Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:01:18,439 --> 00:01:20,319
Let me begin with skydiving.
4
00:01:21,359 --> 00:01:26,120
160 of you applied for 20 places.
5
00:01:29,159 --> 00:01:33,359
For glider around 100 of you
applied for 30 places.
6
00:01:39,359 --> 00:01:44,159
- Silence please...
- We disappointed them...
7
00:01:45,239 --> 00:01:47,640
Welcome young fellows.
8
00:01:48,200 --> 00:01:53,079
I inform you that 61 years is my age.
My flying age.
9
00:01:56,840 --> 00:02:01,560
In order to have
such a flying longevity
10
00:02:01,640 --> 00:02:05,640
one must have a special character,
a special life.
11
00:02:05,719 --> 00:02:10,639
I do not stay late in the night,
I don't smoke and...
12
00:02:10,719 --> 00:02:12,879
I rarely touch the alcohol.
13
00:02:15,759 --> 00:02:20,639
Flying is a form of art
and one must take it as such.
14
00:02:21,000 --> 00:02:25,879
You have to love it
and invest passion in flying.
15
00:02:26,319 --> 00:02:30,280
And I can tell you that
you are going to be successful
16
00:02:31,039 --> 00:02:35,919
if you set your life and character
so that
17
00:02:37,439 --> 00:02:39,319
you can perform
18
00:02:39,400 --> 00:02:41,960
and you are going to be performant.
Thank you!
19
00:03:01,680 --> 00:03:04,360
There was no other
flight instructor in the country
20
00:03:04,439 --> 00:03:08,400
to let 7 students fly solo
for the first time last year.
21
00:03:08,800 --> 00:03:13,680
Some of them had one,
some of them three...
22
00:03:15,520 --> 00:03:18,800
But the last year I didn't participate
in the national contest
23
00:03:18,879 --> 00:03:20,400
and I only instructed.
24
00:03:23,599 --> 00:03:28,479
I kept an eye on them
because I love my students.
25
00:03:29,960 --> 00:03:33,400
I like them especially
when I start to explain things
26
00:03:33,479 --> 00:03:35,199
and they start to catch on.
27
00:03:36,439 --> 00:03:41,319
I can see how their instinct
begins to develop...
28
00:03:45,960 --> 00:03:53,599
After 10 launchings
I can tell who is good and who is not.
29
00:04:07,319 --> 00:04:09,360
K7 is a double seater glider.
30
00:04:10,599 --> 00:04:12,680
It is light.
It climbs easily in thermal.
31
00:04:13,400 --> 00:04:15,800
It is similar with K13.
32
00:04:16,759 --> 00:04:20,240
With K13...
It is better than K13.
33
00:04:20,879 --> 00:04:22,959
It is more performant...
34
00:04:25,439 --> 00:04:27,120
Look, a Bocian glider!
35
00:04:27,560 --> 00:04:32,079
Oh, the Bocian!
I flew one of these... Bocian...
36
00:04:32,519 --> 00:04:34,680
The prices grew.
8500 EURO...
37
00:04:34,759 --> 00:04:37,480
For a Bocian?
But it is a wooden glider, Luci!
38
00:04:37,879 --> 00:04:41,759
- No. Bocian is made of metal...
- Bocian is wooden.
39
00:04:41,839 --> 00:04:42,920
It's metallic.
40
00:04:43,000 --> 00:04:47,040
It's wooden. I flew Bocian
and it was made of wood.
41
00:04:53,639 --> 00:04:58,800
- Ready?
- Ready. Wait a minute. Easy.
42
00:04:58,879 --> 00:05:00,360
Like this. Good!
43
00:05:09,079 --> 00:05:12,399
Follow the plane. Back, back!
44
00:05:12,480 --> 00:05:14,839
Don't let it go! It slips away!
45
00:05:21,600 --> 00:05:22,519
That's it!
46
00:05:24,519 --> 00:05:28,319
Keep the same roll
like the Wilga plane.
47
00:05:29,560 --> 00:05:31,319
Follow the plane!
48
00:05:47,959 --> 00:05:54,519
And during the take-off
just hold it perfectly horizontal.
49
00:05:55,439 --> 00:05:58,560
And when it gets some speed
just help it a little
50
00:05:58,639 --> 00:06:02,000
and when it lifts off the ground
just hold it there...
51
00:06:04,040 --> 00:06:06,879
Just keep it in line
with the plane and...
52
00:06:08,480 --> 00:06:11,959
While climbing
follow the tail of the plane.
53
00:06:12,040 --> 00:06:14,839
Not higher than the plane,
not lower than it...
54
00:06:45,800 --> 00:06:48,920
And tomorrow I'm going
to let him fly alone.
55
00:06:50,199 --> 00:06:53,279
- And what's his name?
- Ionut Bornoiu.
56
00:06:54,279 --> 00:06:58,480
- You know Bornoiu.
- Yes, I know him from Facebook.
57
00:07:01,040 --> 00:07:05,279
He is smart enough
and quick-handed.
58
00:07:08,439 --> 00:07:11,600
- The electrodes are cold.
- It doesn't matter.
59
00:07:22,319 --> 00:07:25,480
Please tell me how many hours
have you flown
60
00:07:25,560 --> 00:07:27,839
since the last medical checkup.
61
00:07:28,519 --> 00:07:30,920
Since the last...
62
00:07:31,639 --> 00:07:33,399
350 hours.
63
00:07:33,480 --> 00:07:36,000
- Did you have any health problems?
- No.
64
00:07:36,680 --> 00:07:41,120
- No?
- Doctor, I am at ease during flying.
65
00:07:41,199 --> 00:07:46,720
For me it's much more complicated
when driving the car, the scooter.
66
00:07:46,800 --> 00:07:49,120
I mean I need to be more focused.
67
00:07:49,199 --> 00:07:52,279
But with flying I feel confortable.
There is no problem with flying.
68
00:07:52,360 --> 00:07:54,759
You have to hold this booklet
69
00:07:54,839 --> 00:07:58,480
at the distance
you are usually able to read.
70
00:07:58,920 --> 00:08:00,639
Let's see!
71
00:08:03,480 --> 00:08:06,879
- I can only read up to here.
- Read it aloud.
72
00:08:08,800 --> 00:08:12,199
For each manufactu...
73
00:08:12,600 --> 00:08:15,040
- Manufacturer...
- Manufacturer from...
74
00:08:15,120 --> 00:08:19,439
- ...the field of...
- ...the field of intel...
75
00:08:19,879 --> 00:08:24,079
Let's see one line above,
please read...
76
00:08:24,879 --> 00:08:30,480
Pays... of view...
77
00:08:31,480 --> 00:08:36,000
-...represe...
- OK, OK...
78
00:08:36,559 --> 00:08:39,600
Well, doctor, without my glasses
I do not read so well.
79
00:08:39,679 --> 00:08:42,279
Yes but next time bring your glasses
for the medical checkup.
80
00:08:42,360 --> 00:08:44,840
This is what I am interested in.
81
00:08:51,000 --> 00:08:54,200
No problems with the sinuses.
82
00:08:57,039 --> 00:08:59,240
Open you mouth, please.
83
00:09:01,320 --> 00:09:04,519
You said that
your tonsils were removed.
84
00:09:04,600 --> 00:09:07,000
They are small, obsolete...
85
00:09:07,080 --> 00:09:10,440
- They haven't been removed...
- Yes, yes, good.
86
00:09:19,120 --> 00:09:21,639
This medical certificate
is available for three months.
87
00:09:21,960 --> 00:09:24,480
Doctor, can you make it available
until September
88
00:09:24,559 --> 00:09:26,120
so that I can finish my activity?
89
00:09:26,200 --> 00:09:28,080
No, no. After three months
you must come back
90
00:09:28,159 --> 00:09:29,919
to have a new medical check up.
91
00:09:30,000 --> 00:09:31,960
And during these three months,
92
00:09:32,639 --> 00:09:36,759
because now you fly less,
that is to say you don't fly at all now,
93
00:09:37,399 --> 00:09:41,440
you must have an eye test
and after three months
94
00:09:41,519 --> 00:09:45,240
we meet again and you should bring
the results from the ophthalmologist.
95
00:09:45,320 --> 00:09:50,159
You'll have a new medical check-up
and we'll see what to do in the future.
96
00:09:50,679 --> 00:09:56,200
As for the eyes,
I think nothing can be changed, doctor.
97
00:09:56,279 --> 00:09:57,679
We'll see...
98
00:09:57,759 --> 00:10:01,000
- Absolutely nothing! That's how it is.
- We'll see.
99
00:10:01,080 --> 00:10:03,440
It's going to stay like it is now.
100
00:10:03,519 --> 00:10:06,879
Please sign here
your medical certificate...
101
00:10:30,240 --> 00:10:32,799
Shall we have double seater gliders
in the championship?
102
00:10:32,879 --> 00:10:34,240
For the time being no.
103
00:10:34,320 --> 00:10:37,600
- So only single seaters.
- Do we have enough single seaters?
104
00:10:37,679 --> 00:10:43,320
- Yes, yes. We have at least 20-25.
- Good.
105
00:10:43,399 --> 00:10:45,679
It's enough.
106
00:10:46,519 --> 00:10:50,279
It's difficult with the double seater,
landing in the fields, dismanteling it.
107
00:10:50,360 --> 00:10:51,799
Yes, you are right.
108
00:10:51,879 --> 00:10:55,399
We need too many people,
bigger trailers...
109
00:10:55,480 --> 00:10:58,480
- On the other hand...
- It's all about performance...
110
00:10:58,559 --> 00:11:01,200
Yes, it's hard with the double seater.
111
00:11:08,720 --> 00:11:13,600
Should I click it? Oh...
Click! I clicked it.
112
00:11:14,279 --> 00:11:18,320
OK. With a double click.
My computer is so lazy...
113
00:11:28,759 --> 00:11:32,639
Mami made two figures with me in flight
that I had my heart in my mouth.
114
00:11:36,000 --> 00:11:38,840
"Nice picture..."
115
00:12:06,440 --> 00:12:10,600
I have other problems.
My problems.
116
00:12:10,679 --> 00:12:13,279
Look at this boy...
117
00:12:15,519 --> 00:12:18,159
Oh God...
118
00:12:24,480 --> 00:12:27,799
I flew myself.
In Iasi, a long time ago.
119
00:12:27,879 --> 00:12:30,639
And I also tried to do it here
but he didn't let me.
120
00:12:32,960 --> 00:12:36,039
I wasn't allowed to. No...
121
00:12:38,000 --> 00:12:39,919
Let me see what he wants.
122
00:12:40,759 --> 00:12:42,120
What do you want, my son?
123
00:12:42,840 --> 00:12:47,120
You should take care of Tasha
because it is going to bark.
124
00:12:48,080 --> 00:12:52,200
I said you should take care of Tasha
because it is going to bark.
125
00:12:55,919 --> 00:12:59,320
Leave me alone, don't bother me...
126
00:13:03,039 --> 00:13:06,120
That is a part of her old age.
127
00:13:08,600 --> 00:13:11,159
She is six years younger than me.
128
00:13:11,679 --> 00:13:14,039
Six years...
But that's that.
129
00:13:18,799 --> 00:13:23,960
It is possible to be the beginning
of the Alzheimer's disease
130
00:13:24,360 --> 00:13:26,639
the most difficult
disease of the old age.
131
00:13:31,440 --> 00:13:37,799
Look! These were won
by my grand daughter.
132
00:13:37,879 --> 00:13:41,200
She is going to travel to Canada.
Gold...
133
00:13:41,279 --> 00:13:43,000
She won them in Iasi.
134
00:13:43,080 --> 00:13:47,919
Apart from mountain trekking
she trained in canoeing.
135
00:13:49,000 --> 00:13:53,519
It was not canoeing, mother. It was
sailing, those boats with sails...
136
00:14:14,960 --> 00:14:16,840
- Hello!
- How are you Mami?
137
00:14:17,200 --> 00:14:21,159
I'm on my way
on Mihai Bravu Avenue.
138
00:14:21,240 --> 00:14:25,759
I'm going to make a fuel stop
and then I'll be at your place.
139
00:14:30,399 --> 00:14:33,559
It's going to be hot today.
140
00:14:33,639 --> 00:14:36,240
Didn't you take some
appropriate clothes?
141
00:14:36,320 --> 00:14:39,519
I took this one,
but I' should take it off.
142
00:14:40,720 --> 00:14:45,440
I took my sneakers. Last evening
I was sad I couldn't find my sneakers...
143
00:14:48,159 --> 00:14:50,480
I took those trousers.
144
00:14:50,559 --> 00:14:54,039
I am going to put them on there
because it's hot.
145
00:14:55,519 --> 00:14:58,120
We are going to sunbathe.
146
00:14:58,200 --> 00:15:00,000
Mami, how do you know
to reach Topalu by plane?
147
00:15:00,399 --> 00:15:02,600
You'll see today.
148
00:15:03,120 --> 00:15:06,320
Don't fly me over the Danube because
I don't have the passport with me.
149
00:15:06,399 --> 00:15:09,240
It's compulsory to fly you
over the Danube.
150
00:15:09,320 --> 00:15:11,639
- Is it compulsory?
- Yes, to cross the Danube.
151
00:15:32,600 --> 00:15:36,960
Look! Can you see that heading?
What's written on the dial?
152
00:15:37,879 --> 00:15:39,919
- E...
- East!
153
00:15:40,240 --> 00:15:43,200
We are going East.
154
00:15:45,600 --> 00:15:49,480
Bucharest is on the left side.
155
00:15:50,919 --> 00:15:53,159
So we have to go this way...
156
00:15:53,240 --> 00:15:55,600
- No! That way!
- That way...
157
00:15:55,679 --> 00:15:57,279
- Look! Can you see that chimney?
- Yes.
158
00:15:57,360 --> 00:15:59,039
That is near my home.
159
00:15:59,120 --> 00:16:02,120
It is near your home.
We have it on the left side.
160
00:16:08,440 --> 00:16:11,080
So you cross the Danube
with me finally.
161
00:16:11,679 --> 00:16:15,200
I told you from the beginning that
I'm going to do this.
162
00:17:06,359 --> 00:17:09,559
Check if you have
enough papers or too many...
163
00:17:10,200 --> 00:17:14,720
All of these?
Aren't these too many?
164
00:17:16,559 --> 00:17:19,759
- Mami, just take some of them out...
- What's this, my friends?
165
00:17:20,960 --> 00:17:23,599
You must begin with the report
of examination.
166
00:17:23,680 --> 00:17:25,960
Just fill in your personal data
167
00:17:26,039 --> 00:17:30,720
so that we may write your
examination marks on them.
168
00:17:53,519 --> 00:17:56,119
So how can we solve it?
169
00:17:57,480 --> 00:18:00,960
Did you draw them by hand,
Trelicule?
170
00:18:01,799 --> 00:18:06,640
- I learnt them many times...
- Yes but drawn without any ruler?
171
00:18:07,119 --> 00:18:09,160
No, I drew it with this ID card...
172
00:18:24,839 --> 00:18:30,200
- I take this with me.
- Be patient! I have to check your test.
173
00:18:31,359 --> 00:18:37,200
I have to travel outside the city.
You may check the test later.
174
00:18:38,039 --> 00:18:40,319
But what about if you fail?
175
00:18:40,839 --> 00:18:43,160
You'll find a way...
176
00:18:43,240 --> 00:18:46,720
Are you going to flunk me
now that I am an old man?
177
00:18:46,799 --> 00:18:49,400
Comme on... So long...
178
00:19:39,400 --> 00:19:45,039
- Oh yes! That's it! That's a low pass!
- A little bit too low...
179
00:19:53,279 --> 00:19:55,720
Clear to land.
180
00:20:10,240 --> 00:20:15,599
- We need a strong guy... Andrei...
- It's OK. Adi is strong enough.
181
00:20:16,279 --> 00:20:19,680
Wouldn't be better to take him with
the chair and pour him inside?
182
00:20:23,160 --> 00:20:25,279
Who is going to hold your feet?
183
00:20:26,759 --> 00:20:30,000
- Take the chair.
- This foot first.
184
00:20:30,839 --> 00:20:34,559
Wait, the foot does not enter.
185
00:20:34,880 --> 00:20:37,440
- Ready?
- Perfect, Lucica.
186
00:20:37,519 --> 00:20:40,480
That's it!
Luci, now jam your butt inside...
187
00:20:41,559 --> 00:20:44,880
If only Lulu had sucked his belly...
188
00:20:45,359 --> 00:20:48,079
Luci...
189
00:20:50,319 --> 00:20:55,640
- Oh my, you are not very small!
- I grew up lately.
190
00:20:57,200 --> 00:21:00,799
Check not to have a belt
trapped over there outside...
191
00:21:04,720 --> 00:21:07,880
- Which one is the magneto?
- Magneto 1, magneto 2.
192
00:21:08,839 --> 00:21:12,920
- Strobo?
- No, without any strobes and stuff.
193
00:21:17,799 --> 00:21:19,000
Clear prop?
194
00:23:18,200 --> 00:23:23,039
You should't hold the stick
with two hands!
195
00:23:23,119 --> 00:23:27,319
It needed to be trimmed.
It was lifting nose up all the time.
196
00:23:27,400 --> 00:23:30,880
But you could have grabbed
the trimmer from down there...
197
00:23:30,960 --> 00:23:37,640
I didn't spend time to look for it.
It needed to be slightly trimmed...
198
00:23:57,359 --> 00:24:00,000
Oh boy, which one is the trimmer?
199
00:24:14,000 --> 00:24:16,640
Ok, got it.
200
00:24:41,559 --> 00:24:45,119
Did you know that caracal
is an animal?
201
00:24:46,680 --> 00:24:47,599
It might be.
202
00:24:48,119 --> 00:24:51,240
Do you know how it looks like?
Come and see!
203
00:24:51,319 --> 00:24:52,960
Just a minute.
204
00:25:00,319 --> 00:25:04,799
He was on a slope in Miercurea Ciuc
where he was usually flying.
205
00:25:05,759 --> 00:25:09,720
And he went down the hill
with two heavy canisters
206
00:25:09,799 --> 00:25:11,000
to bring some mineral water.
207
00:25:12,720 --> 00:25:15,119
And he came back full of sweat.
208
00:25:16,640 --> 00:25:20,240
Tired and full of sweat.
He got on the hang-glider
209
00:25:20,720 --> 00:25:23,559
and he made a stall or something...
210
00:25:25,799 --> 00:25:28,920
I think he got sick up in the air.
211
00:25:34,160 --> 00:25:38,880
When you get sick,
you cannot control the neck muscles.
212
00:25:41,960 --> 00:25:48,200
When you are conscious,
the neck becomes as hard as stone.
213
00:25:49,920 --> 00:25:53,000
Through the self-preservation instinct.
214
00:25:53,079 --> 00:25:55,880
It happened to me:
I fell from a motocycle...
215
00:25:55,960 --> 00:25:57,319
And the neck hardens.
216
00:25:57,400 --> 00:26:03,119
The muscles get hard.
But if the muscles are relaxed,
217
00:26:03,799 --> 00:26:06,519
and it happens only when you are sick,
218
00:26:06,599 --> 00:26:11,960
out of tiredness or hunger,
he got sick.
219
00:26:12,480 --> 00:26:15,400
And those muscles were...
220
00:26:15,480 --> 00:26:18,319
Because he didn't have any other
trauma. No broken leg, nothing...
221
00:26:19,400 --> 00:26:22,359
He didn't have any other wound.
It was only the neck.
222
00:26:22,880 --> 00:26:25,000
His neck lashed...
223
00:26:25,759 --> 00:26:29,480
If only his muscles were hardened,
he would have escaped untouched.
224
00:26:29,799 --> 00:26:32,720
Well that was the whole thing.
225
00:26:51,960 --> 00:26:54,599
- What is your name?
- Mihaita Nicolae.
226
00:26:54,680 --> 00:26:57,079
- How old are you?
- 78.
227
00:26:58,200 --> 00:27:00,200
To the left.
228
00:27:00,279 --> 00:27:03,599
- Here?
- Down. Down.
229
00:27:04,039 --> 00:27:06,920
- No!
- That one?
230
00:27:07,000 --> 00:27:09,279
- That one next to it.
- To the right.
231
00:27:09,359 --> 00:27:11,559
- And this one?
- This one is to the left.
232
00:27:11,640 --> 00:27:15,279
OK. As for the rest, he can't see them.
233
00:27:15,880 --> 00:27:18,799
- And here?
- Here I cannot see.
234
00:27:19,440 --> 00:27:23,359
Like this I can see well,
even with the good eye...
235
00:27:24,000 --> 00:27:25,720
Let's not move the head.
236
00:27:25,799 --> 00:27:28,279
- Keep your head straight!
- I can see only the letters.
237
00:27:28,359 --> 00:27:31,680
- How many fingers?
- Two fingers.
238
00:27:32,039 --> 00:27:35,000
- And here?
- There all five.
239
00:27:35,079 --> 00:27:37,359
Can you see the E in the upper part?
240
00:27:37,440 --> 00:27:39,480
Yes... the E in the upper part... I...
241
00:27:39,559 --> 00:27:40,920
He can't see it.
242
00:27:41,839 --> 00:27:45,119
Take off your glasses,
forehead here, chin there.
243
00:27:45,720 --> 00:27:48,440
Why is he not able to see?
244
00:27:55,640 --> 00:27:58,119
We should dilate it.
245
00:28:01,759 --> 00:28:04,119
Do we have some Mydrum?
246
00:28:08,799 --> 00:28:10,839
You have to wait a little.
247
00:28:21,759 --> 00:28:27,200
Papilla is white...
It is optical atrophy.
248
00:28:29,480 --> 00:28:31,640
The surgery of your left eye...
249
00:28:32,039 --> 00:28:35,079
- I used to see normally before surgery!
- ...was very good.
250
00:28:35,519 --> 00:28:39,319
You have optical atrophy on your
left eye. The optical nerve is atrophic.
251
00:28:40,920 --> 00:28:43,839
I don't think that you need
cataract surgery for your right eye.
252
00:28:44,160 --> 00:28:46,319
And coming back to
the subject discussed before,
253
00:28:46,400 --> 00:28:48,799
you may fly but only alone.
254
00:28:49,440 --> 00:28:53,559
If you risk a life,
just risk your own life. OK?
255
00:28:53,640 --> 00:28:55,400
Good luck!
256
00:29:04,839 --> 00:29:06,799
OK. This is all.
257
00:29:08,000 --> 00:29:11,680
Let's go.
Let's not waste the Doctor's time...
258
00:29:23,440 --> 00:29:25,079
That's that...
259
00:29:29,000 --> 00:29:31,160
But let's hope for the best.
260
00:29:39,559 --> 00:29:42,559
I am not a hopless man...
261
00:31:31,200 --> 00:31:34,240
- Why are you snooping aound there?
- Yes, right...
262
00:31:38,880 --> 00:31:41,039
Because I know my son...
263
00:31:47,119 --> 00:31:50,880
- Look at the clock!
- It's half past seven...
264
00:31:58,000 --> 00:32:00,480
Don't move it.
You're going to ruin it!
265
00:32:00,559 --> 00:32:02,680
Yes, for sure...
266
00:32:32,759 --> 00:32:36,599
I do not live with her since
15 years ago and shut up.
267
00:32:36,680 --> 00:32:39,839
You do not know our situation here.
268
00:32:41,599 --> 00:32:43,559
And don't you want to tell about it?
269
00:32:43,640 --> 00:32:48,160
No! This is a private matter.
It is not to be told.
270
00:32:50,240 --> 00:32:55,680
And even my daughter
is right somehow...
271
00:32:56,680 --> 00:33:00,920
It's our problem here.
So that it is not to be told...
272
00:33:52,680 --> 00:33:57,279
- I fly in the contest with 44.
- No Mami, I fly with 44.
273
00:33:57,359 --> 00:34:04,359
Come on, I have already set it for me.
I placed some cushions...
274
00:34:04,440 --> 00:34:07,039
Mami, you have to fly
with the pendular glider.
275
00:34:07,119 --> 00:34:08,159
Nooo!
276
00:34:08,239 --> 00:34:12,719
Why Mami? It is the best:
best glide ratio, best speed...
277
00:34:12,800 --> 00:34:15,679
Skip it!
I want either the Parrot, or the 44.
278
00:34:15,760 --> 00:34:19,639
You know that 44 was national champion
and that's why you want it...
279
00:34:19,719 --> 00:34:24,239
It wasn't champion.
It was thrice-campion.
280
00:34:24,880 --> 00:34:28,280
- I want either the Parrot, or the 44.
- Take the Parrot, Mami.
281
00:34:28,679 --> 00:34:31,679
- Do you want the Parrot?
- No, no, no! I'll take the 44.
282
00:34:31,760 --> 00:34:33,840
I don't like the Parrot
'couse I'm heavy,
283
00:34:33,920 --> 00:34:36,559
and I hit it's belly on the ground...
284
00:34:37,480 --> 00:34:38,840
And it's not friendly.
285
00:34:42,760 --> 00:34:46,079
I can tell you what's the trick
with those gliders
286
00:34:46,159 --> 00:34:48,840
which they think are better.
287
00:34:54,679 --> 00:34:57,239
Five seconds of dullness
are enough to lose
288
00:34:57,320 --> 00:34:59,760
all the advantage of having
a better glide ratio.
289
00:34:59,840 --> 00:35:03,880
Only five seconds of dullness
and you lose everything.
290
00:35:28,960 --> 00:35:32,559
Tavi chose the glider 44.
291
00:35:32,639 --> 00:35:36,360
Mami, you have to take
what we give you and not to choose.
292
00:35:36,920 --> 00:35:39,599
No. Do you know
how it used to be in the past?
293
00:35:39,679 --> 00:35:41,400
We used to lucky draw the gliders.
294
00:35:44,880 --> 00:35:48,559
Mami, anyway I bring plenty of gliders
from all over the country...
295
00:35:49,519 --> 00:35:54,360
Yes. And I said well, Tavi,
I'll take the Parrot if you don't...
296
00:35:55,559 --> 00:36:00,599
We will see. It is possible
you will get a double seater.
297
00:36:00,679 --> 00:36:04,320
Yes, but they have to give me a handicap
if I fly with the double seater...
298
00:36:04,400 --> 00:36:07,719
For sure, Mami.
It is according to F.A.I.
299
00:36:08,159 --> 00:36:10,400
You can beat them in jumps.
300
00:36:10,480 --> 00:36:13,440
I'll fly the double seater,
I'll go with any glider.
301
00:36:13,519 --> 00:36:16,000
We'll give you a student to fly with,
not alone.
302
00:36:16,079 --> 00:36:17,679
I'll take a boy from Bucharest...
303
00:36:17,760 --> 00:36:20,320
- No. He's from Pitesti.
- From Pitesti?
304
00:36:20,400 --> 00:36:23,000
He took part in competitions before.
His name is Olarescu...
305
00:36:23,079 --> 00:36:25,079
But I hope he is open minded...
306
00:36:25,159 --> 00:36:29,239
He didn't train enough because
they couldn't fly a lot in the country.
307
00:36:29,320 --> 00:36:31,960
OK, George.
Give me a smart boy and...
308
00:36:32,039 --> 00:36:35,119
He is a good flyer,
he trains for performance...
309
00:36:35,199 --> 00:36:37,559
I preffer you to fly
with someone, Mami...
310
00:36:37,639 --> 00:36:39,039
OK. No problem.
311
00:36:39,119 --> 00:36:43,239
You know there are going to be many
gliders in the air and it's better to...
312
00:36:43,960 --> 00:36:49,039
Put it on your nose but do not touch
the nose. Keep it one centimeter above.
313
00:36:49,679 --> 00:36:54,440
Come on! Again.
Once again.
314
00:36:55,480 --> 00:37:01,079
And with the other hand.
Again. Once again.
315
00:37:01,920 --> 00:37:08,480
Good, good! Now bend yourself
keeping straight knees up to your limit.
316
00:37:11,519 --> 00:37:13,280
- Does it hurt?
- No.
317
00:37:25,360 --> 00:37:27,079
Where are my glasses?
318
00:37:34,679 --> 00:37:36,559
Maybe on the desk over there...
319
00:37:38,960 --> 00:37:42,000
But why do they give you
a double seater glider?
320
00:37:42,079 --> 00:37:44,400
They didn't want... didn't have
another glider for me...
321
00:37:44,480 --> 00:37:46,159
- Oh, really?
- Yes.
322
00:37:47,880 --> 00:37:51,320
- This is a little strange, isn't it?
- Yes, it is strange.
323
00:37:51,400 --> 00:37:55,079
Because the double glider has
a gliding ratio of 32
324
00:37:55,159 --> 00:37:58,760
and the single seater
a gliding ratio of 36.
325
00:37:58,840 --> 00:38:03,519
And you have to fight harder
to keep up with the others.
326
00:38:03,599 --> 00:38:05,480
- I see.
- That's the point.
327
00:38:06,440 --> 00:38:08,599
Yes. There it is.
328
00:38:08,679 --> 00:38:12,239
And it shows something
in the Western part of the town.
329
00:38:12,320 --> 00:38:14,199
Take your hand off!
330
00:38:16,400 --> 00:38:19,480
There is a field over there,
it is nothing there.
331
00:38:20,639 --> 00:38:22,639
Maybe someone's property.
332
00:38:23,519 --> 00:38:26,199
Move it to Balta Verde.
333
00:38:29,800 --> 00:38:33,599
Craiova. Over there.
By the road.
334
00:38:34,719 --> 00:38:37,000
Let's check,
can we see the hangars?
335
00:38:40,000 --> 00:38:42,559
This one is also from
the championship.
336
00:38:42,639 --> 00:38:45,480
Yes, from the contest, for sure.
337
00:39:01,639 --> 00:39:04,639
Sweetheart, I miss you!
338
00:39:09,360 --> 00:39:13,039
Yes, I wrote something to her, too.
339
00:39:30,519 --> 00:39:33,559
"I make faces,
but you don't answer me."
340
00:39:37,800 --> 00:39:40,400
This is also a cool T-shirt...
341
00:39:46,000 --> 00:39:52,480
I have another cool T-shirt.
But where is that supercool one?
342
00:39:52,559 --> 00:39:54,679
It is not that one...
343
00:39:55,039 --> 00:39:56,920
This is good.
344
00:41:00,639 --> 00:41:07,280
We are again in Craiova
between 10th and 25th of June 2013.
345
00:41:07,360 --> 00:41:12,840
The aim of the contest is to find the
best sport pilots in the country
346
00:41:12,920 --> 00:41:18,920
for distant gliding,
to select the national gliding team
347
00:41:20,199 --> 00:41:23,239
to find the national champion
348
00:41:23,320 --> 00:41:29,239
and to strengthen the team spirit
among glider pilots.
349
00:41:30,519 --> 00:41:32,559
How many flying hours
have you logged?
350
00:41:32,639 --> 00:41:34,480
Well, in a glider I flown 180 hours.
351
00:41:34,559 --> 00:41:38,840
- Yes, in a glider... It's good.
- And in a plane I flew around 90.
352
00:41:38,920 --> 00:41:43,000
Just the glider.
And how many kilometers?
353
00:41:43,079 --> 00:41:48,639
- More than 3000.
- Good, good! You are OK.
354
00:41:49,719 --> 00:41:54,760
They will probably give us
speed and regularity tasks.
355
00:41:57,320 --> 00:42:02,400
We have to calculate the circle,
to enter it up to the center,
356
00:42:02,480 --> 00:42:04,159
or to the margin.
357
00:42:04,239 --> 00:42:07,480
We have to keep the time
and be very focused.
358
00:42:08,320 --> 00:42:13,079
How many championships have you
lost in the last stage of the contest?
359
00:42:13,719 --> 00:42:19,039
- At Iasi it was proverbial...
- No, the most epic was at Clinceni.
360
00:42:23,679 --> 00:42:27,840
My dear ones, we have fun
but the time is 3 minutes to 11.
361
00:42:27,920 --> 00:42:30,000
Yes, you're right.
362
00:42:31,599 --> 00:42:35,519
That contest at Clinceni
was something...
363
00:42:35,599 --> 00:42:39,400
I landed 5 meters in front
of the finish line.
364
00:42:39,719 --> 00:42:43,960
You landed in the field and
pushed it to the finish line.
365
00:42:44,039 --> 00:42:46,320
No, I lost!
366
00:42:46,400 --> 00:42:52,159
I heard the story that you piggybacked
the glider to the finish line.
367
00:42:53,159 --> 00:42:58,639
It is not true. At the finish line
there was also the Hungarian guy
368
00:42:58,719 --> 00:43:01,800
and it wouldn't
have been possible to do it.
369
00:43:03,840 --> 00:43:06,199
But you knew the old regulations
370
00:43:06,280 --> 00:43:10,840
which stated that if you can move
the glider to the finish by your own
371
00:43:10,920 --> 00:43:12,119
means it's ok.
372
00:43:12,199 --> 00:43:16,239
The first place was definitely mine.
373
00:43:16,320 --> 00:43:18,360
- And you lost it?
- And I lost it.
374
00:43:36,280 --> 00:43:38,360
- When did it start to look like this?
- Since now...
375
00:43:39,159 --> 00:43:41,280
I think that the screen went dead.
376
00:43:41,360 --> 00:43:45,320
It is impossible. Seconds ago
I had the map on it.
377
00:43:48,480 --> 00:43:53,039
It doesn't start? Just press
on start button. Leave it to me.
378
00:43:53,599 --> 00:43:56,880
Didn't it start? It opens like this...
379
00:44:10,400 --> 00:44:13,199
What on earth it doesn't shut off?
380
00:44:13,719 --> 00:44:17,360
Dedu, do you know how to handle
these things?
381
00:44:18,639 --> 00:44:20,559
PDA means...
382
00:44:23,440 --> 00:44:25,960
I used to know but I don't remember...
383
00:44:27,159 --> 00:44:28,480
PDA...
384
00:44:31,559 --> 00:44:32,800
I don't know.
385
00:44:45,719 --> 00:44:48,400
Personal digital sistem?
386
00:44:48,480 --> 00:44:52,559
No, Personal Digital Assistant
or something.
387
00:44:52,639 --> 00:44:55,239
PDA... But it is also Aerial because
it starts with an A.
388
00:44:55,320 --> 00:44:58,480
- It's assistant. It assists you.
- Assistant...
389
00:44:58,920 --> 00:45:00,639
It digitally assists you.
390
00:45:00,719 --> 00:45:06,360
It's my personal digital assistant,
I got it.
391
00:45:06,840 --> 00:45:10,679
And PNA is the aid...
Personal Navigation Aid.
392
00:45:12,159 --> 00:45:16,239
Well, you see?
He knows because he is young.
393
00:45:16,320 --> 00:45:19,039
And it is good for him that he knows.
394
00:46:30,159 --> 00:46:32,320
Are we on track?
395
00:46:32,400 --> 00:46:36,920
Yes. Let me check again
but the track is this direction.
396
00:46:54,599 --> 00:46:59,000
We have a cloud above.
Isn't there any thermal below?
397
00:47:00,920 --> 00:47:04,159
- Where does the wind come from?
- We have head wind.
398
00:47:08,719 --> 00:47:11,559
Come on, boy!
The thermal must be here.
399
00:47:11,639 --> 00:47:13,519
What the hell...
400
00:47:16,239 --> 00:47:18,960
If only we can land somewhere
around here...
401
00:47:22,480 --> 00:47:26,159
Ground control, are we allowed
to land on the airport?
402
00:47:27,559 --> 00:47:30,239
Can't you manage
coming back the airfield?
403
00:47:31,480 --> 00:47:35,960
From our current position we can't.
We consider this option.
404
00:47:39,239 --> 00:47:41,559
It didn't work...
405
00:47:41,639 --> 00:47:46,679
"I inform you that the glider landed
somewhere near the platform,
406
00:47:46,760 --> 00:47:48,880
by the taxiway B."
407
00:48:03,960 --> 00:48:06,840
"Please get ready to vacate runway!"
408
00:48:08,519 --> 00:48:13,159
A good task is if 25% of the pilots
land outside the airfield
409
00:48:13,239 --> 00:48:15,480
and the rest of them come home.
410
00:48:22,360 --> 00:48:25,480
I think that Mami flies in
a double seater glider because
411
00:48:25,559 --> 00:48:27,320
he has some small problems
with technology,
412
00:48:27,400 --> 00:48:32,039
with the restrictions
and mainly with the other gliders
413
00:48:32,119 --> 00:48:36,679
because he cannot see them very well
and he might do something wrong...
414
00:48:37,920 --> 00:48:42,800
I was told to come here to fly with
Mami and not let him commit suicide...
415
00:48:43,679 --> 00:48:49,719
During the kind of flights
I know better, around the airfield,
416
00:48:49,800 --> 00:48:52,320
Mami does not fly scholastically.
417
00:48:52,400 --> 00:48:57,880
He flies like a bird.
He doesn't obey the rules...
418
00:49:00,039 --> 00:49:03,519
It doesn't matter who
the co-pilot in front of me is.
419
00:49:13,199 --> 00:49:16,400
It doesn't matter because
I know the relief,
420
00:49:16,480 --> 00:49:19,960
I know the landmarks,
I know everything.
421
00:49:21,800 --> 00:49:26,679
For me navigation is not a problem.
I cannot get lost.
422
00:49:27,079 --> 00:49:30,519
Especially in the Southern part
of the country
423
00:49:30,599 --> 00:49:33,559
I navigate without a map.
I cannot get lost.
424
00:49:34,199 --> 00:49:36,039
I know all the country.
425
00:50:17,360 --> 00:50:19,880
The art of flying is done with gliders,
not planes.
426
00:50:21,039 --> 00:50:24,360
A glider does not have an engine.
It is all in your head.
427
00:50:24,440 --> 00:50:26,280
It's about how you apply tactics.
428
00:50:26,360 --> 00:50:30,280
You're on your own,
following your thinking.
429
00:50:32,079 --> 00:50:35,199
A glider is a bird
which does not flutter its wings.
430
00:50:38,400 --> 00:50:42,039
A bird which does not flutter its wings
needs energy to fly.
431
00:50:45,199 --> 00:50:49,599
An impulse is done, for instance
a plane towing up to 400 meters.
432
00:50:50,320 --> 00:50:53,559
Until it catches the thermal stream.
433
00:50:54,119 --> 00:50:56,920
And after it catches the stream,
434
00:50:57,000 --> 00:51:00,280
it flies in spirals
through the stream and climbs.
435
00:51:01,880 --> 00:51:08,559
If you want to find something similar
to a glider climbing in thermals,
436
00:51:09,800 --> 00:51:12,039
we have to watch a stork.
437
00:51:12,119 --> 00:51:16,559
A stork is a perfect flier
in thermal ascending currents.
438
00:51:17,079 --> 00:51:21,320
Because the poor bird gets tired
439
00:51:21,719 --> 00:51:26,199
If it tries to get higher
using its own energy, it fails.
440
00:51:26,280 --> 00:51:29,480
It flutters its wings up to 50 m.
441
00:51:29,559 --> 00:51:34,280
There it catches the thermal stream
and climbs, and goes to find food.
442
00:51:34,360 --> 00:51:39,079
From that height it can glide
for kilometers.
443
00:51:39,800 --> 00:51:44,599
And comes back to its nest
to feed its offspring...
444
00:51:48,639 --> 00:51:52,800
Celaru, near these forests...
445
00:52:00,280 --> 00:52:04,199
- Task B.
- Which one?
446
00:52:04,280 --> 00:52:06,480
The big one...
447
00:52:07,000 --> 00:52:09,440
- Task B. The big one.
- So let's change it
448
00:52:09,519 --> 00:52:13,599
I have already entered it.
Let's select it in the PDA.
449
00:52:14,880 --> 00:52:20,039
- Isn't the task B too long?
- Why do you think it, Mami? 150 km...
450
00:52:20,119 --> 00:52:23,480
- 150 km task B...
- And do you think it is too long?
451
00:52:23,559 --> 00:52:27,719
Yes, I do. Because it must be flown
in a limited time and it doesn't fit.
452
00:52:27,800 --> 00:52:30,480
- It fits.
- It fits...
453
00:52:30,559 --> 00:52:32,360
- It fits, it fits.
- We'll see...
454
00:52:33,280 --> 00:52:38,000
We're going to make
a mess of this task...
455
00:52:42,599 --> 00:52:48,719
That weather front comes towards us.
The wind blows this way so...
456
00:52:52,679 --> 00:52:56,920
It's not going to work.
457
00:53:16,840 --> 00:53:22,880
Line is open for the Senior Club Class.
458
00:53:24,920 --> 00:53:29,599
- For the longer task, the B task.
- The B task.
459
00:53:33,360 --> 00:53:37,719
- The track is over there.
- We'll go over there.
460
00:53:38,599 --> 00:53:41,440
Close the vents, close everything!
461
00:53:47,639 --> 00:53:49,840
Are we on track?
462
00:53:49,920 --> 00:53:53,320
So if the track is over here, we have
to fly a little bit to the right.
463
00:54:07,840 --> 00:54:12,000
- Mihalcea where did you land?
- I haven't landed yet.
464
00:54:13,440 --> 00:54:16,000
Leave the boy alone!
465
00:54:17,559 --> 00:54:21,039
I thought he landed and,
as I cannot resist much myself,
466
00:54:21,119 --> 00:54:23,559
I wanted to know where he is...
467
00:54:30,360 --> 00:54:33,960
92, how is the terrain
that you landed on?
468
00:54:34,960 --> 00:54:38,360
It is a plough land with no vegetation.
469
00:54:38,920 --> 00:54:43,760
This one is good. The sunflower field
on my left side is equally good.
470
00:54:55,679 --> 00:54:58,039
Ground control confirms.
471
00:54:58,119 --> 00:55:01,920
Expecting coordinates and glider status
after landing.
472
00:55:13,599 --> 00:55:18,559
Let's go home! Our only escape.
Soon it will start raining.
473
00:55:18,639 --> 00:55:20,960
The airfield is over there.
474
00:55:31,519 --> 00:55:38,159
When we crossed the Jiu river
we found something good, a thermal.
475
00:55:38,239 --> 00:55:40,360
And it saved us.
476
00:55:40,960 --> 00:55:47,000
But on the other side of the river there
was a cattle run with a road on it.
477
00:55:47,079 --> 00:55:51,000
When you see a cattle run with a road
on it that is good for landing.
478
00:56:11,360 --> 00:56:16,079
We get points for speed and, with
the handicap, we are going to be OK.
479
00:56:16,159 --> 00:56:17,719
Let's hope so.
480
00:56:17,800 --> 00:56:21,559
Mircea was the only one who could have
had the chance to fly all the distance.
481
00:56:21,639 --> 00:56:24,519
But he missed the AXA checkpoint
and he is considered to be landed there.
482
00:56:24,599 --> 00:56:26,679
Mircea?
483
00:56:28,239 --> 00:56:31,719
Tanana, your adversary, entered
the forbiden controlled airspace...
484
00:56:33,559 --> 00:56:36,760
Mircea has got zero points.
485
00:56:36,840 --> 00:56:39,719
But he get points for distance, right?
486
00:56:42,840 --> 00:56:47,280
- You make stupid mistakes...
- So that you can beat me, Mami...
487
00:56:47,360 --> 00:56:51,239
I cannot beat you
with the double seater...
488
00:56:51,719 --> 00:56:53,559
But today you beat me.
489
00:56:53,639 --> 00:56:56,320
Come on, this is not a victory.
490
00:56:56,400 --> 00:56:59,000
How many kilometers did you fly?
210...
491
00:56:59,079 --> 00:57:00,159
Yes, you were in the first place...
492
00:57:23,360 --> 00:57:28,800
- I notice you feel good!
- Wonderful, Mircea!
493
00:57:39,920 --> 00:57:45,239
Yes, Luci. I finished the task.
494
00:57:45,320 --> 00:57:49,119
You're going to see the rankings
turned upside down today.
495
00:57:53,679 --> 00:57:59,719
Alina landed off airfield.
Mihalcea did the same.
496
00:57:59,800 --> 00:58:03,079
From the very beginning two are out.
497
00:58:05,840 --> 00:58:07,960
Yes, I got back home.
498
00:58:09,599 --> 00:58:15,159
- And what was the speed of Manoiu?
- Manoiu? 55...
499
00:58:15,239 --> 00:58:20,079
- 55... And what about us?
- We had 60.
500
00:58:21,000 --> 00:58:26,559
There it says 52 but for the whole
task, including flying before start.
501
00:58:27,639 --> 00:58:30,880
Anyway this means that we have
both speed and distance.
502
00:58:31,440 --> 00:58:34,079
- We will see soon.
- Yes. We'll see.
503
00:58:34,760 --> 00:58:36,920
It's good that you sent data to Luci.
504
00:58:37,000 --> 00:58:39,320
Later on just send him
the general rankings.
505
00:58:39,400 --> 00:58:42,079
- They are already on the Internet.
- Really?
506
00:58:42,159 --> 00:58:44,960
- All the information is online.
- I see.
507
00:58:56,239 --> 00:58:58,880
Good job,
you are on the second place!
508
00:59:00,760 --> 00:59:03,400
For the time being you're number two
in the general rankings.
509
00:59:06,840 --> 00:59:11,920
You have 100, almost 100 points
more than Mihalcea.
510
00:59:16,679 --> 00:59:19,559
Is there one more task tomorrow?
511
00:59:21,239 --> 00:59:25,599
Take care what you do, be smart.
Just land on the airfield.
512
00:59:27,239 --> 00:59:31,320
You can't take the first place.
It's already taken.
513
00:59:31,800 --> 00:59:34,360
Craciun has 29...
514
00:59:34,440 --> 00:59:37,760
They should have given him
a double seater, too.
515
00:59:43,920 --> 00:59:48,239
Well that's the difference between
a single and a double seater.
516
00:59:50,199 --> 00:59:52,840
Ok, take care for the next task...
517
00:59:54,480 --> 00:59:58,119
How many points are there
between 1st place and Mihalcea?
518
00:59:58,199 --> 01:00:03,239
Wait a minute.
But he landed off airfield...
519
01:00:04,559 --> 01:00:08,360
He landed outside.
How comes that?
520
01:00:08,440 --> 01:00:13,599
Take a look at the other rankings
to see the point differences...
521
01:00:14,000 --> 01:00:16,159
He got 282 points and both of them
522
01:00:16,239 --> 01:00:19,559
had more than 2000 points
since yesterday.
523
01:00:20,119 --> 01:00:22,760
- It's good!
- It's good. No problem!
524
01:00:22,840 --> 01:00:25,079
In the end we are going to make
an appeal together.
525
01:00:25,159 --> 01:00:28,719
You mean that you want
to beat Mihalcea, too?
526
01:00:29,559 --> 01:00:32,039
It wouldn't be impossible.
527
01:00:33,239 --> 01:00:35,039
It wouldn't be impossible.
528
01:00:35,639 --> 01:00:40,320
- But you're not far from it, Mami.
- How much do I need? 90 points?
529
01:00:40,840 --> 01:00:44,079
- Yes. 80 points.
- It's nothing.
530
01:00:56,920 --> 01:00:59,760
- Mami!
- So, good-bye!
531
01:01:01,440 --> 01:01:03,639
Maybe we'll see again on Sunday.
532
01:01:17,320 --> 01:01:20,320
He has a problem and I take a girl.
533
01:01:21,960 --> 01:01:25,480
Tomorrow morning
I have to instruct her.
534
01:01:29,440 --> 01:01:32,639
It's not about navigation.
535
01:01:34,880 --> 01:01:38,000
It's about checkpoints,
entering points.
536
01:01:43,119 --> 01:01:47,639
Yes, I'll instruct her appropriately.
Bye-bye son.
537
01:01:47,719 --> 01:01:49,480
Everything is all right.
538
01:02:02,119 --> 01:02:05,000
So you said you have a PDA,
no problem.
539
01:02:05,760 --> 01:02:08,039
I have wires, no problem.
540
01:02:10,760 --> 01:02:15,559
- I have a PDA.
- And logger? Do we have a logger?
541
01:02:15,639 --> 01:02:19,880
- I have a logger. A flight recorder.
- Flight recorder, that's it!
542
01:02:48,800 --> 01:02:50,519
Good morning everybody.
543
01:02:53,199 --> 01:02:58,519
We have completed four tasks
of the championship.
544
01:02:59,039 --> 01:03:01,679
This means we have a valid
championship.
545
01:03:02,719 --> 01:03:05,360
Applause for you all...
546
01:03:08,920 --> 01:03:10,960
But we won't stop here.
547
01:03:11,960 --> 01:03:19,039
I got accustomed with Alex.
He gave me all the information promptly.
548
01:03:20,199 --> 01:03:23,320
He gave me all I asked. Promptly.
549
01:03:25,000 --> 01:03:31,079
But the boy had a problem
and was forced to leave...
550
01:03:32,519 --> 01:03:35,639
We'll see what's next.
Depending on the weather condition.
551
01:03:36,199 --> 01:03:40,559
And weather
does not say anything now.
552
01:03:42,559 --> 01:03:45,239
But it is going to say soon.
553
01:03:45,320 --> 01:03:47,440
- It is set on 100, isn't it?
- Yes.
554
01:03:49,000 --> 01:03:51,440
Be attentive on the track.
555
01:03:55,880 --> 01:04:00,239
-Say it.
-3710 ready for take off.
556
01:04:28,159 --> 01:04:30,599
What happened?
Did it reset itself?
557
01:04:30,679 --> 01:04:35,000
Yes but I don't know why.
I didn't do anything...
558
01:04:37,800 --> 01:04:40,519
I'm trying to set it again.
559
01:04:54,239 --> 01:04:58,599
I think I am going to be sick...
560
01:04:58,679 --> 01:05:03,320
- Do you have a plastic bag?
- No, I don't.
561
01:05:04,039 --> 01:05:06,239
I have one in my backpack.
562
01:05:09,920 --> 01:05:13,880
- Take this cover and vomit in it.
- Won't you better give me my backpack?
563
01:05:14,639 --> 01:05:17,760
- I'll give you your backpack.
- I have something in it.
564
01:05:19,800 --> 01:05:20,840
In a minute!
565
01:05:26,000 --> 01:05:28,079
Maybe I have plastic bag in it...
566
01:05:31,920 --> 01:05:33,519
- There is something in here...
- Yes.
567
01:05:35,039 --> 01:05:39,280
- I'll give you back the cover.
- No problem.
568
01:05:52,280 --> 01:05:54,039
Where is it?
569
01:05:57,559 --> 01:06:03,639
- Where is it? It's the wrong way...
- Yes, it's on the right side.
570
01:06:05,360 --> 01:06:07,239
Tell me, where is it?
571
01:06:11,519 --> 01:06:15,360
Isn't that the AXA point?
That one down there...
572
01:06:16,440 --> 01:06:18,519
We passed over it...
573
01:06:21,920 --> 01:06:25,199
Oh my, just tell me
what is the altitude?
574
01:06:25,280 --> 01:06:27,679
We are at 600 m.
575
01:06:29,280 --> 01:06:32,280
Look, it was that house!
You see?
576
01:06:44,960 --> 01:06:50,440
That's that!
We missed it or not, that's that!
577
01:06:53,239 --> 01:06:56,360
I don't even know whether I passed
the AXA checkpoint.
578
01:06:56,440 --> 01:06:58,119
This is why you are so angry...
579
01:06:58,559 --> 01:07:01,079
But why?
580
01:07:01,159 --> 01:07:05,000
She lead me to the Tarom
radar station...
581
01:07:06,760 --> 01:07:09,119
Oh my God,
but didn't she have the PDA?
582
01:07:09,199 --> 01:07:11,679
Yes, but she doesn't know
how to read it...
583
01:07:22,559 --> 01:07:26,239
Wait a minute,
this evening we have to...
584
01:07:42,679 --> 01:07:45,880
We passed it at 200 m from center.
585
01:07:47,159 --> 01:07:51,079
So you hadn't been clear.
I panicked...
586
01:07:52,079 --> 01:07:56,119
We entered the circle,
no matter how small it was.
587
01:07:56,199 --> 01:08:01,159
- But why hadn't it made a beep?
- It showed me on the screen.
588
01:08:01,239 --> 01:08:05,320
It showed that we entered the circle
but it doesn't beep.
589
01:08:05,400 --> 01:08:09,599
- And it writes NEXT POINT - FINISH.
- Oh, I see...
590
01:08:10,519 --> 01:08:13,679
That is the way the PDA works.
591
01:08:13,760 --> 01:08:19,960
It doesn't beep as when
you reach 2000 m or a restriction.
592
01:08:20,039 --> 01:08:24,560
I only knew that it makes a beep
when you touch the point.
593
01:08:25,279 --> 01:08:27,439
If it beeped,
I wouldn't let you know
594
01:08:27,520 --> 01:08:30,239
that we entered the circle
for the other points.
595
01:08:30,960 --> 01:08:32,680
So it was not my fault.
596
01:08:33,239 --> 01:08:37,079
- Next time I'll be more clear.
- Right, do that please!
597
01:09:37,960 --> 01:09:40,159
Mami, it's good to stay
between two girls...
598
01:09:40,239 --> 01:09:44,920
Yes. Affirmative!
599
01:09:49,600 --> 01:09:51,039
On the 3rd place...
600
01:09:52,920 --> 01:09:56,920
A name with resonance in soaring,
Mihaita Nicolae,
601
01:09:57,960 --> 01:10:02,680
supported by two younger sportsmen:
Chelariu and Olarescu.
602
01:10:28,399 --> 01:10:31,560
On the 2nd place, a young
and promising flight instructor:
603
01:10:31,640 --> 01:10:34,319
Octavian Mihalcea from Bucharest.
604
01:10:52,920 --> 01:10:58,640
And the 1st place, Mr. Mircea Craciun
from Brasov Airclub.
605
01:11:14,840 --> 01:11:17,199
Everything is all right.
606
01:11:43,920 --> 01:11:46,199
Good evening!
607
01:12:15,840 --> 01:12:17,359
Close the door...
608
01:12:21,279 --> 01:12:22,760
Close the door of the living room!
609
01:12:22,840 --> 01:12:26,359
- Tasha is not here?
- It's somewhere outside.
610
01:12:27,880 --> 01:12:31,600
Did you win again?
Did you show them how to fly?
611
01:12:31,680 --> 01:12:33,680
Well, so and so...
612
01:12:35,840 --> 01:12:40,000
- And how was it?
- Hard but I made it.
613
01:12:42,640 --> 01:12:46,479
- Hello hubby. Still have a home?
- Sure, of course I have.
614
01:12:55,600 --> 01:12:57,359
Was it hot in here?
615
01:12:59,279 --> 01:13:01,359
Don't you see the fan?
616
01:13:02,000 --> 01:13:04,760
Anyway, they set big circles...
617
01:13:05,359 --> 01:13:10,800
Yes. The circles are so large to let you
chose how much distance you want to fly.
618
01:13:10,880 --> 01:13:13,119
This is why it is called "area task".
619
01:13:15,039 --> 01:13:17,119
The more you enter in the circle...
620
01:13:17,199 --> 01:13:20,199
So if you enter more
you get more points?
621
01:13:20,279 --> 01:13:22,239
Yes, that's right!
622
01:13:23,039 --> 01:13:26,159
It is about speed and distance.
47778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.