All language subtitles for NCIS Sydney s02e06 Hell Weak.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:04,379 ? M๏ฟฝtley Cr๏ฟฝe's "Wild Side" ? 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,593 [Finn] Come on! 3 00:00:10,677 --> 00:00:12,679 Hold! Hold! 4 00:00:12,762 --> 00:00:14,848 You heard the man! Hold 'em up! 5 00:00:24,399 --> 00:00:27,777 -[Song continues] -[Men speak inaudibly] 6 00:00:33,366 --> 00:00:35,618 [Axeman] Nice and dry up here, ladies! 7 00:00:35,660 --> 00:00:39,956 Got coffees, burgers, fries! 8 00:00:40,040 --> 00:00:42,250 If you want to quit, 9 00:00:42,292 --> 00:00:46,588 all you gotta do is ring my bell. 10 00:00:46,629 --> 00:00:49,549 Wanna sleep in a warm bed tonight? 11 00:00:49,632 --> 00:00:52,469 Have Mommy kiss you goodnight? 12 00:00:52,552 --> 00:00:55,096 You know what you gotta do! 13 00:00:55,138 --> 00:00:56,890 [Roars] 14 00:00:56,973 --> 00:00:58,475 You want out, Austin? 15 00:00:58,516 --> 00:01:00,060 You gonna quit? 16 00:01:00,061 --> 00:01:01,143 No, Chief! 17 00:01:01,144 --> 00:01:02,353 Can't hear you! 18 00:01:02,437 --> 00:01:04,481 -[Austin] Ahh! -[Men] Hoo-yah! 19 00:01:04,564 --> 00:01:06,149 [Austin grunts] 20 00:01:06,232 --> 00:01:08,109 [Bellows] No, Chief! 21 00:01:08,151 --> 00:01:10,820 -[Tense music] -[Distorted ringing] 22 00:01:10,862 --> 00:01:13,323 [Groans echo] 23 00:01:15,366 --> 00:01:17,160 Okay, everybody up! 24 00:01:17,243 --> 00:01:19,704 Up, up, up, up, up! 25 00:01:19,788 --> 00:01:21,372 Onto the beach! 26 00:01:21,373 --> 00:01:23,082 Move it, move it, move it, move it! 27 00:01:23,083 --> 00:01:25,668 Come on, kid! You got this! 28 00:01:25,752 --> 00:01:29,005 Get up! Get up! 29 00:01:29,089 --> 00:01:31,508 Hey, Austin! Open your eyes! 30 00:01:31,591 --> 00:01:33,009 Austin! 31 00:01:33,968 --> 00:01:35,553 Kid's dead, man. 32 00:01:38,139 --> 00:01:39,933 [Birds chirp and screech] 33 00:01:40,016 --> 00:01:41,184 [Jane] Hey. 34 00:01:41,226 --> 00:01:43,019 [Inhales] 35 00:01:43,103 --> 00:01:44,437 [Jane] You okay? 36 00:01:46,523 --> 00:01:47,573 The usual? 37 00:01:47,607 --> 00:01:49,025 Yeah. 38 00:01:49,603 --> 00:01:51,693 Peppermint? 39 00:01:51,694 --> 00:01:52,744 Yes, please. 40 00:01:52,821 --> 00:01:55,240 [Groans] Good morning! 41 00:01:55,323 --> 00:01:56,991 [Jane chuckles] 42 00:01:57,033 --> 00:01:58,535 Oh, don't forget to use... 43 00:01:58,618 --> 00:02:01,037 [Finn] Filtered water. Got it. 44 00:02:01,121 --> 00:02:03,414 [Jane] I've trained you well. [Laughs] 45 00:02:03,498 --> 00:02:07,210 [Birds chirp] 46 00:02:07,252 --> 00:02:08,837 [Sighs contentedly] 47 00:02:12,132 --> 00:02:14,467 [Dark music] 48 00:02:19,556 --> 00:02:21,933 [Theme music] 49 00:02:48,506 --> 00:02:53,005 -[Evie] What are your legs? -[DeShawn] Huh? 50 00:02:53,006 --> 00:02:54,424 [Evie] Steel springs. 51 00:02:54,465 --> 00:02:55,925 And what are they gonna do? 52 00:02:56,009 --> 00:02:57,385 No idea. 53 00:02:57,427 --> 00:02:59,262 Hurl you down the track! 54 00:02:59,345 --> 00:03:00,763 Right. 55 00:03:00,805 --> 00:03:02,599 How fast you gonna run? 56 00:03:04,017 --> 00:03:06,019 You say, "Fast as a leopard." 57 00:03:06,853 --> 00:03:07,903 Fast as a leopard. 58 00:03:07,937 --> 00:03:09,189 How fast you gonna run? 59 00:03:09,272 --> 00:03:10,940 The hell are you goin' on about? 60 00:03:11,024 --> 00:03:12,609 It's Gallipoli. 61 00:03:12,692 --> 00:03:13,742 It's a film. 62 00:03:13,776 --> 00:03:15,153 Never heard of it. 63 00:03:15,236 --> 00:03:17,572 You are unbelievable, D. 64 00:03:17,573 --> 00:03:19,364 Australia makes films too, you know. 65 00:03:19,365 --> 00:03:20,867 Oh, duh. Crocodile Dundee. 66 00:03:20,868 --> 00:03:23,035 See, now, that's a fine Australian flick. 67 00:03:23,036 --> 00:03:24,356 Bet you can't name another. 68 00:03:26,539 --> 00:03:28,458 -Crocodile Dundee in L.A.? -[Laughs] 69 00:03:28,541 --> 00:03:29,792 Seriously? 70 00:03:29,834 --> 00:03:32,629 The one where our national hero goes to your home town? 71 00:03:32,670 --> 00:03:34,110 That's the one you remember? 72 00:03:34,130 --> 00:03:36,299 You got a lot of catching up to do, D. 73 00:03:36,341 --> 00:03:37,967 Starting with Gallipoli. 74 00:03:38,051 --> 00:03:39,101 It's a great film. 75 00:03:39,135 --> 00:03:41,638 A young Mel Gibson is hot. 76 00:03:41,721 --> 00:03:44,599 Right. Now you're gonna tell me he's Aussie? 77 00:03:45,892 --> 00:03:47,018 Well? 78 00:03:47,101 --> 00:03:48,645 What are you waiting for? 79 00:03:48,686 --> 00:03:50,104 Oh, call me old-fashioned, 80 00:03:50,105 --> 00:03:52,606 but I'm having a little trouble murdering a kid's teddy bear. 81 00:03:52,607 --> 00:03:53,657 [Groans] Here. 82 00:03:53,733 --> 00:03:54,984 [JD sighs] 83 00:03:56,402 --> 00:03:57,528 [Mackey grunts] 84 00:03:58,321 --> 00:04:00,911 I'll let you explain that one to Rankin's daughter. 85 00:04:04,410 --> 00:04:05,460 Bingo. 86 00:04:05,461 --> 00:04:07,537 Maybe he's not quite the softy after all. 87 00:04:07,538 --> 00:04:10,333 -[JD] Mm-hm. -Hey! Think quick! 88 00:04:10,416 --> 00:04:11,542 Ah! No! 89 00:04:11,626 --> 00:04:14,504 -[Mackey] Ooh! Good catch! -[JD] Yes! Great catch! 90 00:04:16,047 --> 00:04:18,007 [Software beeps rapidly] 91 00:04:20,843 --> 00:04:21,893 [Software buzzes] 92 00:04:21,928 --> 00:04:23,471 It's encrypted. 93 00:04:23,472 --> 00:04:25,097 [Sighs] How long to unencrypt it? 94 00:04:25,098 --> 00:04:26,515 [Blue] How long's a lamb's tail? 95 00:04:26,516 --> 00:04:27,516 -Hmm. -[Phone buzzes] 96 00:04:27,517 --> 00:04:28,934 Uh, 'two shakes of a lamb's tail' 97 00:04:28,935 --> 00:04:30,352 or 'how long's a piece of string'? 98 00:04:30,353 --> 00:04:32,688 -[Mackey] This is Mackey. -Uh, that depends, doesn't it? 99 00:04:32,689 --> 00:04:34,398 Well, 'piece of string' if you're not sure, 100 00:04:34,399 --> 00:04:35,732 'lamb's tail' if you're onto it. 101 00:04:35,733 --> 00:04:38,194 -Piece of string. -[JD] Got it. 102 00:04:38,278 --> 00:04:40,697 Evie's claiming Mel Gibson's Aussie. 103 00:04:40,698 --> 00:04:42,531 Yeah, Aussie as solar panels, mate. 104 00:04:42,532 --> 00:04:44,075 -Yeah. -Solar panels too? 105 00:04:44,158 --> 00:04:45,208 -Yep. -Come on, now! 106 00:04:45,209 --> 00:04:46,451 [Mackey] Okay, let's roll. 107 00:04:46,452 --> 00:04:48,161 A former SEAL just hanged himself 108 00:04:48,162 --> 00:04:49,372 at a wellness retreat. 109 00:04:49,373 --> 00:04:50,872 There's something wrong with that sentence. 110 00:04:50,873 --> 00:04:53,376 -[Mackey] Yeah. -You drive. Let's go! 111 00:04:54,127 --> 00:04:57,380 -[Intriguing music] -[Whipbirds call] 112 00:04:57,381 --> 00:04:59,131 -[Evie] Wolverine. -[DeShawn] Uh-uh. 113 00:04:59,132 --> 00:05:00,883 No way is Wolverine Aussie. 114 00:05:00,967 --> 00:05:02,552 Hugh Jackman is Australian. 115 00:05:02,635 --> 00:05:05,513 -Wolverine's American! -Wolverine is fiction, D. 116 00:05:05,555 --> 00:05:07,223 -Wh... -You do know that, right? 117 00:05:07,265 --> 00:05:08,558 Fictional American. 118 00:05:08,599 --> 00:05:09,851 [Laughs] 119 00:05:09,892 --> 00:05:13,354 [Sighs] Wait till I tell you about Thor. 120 00:05:17,358 --> 00:05:20,528 Paintball and boot camp meets yoga and meditation. 121 00:05:20,570 --> 00:05:22,447 [Groans] My worst nightmare. 122 00:05:22,448 --> 00:05:24,948 According to the website, it's run by a husband-and-wife team. 123 00:05:24,949 --> 00:05:28,202 She's an Aussie wellness guru, he is an ex-Navy SEAL. 124 00:05:28,244 --> 00:05:30,038 Guess he brings the 'brute'. 125 00:05:30,079 --> 00:05:31,581 'Former' Navy SEAL. 126 00:05:31,582 --> 00:05:32,664 Never 'ex'. 127 00:05:32,665 --> 00:05:34,792 Once a SEAL, always a SEAL. 128 00:05:34,876 --> 00:05:36,586 Get the gate, D. 129 00:05:38,838 --> 00:05:40,506 [Door opens and shuts] 130 00:05:51,886 --> 00:05:53,935 Would you... 131 00:05:53,936 --> 00:05:54,895 Damn, girl! 132 00:05:54,896 --> 00:05:57,648 How... You know, how old are you? 133 00:05:57,649 --> 00:05:59,900 -[JD laughs] -Oh, it's an oldie but a goodie. 134 00:05:59,901 --> 00:06:01,277 It's a classic Aussie gag. 135 00:06:01,278 --> 00:06:02,694 -Really? -[Car door shuts] 136 00:06:02,695 --> 00:06:04,447 Aussies came up with the idea of 137 00:06:04,448 --> 00:06:06,114 driving off as they get into a car? 138 00:06:06,115 --> 00:06:07,867 -[Doc Roy] Mmm. -It's comic genius. 139 00:06:07,950 --> 00:06:10,745 Thank you. Jealousy's a curse. 140 00:06:10,746 --> 00:06:13,497 [Mackey] Let me guess, you guys also invented gates, right? 141 00:06:13,498 --> 00:06:14,498 [Doc Roy] Mm-hm. 142 00:06:14,499 --> 00:06:15,832 [Mackey] And roads. And cars. 143 00:06:15,833 --> 00:06:19,045 -[Doc Roy] Mm-hm. -And really bad dad jokes. 144 00:06:19,128 --> 00:06:21,631 [Birdsong] 145 00:06:21,632 --> 00:06:23,548 [Indistinct radio communications] 146 00:06:23,549 --> 00:06:25,592 So he hanged himself on the massage table? 147 00:06:25,593 --> 00:06:29,263 Situations like this, we like to leave the scene preserved. 148 00:06:29,264 --> 00:06:32,432 We have 20 execs from a Big Four accounting firm staying on site. 149 00:06:32,433 --> 00:06:34,309 I didn't want them to see him like that. 150 00:06:34,310 --> 00:06:35,977 [JD] Was Levinson staying on site too? 151 00:06:35,978 --> 00:06:38,063 Yeah, he and a bunch of Finn's SEAL buddies 152 00:06:38,064 --> 00:06:39,482 flew out for his birthday. 153 00:06:40,650 --> 00:06:42,110 It's Levinson's birthday? 154 00:06:42,111 --> 00:06:43,068 Yeah. 155 00:06:43,069 --> 00:06:45,279 Yeah, Pete would have turned 40 today. 156 00:06:45,321 --> 00:06:47,782 Special Agent Mackey, NCIS. 157 00:06:47,824 --> 00:06:48,874 Finn McKay. 158 00:06:48,875 --> 00:06:50,242 I thought you were running obstacle. 159 00:06:50,243 --> 00:06:51,576 I put Axe and Scalpel onto it. 160 00:06:51,577 --> 00:06:54,205 Mind showing my agents where you found him? 161 00:06:54,206 --> 00:06:56,623 [Finn] Boys got in yesterday. 162 00:06:56,624 --> 00:06:59,168 Um, we had some beers. 163 00:06:59,252 --> 00:07:01,170 Couple of rounds of paintball. 164 00:07:01,171 --> 00:07:02,671 More beers around the firepit. 165 00:07:02,672 --> 00:07:05,466 I had an early start, so I hit the hay before the others. 166 00:07:05,508 --> 00:07:08,261 -What time was that? -About 11:00. 167 00:07:08,262 --> 00:07:11,096 Levinson seem okay when you left him? 168 00:07:11,097 --> 00:07:13,558 Yeah. He was messy, but, hell, we all were. 169 00:07:13,559 --> 00:07:14,766 Been drinking since noon. 170 00:07:14,767 --> 00:07:17,102 You mentioned you might have seen this coming. 171 00:07:17,103 --> 00:07:18,103 How come? 172 00:07:18,104 --> 00:07:20,034 [Finn] Occupational hazard, I guess. 173 00:07:20,106 --> 00:07:22,024 We spend our lives lying in the dirt 174 00:07:22,025 --> 00:07:23,483 in some ass-backwards country. 175 00:07:23,484 --> 00:07:26,279 [Sighs] No one teaches you how to come home. 176 00:07:26,280 --> 00:07:28,113 [DeShawn] Y'all are Navy SEALs, right? 177 00:07:28,114 --> 00:07:30,783 Uh-huh. You serve? 178 00:07:31,617 --> 00:07:33,286 2nd Battalion, 8th Marines. 179 00:07:33,369 --> 00:07:34,662 Afghanistan, two tours. 180 00:07:34,663 --> 00:07:36,830 -America's Battalion. Hoo-yah. -[Chuckles] 181 00:07:36,831 --> 00:07:38,875 -Did y'all serve together? -Uh-huh. 182 00:07:38,958 --> 00:07:41,836 But we all ended up cycling out as BUD/S instructors. 183 00:07:41,878 --> 00:07:44,380 -[Evie] BUD/S? -SEAL qualification. 184 00:07:44,464 --> 00:07:47,174 Toughest ass-kicking in any branch in the military, 185 00:07:47,175 --> 00:07:48,718 anywhere in the world. 186 00:07:48,801 --> 00:07:51,554 You speaking from personal experience? 187 00:07:52,555 --> 00:07:55,016 I had a crack. A long time ago. 188 00:07:55,017 --> 00:07:57,559 We're gonna need to take statements 189 00:07:57,560 --> 00:07:58,602 from everyone staying here. 190 00:07:58,603 --> 00:07:59,561 [Finn] Sure thing. 191 00:07:59,562 --> 00:08:00,812 And, uh, we'll need to have 192 00:08:00,813 --> 00:08:01,938 a look at Levinson's phone. 193 00:08:01,939 --> 00:08:04,400 -It wasn't on him. -It'll be in his room. 194 00:08:08,300 --> 00:08:11,490 [Evie] Let me guess - you watched 195 00:08:11,491 --> 00:08:13,325 Demi Moore in G.I. Jane when you were six 196 00:08:13,326 --> 00:08:15,369 and you knew you wanted to be a Navy SEAL. 197 00:08:15,411 --> 00:08:17,413 She was Army, not Navy. 198 00:08:17,414 --> 00:08:19,164 You shave your head like Demi too? 199 00:08:19,165 --> 00:08:21,250 Just concentrate on finding the phone. 200 00:08:22,793 --> 00:08:24,921 So you gave it a crack? What happened? 201 00:08:24,962 --> 00:08:27,215 A charger. Boarding passes. 202 00:08:27,256 --> 00:08:29,091 Oof. You fail? 203 00:08:29,127 --> 00:08:31,176 I quit. 204 00:08:31,177 --> 00:08:33,095 You quit? 205 00:08:33,179 --> 00:08:35,848 Why? Steel springs weren't springy enough? 206 00:08:35,932 --> 00:08:37,892 [Objects thud] 207 00:08:39,052 --> 00:08:41,436 [DeShawn] Somatotropin. 208 00:08:41,437 --> 00:08:42,939 Trenbolone. 209 00:08:42,940 --> 00:08:44,022 Steroids. 210 00:08:44,023 --> 00:08:46,275 Out of place at a health retreat. 211 00:08:46,317 --> 00:08:48,069 -Hmm. -Masking agents too. 212 00:08:48,110 --> 00:08:50,613 Way more than he'd need for personal use. 213 00:08:55,618 --> 00:08:57,119 [Evie sighs] 214 00:09:01,958 --> 00:09:04,126 Think we found Levinson's side hustle. 215 00:09:06,003 --> 00:09:08,130 [Doc Roy] Ohh. [Clears throat] 216 00:09:08,172 --> 00:09:09,757 Now, petechiae in his face 217 00:09:09,799 --> 00:09:14,804 suggests death by asphyxiation caused by...neck compression. 218 00:09:14,845 --> 00:09:16,472 Scratch marks around the neck. 219 00:09:16,556 --> 00:09:19,976 Well, that's him trying to free himself, is my guess. 220 00:09:19,977 --> 00:09:21,768 So he hangs himself and has second thoughts? 221 00:09:21,769 --> 00:09:23,687 [Doc Roy] Oh, mate. More common that you think. 222 00:09:23,688 --> 00:09:25,690 [Breathes sharply] Oh, hello. 223 00:09:25,691 --> 00:09:26,898 [Mackey] What is it, Doc? 224 00:09:26,899 --> 00:09:28,818 Uh, there's a second ligature mark. 225 00:09:28,901 --> 00:09:32,989 Now, some form of fine-diameter cable 226 00:09:33,072 --> 00:09:35,533 has been wrapped around his neck by... 227 00:09:35,616 --> 00:09:37,201 ..the killer. 228 00:09:37,285 --> 00:09:39,370 Wait - he was murdered? 229 00:09:39,453 --> 00:09:40,663 Are we sure about that? 230 00:09:40,705 --> 00:09:42,331 Oh, yeah. Sure as eggs. 231 00:09:42,332 --> 00:09:45,000 Now, I know SEALs are bred tough, but I cannot imagine 232 00:09:45,001 --> 00:09:46,918 this bloke getting garroted to death, 233 00:09:46,919 --> 00:09:48,838 then jumping up to hang himself, 234 00:09:48,921 --> 00:09:51,549 no matter how bad a day he was having. [Chuckles] 235 00:09:51,632 --> 00:09:53,134 [Dramatic music] 236 00:09:54,596 --> 00:09:59,973 [DeShawn] You know Aussies are claiming Wolverine? 237 00:09:59,974 --> 00:10:01,349 [Mackey] Let 'em have him, D. 238 00:10:01,350 --> 00:10:04,478 They are a tiny population on the world's largest island. 239 00:10:04,520 --> 00:10:06,731 They've gotta talk themselves up somehow. 240 00:10:06,814 --> 00:10:08,014 [JD] Yeah, that's right. 241 00:10:08,015 --> 00:10:09,190 We've gotta talk ourselves up 242 00:10:09,191 --> 00:10:11,611 because you guys claim everything that's ours. 243 00:10:11,612 --> 00:10:13,111 'Cause you think you invented everything. 244 00:10:13,112 --> 00:10:14,070 Yep. 245 00:10:14,071 --> 00:10:15,322 We're gonna head back with Doc, 246 00:10:15,323 --> 00:10:16,656 see what the autopsy uncovers. 247 00:10:16,657 --> 00:10:18,700 DeShawn, you and Evie stay here and find out... 248 00:10:18,701 --> 00:10:20,828 Who knew what and when. Copy that. 249 00:10:20,870 --> 00:10:24,206 Oh, and, um, extra points if you can rustle up the murder weapon. 250 00:10:24,290 --> 00:10:27,501 Oh, but if anyone asks, we're still talking suicide, okay? 251 00:10:27,585 --> 00:10:29,795 Don't wanna spook the horses just yet. 252 00:10:36,417 --> 00:10:39,929 [Jane] Keeping that breathing going. 253 00:10:39,930 --> 00:10:41,348 [Evie] What time are we talking? 254 00:10:41,349 --> 00:10:44,769 Approximately 2245, ma'am. 255 00:10:45,603 --> 00:10:48,272 Call of nature led me to the amenities block. 256 00:10:48,356 --> 00:10:49,982 On the way back to my bungalow, 257 00:10:50,024 --> 00:10:53,611 I witnessed three men arguing by the firepit. 258 00:10:53,694 --> 00:10:55,279 Which men? 259 00:10:55,363 --> 00:10:56,697 Hard to say, ma'am. 260 00:10:56,781 --> 00:10:58,032 Shortsighted. 261 00:10:58,115 --> 00:10:59,617 Anything else? 262 00:10:59,700 --> 00:11:02,036 Negative, ma'am. Nothing else to report. 263 00:11:02,037 --> 00:11:03,536 -Hoo-yah! -[Jane] That's it. 264 00:11:03,537 --> 00:11:05,287 -Thanks. -[Jane] Okay, everybody. 265 00:11:05,289 --> 00:11:08,000 Mats back up on the shelves, please. 266 00:11:08,001 --> 00:11:12,879 Some of your clients are really into the boot camp, huh? 267 00:11:12,880 --> 00:11:14,964 [Jane] Oh, yeah, it's a point of difference for us. 268 00:11:14,965 --> 00:11:16,717 So what's next? 269 00:11:16,801 --> 00:11:19,053 -Zip line, then we're done. -Huh! 270 00:11:19,136 --> 00:11:20,888 Hey, uh, while I've got you, 271 00:11:20,971 --> 00:11:24,934 did you notice any non-retreaty nocturnal goings-on last night? 272 00:11:25,017 --> 00:11:26,067 No, I had an early one. 273 00:11:26,143 --> 00:11:28,646 I had a chamomile tea and slept like a log. 274 00:11:30,731 --> 00:11:32,525 [Vehicle approaches] 275 00:11:32,566 --> 00:11:35,403 Hey, uh, you got a minute? 276 00:11:35,444 --> 00:11:37,613 We have a situation. 277 00:11:37,697 --> 00:11:40,241 [Sober music] 278 00:11:43,327 --> 00:11:45,454 [Bird screeches in distance] 279 00:11:53,003 --> 00:11:56,090 [Finn] So the problem with the light ones is... 280 00:11:56,091 --> 00:11:57,799 Not heavy enough to go all the way. 281 00:11:57,800 --> 00:11:58,926 What's the plan? 282 00:11:59,009 --> 00:12:02,555 [Axeman] We force her to let go, then we catch her. 283 00:12:02,596 --> 00:12:03,646 DeShawn, right? 284 00:12:03,681 --> 00:12:05,808 -I'm, uh... -[DeShawn] 'Axeman' Beysdorf. 285 00:12:05,809 --> 00:12:08,101 I know who you are. Got your book and everything. 286 00:12:08,102 --> 00:12:10,062 I like this guy already. 287 00:12:10,104 --> 00:12:11,564 Grab a corner. 288 00:12:14,275 --> 00:12:16,402 Fall back far as you can. 289 00:12:16,403 --> 00:12:18,445 [Finn] How's it hanging, Amy? You okay? 290 00:12:18,446 --> 00:12:20,406 -No! -[Axeman] Come on, Amy. 291 00:12:20,448 --> 00:12:23,909 You got three Navy SEALs and a Marine down here 292 00:12:23,910 --> 00:12:26,202 with their reputations on the line if anything happens to you. 293 00:12:26,203 --> 00:12:28,246 -[Woman] Looking good, Amy! -[Woman 2] Come on, Ames! 294 00:12:28,247 --> 00:12:29,790 [Amy] I can't! I'm scared! 295 00:12:29,791 --> 00:12:31,666 [Axeman] That's just adrenaline getting your body ready 296 00:12:31,667 --> 00:12:34,628 to do what it's gotta do to get outta this jam. 297 00:12:34,670 --> 00:12:35,720 Okay? 298 00:12:35,755 --> 00:12:37,173 [Breathes heavily] Okay. 299 00:12:37,174 --> 00:12:39,257 -[Finn] You got this. -Tight as you can, brother. 300 00:12:39,258 --> 00:12:41,801 So listen to me. You're gonna hook your legs over the cable. 301 00:12:41,802 --> 00:12:43,303 -Like a spider monkey. -[Amy grunts] 302 00:12:43,304 --> 00:12:45,139 That's it. One, two, three. Up! 303 00:12:45,222 --> 00:12:46,492 -[Amy pants] -That's it. 304 00:12:46,557 --> 00:12:48,100 Now unclip yourself. 305 00:12:48,142 --> 00:12:50,978 -[Amy breathes heavily] -[Finn] You're doing great. 306 00:12:51,061 --> 00:12:52,813 Now slowly hold on. 307 00:12:52,855 --> 00:12:54,440 Take your weight. 308 00:12:54,441 --> 00:12:55,774 -[Amy shrieks] -Good job. Good job. 309 00:12:55,775 --> 00:12:57,484 Okay, on the count of three, you're gonna release. 310 00:12:57,485 --> 00:12:58,985 Ready? Nice and tight, guys. Yeah. 311 00:12:58,986 --> 00:13:01,280 One, two, three. 312 00:13:01,281 --> 00:13:02,405 -Release! -[Amy shrieks] 313 00:13:02,406 --> 00:13:04,658 -[Men] Yeah! -[Axeman] Good job! 314 00:13:04,742 --> 00:13:05,993 Well done. 315 00:13:06,076 --> 00:13:08,245 -[Finn] Yeah, good work. -[Amy] Thank you. 316 00:13:08,329 --> 00:13:10,080 [Finn] Good job, guys. 317 00:13:10,831 --> 00:13:14,919 [Finn] Yeah, Pete, he didn't know what to do after the war. 318 00:13:15,002 --> 00:13:16,170 [Door shuts] 319 00:13:16,212 --> 00:13:18,562 You gotta find something to get into mentally. 320 00:13:18,631 --> 00:13:20,674 Otherwise you go crazy, 321 00:13:20,716 --> 00:13:21,967 turn out like Scalpel. 322 00:13:22,009 --> 00:13:23,511 [Axeman chuckles] 323 00:13:23,594 --> 00:13:25,346 [Finn] I'm blessed. 324 00:13:25,347 --> 00:13:28,223 If I hadn't met Jane and found something like this place 325 00:13:28,224 --> 00:13:29,809 to throw myself into... 326 00:13:29,810 --> 00:13:31,810 Well... 327 00:13:31,811 --> 00:13:34,438 Come on, y'all. Preaching to the choir. 328 00:13:34,522 --> 00:13:36,816 DeShawn knows the score, right? 329 00:13:37,900 --> 00:13:40,027 I remember coming back from my first tour. 330 00:13:40,069 --> 00:13:42,571 I was so happy to be home, you know? 331 00:13:42,655 --> 00:13:45,157 But after the dust settles, you realize 332 00:13:45,199 --> 00:13:47,429 no one has any idea what you've been through. 333 00:13:48,244 --> 00:13:50,913 There's no right words to explain it to 'em. 334 00:13:50,996 --> 00:13:52,832 Except your brothers. 335 00:13:52,873 --> 00:13:54,583 Amen to that. 336 00:13:57,253 --> 00:13:58,462 [Evie] How we all going? 337 00:13:58,546 --> 00:14:00,589 Guys, my partner, Evie Cooper. 338 00:14:00,673 --> 00:14:02,842 Evie, Axeman, Scalpel. 339 00:14:02,883 --> 00:14:04,385 Sorry about your friend. 340 00:14:04,468 --> 00:14:06,220 Appreciate that. 341 00:14:06,303 --> 00:14:08,180 You get everyone's statements? 342 00:14:08,181 --> 00:14:09,264 Yeah. All good. 343 00:14:09,265 --> 00:14:10,850 [Birds screech in distance] 344 00:14:10,891 --> 00:14:13,060 [Uneasy music] 345 00:14:20,150 --> 00:14:22,027 [Siren wails in distance] 346 00:14:22,028 --> 00:14:25,238 [Doc Roy] Injection mark, left elbow. 347 00:14:25,239 --> 00:14:27,575 Site tested positive for trenbolone. 348 00:14:27,576 --> 00:14:28,616 [Mackey] Which is? 349 00:14:28,617 --> 00:14:29,784 It's like a steroid on steroids. 350 00:14:29,785 --> 00:14:32,162 What? Same as the stash we found in the fridge? 351 00:14:32,163 --> 00:14:33,705 You think he's a regular user? 352 00:14:33,706 --> 00:14:35,082 -No, unlikely. -Really? 353 00:14:35,083 --> 00:14:37,375 Because there's no sign of it in his bloodstream whatsoever. 354 00:14:37,376 --> 00:14:40,588 My guess is he was injected postmortem. 355 00:14:40,589 --> 00:14:42,171 [Mackey] So someone wants us to think 356 00:14:42,172 --> 00:14:44,090 that he's using performance-enhancing drugs. 357 00:14:44,091 --> 00:14:45,925 -[Doc Roy] Mm-hm. -Why would someone do that? 358 00:14:45,926 --> 00:14:48,262 That's above my pay grade, I'm afraid. 359 00:14:50,014 --> 00:14:53,183 What's with the bald patch? Looks like it's been shaved. 360 00:14:53,184 --> 00:14:56,811 Uh, well, it could be some kind of medical procedure. 361 00:14:56,812 --> 00:14:58,355 An angiogram or an ECG, maybe. 362 00:14:58,439 --> 00:14:59,899 Or a wire. 363 00:14:59,940 --> 00:15:02,985 [Blue] So I can account for every number bar one. 364 00:15:02,986 --> 00:15:05,862 And Mr. Levinson has called it every day for the past month, 365 00:15:05,863 --> 00:15:07,530 sometimes even up to three times a day. 366 00:15:07,531 --> 00:15:10,451 That's a Washington, D.C. area code. 367 00:15:10,534 --> 00:15:12,824 He had a stopover there to Sydney from Dallas. 368 00:15:12,825 --> 00:15:13,870 [Phone keypad beeps] 369 00:15:13,871 --> 00:15:15,664 Why fly to D.C. on your way to Sydney? 370 00:15:15,665 --> 00:15:17,040 It's in the opposite direction. 371 00:15:17,041 --> 00:15:18,459 Mmm. Let's find out. 372 00:15:18,542 --> 00:15:21,045 [Line rings] 373 00:15:21,046 --> 00:15:23,630 [Woman] Hilary Johnson speaking. 374 00:15:23,631 --> 00:15:24,798 Hey, Hilary. 375 00:15:24,799 --> 00:15:26,841 This is Sergeant Jim Dempsey, Australian Federal Police. 376 00:15:26,842 --> 00:15:28,636 What can I do for you, Sergeant? 377 00:15:28,719 --> 00:15:31,263 I wanted to talk to you about Peter Levinson. 378 00:15:32,473 --> 00:15:33,613 Let me take your number 379 00:15:33,614 --> 00:15:35,558 and have someone from my office call you back. 380 00:15:35,559 --> 00:15:36,935 And what office would that be? 381 00:15:36,936 --> 00:15:39,480 I'm an investigative reporter with the Times. 382 00:15:39,481 --> 00:15:41,064 So if you send me your details... 383 00:15:41,065 --> 00:15:44,068 Ms. Johnson, it's Special Agent Mackey, NCIS. 384 00:15:44,151 --> 00:15:46,779 I'd prefer to chat right now, if that's okay. 385 00:15:46,820 --> 00:15:49,156 What's this regarding, exactly? 386 00:15:49,198 --> 00:15:51,659 It's regarding Lieutenant Pete Levinson 387 00:15:51,742 --> 00:15:54,328 and the fact you had him wear a wire. 388 00:15:54,329 --> 00:15:57,580 I actually flew into Sydney yesterday. 389 00:15:57,581 --> 00:15:59,583 Where are you guys based? 390 00:15:59,849 --> 00:16:04,504 [Hilary] Agent Mackey? Can I get you some coffee? 391 00:16:04,505 --> 00:16:08,008 [Mackey] We'd rather get down to business, if that's okay. 392 00:16:09,677 --> 00:16:12,012 How well do you know Pete Levinson? 393 00:16:12,054 --> 00:16:14,807 I'm writing an expos๏ฟฝ on illicit drug use 394 00:16:14,848 --> 00:16:16,684 amongst SEAL candidates at BUD/S. 395 00:16:16,685 --> 00:16:18,101 -Steroids, right? -Mm-hm. 396 00:16:18,102 --> 00:16:19,644 [Mackey] What spurred your interest? 397 00:16:19,645 --> 00:16:22,022 The death of a candidate, Victor Austin. 398 00:16:22,023 --> 00:16:24,107 His grandmother approached me with concerns - 399 00:16:24,108 --> 00:16:26,234 well-founded concerns from what I've seen. 400 00:16:26,235 --> 00:16:27,987 Can I be frank, Ms. Johnson? 401 00:16:28,028 --> 00:16:30,197 I served with SEAL teams. 402 00:16:30,280 --> 00:16:34,827 And to me, they were the epitome of what it means to serve. 403 00:16:34,828 --> 00:16:36,953 [Hilary] And of the dozens of SEALs I've interviewed 404 00:16:36,954 --> 00:16:38,454 over the course of the investigation, 405 00:16:38,455 --> 00:16:39,540 I couldn't agree more. 406 00:16:39,623 --> 00:16:42,710 But in any cohort, there's a bad apple or two. 407 00:16:42,711 --> 00:16:44,377 And that's what I'm looking at here. 408 00:16:44,378 --> 00:16:46,964 And Levinson. He was helping you how? 409 00:16:47,047 --> 00:16:50,676 Levinson was medical officer at the time of Austin's death. 410 00:16:51,844 --> 00:16:53,053 Levinson is dead. 411 00:16:53,137 --> 00:16:54,847 He was murdered. 412 00:16:55,723 --> 00:16:56,773 By whom? 413 00:16:56,807 --> 00:16:59,393 [JD] We're hoping you could help us with that. 414 00:16:59,394 --> 00:17:01,060 What was Levinson doing in Sydney? 415 00:17:01,061 --> 00:17:04,481 I can't divulge any more about my investigation, I'm afraid. 416 00:17:04,565 --> 00:17:06,400 [Mackey] I understand. 417 00:17:06,401 --> 00:17:08,985 We'll get our tech team to decrypt your recorder, then. 418 00:17:08,986 --> 00:17:10,404 Find out what's on it. 419 00:17:10,405 --> 00:17:11,487 You have the recorder? 420 00:17:11,488 --> 00:17:13,478 How do you think we knew about the wire? 421 00:17:13,532 --> 00:17:15,117 I'm gonna need that back. 422 00:17:15,118 --> 00:17:16,868 [Mackey] Shoot us Austin's autopsy. 423 00:17:16,869 --> 00:17:19,204 We'll see what we can do. 424 00:17:30,257 --> 00:17:31,425 [Evie] You heard JD. 425 00:17:31,467 --> 00:17:33,635 Someone shot up Levinson postmortem. 426 00:17:33,719 --> 00:17:35,095 Why would anybody do that? 427 00:17:35,096 --> 00:17:37,346 They're setting their mate up to take the fall. 428 00:17:37,347 --> 00:17:38,847 That is not how these guys roll. 429 00:17:38,891 --> 00:17:40,881 The brotherhood is everything to them. 430 00:17:40,882 --> 00:17:42,518 [Evie] Take a look at Axe and Scalpel. 431 00:17:42,519 --> 00:17:45,271 They're both 40-something and ripped like a 20-year-old. 432 00:17:45,272 --> 00:17:46,272 What does that tell you? 433 00:17:46,273 --> 00:17:47,440 Tells me that they work out! 434 00:17:47,441 --> 00:17:49,777 -You could learn a thing or two. -[Scoffs] 435 00:17:51,862 --> 00:17:53,739 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 436 00:17:55,624 --> 00:17:58,868 That'd be our murder weapon, right? 437 00:17:58,869 --> 00:18:00,496 Mmm. Keep looking. 438 00:18:00,497 --> 00:18:02,205 The receiver's gotta be close by. 439 00:18:02,206 --> 00:18:04,207 Wait, are we sure this thing was on our person? 440 00:18:04,208 --> 00:18:06,678 You know, some of these things can work remotely. 441 00:18:07,669 --> 00:18:09,088 Or somebody fished it out. 442 00:18:09,129 --> 00:18:11,298 [Rustling] 443 00:18:11,299 --> 00:18:13,382 -[Evie] Hmm. -[DeShawn clears his throat] 444 00:18:13,383 --> 00:18:14,676 [Axeman] Still going? 445 00:18:14,677 --> 00:18:16,969 [Evie] Just dotting 'I's and crossing 'T's. 446 00:18:16,970 --> 00:18:18,472 Same. 447 00:18:18,555 --> 00:18:20,182 Giving Pete a proper send-off, 448 00:18:20,183 --> 00:18:22,225 getting drunk and shooting the hell outta something. 449 00:18:22,226 --> 00:18:25,145 Got a TAC-338 with your name on it if you wanna join us. 450 00:18:25,229 --> 00:18:27,940 Ooh, damn, I would like that, man, but, uh... 451 00:18:27,941 --> 00:18:30,191 ..I better keep dotting those 'T's with my partner, 452 00:18:30,192 --> 00:18:31,735 if that's okay with y'all. 453 00:18:32,611 --> 00:18:33,821 Okay, brother. 454 00:18:34,738 --> 00:18:35,823 Before you go, 455 00:18:35,824 --> 00:18:37,740 do you guys remember a BUD/S candidate 456 00:18:37,741 --> 00:18:39,868 by the name of Victor Austin? 457 00:18:39,952 --> 00:18:41,787 Sure. I remember him. 458 00:18:41,829 --> 00:18:43,664 Sad story. 459 00:18:44,623 --> 00:18:47,501 He gave it his all, and I mean his all. 460 00:18:47,543 --> 00:18:49,878 He died five minutes out from finishing. 461 00:18:49,962 --> 00:18:51,046 Damn. 462 00:18:51,130 --> 00:18:52,631 What happened? 463 00:18:52,673 --> 00:18:54,466 Kid drowned at my feet. 464 00:18:54,508 --> 00:18:56,343 Didn't realize till it was too late. 465 00:18:56,426 --> 00:18:57,761 That's on me. 466 00:18:57,845 --> 00:19:00,013 I'm learning to live with that. 467 00:19:00,055 --> 00:19:02,850 When people talk about watering it down, 468 00:19:02,851 --> 00:19:04,517 easing back on some of the drills, 469 00:19:04,518 --> 00:19:06,435 but you need to push people to the edge. 470 00:19:06,436 --> 00:19:07,562 You need people who are prepared 471 00:19:07,563 --> 00:19:09,147 to drown themselves to save their team. 472 00:19:09,148 --> 00:19:10,691 And that kid, 473 00:19:10,774 --> 00:19:13,694 Victor Austin, he proved he had it. 474 00:19:13,735 --> 00:19:16,155 BUD/S is crazy tough for a reason. 475 00:19:16,196 --> 00:19:18,198 No one wants a quitter by their side 476 00:19:18,282 --> 00:19:19,908 in the middle of a firefight. 477 00:19:21,618 --> 00:19:23,537 Finn said you had a go at BUD/S, man. 478 00:19:23,579 --> 00:19:25,247 How far you get? 479 00:19:26,456 --> 00:19:27,583 Last day of Hell Week. 480 00:19:27,666 --> 00:19:29,585 [Finn] Last day? 481 00:19:29,668 --> 00:19:30,878 Hell. 482 00:19:30,919 --> 00:19:32,546 [Axeman] You ring the bell? 483 00:19:32,629 --> 00:19:34,506 Ring-a-ding-ding? 484 00:19:35,883 --> 00:19:37,176 Gave it my best shot. 485 00:19:37,217 --> 00:19:39,845 Let's just say my best wasn't good enough. 486 00:19:39,887 --> 00:19:42,055 No need to explain, man. 487 00:19:42,097 --> 00:19:44,641 Plenty of good men end up ringing it. 488 00:19:44,725 --> 00:19:46,226 Plenty of wusses too. 489 00:19:50,564 --> 00:19:52,065 [Axeman laughs] 490 00:19:52,066 --> 00:19:54,400 We're just breaking your balls, man. We good? 491 00:19:54,401 --> 00:19:56,069 [Chuckles] All good. 492 00:19:57,696 --> 00:20:01,491 [Sings] ? You can ring my bell ? 493 00:20:01,575 --> 00:20:02,910 ? Ring my bell... ? 494 00:20:02,993 --> 00:20:04,786 -[Men laugh] -[Dark music] 495 00:20:04,787 --> 00:20:06,829 -[Axeman] You guys are mean. -[Men laugh] 496 00:20:06,830 --> 00:20:09,833 [Scalpel] ? You can ring my bell ? 497 00:20:14,922 --> 00:20:16,673 [Intriguing music] 498 00:20:19,426 --> 00:20:20,844 [Notification chimes] 499 00:20:21,720 --> 00:20:23,263 Bingo. 500 00:20:23,347 --> 00:20:25,015 -Yo, Rosie. -What? 501 00:20:25,057 --> 00:20:26,350 Need another autopsy. 502 00:20:26,351 --> 00:20:28,434 Well, mate, you've come to the right place! 503 00:20:28,435 --> 00:20:30,354 -Great! -Where's the body? 504 00:20:30,395 --> 00:20:31,775 Six feet under, in Maryland. 505 00:20:31,855 --> 00:20:33,815 Uh, that's challenging, even for me. 506 00:20:33,857 --> 00:20:36,568 Yeah. I need you to go over it, see if it tracks. 507 00:20:36,652 --> 00:20:38,702 What, you want me to autopsy an autopsy? 508 00:20:38,703 --> 00:20:40,321 A redacted autopsy, what's more! 509 00:20:40,322 --> 00:20:41,531 Yep. 510 00:20:41,532 --> 00:20:43,741 You're gonna need Blue's help with that, aren't you? 511 00:20:43,742 --> 00:20:45,369 How very dare you, sir! 512 00:20:45,370 --> 00:20:47,328 -[Chuckles] -Hey, Bluebird! In here, please. 513 00:20:47,329 --> 00:20:50,540 So Austin drowned at Coronado Beach four years ago. 514 00:20:50,541 --> 00:20:53,125 This guy on your slab participated in that autopsy. 515 00:20:53,126 --> 00:20:54,001 [Door opens] 516 00:20:54,002 --> 00:20:56,338 -So, uh, tick-tock, Doc. -[Grunts] 517 00:20:56,380 --> 00:20:57,714 -Hi. -[Blue] Hello! 518 00:20:57,715 --> 00:21:00,174 Hey, can you, uh, wave your magic wand over that, please, 519 00:21:00,175 --> 00:21:01,385 and see what you can see? 520 00:21:01,468 --> 00:21:02,552 Rupert that. 521 00:21:02,553 --> 00:21:04,595 [Doc Roy] And then can you contact the lad's family 522 00:21:04,596 --> 00:21:08,183 and see if they can send us his, uh, medical records? 523 00:21:09,309 --> 00:21:10,560 Is there a problem? 524 00:21:10,644 --> 00:21:12,562 No. No problem. 525 00:21:12,604 --> 00:21:13,897 I'll text them right away. 526 00:21:13,981 --> 00:21:17,776 You don't text the family about their dead son. 527 00:21:17,859 --> 00:21:19,528 Yeah. Yeah, of course. 528 00:21:19,569 --> 00:21:22,281 Sorry, you're right. 100%. I'll email them. 529 00:21:22,364 --> 00:21:25,075 Ooh. We're better than that, Bluebird, hmm? 530 00:21:25,158 --> 00:21:28,537 No! Rosie, please don't make me 20th-century them. 531 00:21:28,578 --> 00:21:30,914 It's the least we can do. 532 00:21:34,418 --> 00:21:35,794 [Whines] 533 00:21:37,421 --> 00:21:39,089 [Line rings] 534 00:21:39,090 --> 00:21:41,590 [Whispers] Don't pick up, don't pick up, don't pick up... 535 00:21:41,591 --> 00:21:43,551 [Woman] You've reached the Austin home. 536 00:21:43,552 --> 00:21:44,677 Please leave a message. 537 00:21:44,678 --> 00:21:45,762 [Beep!] 538 00:21:45,804 --> 00:21:48,140 Hi. This is Bluebird Gleeson from NCIS Sydney. 539 00:21:48,141 --> 00:21:50,808 Could you please send over Victor's medical records? 540 00:21:50,809 --> 00:21:53,186 I will email you the address to send them to. 541 00:21:53,270 --> 00:21:55,439 Thank you so much. 'Bye! 542 00:21:55,522 --> 00:21:56,773 [Sighs] 543 00:21:59,151 --> 00:22:01,153 [Sighs] Didn't answer. 544 00:22:01,236 --> 00:22:03,030 Left a message. 545 00:22:09,578 --> 00:22:11,330 [Sighs deeply] 546 00:22:12,831 --> 00:22:14,458 [Phone buzzes] 547 00:22:18,211 --> 00:22:19,261 I mean, 548 00:22:19,296 --> 00:22:20,964 if a phone rings in the forest 549 00:22:20,965 --> 00:22:22,465 and no one's around to hear it, 550 00:22:22,466 --> 00:22:24,259 did it even ring? 551 00:22:25,469 --> 00:22:27,012 [Phone continues buzzing] 552 00:22:27,095 --> 00:22:29,514 [Chickens cluck] 553 00:22:29,598 --> 00:22:30,648 [Gate clicks] 554 00:22:30,724 --> 00:22:32,476 [Evie] My nan used to keep chooks. 555 00:22:32,477 --> 00:22:35,061 Scared the crap out of me. Always trying to peck my toes. 556 00:22:35,062 --> 00:22:36,688 Ooh. What happened? 557 00:22:36,772 --> 00:22:39,024 Oh, it's a burn injury. 558 00:22:39,107 --> 00:22:40,400 Ooh, nasty! 559 00:22:40,484 --> 00:22:43,153 It's melted cheese from a jaffle iron last night. 560 00:22:43,236 --> 00:22:44,946 Midnight cravings. 561 00:22:44,988 --> 00:22:46,114 Midnight? 562 00:22:46,115 --> 00:22:47,406 I thought you slept through. 563 00:22:47,407 --> 00:22:50,619 Oh! Pregnancy brain. I did get up for a bit. 564 00:22:50,620 --> 00:22:53,162 -For your midnight feast? -[Laughs] Yeah, that's right. 565 00:22:53,163 --> 00:22:54,998 [Evie] Why are you lying to us? 566 00:22:55,040 --> 00:22:56,166 Excuse me? 567 00:22:56,208 --> 00:22:58,794 Proprietor of a wellness retreat mixed up in 568 00:22:58,835 --> 00:23:00,670 the murder of a US Navy SEAL. 569 00:23:00,754 --> 00:23:02,422 It's not a good look, I imagine. 570 00:23:02,423 --> 00:23:03,881 [DeShawn] My partner right there, Jane? 571 00:23:03,882 --> 00:23:05,925 You know, that why you giving us the runaround? 572 00:23:05,926 --> 00:23:06,926 Protecting your business? 573 00:23:06,927 --> 00:23:08,677 Or is it protecting your husband? 574 00:23:11,014 --> 00:23:13,141 None of this has anything to do with Finn. 575 00:23:14,184 --> 00:23:15,644 Where's the receiver, Jane? 576 00:23:15,685 --> 00:23:18,522 We know someone fished it out of the firepit. 577 00:23:18,563 --> 00:23:20,732 My money's on you. 578 00:23:25,195 --> 00:23:27,864 I was worried it was gonna implicate Finn. 579 00:23:27,906 --> 00:23:28,990 How? 580 00:23:29,032 --> 00:23:31,535 For that kid dying on the beach during Hell Week. 581 00:23:31,618 --> 00:23:34,328 Finn's job was to push those recruits to their limits. 582 00:23:34,329 --> 00:23:36,038 It wasn't his fault the kid drowned. 583 00:23:36,039 --> 00:23:38,416 Now some journo's been sniffing around for a story 584 00:23:38,417 --> 00:23:39,793 to crucify him for it. 585 00:23:39,876 --> 00:23:41,878 That's not right. 586 00:23:41,962 --> 00:23:43,505 He was just doing his job. 587 00:23:43,547 --> 00:23:45,090 Take us through what you saw. 588 00:23:45,173 --> 00:23:47,463 Hard to make out exactly what was happening, 589 00:23:47,509 --> 00:23:49,094 but they were arguing. 590 00:23:49,095 --> 00:23:50,094 Who? 591 00:23:50,095 --> 00:23:53,390 Axeman, Scalpel, Pete. 592 00:23:53,432 --> 00:23:54,641 Not your husband? 593 00:23:54,724 --> 00:23:56,685 No, Finn was in bed, fast asleep. 594 00:23:56,726 --> 00:23:59,271 -So they argued, then... -Then there was a struggle. 595 00:23:59,272 --> 00:24:01,313 Then one of them threw something into the fire. 596 00:24:01,314 --> 00:24:02,858 Then they all got up and left. 597 00:24:03,692 --> 00:24:05,861 I went down to the fire and...drew it out. 598 00:24:06,653 --> 00:24:09,281 [Clears throat] The receiver, please, Jane. 599 00:24:09,364 --> 00:24:11,992 You'll find it under Joycey. 600 00:24:13,034 --> 00:24:14,244 Joycey? 601 00:24:20,584 --> 00:24:22,085 [DeShawn clears throat] 602 00:24:22,127 --> 00:24:23,753 [Joycey clucks] 603 00:24:29,009 --> 00:24:30,093 My hero! 604 00:24:31,428 --> 00:24:32,929 [Chicken clucks] 605 00:24:32,971 --> 00:24:34,806 The receiver's casing is damaged, 606 00:24:34,890 --> 00:24:36,641 but the SD card is still intact. 607 00:24:36,725 --> 00:24:39,102 Some kind of data protection on it. 608 00:24:39,936 --> 00:24:41,313 Call us when you got it. 609 00:24:42,856 --> 00:24:44,274 Am I missing something? 610 00:24:44,357 --> 00:24:46,193 I thought this was about steroids. 611 00:24:46,194 --> 00:24:48,819 But the wife thinks it's about a kid drowning at BUD/S. 612 00:24:48,820 --> 00:24:50,947 -Mmm. -I mean, which way is up here? 613 00:24:52,407 --> 00:24:53,575 [Car alarm pips] 614 00:24:55,577 --> 00:24:57,245 You going somewhere, fellas? 615 00:24:57,287 --> 00:24:58,955 [Axeman] Got a plane to catch. 616 00:24:59,039 --> 00:25:00,707 Managed to change our flights. 617 00:25:00,790 --> 00:25:02,000 [Evie] That's a shame. 618 00:25:02,001 --> 00:25:04,251 We're gonna need you to stick around a little longer. 619 00:25:04,252 --> 00:25:05,962 [Axeman] Nah, gotta keep moving. 620 00:25:06,004 --> 00:25:07,464 Go see Pete's folks. 621 00:25:07,547 --> 00:25:09,299 Important we're there for that. 622 00:25:10,467 --> 00:25:11,718 Real nice to meet y'all. 623 00:25:13,094 --> 00:25:14,346 My partner's right. 624 00:25:14,347 --> 00:25:15,596 Afraid you guys can't leave 625 00:25:15,597 --> 00:25:17,306 until we complete our investigation. 626 00:25:17,307 --> 00:25:19,184 Best book a later flight. 627 00:25:19,185 --> 00:25:20,267 [Chuckles] 628 00:25:20,268 --> 00:25:22,812 All those other guys left. 629 00:25:24,147 --> 00:25:25,767 Something I'm not getting here? 630 00:25:26,165 --> 00:25:28,734 What's going on, brother? 631 00:25:28,735 --> 00:25:31,321 Just dotting those 'T's, bro. 632 00:25:32,572 --> 00:25:34,157 Damn paperwork, huh? 633 00:25:34,241 --> 00:25:35,325 Mm-hm. 634 00:25:36,910 --> 00:25:38,495 Sure, man. Whatever. 635 00:25:39,829 --> 00:25:41,665 One more day in paradise. 636 00:25:41,706 --> 00:25:43,166 No hard stretch. 637 00:25:43,208 --> 00:25:45,210 Think maybe we can get some chow? 638 00:25:45,293 --> 00:25:48,004 Yeah. I'll see what I can rustle up. 639 00:25:50,340 --> 00:25:52,008 We'll be in our cabins. 640 00:25:53,218 --> 00:25:54,719 Come on, Scalp. 641 00:25:54,803 --> 00:25:57,889 [Dark music] 642 00:26:02,852 --> 00:26:06,147 [Woman] Victor never touched drugs growing up. 643 00:26:06,189 --> 00:26:08,400 Kids at college were doing steroids, 644 00:26:08,483 --> 00:26:09,985 he'd call 'em out. 645 00:26:10,777 --> 00:26:13,363 He wanted to make it through BUD/S so bad 646 00:26:13,405 --> 00:26:15,031 that second time. 647 00:26:15,073 --> 00:26:17,409 I saw how he was changing. 648 00:26:17,492 --> 00:26:19,494 Body all beefed up. 649 00:26:19,536 --> 00:26:23,123 He'd get into rages, even with me. 650 00:26:23,206 --> 00:26:25,125 Never did that before. 651 00:26:25,208 --> 00:26:27,377 I'm sorry. That must have been really hard. 652 00:26:27,419 --> 00:26:30,839 It's been real nice talking with you, Ms. Gleeson, 653 00:26:30,880 --> 00:26:32,591 but I think I need to go now. 654 00:26:32,674 --> 00:26:34,634 It's been an honor, ma'am. 655 00:26:34,718 --> 00:26:37,137 And, um, if I can play just a small part 656 00:26:37,220 --> 00:26:40,140 in bringing justice for Victor, then... 657 00:26:40,223 --> 00:26:42,392 I don't doubt you will. 658 00:26:42,475 --> 00:26:43,977 Sending them now. 659 00:26:44,060 --> 00:26:46,563 Goodbye and God bless. 660 00:26:46,646 --> 00:26:48,231 God bless. 661 00:26:52,694 --> 00:26:54,571 [Footsteps recede] 662 00:26:54,654 --> 00:26:57,407 [Thoughtful music] 663 00:26:57,449 --> 00:26:58,908 [Phone chimes] 664 00:27:00,001 --> 00:27:03,662 The image on the left shows Mr. Austin 665 00:27:03,663 --> 00:27:04,998 12 months out from BUD/S. 666 00:27:04,999 --> 00:27:07,541 The image on the right was from the autopsy report. 667 00:27:07,542 --> 00:27:10,629 I will now hand you over to my esteemed colleague. 668 00:27:10,712 --> 00:27:12,922 Right, good. Thank you, I guess. 669 00:27:13,006 --> 00:27:15,967 Uh, well, prior to BUD/S, Austin was in rude good health. 670 00:27:16,051 --> 00:27:19,137 Low BMI, a resting heart rate of 45bpm. 671 00:27:19,220 --> 00:27:22,140 Lung capacity was 120% of predicted... 672 00:27:22,141 --> 00:27:24,391 Whoa, whoa, whoa, whoa. For...for the dummies, Rosie. 673 00:27:24,392 --> 00:27:26,019 He was a beast. 674 00:27:26,102 --> 00:27:28,772 90 kilograms, 6% body fat. 675 00:27:28,773 --> 00:27:30,898 He would have made a very handy back-rower. 676 00:27:30,899 --> 00:27:33,777 In fact, he reminded me of myself in my younger days. 677 00:27:33,818 --> 00:27:37,155 Although I doubt whether he had the ability to palm with both... 678 00:27:37,238 --> 00:27:40,158 Anyway, at autopsy, 679 00:27:40,241 --> 00:27:43,495 he had a 32% gain in muscle mass 680 00:27:43,578 --> 00:27:45,455 and biggest change was in his heart, 681 00:27:45,538 --> 00:27:47,957 which increased in size by 28%. 682 00:27:47,958 --> 00:27:50,042 [Mackey] What's the shadowing around his lungs? 683 00:27:50,043 --> 00:27:51,251 [Doc Roy] That's pulmonary edema 684 00:27:51,252 --> 00:27:52,628 caused by a massive heart attack. 685 00:27:52,629 --> 00:27:54,546 Muscle stopped pumping, fluid backed up. 686 00:27:54,547 --> 00:27:56,174 So he didn't drown? 687 00:27:56,257 --> 00:27:57,842 [Doc Roy] Well, he did, but, uh, 688 00:27:57,926 --> 00:27:59,969 in his own fluids. 689 00:27:59,970 --> 00:28:01,220 So he was abusing steroids? 690 00:28:01,221 --> 00:28:02,805 I mean, how...how was that not picked up? 691 00:28:02,806 --> 00:28:06,434 Because his bloods were tampered with postmortem. 692 00:28:07,560 --> 00:28:09,020 That's a big call. 693 00:28:09,104 --> 00:28:10,184 Hope you can back it up. 694 00:28:10,185 --> 00:28:12,106 Oh, you know, I'm an esteemed colleague. 695 00:28:12,107 --> 00:28:13,650 Yes, as a matter of fact, I can. 696 00:28:13,692 --> 00:28:16,319 The bloods taken at his autopsy 697 00:28:16,361 --> 00:28:18,863 indicated the boy had rare markers 698 00:28:18,947 --> 00:28:20,156 for Ashkenazi blood, 699 00:28:20,198 --> 00:28:23,576 which is common in people with Polish Jewish heritage, 700 00:28:23,660 --> 00:28:26,329 but incredibly rare for the rest of the population, 701 00:28:26,413 --> 00:28:28,206 and also inconsistent 702 00:28:28,289 --> 00:28:29,874 with the medical records 703 00:28:29,958 --> 00:28:32,127 we received from Austin's grandmother. 704 00:28:33,128 --> 00:28:35,088 So some guy swapped out his bloods? 705 00:28:35,171 --> 00:28:36,673 [Doc Roy] Not some guy. 706 00:28:37,799 --> 00:28:38,849 This guy. 707 00:28:38,925 --> 00:28:41,344 Levinson has Ashkenazi markers in his blood? 708 00:28:41,428 --> 00:28:42,478 [Doc Roy] Correct. 709 00:28:42,479 --> 00:28:44,471 [Mackey] And he was part of the medical team 710 00:28:44,472 --> 00:28:46,474 present at Austin's autopsy. 711 00:28:50,989 --> 00:28:55,357 [Axeman on recording] Anyone asks, no comment. 712 00:28:55,358 --> 00:28:57,359 It's four years ago, man. Ancient history. 713 00:28:57,360 --> 00:28:59,445 [Levinson] Come on, man, you know what journalists are like. 714 00:28:59,446 --> 00:29:01,864 She's gonna keep badgering me till she gets her story. 715 00:29:01,865 --> 00:29:03,323 [Axeman] Wait, you talked to her? 716 00:29:03,324 --> 00:29:04,492 [Levinson] Nah, bro. 717 00:29:04,493 --> 00:29:06,702 She just keeps leaving messages. Dog with a bone. 718 00:29:06,703 --> 00:29:08,662 -[Axeman] So ignore them. -Not that easy. 719 00:29:08,663 --> 00:29:10,164 [Levinson] I'm the one who switched out 720 00:29:10,165 --> 00:29:11,332 my bloods, remember? 721 00:29:11,333 --> 00:29:12,791 [Axeman] Why you even saying that? 722 00:29:12,792 --> 00:29:14,293 [Levinson] There's gonna be an investigation 723 00:29:14,294 --> 00:29:15,554 and it's my ass on the line. 724 00:29:15,555 --> 00:29:17,629 You're the one who asked me to switch the bloods. 725 00:29:17,630 --> 00:29:20,132 [Axeman] Whoa, whoa, whoa, whoa. Do me a favor, man. 726 00:29:20,133 --> 00:29:21,551 Lift your shirt up. 727 00:29:21,634 --> 00:29:23,887 [Levinson scoffs] What the hell, Axe? 728 00:29:23,888 --> 00:29:26,305 -[Axeman] Lift up your shirt! -Get your hands off me! 729 00:29:26,306 --> 00:29:28,640 -[Axeman] What the hell is this? -Get your hands off me! 730 00:29:28,641 --> 00:29:30,100 -[Axeman] What the hell is this? -Axe... 731 00:29:30,101 --> 00:29:31,351 [Axeman] I thought we were brothers! 732 00:29:31,352 --> 00:29:32,895 [Levinson] Come on, man! No! No! 733 00:29:32,896 --> 00:29:35,482 -[Axeman] Let go! -No! Axe! 734 00:29:35,523 --> 00:29:38,193 [Grunting and gasping] 735 00:29:38,234 --> 00:29:40,069 [Levinson chokes] 736 00:29:40,153 --> 00:29:41,863 I've heard enough. 737 00:29:41,905 --> 00:29:42,989 [Phone clicks] 738 00:29:43,031 --> 00:29:44,282 [Line rings] 739 00:29:44,365 --> 00:29:46,743 DeShawn? It's Scalpel and Axeman. 740 00:29:46,826 --> 00:29:48,536 I need you and Evie to leave now. 741 00:29:48,537 --> 00:29:50,245 We'll get a tactical team en route. 742 00:29:50,246 --> 00:29:51,566 [DeShawn] Copy that, boss. 743 00:29:51,581 --> 00:29:54,417 We'll be back in time for Evie's swim meet. 744 00:29:54,501 --> 00:29:56,836 [Dark music] 745 00:30:02,801 --> 00:30:06,137 Hey, hey. What the hell's going on? 746 00:30:06,221 --> 00:30:08,014 Scalp and I got a problem. 747 00:30:08,015 --> 00:30:11,058 Which means you got a problem too, buddy. 748 00:30:11,059 --> 00:30:12,644 Moment of truth, brother. 749 00:30:12,727 --> 00:30:14,437 Are you gonna fall in? 750 00:30:14,521 --> 00:30:16,856 [Tense music] 751 00:30:28,284 --> 00:30:29,577 [DeShawn] Bro, please. 752 00:30:29,578 --> 00:30:30,911 You don't wanna do this, man. 753 00:30:30,912 --> 00:30:34,541 Everything you got going on here, you lose it all. 754 00:30:34,582 --> 00:30:37,001 These guys aren't your friends. 755 00:30:37,085 --> 00:30:38,294 They lied to you. 756 00:30:38,378 --> 00:30:40,129 Austin didn't drown. 757 00:30:40,130 --> 00:30:41,588 His heart exploded on account of 758 00:30:41,589 --> 00:30:42,965 all the steroids he'd been taking - 759 00:30:42,966 --> 00:30:44,656 drugs supplied by those two guys. 760 00:30:45,885 --> 00:30:48,137 Levinson swapped out his bloods. 761 00:30:48,221 --> 00:30:50,765 That's what this investigation is all about. 762 00:30:50,807 --> 00:30:52,684 It's not about some kid drowning. 763 00:30:52,767 --> 00:30:55,603 It's about Axe and Scalpel pushing roids. 764 00:30:55,645 --> 00:30:58,731 [Unsettling music] 765 00:31:04,320 --> 00:31:05,370 [Engine stops] 766 00:31:05,371 --> 00:31:07,531 They've been lying to you this whole time. 767 00:31:07,532 --> 00:31:09,784 They killed Levinson to cover this all up. 768 00:31:09,826 --> 00:31:11,953 Please, man, you gotta believe me. 769 00:31:11,995 --> 00:31:13,288 [Axeman thumps vehicle] 770 00:31:13,329 --> 00:31:16,124 No time like the present, bro. 771 00:31:17,041 --> 00:31:18,126 Get out. 772 00:31:18,918 --> 00:31:21,504 -[Doors open and shut] -[Evie grunts] 773 00:31:25,751 --> 00:31:28,135 [Axeman] Let's go. Move it. 774 00:31:28,136 --> 00:31:30,306 -[Evie grunts] -[Scalpel] You heard him! 775 00:31:31,139 --> 00:31:33,516 [Evie sighs] Hey, I hope you've got a plan, 776 00:31:33,600 --> 00:31:35,643 'cause this is gonna seriously suck. 777 00:31:35,644 --> 00:31:37,811 [DeShawn] How'd that Gallipoli movie end up? 778 00:31:37,812 --> 00:31:40,188 The guy with the steel springs for legs, what happened to him? 779 00:31:40,189 --> 00:31:43,066 He got the call to go over the top and storm the Turkish lines. 780 00:31:43,067 --> 00:31:45,904 [DeShawn] Okay. And what happens when he makes it back? 781 00:31:45,905 --> 00:31:48,405 He doesn't. He gets mowed down by the Turkish machine guns. 782 00:31:48,406 --> 00:31:50,240 -What kind of movie is that?! -I don't know! 783 00:31:50,241 --> 00:31:52,367 -It's about sacrifice. -And now you tell me?! 784 00:31:52,368 --> 00:31:54,037 [Axeman] Stop. 785 00:31:54,120 --> 00:31:55,705 That's far enough. 786 00:31:56,915 --> 00:31:58,541 On your knees. 787 00:31:58,625 --> 00:32:00,001 Turn around and face 'em. 788 00:32:00,043 --> 00:32:02,045 [Dark music] 789 00:32:08,176 --> 00:32:09,226 Turn around 790 00:32:09,302 --> 00:32:10,637 and get on your knees. 791 00:32:10,678 --> 00:32:12,298 [Evie] Or what, you'll shoot us? 792 00:32:13,556 --> 00:32:14,936 What's the matter, Axeman? 793 00:32:14,974 --> 00:32:16,474 You can't shoot us facing you? 794 00:32:16,476 --> 00:32:18,311 Gotta shoot us in the back? 795 00:32:18,353 --> 00:32:19,646 [Chuckles] 796 00:32:19,687 --> 00:32:21,481 Yeah, real tough guys. 797 00:32:22,523 --> 00:32:24,025 Says the guy who rang the bell. 798 00:32:24,026 --> 00:32:26,234 [Evie] Was probably all hopped up on drugs. 799 00:32:26,235 --> 00:32:27,861 Only way he could make it through. 800 00:32:27,862 --> 00:32:29,948 Cowards, the lot of them. 801 00:32:30,031 --> 00:32:31,324 [DeShawn grunts] 802 00:32:31,366 --> 00:32:33,201 -Hey, Axeman. -[DeShawn coughs] 803 00:32:33,242 --> 00:32:36,537 What do you say we, uh, even the odds, huh? 804 00:32:36,621 --> 00:32:38,456 Give 'em a fighting chance. 805 00:32:38,457 --> 00:32:39,539 [DeShawn groans] 806 00:32:39,540 --> 00:32:40,582 [Scalpel] Screw that. 807 00:32:40,583 --> 00:32:42,543 Hey, it'll make it more fun for us. 808 00:32:44,879 --> 00:32:47,548 Hell...why not? 809 00:32:47,549 --> 00:32:51,009 We're gonna play a game of hide-and-shoot. 810 00:32:51,010 --> 00:32:53,137 I'mma count to 20. 811 00:32:53,138 --> 00:32:55,722 You're gonna let us run and then you're gonna hunt us down? 812 00:32:55,723 --> 00:32:58,059 [Axeman chuckles] 813 00:32:58,142 --> 00:33:00,561 [Uneasy music] 814 00:33:01,896 --> 00:33:03,606 What is this, The Hunger Games? 815 00:33:03,690 --> 00:33:05,233 Give 'em your gun. 816 00:33:08,653 --> 00:33:10,863 [Finn] Now, you got a couple of .45s. 817 00:33:10,905 --> 00:33:13,199 14 rounds between you. 818 00:33:14,409 --> 00:33:15,910 Should make it more fair. 819 00:33:20,289 --> 00:33:21,416 Game on. 820 00:33:21,417 --> 00:33:23,333 One. 821 00:33:23,334 --> 00:33:24,502 [Whispers] Grab it. 822 00:33:24,585 --> 00:33:25,920 [Axeman] Two. 823 00:33:26,004 --> 00:33:27,505 [Suspenseful music] 824 00:33:27,588 --> 00:33:28,638 [Axeman] Three. 825 00:33:28,715 --> 00:33:30,258 Four. 826 00:33:31,718 --> 00:33:33,094 Five. 827 00:33:37,807 --> 00:33:39,225 [Axeman] Nineteen. 828 00:33:39,308 --> 00:33:40,393 Twenty. 829 00:33:40,394 --> 00:33:41,351 [Evie grunts] 830 00:33:41,352 --> 00:33:44,105 [Axeman] Coming, ready or not! 831 00:33:44,188 --> 00:33:48,901 [Hums Ring My Bell by Anita Ward] 832 00:33:48,985 --> 00:33:50,486 ? Ring my bell... ? 833 00:33:50,570 --> 00:33:51,779 [Finn cocks gun] 834 00:33:51,863 --> 00:33:56,242 [Axeman continues humming] 835 00:33:56,284 --> 00:33:58,244 [Sings] ? Ring my bell ? 836 00:34:00,955 --> 00:34:05,001 ? You can ring my bell ? 837 00:34:05,084 --> 00:34:06,753 ? Ring my bell... ? 838 00:34:06,754 --> 00:34:09,921 That song always got me up on the dance floor. 839 00:34:09,922 --> 00:34:11,715 -Now they've killed it. -Evie, shh! 840 00:34:11,716 --> 00:34:13,346 [Evie] No, you need to hear this. 841 00:34:13,347 --> 00:34:14,634 [DeShawn] What are you doing?! 842 00:34:14,635 --> 00:34:16,471 I've fired plenty of guns. 843 00:34:16,554 --> 00:34:17,764 Good shot too. 844 00:34:17,805 --> 00:34:20,335 But I've never fired my gun at a live person before. 845 00:34:20,391 --> 00:34:22,810 You get a shot, you take it. 846 00:34:23,770 --> 00:34:24,896 Okay. 847 00:34:28,191 --> 00:34:29,609 -Come here. -Yeah, nah. 848 00:34:30,485 --> 00:34:31,778 This is life or death. 849 00:34:31,779 --> 00:34:33,070 Listen, if I'm gonna die, 850 00:34:33,071 --> 00:34:34,947 it's not gonna be with mud on my face. 851 00:34:34,989 --> 00:34:36,199 -Okay? -Suit yourself. 852 00:34:36,200 --> 00:34:38,658 We need to find a way to circle back to the retreat, 853 00:34:38,659 --> 00:34:39,709 call for help. 854 00:34:39,744 --> 00:34:41,788 [DeShawn pants] 855 00:34:41,871 --> 00:34:43,289 What are my legs? 856 00:34:43,290 --> 00:34:44,247 What? 857 00:34:44,248 --> 00:34:47,502 Steel springs, D! Steel springs. 858 00:34:47,503 --> 00:34:49,461 -[Siren wails in distance] -[Grunts] 859 00:34:49,462 --> 00:34:50,754 -[Siren wails] -[Engine revs] 860 00:34:50,755 --> 00:34:53,225 -[Dramatic music] -[Siren blares, then stops] 861 00:34:53,226 --> 00:34:55,634 -Where are they? -Uh, beyond the ridge. 862 00:34:55,635 --> 00:34:56,969 Take the quad. 863 00:34:57,011 --> 00:34:59,806 [Dramatic music] 864 00:34:59,889 --> 00:35:01,724 -[Engine starts] -Let's go. 865 00:35:01,808 --> 00:35:04,977 [Engine roars] 866 00:35:05,019 --> 00:35:07,105 [Birds chirp] 867 00:35:08,898 --> 00:35:11,150 [Mutters] One, two, three, four. 868 00:35:11,234 --> 00:35:14,403 All right, fastest way back to the retreat. Okay. 869 00:35:14,487 --> 00:35:16,072 [Buckles jangle] 870 00:35:16,989 --> 00:35:18,241 [DeShawn] Here. 871 00:35:18,324 --> 00:35:19,867 Oh, hell, no! 872 00:35:19,868 --> 00:35:21,118 Why not? You draw their fire. 873 00:35:21,119 --> 00:35:22,494 I'll come round and hit their flank. 874 00:35:22,495 --> 00:35:24,830 Why don't you get on the zip line and I take their flank? 875 00:35:24,831 --> 00:35:26,081 'Cause you've never shot nobody 876 00:35:26,082 --> 00:35:28,042 and don't have tactical experience. 877 00:35:28,126 --> 00:35:29,335 Come on, Evie. 878 00:35:29,377 --> 00:35:31,547 Give me a head start so I can get in position. 879 00:35:31,629 --> 00:35:33,673 And, remember, conserve your ammo. 880 00:35:33,674 --> 00:35:35,715 -[Breathes shakily] Okay. -All right? 881 00:35:35,716 --> 00:35:37,885 [Tense music] 882 00:35:39,720 --> 00:35:42,849 [Sighs] See, this is why I don't do wellness retreats. 883 00:35:54,402 --> 00:35:56,279 Ain't nothin' to it but to do it. 884 00:36:01,200 --> 00:36:03,369 [Zip line whirs] 885 00:36:06,866 --> 00:36:08,915 [Fires] 886 00:36:08,916 --> 00:36:10,209 [Bullet whizzes] 887 00:36:22,513 --> 00:36:24,348 [Suspenseful music] 888 00:36:27,018 --> 00:36:28,227 [Gun clicks twice] 889 00:36:29,687 --> 00:36:30,938 [DeShawn] Drop it. 890 00:36:31,022 --> 00:36:34,108 Drop the rifle now. 891 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 -Drop it! -[Gunshot] 892 00:36:41,824 --> 00:36:43,868 Hey, hey. Get going. 893 00:36:45,161 --> 00:36:46,495 I'll handle Axeman. 894 00:36:47,622 --> 00:36:48,915 -[Gunshot] -[Grunts] 895 00:36:48,916 --> 00:36:50,582 -[Evie] Watch out! -[Finn groans] 896 00:36:50,583 --> 00:36:52,793 [DeShawn] Evie! Get him to cover! 897 00:36:52,877 --> 00:36:54,712 -[Gunshot] -[Finn] No, leave! 898 00:36:54,713 --> 00:36:56,254 [DeShawn] That's not how we roll, bro. 899 00:36:56,255 --> 00:36:57,297 -Here! -[Gunshot] 900 00:36:57,298 --> 00:36:58,673 -[Finn grunts] Take it! -[Gunshot] 901 00:36:58,674 --> 00:37:00,592 -Evie, take him to cover now! -Come on. 902 00:37:00,593 --> 00:37:02,428 [Gunshots] 903 00:37:02,470 --> 00:37:03,763 Get back! 904 00:37:05,932 --> 00:37:07,934 [Tense music] 905 00:37:07,935 --> 00:37:08,975 [Gunshot] 906 00:37:08,976 --> 00:37:10,026 [Finn groans] 907 00:37:10,061 --> 00:37:12,188 -[Gunshot] -[DeShawn grunts] 908 00:37:15,399 --> 00:37:17,568 [Gunshots] 909 00:37:19,612 --> 00:37:21,697 -[Gun clicks] -Oh, for real. 910 00:37:21,781 --> 00:37:22,990 [DeShawn grunts] 911 00:37:23,074 --> 00:37:25,785 [Suspenseful music] 912 00:37:38,923 --> 00:37:40,258 [Evie] D? 913 00:37:42,134 --> 00:37:44,303 [Finn groans] 914 00:37:46,013 --> 00:37:47,515 [DeShawn] Evie. 915 00:37:48,391 --> 00:37:49,475 All right, look. 916 00:37:49,476 --> 00:37:51,893 [Breathes heavily] I've got three rounds left. 917 00:37:51,894 --> 00:37:53,186 -You? -That's three more than me. 918 00:37:53,187 --> 00:37:56,148 Damn it! What did I tell you about conserving ammo? 919 00:37:57,358 --> 00:37:58,776 Let's even the odds a bit. 920 00:37:59,777 --> 00:38:01,737 Here. Put this on. 921 00:38:01,821 --> 00:38:04,824 -Here. -[DeShawn] All right. Let's go. 922 00:38:05,825 --> 00:38:08,411 -[Suspenseful music] -[Footsteps crunch] 923 00:38:12,164 --> 00:38:14,500 [Dramatic music] 924 00:38:14,583 --> 00:38:16,294 [Engine stops] 925 00:38:21,549 --> 00:38:24,176 [Suspenseful music] 926 00:38:25,845 --> 00:38:27,930 [DeShawn] Double tap, center mass. 927 00:38:28,014 --> 00:38:31,517 [Tense music] 928 00:38:43,362 --> 00:38:45,281 [Both grunt] 929 00:38:45,364 --> 00:38:47,199 [Evie grunts] 930 00:38:50,619 --> 00:38:51,669 [Grunts and kicks] 931 00:38:51,704 --> 00:38:53,831 [Blows land repeatedly] 932 00:39:03,674 --> 00:39:04,842 Go, go! 933 00:39:06,469 --> 00:39:08,095 [Roars] 934 00:39:12,850 --> 00:39:14,060 [DeShawn] Evie, shoot. 935 00:39:14,143 --> 00:39:15,644 [DeShawn and Axeman grunt] 936 00:39:20,191 --> 00:39:22,068 [High-pitched whine] 937 00:39:23,604 --> 00:39:25,653 [Grunts] 938 00:39:25,654 --> 00:39:27,281 [Evie] Hey, Axeman! 939 00:39:27,365 --> 00:39:28,866 Get on the floor! 940 00:39:30,242 --> 00:39:31,535 [Dramatic music] 941 00:39:32,328 --> 00:39:33,898 -[Gunshot] -[Axeman grunts] 942 00:39:33,913 --> 00:39:34,963 [Axeman groans] 943 00:39:35,039 --> 00:39:36,582 [Pants] 944 00:39:38,042 --> 00:39:39,502 [Groans] 945 00:39:44,131 --> 00:39:46,258 [Evie] Oh, my God. D? D? 946 00:39:46,259 --> 00:39:47,425 -[DeShawn grunts] -Oh, my God. 947 00:39:47,426 --> 00:39:48,928 You're okay? You're okay? 948 00:39:48,969 --> 00:39:50,179 [DeShawn grunts] 949 00:39:54,024 --> 00:39:57,560 Appreciate y'all coming back for me. 950 00:39:57,561 --> 00:39:58,979 [Evie] That's all him. 951 00:39:59,063 --> 00:40:01,107 I was more than happy to leave you there. 952 00:40:01,148 --> 00:40:04,151 I've never seen anyone go the distance with the Axeman. 953 00:40:04,152 --> 00:40:05,193 [Ambulance doors shut] 954 00:40:05,194 --> 00:40:06,444 You may not have finished BUD/S, 955 00:40:06,445 --> 00:40:07,822 but far as I can see, 956 00:40:07,905 --> 00:40:09,281 you got the heart of a SEAL. 957 00:40:09,282 --> 00:40:11,116 -[Ambulance engine starts] -[Finn] Thank you. 958 00:40:11,117 --> 00:40:12,618 [Softly] You're welcome. 959 00:40:12,619 --> 00:40:15,370 [DeShawn shouts] What'd he say? 960 00:40:15,371 --> 00:40:17,456 He said you fight like a seal! 961 00:40:17,457 --> 00:40:19,332 -[Ambulance drives away] -[Barks like a seal] 962 00:40:19,333 --> 00:40:20,918 [Both chuckle softly] 963 00:40:23,712 --> 00:40:25,965 [Playful music] 964 00:40:26,048 --> 00:40:27,633 [Brakes squeak] 965 00:40:29,593 --> 00:40:30,803 What have you got? 966 00:40:30,845 --> 00:40:32,221 Hydrogen bomb. 967 00:40:32,304 --> 00:40:33,994 -[JD laughs] -What have you got? 968 00:40:35,474 --> 00:40:36,684 Chicken salt. 969 00:40:36,767 --> 00:40:38,978 What the hell is chicken salt? 970 00:40:39,019 --> 00:40:43,023 Hmm, no one really knows, but it is delicious on chips 971 00:40:43,107 --> 00:40:45,151 and a 100% Australian invention, so... 972 00:40:45,234 --> 00:40:46,944 -Get the gate, JD. -Okay. 973 00:40:49,738 --> 00:40:51,157 [Door closes] 974 00:40:52,324 --> 00:40:53,826 [Chain clinks] 975 00:40:59,331 --> 00:41:01,167 ? Anita Ward's "Ring My Bell" ? 976 00:41:01,250 --> 00:41:02,626 Cool. 977 00:41:03,544 --> 00:41:05,212 ? You can ring my bell... ? 978 00:41:05,296 --> 00:41:07,106 Yeah, like I didn't see this coming. 979 00:41:07,131 --> 00:41:08,716 -[Laughs] -? Ring my bell... ? 980 00:41:08,799 --> 00:41:11,260 Okay, I'm playing, I'm playing. Come on. Come on. 981 00:41:11,343 --> 00:41:12,470 Come on, get in. 982 00:41:12,511 --> 00:41:14,513 [Engine revs, tires roll] 983 00:41:18,517 --> 00:41:19,567 [Upbeat music] 984 00:41:19,610 --> 00:41:24,160 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.