All language subtitles for Shifting Gears S01E09 Gummies 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,381 --> 00:00:05,246 Damn. This is one sexy automobile. 2 00:00:05,695 --> 00:00:10,148 If Margot Robbie were a car, she'd be a 1968 Pontiac Firebird. 3 00:00:10,803 --> 00:00:12,288 Paint looks great. 4 00:00:12,391 --> 00:00:14,497 Boy, I'll tell you what, we got modified suspension, 5 00:00:14,876 --> 00:00:17,810 all-disc brakes, a straight-six modified overhead cam... 6 00:00:17,914 --> 00:00:20,537 Oh, yeah, keep talking, baby. 7 00:00:21,814 --> 00:00:23,368 Y'all need girlfriends. 8 00:00:25,232 --> 00:00:26,819 No, no, no, don't touch it. 9 00:00:26,923 --> 00:00:29,132 You know, Mr. Jay Leno, very picky about his paint jobs. 10 00:00:29,236 --> 00:00:30,754 "That's right. Wait. 11 00:00:30,858 --> 00:00:32,929 Did one of your grease monkeys touch my car?" 12 00:00:33,585 --> 00:00:36,243 Dude, that's your Leno? You sound like Tickle Me Elmo. 13 00:00:37,278 --> 00:00:39,349 You guys are crazy. It sounds just like Leno. 14 00:00:39,453 --> 00:00:41,731 Drop the mic. Come on, let's do some gags, little bits. 15 00:00:42,594 --> 00:00:44,906 There's the man I'm looking for. 16 00:00:45,010 --> 00:00:46,494 Did anyone ever call you Matty? 17 00:00:46,598 --> 00:00:47,875 Never more than once. 18 00:00:48,703 --> 00:00:51,672 Are you familiar with the North Hollywood Improvement Association? 19 00:00:51,775 --> 00:00:54,778 Oh, I love NoHo Imp Ass. 20 00:00:56,642 --> 00:00:59,335 Anyway, we're fixing up that janky park down the street. 21 00:00:59,438 --> 00:01:01,164 I was hoping you'd join the other local businesses 22 00:01:01,268 --> 00:01:03,166 in donating an item for our auction. 23 00:01:03,270 --> 00:01:04,754 - Hmm... - It'd be great PR for the shop. 24 00:01:04,857 --> 00:01:07,688 You know, much like your biblical namesake, Eve, 25 00:01:07,791 --> 00:01:09,483 I think you're trying to tempt me. 26 00:01:09,586 --> 00:01:13,038 But unlike Adam, I'm not gonna bite on your apple. 27 00:01:14,212 --> 00:01:15,903 Come on, why won't you help us out? 28 00:01:16,283 --> 00:01:19,217 This is a fundraiser for a good cause. 29 00:01:19,320 --> 00:01:24,049 Just donate something small, like a tire change or your heart. 30 00:01:24,498 --> 00:01:26,327 We're a restoration shop. 31 00:01:26,431 --> 00:01:29,503 We don't do tire changes, and I have no heart. Bye-bye, Eve. 32 00:01:29,606 --> 00:01:31,574 Hey, Matt. Come on, man. Parks are important. 33 00:01:31,677 --> 00:01:34,473 Plus, the world could use some generosity from white guys with money. 34 00:01:34,818 --> 00:01:36,993 Especially since you took Snoop Dogg from us. 35 00:01:37,683 --> 00:01:39,685 I have very generous heart. I'm a generous man. 36 00:01:39,789 --> 00:01:42,378 I'm letting two of my employees stand around here doing nothing 37 00:01:42,481 --> 00:01:44,311 with their thumbs in their butts. 38 00:01:45,622 --> 00:01:48,591 For the record, my thumb was nowhere near my butt. 39 00:01:49,143 --> 00:01:51,076 You're cute. 40 00:01:51,180 --> 00:01:53,803 I have a few friends that you could make really happy for, like, a week. 41 00:01:54,976 --> 00:01:56,081 Thank you. 42 00:01:56,185 --> 00:01:57,876 So, you like parks? 43 00:01:57,979 --> 00:02:00,223 I love parks. Spent my whole childhood in 'em. 44 00:02:00,327 --> 00:02:01,914 I crashed so many quinceañeras. 45 00:02:02,777 --> 00:02:04,814 Them piñatas didn't stand a chance. 46 00:02:05,332 --> 00:02:07,161 Love it. So what are you donating? 47 00:02:07,265 --> 00:02:09,059 We could make one of those charity calendars. 48 00:02:09,163 --> 00:02:12,408 You know, the hot mechanics of Parker Restoration. 49 00:02:13,271 --> 00:02:15,238 I was thinking more along the lines of a tune-up. 50 00:02:15,342 --> 00:02:16,584 Like a sexy tune-up? 51 00:02:17,344 --> 00:02:18,241 Stitch. 52 00:02:20,726 --> 00:02:23,004 Oh, my God, Wendy is going to love you. 53 00:02:24,351 --> 00:02:26,698 What about you? I bet you're incredibly talented at something. 54 00:02:26,801 --> 00:02:29,735 I do a little DJing, mainly for my friends, 55 00:02:29,839 --> 00:02:32,669 but I did one slamming bat mitzvah. 56 00:02:33,532 --> 00:02:35,120 Challah bread! 57 00:02:35,879 --> 00:02:38,088 Perfect. I'll put you down for a four-hour event. 58 00:02:38,192 --> 00:02:40,160 Gabe, unlimited auto care for a year. 59 00:02:40,677 --> 00:02:41,885 - Dancing optional. - Oh, 60 00:02:41,989 --> 00:02:43,611 there will be dancing. 61 00:02:44,578 --> 00:02:47,028 Stitch. 62 00:02:47,132 --> 00:02:48,720 I'll text you Wendy's number. 63 00:03:01,836 --> 00:03:03,838 Uh, Mom, is it okay if I have some friends over 64 00:03:03,942 --> 00:03:05,702 after school to play some video games? 65 00:03:06,151 --> 00:03:09,361 "Friends"? Oh, that's nice. 66 00:03:11,052 --> 00:03:12,399 Did you hire them? 67 00:03:13,434 --> 00:03:15,056 No, she didn't hire them. 68 00:03:15,436 --> 00:03:16,437 You didn't, right? 69 00:03:17,266 --> 00:03:20,717 You think I can afford friends for you? I can't afford new bras. 70 00:03:21,339 --> 00:03:22,581 So, who are they? 71 00:03:22,961 --> 00:03:27,137 Just a couple guys. I call them my crew. They call me C-Dog. 72 00:03:27,241 --> 00:03:29,726 I'm not sure what the C stands for, but... 73 00:03:30,520 --> 00:03:33,627 Duh! "Chill dude." I mean, it makes sense. 74 00:03:33,730 --> 00:03:35,560 - This is hard to watch. - Yeah, I'll say. 75 00:03:36,008 --> 00:03:37,596 So, what's their angle, Carter? 76 00:03:37,700 --> 00:03:40,289 They don't have an angle. They want to hang out with him. 77 00:03:40,392 --> 00:03:42,601 I don't buy it. No offense. 78 00:03:42,705 --> 00:03:44,983 I don't know if I want strange kids coming over here. 79 00:03:45,086 --> 00:03:46,847 God knows what they're bringing in. 80 00:03:46,950 --> 00:03:49,539 Drugs, weapons, crackers made of seaweed, who knows what. 81 00:03:51,058 --> 00:03:52,991 He needs to make friends here. 82 00:03:53,094 --> 00:03:54,717 Just let me take the lead. 83 00:03:54,820 --> 00:03:58,583 This is a job for cool mom, not "get off my lawn" grandpa. 84 00:04:02,034 --> 00:04:03,450 Hey, guys. 85 00:04:03,553 --> 00:04:05,486 Hey, Eve, what's up? Hey, how's the auction going? 86 00:04:05,590 --> 00:04:08,489 How many bids you got for DJ Slow Your Roll? 87 00:04:10,974 --> 00:04:12,079 None. 88 00:04:14,737 --> 00:04:16,877 Don't worry, guys. It's early. Bidding is just getting started. 89 00:04:16,980 --> 00:04:19,914 The wellness center's already got 14 bids on a colonic. 90 00:04:20,018 --> 00:04:22,710 So, instead of, you know, hearing you DJ, 91 00:04:22,814 --> 00:04:25,230 people would rather have water pumped up their... 92 00:04:26,507 --> 00:04:27,750 Which is hurtful. 93 00:04:27,853 --> 00:04:29,476 So, you know... I'm gonna go back to work. 94 00:04:30,442 --> 00:04:32,927 You know what? I bet people would spend a lot of money 95 00:04:33,031 --> 00:04:35,171 for a spin in one of these cool cars. 96 00:04:35,275 --> 00:04:37,069 Yeah, they would. 97 00:04:37,173 --> 00:04:39,071 And then they'd find our bodies in the trunk if Matt ever found out. 98 00:04:40,349 --> 00:04:42,799 Right, I get it. You're daddy's boy. 99 00:04:44,007 --> 00:04:47,114 And you're a bad boy who plays by his own rules 100 00:04:47,217 --> 00:04:50,082 and doesn't care what the boss man thinks and does whatever he wants. 101 00:04:50,186 --> 00:04:51,981 I know what you're doing. 102 00:04:52,637 --> 00:04:53,810 And it's working. 103 00:04:55,018 --> 00:04:59,437 You know, we're taking this '66 Shelby Mustang out for a test drive next week. 104 00:04:59,540 --> 00:05:02,129 It couldn't hurt if someone happened to be in the back seat. 105 00:05:02,232 --> 00:05:04,165 I'll be back to take a picture for the website. 106 00:05:04,683 --> 00:05:06,754 Eve, you want a video for my item? 107 00:05:09,723 --> 00:05:12,795 No, but I am donating five dance lessons. You might want to bid on those. 108 00:05:14,314 --> 00:05:17,489 All right, have fun on your sleepover. Be sure to thank Sophie's mother. 109 00:05:17,869 --> 00:05:19,457 Don't worry, moms love me. 110 00:05:19,560 --> 00:05:22,667 I compliment their hair, say they got good taste in music. 111 00:05:23,012 --> 00:05:24,358 I make 'em feel young. 112 00:05:25,083 --> 00:05:27,223 Oh, hey. Uh, this is Ethan and Kyle. 113 00:05:27,637 --> 00:05:28,914 See? They're real. 114 00:05:29,432 --> 00:05:31,883 Nice to meet your two followers on Instagram. 115 00:05:32,401 --> 00:05:35,714 Ah, good one. How's the 8:30 bedtime treating you? 116 00:05:37,267 --> 00:05:40,754 Well, well, well. Looks like the Girl Scouts got through the sprinklers. 117 00:05:42,411 --> 00:05:43,964 Your dad's like a thousand. 118 00:05:44,378 --> 00:05:46,829 That's my grandpa, and yeah. 119 00:05:48,555 --> 00:05:50,280 We're gonna go play Call of Duty. 120 00:05:50,384 --> 00:05:52,455 I gotta check these backpacks out first, and after that, 121 00:05:52,559 --> 00:05:54,871 put your hands against the wall for a little pat down. 122 00:05:57,391 --> 00:05:58,461 Condoms? 123 00:05:59,359 --> 00:06:02,016 You're never gonna need these. 124 00:06:03,397 --> 00:06:04,674 It's aspirational. 125 00:06:04,778 --> 00:06:07,297 Okay, strip search is over. 126 00:06:07,401 --> 00:06:09,369 Have fun, boys. I'll bring you some snacks. 127 00:06:11,543 --> 00:06:14,822 I don't know what you're worried about. God, did you see those boys? 128 00:06:14,926 --> 00:06:17,825 They're just sweet, nerdy, totally harmless... 129 00:06:21,001 --> 00:06:22,727 Pot gummies? 130 00:06:24,453 --> 00:06:26,178 I'm gonna kill those bastards. 131 00:06:27,732 --> 00:06:30,942 Listen, if you need a confession, we can use a car battery, 132 00:06:31,045 --> 00:06:33,565 copper wire and a little jigsaw. 133 00:06:36,326 --> 00:06:39,157 Are you two derelicts giving my son marijuana? 134 00:06:39,260 --> 00:06:40,503 Mom, please. 135 00:06:40,607 --> 00:06:43,575 Are you here to get high? 136 00:06:44,438 --> 00:06:46,026 You know you're too young for these, right? 137 00:06:46,129 --> 00:06:47,821 You're lucky I don't turn you in to the authorities. 138 00:06:47,924 --> 00:06:49,754 Dude, your mom's kinda a narc. 139 00:06:50,651 --> 00:06:54,172 A narc? For your information, I was the coolest kid at your school. 140 00:06:54,275 --> 00:06:55,725 Okay, Grandma. 141 00:06:56,139 --> 00:06:59,626 Shut up, Ethan. I'm way younger than your mom, and your dad hits on me. 142 00:07:00,420 --> 00:07:03,423 Now, tell me, which one of you brought these? 143 00:07:08,220 --> 00:07:09,981 Carter? Where did you get them? 144 00:07:10,084 --> 00:07:11,396 They fell out of your pocket. 145 00:07:13,122 --> 00:07:14,295 So, these are mine? 146 00:07:15,089 --> 00:07:16,539 Are you, like, a weed dealer? 147 00:07:16,643 --> 00:07:18,265 Oh, God. I'm gonna go to jail. 148 00:07:18,645 --> 00:07:19,887 She's hot when she's mad. 149 00:07:19,991 --> 00:07:22,752 Inappropriate, Kyle, and thank you. 150 00:07:23,684 --> 00:07:25,548 Mom, we weren't gonna do them. 151 00:07:25,652 --> 00:07:28,309 We were just gonna play video games. I mean, they didn't even know. 152 00:07:28,413 --> 00:07:30,139 Not cool holding out on us. 153 00:07:31,485 --> 00:07:32,659 Let's step, bro. 154 00:07:35,178 --> 00:07:38,250 Mom, don't freak out. I just found them a couple of days ago. 155 00:07:38,354 --> 00:07:39,666 Why didn't you tell me? 156 00:07:39,769 --> 00:07:42,392 I was thinking of trying one, but I haven't. 157 00:07:42,496 --> 00:07:43,704 And you never will. 158 00:07:44,533 --> 00:07:46,949 I need to think of a suitable punishment. Until then, you're grounded. 159 00:07:47,052 --> 00:07:50,918 Fine, I might as well never leave this house since I don't have any friends. 160 00:07:55,682 --> 00:07:58,270 You know, women's prisons are pretty nice these days. 161 00:08:02,827 --> 00:08:05,519 Coffee klatchers, assemble. It's an emergency. 162 00:08:06,382 --> 00:08:08,798 Don't freak out. The three of us will raise it together. 163 00:08:10,904 --> 00:08:13,769 What? No, I'm not pregnant. God. 164 00:08:13,872 --> 00:08:15,736 There's something I need to discuss softly 165 00:08:15,840 --> 00:08:17,566 so my dad doesn't give me a parenting lecture. 166 00:08:17,669 --> 00:08:21,639 Scones too? Ooh, I know this gonna be juicy. 167 00:08:24,262 --> 00:08:26,506 It's Carter. I caught him with pot gummies. 168 00:08:26,609 --> 00:08:29,785 If you're talking about Carter eating those gummies, if you ask me-- 169 00:08:29,888 --> 00:08:31,614 - I didn't. - If you had-- 170 00:08:31,718 --> 00:08:32,960 I hadn't. 171 00:08:33,064 --> 00:08:35,204 I would say, let him take the gummies. 172 00:08:35,307 --> 00:08:36,446 What? 173 00:08:38,552 --> 00:08:42,211 Wait. [clears throat] Did you just say, "Give him a gummy"? 174 00:08:42,314 --> 00:08:44,972 Matt wants someone to get high? 175 00:08:45,076 --> 00:08:46,249 Am I high? 176 00:08:47,285 --> 00:08:49,356 I'm high, and this is still weird to me. 177 00:08:49,459 --> 00:08:53,291 You are seriously suggesting I give my son weed? 178 00:08:53,394 --> 00:08:54,982 He said he wanted to experiment, right? 179 00:08:55,086 --> 00:08:56,639 You can't stop him from doing that. 180 00:08:56,743 --> 00:08:58,641 You did drugs just to piss off your mom and I, right? 181 00:08:58,745 --> 00:09:01,506 - And look how that turned out. - This is what I'm saying. 182 00:09:01,610 --> 00:09:05,510 So let him do it, but do it with him. Teach him. 183 00:09:07,581 --> 00:09:09,479 Scare him straight. 184 00:09:09,583 --> 00:09:13,863 Wow, I cannot believe you are encouraging me to be cool about weed. 185 00:09:13,967 --> 00:09:15,762 Why is that such a surprise to you? 186 00:09:15,865 --> 00:09:17,108 Have you met you? 187 00:09:18,696 --> 00:09:20,905 When I was young, I did doobies. 188 00:09:21,595 --> 00:09:22,769 Okay, Cheech. 189 00:09:23,735 --> 00:09:26,704 It wasn't for us. It was for Deadheads and Democrats. 190 00:09:26,807 --> 00:09:28,429 We didn't do the pot thing. 191 00:09:29,120 --> 00:09:33,262 Pot was just my gateway to the real devil stuff, booze. 192 00:09:35,782 --> 00:09:38,301 You know, Matt is driving some knowledge. 193 00:09:38,819 --> 00:09:42,685 Nothing make weed more unhip than doing it with your mom. 194 00:09:43,997 --> 00:09:46,275 Unless your mom is Willie Nelson. 195 00:09:47,725 --> 00:09:49,312 I mean, learn from the French. 196 00:09:49,727 --> 00:09:51,729 We all hear those stories about the French people. 197 00:09:51,832 --> 00:09:53,731 They let the kids drink wine. 198 00:09:53,834 --> 00:09:56,665 But sitting there at the dinner table, it just makes wine uncool. 199 00:09:56,768 --> 00:09:58,563 And so we just do it like that. 200 00:09:58,667 --> 00:10:01,290 You have a charcuterie board with the gummies and that stinky cheese, 201 00:10:02,153 --> 00:10:05,950 a little baguette and au revoir and you just go right on. 202 00:10:06,329 --> 00:10:08,573 You've never said anything nice about the French. 203 00:10:08,677 --> 00:10:12,370 Because they're rude, they eat snails, and they don't use deodorant. 204 00:10:12,473 --> 00:10:13,613 There it is. 205 00:10:15,200 --> 00:10:18,997 Oh, by the way, I can't believe you got Jay Leno to donate a ride in his car. 206 00:10:19,101 --> 00:10:20,481 Wait, what? 207 00:10:21,206 --> 00:10:23,346 Dude, she posted the wrong car. 208 00:10:23,450 --> 00:10:25,417 What is wrong with Eve? 209 00:10:25,521 --> 00:10:30,595 You clearly said in 1966 Shelby Mustang, not a 1968 soft-top Pontiac Firebird. 210 00:10:30,699 --> 00:10:33,494 Even a child would know the difference. 211 00:10:42,780 --> 00:10:44,229 Carter, get your butt in here. 212 00:10:44,989 --> 00:10:47,405 Mom, I know what you're gonna say. I shouldn't be doing-- 213 00:10:47,508 --> 00:10:50,650 There you go. One weed gummy. 214 00:10:51,029 --> 00:10:53,204 Okay, that's not what I thought you were gonna say. 215 00:10:53,549 --> 00:10:55,931 Actually, it's one half of one weed gummy. 216 00:10:56,034 --> 00:10:59,279 One half of one very low-dose weed gummy. 217 00:11:00,625 --> 00:11:01,799 "Bong" appétit. 218 00:11:02,869 --> 00:11:04,042 Why are you doing this? 219 00:11:04,871 --> 00:11:07,356 - Oh, my... Did you take the other half? - No. 220 00:11:08,253 --> 00:11:13,327 Since you're curious, I will let you try it, under my guidance. 221 00:11:13,983 --> 00:11:15,295 But first, 222 00:11:16,192 --> 00:11:18,229 I need you to know what you're getting into, okay? 223 00:11:18,332 --> 00:11:20,714 Your dad and I did a lot of partying, and you see how that turned out. 224 00:11:21,197 --> 00:11:24,891 I've done some research, put together a presentation I like to call, 225 00:11:25,892 --> 00:11:28,239 "So, you want to try marijuana. 226 00:11:29,102 --> 00:11:31,552 Some call it reefer. 227 00:11:32,312 --> 00:11:34,383 Others call it Mary Jane. 228 00:11:35,349 --> 00:11:36,661 The Sticky Icky. 229 00:11:37,662 --> 00:11:39,008 That Dank Nug..." 230 00:11:40,838 --> 00:11:42,805 "... Acapulco Gold. 231 00:11:44,531 --> 00:11:45,705 The Chronic. 232 00:11:46,740 --> 00:11:48,259 Devil's lettuce." 233 00:11:49,536 --> 00:11:50,917 Okay, moving on. 234 00:11:51,607 --> 00:11:53,471 Let's discuss what weed does to your brain, 235 00:11:53,574 --> 00:11:56,267 because it does affect different people different ways. 236 00:11:57,337 --> 00:11:58,683 Did you take the gummy? 237 00:11:59,995 --> 00:12:04,240 No, but I did learn my favorite name for weed is "Maui Wowie." 238 00:12:11,765 --> 00:12:16,528 "The man who walks back through that door in the wall 239 00:12:16,632 --> 00:12:20,187 is never quite the same as the man that went out." 240 00:12:23,121 --> 00:12:25,537 - Who said that? - You, just now? 241 00:12:26,469 --> 00:12:30,370 Aldous Huxley, Doors of Perception. Pow! 242 00:12:36,617 --> 00:12:39,206 Oh, my God! Did you take a gummy? 243 00:12:40,967 --> 00:12:42,969 What? No. 244 00:12:43,970 --> 00:12:45,385 Dad! 245 00:12:52,737 --> 00:12:54,739 I thought it would be great... 246 00:12:55,291 --> 00:12:56,741 Hmm. 247 00:12:57,638 --> 00:12:58,916 What? 248 00:13:00,020 --> 00:13:04,093 I thought it would be great if we could do this as a family. 249 00:13:04,197 --> 00:13:06,544 How do I put this in a way you'll understand? 250 00:13:06,647 --> 00:13:09,133 Weed is like China. 251 00:13:09,512 --> 00:13:12,792 It's a lot stronger than it was when you were in high school. 252 00:13:13,447 --> 00:13:15,070 Yes, it is. 253 00:13:16,002 --> 00:13:17,417 Oh, no. 254 00:13:17,520 --> 00:13:19,626 Come on, dude, do it. Let's go. 255 00:13:20,006 --> 00:13:21,766 Don't be baby. Let's go. Do it. 256 00:13:21,870 --> 00:13:24,942 Okay, this is my next card, the evils of peer pressure. 257 00:13:25,045 --> 00:13:27,116 You know I'm thinking... 258 00:13:28,152 --> 00:13:29,912 I can't feel my arm. 259 00:13:31,051 --> 00:13:33,019 Maybe it's a stroke. 260 00:13:34,365 --> 00:13:37,540 Oh, God, am I hungry. Oh, shoot. 261 00:13:37,989 --> 00:13:40,543 - That's the wrong way. - Oh. 262 00:13:40,647 --> 00:13:43,270 Yeah, it's just... I don't know what that is. 263 00:13:47,688 --> 00:13:49,552 Maui Wowie. 264 00:13:52,693 --> 00:13:55,041 Okay, now you've been educated. 265 00:13:55,144 --> 00:13:57,146 You can make an informed decision. 266 00:13:57,664 --> 00:13:59,114 Cool. Thanks, Mom. 267 00:14:03,187 --> 00:14:06,846 Oh, no. Sounds like the Pineapple Express just pulled into town. 268 00:14:09,158 --> 00:14:11,885 ♪ Some people call me Maurice ♪ 269 00:14:13,542 --> 00:14:14,646 ♪ 'Cause I speak-- ♪ 270 00:14:14,750 --> 00:14:16,821 What a buzzkill. 271 00:14:17,753 --> 00:14:19,651 I think you should go to bed, your highness. 272 00:14:19,755 --> 00:14:22,068 I'm partying. I'm not going to bed. 273 00:14:22,516 --> 00:14:27,728 ♪ 'Cause I'm a joker I'm a smoker And a midnight toker ♪ 274 00:14:28,626 --> 00:14:31,629 You're also a grandfather. You need to pull it together. 275 00:14:31,732 --> 00:14:33,976 We have visitors! 276 00:14:35,564 --> 00:14:36,876 We have visitors? 277 00:14:37,773 --> 00:14:39,257 Yeah, your boy's schwasted. 278 00:14:40,293 --> 00:14:44,159 Hey. Stitch, Gabriel, guys, come on in. 279 00:14:44,262 --> 00:14:45,988 Get out of there. Come on. 280 00:14:46,092 --> 00:14:47,990 It's a beautiful night out there. Look at that. Look at that. 281 00:14:48,094 --> 00:14:50,613 He's acting creepy nice, man. He already knows. 282 00:14:51,028 --> 00:14:52,961 It's like in Goodfellas when they got Pesci. 283 00:14:53,547 --> 00:14:55,446 Pesci? "Funny like a clown? 284 00:14:56,930 --> 00:14:58,242 Do I amuse you?" 285 00:14:59,070 --> 00:15:01,141 It's almost like Leno doing Pesci. 286 00:15:02,418 --> 00:15:06,215 Well, you know what, speaking of Leno, man, I got something I need to tell you. 287 00:15:06,319 --> 00:15:08,114 No, I got something to tell you. 288 00:15:12,946 --> 00:15:13,878 What? 289 00:15:13,982 --> 00:15:15,121 I... What? 290 00:15:16,881 --> 00:15:18,089 Right, I'll go first. 291 00:15:18,918 --> 00:15:22,783 Look, man, I accidentally let Eve auction off a ride in Jay Leno's car 292 00:15:22,887 --> 00:15:26,787 for the NoHo Imp Ass tree thing, man. 293 00:15:26,891 --> 00:15:29,307 And I... 294 00:15:29,411 --> 00:15:30,584 ...was there. 295 00:15:32,379 --> 00:15:33,415 Thanks. 296 00:15:34,278 --> 00:15:37,039 - So, look, bro, we had a good 20-year run. - Oh, yeah. 297 00:15:37,143 --> 00:15:39,455 And you should fire Gabe 'cause he was there. 298 00:15:40,698 --> 00:15:43,873 What are you talking about? Fire? We're talking about parks. 299 00:15:43,977 --> 00:15:44,978 I love parks. 300 00:15:45,461 --> 00:15:50,259 Parks. National parks, Jurassic Parks, Rosa Parks. 301 00:15:50,846 --> 00:15:53,435 Park is in my name, Parker. I love parks. 302 00:15:53,953 --> 00:15:55,920 What is happening? 303 00:15:56,024 --> 00:15:57,818 I probably don't say this enough, but I really appreciate you two guys. 304 00:15:57,922 --> 00:15:59,820 You don't say that ever. 305 00:15:59,924 --> 00:16:01,098 Yeah? 306 00:16:01,201 --> 00:16:02,582 What's wrong with you, bro? You all right? 307 00:16:02,685 --> 00:16:03,686 What? 308 00:16:04,342 --> 00:16:06,966 W-We got the W. We're gonna get out of here now. 309 00:16:09,140 --> 00:16:10,970 - See you later. - Okay. 310 00:16:13,800 --> 00:16:16,009 He ate half a box of pizza rolls. 311 00:16:18,184 --> 00:16:19,633 And they're still frozen. 312 00:16:22,222 --> 00:16:23,258 What's Papa doing now? 313 00:16:23,361 --> 00:16:24,880 Just watching TV. 314 00:16:26,675 --> 00:16:29,333 That's a huge moth... Look out, Godzilla! 315 00:16:31,128 --> 00:16:33,268 Yeah, I think I'm gonna pass on the gummy. 316 00:16:33,993 --> 00:16:35,960 Oh, really? How come? 317 00:16:36,064 --> 00:16:38,135 Seeing grandpa high. Uh... 318 00:16:38,238 --> 00:16:41,690 If it makes him act like that, I don't want to see what it's gonna do to me. 319 00:16:42,070 --> 00:16:44,279 Yeah, he's kind of ruining it for me too. 320 00:16:45,521 --> 00:16:47,799 - Are you sure? - Yeah, I'm good. 321 00:16:47,903 --> 00:16:49,732 I think that's a good choice for now, 322 00:16:49,836 --> 00:16:51,941 and when you're older, you can make a more informed decision. 323 00:16:52,045 --> 00:16:53,943 But if you ever want to talk about it again, 324 00:16:54,047 --> 00:16:56,153 I will be here with my index cards. 325 00:16:56,256 --> 00:16:58,879 Thanks. And you are a cool mom. 326 00:17:07,095 --> 00:17:08,234 Nerd. 327 00:17:12,272 --> 00:17:15,034 I think I get what you mean about the doors of perception. 328 00:17:15,137 --> 00:17:18,899 It's like you go through a door and you learn something, 329 00:17:19,279 --> 00:17:22,317 but you also learn how much you don't know. 330 00:17:27,287 --> 00:17:28,426 How many? 331 00:17:31,050 --> 00:17:33,190 Relax. It's five milligrams. 332 00:17:33,293 --> 00:17:35,675 To me, that's basically like a chewable vitamin. 333 00:17:38,195 --> 00:17:39,644 Am I screwing up my kid? 334 00:17:39,748 --> 00:17:40,921 Yep. 335 00:17:42,820 --> 00:17:46,099 We all screw up our kids. Look what I did to mine. 336 00:17:46,479 --> 00:17:48,205 Yeah, you did. 337 00:17:50,276 --> 00:17:51,725 Wait, are you talking about me? 338 00:17:53,520 --> 00:17:56,109 Every parent screws up their kids. There's no book on this stuff. 339 00:17:56,213 --> 00:17:59,423 We do the best we can. You know, things happen. 340 00:17:59,940 --> 00:18:01,287 But look at it this way. 341 00:18:01,390 --> 00:18:03,289 Carter said no, he didn't want to experiment, 342 00:18:03,392 --> 00:18:06,740 so consider that a victory, okay? 343 00:18:08,259 --> 00:18:09,295 You're right. 344 00:18:10,123 --> 00:18:13,816 Wow, Dad, this is like a real breakthrough moment for us. 345 00:18:13,920 --> 00:18:15,094 Mmm. 346 00:18:16,440 --> 00:18:17,613 What? 347 00:18:20,444 --> 00:18:21,617 What? 348 00:18:24,172 --> 00:18:25,449 - What? - What? 349 00:18:33,871 --> 00:18:37,357 Hey, guys. The auction was a huge success. 350 00:18:37,461 --> 00:18:39,221 How much did my sexy tune-up raise? 351 00:18:39,808 --> 00:18:41,430 You owe me 20 bucks. 352 00:18:41,948 --> 00:18:43,743 Stitch, your donation rocked. 353 00:18:43,846 --> 00:18:46,021 Who knew so many people wanted to ride in Jay Leno's car? 354 00:18:46,125 --> 00:18:49,921 Ride in his car? Who gave anybody permission to ride in Jay's car? 355 00:18:50,025 --> 00:18:52,061 You did. Last night. 356 00:18:52,165 --> 00:18:53,925 What? 357 00:18:54,029 --> 00:18:57,688 You said you like trees and parks. You said you appreciate me. 358 00:18:57,791 --> 00:18:59,172 Does that sound like me? 359 00:19:01,347 --> 00:19:02,934 No. 360 00:19:03,038 --> 00:19:05,247 Jay's gonna stop by here. You gotta tell him all about this. 361 00:19:05,351 --> 00:19:09,458 And you, you gotta stop raising money for your commie parks here in my shop. 362 00:19:10,977 --> 00:19:14,946 Wow. You really hate that park, huh? 363 00:19:15,050 --> 00:19:17,466 I hate all parks. Drill, baby, drill. 364 00:19:19,192 --> 00:19:21,263 That's very weird, because I happen to know 365 00:19:21,367 --> 00:19:24,163 that you've been giving money to that park for years. 366 00:19:24,266 --> 00:19:25,888 I don't know what you're talking about. 367 00:19:25,992 --> 00:19:27,959 See, I have a very gossipy coworker 368 00:19:28,063 --> 00:19:31,618 who said you've been donating that money to that park since she was a kid. 369 00:19:31,722 --> 00:19:33,965 You can't make me into a nice guy, 370 00:19:34,069 --> 00:19:36,209 and I probably should've left that kid at the park when she was eight years old. 371 00:19:36,899 --> 00:19:41,663 Oh, oopsie, it's too late. I already know you're nice. 372 00:19:49,843 --> 00:19:51,983 Matt, you have outdone yourself-- 373 00:19:52,087 --> 00:19:53,985 Whoa, whoa, whoa, whoa, is that a thumbprint? 374 00:19:56,436 --> 00:19:59,922 We'll get rid of that. Jay, Stitch has something to say. 375 00:20:01,096 --> 00:20:03,305 Hey, yo, Jay. Look, you my man. Check it. 376 00:20:03,409 --> 00:20:06,308 I gotta be real with you, man. I gotta apologize and rep. 377 00:20:06,412 --> 00:20:11,348 Hey, what I did, I let my girl Eve from the NoHo Imp Ass take the car. 378 00:20:11,451 --> 00:20:14,627 They put a little auction, took it for a little whip and brought it back. 379 00:20:14,730 --> 00:20:16,180 Know what I mean? 380 00:20:20,357 --> 00:20:22,082 Finally, a straight answer. 381 00:20:22,600 --> 00:20:23,981 Look, I love parks, okay? 382 00:20:24,084 --> 00:20:25,914 To be honest with you, I got so many cars, 383 00:20:26,294 --> 00:20:27,605 I forgot where I left this one. 384 00:20:29,745 --> 00:20:30,919 Thank you, Mr. Leno. 385 00:20:31,471 --> 00:20:33,646 If you were any nicer, you'd be Matt Parker. 386 00:20:33,749 --> 00:20:35,544 Ugh. 387 00:20:38,237 --> 00:20:40,135 - Everything okay? - Why you asking? 388 00:20:40,239 --> 00:20:42,689 Well, you called me last night. You left a long message. 389 00:20:42,793 --> 00:20:45,796 You said the car was ready. Then you said you love me. 390 00:20:46,314 --> 00:20:49,455 Then you asked if I was a joker, 391 00:20:51,111 --> 00:20:52,458 a smoker 392 00:20:53,182 --> 00:20:55,012 - or a midnight toker. - Toker, yeah. 393 00:20:55,115 --> 00:20:57,463 Yeah, and then you started crying. 394 00:20:58,774 --> 00:21:00,120 I was doing a bit. 395 00:21:00,776 --> 00:21:02,053 - A comedy bit. - For you. 396 00:21:02,157 --> 00:21:04,055 Yeah. You know, it's funny you mention it. 397 00:21:04,159 --> 00:21:06,644 I was watching a show last night. It must have been from the '90s. 398 00:21:07,300 --> 00:21:11,891 A guy looks like a younger version of you, has all your mannerisms. 399 00:21:11,994 --> 00:21:14,997 The difference between you and him, he was really funny. 400 00:21:15,101 --> 00:21:17,206 Oh, that guy. He was unbeliev-- 401 00:21:17,310 --> 00:21:18,311 Hey, wait a minute. Hey. 402 00:21:18,760 --> 00:21:21,245 Nobody leaves till I get everybody's fingerprint. 31461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.