starts]
1832
01:42:35,666 --> 01:42:38,013
[Hissing continues]
1833
01:43:34,449 --> 01:43:36,210
-What do you think, Ray?
1834
01:43:36,348 --> 01:43:38,315
-Well, pretty sure started
here in the kitchen.
1835
01:43:38,452 --> 01:43:41,284
You can tell by the way
the flames blew out.
1836
01:43:41,422 --> 01:43:42,975
-Any idea what caused it?
1837
01:43:43,112 --> 01:43:45,425
-Gas leak.
You can still smell it.
1838
01:43:45,564 --> 01:43:47,911
-Intentional?
-Nah, I doubt it.
1839
01:43:48,049 --> 01:43:49,430
Seen this kind of thing before.
1840
01:43:49,568 --> 01:43:52,053
These old folks, they let
their equipment run down.
1841
01:43:52,191 --> 01:43:55,056
Their hoses dry rot,
leak, come loose.
1842
01:43:55,193 --> 01:43:58,680
This is what you get.
-Yeah.
1843
01:43:58,818 --> 01:44:00,371
I suppose so.
1844
01:44:00,510 --> 01:44:03,754
So, tell you what, though,
1845
01:44:03,892 --> 01:44:05,549
I'd like for you to look
around a little more.
1846
01:44:05,687 --> 01:44:07,585
See if you find anything else.
1847
01:44:07,724 --> 01:44:10,174
-Well, now, we went over
it pretty close, Sam.
1848
01:44:10,313 --> 01:44:11,900
Lookin' for anything special?
1849
01:44:14,420 --> 01:44:16,905
-Just one shred.
1850
01:44:17,043 --> 01:44:18,838
-What?
1851
01:44:18,976 --> 01:44:23,429
-Nothin', just wanna be sure.
1852
01:44:23,567 --> 01:44:30,471
-♪ Red and yellow,
blue and green ♪
1853
01:44:30,609 --> 01:44:35,096
♪ Are the flowers
that I've seen ♪
1854
01:44:35,234 --> 01:44:39,583
♪ Growing in the fields of May ♪
1855
01:44:39,721 --> 01:44:41,516
[Bird squawking]
1856
01:44:41,654 --> 01:44:48,316
♪♪
1857
01:44:48,454 --> 01:44:55,150
♪♪
1858
01:44:55,289 --> 01:45:01,950
♪♪
1859
01:45:02,088 --> 01:45:08,853
♪♪
1860
01:45:08,992 --> 01:45:11,270
[Dell dinging]
1861
01:45:11,407 --> 01:45:17,449
♪♪
1862
01:45:17,587 --> 01:45:23,593
♪♪
1863
01:45:23,731 --> 01:45:25,457
[Insects chirping]
1864
01:45:34,017 --> 01:45:36,916
[Pigs grunting]
1865
01:46:37,011 --> 01:46:39,565
[Distant rattling]
1866
01:47:17,500 --> 01:47:18,880
-[Laughs]
1867
01:47:37,727 --> 01:47:39,591
[Ominous music playing]
1868
01:47:39,728 --> 01:47:45,286
♪♪
1869
01:47:45,424 --> 01:47:50,981
♪♪
1870
01:47:51,119 --> 01:47:54,398
[Engine sputtering]
1871
01:47:54,537 --> 01:47:56,539
Start! Start!
1872
01:47:56,677 --> 01:48:04,132
♪♪
1873
01:48:04,270 --> 01:48:08,896
♪♪
1874
01:48:09,034 --> 01:48:11,450
[Sputtering continues]
1875
01:48:11,588 --> 01:48:19,871
♪♪
1876
01:48:20,010 --> 01:48:25,913
♪♪
1877
01:48:26,050 --> 01:48:29,054
[Footsteps approaching]
1878
01:48:29,192 --> 01:48:33,541
♪♪
1879
01:48:33,679 --> 01:48:37,994
♪♪
1880
01:48:38,132 --> 01:48:41,584
No. No. No. No.
1881
01:48:41,722 --> 01:48:44,207
No. No! No!
1882
01:48:44,344 --> 01:48:53,457
♪♪
1883
01:48:53,596 --> 01:48:54,735
[Door slams]
1884
01:48:54,873 --> 01:49:00,395
♪♪
1885
01:49:00,534 --> 01:49:06,091
♪♪
1886
01:49:06,228 --> 01:49:09,439
[Footsteps approaching]
1887
01:49:09,577 --> 01:49:17,240
♪♪
1888
01:49:17,378 --> 01:49:25,005
♪♪
1889
01:49:25,144 --> 01:49:27,457
[Footsteps stop]
1890
01:49:27,594 --> 01:49:34,878
♪♪
1891
01:49:35,016 --> 01:49:42,264
♪♪
1892
01:49:42,403 --> 01:49:49,652
♪♪
1893
01:49:49,790 --> 01:49:57,038
♪♪
1894
01:49:57,175 --> 01:49:59,385
[Banging]
1895
01:50:02,353 --> 01:50:04,943
[Machine whirring]
1896
01:50:05,081 --> 01:50:11,225
♪♪
1897
01:50:11,362 --> 01:50:17,472
♪♪
1898
01:50:17,611 --> 01:50:20,614
[Cries] No!
1899
01:50:21,753 --> 01:50:23,858
[Grunting]
1900
01:50:23,996 --> 01:50:29,933
♪♪
1901
01:50:30,071 --> 01:50:36,008
♪♪
1902
01:50:36,146 --> 01:50:42,083
♪♪
1903
01:50:42,221 --> 01:50:43,671
[Screaming]
1904
01:50:43,809 --> 01:50:50,782
♪♪
1905
01:50:50,920 --> 01:50:57,858
♪♪
1906
01:50:57,996 --> 01:50:59,894
[Screaming continues]
1907
01:51:00,032 --> 01:51:08,178
♪♪
1908
01:51:08,316 --> 01:51:16,428
♪♪
1909
01:51:16,566 --> 01:51:24,678
♪♪
1910
01:51:24,816 --> 01:51:32,893
♪♪
1911
01:51:33,031 --> 01:51:41,108
♪♪
1912
01:51:41,246 --> 01:51:49,357
♪♪
1913
01:51:49,495 --> 01:51:50,773
[Static]
1914
01:51:50,911 --> 01:51:54,085
-You know, that death
by corn scene gets me every time
1915
01:51:54,224 --> 01:51:55,778
because I'm claustrophobic.
1916
01:51:55,916 --> 01:51:57,883
And the idea of being
buried alive is,
1917
01:51:58,021 --> 01:51:59,851
to me, the most
frightening way to die.
1918
01:51:59,989 --> 01:52:01,680
That is such
a great death scene.
1919
01:52:01,818 --> 01:52:04,545
But then they don't really give
Jocelyn Brando as Mrs. Ritter
1920
01:52:04,683 --> 01:52:06,098
a very good death
scene at all.
1921
01:52:06,236 --> 01:52:09,481
She just gets frightened by Otis
and has a quickie heart attack.
1922
01:52:09,619 --> 01:52:11,655
I mean, you got
Jocelyn Brando in the movie.
1923
01:52:11,794 --> 01:52:14,003
Don't give her
a throwaway demise.
1924
01:52:14,141 --> 01:52:16,487
Anyway Philby,
the corn silo victim,
1925
01:52:16,626 --> 01:52:18,110
is played by Claude Earl Jones.
1926
01:52:18,248 --> 01:52:21,596
And if you're a very observant
"Last Drive-In" devotee,
1927
01:52:21,735 --> 01:52:24,013
you will remember
that Claude Earl Jones
1928
01:52:24,151 --> 01:52:25,808
has been on this show
twice before.
1929
01:52:25,946 --> 01:52:28,672
He was in "Bride of Re-Animator"
as the police lieutenant,
1930
01:52:28,811 --> 01:52:31,503
and he was in "Evilspeak"
as the soccer coach.
1931
01:52:31,641 --> 01:52:33,850
And he was also
three different characters
1932
01:52:33,987 --> 01:52:37,129
in the "Dallas" TV series.
1933
01:52:37,267 --> 01:52:39,511
He was in Dave Friedman's
classic "She Freak"
1934
01:52:39,648 --> 01:52:41,168
set in the carnival world.
1935
01:52:41,306 --> 01:52:43,584
But his day job
was teaching drama
1936
01:52:43,722 --> 01:52:46,690
at Ganesha High School
in Pomona, California.
1937
01:52:46,829 --> 01:52:48,657
Pomona is about
30 miles east of L.A.
1938
01:52:48,796 --> 01:52:51,557
on the last leg of Route 66.
1939
01:52:51,695 --> 01:52:54,284
And I don't know
why I say it's the last leg.
1940
01:52:54,422 --> 01:52:57,736
Could be the first leg if you're
going west to east, you know.
1941
01:52:57,874 --> 01:53:00,014
But route 66 is like
a one-way highway, isn't it?
1942
01:53:00,152 --> 01:53:01,982
Everybody just thinks of it
as going from Chicago
1943
01:53:02,120 --> 01:53:03,085
to Santa Monica
1944
01:53:03,224 --> 01:53:05,606
due to the Nat King Cole song,
I guess.
1945
01:53:05,744 --> 01:53:06,883
Anyway, I digress.
1946
01:53:07,021 --> 01:53:09,610
Claude Earl Jones was
the beloved drama teacher
1947
01:53:09,748 --> 01:53:12,751
at Ganesha High School, but he
was originally from Tulsa.
1948
01:53:12,889 --> 01:53:14,648
So there's two Tulsans
in this movie --
1949
01:53:14,788 --> 01:53:17,204
Claude Earl Jones
and Larry Drake.
1950
01:53:17,342 --> 01:53:20,827
And I was recently
at the Circle Cinema in Tulsa,
1951
01:53:20,966 --> 01:53:24,452
which has the Oklahoma movie
Walk of Fame out in front of it.
1952
01:53:24,590 --> 01:53:27,490
And I did not see
Claude Earl Jones or Larry Drake
1953
01:53:27,628 --> 01:53:30,320
listed among the revered
Oklahoma movie icons.
1954
01:53:30,458 --> 01:53:31,977
Like, they had Will Rogers.
1955
01:53:32,115 --> 01:53:36,499
They had Ben Johnson,
they had Heather Langenkamp.
1956
01:53:36,637 --> 01:53:38,777
This must be corrected,
Tulsans.
1957
01:53:38,915 --> 01:53:40,952
I mean, don't you think?
It should be.
1958
01:53:41,090 --> 01:53:43,092
But I love the way
Charles Durning as Otis
1959
01:53:43,230 --> 01:53:45,300
is becoming more
and more deranged
1960
01:53:45,439 --> 01:53:46,785
as the movie progresses.
1961
01:53:46,923 --> 01:53:50,409
He will do anything
to hold on to his mail truck
1962
01:53:50,547 --> 01:53:52,549
and his postmaster badge.
1963
01:53:52,687 --> 01:53:54,550
And now
that Mrs. Ritter is gone,
1964
01:53:54,689 --> 01:53:57,278
there's only one person left
who's onto his wiles.
1965
01:53:57,416 --> 01:54:00,246
Or are there two?
1966
01:54:00,385 --> 01:54:01,938
Hmm.
1967
01:54:02,076 --> 01:54:04,216
Back to the movie.
1968
01:54:04,353 --> 01:54:07,012
The stunning and -- I know
I overuse that word stunning.
1969
01:54:07,150 --> 01:54:08,600
But in this case, it's true.
1970
01:54:08,737 --> 01:54:13,191
The stunning conclusion to
"Dark Night of the Scarecrow."
1971
01:54:13,329 --> 01:54:15,538
So roll it.
1972
01:54:19,162 --> 01:54:23,857
I have traveled the length
of Route 66 four or five times.
1973
01:54:23,995 --> 01:54:27,343
But it was back in the days when
they had abandoned Route 66.
1974
01:54:27,481 --> 01:54:29,690
They didn't even have
any markings on it.
1975
01:54:29,827 --> 01:54:32,416
So part of the experience
was you had to search
1976
01:54:32,555 --> 01:54:34,039
for the old roadbed.
1977
01:54:34,177 --> 01:54:35,764
It took a long time.
1978
01:54:35,903 --> 01:54:40,045
It was before it became cool
and historic and and touristy.
1979
01:54:40,183 --> 01:54:42,737
But anyway, I always did go
east to west,
1980
01:54:42,876 --> 01:54:44,118
Chicago to Santa Monica.
1981
01:54:44,255 --> 01:54:46,500
I never once went
in the opposite direction.
1982
01:54:46,638 --> 01:54:48,398
I'm not sure why.
1983
01:54:48,536 --> 01:54:51,022
Although you can't really go
the whole way east to west
1984
01:54:51,160 --> 01:54:53,507
because the highway starts
at the foot of Jackson Street
1985
01:54:53,645 --> 01:54:55,094
in downtown Chicago.
1986
01:54:55,233 --> 01:54:58,029
And Jackson Street is one way
heading toward Lake Michigan.
1987
01:54:58,166 --> 01:54:59,582
So that means at the very
beginning of your trip,
1988
01:54:59,719 --> 01:55:00,928
it's a bummer
because you have to drive
1989
01:55:01,066 --> 01:55:02,447
one block north to Adams
1990
01:55:02,585 --> 01:55:04,621
and then 3 miles out
toward Malcolm X College
1991
01:55:04,759 --> 01:55:07,416
until you hit Ogden Avenue
and you take a left on Ogden
1992
01:55:07,555 --> 01:55:09,592
and then you're
on Route 66 proper.
1993
01:55:09,730 --> 01:55:11,525
And the first thing
you see on Route 66,
1994
01:55:11,663 --> 01:55:14,942
the very first thing you see
on Route 66 is North Lawndale,
1995
01:55:15,080 --> 01:55:16,875
the North Lawndale neighborhood.
And whoa.
1996
01:55:17,013 --> 01:55:18,428
Talk about your mean streets,
you know,
1997
01:55:18,566 --> 01:55:21,811
so they don't sell Route 66
souvenirs in North Lawndale.
1998
01:55:21,949 --> 01:55:24,607
So anyway...
1999
01:55:24,745 --> 01:55:27,264
You do get a souvenir
in North Lawndale.
2000
01:55:27,403 --> 01:55:30,337
The emergency room at Saint
Anthony's is on 19th Street
2001
01:55:30,475 --> 01:55:31,752
at the southern edge
of Douglas Park.
2002
01:55:31,889 --> 01:55:33,650
So important consumer tip
2003
01:55:33,788 --> 01:55:36,584
if you are planning
that Route 66 vacation.
2004
01:55:42,314 --> 01:55:43,487
[Static]
2005
01:56:20,145 --> 01:56:22,768
[Tools clanking]
2006
01:56:43,893 --> 01:56:45,860
-Mr. Hazelrigg.
2007
01:56:49,071 --> 01:56:51,590
Didn't hear you come in.
2008
01:56:55,284 --> 01:56:57,182
Somethin's wrong.
2009
01:56:59,529 --> 01:57:00,806
-Philby.
2010
01:57:00,943 --> 01:57:04,707
-Uh...ohh.
2011
01:57:04,844 --> 01:57:06,709
Let me go.
Let me go!
2012
01:57:06,847 --> 01:57:08,434
-Stop it!
-Let me go!
2013
01:57:08,573 --> 01:57:10,333
-It was an accident!
-You're lyin'!
2014
01:57:10,471 --> 01:57:11,955
-He had a heart attack!
2015
01:57:12,094 --> 01:57:14,165
-Well, which was it,
accident or heart attack?
2016
01:57:14,303 --> 01:57:16,339
-It was both.
2017
01:57:16,477 --> 01:57:20,102
They found him this morning
bottom of the silo.
2018
01:57:20,240 --> 01:57:21,482
The grain fell on him.
2019
01:57:21,620 --> 01:57:22,827
-No!
2020
01:57:22,966 --> 01:57:24,692
-Don't panic, damn it!
2021
01:57:24,830 --> 01:57:26,039
They'll know!
2022
01:57:26,177 --> 01:57:27,557
-I don't care!
2023
01:57:27,695 --> 01:57:28,834
-You listen to me!
2024
01:57:28,972 --> 01:57:30,526
There's no reason to
throw it all away now!
2025
01:57:30,664 --> 01:57:32,873
-No, no!
I don't wanna hear it!
2026
01:57:33,011 --> 01:57:34,840
-It was Bubba!
-No!
2027
01:57:34,978 --> 01:57:36,532
-Yes!
-He's dead!
2028
01:57:36,670 --> 01:57:39,431
-He's not!
-We killed him!
2029
01:57:39,568 --> 01:57:41,468
I saw it!
I was there!
2030
01:57:41,606 --> 01:57:43,159
He's dead as a post!
2031
01:57:43,297 --> 01:57:45,092
-We don't know!
We left him there!
2032
01:57:45,230 --> 01:57:47,577
-Please! Please!
Stop!
2033
01:57:47,715 --> 01:57:49,062
Don't say anymore!
2034
01:57:49,200 --> 01:57:51,064
You twist everything around,
I get so confused!
2035
01:57:51,202 --> 01:57:52,410
-The other night
at the carnival,
2036
01:57:52,548 --> 01:57:53,652
I saw the Williams girl.
2037
01:57:53,790 --> 01:57:55,171
She told me then,
I didn't believe it!
2038
01:57:55,309 --> 01:57:56,827
She said she still sees him.
2039
01:57:56,966 --> 01:57:58,933
She still sees him, Skeeter!
2040
01:57:59,072 --> 01:58:02,005
It's him, it's always been him!
-They buried him!
2041
01:58:02,144 --> 01:58:04,180
He's rotting under
five yards of ground.
2042
01:58:04,318 --> 01:58:06,941
-He's not!
-He is!
2043
01:58:10,393 --> 01:58:13,050
-I'll make you a deal.
-No!
2044
01:58:13,189 --> 01:58:16,296
-You give me a chance,
don't run out!
2045
01:58:16,434 --> 01:58:19,402
And I'll prove it to ya, huh?
2046
01:58:19,540 --> 01:58:22,474
Come on, come on.
2047
01:58:22,612 --> 01:58:25,028
Come on, it's gonna be alright.
2048
01:58:25,166 --> 01:58:29,826
[Animals calling,
insects chirping]
2049
01:58:39,041 --> 01:58:41,148
There it is.
2050
01:58:59,304 --> 01:59:01,582
-Mr. Hazelrigg,
maybe we shouldn't...
2051
01:59:04,032 --> 01:59:05,897
-We've got to.
2052
01:59:06,035 --> 01:59:08,071
We've got to know.
2053
01:59:16,494 --> 01:59:18,772
Dig!
2054
01:59:49,768 --> 01:59:51,907
Here.
2055
01:59:59,985 --> 02:00:01,573
Open it.
2056
02:00:20,454 --> 02:00:23,008
-Mr. Hazelrigg,
2057
02:00:23,146 --> 02:00:26,460
if he's in there,
2058
02:00:26,598 --> 02:00:30,257
that don't leave
nobody but his spirit.
2059
02:00:30,395 --> 02:00:32,363
-Open it!
2060
02:00:38,300 --> 02:00:40,716
-Aah! Oh, my God!
2061
02:00:40,854 --> 02:00:42,200
It's -- It's him!
2062
02:00:44,961 --> 02:00:46,066
-Skeeter!
2063
02:00:46,204 --> 02:00:48,275
Stop!
2064
02:00:48,413 --> 02:00:51,554
Come back here!
2065
02:00:51,692 --> 02:00:54,488
Skeeter!
2066
02:00:54,626 --> 02:00:57,180
-Let me go.
Let me go!
2067
02:00:57,319 --> 02:00:58,389
-You promised.
2068
02:00:58,527 --> 02:00:59,735
You gave your word!
-I don't care!
2069
02:00:59,873 --> 02:01:01,323
-I don't care, let me go!
2070
02:01:01,461 --> 02:01:03,773
-You promised!
You liar!
2071
02:01:03,911 --> 02:01:07,605
-Please, please, Mr. Hazelrigg,
we gotta get out now!
2072
02:01:07,743 --> 02:01:09,986
-We can't!
-We've got to!
2073
02:01:10,124 --> 02:01:11,643
There's no more excuses.
2074
02:01:11,781 --> 02:01:14,025
There's no one left
to blame but us!
2075
02:01:14,163 --> 02:01:15,268
For God's sake!
2076
02:01:15,406 --> 02:01:17,649
The writing's on the wall!
2077
02:01:17,787 --> 02:01:19,444
-I know who it is!
2078
02:01:19,582 --> 02:01:21,412
-No! No!
2079
02:01:21,550 --> 02:01:22,585
-You listen to me!
2080
02:01:22,723 --> 02:01:24,725
-No, no more!
2081
02:01:24,863 --> 02:01:26,934
-It's her!
It's the girl!
2082
02:01:27,072 --> 02:01:29,074
-No!
I know what you're thinking!
2083
02:01:29,212 --> 02:01:30,938
I don't want any part of it!
2084
02:01:31,076 --> 02:01:32,561
-But we have to!
2085
02:01:32,699 --> 02:01:34,839
-No way!
2086
02:01:37,738 --> 02:01:39,188
-Now, we've come this far.
2087
02:01:39,326 --> 02:01:40,776
It's almost over.
2088
02:01:40,914 --> 02:01:42,225
-No!
2089
02:01:42,364 --> 02:01:44,538
No!
2090
02:01:44,676 --> 02:01:48,680
Let me go!
Let me go!
2091
02:01:48,818 --> 02:01:52,305
Let me go.
2092
02:01:52,443 --> 02:01:53,616
[Sobbing]
2093
02:01:53,754 --> 02:01:57,068
-Okay, okay.
2094
02:02:02,245 --> 02:02:04,524
You win, you win!
2095
02:02:04,662 --> 02:02:07,872
Okay, Skeeter.
2096
02:02:08,010 --> 02:02:12,532
We'll do it your way, alright?
2097
02:02:12,670 --> 02:02:14,672
We'll do it your way.
2098
02:02:17,191 --> 02:02:19,021
What are we fighting for?
2099
02:02:19,159 --> 02:02:21,920
Here.
2100
02:02:22,058 --> 02:02:24,889
I'm sorry.
2101
02:02:25,027 --> 02:02:27,547
We have nothin' to fight for.
2102
02:02:27,685 --> 02:02:29,687
Come on.
2103
02:02:29,825 --> 02:02:32,448
We'll go to the police,
if that's what you want.
2104
02:02:32,586 --> 02:02:35,037
Here.
2105
02:02:35,175 --> 02:02:38,109
We got nothin' to hide.
2106
02:02:38,247 --> 02:02:42,251
The body's there, right?
2107
02:02:42,389 --> 02:02:43,701
We got nothin' to hide.
2108
02:02:43,839 --> 02:02:45,254
-Okay.
2109
02:02:45,392 --> 02:02:48,326
-Now first -- first
we have to cover up --
2110
02:02:48,464 --> 02:02:50,501
We have to cover up the body.
2111
02:02:50,639 --> 02:02:51,743
If we're gonna go anywhere,
2112
02:02:51,881 --> 02:02:53,642
we can't let the body
be like that, right?
2113
02:02:53,780 --> 02:02:57,300
Come on, then we'll go
wherever you want.
2114
02:02:57,439 --> 02:03:00,234
Come on, boy.
2115
02:03:00,373 --> 02:03:02,305
Come on.
2116
02:03:02,444 --> 02:03:04,342
I'm sorry, Skeeter.
2117
02:03:04,480 --> 02:03:07,034
I just lost my temper.
2118
02:03:14,594 --> 02:03:16,216
Come on now.
Now, we gotta do it.
2119
02:03:16,354 --> 02:03:17,769
We gotta -- I can't
leave him like that.
2120
02:03:17,907 --> 02:03:20,393
Somebody see him like that,
then we'd really be in trouble.
2121
02:03:20,531 --> 02:03:21,704
You want me to do it?
2122
02:03:21,842 --> 02:03:23,292
-No, no, I'll do it.
2123
02:03:23,430 --> 02:03:24,949
-That's a good boy.
2124
02:03:28,401 --> 02:03:30,437
You got it?
-Yeah.
2125
02:03:52,666 --> 02:03:56,429
Did you know, Mr. Hazelrigg,
that I have a cousin,
2126
02:03:56,567 --> 02:04:00,674
lives up in the hills
in Arkansas?
2127
02:04:00,812 --> 02:04:03,436
Just lives way back
there in the woods.
2128
02:04:03,574 --> 02:04:06,577
There's just nobody
around for miles.
2129
02:04:08,751 --> 02:04:11,754
In fact, all's they
got's a dirt road
2130
02:04:11,892 --> 02:04:15,448
for the last 12 miles,
getting' up there.
2131
02:04:20,453 --> 02:04:22,938
When I was a kid,
I spent the summer there,
2132
02:04:23,076 --> 02:04:28,081
just beautiful country.
2133
02:04:28,219 --> 02:04:31,774
Fishin', great huntin'.
2134
02:04:32,879 --> 02:04:34,777
[Shovel bangs]
2135
02:04:34,915 --> 02:04:36,710
[Thud]
2136
02:04:36,848 --> 02:04:39,437
[Dramatic music playing]
2137
02:04:39,575 --> 02:04:46,858
♪♪
2138
02:04:46,996 --> 02:04:54,314
♪♪
2139
02:04:54,452 --> 02:05:01,804
♪♪
2140
02:05:01,942 --> 02:05:09,467
♪♪
2141
02:05:23,308 --> 02:05:25,518
-[Sighs]
2142
02:05:53,062 --> 02:05:55,271
[Engine starts]
2143
02:06:42,802 --> 02:06:45,977
[Ominous music playing]
2144
02:06:49,256 --> 02:06:52,018
-Marylee? Marylee!
2145
02:06:52,156 --> 02:06:56,609
♪♪
2146
02:07:50,076 --> 02:07:52,768
Marylee?
2147
02:07:52,906 --> 02:07:55,460
Marylee!
2148
02:07:55,598 --> 02:07:57,359
Hey!
2149
02:07:57,497 --> 02:07:58,705
Hey!
2150
02:07:58,843 --> 02:08:00,258
Wait!
2151
02:08:00,396 --> 02:08:08,750
♪♪
2152
02:08:08,888 --> 02:08:17,172
♪♪
2153
02:08:17,310 --> 02:08:25,594
♪♪
2154
02:08:25,732 --> 02:08:28,114
Caught ya!
-[Screaming]
2155
02:08:30,806 --> 02:08:33,257
-It was you!
It was you!
2156
02:08:33,395 --> 02:08:36,674
-[Screams]
2157
02:08:36,812 --> 02:08:42,507
♪♪
2158
02:08:42,645 --> 02:08:45,062
[Engine starts]
2159
02:08:45,200 --> 02:08:51,275
♪♪
2160
02:08:51,413 --> 02:08:52,690
-Who's there?
2161
02:08:52,828 --> 02:09:00,215
♪♪
2162
02:09:00,353 --> 02:09:02,113
Sam?
2163
02:09:05,876 --> 02:09:07,947
Listen, Sam!
2164
02:09:08,085 --> 02:09:10,501
I know what this looks like.
2165
02:09:10,639 --> 02:09:12,572
But I can explain!
2166
02:09:14,954 --> 02:09:17,577
It was her, Sam!
2167
02:09:17,715 --> 02:09:19,924
It was her all the time!
2168
02:09:20,062 --> 02:09:21,754
[Metal creaking]
2169
02:09:21,892 --> 02:09:27,932
♪♪
2170
02:09:28,070 --> 02:09:29,762
Sam?
2171
02:09:32,661 --> 02:09:34,042
Sam?!
2172
02:09:36,561 --> 02:09:37,908
Sam!
2173
02:09:41,739 --> 02:09:43,810
Sam!
2174
02:09:43,948 --> 02:09:50,265
♪♪
2175
02:09:50,403 --> 02:09:52,474
No!
2176
02:09:52,612 --> 02:09:54,959
No!
2177
02:09:55,097 --> 02:09:56,409
No!
2178
02:09:56,547 --> 02:09:58,618
Sam!
2179
02:09:58,756 --> 02:10:00,344
No!
2180
02:10:00,482 --> 02:10:07,385
♪♪
2181
02:10:07,523 --> 02:10:10,078
No! No!
2182
02:10:10,216 --> 02:10:12,943
Sam!
2183
02:10:14,737 --> 02:10:15,842
Sam! Sam!
2184
02:10:15,980 --> 02:10:20,329
♪♪
2185
02:10:20,467 --> 02:10:23,091
Sam! Sam! No!
2186
02:10:23,229 --> 02:10:25,818
No! Sam!
2187
02:10:25,956 --> 02:10:33,308
♪♪
2188
02:10:38,244 --> 02:10:40,833
[Gurgling]
2189
02:10:46,597 --> 02:10:48,875
[Wheezing]
2190
02:11:37,303 --> 02:11:38,821
[Engine shuts off]
2191
02:11:41,963 --> 02:11:45,621
[Bird squawking]
2192
02:11:53,422 --> 02:12:01,465
♪♪
2193
02:12:01,603 --> 02:12:09,680
♪♪
2194
02:12:09,818 --> 02:12:17,860
♪♪
2195
02:12:17,999 --> 02:12:19,345
-Thank you, Bubba.
2196
02:12:19,483 --> 02:12:20,794
You know what?
2197
02:12:20,933 --> 02:12:24,005
Tomorrow, I think
I'll teach you a new game.
2198
02:12:24,143 --> 02:12:26,766
Did I ever show you how
to play the chasing game?
2199
02:12:26,904 --> 02:12:29,320
It's fun, you'll like it!
2200
02:12:29,458 --> 02:12:31,702
It's sort of like playing tag.
2201
02:12:31,840 --> 02:12:32,979
[Ominous music playing]
2202
02:12:33,117 --> 02:12:39,089
♪♪
2203
02:12:39,227 --> 02:12:45,198
♪♪
2204
02:12:45,336 --> 02:12:51,308
♪♪
2205
02:12:51,446 --> 02:12:57,383
♪♪
2206
02:12:57,521 --> 02:13:03,492
♪♪
2207
02:13:03,630 --> 02:13:09,671
♪♪
2208
02:13:09,809 --> 02:13:15,780
♪♪
2209
02:13:15,918 --> 02:13:21,890
♪♪
2210
02:13:22,028 --> 02:13:28,138
♪♪
2211
02:13:31,382 --> 02:13:33,384
[Animals calling,
insects chirping]
2212
02:14:25,988 --> 02:14:27,128
[Static]
2213
02:14:27,266 --> 02:14:29,613
-Very creepy moment there
at the end
2214
02:14:29,751 --> 02:14:33,306
where Scarecrow Bubba
gives the little girl a flower.
2215
02:14:33,444 --> 02:14:35,688
The only thing that bothers me
about that final sequence
2216
02:14:35,826 --> 02:14:39,692
is that huge ponderous plow
just doesn't seem fast enough
2217
02:14:39,830 --> 02:14:41,901
to pursue Otis
through that pumpkin patch.
2218
02:14:42,039 --> 02:14:45,422
They should have sped up
the film or something.
2219
02:14:45,560 --> 02:14:47,769
And rounding out
the thoroughly professional cast
2220
02:14:47,907 --> 02:14:49,184
of "Dark Night
of the Scarecrow,"
2221
02:14:49,322 --> 02:14:53,154
we have Robert F. Lyons
as Skeeter,
2222
02:14:53,292 --> 02:14:55,708
New Yorker, tap dancer,
2223
02:14:55,846 --> 02:14:58,504
studied with both Stella Adler
and Milton Katselas,
2224
02:14:58,642 --> 02:14:59,815
so he was thoroughly a product
2225
02:14:59,953 --> 02:15:02,232
of the Stanislavski
acting system.
2226
02:15:02,370 --> 02:15:05,269
Stella on the East Coast,
Milton in Beverly Hills.
2227
02:15:05,407 --> 02:15:08,307
Skeeter makes that little speech
about his childhood memories
2228
02:15:08,445 --> 02:15:10,412
of a hiding place
in Arkansas
2229
02:15:10,550 --> 02:15:13,691
while Otis is raising the shovel
to club him to death.
2230
02:15:13,829 --> 02:15:16,936
And it's the sound of that hit
that sells that effect.
2231
02:15:17,074 --> 02:15:19,318
And it's kind of a perfect
acting moment
2232
02:15:19,456 --> 02:15:22,252
in the middle of a kill.
2233
02:15:22,390 --> 02:15:23,805
This would turn out
to be the highlight
2234
02:15:23,943 --> 02:15:26,670
of J.D. Feigelson's career.
2235
02:15:26,808 --> 02:15:31,261
He made "Dark Night
of the Scarecrow 2" in 2022,
2236
02:15:31,399 --> 02:15:35,851
but nobody much cared
by that time.
2237
02:15:35,989 --> 02:15:38,130
Mostly a master
of the TV movie.
2238
02:15:38,268 --> 02:15:40,856
He wrote
"Cry for the Strangers,"
2239
02:15:40,994 --> 02:15:42,617
"Chiller," "Covenant,"
2240
02:15:42,755 --> 02:15:44,860
"Nightmare on the 13th Floor,"
2241
02:15:44,998 --> 02:15:46,862
"The Lake," "Red Water."
2242
02:15:47,000 --> 02:15:48,485
Any of these ring any bells?
2243
02:15:48,623 --> 02:15:53,075
You know, nobody remembers
the titles of TV movies.
2244
02:15:53,214 --> 02:15:55,492
You know, I say it's
a highlight of J.D.'s career,
2245
02:15:55,630 --> 02:15:57,390
but maybe he's not done.
2246
02:15:57,528 --> 02:15:59,047
He's in his 80s now,
2247
02:15:59,185 --> 02:16:00,738
as is Skeeter, Robert F Lions.
2248
02:16:00,876 --> 02:16:02,050
He's still available
2249
02:16:02,188 --> 02:16:04,604
if any casting directors
are watching this show.
2250
02:16:04,742 --> 02:16:06,675
And Charles Durning,
by the way,
2251
02:16:06,813 --> 02:16:10,092
was a last-minute replacement
for Strother Martin.
2252
02:16:10,231 --> 02:16:11,922
Strother had been cast as Otis,
2253
02:16:12,060 --> 02:16:14,994
but he passed away
just before filming began.
2254
02:16:15,132 --> 02:16:18,446
And this was actually Durning's
very first starring role
2255
02:16:18,584 --> 02:16:21,759
and Larry Drake's
first paying job.
2256
02:16:21,897 --> 02:16:24,866
When Charles Durning was doing
his homework for the role --
2257
02:16:25,004 --> 02:16:26,833
He was one of those guys that,
2258
02:16:26,971 --> 02:16:29,422
you know, really studied
for each part.
2259
02:16:29,560 --> 02:16:33,529
And he wrote out this extensive
backstory for Otis,
2260
02:16:33,668 --> 02:16:35,428
and he listed all these
miserable things
2261
02:16:35,565 --> 02:16:36,636
in his childhood
2262
02:16:36,774 --> 02:16:38,603
that would make him
turn out the way he did.
2263
02:16:38,742 --> 02:16:40,468
And then he went in
and had a meeting
2264
02:16:40,606 --> 02:16:41,883
with Frank De Felitta,
the director,
2265
02:16:42,021 --> 02:16:43,780
and he read
the whole list to him,
2266
02:16:43,919 --> 02:16:47,544
and Frank listened to the list,
and then he kind of sighed
2267
02:16:47,682 --> 02:16:49,407
and he leaned back in his chair
and he said,
2268
02:16:49,546 --> 02:16:53,239
"And then again, Charlie, some
people are just no damn good."
2269
02:16:53,377 --> 02:16:55,897
So [laughs] what do you think,
Darcy?
2270
02:16:56,035 --> 02:16:57,691
-I love it.
2271
02:16:57,830 --> 02:17:00,073
This movie has proved
that a made-for-TV movie
2272
02:17:00,212 --> 02:17:02,938
can be just as scary
as any theatrical release.
2273
02:17:03,076 --> 02:17:04,422
-I agree with that.
2274
02:17:04,561 --> 02:17:07,771
Frank De Felitta does that thing
where he kind of shows you
2275
02:17:07,909 --> 02:17:11,430
in advance
how the victim is gonna die,
2276
02:17:11,567 --> 02:17:12,845
which you would probably not do
2277
02:17:12,983 --> 02:17:14,673
if you were making
a theatrical film.
2278
02:17:14,812 --> 02:17:16,779
And then he builds up
to that moment --
2279
02:17:16,918 --> 02:17:19,161
like that shovel
killing of Skeeter --
2280
02:17:19,299 --> 02:17:21,370
and he shows
the face of the killer
2281
02:17:21,509 --> 02:17:23,683
and he shows the shovel
moving through the frame.
2282
02:17:23,821 --> 02:17:25,375
But the gore part, of course,
2283
02:17:25,512 --> 02:17:27,825
has to happen at the edge
of the frame, off camera.
2284
02:17:27,963 --> 02:17:30,242
-Yeah, chilling atmosphere,
though.
2285
02:17:30,380 --> 02:17:33,209
Larry Drake is amazing
and he's so sympathetic
2286
02:17:33,348 --> 02:17:35,488
and Charles Durning
is just so vile.
2287
02:17:35,626 --> 02:17:38,664
-Yeah. Well, tell me
if you agree with this, though.
2288
02:17:38,802 --> 02:17:41,907
I think it inspired Pumpkinhead
to some extent.
2289
02:17:42,046 --> 02:17:43,393
-Definitely. Yeah.
2290
02:17:43,530 --> 02:17:46,982
-And I think "Witness."
"Witness" stole from it, too.
2291
02:17:47,119 --> 02:17:48,536
-I mean, totally at the ending.
2292
02:17:48,673 --> 02:17:50,054
-The reason it doesn't have
a bigger following,
2293
02:17:50,191 --> 02:17:51,779
I think today is
that Warner Bros.
2294
02:17:51,918 --> 02:17:53,506
had the home-video contract
on it,
2295
02:17:53,644 --> 02:17:56,060
and that contract
lasted 27 years
2296
02:17:56,198 --> 02:17:57,510
and they were
just not interested
2297
02:17:57,648 --> 02:17:58,753
in putting it out on DVD.
2298
02:17:58,891 --> 02:18:01,721
So if you didn't see it on CBS
in 1981,
2299
02:18:01,859 --> 02:18:05,103
the next chance you had
to watch it was 2011.
2300
02:18:05,242 --> 02:18:06,691
But I'm glad
we could do a TV movie
2301
02:18:06,830 --> 02:18:09,350
in our quest to cover
every type of horror
2302
02:18:09,488 --> 02:18:11,490
ever invented
anywhere on the planet.
2303
02:18:11,628 --> 02:18:14,147
-Is that what we're doing?
-Yes, that's what we're doing.
2304
02:18:14,286 --> 02:18:15,976
-I noticed
that you were talking a lot
2305
02:18:16,115 --> 02:18:17,495
about acting tonight,
2306
02:18:17,634 --> 02:18:20,222
like schools of acting
and how people learn to act.
2307
02:18:20,361 --> 02:18:22,259
-Yeah.
-So...
2308
02:18:22,397 --> 02:18:25,987
Here's a letter
from Darla Spears of Kansas City
2309
02:18:26,125 --> 02:18:29,059
asking about your acting.
2310
02:18:29,197 --> 02:18:31,199
-My acting?
-Yep.
2311
02:18:31,337 --> 02:18:33,476
-Oh, God. Alright.
2312
02:18:36,169 --> 02:18:40,103
-"Dear Joe Bob,
I just watched you in 'Casino.'
2313
02:18:40,242 --> 02:18:41,589
You were great."
2314
02:18:41,726 --> 02:18:44,488
-There you go.
2315
02:18:44,626 --> 02:18:45,868
-Yeah.
-"You were great!"
2316
02:18:46,007 --> 02:18:49,251
-End of letter.
-Yeah. "Casino"!
2317
02:18:49,389 --> 02:18:51,323
-"I was wondering
if you had ever auditioned
2318
02:18:51,460 --> 02:18:52,978
for any other big movie roles
2319
02:18:53,117 --> 02:18:54,981
that you did not end up
getting."
2320
02:18:55,118 --> 02:18:57,120
Movie roles
I did not end up getting?
2321
02:18:57,259 --> 02:18:59,261
"We mutants would love
to see you pop up
2322
02:18:59,400 --> 02:19:00,608
in more mainstream films.
2323
02:19:00,745 --> 02:19:01,780
Thank you for answering this.
2324
02:19:01,919 --> 02:19:03,990
If you do,
the drive-in will never die.
2325
02:19:04,128 --> 02:19:07,407
Sincerely, Darla Spears,
Kansas City, Missouri."
2326
02:19:07,546 --> 02:19:10,618
Wow.
Well, it's unlikely to happen
2327
02:19:10,756 --> 02:19:12,550
that I would appear
in any big-budget movies
2328
02:19:12,689 --> 02:19:16,313
because I am the world's
worst auditioner.
2329
02:19:16,451 --> 02:19:18,832
Um, I can't do it.
2330
02:19:18,971 --> 02:19:21,698
And one reason I admire
character actors so much
2331
02:19:21,835 --> 02:19:23,182
and I talk about them so much
2332
02:19:23,320 --> 02:19:26,703
is that, more than movie stars,
2333
02:19:26,841 --> 02:19:29,532
is that character actors
have to audition for every role
2334
02:19:29,671 --> 02:19:32,433
they ever get throughout
their entire lifetime.
2335
02:19:32,571 --> 02:19:35,367
And, you know,
and they -- The good ones,
2336
02:19:35,505 --> 02:19:38,749
treat the audition itself
as a kind of art form.
2337
02:19:38,886 --> 02:19:43,098
I'm always extremely embarrassed
to even be in the casting room.
2338
02:19:43,236 --> 02:19:46,308
-You never seem to, like,
freeze up on the show.
2339
02:19:46,447 --> 02:19:49,898
-No, because I assume nobody
is watching on this show.
2340
02:19:50,036 --> 02:19:52,936
-Shudder is gonna love that.
-No, I mean, you know,
2341
02:19:53,074 --> 02:19:55,317
you can pretend
nobody's judging you
2342
02:19:55,456 --> 02:19:56,802
when you're doing
a show like this,
2343
02:19:56,939 --> 02:20:00,771
even though everybody's
probably judging you anyway.
2344
02:20:00,909 --> 02:20:03,083
-I would really expect you
to love auditions
2345
02:20:03,222 --> 02:20:04,706
so you can really show off.
2346
02:20:04,844 --> 02:20:06,121
-No, I hate auditions.
2347
02:20:06,259 --> 02:20:08,572
You know, I lived in L.A.
for a year or two
2348
02:20:08,710 --> 02:20:11,644
when I was between TV jobs.
2349
02:20:11,782 --> 02:20:13,335
And the first day I was in L.A.,
2350
02:20:13,474 --> 02:20:15,268
I went out on
all these auditions
2351
02:20:15,407 --> 02:20:16,891
and the casting directors
would say,
2352
02:20:17,029 --> 02:20:18,824
"That was nice.
That was wonderful.
2353
02:20:18,962 --> 02:20:20,757
Oh, thank you for doing that.
I enjoyed that."
2354
02:20:20,895 --> 02:20:23,415
And so at the end of the day,
I call my agent and I say,
2355
02:20:23,553 --> 02:20:26,279
"Hey, I think I just got
six jobs today"
2356
02:20:26,418 --> 02:20:29,075
because I didn't realize
in L.A.,
2357
02:20:29,213 --> 02:20:30,904
when they say
"That was wonderful,"
2358
02:20:31,043 --> 02:20:33,493
it means, "Get out
of my office, you suck."
2359
02:20:33,632 --> 02:20:35,772
And so, you know,
if they really want you,
2360
02:20:35,910 --> 02:20:37,808
then they start talking
to you about the role.
2361
02:20:37,946 --> 02:20:39,637
You know, they don't just say,
"That was wonderful."
2362
02:20:39,776 --> 02:20:41,916
It's much easier
to audition in New York.
2363
02:20:42,054 --> 02:20:44,574
In New York, they say nothing.
They just go, "Next!" You know?
2364
02:20:44,712 --> 02:20:46,645
So you immediately know
that you sucked.
2365
02:20:46,783 --> 02:20:49,233
-Or that you just weren't
right for that particular role.
2366
02:20:49,371 --> 02:20:52,098
-Well, yeah, and some of
the directors are really nice.
2367
02:20:52,236 --> 02:20:54,030
If you're auditioning
for the director,
2368
02:20:54,169 --> 02:20:56,793
they'll tell you why
you didn't get the role.
2369
02:20:56,931 --> 02:21:00,037
Like, Mel Brooks
was extremely nice to me
2370
02:21:00,175 --> 02:21:02,177
when I didn't get that role.
2371
02:21:02,314 --> 02:21:04,869
John Woo, I got --
I got a smaller role
2372
02:21:05,008 --> 02:21:07,079
in a John Woo movie than the one
I was auditioning for.
2373
02:21:07,217 --> 02:21:08,839
He was extremely nice.
2374
02:21:08,976 --> 02:21:12,360
And then when I got to the set,
2375
02:21:12,498 --> 02:21:14,500
he came over
and he actually bowed.
2376
02:21:14,637 --> 02:21:17,192
John Woo bowed, and he said,
"I'm so appreciative
2377
02:21:17,330 --> 02:21:19,125
that you would take
this smaller role."
2378
02:21:19,262 --> 02:21:21,714
And I mean, it's John Woo.
2379
02:21:21,851 --> 02:21:23,682
I mean, I'm gonna take
any role he has,
2380
02:21:23,820 --> 02:21:25,580
but he took the time
to come over
2381
02:21:25,718 --> 02:21:28,859
and we chatted a little bit
about Hong Kong movies and --
2382
02:21:28,997 --> 02:21:34,382
But other times, you know,
I'm thinking of situations
2383
02:21:34,520 --> 02:21:38,697
where I was so bad,
I can relive it in my mind
2384
02:21:38,835 --> 02:21:41,940
and just cringe, like,
just horribly, horribly bad,
2385
02:21:42,079 --> 02:21:44,634
like, literally stumbling
over the words,
2386
02:21:44,772 --> 02:21:46,463
losing track of where I am,
2387
02:21:46,600 --> 02:21:48,948
not being able to read,
stuttering,
2388
02:21:49,086 --> 02:21:50,708
not knowing what I'm doing.
2389
02:21:50,847 --> 02:21:52,089
-What audition was that?
2390
02:21:52,226 --> 02:21:54,471
-I'm not gonna say.
2391
02:21:54,609 --> 02:21:56,991
I actually apologized
to my agent one time
2392
02:21:57,129 --> 02:21:58,613
for looking like an idiot.
2393
02:21:58,751 --> 02:22:01,133
-Well, what was
the Mel Brooks story?
2394
02:22:01,271 --> 02:22:02,721
-The Mel Brooks story
was I learned
2395
02:22:02,859 --> 02:22:05,931
to do a Cockney accent
for this small role in --
2396
02:22:06,069 --> 02:22:09,555
I did.
You remember "Men in Tights"?
2397
02:22:09,693 --> 02:22:12,178
-Yeah.
-Mel Brooks satire.
2398
02:22:12,315 --> 02:22:14,560
Robin Hood, you know, so...
2399
02:22:14,698 --> 02:22:16,113
-Do it for us.
-What?
2400
02:22:16,251 --> 02:22:18,494
-Do it.
-No, no, no, no.
2401
02:22:18,633 --> 02:22:21,947
So anyway, Mel Brooks said,
you know,
2402
02:22:22,085 --> 02:22:23,500
"Hey, I heard you're
a really funny guy,
2403
02:22:23,637 --> 02:22:25,088
but I need a big guy for this.
2404
02:22:25,225 --> 02:22:28,194
I need a humongous guy.
So you're really too small."
2405
02:22:28,332 --> 02:22:30,093
And so that made me feel better,
2406
02:22:30,231 --> 02:22:32,233
you know, like,
maybe I didn't suck, but --
2407
02:22:32,371 --> 02:22:34,200
but I was too skinny,
so, I mean,
2408
02:22:34,338 --> 02:22:36,512
it's not a very good story,
but, you know, you appreciate --
2409
02:22:36,651 --> 02:22:37,859
-Do the Cockney accent.
2410
02:22:37,997 --> 02:22:39,171
-The only way I could learn
the accent
2411
02:22:39,309 --> 02:22:41,345
is I kept listening
to Sterling Holloway.
2412
02:22:41,483 --> 02:22:43,520
They said -- I said,
"What is the Cockney accent?"
2413
02:22:43,658 --> 02:22:45,971
And they said, "Sterling
Holloway in 'My Fair Lady.'"
2414
02:22:46,109 --> 02:22:48,421
So I'm, like, listening
to Sterling Holloway
2415
02:22:48,560 --> 02:22:51,458
in "My Fair Lady"
because he exaggerates
2416
02:22:51,597 --> 02:22:53,529
the Cockney accent,
because it's a musical.
2417
02:22:53,668 --> 02:22:55,221
-Do it.
-No, I'm not gonna do it.
2418
02:22:55,359 --> 02:22:57,051
-We want to hear it.
-Darcy, I just --
2419
02:22:57,189 --> 02:23:01,814
I always feel humiliated
when I do that stuff like this.
2420
02:23:01,952 --> 02:23:03,575
You're -- You are acting
like the world's
2421
02:23:03,713 --> 02:23:05,507
worst casting director
right at this moment.
2422
02:23:05,646 --> 02:23:07,061
-I know. Do it.
2423
02:23:07,199 --> 02:23:09,235
-[Chanting "Do it"]
2424
02:23:09,373 --> 02:23:11,064
-Come on.
2425
02:23:11,203 --> 02:23:14,689
-[Cockney accent] ♪ I'm getting
married in the morning ♪
2426
02:23:14,827 --> 02:23:19,038
[Normal voice]
See? [Stammering]
2427
02:23:19,176 --> 02:23:21,558
I can only do Sterling Holloway,
you know...
2428
02:23:21,696 --> 02:23:24,905
[Cockney accent] ♪ Ding dong,
the bells are gonna shine ♪
2429
02:23:25,044 --> 02:23:27,702
I can't do it, you know?
But anyway.
2430
02:23:27,840 --> 02:23:29,082
-Thank you for trying.
2431
02:23:29,221 --> 02:23:31,430
That was really brave.
-Because it sucked. I know.
2432
02:23:31,568 --> 02:23:32,742
-It did not totally suck.
2433
02:23:32,880 --> 02:23:34,708
-Okay. It was half a suck.
It was a mini suck.
2434
02:23:34,847 --> 02:23:35,641
So thank you.
2435
02:23:35,779 --> 02:23:37,332
Darla Spears of Kansas City,
2436
02:23:37,470 --> 02:23:38,886
thank you for subjecting me
to public ridicule.
2437
02:23:39,024 --> 02:23:40,059
Alright.
2438
02:23:40,197 --> 02:23:41,267
-What's the one
you're keeping a secret?
2439
02:23:41,404 --> 02:23:42,786
-I might tell you later,
2440
02:23:42,924 --> 02:23:44,339
but I'm not gonna say that
on the air.
2441
02:23:44,476 --> 02:23:46,652
-Okay, I'll just
post it on Twitter.
2442
02:23:46,790 --> 02:23:48,516
-Okay, then, I'm not
telling you because,
2443
02:23:48,654 --> 02:23:51,725
I mean, fortunately,
the director is so famous
2444
02:23:51,864 --> 02:23:54,211
that I'm sure
he's forgotten me by now.
2445
02:23:54,349 --> 02:23:55,765
-Wow.
-So I'm happy about that.
2446
02:23:55,903 --> 02:23:58,421
-It's that bad, huh?
-That bad. Alright.
2447
02:23:58,560 --> 02:24:01,874
Okay. Moving on to our second
movie of summer-camp night
2448
02:24:02,011 --> 02:24:04,808
on the "Last Drive-In" --
"Beyond the Door 3."
2449
02:24:04,946 --> 02:24:06,776
-Is that a summer-camp movie?
2450
02:24:06,914 --> 02:24:09,917
-I'm saying it is because
what summer-camp experience
2451
02:24:10,055 --> 02:24:13,990
is complete without some satanic
Yugoslavian railroad gore?
2452
02:24:14,128 --> 02:24:15,508
Don't you think?
2453
02:24:15,647 --> 02:24:17,856
-Totally agree.
-Okay. And until then,
2454
02:24:17,993 --> 02:24:20,168
I'm Joe Bob Briggs,
and she's Darcy the Mail Girl.
2455
02:24:20,306 --> 02:24:23,344
And we're reminding you that
you can give people free cake
2456
02:24:23,482 --> 02:24:26,105
and there will still be somebody
bitching about the flavor.
2457
02:24:26,243 --> 02:24:27,175
-That's true.
2458
02:24:27,313 --> 02:24:29,143
-And the drive-in
will never die.
2459
02:24:31,455 --> 02:24:37,392
So in keeping with the rural
theme of tonight's movies, um...
2460
02:24:39,083 --> 02:24:41,293
...I thought maybe we needed
a farmer's daughter joke
2461
02:24:41,431 --> 02:24:43,640
because I haven't told
one of those in a long time.
2462
02:24:43,778 --> 02:24:47,575
-I'm sure everyone's pining
for a farmer's daughter joke.
2463
02:24:47,713 --> 02:24:51,405
-Yeah, and pining
is a good way to describe it.
2464
02:24:51,544 --> 02:24:53,615
So farmer has three daughters
2465
02:24:53,754 --> 02:24:55,721
and he guards them
with a shotgun.
2466
02:24:55,859 --> 02:24:57,896
And so one Friday night,
he hears a knock at the door
2467
02:24:58,034 --> 02:25:01,002
and he answers the door
with his gun in his hand.
2468
02:25:01,140 --> 02:25:02,624
There's a young man
in a suit and tie,
2469
02:25:02,762 --> 02:25:04,005
and he stands there
with flowers.
2470
02:25:04,143 --> 02:25:05,731
And the farmer says,
"What do you want, boy?"
2471
02:25:05,868 --> 02:25:08,872
And the guy says,
"Hi, I'm Eddie.
2472
02:25:09,010 --> 02:25:10,598
I'm here for Betty.
2473
02:25:10,736 --> 02:25:13,946
We're going out for spaghetti.
Is she ready?"
2474
02:25:14,083 --> 02:25:15,223
And the farmer laughs
and he says,
2475
02:25:15,361 --> 02:25:16,431
"Okay, that was funny."
2476
02:25:16,569 --> 02:25:19,296
And Eddie says,
"I rhyme all the time."
2477
02:25:19,434 --> 02:25:20,953
And the farmer says,
"Well, come on in.
2478
02:25:21,091 --> 02:25:23,266
Betty will be ready
to go really soon."
2479
02:25:23,404 --> 02:25:24,577
So later, a little bit later,
2480
02:25:24,716 --> 02:25:25,957
there's a second
knock at the door.
2481
02:25:26,096 --> 02:25:29,341
And again, the farmer answers
with his gun in his hand,
2482
02:25:29,479 --> 02:25:31,757
and another well-dressed man
shows up with flowers.
2483
02:25:31,895 --> 02:25:33,863
And the farmer says,
"What do you want, young man?"
2484
02:25:34,001 --> 02:25:36,900
And the guy says,
"Hello, my name is Joe.
2485
02:25:37,038 --> 02:25:39,765
I'm here for Flo.
I'd like to take her to a show.
2486
02:25:39,903 --> 02:25:41,629
May she -- May she go?"
2487
02:25:41,767 --> 02:25:42,803
And the farmer laughs
and he says,
2488
02:25:42,940 --> 02:25:44,287
"Okay, that was really clever."
2489
02:25:44,425 --> 02:25:46,564
Joe says,
"I rhyme all the time."
2490
02:25:46,703 --> 02:25:48,498
And the farmer says,
"Well, come on in.
2491
02:25:48,636 --> 02:25:50,293
Flo will be ready to go
real soon."
2492
02:25:50,431 --> 02:25:52,708
A little bit later, there's
a third knock at the door
2493
02:25:52,847 --> 02:25:55,608
and the farmer again
answers the knock with his gun.
2494
02:25:55,747 --> 02:25:57,956
Another well-dressed man
shows up with flowers
2495
02:25:58,094 --> 02:26:00,061
and the farmer says,
"Okay, what do you want?"
2496
02:26:00,199 --> 02:26:02,615
And the guy says,
"Hi, my name is Chuck."
2497
02:26:02,754 --> 02:26:03,720
Farmer shoots him dead.
2498
02:26:03,858 --> 02:26:05,895
[Laughter]
175595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.