Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,920 --> 00:00:32,877
- One contest...
- Jon, one song...
2
00:00:33,040 --> 00:00:34,776
- Trust me.
- Hit the fucking brakes.
3
00:00:34,800 --> 00:00:37,030
- This place looks sweet.
- I'll get the hoards.
4
00:00:37,200 --> 00:00:38,952
- That's my boy.
- Yeah, fuck you.
5
00:00:39,120 --> 00:00:41,714
- Hey. Who is this guy?
- Some freak from Santa Clara.
6
00:00:41,880 --> 00:00:43,840
- Don't worry about him.
- Who gives a fuck?
7
00:00:43,960 --> 00:00:46,349
No, I'm not worried about it,
I'm just saying.
8
00:00:46,560 --> 00:00:49,473
Listen, man, this is fucking America,
man, not fucking Zimbabwe.
9
00:00:49,640 --> 00:00:51,472
Zimbabwe? Yo, fucking Caribbean, bitch.
10
00:00:51,640 --> 00:00:54,029
How many times I gotta remind you?
Kiss my ass.
11
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Yo, leave this motherfucker here, man.
12
00:00:56,120 --> 00:00:58,794
I'll drive Miss Daisy,
I'll drive your ass home, bitch.
13
00:00:58,960 --> 00:01:00,758
Drive this surfboard right up your...
14
00:01:00,920 --> 00:01:02,831
- Let's go.
- We're breaking in!
15
00:01:03,040 --> 00:01:04,758
- Hey. Keep it down.
- Shut up!
16
00:01:04,920 --> 00:01:06,480
- Shut up!
- Why, are you scared?
17
00:01:06,640 --> 00:01:07,835
Yeah.
Yeah, I'm scared.
18
00:01:08,040 --> 00:01:11,271
- Don't drop my board or I'll cut your throat.
- Take this, Aryan bitch.
19
00:01:11,440 --> 00:01:15,593
I don't know where you found this
swastika-waving wannabe-skinhead.
20
00:01:15,800 --> 00:01:17,800
- Get the fuck away from me.
- Fucking psycho.
21
00:02:01,680 --> 00:02:03,910
Wait till you see the reaction on his face.
22
00:02:04,080 --> 00:02:05,559
Yo, it's corn-fed, fucking...
23
00:02:05,720 --> 00:02:08,599
What the fuck are you doing
on my beach?
24
00:02:08,760 --> 00:02:11,229
What you say, fussy?
You're too red-eyed.
25
00:02:11,440 --> 00:02:15,559
You don't run this thing.
You run your pussy-whore blood-clot.
26
00:02:18,120 --> 00:02:19,872
He says that you don't own the ocean.
27
00:02:20,360 --> 00:02:21,953
Is that a fact?
28
00:02:22,160 --> 00:02:23,878
Let me tell you something.
29
00:02:24,080 --> 00:02:27,232
I own every drop of water
between here and the lighthouse...
30
00:02:27,400 --> 00:02:29,676
...as well as the sand
and everything on it.
31
00:02:30,360 --> 00:02:33,990
Which I guess now includes you.
32
00:02:39,160 --> 00:02:40,594
Hey, you know what? Fuck that.
33
00:02:40,800 --> 00:02:43,030
Why don't you just blow me,
you old fuck?
34
00:02:44,720 --> 00:02:47,599
Hey. Take it easy, man.
We're done here, anyway.
35
00:02:47,760 --> 00:02:51,913
Uh-uh. We're just getting started.
36
00:02:52,080 --> 00:02:54,151
- Jesus.
- We jumped your gate, it's not like...
37
00:02:54,360 --> 00:02:56,033
...we went for a swim in your pool.
38
00:02:56,200 --> 00:02:59,670
- We'd never go into anyone's house.
- Unless we were invited.
39
00:03:24,120 --> 00:03:25,713
Hey.
40
00:03:26,280 --> 00:03:27,714
Make sure you take the head.
41
00:03:37,800 --> 00:03:40,360
Yo. Suck my dick, bitch.
42
00:03:40,520 --> 00:03:42,796
Hey, Shane. Check this out.
43
00:03:44,520 --> 00:03:46,318
Ow. Fucking...
44
00:03:47,480 --> 00:03:49,869
I think I hit the spine.
45
00:03:51,320 --> 00:03:53,834
Oh, you son of a bitch.
46
00:03:54,040 --> 00:03:55,758
You fucking...
47
00:03:55,960 --> 00:03:57,633
Clear the shot.
48
00:03:58,120 --> 00:04:00,919
There you go.
You ain't talking shit now, you bitch.
49
00:06:15,240 --> 00:06:17,277
Not bad, right?
50
00:06:19,480 --> 00:06:22,871
Not bad, not bad.
51
00:06:24,240 --> 00:06:26,800
Not bad at all.
52
00:06:27,640 --> 00:06:29,756
Right, little sister?
53
00:06:34,320 --> 00:06:35,913
Thank you.
54
00:06:36,280 --> 00:06:39,432
- Told you this was gonna work out.
- Yeah? Then where's the sun?
55
00:06:39,600 --> 00:06:41,477
The sun's overrated.
56
00:06:41,640 --> 00:06:43,313
Gives you wrinkles.
57
00:06:43,480 --> 00:06:44,629
- Chris.
- Come on.
58
00:06:44,840 --> 00:06:45,955
Get out.
59
00:06:47,160 --> 00:06:49,515
- Be nice.
- I'm always nice.
60
00:06:49,720 --> 00:06:51,677
You're the one with the temper.
61
00:06:51,840 --> 00:06:53,877
Now, see? That wasn't nice.
62
00:06:55,320 --> 00:06:57,072
- You're such an ass.
- Yup.
63
00:06:58,400 --> 00:06:59,515
Coming.
64
00:07:01,080 --> 00:07:03,799
- Oh, my goodness, look at you.
- Hi. Hey, Aunt Jillian.
65
00:07:03,960 --> 00:07:06,190
I wasn't expecting you for ages,
you're so early.
66
00:07:06,400 --> 00:07:08,152
We didn't know how long it would take.
67
00:07:08,360 --> 00:07:10,351
The last time I saw you,
you were this high.
68
00:07:10,520 --> 00:07:12,193
- I drank my milk.
- Come here.
69
00:07:12,360 --> 00:07:14,510
You drank your milk, you silly...
70
00:07:15,960 --> 00:07:18,713
And Nicole, come here. Come here.
71
00:07:18,880 --> 00:07:20,279
Let me look at you.
72
00:07:20,440 --> 00:07:22,716
You're so beautiful. You...
73
00:07:22,920 --> 00:07:25,070
You look so much like your mom.
74
00:07:25,240 --> 00:07:28,517
- It's totally blowing my mind.
- Thanks.
75
00:07:30,320 --> 00:07:32,231
I'm sorry.
76
00:07:33,480 --> 00:07:35,517
I'm so sorry that I didn't...
77
00:07:35,720 --> 00:07:37,597
- That's okay, Aunt Jillian.
- Didn't know...
78
00:07:37,760 --> 00:07:38,875
Aunt Jillian.
79
00:07:39,040 --> 00:07:40,951
- Thank you.
- Look at me.
80
00:07:41,880 --> 00:07:44,394
Let's get you guys situated.
81
00:07:44,560 --> 00:07:47,598
So this is what we call in the business
"a diamond in the rough.๏ฟฝ
82
00:07:47,760 --> 00:07:53,039
It's got great bones,
but it could use a little sprucing up.
83
00:07:53,600 --> 00:07:54,999
There we go.
84
00:07:55,200 --> 00:07:58,079
So there's the kitchen over there
and some storage over there.
85
00:07:58,240 --> 00:08:01,232
Sleeping space here, living...
Come this way.
86
00:08:01,400 --> 00:08:02,595
Half-bath through there...
87
00:08:02,760 --> 00:08:06,515
...and it creates a very nice
rustic-y charm, feng-shui-type flow...
88
00:08:06,680 --> 00:08:08,751
that leads us straight out to... Come on.
89
00:08:08,960 --> 00:08:11,190
This out to here.
90
00:08:11,360 --> 00:08:13,397
There we go.
Ta-dal.
91
00:08:13,560 --> 00:08:14,994
Beautiful.
92
00:08:15,160 --> 00:08:16,958
Just watch that step there.
93
00:08:17,120 --> 00:08:19,236
So lots of fresh air...
94
00:08:19,400 --> 00:08:21,232
Scat. Scat.
95
00:08:21,400 --> 00:08:23,232
Just ignore the old guy.
96
00:08:23,400 --> 00:08:26,233
I was thinking 650 a month,
how does that sound?
97
00:08:26,440 --> 00:08:27,440
Six-fifty?
98
00:08:27,600 --> 00:08:31,275
I know, I know. I could be getting
at least 800, but what am I gonna do?
99
00:08:31,440 --> 00:08:33,431
Charge you guys full price? You're family.
100
00:08:34,640 --> 00:08:36,597
Well, it sounds good.
101
00:08:36,760 --> 00:08:40,310
Tis so great having you both here.
102
00:08:43,040 --> 00:08:46,112
Here's the keys.
Remember, Jillian with a J.
103
00:08:53,000 --> 00:08:55,958
I thought she was gonna let us
stay here for free.
104
00:08:56,120 --> 00:08:58,794
Well, yeah.
So did I.
105
00:09:00,280 --> 00:09:02,874
- Does this even work?
- Yeah. I'm sure it's fine.
106
00:09:03,040 --> 00:09:06,237
- Plug it in, dust it off.
- It doesn't work.
107
00:09:06,560 --> 00:09:09,200
Hey, Nicole. Check this out.
108
00:09:11,080 --> 00:09:12,798
Oh, my God.
109
00:09:13,560 --> 00:09:17,269
We're gonna put this up right now.
These have got to go up.
110
00:09:17,440 --> 00:09:19,477
It's a safety hazard.
111
00:09:19,640 --> 00:09:22,792
- Right there on that nail, right there.
- Oh, oh, wait. There?
112
00:09:24,480 --> 00:09:26,994
Now this place has everything.
113
00:09:28,920 --> 00:09:30,718
Chris, where are we gonna sleep?
114
00:09:30,920 --> 00:09:34,231
No, no, no. There's a bedroom back here,
and we have that futon.
115
00:09:34,400 --> 00:09:37,313
Maybe we can pick up
another futon, used, for right over there.
116
00:09:37,480 --> 00:09:40,791
- A futon? A used futon?
- Yeah.
117
00:09:40,960 --> 00:09:42,314
Great. Yeah.
118
00:09:42,480 --> 00:09:45,438
You know, I bet this is
just like college, only not cool.
119
00:09:46,720 --> 00:09:47,915
You know what?
120
00:09:48,080 --> 00:09:50,594
Maybe we'll get out of here
for a little bit, okay?
121
00:09:50,760 --> 00:09:52,558
We can unpack later. Let's go.
122
00:09:52,720 --> 00:09:53,755
Okay.
123
00:10:04,520 --> 00:10:06,352
It's right here.
124
00:10:29,280 --> 00:10:31,669
Hey, you wouldn't
happen to have the time?
125
00:10:32,400 --> 00:10:34,789
Um... Uh...
126
00:10:35,400 --> 00:10:37,391
You're actually wearing a watch, so...
127
00:10:37,560 --> 00:10:38,914
Yeah.
128
00:10:39,440 --> 00:10:41,238
Yeah, I'm pretty sure it's broken,
you know.
129
00:10:41,400 --> 00:10:42,959
Oh. Uh-huh.
130
00:10:43,160 --> 00:10:44,958
You're Chris Emerson, right?
131
00:10:45,160 --> 00:10:46,912
Yeah, yeah. What's your name, man?
132
00:10:47,120 --> 00:10:48,155
- Alex.
- Hey.
133
00:10:48,320 --> 00:10:50,709
Dude, it's too bad
you got kicked off the circuit.
134
00:10:50,920 --> 00:10:54,311
You were the most amazing surfer
since Slater, since Powers, man.
135
00:10:54,480 --> 00:10:57,632
- You totally screwed that guy up.
- Thanks dude, I appreciate that.
136
00:10:57,840 --> 00:10:59,751
So, what are you doing here alone?
137
00:11:00,080 --> 00:11:01,957
That sounded kind of creepy, didn't it?
138
00:11:02,120 --> 00:11:03,872
Yeah, a little.
139
00:11:04,400 --> 00:11:05,595
I'm here with my brother.
140
00:11:05,760 --> 00:11:08,593
Reason I asked is because
it's not that safe around here...
141
00:11:08,760 --> 00:11:10,717
...for girls to be alone, you know?
142
00:11:12,720 --> 00:11:15,599
- Creepy, once again. Sorry.
- Yeah. Yeah, a little bit.
143
00:11:16,240 --> 00:11:19,631
Just, for whatever reason,
this town manages fo attract...
144
00:11:19,800 --> 00:11:22,553
...a lot of freaks and weirdoes.
145
00:11:23,080 --> 00:11:25,196
Not that I'm a freak or a weirdo.
146
00:11:27,760 --> 00:11:29,398
I'm just gonna stop talking, okay?
147
00:11:30,360 --> 00:11:31,555
Okay.
148
00:11:32,200 --> 00:11:35,079
Wanna check something real?
Check out the Frog Brothers shop.
149
00:11:35,240 --> 00:11:37,231
I'm looking for some work.
150
00:11:37,400 --> 00:11:39,437
I got the place pretty much handled.
151
00:11:39,600 --> 00:11:40,795
Yeah, I know. I can tell.
152
00:11:40,960 --> 00:11:43,793
You seem really busy,
but I was looking to shape.
153
00:11:43,960 --> 00:11:46,474
Well, in that case, yeah,
check out Frog Brothers, man.
154
00:11:46,680 --> 00:11:48,796
He's the only real shaper
we have around here.
155
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
Where's his shop at?
156
00:11:50,120 --> 00:11:53,590
Man, it's in the ass-end of nowhere,
but I'll draw you a map.
157
00:11:54,000 --> 00:11:57,277
- I'm gonna give you my number.
- Because that's not creepy.
158
00:11:57,480 --> 00:11:58,879
- Isit?
- I'm totally kidding.
159
00:11:59,040 --> 00:12:00,110
Okay, sorry.
160
00:12:01,560 --> 00:12:03,278
I don't really even know your name.
161
00:12:03,440 --> 00:12:06,114
- Evan.
- I'm Nicole.
162
00:12:06,280 --> 00:12:09,830
Just call me if you want somebody
to hang out with. There you go.
163
00:12:11,800 --> 00:12:13,154
Cool.
164
00:12:15,720 --> 00:12:17,711
This should be it, right up here.
165
00:12:20,080 --> 00:12:21,753
Charming.
166
00:12:39,880 --> 00:12:42,838
Call me crazy, but do you really think
anyone who lives here...
167
00:12:43,000 --> 00:12:45,594
...would be able to pay you to shape?
168
00:12:45,840 --> 00:12:47,831
It doesn't hurt to try.
169
00:13:10,360 --> 00:13:13,990
- Okay, can we go?
- No. Hand me a piece of paper and a pen.
170
00:13:14,360 --> 00:13:15,839
Why?
171
00:13:16,000 --> 00:13:19,436
Just in case he doesn't have a phone,
I want him to know where to find me.
172
00:13:19,600 --> 00:13:21,477
Oh, yes. Yes, leave our address...
173
00:13:21,640 --> 00:13:24,758
...at the creepy
Texas Chainsaw Massacre trailer.
174
00:13:24,920 --> 00:13:26,638
It's a good plan.
175
00:13:46,760 --> 00:13:48,600
I still think it's nicer than our place.
176
00:13:56,840 --> 00:13:59,958
And what do you think
the state of the shower is?
177
00:14:00,600 --> 00:14:02,273
Not good.
178
00:14:02,480 --> 00:14:04,756
I think I'm gonna give it a shot.
179
00:15:14,320 --> 00:15:16,755
Sorry. Did I scare you?
180
00:15:17,440 --> 00:15:19,477
No, sorry, you just...
181
00:15:19,800 --> 00:15:21,677
I didn't hear you come up.
182
00:15:24,280 --> 00:15:27,193
You want a picture? It might last longer.
183
00:15:27,840 --> 00:15:30,400
Sorry, man. Just...
184
00:15:30,560 --> 00:15:32,198
You look exactly like Shane Powers.
185
00:15:32,360 --> 00:15:34,476
That makes sense.
186
00:15:34,920 --> 00:15:37,673
What the hell happened to you, man?
You had everything.
187
00:15:37,840 --> 00:15:40,958
You were the greatest surfer in the world
and you just disappeared?
188
00:15:41,120 --> 00:15:43,191
I could probably ask you
the same question.
189
00:15:44,200 --> 00:15:45,599
Right?
190
00:15:45,760 --> 00:15:48,832
Yeah, well. I don't know.
191
00:15:49,000 --> 00:15:52,709
The dust hasn't settled yet
so I don't know what the hell happened.
192
00:15:53,160 --> 00:15:56,312
Well, don't take too long to figure it out.
193
00:15:56,480 --> 00:15:59,279
But I had a chance to change my life
and I took it, you know.
194
00:15:59,720 --> 00:16:01,279
Carpe diem.
195
00:16:11,240 --> 00:16:13,595
You got plans for tonight?
196
00:16:13,760 --> 00:16:15,319
No.
197
00:16:15,640 --> 00:16:16,755
I'm having a surf party.
198
00:16:16,920 --> 00:16:20,436
You should cruise over,
meet the rest of the guys.
199
00:16:20,600 --> 00:16:22,477
They're killer.
200
00:16:26,760 --> 00:16:28,194
Can I come?
201
00:16:28,360 --> 00:16:30,556
No, I don't think it's a good idea.
202
00:16:30,720 --> 00:16:32,393
Why not?
203
00:16:33,160 --> 00:16:35,390
I don't know.
A gut feeling I have, I don't know.
204
00:16:35,560 --> 00:16:36,675
I just met this guy.
205
00:16:36,840 --> 00:16:39,753
Oh, please, you had a poster of him
on your wall in high school.
206
00:16:40,880 --> 00:16:44,271
So I wanna go hang out
at his house? He's.
207
00:16:44,480 --> 00:16:46,596
He's kind of a weirdo.
208
00:16:46,760 --> 00:16:49,434
- Weird is good.
- No, weird is weird, all right?
209
00:16:49,600 --> 00:16:53,150
- I'm not going, so just save your breath.
- What do you mean you're not going?
210
00:16:53,360 --> 00:16:55,590
Chris, what are? No. Get up, okay?
211
00:16:55,760 --> 00:16:58,036
- Get up. You need a night out.
- No, I don't.
212
00:16:58,240 --> 00:16:59,833
Okay, I need a night out.
213
00:17:00,000 --> 00:17:01,195
Let's go. Get up and...
214
00:17:03,400 --> 00:17:05,038
- Hey.
- Hi.
215
00:17:05,200 --> 00:17:08,591
I don't know if the two of you
are busy tonight or not, but...
216
00:17:08,960 --> 00:17:10,712
...I have got The Goonies.
217
00:17:12,320 --> 00:17:13,355
Excuse me?
218
00:17:14,800 --> 00:17:16,199
The Goonies?
219
00:17:16,360 --> 00:17:20,718
Oh, my gosh, you mean to say the two
of you have never heard of The Goonies?
220
00:17:22,080 --> 00:17:25,311
You are in for a very serious treat.
221
00:17:25,520 --> 00:17:27,636
Oh. Uh... Actually, I mean, that...
222
00:17:27,800 --> 00:17:31,919
Yeah, that sounds fun,
but we actually have plans.
223
00:17:33,960 --> 00:17:35,951
We're going to a party.
224
00:18:26,720 --> 00:18:28,199
It's not gonna be that bad.
225
00:18:28,360 --> 00:18:30,158
Talk to me after I have a drink.
226
00:18:30,320 --> 00:18:32,436
I'm about to show you
how to make the badass...
227
00:18:32,600 --> 00:18:35,558
motherfucking sickest margarita recipe
you've ever heard of.
228
00:18:35,720 --> 00:18:37,950
Take your hundred-percent,
blue-agave tequila...
229
00:18:38,120 --> 00:18:40,316
...a fresh squeeze of
lemon and/or lime juice...
230
00:18:40,480 --> 00:18:44,360
a little bit of an orange liqueur, something
to kind of... take the edge off that.
231
00:18:44,560 --> 00:18:47,712
The fourth and very secret ingredient
ties the whole room together.
232
00:18:47,880 --> 00:18:50,554
Kind of like that rug in The Big Lebowski.
233
00:18:50,720 --> 00:18:54,190
And it's Chris-fucking-Emerson and his...
234
00:18:54,400 --> 00:18:56,550
- ...hot piece-of-ass sister, Nicole?
- Let's go.
235
00:18:56,720 --> 00:18:58,920
- What are you guys doing here?
- Shane invited us.
236
00:18:59,000 --> 00:19:00,280
No, idiot, here in Luna Bay.
237
00:19:00,320 --> 00:19:02,789
- Are you fucking stalking me?
- We live here.
238
00:19:02,960 --> 00:19:04,871
Maybe we can get together again, Nicole.
239
00:19:05,080 --> 00:19:08,357
- You bar-bitching? That your new job?
- Not you, maybe your hot sister, though.
240
00:19:08,520 --> 00:19:10,477
Speaking of which,
it's been a long time.
241
00:19:10,640 --> 00:19:14,952
- You're looking really good in those boots.
- Why don't you stop being such an ass?
242
00:19:15,120 --> 00:19:16,680
Ooh! Yeah, that's right, walk away.
243
00:19:16,800 --> 00:19:20,077
Nicole, you're looking good,
you've really grown into yourself.
244
00:19:20,240 --> 00:19:21,275
Fuck off. JON: Call me.
245
00:19:21,440 --> 00:19:22,919
I told you this was a bad idea.
246
00:19:23,080 --> 00:19:27,313
- Forget about him. He's trying to get to you.
- I don't care, I'm not staying at this party.
247
00:19:27,480 --> 00:19:30,518
Chris. No, that's stupid, we just got here.
248
00:19:31,080 --> 00:19:34,914
I don't wanna go anywhere, Chris,
I wanna stay and have a good time, okay?
249
00:19:35,080 --> 00:19:36,115
I'm not a kid anymore.
250
00:19:36,320 --> 00:19:39,472
I know you're not, but you're still
my responsibility, so let's go.
251
00:19:39,640 --> 00:19:42,439
Okay, I won't get in trouble, okay?
I promise.
252
00:19:42,600 --> 00:19:46,230
I'll take care of myself
and you take care of yourself, okay?
253
00:19:46,400 --> 00:19:49,199
Hey, man, what's up? Yes, dude.
254
00:19:49,360 --> 00:19:51,874
Dude, right? That's tight, bro.
255
00:19:52,080 --> 00:19:53,479
Okay, okay. Don't look now...
256
00:19:53,640 --> 00:19:58,157
...but that little hottie over there by
the fire is giving you all kinds of love.
257
00:20:00,040 --> 00:20:01,633
Have fun.
258
00:20:13,920 --> 00:20:15,479
Hey, Nicole.
259
00:20:15,640 --> 00:20:17,790
Nicole. Nicole.
260
00:20:29,320 --> 00:20:31,516
Nicole. Nicole.
261
00:20:32,720 --> 00:20:35,439
Whoo! Woo-hoo.
Hey, what's your deal?
262
00:20:35,840 --> 00:20:38,639
The deal is you're gonna
go over there and sit by yourself...
263
00:20:38,840 --> 00:20:41,798
...and you're gonna drink
these margaritas by yourself.
264
00:20:41,960 --> 00:20:44,873
- No, I'm not.
- Jon.
265
00:20:46,080 --> 00:20:48,515
Better than the alternative, bro.
266
00:21:00,920 --> 00:21:02,752
It's a hell of a view, isn't it?
267
00:21:03,360 --> 00:21:06,000
Yeah. The whole place, it's incredible.
268
00:21:10,520 --> 00:21:14,832
Yeah. When I saw that view,
I just knew I had to have this place.
269
00:21:16,240 --> 00:21:17,275
I'm Shane.
270
00:21:17,960 --> 00:21:18,995
I'm Nicole.
271
00:21:19,400 --> 00:21:21,869
Well, Nicole,
how about I give you a little tour?
272
00:21:22,800 --> 00:21:24,837
Yeah, okay.
273
00:21:40,040 --> 00:21:43,715
So are you gonna make your move or are
you just gonna watch me dance all night?
274
00:21:45,160 --> 00:21:46,912
I was waiting for my moment.
275
00:21:47,080 --> 00:21:50,675
Seems to me like your moment
almost passed you by, cowboy.
276
00:21:50,840 --> 00:21:53,116
I don't know,
you're standing here talking to me.
277
00:21:53,280 --> 00:21:56,272
Only because
I have a weakness for surfer boys.
278
00:21:56,440 --> 00:21:58,829
And because I know who you are.
279
00:21:59,120 --> 00:22:00,793
You follow surfing?
280
00:22:01,000 --> 00:22:02,399
Surfers.
281
00:22:02,560 --> 00:22:04,756
I follow surfers.
282
00:22:08,760 --> 00:22:10,717
And sometimes they follow me.
283
00:22:25,440 --> 00:22:27,875
This is un-fucking-believable.
284
00:22:41,960 --> 00:22:43,837
Wow.
285
00:22:44,440 --> 00:22:47,432
- This place is amazing.
- Thank you.
286
00:22:49,760 --> 00:22:53,515
So do you and your brother get along?
287
00:22:54,480 --> 00:22:56,869
Yeah, Well, most of the time, you know.
288
00:22:57,040 --> 00:23:00,158
- Kind of have to.
- You have to? Why's that?
289
00:23:00,320 --> 00:23:04,279
Well, because it's pretty much
just us now.
290
00:23:05,000 --> 00:23:08,470
Our parents died in a car accident
a few years ago.
291
00:23:08,640 --> 00:23:12,918
I think it was actually a lot harder
on Chris than it was on me.
292
00:23:13,120 --> 00:23:15,555
You know, I think that's why he snapped.
293
00:23:15,720 --> 00:23:17,677
Is that why he got kicked off the circuit?
294
00:23:17,840 --> 00:23:19,160
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
295
00:23:19,320 --> 00:23:22,119
And lost all his sponsors.
Not the right image.
296
00:23:22,680 --> 00:23:27,993
So we started running out of money
and that's how we ended up here.
297
00:23:28,160 --> 00:23:29,833
Yeah. Yeah.
298
00:23:30,000 --> 00:23:31,718
Well, your brother's a good guy, huh?
299
00:23:31,880 --> 00:23:35,760
He just got a tough break. You both did.
300
00:23:35,920 --> 00:23:37,479
Well...
301
00:23:38,000 --> 00:23:41,550
I actually think
death can be a positive thing.
302
00:23:41,720 --> 00:23:42,949
You know, because...
303
00:23:43,120 --> 00:23:47,318
knowing you're gonna die
makes you appreciate life.
304
00:23:47,480 --> 00:23:48,754
The whole carpe diem thing.
305
00:23:49,880 --> 00:23:52,190
That's an interesting view
for someone so young.
306
00:23:53,800 --> 00:23:55,632
I'm not that young.
307
00:23:56,200 --> 00:23:57,520
Well...
308
00:23:58,520 --> 00:24:00,511
Dying is a part of living, you know?
309
00:24:00,680 --> 00:24:04,116
It's something that's gonna happen
to all of us someday, right?
310
00:24:05,360 --> 00:24:07,271
That depends.
311
00:24:10,400 --> 00:24:11,993
I wanna try something.
312
00:24:21,560 --> 00:24:24,518
I want you to take this dead rose
in your hand.
313
00:24:34,000 --> 00:24:38,153
I believe that it's possible
for us fo change reality...
314
00:24:38,320 --> 00:24:39,879
through sheer force of will.
315
00:24:40,360 --> 00:24:42,317
You think that's possible?
316
00:24:42,480 --> 00:24:44,551
Um...
317
00:24:45,680 --> 00:24:48,513
- I guess so.
- You guess so or you know so?
318
00:24:51,120 --> 00:24:53,236
- I know so.
- You know so.
319
00:24:53,400 --> 00:24:56,040
Okay, well then, close your eyes.
320
00:24:56,480 --> 00:24:58,391
Close your eyes.
321
00:24:59,240 --> 00:25:00,913
Now focus on this rose...
322
00:25:01,080 --> 00:25:05,438
...and try to imagine what it must have
been like when it was alive and vital.
323
00:25:07,960 --> 00:25:10,156
Do you feel anything?
324
00:25:10,760 --> 00:25:13,434
- Definitely.
- Mm-hm.
325
00:25:14,480 --> 00:25:16,232
Open your eyes.
326
00:25:20,920 --> 00:25:23,070
Oh, my God.
327
00:25:23,360 --> 00:25:25,829
How did you do that?
328
00:25:27,200 --> 00:25:28,679
Magic.
329
00:25:28,880 --> 00:25:30,837
And I didn't do it...
330
00:25:33,320 --> 00:25:37,029
...we did it, together.
331
00:25:37,400 --> 00:25:38,720
What is it?
332
00:25:39,640 --> 00:25:41,438
It's good, try it.
333
00:25:44,960 --> 00:25:47,270
- Smells good.
- Mm-hm.
334
00:25:51,480 --> 00:25:53,198
What do you think?
335
00:25:55,960 --> 00:25:57,598
I like it.
336
00:26:05,000 --> 00:26:07,355
- You okay?
- Yeah.
337
00:26:07,520 --> 00:26:09,989
It just went right to my head.
338
00:26:12,000 --> 00:26:14,071
You wanna go outside
and get some fresh air?
339
00:26:14,240 --> 00:26:16,709
Yeah? Let's go.
340
00:26:33,840 --> 00:26:35,990
You wanna go for a ride?
341
00:26:37,680 --> 00:26:40,194
I don't know. It's kind of cold out.
342
00:26:40,360 --> 00:26:43,876
Well, that's what this is for.
343
00:27:04,960 --> 00:27:06,189
- Yo, Jo-Jo.
- Hey.
344
00:27:06,360 --> 00:27:07,794
Watch the pretty boy there.
345
00:27:07,960 --> 00:27:10,315
So here we are. Let's show him
a little something.
346
00:27:10,520 --> 00:27:11,715
- Yeah.
- Come, now.
347
00:27:13,800 --> 00:27:15,871
- Why don't you come upstairs with me...
- Yo, Kyle.
348
00:27:19,400 --> 00:27:21,232
What the fuck?
349
00:27:23,600 --> 00:27:25,557
What is it? What?
350
00:27:26,080 --> 00:27:28,833
Fuck. It fucking stings, man,
that's not cool.
351
00:27:30,200 --> 00:27:33,192
Fucking asshole, man.
I'm trying to get fucking laid.
352
00:27:33,360 --> 00:27:36,352
This is a fucking brand-new shirt, prick.
Come here, come here.
353
00:27:36,520 --> 00:27:38,636
Come here. Give me the fucking knife.
354
00:27:39,640 --> 00:27:41,472
What the fuck?
355
00:27:42,080 --> 00:27:44,356
- Come back here.
- Oh, down he goes.
356
00:27:44,920 --> 00:27:46,240
I'm sorry.
357
00:27:46,400 --> 00:27:47,993
I'm sorry, I gotta go.
358
00:27:48,160 --> 00:27:50,071
I have to go check on my sister.
359
00:27:50,240 --> 00:27:52,800
- Your sister?
- Sorry.
360
00:27:52,960 --> 00:27:55,713
So you go that way, huh? I can do that.
361
00:27:55,880 --> 00:27:57,632
- Sorry, I gotta go.
- Wait. Don't leave.
362
00:27:57,800 --> 00:27:59,154
- I gotta go.
- Don't leave.
363
00:27:59,360 --> 00:28:01,397
- Come on.
- Don't. Stay.
364
00:28:01,560 --> 00:28:03,995
- Sorry.
- Come.
365
00:29:11,240 --> 00:29:12,833
Feel better?
366
00:29:13,000 --> 00:29:14,877
- Much.
- Yeah?
367
00:29:41,440 --> 00:29:44,319
I'm sure she's fine, she's with Shane.
368
00:29:44,480 --> 00:29:45,834
You know, Shane's a good guy.
369
00:29:46,000 --> 00:29:49,038
If I were you,
I'd be happy that he's into your sister.
370
00:29:54,400 --> 00:29:56,710
Hey, get off the bike.
371
00:29:57,360 --> 00:29:58,919
What? Chris.
What's up, buddy?
372
00:29:59,080 --> 00:30:00,832
- Get off the bike.
- Is there a problem?
373
00:30:01,000 --> 00:30:03,799
No, dude, this is between
me and my sister, man. Thank you.
374
00:30:03,960 --> 00:30:07,237
She can handle herself, man. Believe me.
375
00:30:07,400 --> 00:30:08,720
- Chris.
- Oh, hell, no.
376
00:30:09,320 --> 00:30:10,719
- Chris.
- Jon.
377
00:30:10,880 --> 00:30:12,393
- Take it easy.
- Let him go.
378
00:30:12,560 --> 00:30:14,039
- Calm down.
- Get off of me.
379
00:30:14,200 --> 00:30:16,635
- Overprotective much?
- She's my family, asshole.
380
00:30:16,800 --> 00:30:19,553
Cool it, bitch. Settle down.
381
00:30:20,080 --> 00:30:21,275
- Let him go.
- What?
382
00:30:21,440 --> 00:30:22,919
Let him go.
383
00:30:30,480 --> 00:30:32,915
Stay the hell away from my sister.
384
00:30:34,920 --> 00:30:36,513
Don't.
385
00:30:36,680 --> 00:30:38,751
Stay the hell out of Malibu, Lebowski.
386
00:30:38,920 --> 00:30:41,230
Stop walking like a fag.
387
00:31:05,960 --> 00:31:08,520
I knew we shouldn't have
gone to that party.
388
00:31:08,720 --> 00:31:13,510
I asked you, like, to do two things,
and you completely ignore me.
389
00:31:13,720 --> 00:31:15,916
Do not hang out with some dude
you don't know...
390
00:31:16,080 --> 00:31:18,549
...and don't go up to his room
fo party with the guy.
391
00:31:18,720 --> 00:31:20,472
- Okay, Chris. I get it.
- 'What is that?
392
00:31:20,640 --> 00:31:22,392
Stop it.
393
00:31:23,880 --> 00:31:26,793
- Should have told me where you were...
- That's enough, stop it.
394
00:31:26,960 --> 00:31:29,395
Stop trying to be my dad.
395
00:31:33,160 --> 00:31:34,753
Oh, my God.
396
00:31:35,360 --> 00:31:37,192
Oh, my God.
397
00:31:37,680 --> 00:31:40,638
Chris, something is
seriously wrong with me right now.
398
00:31:41,240 --> 00:31:43,754
Nothing's wrong with you,
you're just drunk.
399
00:31:43,960 --> 00:31:45,280
Chris, I am not drunk.
400
00:31:45,440 --> 00:31:47,795
Something is seriously
the matter with me.
401
00:31:47,960 --> 00:31:51,237
Okay, just hang on a little bit, all right?
We're almost home.
402
00:31:51,400 --> 00:31:54,153
Oh, my God. Oh, my God, I'm gonna...
403
00:32:00,720 --> 00:32:02,472
My stomach.
404
00:32:03,040 --> 00:32:04,758
Look, all right, we're almost there.
405
00:32:04,920 --> 00:32:07,560
I'm telling you,
there is something seriously the matter.
406
00:32:07,720 --> 00:32:11,395
You're fine. You just need
a glass of water and some Advil.
407
00:32:11,560 --> 00:32:13,597
All right, you're just drunk.
408
00:32:15,480 --> 00:32:17,198
1am not drunk.
409
00:32:18,120 --> 00:32:19,918
- Nicole. Nicole.
- I'm sick.
410
00:32:30,280 --> 00:32:32,794
Chris Emerson? I'm Edgar Frog.
411
00:32:32,960 --> 00:32:35,793
Surfboard shaper and vampire hunter.
412
00:32:36,200 --> 00:32:37,759
What?
413
00:32:38,360 --> 00:32:40,795
- Hey, get...
- What are you doing?
414
00:32:44,880 --> 00:32:48,794
You don't know what you're doing. I'm
trying to save you, your sister's infected.
415
00:32:48,960 --> 00:32:51,474
- What are you talking about?
- She's one of the undead.
416
00:32:51,880 --> 00:32:52,995
Get.
417
00:32:53,160 --> 00:32:54,878
Get out of my house.
418
00:32:55,040 --> 00:32:56,474
It's your funeral, pal.
419
00:33:28,840 --> 00:33:31,434
Told you
to get the hell out of here, man.
420
00:33:31,600 --> 00:33:32,920
Hi.
421
00:33:34,880 --> 00:33:36,439
Hi.
422
00:33:36,600 --> 00:33:39,433
We didn't get to finish what we started.
423
00:33:39,720 --> 00:33:41,199
Yeah.
424
00:33:43,800 --> 00:33:46,155
Well, aren't you gonna invite me in?
425
00:33:48,120 --> 00:33:51,351
Now's not the best time.
426
00:33:57,800 --> 00:33:59,279
Yeah.
427
00:33:59,640 --> 00:34:02,029
Okay. Come on in.
428
00:34:10,920 --> 00:34:13,560
You know what? I'm sorry, I'm not...
429
00:34:13,720 --> 00:34:18,237
- I can't do this with my sister back there.
- Let me see if I can change your mind.
430
00:34:18,400 --> 00:34:19,913
Yeah?
431
00:34:40,000 --> 00:34:42,037
You taste good.
432
00:34:46,520 --> 00:34:48,158
Oh, hey.
433
00:34:48,600 --> 00:34:51,194
Lisa, get off. Stop.
434
00:34:53,760 --> 00:34:54,989
Lisa, stop it.
435
00:34:55,680 --> 00:34:58,832
Seriously, get
What's the matter with you?
436
00:34:59,720 --> 00:35:01,040
Stop. Seriously, stop.
437
00:35:02,520 --> 00:35:03,999
Get off me.
438
00:35:04,200 --> 00:35:05,349
Lisa, get off.
439
00:35:06,600 --> 00:35:07,795
Lisa, get off.
440
00:35:33,560 --> 00:35:35,198
Lisa?
441
00:35:35,880 --> 00:35:38,679
Oh, my God. Oh, my God.
442
00:35:58,040 --> 00:35:59,155
What the fuck?
443
00:36:11,400 --> 00:36:13,914
Hey, man.
Whoa, whoa, whoa, hey. Whoa.
444
00:36:14,080 --> 00:36:15,115
Whoa.
445
00:36:15,280 --> 00:36:18,432
Let's get something straight.
I let you get away with that shit...
446
00:36:18,600 --> 00:36:22,434
...because I understand what it's like
to lose a family member to the other side.
447
00:36:22,600 --> 00:36:26,878
If it happens again, you're gonna end up on
the wrong side of the stake, are we clear?
448
00:36:27,760 --> 00:36:29,956
- Mm-hm.
- Good.
449
00:36:31,560 --> 00:36:33,836
It's cool, man. Look, I just...
450
00:36:34,040 --> 00:36:37,158
I don't understand
what's going on, all right?
451
00:36:37,320 --> 00:36:38,754
You said my sister was infected?
452
00:36:38,960 --> 00:36:41,110
Your sister's become
a member of the undead.
453
00:36:41,280 --> 00:36:43,271
A night stalker. A bloodsucker.
454
00:36:43,440 --> 00:36:44,919
Nosferatu.
455
00:36:46,200 --> 00:36:48,635
Your sister's a suck monkey.
456
00:36:49,440 --> 00:36:51,716
Dude, that's... That's ridiculous, man.
457
00:36:51,880 --> 00:36:55,350
Ridiculous?
Then what are you doing here?
458
00:36:55,800 --> 00:36:59,350
Look, some crazy shit happened
at my place after you left.
459
00:36:59,520 --> 00:37:01,113
Define "crazy shit."
460
00:37:02,080 --> 00:37:05,436
Well, this...
This chick came into my house and...
461
00:37:05,600 --> 00:37:10,436
And she sprouted fangs and then she
turned into stone and exploded.
462
00:37:11,880 --> 00:37:14,235
Now, that's just ridiculous.
463
00:37:14,400 --> 00:37:17,153
Vampires don't just turn into stone
and then explode.
464
00:37:17,320 --> 00:37:20,790
They have to be pierced through the heart
with a sharp object.
465
00:37:22,160 --> 00:37:24,913
You know, I guess
the antlers could have done that.
466
00:37:25,080 --> 00:37:27,469
I thought it had to be
a wooden stake or something.
467
00:37:27,680 --> 00:37:30,240
That's a myth. Any sharp object will do.
468
00:37:30,400 --> 00:37:32,789
As a matter of fact,
it doesn't have to be sharp.
469
00:37:32,960 --> 00:37:35,679
It can be a blunt object,
as long as it pierces the heart.
470
00:37:35,840 --> 00:37:38,309
You said my sister was one of them?
471
00:37:38,920 --> 00:37:41,196
- But how would that happen?
- One of two ways:
472
00:37:41,400 --> 00:37:42,959
Either A, she was bit...
473
00:37:43,120 --> 00:37:47,114
...or B, she drank the blood
of the head vampire.
474
00:37:47,840 --> 00:37:50,514
How do you know so much
about vampires?
475
00:37:50,960 --> 00:37:53,429
Comic books, my friend, comic books.
476
00:37:53,600 --> 00:37:55,830
I ask you for answers
and you give me comic books?
477
00:37:56,040 --> 00:37:59,635
A lot of valuable information
can be gained by reading comic books.
478
00:37:59,800 --> 00:38:01,518
For example...
479
00:38:02,000 --> 00:38:03,320
...56๏ฟฝ here?
480
00:38:03,480 --> 00:38:06,040
This poor sap's drinking the blood
of the head vampire.
481
00:38:06,200 --> 00:38:09,795
They like to trick people
by putting it into wine bottles.
482
00:38:40,480 --> 00:38:43,040
Dude, what are you drinking, man?
483
00:38:43,560 --> 00:38:44,675
Frog Juice.
484
00:38:44,880 --> 00:38:47,918
Garlic, holy water and raw eggs.
485
00:38:49,840 --> 00:38:52,400
Okay, so what you're saying is,
based on a comic book...
486
00:38:52,600 --> 00:38:55,069
...my sister drank blood
and now she's a vampire.
487
00:38:55,240 --> 00:38:57,834
Half. She's only half vampire.
488
00:38:58,000 --> 00:39:02,039
She won't make the transition to full
bloodsucker until she makes her first kill.
489
00:39:02,200 --> 00:39:05,431
- Great.
- That is great, actually.
490
00:39:05,600 --> 00:39:08,991
Because it means you still have time
to save her mortal soul.
491
00:39:09,200 --> 00:39:14,878
All you have to do
is kill the head vampire before she feeds.
492
00:40:41,200 --> 00:40:42,599
Hello?
493
00:40:44,320 --> 00:40:45,879
Hello?
494
00:40:46,520 --> 00:40:48,591
It's open.
495
00:40:53,200 --> 00:40:54,713
Hi.
496
00:40:55,360 --> 00:40:57,271
I brought wine.
497
00:41:09,560 --> 00:41:11,551
I love wine.
498
00:41:31,080 --> 00:41:33,913
To be honest, I really didn't think
you dug me all that much.
499
00:41:34,080 --> 00:41:36,674
- Why would you think that?
- Just a vibe I got, I guess.
500
00:41:41,160 --> 00:41:43,390
What vibe are you getting now?
501
00:41:43,600 --> 00:41:46,035
A really good one.
502
00:42:02,160 --> 00:42:04,515
Nicole.
EVAN; Oh, shit.
503
00:42:04,720 --> 00:42:06,597
Did...? Did you do it?
504
00:42:06,760 --> 00:42:09,354
- Get the hell out of here.
- We didn't do anything, man.
505
00:42:09,520 --> 00:42:12,797
Dude, I didn't know you guys
were born-again Christians or whatever.
506
00:42:16,120 --> 00:42:17,599
Man, I'm not using your sister.
507
00:42:17,800 --> 00:42:20,160
- Yeah, good to know. Thank you.
- I really like her.
508
00:43:04,440 --> 00:43:08,832
This is basically one of those, like,
good newsfbad news scenario things.
509
00:43:09,000 --> 00:43:10,559
What do you want first?
510
00:43:10,720 --> 00:43:13,633
Oh, shit. Okay, the bad news.
511
00:43:13,800 --> 00:43:17,350
Okay, the bad news is that the wine
that Shane gave you the other night...
512
00:43:17,520 --> 00:43:19,830
...wasn't wine, all right, it was blood.
513
00:43:20,440 --> 00:43:22,351
Shane's blood.
514
00:43:23,280 --> 00:43:24,509
Right.
515
00:43:24,680 --> 00:43:28,514
Okay, Chris, I know you don't like the guy,
but, like, that's disgusting.
516
00:43:28,680 --> 00:43:32,036
No, and by drinking his blood,
you've been turned into a vampire.
517
00:43:32,200 --> 00:43:34,510
Right, I'm a vampire, Chris. Great.
518
00:43:34,680 --> 00:43:37,320
Stop being such an asshole,
I'm not a freaking vampire.
519
00:43:37,480 --> 00:43:39,790
I'm not being an asshole, Nicole.
520
00:43:40,200 --> 00:43:44,592
I know it sounds ridiculous,
but take a look.
521
00:43:44,760 --> 00:43:45,955
See anything missing?
522
00:43:46,360 --> 00:43:47,634
You.
523
00:43:52,560 --> 00:43:55,598
No. Vampire. You weren't gonna
make out with that kid...
524
00:43:55,760 --> 00:43:56,955
...you were gonna eat him.
525
00:43:57,120 --> 00:44:00,397
You had fangs and crazy eyes,
I saw it all.
526
00:44:06,080 --> 00:44:08,310
Okay, the good news
better be really fucking good.
527
00:44:08,480 --> 00:44:11,199
No, the good news is great news, okay?
528
00:44:11,360 --> 00:44:14,113
See, right now you're only, like,
half of a vampire.
529
00:44:14,280 --> 00:44:16,157
Which means
you can be turned back human.
530
00:44:16,320 --> 00:44:19,392
As long as Eddie and I
kill the head vampire before you feed.
531
00:44:19,560 --> 00:44:21,836
- So just don't eat anyone.
- What? Who's Eddie?
532
00:44:22,000 --> 00:44:23,752
Eddie Frog, he's a vampire slayer.
533
00:44:23,920 --> 00:44:26,878
- I thought he was a surfboard shaper.
- Well, that too.
534
00:44:28,080 --> 00:44:30,230
Right. Okay.
535
00:44:30,400 --> 00:44:33,472
Let me just get this straight then.
So you've teamed up...
536
00:44:33,640 --> 00:44:36,109
with a
surfboard-shaper-slash-vampire-hunter...
537
00:44:36,280 --> 00:44:39,159
...50 you can kill this guy
who I'm totally crushing on...
538
00:44:39,360 --> 00:44:42,398
...50 YoU can save me
from eternal damnation?
539
00:44:42,560 --> 00:44:45,393
- Is that pretty much it?
- Yeah, that's pretty much it.
540
00:44:50,920 --> 00:44:53,958
- No. Calm down, calm down.
- No, Chris, I'm not gonna calm down.
541
00:44:54,120 --> 00:44:55,838
No. What's wrong with you?
542
00:44:56,040 --> 00:44:58,111
I tried to eat that guy,
do you realize that?
543
00:44:58,280 --> 00:45:00,920
Do you know what it's like for me
to want to drink blood?
544
00:45:01,080 --> 00:45:04,357
Do you know how disgusting that is?
I'm a vegetarian.
545
00:46:13,640 --> 00:46:16,200
Is he behind Door Number 1?
546
00:46:16,720 --> 00:46:18,996
Door Number 2?
547
00:46:19,640 --> 00:46:21,472
Or Door Number...
548
00:46:22,680 --> 00:46:23,715
3?
549
00:46:47,560 --> 00:46:49,233
We're screwed.
550
00:46:50,160 --> 00:46:53,790
There's just too many places
where the nest could be.
551
00:46:54,560 --> 00:46:57,712
Look, I already told you,
Shane's the head vampire.
552
00:46:57,880 --> 00:47:00,190
We went to party at his house
a couple nights ago.
553
00:47:00,360 --> 00:47:02,317
It's gotta be the nest.
554
00:47:03,440 --> 00:47:05,716
There's no way
that any self-respecting vampire...
555
00:47:05,920 --> 00:47:07,877
...would ever live in a place like that.
556
00:47:08,040 --> 00:47:12,557
I mean, they may use it as a lure
or a place to feed...
557
00:47:13,080 --> 00:47:15,071
...but they'd never sleep there.
558
00:47:15,240 --> 00:47:17,197
Vampires...
559
00:47:17,840 --> 00:47:21,595
...always look for a place
with a history of human suffering.
560
00:47:22,080 --> 00:47:26,039
Deep, dark, dank places.
561
00:47:27,080 --> 00:47:30,675
Places that never see the light of day.
562
00:47:30,840 --> 00:47:33,400
Places with lots of vermin.
563
00:47:33,760 --> 00:47:38,197
Places that smell of rot and earth...
564
00:47:38,600 --> 00:47:40,557
...and decay.
565
00:47:51,880 --> 00:47:55,635
Nicole.
566
00:47:58,360 --> 00:48:02,149
Nicole.
567
00:48:29,120 --> 00:48:31,111
Nicole.
568
00:48:35,000 --> 00:48:36,718
Hurry.
569
00:48:45,400 --> 00:48:47,073
Hurry.
570
00:48:53,960 --> 00:48:56,315
There's no way we can find out
where the nest is...
571
00:48:56,480 --> 00:48:58,949
...without you being in their inner circle.
572
00:48:59,160 --> 00:49:01,071
Well, then that's what I'll do.
573
00:49:01,600 --> 00:49:02,829
I'll get back in with them.
574
00:49:03,040 --> 00:49:06,476
- I'm gonna become one of them.
- Don't be stupid, all right?
575
00:49:06,640 --> 00:49:08,916
They can read your thoughts
before you have them.
576
00:49:09,080 --> 00:49:11,879
Come on, man. She's family, asshole.
577
00:49:19,200 --> 00:49:21,510
You hit a soft spot there.
578
00:49:22,040 --> 00:49:24,190
I know what it's like to lose a sibling.
579
00:49:27,040 --> 00:49:31,318
If you're gonna do this,
then you have to do it all the way.
580
00:49:31,720 --> 00:49:33,996
I mean, you have to be seduced by it.
581
00:49:34,160 --> 00:49:36,720
You have to succumb to it.
582
00:49:37,760 --> 00:49:42,834
You have to take it all the way
to the brink of becoming a full vampire.
583
00:49:43,040 --> 00:49:47,159
And then you have to betray them
at the last possible moment.
584
00:49:47,320 --> 00:49:49,834
Do you think you can really handle that?
585
00:49:50,720 --> 00:49:52,199
It's the only way, Eddie.
586
00:49:53,000 --> 00:49:54,559
Edgar.
587
00:49:54,760 --> 00:49:56,717
Sorry, Edgar.
588
00:49:56,880 --> 00:49:57,995
You know I'm right.
589
00:50:05,760 --> 00:50:07,353
It's a dangerous game.
590
00:50:08,120 --> 00:50:10,839
And it's one that you're likely to lose.
591
00:50:11,920 --> 00:50:13,752
So just know...
592
00:50:14,920 --> 00:50:16,877
...if you forget your place...
593
00:50:17,480 --> 00:50:19,710
...and you become one of them...
594
00:50:20,680 --> 00:50:23,035
Il be coming for you.
595
00:51:39,720 --> 00:51:40,915
This shit's cool.
596
00:51:41,080 --> 00:51:44,152
Yo, Kyle, stop playing
with yourself, man, the game gonna start.
597
00:51:44,320 --> 00:51:46,000
- Fucking cheater.
- You know what?
598
00:51:46,200 --> 00:51:48,919
- I been calling you, brethren.
- You haven't been calling me.
599
00:51:49,120 --> 00:51:50,440
Shut up.
600
00:51:52,480 --> 00:51:53,629
Always with your crying.
601
00:51:53,800 --> 00:51:56,792
- Dude, quit it. Fucking cheater.
- Listen, don't start crying.
602
00:51:56,960 --> 00:51:58,519
Check it out. Check it out.
603
00:51:58,680 --> 00:52:00,193
Tape them.
604
00:52:00,360 --> 00:52:02,158
- Tape them, man.
- Skin out.
605
00:52:02,680 --> 00:52:06,036
- So nice.
- Backside.
606
00:52:10,160 --> 00:52:12,629
- Yeah, hitch.
- Holy fuck.
607
00:52:12,800 --> 00:52:14,871
What the fuck is your problem?
Motherfucker.
608
00:52:15,040 --> 00:52:17,998
- You're a dead man.
- Yeah, fucking blow me, buddy. Again.
609
00:52:18,160 --> 00:52:20,231
- Who's the cheater now?
- Fucking white people.
610
00:52:20,400 --> 00:52:21,959
Pull this out. I ain't playing.
611
00:52:22,120 --> 00:52:25,238
- You're gonna be all over the fucking Net.
- Stop. Fuck off.
612
00:52:25,400 --> 00:52:27,277
Dude,
you're fucking squirting everywhere.
613
00:52:27,440 --> 00:52:28,714
- You're a squirter.
- Shane.
614
00:52:54,240 --> 00:52:56,072
What about my brother?
615
00:52:56,480 --> 00:52:57,879
I don't wanna lose him.
616
00:52:58,040 --> 00:52:59,633
You won't.
617
00:53:05,600 --> 00:53:07,432
Trust me.
618
00:54:50,400 --> 00:54:51,674
Full name?
619
00:54:51,840 --> 00:54:53,558
Uh, Nicole.
620
00:54:54,840 --> 00:54:56,353
Em...
621
00:54:56,600 --> 00:54:58,193
Emerson.
622
00:55:00,040 --> 00:55:01,917
All right, we'll call you.
623
00:55:02,080 --> 00:55:04,594
That's it? Just gonna
type her name onto a computer...
624
00:55:04,760 --> 00:55:07,229
...and hope someone turns her in
like a dog pound?
625
00:55:07,400 --> 00:55:10,153
- Isn't that kind of passive?
- Son, we have a system.
626
00:55:10,320 --> 00:55:12,516
Officer, there's gotta be
something you can do...
627
00:55:12,680 --> 00:55:15,718
- Sheriff.
- Sheriff, I'm sorry.
628
00:55:15,960 --> 00:55:17,314
I'm really worried about her.
629
00:55:17,480 --> 00:55:19,710
McGraw: We have a lot of missing persons
around here.
630
00:55:19,880 --> 00:55:23,077
I know. I mean,
what if they're not missing, you know?
631
00:55:23,240 --> 00:55:24,719
It could be something else.
632
00:55:24,920 --> 00:55:26,991
Son, hit the road. We have a system.
633
00:55:30,320 --> 00:55:32,550
Luna Bay. Sheriff McGraw.
634
00:55:33,040 --> 00:55:34,713
Really? How big?
635
00:55:35,120 --> 00:55:37,760
Yeah, last week
I caught about a 25-pounder.
636
00:55:48,720 --> 00:55:51,075
Not very helpful, huh?
637
00:55:52,200 --> 00:55:55,318
Yeah, I was gonna ask them
if they could help us find Lisa.
638
00:55:55,480 --> 00:55:58,154
Haven't seen her in a couple of days.
639
00:55:59,160 --> 00:56:02,596
Hey, didn't I see you with her last?
640
00:56:04,640 --> 00:56:06,358
Where's my sister, man?
641
00:56:06,520 --> 00:56:09,114
Oh, yeah, your sister.
642
00:56:09,280 --> 00:56:10,998
Man, I saw her like an hour ago.
643
00:56:11,160 --> 00:56:13,436
She looked like she was having
a really good time.
644
00:56:13,640 --> 00:56:15,119
Where the hell is my sister, man?
645
00:56:15,280 --> 00:56:18,989
Oh, hey, hey. Relax, little man, okay?
646
00:56:19,160 --> 00:56:23,597
Trust me when I tell you this is, right here,
a time that you wanna keep your cool...
647
00:56:23,760 --> 00:56:26,229
if you ever wanna see Nicole again.
648
00:56:33,520 --> 00:56:35,033
What do you want?
649
00:56:36,400 --> 00:56:38,152
It's not what I want, bro...
650
00:56:38,760 --> 00:56:41,036
it's what Shane wants.
651
00:56:42,560 --> 00:56:44,471
Get in the car.
652
00:57:30,960 --> 00:57:32,951
How's it, ladies?
653
00:57:36,840 --> 00:57:39,514
Mr. Vampire Slayer, how you doing?
654
00:57:39,760 --> 00:57:41,398
You okay?
655
00:57:41,800 --> 00:57:43,199
I'm good.
656
00:57:43,360 --> 00:57:45,158
I'm really good.
657
00:57:49,280 --> 00:57:51,556
Sorry about last night, man.
658
00:57:52,680 --> 00:57:55,069
You were protecting your sister.
659
00:57:56,040 --> 00:57:57,713
I get it.
660
00:57:59,400 --> 00:58:01,152
But I'd never do anything to hurt her.
661
00:58:01,320 --> 00:58:07,555
In fact, once you understand it a little more,
you'll see I've given Nicole a gift.
662
00:58:10,080 --> 00:58:13,516
Do you know how much
the fear of death has limited you, Chris?
663
00:58:13,680 --> 00:58:16,320
The negative impact it's had on your life?
664
00:58:17,360 --> 00:58:19,636
You're probably not even aware of it.
665
00:58:19,800 --> 00:58:23,953
And I'm not just talking about
the fear of your own death, no.
666
00:58:24,720 --> 00:58:28,759
Look at what the fear of losing
your loved ones has done to you.
667
00:58:29,920 --> 00:58:32,309
You've been so worried
about losing Nicole...
668
00:58:32,480 --> 00:58:36,678
that it's made you paranoid
and overprotective.
669
00:58:37,960 --> 00:58:40,634
I can take that fear away.
670
00:58:41,000 --> 00:58:44,675
I can make you
part of a real family, Chris.
671
00:58:45,480 --> 00:58:47,949
One that never dies.
672
00:58:49,720 --> 00:58:53,873
Kyle's human family
wrote him off a long time ago.
673
00:58:54,280 --> 00:58:56,874
They thought he was suicidal.
674
00:58:57,040 --> 00:58:59,190
But I saw him for what he truly was...
675
00:58:59,760 --> 00:59:02,149
...an adrenaline junkie.
676
00:59:04,200 --> 00:59:07,716
Erik, well, the less we say about his past,
the better.
677
00:59:07,880 --> 00:59:12,113
We wouldn't wanna make you
an accessory after the fact, now would we?
678
00:59:13,440 --> 00:59:16,717
And Jonny boy, well...
679
00:59:17,320 --> 00:59:21,757
...after you shattered his knee,
he was never supposed to surf again.
680
00:59:23,160 --> 00:59:24,275
Look at him now.
681
00:59:25,320 --> 00:59:26,799
Stronger than ever, bro.
682
00:59:28,440 --> 00:59:32,195
But for you to truly understand
what we are, Chris...
683
00:59:32,360 --> 00:59:35,273
...you have to see the world
the way we do.
684
00:59:36,200 --> 00:59:38,350
You and your sister...
685
00:59:38,720 --> 00:59:40,836
...will never grow old...
686
00:59:41,200 --> 00:59:44,670
...you'll never die
and you'll never know fear again.
687
00:59:46,000 --> 00:59:48,276
But you have to take that first step.
688
01:00:03,440 --> 01:00:04,794
And what's that?
689
01:00:06,680 --> 01:00:10,560
It's a little something
me and the boys came up with.
690
01:00:38,200 --> 01:00:40,919
Warriors.
691
01:00:42,120 --> 01:00:45,158
- What the...?
- Come out fo play.
692
01:00:45,320 --> 01:00:46,879
Let's go.
693
01:01:07,760 --> 01:01:09,114
Oh, shit.
694
01:01:09,280 --> 01:01:11,590
Now! Now!
695
01:01:33,440 --> 01:01:35,113
Yo, hold up.
696
01:01:37,960 --> 01:01:40,315
Let him out, Kyle.
697
01:01:58,160 --> 01:01:59,480
How do you like that, bitch?
698
01:02:01,400 --> 01:02:02,629
Go, go.
699
01:02:32,600 --> 01:02:33,999
Jump it, Chris.
700
01:02:44,800 --> 01:02:46,154
Fuck you!
701
01:02:46,360 --> 01:02:49,000
- Fuck you.
- Yeah.
702
01:03:02,160 --> 01:03:04,037
Fuck you!
703
01:03:17,520 --> 01:03:18,954
How do you like that?
704
01:03:19,120 --> 01:03:21,714
Hey, on top of the world, Ma.
705
01:03:28,440 --> 01:03:29,555
Hold on, brother.
706
01:03:29,720 --> 01:03:32,439
It's a private club
and you're not a member.
707
01:03:32,600 --> 01:03:34,796
Not yet, anyway.
708
01:03:37,640 --> 01:03:38,789
Well, what if I say yes?
709
01:03:40,200 --> 01:03:42,669
Think long and hard about it, Chris.
710
01:03:42,880 --> 01:03:46,236
Once you join the tribe,
there's no turning back.
711
01:04:04,640 --> 01:04:06,790
Your check bounced.
712
01:04:07,520 --> 01:04:10,797
No, it's I transferred some money
from one account to the other, so...
713
01:04:10,960 --> 01:04:14,954
Save the bull for your buddies. I'm gonna
need a new security deposit immediately.
714
01:04:15,160 --> 01:04:18,596
It's gonna need to be in the form
of a cashier's check or a money order.
715
01:04:18,760 --> 01:04:21,434
Maybe this is my fault.
Maybe I gave the wrong impression.
716
01:04:21,600 --> 01:04:24,240
Come on, it's not that big of a deal.
Just wait two days.
717
01:04:24,400 --> 01:04:27,597
Just let me finish. Could you please
take your sunglasses off?
718
01:04:27,800 --> 01:04:29,950
I can't talk to you
unless I can see your eyes.
719
01:04:30,120 --> 01:04:33,238
Look, I didn't want you guys
to feel like I was trying to step in...
720
01:04:33,400 --> 01:04:36,836
...and act like your parents, but that
doesn't mean you can go crazy here.
721
01:04:37,000 --> 01:04:41,597
I saw your sister had a guy over
last night. How old is she?
722
01:04:42,280 --> 01:04:45,033
- She's almost, like, 18.
- That means she's 17 years old.
723
01:04:45,200 --> 01:04:48,591
And you coming and going
at all hours of the day and night...
724
01:04:48,760 --> 01:04:51,354
You know,
I have a reputation to think of, I-
725
01:04:51,520 --> 01:04:53,636
I realize I am not your mother, but...
726
01:04:53,800 --> 01:04:57,589
But you... Doesn't mean you can
behave like this on my property.
727
01:04:57,760 --> 01:04:59,637
All right, I'm sorry.
728
01:05:02,800 --> 01:05:04,711
Yeah, me too.
729
01:05:06,800 --> 01:05:09,997
Partying all night, sleeping all day.
730
01:05:10,160 --> 01:05:12,959
You both need to quit acting
like a couple of vampires.
731
01:05:24,120 --> 01:05:26,509
This is ridiculous.
732
01:05:48,000 --> 01:05:50,150
You and your sister...
733
01:05:50,440 --> 01:05:52,431
...will never grow old...
734
01:05:53,000 --> 01:05:56,391
...you'll never die
and you'll never know fear again.
735
01:06:53,360 --> 01:06:56,591
You're sharking it, man,
you're sharking it.
736
01:06:57,520 --> 01:06:59,079
Who wants some?
737
01:06:59,280 --> 01:07:00,873
Now you ask?
738
01:07:01,040 --> 01:07:03,680
- Where we headed?
- Devil's Reef.
739
01:07:03,840 --> 01:07:06,593
I hear it's firing right now.
740
01:07:06,840 --> 01:07:10,913
- We're paddling out tonight?
- Yeah, why not?
741
01:07:11,080 --> 01:07:14,118
There's no moon,
bet we're not gonna see anything.
742
01:07:17,560 --> 01:07:19,790
What, you guys have night vision
or something?
743
01:07:19,960 --> 01:07:22,270
What kind of night vision
you chatting about, boy?
744
01:07:22,440 --> 01:07:25,956
- Can't you tum yourselves into bats?
- Way too many movies, bro.
745
01:07:26,120 --> 01:07:29,272
Yeah, we don't have night vision, Chris.
746
01:07:29,800 --> 01:07:33,919
Bats, they don't actually have
night vision either, they have sonar.
747
01:07:34,080 --> 01:07:35,673
You know what? You're half right.
748
01:07:35,840 --> 01:07:38,639
Like I told you before,
we do see things differently.
749
01:07:39,120 --> 01:07:40,952
Kind of like you're about to.
750
01:07:45,800 --> 01:07:48,758
After you have a little taste of this.
751
01:08:31,040 --> 01:08:32,997
Bye, boy.
752
01:08:46,840 --> 01:08:50,276
- You haven't seen anything yet, Chris.
- No, you ain't. You're not done yet.
753
01:08:50,440 --> 01:08:53,876
Wait till you see the girls
we got waiting for us at the reef, bro.
754
01:08:57,800 --> 01:09:00,030
It's gonna be crazy, bro.
755
01:09:00,960 --> 01:09:03,793
Crazy.
756
01:09:28,360 --> 01:09:30,590
All right, my turn.
757
01:09:33,840 --> 01:09:36,036
Did you ever hear
of getting your own thing?
758
01:09:36,200 --> 01:09:38,271
Did you ever hear of shutting the hell up?
759
01:09:38,480 --> 01:09:40,949
You mind yourself, boy.
Mister, ease off.
760
01:09:41,120 --> 01:09:42,554
All right, enough.
761
01:09:44,080 --> 01:09:45,912
What? What, what?
762
01:09:46,080 --> 01:09:47,275
Camera, please.
763
01:09:48,120 --> 01:09:49,599
All right, girls.
764
01:09:49,760 --> 01:09:51,876
Show me something
that I can't find on YouTube.
765
01:09:52,080 --> 01:09:53,195
That's you.
766
01:09:53,920 --> 01:09:55,593
Nice. Go, go, go.
767
01:09:55,760 --> 01:09:59,310
What's that?
That's what I'm talking about.
768
01:09:59,480 --> 01:10:00,914
What about you, sweet thing?
769
01:10:01,080 --> 01:10:03,435
- You gonna let her step you up like that?
- No.
770
01:10:04,000 --> 01:10:06,594
What has she got?
What do you got for me?
771
01:10:06,800 --> 01:10:08,313
Oh, shit.
772
01:10:08,480 --> 01:10:12,155
Oh, yes. That's sexy, but still
that's something I could see...
773
01:10:12,320 --> 01:10:15,676
...on my Girls Gone Wild box set, so...
774
01:10:18,960 --> 01:10:20,234
...I dare you guys to kiss.
775
01:10:20,440 --> 01:10:22,078
- Double dare?
- Double dare.
776
01:10:25,760 --> 01:10:28,229
Oh, fuck, are you seeing this?
Seriously, watch.
777
01:10:30,480 --> 01:10:31,754
I think so.
778
01:10:35,800 --> 01:10:37,074
- Guys?
- Oh, hey.
779
01:10:37,240 --> 01:10:39,390
We're out of here.
Where are you going?
780
01:10:39,560 --> 01:10:41,597
Back to our place...
781
01:10:41,760 --> 01:10:43,478
- ...for a drink.
- I'll come with you.
782
01:10:43,640 --> 01:10:46,314
No, hang back, Chris,
there's plenty for you to do here.
783
01:10:46,480 --> 01:10:50,314
Besides, this is Nicole's time.
784
01:10:59,200 --> 01:11:00,599
Just have a seat, man.
785
01:11:02,120 --> 01:11:03,918
Attaboy.
786
01:11:21,040 --> 01:11:22,360
So check this out.
787
01:11:23,200 --> 01:11:27,512
Do you know that salt water and blood
are basically the same thing?
788
01:11:27,920 --> 01:11:29,399
It's true.
789
01:11:29,560 --> 01:11:32,791
There's a French biologist
that did this experiment on a stray dog...
790
01:11:32,960 --> 01:11:34,871
...around the turn of the century.
791
01:11:35,040 --> 01:11:39,034
He drained all the blood out of the dog
and replaced it with diluted seawater...
792
01:11:39,200 --> 01:11:42,875
...and everybody thought
that this dog was gonna die.
793
01:11:43,440 --> 01:11:45,158
Except the dog didn't.
794
01:11:45,360 --> 01:11:49,399
What they found is that
all the missing blood had regenerated.
795
01:11:49,720 --> 01:11:52,030
The saltwater became blood.
796
01:11:52,280 --> 01:11:57,514
And after that, the dog was more alive
and vibrant than it ever had been before.
797
01:11:58,760 --> 01:12:03,231
The dog went on to live
along and very healthy life.
798
01:12:09,920 --> 01:12:12,070
To long life, Chris.
799
01:12:25,720 --> 01:12:27,438
Let me try some of that.
800
01:12:28,440 --> 01:12:31,432
I don't really think
you'd find it too much to your liking.
801
01:12:31,600 --> 01:12:34,035
You might wanna just stick with the beer.
802
01:12:38,480 --> 01:12:43,111
So what exactly was the point
of your very long and boring story, Jon?
803
01:12:43,280 --> 01:12:45,271
Basically, what he's trying to say is...
804
01:12:45,440 --> 01:12:47,238
...we're vampires.
805
01:12:48,960 --> 01:12:52,476
- Ooh. Scary.
- No, but seriously...
806
01:12:54,120 --> 01:12:55,560
...we're vampires.
807
01:13:02,240 --> 01:13:04,038
Help me!
808
01:13:06,640 --> 01:13:07,640
No, no, no.
809
01:13:08,920 --> 01:13:11,389
No, please.
810
01:13:18,880 --> 01:13:20,473
Let me go.
811
01:13:20,640 --> 01:13:22,233
Shut the fuck up.
812
01:13:24,200 --> 01:13:26,111
No, no, no.
813
01:13:29,400 --> 01:13:32,836
I'm thinking I love this girl.
Oh, fuck, I love this girl.
814
01:13:35,680 --> 01:13:37,671
Doit.
815
01:13:40,240 --> 01:13:43,596
Do it!
816
01:13:44,640 --> 01:13:46,790
Run. Go.
817
01:13:46,960 --> 01:13:48,473
Come on.
818
01:14:14,120 --> 01:14:15,519
You're fucked up, bro.
819
01:14:15,720 --> 01:14:19,509
Shane's not around to save your ass
and I've had it with your attitude.
820
01:14:29,320 --> 01:14:31,880
Guess you think I'm kidding you, bud...
821
01:14:33,040 --> 01:14:34,713
.but it ain't so.
822
01:14:35,480 --> 01:14:38,632
Where's Shane now, bi...? Fuck.
823
01:15:11,240 --> 01:15:13,914
You ain't got no fucking stick now,
do you?
824
01:15:15,640 --> 01:15:16,914
Come on, let's finish this.
825
01:15:17,080 --> 01:15:18,753
Hey!
826
01:15:20,440 --> 01:15:21,589
Who ordered the stake?
827
01:15:25,600 --> 01:15:27,318
Are you cool?
828
01:15:27,480 --> 01:15:28,754
Yeah, I'm cool.
829
01:15:28,960 --> 01:15:32,271
I said, are you cool?
830
01:15:32,440 --> 01:15:33,760
Show me your teeth.
831
01:15:33,960 --> 01:15:35,598
I said I'm cool.
832
01:15:35,800 --> 01:15:38,599
And I said, show me your teeth.
833
01:15:39,960 --> 01:15:43,510
I am cool.
834
01:15:43,960 --> 01:15:46,952
Yeah, I can see that.
835
01:15:47,400 --> 01:15:49,835
We don't have time for this shit, Eddie.
836
01:15:50,000 --> 01:15:53,231
We have to get to the nest
and get my sister before she feeds.
837
01:15:55,800 --> 01:15:58,076
That's what I'm talking about.
838
01:16:00,640 --> 01:16:02,711
I hate fucking vampires.
839
01:16:14,320 --> 01:16:15,549
What are you doing, man?
840
01:16:15,720 --> 01:16:17,677
Turning this into holy water.
841
01:16:17,880 --> 01:16:20,235
- I'm a minister.
- You're a minister?
842
01:16:20,400 --> 01:16:22,198
Yup. I got ordained online.
843
01:16:22,360 --> 01:16:26,240
I'm officially recognized by the International
Association of Online Ministers...
844
01:16:26,400 --> 01:16:30,633
...as the Honorable Reverend Edgar Frog,
the vampire hunter.
845
01:16:30,800 --> 01:16:32,234
Did you study for that?
846
01:16:32,440 --> 01:16:35,273
No. I went to the website,
filled out a couple forms...
847
01:16:35,480 --> 01:16:36,754
...and clicked "Ordain Me."
848
01:16:36,920 --> 01:16:41,312
Now, before going into battle, there's a
few things that you need to be briefed on.
849
01:16:41,480 --> 01:16:44,916
First of all, when a vampire buys it,
it's never a pretty sight.
850
01:16:45,120 --> 01:16:47,157
No two bloodsuckers
go out the same way.
851
01:16:47,320 --> 01:16:50,438
Some yell and scream, some go quietly,
some explode, some implode...
852
01:16:50,600 --> 01:16:52,671
but all will try to take you with them.
853
01:16:52,840 --> 01:16:55,195
As far as your arsenal of vamp artillery:
854
01:16:55,360 --> 01:16:56,475
We got stakes.
855
01:16:56,640 --> 01:16:59,359
Got some wooden ones,
got some metal ones...
856
01:16:59,840 --> 01:17:01,399
...and some carbon-fibers.
857
01:17:01,560 --> 01:17:03,995
Like the resins,
they're light and easy to handle.
858
01:17:04,160 --> 01:17:07,630
That said, there's nothing as good
as the old-fashioned, classic wood job.
859
01:17:07,800 --> 01:17:10,030
Safe, sturdy, reliable.
860
01:17:10,200 --> 01:17:14,558
Next, we have my air-propelled-rocket
grenade launcher for holy-water balloons.
861
01:17:14,720 --> 01:17:16,552
This is my baby, don't touch it.
862
01:17:16,720 --> 01:17:18,677
We also have one of these.
863
01:17:18,840 --> 01:17:21,309
- You know how to use this, right?
- Yeah, totally.
864
01:17:21,480 --> 01:17:24,438
- Okay, good.
- No, dude, I have no idea what that is.
865
01:17:24,600 --> 01:17:25,874
It's a garlic bolo.
866
01:17:27,320 --> 01:17:29,630
Never mind, I'll hold on to this one.
867
01:17:31,600 --> 01:17:34,240
Let's go kill some vampires.
868
01:17:58,640 --> 01:18:00,870
They know we're here.
869
01:18:26,280 --> 01:18:28,237
Are you ready?
870
01:18:30,440 --> 01:18:33,558
- I guess so.
- You guess so?
871
01:18:36,920 --> 01:18:38,797
I know so.
872
01:18:47,320 --> 01:18:49,231
Help me.
873
01:18:51,720 --> 01:18:53,393
Help me.
874
01:19:05,000 --> 01:19:06,752
You smell that?
875
01:19:09,200 --> 01:19:12,352
Smells like fungus or death.
876
01:19:14,080 --> 01:19:16,674
It's vampire BO.
877
01:19:51,360 --> 01:19:52,839
What?
878
01:19:54,120 --> 01:19:56,794
- What the hell are you talking about?
- Just follow me.
879
01:20:10,400 --> 01:20:13,438
Nicole, help me.
880
01:20:14,560 --> 01:20:15,834
Evan.
881
01:20:20,320 --> 01:20:21,549
I can't.
882
01:20:22,000 --> 01:20:24,230
You said you were ready.
883
01:20:25,200 --> 01:20:26,873
But I know him.
884
01:20:28,760 --> 01:20:31,832
Well, he's the only thing
that still stands between us, Nicole.
885
01:20:32,000 --> 01:20:34,514
The only thing that stands
between you and immortality.
886
01:20:34,720 --> 01:20:37,280
If you wanna be with me...
887
01:20:37,440 --> 01:20:38,714
...if you love me...
888
01:20:38,880 --> 01:20:40,917
...you'll do this.
889
01:21:06,880 --> 01:21:09,190
Quiet, man, you'll wake the dead.
890
01:21:09,360 --> 01:21:10,794
Chris.
891
01:21:11,600 --> 01:21:13,113
Chris.
892
01:21:16,360 --> 01:21:17,998
Chris.
893
01:21:18,600 --> 01:21:19,795
Shit.
894
01:21:19,960 --> 01:21:23,112
What part of "stay together"
don't you understand?
895
01:22:41,520 --> 01:22:43,716
I smell ugly.
896
01:23:00,880 --> 01:23:02,075
Chris.
897
01:23:04,520 --> 01:23:06,158
Come on, Chris.
898
01:23:06,320 --> 01:23:07,719
Chris isn't here, Eddie...
899
01:23:08,160 --> 01:23:09,639
...but your brother is.
900
01:23:09,800 --> 01:23:11,711
Where are you?
901
01:23:18,440 --> 01:23:20,158
Yup, it's ugly.
902
01:23:22,200 --> 01:23:23,599
Missed.
903
01:23:29,120 --> 01:23:31,396
Pop goes the weasel.
904
01:23:56,800 --> 01:23:58,438
Chris.
905
01:24:00,320 --> 01:24:02,709
Stay forever.
906
01:24:02,880 --> 01:24:05,394
Live forever.
907
01:24:05,600 --> 01:24:08,479
Stay with family.
908
01:24:08,640 --> 01:24:09,869
Chris.
909
01:24:12,400 --> 01:24:13,720
Chris.
910
01:24:14,800 --> 01:24:16,552
Welcome.
911
01:24:35,600 --> 01:24:36,635
Chris.
912
01:24:39,480 --> 01:24:43,155
I've been waiting to meet someone like you
for quite some time, Chris.
913
01:24:43,320 --> 01:24:46,676
Someone that would push the boundaries,
someone that would challenge me.
914
01:24:46,840 --> 01:24:48,990
- I saw that in you.
- Chris.
915
01:24:53,840 --> 01:24:56,195
I don't wanna lose my brother.
916
01:24:56,760 --> 01:24:59,070
Come on, taking in someone's essence...
917
01:24:59,280 --> 01:25:01,351
...consuming living human blood...
918
01:25:01,520 --> 01:25:03,670
...that's the real rush.
919
01:25:15,480 --> 01:25:16,515
No!
920
01:25:16,680 --> 01:25:17,750
Shane!
921
01:25:21,960 --> 01:25:23,871
No. Shane. Stop.
922
01:25:24,040 --> 01:25:26,998
You're killing him. Shane!
923
01:25:28,880 --> 01:25:30,359
No!
924
01:25:41,600 --> 01:25:42,829
Nicole.
925
01:25:43,000 --> 01:25:44,832
Why?
926
01:25:45,000 --> 01:25:46,718
He's family, asshole.
927
01:25:49,080 --> 01:25:50,878
Shane.
928
01:25:53,800 --> 01:25:54,835
Shane, stop.
929
01:26:12,400 --> 01:26:13,993
Nicole.
930
01:26:16,560 --> 01:26:20,758
Nicole.
931
01:26:21,320 --> 01:26:23,277
Nicole.
932
01:26:37,480 --> 01:26:39,756
Build a man a fire...
933
01:26:40,400 --> 01:26:42,437
...and he's warm for a day.
934
01:26:43,640 --> 01:26:46,109
Light a man on fire...
935
01:26:47,160 --> 01:26:50,073
...and he's warm for the rest of his life.
936
01:27:02,480 --> 01:27:05,598
You'll be getting a bill for my services.
937
01:27:37,680 --> 01:27:41,071
- Thanks, Eddie.
- Hey, it's what I do.
938
01:27:42,800 --> 01:27:44,359
And it's Edgar.
939
01:27:53,760 --> 01:27:55,273
Hey, is it?
940
01:27:55,440 --> 01:27:57,317
Is it cool if I call you sometime?
941
01:27:57,480 --> 01:27:59,471
Uh...
942
01:28:00,040 --> 01:28:01,678
Okay.
943
01:28:03,040 --> 01:28:04,553
Yes!
944
01:28:13,920 --> 01:28:15,638
Whoo-hoo!
945
01:28:54,120 --> 01:28:56,919
This is completely unacceptable.
946
01:28:57,800 --> 01:29:00,110
I know exactly what you've been up to.
947
01:29:00,280 --> 01:29:03,750
I am telling you, it has to stop right now.
948
01:29:03,920 --> 01:29:08,039
I will not stand by and watch
two young people that I care about...
949
01:29:08,200 --> 01:29:10,350
fall into this trap, you hear me?
950
01:29:14,200 --> 01:29:18,512
So iif I so much as see one seed...
951
01:29:18,960 --> 01:29:21,793
...or catch one whiff of reefer.
952
01:29:22,000 --> 01:29:24,674
And believe me,
I know what it smells like.
953
01:29:24,840 --> 01:29:26,239
...I'm calling the cops.
954
01:29:26,400 --> 01:29:31,554
No warning. We are talking
zero tolerance, you got that?
955
01:29:32,440 --> 01:29:35,671
End of discussion.
956
01:30:30,680 --> 01:30:32,796
Cut the theatrics.
957
01:30:33,680 --> 01:30:35,830
I know you're out there.
958
01:30:36,000 --> 01:30:37,354
Show yourself.
959
01:30:42,600 --> 01:30:44,671
That's a good way
to get yourself staked, Sam.
960
01:30:44,840 --> 01:30:46,831
Easy there, com padre.
961
01:30:47,040 --> 01:30:49,031
After all the shit that you pulled?
962
01:30:49,200 --> 01:30:54,149
I think you can at least hear me out.
I mean, I feel like you owe me that.
963
01:30:54,320 --> 01:30:57,358
You really expect me to act like
nothing ever happened?
964
01:30:57,520 --> 01:30:59,431
No, I've already forgiven you.
965
01:30:59,640 --> 01:31:01,950
It's water under the bridge.
966
01:31:02,440 --> 01:31:04,078
Stay there.
967
01:31:04,240 --> 01:31:08,199
- You don't want it to go down like this.
- Oh, it's going down like this.
968
01:31:08,360 --> 01:31:09,714
I'm warning you.
969
01:31:09,880 --> 01:31:11,518
Hey, I'm trembling.
71954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.