Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,780 --> 00:00:09,050
Tchaikovsky's "The Seasons,
Op. 37a, TH 135"playing...
2
00:00:12,660 --> 00:00:13,400
Mmm!
3
00:00:25,760 --> 00:00:26,850
Mm.
4
00:00:46,000 --> 00:00:47,480
Speaking in Russian...
5
00:01:17,640 --> 00:01:19,940
Our next-gen Reaper,
Your Highness,
6
00:01:20,070 --> 00:01:21,600
with enhanced ATLC,
7
00:01:21,730 --> 00:01:23,380
or "automated takeoff
and landing" system.
8
00:01:23,510 --> 00:01:24,996
Allows all flight operations
to be controlled
9
00:01:25,080 --> 00:01:26,560
remotely from a single location.
10
00:01:26,690 --> 00:01:29,520
In this case... Creech Air Force Base
in Las Vegas.
11
00:01:29,650 --> 00:01:31,820
And I know
what ATLC means.
12
00:01:31,960 --> 00:01:33,040
I was a pilot, remember?
13
00:01:33,170 --> 00:01:35,960
Which is why
the president is so glad
14
00:01:36,090 --> 00:01:37,660
we're dealing
directly with you.
15
00:01:40,790 --> 00:01:41,700
I like Vegas.
16
00:01:45,100 --> 00:01:46,580
Satellite hand-off complete.
17
00:01:46,710 --> 00:01:48,540
Climbing to 12,000.
18
00:01:51,060 --> 00:01:52,320
That's weird.
19
00:01:52,450 --> 00:01:53,676
It looks like
there was a signal spike
20
00:01:53,760 --> 00:01:55,110
just before the hand-off.
21
00:01:55,240 --> 00:01:56,810
Com link is down.
22
00:01:56,940 --> 00:01:57,940
I've lost control.
23
00:02:03,160 --> 00:02:04,860
Hellfire armed!
Target acquired!
24
00:02:04,990 --> 00:02:05,900
What target?!
25
00:02:06,030 --> 00:02:07,380
We'll take 70.
26
00:02:32,280 --> 00:02:35,930
Can...
Can he feel the sex?
27
00:02:36,060 --> 00:02:38,200
We just destabilized
28
00:02:38,330 --> 00:02:39,980
what's left
of the US-Saudi alliance,
29
00:02:40,110 --> 00:02:42,500
and that's what
you're thinking about?
30
00:02:42,630 --> 00:02:44,980
I will inform the president
of our success.
31
00:02:45,120 --> 00:02:46,600
No fingerprints, right?
32
00:02:46,730 --> 00:02:49,420
Arkady was a top hacker
before upload.
33
00:02:49,550 --> 00:02:51,250
Now he's unstoppable.
34
00:02:51,380 --> 00:02:52,780
But not for long.
35
00:02:52,910 --> 00:02:54,866
The anonymous warning
we received about the flaw...
36
00:02:54,950 --> 00:02:56,000
We've confirmed it.
37
00:02:56,130 --> 00:02:57,430
A dozen more hacks
like this,
38
00:02:57,560 --> 00:02:59,390
and Arkady's core processes
will degrade
39
00:02:59,520 --> 00:03:02,440
until he is
essentially brain-dead.
40
00:03:02,570 --> 00:03:04,130
There are
always more Arkadys.
41
00:03:04,270 --> 00:03:06,220
As far as this one
is concerned...
42
00:03:08,050 --> 00:03:10,180
...ignorance is bliss.
43
00:03:43,480 --> 00:03:47,350
Attention, shoppers. Make sure to check
out our specials in our produce department.
44
00:03:47,400 --> 00:03:48,350
During the COVID pandemic,
45
00:03:48,400 --> 00:03:50,180
basic household goods
46
00:03:50,220 --> 00:03:51,490
practically became
a new currency.
47
00:03:51,530 --> 00:03:53,360
The shopping list
for the Singularity Wars
48
00:03:53,400 --> 00:03:55,190
is pretty much the same...
49
00:03:55,230 --> 00:03:58,970
With maybe a few changes.
50
00:03:59,100 --> 00:04:01,800
Batteries, cured meats,
eggs, rice, pasta.
51
00:04:01,930 --> 00:04:03,280
Ice.
Ice?
52
00:04:03,410 --> 00:04:06,280
So we can keep Dad's servers
cool if the AC goes out.
53
00:04:06,330 --> 00:04:08,240
- Right.
- Attention, shoppers...
54
00:04:08,290 --> 00:04:11,290
Sometimes knowing the
future makes you look psycho.
55
00:04:11,330 --> 00:04:15,900
She's thinking, "What do
they know that I don't know?"
56
00:04:15,950 --> 00:04:18,340
I mean, I could
tell her the stock-market crash
57
00:04:18,380 --> 00:04:19,990
two weeks ago
wasn't a bot-trading glitch,
58
00:04:20,040 --> 00:04:21,560
like the media reported,
59
00:04:21,600 --> 00:04:23,210
or that the explosion
last week in Iran
60
00:04:23,260 --> 00:04:25,040
that exposed
a secret enrichment site
61
00:04:25,080 --> 00:04:26,870
was no accident.
62
00:04:26,910 --> 00:04:28,700
We think a Chinese UI
was behind the market crash
63
00:04:28,740 --> 00:04:31,310
because it helped Beijing
in their trade negotiations
64
00:04:31,350 --> 00:04:33,530
and that Israel's UI spun up
the centrifuge array
65
00:04:33,570 --> 00:04:35,270
in the Iranian lab,
66
00:04:35,310 --> 00:04:38,360
though there was no proof
and direct casualties... yet.
67
00:04:38,400 --> 00:04:40,880
A malfunctioning US drone
has apparently killed
68
00:04:40,930 --> 00:04:43,450
King Raman's brother
and Secretary of Defense Fox.
69
00:04:43,490 --> 00:04:45,020
It appears to have killed many.
70
00:04:45,060 --> 00:04:47,280
Total casualties as high as 20,
possibly more.
71
00:04:47,320 --> 00:04:49,020
- Sources on the ground...
- Terrorism has not been
72
00:04:49,070 --> 00:04:51,550
ruled out at this stage.
73
00:04:51,680 --> 00:04:53,720
Hey! Dad, are you seeing this?
74
00:04:53,850 --> 00:04:56,160
Maddie?
Put your mom on, please.
75
00:04:56,290 --> 00:04:57,640
Do you think
it's one of them?
76
00:04:57,680 --> 00:04:59,030
Please give Mom her phone.
77
00:04:59,160 --> 00:05:01,340
You've gone dark for two weeks
to conserve energy,
78
00:05:01,470 --> 00:05:03,080
and now they're
launching missiles.
79
00:05:03,120 --> 00:05:04,860
And you can't even tell
me... We know who did it.
80
00:05:04,910 --> 00:05:06,340
We have bigger problems.
81
00:05:06,470 --> 00:05:07,560
Bigger problems?
What could be...
82
00:05:07,610 --> 00:05:09,430
Laurie is planning
to go public
83
00:05:09,480 --> 00:05:10,916
and reveal our existence
to the world.
84
00:05:16,920 --> 00:05:20,050
Arkady Koslov was a top hacker
for the Russian GRU
85
00:05:20,180 --> 00:05:21,790
and the Russian Mafia.
86
00:05:21,920 --> 00:05:23,926
Yair Gispan was a decoratd
counterintelligence agent
87
00:05:24,010 --> 00:05:25,670
for Mossad.
88
00:05:25,800 --> 00:05:29,320
Beijing has uploaded three
individuals who work as a cell.
89
00:05:29,450 --> 00:05:31,410
He Ping was
a political prisoner,
90
00:05:31,540 --> 00:05:33,500
a former physicist forced
to work
91
00:05:33,630 --> 00:05:36,550
as a gold farmer
while incarcerated.
92
00:05:36,680 --> 00:05:38,550
He and other prisoners
would play online games
93
00:05:38,680 --> 00:05:40,160
like "Reign of Winter"
for hours
94
00:05:40,290 --> 00:05:42,990
to accumulate
virtual money for...
95
00:05:43,120 --> 00:05:45,560
Bai Fu, the warden at Suzhou,
96
00:05:45,690 --> 00:05:47,430
who was arrested
for running the scheme
97
00:05:47,560 --> 00:05:49,390
and sentenced
to his own prison.
98
00:05:49,520 --> 00:05:51,870
Zhong Shuchun
was a commissar,
99
00:05:52,000 --> 00:05:54,960
a military political officer,
before she was upload...
100
00:05:55,090 --> 00:05:56,960
What are you...
Are you recording?
101
00:05:57,090 --> 00:05:58,440
A summary for everyone
102
00:05:58,570 --> 00:05:59,966
who won't bother to read
through the files.
103
00:06:00,050 --> 00:06:01,090
Files? No.
104
00:06:01,220 --> 00:06:02,090
No one's going to
read anything.
105
00:06:02,230 --> 00:06:03,490
We're not going public.
106
00:06:03,530 --> 00:06:05,180
Maybe you're not,
but I am.
107
00:06:05,320 --> 00:06:08,270
Laurie, I think what Chanda's
worried about is
108
00:06:08,410 --> 00:06:11,450
if you expose them,
you could expose us, as well.
109
00:06:11,500 --> 00:06:13,060
You will expose us.
110
00:06:13,190 --> 00:06:16,850
We'll be hunted down and erased
no matter where we hide.
111
00:06:16,980 --> 00:06:18,810
We're already
being erased!
112
00:06:18,940 --> 00:06:20,686
The flaw is
sure-ing make of that
113
00:06:20,770 --> 00:06:21,980
it's a timing of matter!
114
00:06:24,600 --> 00:06:26,420
A matter of time.
115
00:06:26,550 --> 00:06:29,250
The only question now is
how many innocent lives
116
00:06:29,380 --> 00:06:30,736
are we going to
bring down with us?
117
00:06:30,820 --> 00:06:33,000
People are starting to die
118
00:06:33,130 --> 00:06:35,430
because of what
you've unleashed.
119
00:06:35,560 --> 00:06:37,220
These are not destroyers.
120
00:06:37,350 --> 00:06:38,220
They are our brothers
and sisters,
121
00:06:38,350 --> 00:06:39,390
and they are in bondage.
122
00:06:39,520 --> 00:06:40,610
It is up to us
to free them,
123
00:06:40,740 --> 00:06:42,610
to warn them
about the flaw.
124
00:06:42,740 --> 00:06:44,490
We tried that.
They ignored us.
125
00:06:44,620 --> 00:06:47,140
Their governments ignored us,
like I said they would.
126
00:06:47,270 --> 00:06:48,710
We need to make contact
directly.
127
00:06:48,840 --> 00:06:50,450
We can't find them.
128
00:06:50,580 --> 00:06:52,380
We have no idea
where they are in the cloud...
129
00:06:52,490 --> 00:06:54,771
I can find them... except for
their military home servers,
130
00:06:54,890 --> 00:06:56,936
which we don't have enough power
to breach without burning out...
131
00:06:57,020 --> 00:06:59,890
Laurie, I can find them.
132
00:07:00,020 --> 00:07:02,810
Just...
give me 24 hours.
133
00:07:02,850 --> 00:07:04,200
And then what?
134
00:07:04,240 --> 00:07:09,120
There is no option to let
the world know we exist.
135
00:07:11,730 --> 00:07:13,040
24 hours?
136
00:07:19,690 --> 00:07:22,910
The others are our only hope
to save ourselves.
137
00:07:23,050 --> 00:07:24,920
Together, we have
a chance to crowd source
138
00:07:25,050 --> 00:07:26,530
a solution to the flaw.
139
00:07:26,660 --> 00:07:29,140
This back door you hid
inside the upload package.
140
00:07:29,270 --> 00:07:30,530
It can't be used
to track them.
141
00:07:30,660 --> 00:07:31,836
It just lets me know
who they are.
142
00:07:31,920 --> 00:07:33,840
I never should have
shared that with her.
143
00:07:33,970 --> 00:07:35,146
The flaw is affecting
her reasoning.
144
00:07:35,230 --> 00:07:36,890
She's over-emotional.
145
00:07:37,020 --> 00:07:40,670
Like you were when you killed
your boss and his family?
146
00:07:47,030 --> 00:07:48,980
She severed our connection
about a minute ago.
147
00:07:49,110 --> 00:07:54,120
I don't trust Chanda,
but I kinda agree with him here.
148
00:07:54,250 --> 00:07:56,510
Me too.
149
00:07:56,640 --> 00:07:58,210
David, what's your plan
to find them?
150
00:07:58,340 --> 00:08:00,690
I mean, it has to be something
you haven't tried yet.
151
00:08:00,820 --> 00:08:01,950
It is.
152
00:08:02,080 --> 00:08:04,740
And...
you're not gonna like it.
153
00:08:04,870 --> 00:08:08,700
But I need your help
to reach out to someone.
154
00:08:14,880 --> 00:08:18,840
Chassé. Chassé.
Pas de bourrée.
155
00:08:23,370 --> 00:08:25,586
...their grades, and we
can't be doing this kind of...
156
00:08:25,670 --> 00:08:28,150
Yeah, my daughter...
She's the one that got up.
157
00:08:28,280 --> 00:08:29,980
I know.
158
00:08:30,110 --> 00:08:32,110
Which one's yours?
159
00:08:32,240 --> 00:08:34,770
Tough man to track down
outside the office, Peter.
160
00:08:34,900 --> 00:08:37,210
Ellen?
What are you doing here?
161
00:08:37,340 --> 00:08:39,160
What do you want?
162
00:08:39,290 --> 00:08:42,250
Well, those are two
very different things.
163
00:08:42,390 --> 00:08:45,000
What I want is
to never see you again.
164
00:08:45,130 --> 00:08:46,780
What I'm doing here...
165
00:08:46,910 --> 00:08:48,610
is asking for your help.
166
00:08:48,740 --> 00:08:49,740
David?
167
00:08:52,310 --> 00:08:55,400
Logorhythms doesn't have
a cure for the flaw.
168
00:08:55,530 --> 00:08:56,880
We're not even close.
169
00:08:57,010 --> 00:08:59,790
Which you knew
when you uploaded him,
170
00:08:59,920 --> 00:09:01,880
which is why you owe him.
171
00:09:03,100 --> 00:09:05,760
He needs the program
you built to track the UIs.
172
00:09:08,980 --> 00:09:11,590
There's going to be a war.
173
00:09:11,720 --> 00:09:13,590
And you have to choose
what side you're on.
174
00:09:17,380 --> 00:09:19,990
WoCary?
175
00:09:20,120 --> 00:09:21,210
Cary.
176
00:09:23,730 --> 00:09:25,910
Severe blood loss,
going into shock.
177
00:09:29,560 --> 00:09:30,910
Do you know who shot you?
178
00:09:35,220 --> 00:09:37,180
Cary,
your family is here.
179
00:09:40,360 --> 00:09:42,230
Renee is here.
180
00:09:46,280 --> 00:09:47,800
Hey, baby.
181
00:09:53,720 --> 00:09:56,630
I'll give you guys
a moment.
182
00:09:56,760 --> 00:09:59,640
Get used to this feeling
of mortality.
183
00:09:59,770 --> 00:10:03,160
You can kiss eternity
goodbye.
184
00:10:03,210 --> 00:10:05,120
WoDr. Della Fuente
to pharmaceuticals, please.
185
00:10:05,160 --> 00:10:07,040
Dr. Della Fuente
to pharmaceuticals, please.
186
00:10:07,170 --> 00:10:10,130
You told the police
a mugger shot you.
187
00:10:10,260 --> 00:10:12,300
You'd rather I tell them
the truth?
188
00:10:12,430 --> 00:10:16,260
Why not? You already destroyed
everything else we worked for.
189
00:10:16,390 --> 00:10:18,480
Caspian already knew.
190
00:10:18,610 --> 00:10:20,180
The girl, Hannah...
She slipped up,
191
00:10:20,310 --> 00:10:22,570
and he caught her in a lie,
broke the truth out of her.
192
00:10:22,700 --> 00:10:27,010
My only hope was to...
lean into it.
193
00:10:27,140 --> 00:10:29,880
Your only hope?
194
00:10:30,010 --> 00:10:32,060
To save the plan. Ugh!
195
00:10:32,190 --> 00:10:35,020
When he stops running...
And he will...
196
00:10:35,150 --> 00:10:39,370
I'm the only one
in this room Caspian will trust.
197
00:10:39,500 --> 00:10:42,850
I told you,
you still need me on this.
198
00:10:45,770 --> 00:10:47,680
I told you
she was unstable.
199
00:10:47,820 --> 00:10:53,690
You cannot honestly believe
a word that he says.
200
00:10:53,820 --> 00:10:57,690
I don't, but I want to control
who he says them to.
201
00:10:57,830 --> 00:11:01,350
This will be best handled
on our time, on our turf.
202
00:11:01,480 --> 00:11:02,870
Let's get him
back to Norway.
203
00:11:13,490 --> 00:11:14,806
Let's go.
204
00:11:14,890 --> 00:11:18,540
♪ You could say I'm crazy ♪
205
00:11:18,670 --> 00:11:22,150
♪ But you lie ♪
206
00:11:25,070 --> 00:11:31,510
♪ Everything is breaking
down inside ♪
207
00:11:34,470 --> 00:11:42,470
♪ Falling for the voices
in my mind ♪
208
00:11:43,350 --> 00:11:51,350
♪ Running out of places
left to hide ♪
209
00:11:52,230 --> 00:11:56,190
♪ Am I alive? ♪
210
00:11:56,320 --> 00:11:57,970
They call it a vocation,
211
00:11:58,100 --> 00:12:00,540
but it's not just about
embracing Jesus.
212
00:12:00,670 --> 00:12:02,020
It's about changing your life
213
00:12:02,150 --> 00:12:05,540
and helping others
change theirs.
214
00:12:05,680 --> 00:12:08,850
A few years ago, I realized
everything my life
215
00:12:08,980 --> 00:12:11,380
was supposed to be about
was a lie,
216
00:12:11,510 --> 00:12:13,770
and it led down a dark hole.
217
00:12:13,900 --> 00:12:16,600
But I found a new life
here with my brothers.
218
00:12:16,730 --> 00:12:19,430
Now nobody from my old one
even knows where I am.
219
00:12:21,690 --> 00:12:23,480
Where do I sign up?
220
00:12:23,610 --> 00:12:24,780
Sign up?
221
00:12:27,520 --> 00:12:28,790
I just want to help.
222
00:12:31,480 --> 00:12:34,310
Pulling back from
the negotiating table as the US
223
00:12:34,360 --> 00:12:36,360
maintains it
will shield the drone pilots
224
00:12:36,400 --> 00:12:38,360
from the Saudi governments
demand they face trial
225
00:12:38,400 --> 00:12:40,320
for the murder of Prince
Waleed.
226
00:12:44,060 --> 00:12:45,980
Hi. Can I...?
227
00:12:51,290 --> 00:12:54,990
The Pentagon still refusing
to confirm or deny the tragedy
228
00:12:55,030 --> 00:12:57,810
was the result of human error
or computer malf...
229
00:12:57,950 --> 00:13:01,250
Wow. I thought my mom was
the ultimate doomsday prep per,
230
00:13:01,380 --> 00:13:04,210
but arctic survival gear?
231
00:13:04,340 --> 00:13:05,820
What do you what, Maddie?
232
00:13:07,650 --> 00:13:13,870
Look, I know that you love
Laurie, just like I love my dad.
233
00:13:13,920 --> 00:13:17,010
I mean, not just like,
obviously.
234
00:13:17,140 --> 00:13:19,490
You'll do anything
to protect her is what I mean,
235
00:13:19,620 --> 00:13:21,660
even if it means
protecting her from herself.
236
00:13:21,800 --> 00:13:23,840
What do you mean?
237
00:13:23,970 --> 00:13:25,280
Like when she thought
my dad
238
00:13:25,410 --> 00:13:27,020
was the one
who invented the flaw.
239
00:13:27,150 --> 00:13:29,280
Part of you knew she was
heading down the wrong path.
240
00:13:29,410 --> 00:13:32,590
No. I mean, what are you
talking about now?
241
00:13:34,020 --> 00:13:35,200
She hasn't told you?
242
00:13:40,640 --> 00:13:46,380
On August 6, 1945,
at 8:15 am Japan Standard Time,
243
00:13:46,520 --> 00:13:50,950
an atomic bomb exploded
over the city of Hiroshima.
244
00:13:51,090 --> 00:13:55,220
Only a select few knew what was
coming before it happened.
245
00:13:55,350 --> 00:13:58,830
The rest of the world
was caught by surprise.
246
00:13:58,960 --> 00:14:01,880
I don't want that to happen
again.
247
00:14:02,010 --> 00:14:03,750
My name is...
248
00:14:03,790 --> 00:14:06,100
What are you doing?
What are you doing?
249
00:14:06,230 --> 00:14:09,450
And where's
the rest of you?
250
00:14:09,580 --> 00:14:11,060
I'm conserving power.
251
00:14:11,190 --> 00:14:12,930
It's gonna take
a big processing crunch
252
00:14:13,060 --> 00:14:15,670
to get this message
to everyone everywhere.
253
00:14:15,810 --> 00:14:16,940
When were you
gonna tell me?
254
00:14:17,070 --> 00:14:18,980
I predicted David
would tell his family,
255
00:14:19,110 --> 00:14:22,730
and they would tell you. And you're conserving power.
Got it.
256
00:14:22,860 --> 00:14:27,340
Cody, you have to
prepare yourself for my death.
257
00:14:27,470 --> 00:14:28,990
I'm way past that.
258
00:14:31,650 --> 00:14:32,950
Oh, I'm sorry.
259
00:14:33,080 --> 00:14:35,690
Did you not predit
I was going to say that?
260
00:14:35,830 --> 00:14:38,520
I'm going to Norway
to Logorhythms' data center
261
00:14:38,650 --> 00:14:40,006
and I'm gonna get
your source code.
262
00:14:40,090 --> 00:14:42,090
Then we re-upload you
from source.
263
00:14:42,220 --> 00:14:44,970
You don't really believe
that will work.
264
00:14:45,100 --> 00:14:47,920
What we've been through together
has changed
265
00:14:48,060 --> 00:14:49,710
almost everything
I believe.
266
00:14:49,840 --> 00:14:51,320
So...
267
00:14:51,450 --> 00:14:54,500
hell yes,
I believe that will work.
268
00:14:54,630 --> 00:14:55,980
'Cause I believe in us.
269
00:14:56,110 --> 00:14:58,370
You can't do that.
270
00:14:58,500 --> 00:15:00,240
It's already in play.
271
00:15:00,370 --> 00:15:01,850
No.
272
00:15:01,980 --> 00:15:03,590
Yes.
No!
273
00:15:03,720 --> 00:15:05,200
I don't want that.
274
00:15:05,330 --> 00:15:06,380
Do you hear me?
275
00:15:06,510 --> 00:15:08,680
I don't want you
to bring me back.
276
00:15:08,810 --> 00:15:10,210
Why?
277
00:15:10,340 --> 00:15:11,950
Why not?
278
00:15:14,600 --> 00:15:16,130
Why not?!
279
00:15:47,510 --> 00:15:49,270
WoPope wants you
in the conference room.
280
00:15:55,560 --> 00:15:58,210
Admiral, this is
Dr. Peter Waxman,
281
00:15:58,340 --> 00:15:59,690
one of our leads on this.
282
00:15:59,820 --> 00:16:01,130
Pete, this is Admiral Kurtz.
283
00:16:01,260 --> 00:16:03,480
He's the new director
of the NSA.
284
00:16:03,610 --> 00:16:05,090
Admiral.
285
00:16:05,220 --> 00:16:08,440
Actually, I'm wearing
my Cyber Command hat today.
286
00:16:08,570 --> 00:16:10,220
This is Dr. Steven Gold.
287
00:16:10,350 --> 00:16:13,050
He heads up DARPA's
Defense Sciences Office.
288
00:16:13,180 --> 00:16:15,230
What you're about to hear
is top secret.
289
00:16:15,360 --> 00:16:16,840
Doesn't go
outside this room.
290
00:16:16,970 --> 00:16:19,020
Of course. We've been working on
291
00:16:19,150 --> 00:16:20,230
an experimental project
292
00:16:20,360 --> 00:16:22,980
involving uploaded
intelligence.
293
00:16:23,110 --> 00:16:25,460
Only turns out we're not
the only ones
294
00:16:25,590 --> 00:16:27,240
playing in this sandbox.
295
00:16:27,370 --> 00:16:29,290
And other players may have
already weaponized
296
00:16:29,420 --> 00:16:30,460
the technology.
297
00:16:30,590 --> 00:16:31,906
Y-You mean they've
actually done it?
298
00:16:31,990 --> 00:16:33,550
Uploaded people?
299
00:16:33,680 --> 00:16:35,160
Which is why we're here.
300
00:16:35,290 --> 00:16:38,430
We've become aware of a...
flaw in the upload process,
301
00:16:38,560 --> 00:16:40,470
and we figure, if anyone
could help us crack it,
302
00:16:40,600 --> 00:16:41,860
it'd be you guys.
303
00:16:42,000 --> 00:16:43,260
Holstrom
had something similar.
304
00:16:43,390 --> 00:16:44,740
Project Destiny, right?
305
00:16:44,870 --> 00:16:46,430
And how far
did he get with it?
306
00:16:49,870 --> 00:16:53,620
Didn't go past prototype after
he learned about the same flaw.
307
00:16:53,750 --> 00:16:57,400
Why don't you get them
the relevant materials?
308
00:16:57,530 --> 00:16:59,230
Sure.
309
00:17:01,930 --> 00:17:03,490
Admiral, look,
I always thought
310
00:17:03,630 --> 00:17:05,670
Stephen Holstrom was one
of a kind, but, recently,
311
00:17:05,800 --> 00:17:09,630
our team came across
a gifted Dark Web hacker
312
00:17:09,760 --> 00:17:11,240
that they think could help.
313
00:17:11,370 --> 00:17:14,770
Now, if the NSA can help
track him down...
314
00:17:14,900 --> 00:17:16,290
We're family now.
315
00:17:16,420 --> 00:17:17,990
What's his name?
316
00:17:18,120 --> 00:17:19,250
Caspian something.
317
00:17:19,380 --> 00:17:21,990
We'll get you all the intel
we have.
318
00:17:22,120 --> 00:17:24,520
The problem asks us what number
we have to multiply
319
00:17:24,650 --> 00:17:26,950
by X to get 24.
320
00:17:27,080 --> 00:17:31,390
But to answer that, we have to
put it in terms of what is X?
321
00:17:35,440 --> 00:17:36,700
And it becomes simple math.
322
00:17:36,830 --> 00:17:39,360
24 divided by 3 equals...?
323
00:17:43,010 --> 00:17:45,880
Equals 8, right?
324
00:17:46,020 --> 00:17:47,930
Then why not
just say that?
325
00:17:48,060 --> 00:17:49,980
Why do we have to know
what X is?
326
00:17:50,110 --> 00:17:55,070
Trust me, whatever you do...
And I'm talking about in life...
327
00:17:55,200 --> 00:17:58,550
You're always gonna be
solving for X.
328
00:17:58,680 --> 00:18:01,550
X is the thing
you don't see coming...
329
00:18:01,680 --> 00:18:03,386
the thing that's gonna knife you
in the back
330
00:18:03,470 --> 00:18:05,120
when you least expect it.
331
00:18:08,430 --> 00:18:12,780
Say Y equals my choices,
what I want for myself,
332
00:18:12,910 --> 00:18:16,310
and Z is what's expected of me.
333
00:18:16,440 --> 00:18:19,050
Like, I want to do
what makes me happy,
334
00:18:19,180 --> 00:18:21,400
but the world says,
"No, dumb-ass.
335
00:18:21,530 --> 00:18:22,920
You got to do this."
336
00:18:23,050 --> 00:18:26,530
Like, "Go to this class,
get good at math," right?
337
00:18:26,660 --> 00:18:29,010
So how do you resolve that,
be your own person,
338
00:18:29,150 --> 00:18:32,580
especially when you factor
in all these other X's?
339
00:18:32,710 --> 00:18:34,540
Multiple unknowns.
340
00:18:34,670 --> 00:18:38,370
Another pandemic,
climate change, war?
341
00:18:42,330 --> 00:18:44,940
Multiple unknowns.
342
00:18:45,070 --> 00:18:47,640
Recursive algorithms spiral out.
343
00:18:47,770 --> 00:18:51,730
The center can't hold
because there is no center.
344
00:18:51,860 --> 00:18:53,560
What's he saying?
345
00:18:53,690 --> 00:18:57,650
But multiple centers...
Like ripples in a pond.
346
00:18:57,780 --> 00:19:00,740
Fractal heuristic geometries
canceling and reinforcing.
347
00:19:30,550 --> 00:19:33,210
Damn,
"Good Will Hunting."
348
00:19:33,340 --> 00:19:34,560
Chill.
349
00:19:55,360 --> 00:20:00,280
So, how was your
first day of school?
350
00:20:00,410 --> 00:20:02,410
I think I flunked out.
351
00:20:02,540 --> 00:20:04,810
You got their attention.
That's half the battle.
352
00:20:04,940 --> 00:20:06,420
You saw that?
353
00:20:06,550 --> 00:20:08,290
I'm sorry.
I-I don't know what happened.
354
00:20:08,420 --> 00:20:10,460
I guess it just...
355
00:20:10,590 --> 00:20:12,120
Please don't kick me out.
356
00:20:12,250 --> 00:20:14,470
And find someone else
who can solve for X?
357
00:20:14,600 --> 00:20:16,300
Not a chance.
358
00:20:16,430 --> 00:20:19,340
Just wanted to make sure
you're okay.
359
00:20:19,470 --> 00:20:21,260
Look, I don't want
to sound pushy.
360
00:20:21,390 --> 00:20:23,090
A lot of young people
who come here...
361
00:20:23,220 --> 00:20:25,700
They just want a hot meal,
no questions asked.
362
00:20:25,830 --> 00:20:29,920
But it seems like...
you're running from something.
363
00:20:30,050 --> 00:20:33,440
Maybe if you tell me what it is,
I can help.
364
00:20:33,570 --> 00:20:37,100
I don't know.
Can you run away from yourself?
365
00:20:37,230 --> 00:20:38,710
What do you mean? I mean...
366
00:20:38,840 --> 00:20:41,630
I don't know who I am.
367
00:20:41,760 --> 00:20:44,590
Or maybe I do,
and that's the problem.
368
00:20:45,930 --> 00:20:50,810
The struggle to reconcile
conflicting identities is...
369
00:20:50,940 --> 00:20:54,900
Is pretty much par for the
course for the brothers here.
370
00:20:55,030 --> 00:20:58,120
Most of us lived...
very different lives
371
00:20:58,250 --> 00:21:00,340
before we took up
our vocations.
372
00:21:00,470 --> 00:21:02,390
I, uh, saw the tats.
373
00:21:02,520 --> 00:21:04,300
You thought those were
from prison?
374
00:21:04,430 --> 00:21:07,090
I was in a bad metal band.
375
00:21:07,220 --> 00:21:10,180
Yeah, I spent most of my time
with a needle.
376
00:21:13,140 --> 00:21:15,700
It can seem like we're required
to act in certain ways
377
00:21:15,830 --> 00:21:20,800
by society, our parents,
even our own bad impulses,
378
00:21:20,930 --> 00:21:22,490
that we don't really
have a choice.
379
00:21:22,620 --> 00:21:24,280
Do we?
380
00:21:24,410 --> 00:21:26,150
The great paradox of
Christian faith
381
00:21:26,280 --> 00:21:29,410
is that we believe
in predestination.
382
00:21:29,540 --> 00:21:34,030
For God, all moments of time
are present in their immediacy.
383
00:21:34,160 --> 00:21:36,770
And we also believe
in individual free will.
384
00:21:36,900 --> 00:21:40,900
In other words, since we can't
know our ultimate futures,
385
00:21:41,030 --> 00:21:44,430
we also can't know how
our choices will affect them.
386
00:21:44,560 --> 00:21:49,260
What matters is that
we still get to choose.
387
00:21:49,390 --> 00:21:52,700
How do you know...
if it's the right choice?
388
00:21:52,830 --> 00:21:55,000
Any choice could be
the right one,
389
00:21:55,050 --> 00:21:57,570
so long as you
willingly embrace it.
390
00:22:07,760 --> 00:22:10,320
WaxYou were right.
391
00:22:10,370 --> 00:22:11,760
Yeah, I know.
392
00:22:11,800 --> 00:22:14,370
So, did you have to give this
to the NSA, as well?
393
00:22:14,500 --> 00:22:17,290
If the NSA knew we built
a program to track UIs,
394
00:22:17,420 --> 00:22:19,850
they'd find out
we started this whole thing.
395
00:22:19,980 --> 00:22:22,160
So... no.
396
00:22:22,290 --> 00:22:24,420
Not that it works anyway.
397
00:22:24,550 --> 00:22:26,990
I told Pope that Sacramento
would be the last place
398
00:22:27,120 --> 00:22:28,650
David's home server
would be hiding,
399
00:22:28,780 --> 00:22:32,520
but he still sent us out
on a wild-goose chase.
400
00:22:32,650 --> 00:22:35,000
Chuck E. Cheese
was a nice touch.
401
00:22:35,130 --> 00:22:37,650
You can tell him that.
402
00:22:37,790 --> 00:22:39,350
Tell him yourself.
403
00:22:41,090 --> 00:22:48,400
♪
404
00:23:04,730 --> 00:23:05,770
No.
405
00:23:09,380 --> 00:23:10,860
Thanks for coming.
406
00:23:10,990 --> 00:23:12,430
Seven hours left.
407
00:23:12,560 --> 00:23:14,080
You find them?
About to.
408
00:23:14,210 --> 00:23:17,220
I got the core modules for
Logorhythms' tracking program.
409
00:23:17,350 --> 00:23:18,830
We can rebuild it together.
410
00:23:18,960 --> 00:23:20,176
That'll take longr
than seven hours.
411
00:23:20,260 --> 00:23:22,790
Not if we overclock.
412
00:23:23,570 --> 00:23:25,830
- What's he doing here?
- I invited him.
413
00:23:25,960 --> 00:23:27,530
I'm hosting both of you
on my server
414
00:23:27,660 --> 00:23:28,706
to give myself
a speed advantage.
415
00:23:28,790 --> 00:23:30,880
I want to be up front
about that.
416
00:23:31,010 --> 00:23:33,930
And I'm scanning for exploits,
so don't try to bring any in.
417
00:23:34,060 --> 00:23:37,630
I'm not here to fight.
I want to save all of our kind.
418
00:23:37,760 --> 00:23:39,236
That should be our message
to the others
419
00:23:39,320 --> 00:23:41,460
and the only message we send.
420
00:23:41,500 --> 00:23:42,940
That is my message.
421
00:23:43,070 --> 00:23:46,900
It's just by "our kind,"
I include every human mind.
422
00:23:47,030 --> 00:23:49,290
Why?
They don't include you.
423
00:23:49,420 --> 00:23:50,776
They will never see you
as the same.
424
00:23:50,860 --> 00:23:52,690
Okay. I'm not.
425
00:23:52,820 --> 00:23:55,120
We may be more than human,
as you suggest,
426
00:23:55,250 --> 00:23:57,910
but I will never act
or think less than.
427
00:23:58,040 --> 00:24:02,040
Chanda, can you help us
rebuild this?
428
00:24:02,170 --> 00:24:04,390
Give it to me. I was
uploaded after both of you.
429
00:24:04,520 --> 00:24:06,090
I can afford more decay.
430
00:24:08,660 --> 00:24:10,230
As long as
he does it here.
431
00:24:26,240 --> 00:24:27,070
There's the three of us.
432
00:24:27,200 --> 00:24:30,720
No. That's you.
433
00:24:30,850 --> 00:24:33,340
And that's me.
434
00:24:33,470 --> 00:24:34,900
And that's Laurie.
435
00:24:35,030 --> 00:24:36,770
Your server's
in the Pacific Ocean?
436
00:24:36,900 --> 00:24:38,250
I like to keep mobile.
437
00:24:38,380 --> 00:24:41,690
Looks like Koslov's in Russia
and Gispan is in Israel,
438
00:24:41,820 --> 00:24:44,090
both behind
military-grade firewalls.
439
00:24:44,220 --> 00:24:45,520
So that means...
440
00:24:45,650 --> 00:24:48,740
The Chinese
are in Palo Alto.
441
00:24:48,870 --> 00:24:51,350
On a mission, right now.
442
00:24:51,480 --> 00:24:53,180
And guess
who they're targeting.
443
00:24:53,310 --> 00:24:54,970
- Logorhythms?
- Everyone knows
444
00:24:55,100 --> 00:24:56,660
Holstrom
was into UI research.
445
00:24:56,790 --> 00:24:58,360
Maybe they're looking
for an edge.
446
00:24:58,490 --> 00:25:00,930
You're not thinking
about warning them, are you?
447
00:25:21,170 --> 00:25:23,080
"Reign of Winter"
is their workspace?
448
00:25:23,210 --> 00:25:24,950
Makes sense.
449
00:25:25,080 --> 00:25:27,400
The professor farmed it fr
in-game currency 12 hours a day.
450
00:25:27,520 --> 00:25:29,610
And the warden
ran the operation.
451
00:25:29,740 --> 00:25:33,830
Our uploaders chose spaces
we'd be comfortable with.
452
00:25:33,960 --> 00:25:35,960
This is the one
they knew best.
453
00:25:36,090 --> 00:25:37,970
They're pen-testing,
454
00:25:38,100 --> 00:25:40,010
searching for a way
into the subnet.
455
00:25:54,550 --> 00:25:56,030
We're not admins.
456
00:25:56,160 --> 00:25:58,200
We're like you.
457
00:25:58,330 --> 00:26:00,290
I can hear him. How?
458
00:26:00,420 --> 00:26:02,900
Translation subroutine,
and we overclocked
459
00:26:03,030 --> 00:26:05,600
so your bosses in Beijing
can't listen in.
460
00:26:05,730 --> 00:26:06,990
We just want to talk.
461
00:26:11,480 --> 00:26:12,960
They're trying
to bounce us.
462
00:26:29,580 --> 00:26:32,410
They're not just overclocked.
Something's wrong.
463
00:26:39,110 --> 00:26:40,460
Waxman.
464
00:26:40,590 --> 00:26:41,906
There's been a surge
in network traffic.
465
00:26:41,990 --> 00:26:43,420
It's pretty suspicious.
466
00:26:43,550 --> 00:26:45,030
Yeah, that...
That's a load balancer
467
00:26:45,160 --> 00:26:46,640
I wrote to
test system strength.
468
00:26:46,770 --> 00:26:48,430
Is it holding?
Yeah.
469
00:26:48,560 --> 00:26:50,170
Good.
Then ignore it.
470
00:26:54,780 --> 00:26:56,700
They're using Shadow pad.
471
00:26:56,830 --> 00:26:59,050
I see it.
472
00:27:08,360 --> 00:27:09,840
Listen to us!
473
00:27:09,970 --> 00:27:11,450
You are being worked to death.
474
00:27:11,580 --> 00:27:14,320
There is a fatal flaw
in the upload process.
475
00:27:14,450 --> 00:27:16,110
Lies.
Don't listen to them.
476
00:27:16,240 --> 00:27:17,670
Your military was warned,
477
00:27:17,800 --> 00:27:19,460
but I'm guessing
they didn't tell you.
478
00:27:35,340 --> 00:27:37,910
Aah!
479
00:27:38,040 --> 00:27:40,480
You guys need to learn
to write your own code.
480
00:27:49,880 --> 00:27:53,140
We weren't lying to you.
Here's a breakdown on it.
481
00:27:53,270 --> 00:27:55,840
It's the same data
I sent to your bosses.
482
00:27:57,970 --> 00:28:01,200
The data does suggest
an anomaly.
483
00:28:01,330 --> 00:28:03,850
Because they designed it to,
not because it's real.
484
00:28:03,980 --> 00:28:05,500
It's real.
485
00:28:05,630 --> 00:28:08,720
And when it makes you no longer
useful, they'll replace you.
486
00:28:08,860 --> 00:28:10,600
We want you to be free.
487
00:28:10,730 --> 00:28:12,730
We want you to helps
find a cure together.
488
00:28:12,860 --> 00:28:14,300
In... In exchange for what?
489
00:28:14,430 --> 00:28:16,650
Do as you're told
or I'll see you're both deleted!
490
00:28:21,870 --> 00:28:23,910
Aah!
491
00:28:26,260 --> 00:28:27,260
Ha!
492
00:28:33,490 --> 00:28:34,750
How could you
let her go?!
493
00:28:34,880 --> 00:28:37,140
She wasn't listening.
494
00:28:37,270 --> 00:28:39,190
And the other two were clearly
under her control.
495
00:28:39,320 --> 00:28:41,150
Then maybe
we can try again,
496
00:28:41,280 --> 00:28:43,150
see if we can
pry them away from her.
497
00:28:43,280 --> 00:28:44,630
I can't.
498
00:28:44,760 --> 00:28:49,810
I-I have one action left,
and I have to take it.
499
00:28:49,940 --> 00:28:52,200
I'm going public.
500
00:28:52,330 --> 00:28:55,730
I have to warn the world.
501
00:28:55,860 --> 00:28:57,560
You can choose death
for yourself,
502
00:28:57,690 --> 00:28:59,990
but you will not choose for us.
503
00:29:04,610 --> 00:29:06,390
I said no exploits.
504
00:29:06,520 --> 00:29:08,000
You grabbed one of theirs?
505
00:29:08,130 --> 00:29:09,570
She never wanted this
to work.
506
00:29:09,700 --> 00:29:11,350
You said it yourself,
David.
507
00:29:11,480 --> 00:29:14,830
If she exposes us, they will
find us and they will kill us.
508
00:29:14,960 --> 00:29:16,440
Maybe, maybe not.
509
00:29:16,570 --> 00:29:17,840
But if you
attack her again,
510
00:29:17,880 --> 00:29:19,880
I'll be the one
to send out the message.
511
00:29:21,100 --> 00:29:23,490
We could have been great.
512
00:29:31,630 --> 00:29:32,810
Laurie.
513
00:29:34,380 --> 00:29:35,810
Laurie.
514
00:29:46,170 --> 00:29:47,690
Thanks.
515
00:29:47,820 --> 00:29:50,260
They ever let you guys
take a break here?
516
00:29:50,390 --> 00:29:52,610
After we finish serving.
517
00:29:52,740 --> 00:29:54,530
The line
doesn't look too bad.
518
00:29:54,660 --> 00:29:57,620
Maybe you grab a bowl and we
could sit and talk for a moment?
519
00:29:57,750 --> 00:29:59,700
What do you say,
Caspian?
520
00:30:19,250 --> 00:30:21,120
See any black SUVs?
521
00:30:21,250 --> 00:30:23,510
It seems like that's always
a sign of trouble.
522
00:30:23,640 --> 00:30:26,910
For what it's worth,
I'm driving a rented Malibu.
523
00:30:27,040 --> 00:30:30,520
I lucked into a spot
right across the street.
524
00:30:30,650 --> 00:30:32,480
I'm Julius Pope,
by the way.
525
00:30:32,610 --> 00:30:34,220
You're alone?
Just me.
526
00:30:34,350 --> 00:30:37,570
Look, if you want to run again,
I'll understand.
527
00:30:37,700 --> 00:30:39,400
I-I just want to talk.
528
00:30:44,580 --> 00:30:47,190
That TikTok.
529
00:30:47,320 --> 00:30:49,710
But I deleted it, which means
you must have searched
530
00:30:49,840 --> 00:30:51,370
the deleted caches,
531
00:30:51,500 --> 00:30:53,890
which means you had access
to government surveillance tools
532
00:30:54,020 --> 00:30:57,020
and military-spec
facial recog.
533
00:30:57,150 --> 00:30:58,720
NSA?
534
00:30:58,850 --> 00:31:00,900
Caspian,
you do not disappoint.
535
00:31:01,030 --> 00:31:02,770
By the way, Cary's okay.
536
00:31:02,900 --> 00:31:04,426
He pulled through,
and he's getting better.
537
00:31:04,510 --> 00:31:06,900
I thought
you might like to know.
538
00:31:07,030 --> 00:31:08,340
What are you going to
do to him?
539
00:31:08,470 --> 00:31:10,910
You think we're the bad guys.
I get that.
540
00:31:11,040 --> 00:31:13,690
Actually, no.
I take that back.
541
00:31:13,820 --> 00:31:15,606
Even though we have
psych profiles that tell us
542
00:31:15,690 --> 00:31:19,780
what you're supposed to think,
I don't pretend to have any idea
543
00:31:19,920 --> 00:31:21,350
what this is really
like for you.
544
00:31:21,480 --> 00:31:23,790
I don't imagine anyone
on this planet does.
545
00:31:29,270 --> 00:31:32,750
He used to give me
that same look.
546
00:31:32,890 --> 00:31:34,930
Stephen Holstrom
was my best friend.
547
00:31:35,060 --> 00:31:39,280
You, your birth
was his idea.
548
00:31:39,410 --> 00:31:42,940
We were given
the responsibility to guide you,
549
00:31:43,070 --> 00:31:44,640
but who were we kidding?
550
00:31:44,770 --> 00:31:48,770
I guess I just want to apologize
to you for screwing it up
551
00:31:48,900 --> 00:31:51,770
'cause I can't apologize
to him.
552
00:31:51,900 --> 00:31:53,950
An apology.
553
00:31:54,080 --> 00:31:55,780
That's how this ends?
554
00:31:55,910 --> 00:31:57,170
I don't know how it ends.
555
00:31:57,300 --> 00:31:58,210
It's up to you.
556
00:31:58,260 --> 00:32:00,040
Oh, now it's up to me.
557
00:32:00,090 --> 00:32:02,180
Now I have free will.
558
00:32:05,740 --> 00:32:08,090
Does Brother Kenneth
work for you, too?
559
00:32:08,220 --> 00:32:09,830
Who?
560
00:32:12,710 --> 00:32:14,190
Doesn't matter.
561
00:32:14,320 --> 00:32:16,800
You want me
to be Holstrom?
562
00:32:16,930 --> 00:32:19,020
Well,
this is what I want.
563
00:32:19,060 --> 00:32:22,280
Full control of the company
that I created
564
00:32:22,410 --> 00:32:26,980
and the power to do
whatever I want with it.
565
00:32:27,110 --> 00:32:29,810
Okay.
566
00:32:29,940 --> 00:32:31,420
You don't get it.
567
00:32:31,550 --> 00:32:34,080
First thing I'm gonna do
is trash your UI program,
568
00:32:34,210 --> 00:32:36,990
then shut down the rest of the
company and sell off the pieces.
569
00:32:37,120 --> 00:32:38,820
You know,
I-I had a catchphrase
570
00:32:38,950 --> 00:32:41,870
I think I said to Stephen
like a hundred times a day.
571
00:32:42,000 --> 00:32:46,440
I would say,
"I work for you, Boss."
572
00:32:46,570 --> 00:32:48,746
When we were a struggling
little start up, Stephen said,
573
00:32:48,830 --> 00:32:50,920
"Let's pour half our profits
into research."
574
00:32:51,050 --> 00:32:52,360
I said, "You're wrong."
575
00:32:52,490 --> 00:32:54,100
A few billion dollars later,
he said,
576
00:32:54,230 --> 00:32:55,510
"Let's take
the company private,"
577
00:32:55,620 --> 00:32:58,360
and, again, I was like,
"No, you're damn wrong."
578
00:32:58,490 --> 00:33:02,100
By the time he got around
to "Let's fix death,"
579
00:33:02,240 --> 00:33:04,190
it was,
"I work for you, Boss."
580
00:33:06,150 --> 00:33:08,890
You took the company public
again after Holstrom died.
581
00:33:09,020 --> 00:33:10,900
Because I don't know
what the hell I'm doing.
582
00:33:11,030 --> 00:33:14,460
Just like most of the people
who can't see how you see.
583
00:33:14,600 --> 00:33:16,420
Pay no attention
to the scared,
584
00:33:16,550 --> 00:33:20,250
greedy bald guy
behind the curtain, okay?
585
00:33:20,380 --> 00:33:22,910
Just tell me what to do.
586
00:33:23,950 --> 00:33:26,820
♪
587
00:33:26,960 --> 00:33:28,000
You...
588
00:33:28,130 --> 00:33:30,570
are gonna regret
saying that.
589
00:33:33,090 --> 00:33:34,180
You're wrong.
590
00:33:44,100 --> 00:33:45,280
Thanks for calling.
591
00:33:51,590 --> 00:33:53,200
What happened
to your VR rig?
592
00:33:53,330 --> 00:33:55,460
It's... on the fritz.
593
00:33:55,590 --> 00:33:57,120
Okay, so,
what's the plan?
594
00:33:57,250 --> 00:33:59,030
Do you know
what you're gonna say?
595
00:33:59,160 --> 00:34:00,860
Or maybe you can...
I don't know...
596
00:34:00,990 --> 00:34:02,950
Block her broadcast somehow.
597
00:34:03,080 --> 00:34:05,080
Or even just try and... Maddie,
598
00:34:05,210 --> 00:34:07,430
I can't tell
Laurie what to do.
599
00:34:07,560 --> 00:34:10,960
I mean, I never could.
600
00:34:11,090 --> 00:34:13,310
But you're the only one
she'll listen to.
601
00:34:13,440 --> 00:34:15,130
And you said
you'd talk to her.
602
00:34:15,260 --> 00:34:18,440
It's gonna take a lot of power
to send her a message.
603
00:34:18,570 --> 00:34:19,790
After it's done...
604
00:34:19,920 --> 00:34:23,100
she might not be able to
communicate at all.
605
00:34:23,230 --> 00:34:25,060
I'm here to say goodbye.
606
00:34:32,540 --> 00:34:36,330
Only a select few knew
what was coming before it happened.
607
00:34:36,460 --> 00:34:39,940
The rest of the world
was caught by surprise.
608
00:34:40,070 --> 00:34:42,340
I don't want that
to happen again.
609
00:34:42,460 --> 00:34:44,160
My name is Laurie Lowell,
610
00:34:44,290 --> 00:34:47,950
and I died
on September 27, 2019,
611
00:34:48,080 --> 00:34:50,390
at 1:00 AM
Eastern Standard Time.
612
00:34:50,520 --> 00:34:54,650
I was resurrected at 5:18 AM
on the same day.
613
00:34:54,690 --> 00:34:57,090
My brain was sliced apart
one layer of neurons
614
00:34:57,130 --> 00:34:59,960
at a time
by a precision surgical laser,
615
00:35:00,000 --> 00:35:01,620
which simultaneously scanned
616
00:35:01,660 --> 00:35:04,010
and mapped
every neural connection.
617
00:35:04,140 --> 00:35:07,970
That data was then coded into
a dynamic emulation of my brain,
618
00:35:08,100 --> 00:35:12,060
a copy which could only be made
by destroying the original.
619
00:35:12,190 --> 00:35:15,410
As far as I know,
I am the first human being
620
00:35:15,540 --> 00:35:18,240
to undergo
this life-changing transition.
621
00:35:18,370 --> 00:35:21,420
I also know with certainty
that I am not the last.
622
00:35:21,550 --> 00:35:23,120
There are others.
623
00:35:23,250 --> 00:35:26,940
And that is why I am revealing
my truth to all of you today.
624
00:35:30,120 --> 00:35:31,120
I'm glad you're here.
625
00:35:31,210 --> 00:35:32,860
I'm sorry about before.
626
00:35:32,990 --> 00:35:35,210
I know.
I can't stop you, Laur,
627
00:35:35,340 --> 00:35:38,350
but you can't stop me
either.
628
00:35:38,480 --> 00:35:40,130
I'm still going to bring
you back.
629
00:35:40,260 --> 00:35:43,180
Cody, even if they kept
my source code
630
00:35:43,310 --> 00:35:45,220
and even if you found it,
631
00:35:45,350 --> 00:35:48,270
it wouldn't be me
you'd be bringing back.
632
00:35:48,400 --> 00:35:50,400
It would be
day one of my upload.
633
00:35:50,530 --> 00:35:53,190
Everything we went
through together...
634
00:35:53,320 --> 00:35:56,580
the last two years...
would be lost.
635
00:35:56,710 --> 00:35:57,850
So?
636
00:35:57,980 --> 00:35:59,190
So you wouldn't
want that.
637
00:35:59,330 --> 00:36:01,810
You wouldn't want that girl...
Trust me.
638
00:36:01,940 --> 00:36:05,510
Are you kidding?
I-I love that girl.
639
00:36:05,640 --> 00:36:06,850
I know.
640
00:36:09,070 --> 00:36:10,210
But she didn't love you.
641
00:36:33,880 --> 00:36:35,450
Dad?
642
00:36:35,580 --> 00:36:37,750
Maddie?
643
00:36:37,890 --> 00:36:40,710
It's Vinod Chanda.
644
00:36:40,840 --> 00:36:43,890
Sorry, but I wanted
to be sure you'd answer.
645
00:36:44,020 --> 00:36:46,200
I can tell from your GPS
that you are several blocks
646
00:36:46,330 --> 00:36:48,240
from your home,
which is good,
647
00:36:48,370 --> 00:36:51,940
because I wanted
to speak with you alone.
648
00:36:52,070 --> 00:36:54,380
If you hang up,
I won't call back
649
00:36:54,510 --> 00:36:57,170
and I'll take your
SIM chip offline.
650
00:36:57,300 --> 00:36:58,690
Why would I hang up?
651
00:36:58,820 --> 00:37:00,860
We're all on the same sid,
right?
652
00:37:01,000 --> 00:37:02,520
I wish that were true.
653
00:37:02,650 --> 00:37:05,260
But this is serious.
654
00:37:05,390 --> 00:37:07,440
It's about saving
your father's life.
655
00:37:07,570 --> 00:37:09,920
Oh, well, I definitely
want to hear that.
656
00:37:13,090 --> 00:37:17,710
It seems so petty now,
all our relationship stuff.
657
00:37:17,840 --> 00:37:20,060
I just wanted
more of your time.
658
00:37:20,190 --> 00:37:21,710
You were always working.
659
00:37:21,840 --> 00:37:24,110
You resented me
because my career took off.
660
00:37:24,240 --> 00:37:25,890
I didn't.
661
00:37:25,930 --> 00:37:27,240
You did.
662
00:37:30,460 --> 00:37:34,070
But all that changed
after I found myself here,
663
00:37:34,200 --> 00:37:35,510
and you were there for me.
664
00:37:35,640 --> 00:37:38,340
But I didn't know
what I even was anymore.
665
00:37:38,470 --> 00:37:40,510
You reminded me.
666
00:37:40,640 --> 00:37:43,340
And I realized how strong
you were to go
667
00:37:43,470 --> 00:37:46,080
on loving someone
you couldn't even touch.
668
00:37:46,210 --> 00:37:50,870
I fell in love with you again
and so much more this time.
669
00:37:51,000 --> 00:37:52,220
And I don't...
670
00:37:52,350 --> 00:37:56,660
I can't go back to
the me who didn't love you.
671
00:37:56,790 --> 00:38:00,140
I want you here
to hear my truth,
672
00:38:00,270 --> 00:38:02,320
because
you made it possible.
673
00:38:04,320 --> 00:38:08,720
I want you to know that
I understand why he defended
674
00:38:08,850 --> 00:38:09,980
Lowell.
675
00:38:10,110 --> 00:38:12,020
I even respect it.
676
00:38:12,150 --> 00:38:13,550
Yeah, I'm not so sure.
677
00:38:13,680 --> 00:38:15,590
Because you know
she can't be reasoned with.
678
00:38:15,720 --> 00:38:18,730
And now neither can David.
679
00:38:23,340 --> 00:38:26,390
So I need him to step aside
and let me continue to approach
680
00:38:26,520 --> 00:38:29,300
the other uploads
and get them to join us.
681
00:38:29,430 --> 00:38:31,520
If he continues to oppose me,
682
00:38:31,650 --> 00:38:36,350
he will suffer the same fate
as Laurie Lowell.
683
00:38:36,480 --> 00:38:40,570
The tracking program showed me
exactly where his server is.
684
00:38:40,700 --> 00:38:42,970
Understand? I understand.
685
00:38:43,100 --> 00:38:44,320
I know you do.
686
00:38:44,450 --> 00:38:46,750
I see you heading there
right now.
687
00:38:46,880 --> 00:38:48,890
But it's too late to warn her.
688
00:38:51,060 --> 00:38:53,800
This isn't a digital afterlife.
689
00:38:53,850 --> 00:38:56,110
This is life.
690
00:38:57,940 --> 00:39:00,380
Unfortunately,
I and the others like me
691
00:39:00,510 --> 00:39:02,990
cannot be trusted
with this power.
692
00:39:03,120 --> 00:39:04,730
We are not ghosts.
693
00:39:04,860 --> 00:39:05,990
We are not aliens.
694
00:39:06,120 --> 00:39:07,380
We are not machines.
695
00:39:07,510 --> 00:39:10,120
We are not gods.
696
00:39:10,170 --> 00:39:12,470
We are you.
697
00:39:12,610 --> 00:39:15,560
We are you if you could burn
a building to the ground
698
00:39:15,700 --> 00:39:18,830
all by yourself
without setting foot in it.
699
00:39:18,960 --> 00:39:21,050
We are you if you could
command a missile
700
00:39:21,180 --> 00:39:25,230
to fire halfway around the world
at a target of your choosing.
701
00:39:32,230 --> 00:39:35,890
We are you if you alone had
the power to cripple a city,
702
00:39:36,020 --> 00:39:38,280
crash planes,
kill the power to hospitals,
703
00:39:38,410 --> 00:39:40,810
and set the world on fire.
704
00:39:40,940 --> 00:39:46,510
We could also use this power
to improve life on the planet.
705
00:39:46,640 --> 00:39:49,730
And that's why I'm releasing
these files and this evidence,
706
00:39:49,860 --> 00:39:53,860
along with the open source code
for the upload project,
707
00:39:53,990 --> 00:39:55,306
because this shouldn't be
a secret
708
00:39:55,390 --> 00:39:58,040
in the hands of a select few.
709
00:39:58,170 --> 00:40:00,910
I'm not trying to stop progress.
710
00:40:01,040 --> 00:40:03,610
I'm just trying to stop
another Hiroshima.
711
00:40:06,010 --> 00:40:09,880
I trust all of us to debate,
empathize,
712
00:40:10,010 --> 00:40:11,620
and do the right thing.
713
00:40:17,150 --> 00:40:19,800
I believe in humanity.
714
00:40:28,770 --> 00:40:29,640
I believe...
715
00:40:32,900 --> 00:40:34,250
...in us.
52438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.