Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:07,000
Previously...
The law firm
Jacobson Moore hid documents
2
00:00:07,100 --> 00:00:09,170
that could've taken opioids
off the market
3
00:00:09,270 --> 00:00:10,610
ten years earlier.
4
00:00:10,670 --> 00:00:12,510
Think of how many lives
that could've saved.
5
00:00:12,610 --> 00:00:14,110
Including our daughter's.
6
00:00:14,180 --> 00:00:15,780
Darling, I've been trying
to reach you.
7
00:00:15,840 --> 00:00:18,280
- Bitsy?
- Your sister's here.
8
00:00:18,380 --> 00:00:19,680
Use it as research.
9
00:00:19,820 --> 00:00:21,920
Remember, Matty Matlock
does not exist without Bitsy.
10
00:00:22,020 --> 00:00:23,920
Can we just clear the air
about what happened?
11
00:00:24,020 --> 00:00:25,650
You mean with my husband?
I've had enough people
12
00:00:25,750 --> 00:00:27,490
hand me their guilt.
You can keep yours.
13
00:00:27,590 --> 00:00:29,530
- Talk to me about Slamm'd.
- I'm not loving
14
00:00:29,660 --> 00:00:31,090
how much of the firm's money
you've spent.
15
00:00:31,190 --> 00:00:32,330
Drop in the bucket.
16
00:00:32,430 --> 00:00:33,900
This is the case
that's winning me partner.
17
00:00:34,030 --> 00:00:36,500
There was an incident.
Sorority girl named Violet
18
00:00:36,570 --> 00:00:38,530
suffered a heart attack after
someone spiked her drink with...
19
00:00:38,630 --> 00:00:40,440
- Slamm'd!
- That little mistake
20
00:00:40,540 --> 00:00:42,470
just killed a girl.
Violet's dead?
21
00:00:42,570 --> 00:00:44,010
If it were your child,
22
00:00:44,110 --> 00:00:45,870
wouldn't you want
someone held responsible?
23
00:00:45,970 --> 00:00:47,380
I'm not saying
don't blame anybody.
24
00:00:47,510 --> 00:00:50,410
I'm saying blame the
right people. Help us.
25
00:00:50,550 --> 00:00:52,350
Force them to take this product
off the market.
26
00:00:52,420 --> 00:00:54,880
What on the good earth
is going on here?
27
00:00:55,020 --> 00:00:57,520
I'm putting together evidence,
and when I have enough,
28
00:00:57,590 --> 00:01:00,720
I send it to The New York Times
and let them take it from there.
29
00:01:00,820 --> 00:01:03,390
The Redditor said,
"One of these three."
30
00:01:03,490 --> 00:01:07,160
I can't believe it's Olympia,
my friend.
31
00:01:23,410 --> 00:01:24,510
Custard.
32
00:01:24,610 --> 00:01:27,080
Clinically proven.
33
00:01:27,180 --> 00:01:29,850
Well, not clinically,
but believe you me,
34
00:01:29,920 --> 00:01:32,390
custard always makes everybody
feel better.
35
00:01:32,460 --> 00:01:35,420
Well, Matty and Olympia
were very close.
36
00:01:35,520 --> 00:01:36,930
The sadness is just
going to have to
37
00:01:37,030 --> 00:01:39,130
take time to get
through her system.
38
00:01:39,230 --> 00:01:42,430
Oh, I understand sadness.
I was married to Burt, remember?
39
00:01:42,570 --> 00:01:44,500
Well, we'll both
have to support her.
40
00:01:44,600 --> 00:01:45,600
Morning!
41
00:01:45,730 --> 00:01:47,840
Everybody ready? Big day.
42
00:01:47,940 --> 00:01:49,340
Wh-What's happening?
43
00:01:49,440 --> 00:01:51,610
Oh, we're reaching out
to the Redditor.
44
00:01:51,740 --> 00:01:54,740
What's a Redditor?
Not what. Who.
45
00:01:54,810 --> 00:01:56,580
ReadEmAndWeep31.
46
00:01:56,650 --> 00:01:59,450
It's a person who posted
on the Reddit board
47
00:01:59,550 --> 00:02:00,680
about the hidden
48
00:02:00,780 --> 00:02:01,950
Wellbrexa documents.
49
00:02:02,050 --> 00:02:03,320
Do they work in the law office?
50
00:02:03,450 --> 00:02:05,190
Don't know.
They could be anywhere.
51
00:02:05,290 --> 00:02:06,920
Darling, hold up.
52
00:02:07,020 --> 00:02:08,820
You never reached out before?
53
00:02:08,920 --> 00:02:10,290
Yeah, two years ago.
54
00:02:10,430 --> 00:02:13,000
But they told us to basically,
"Figure it out yourself."
55
00:02:13,130 --> 00:02:15,560
And now we have. Olympia did it.
56
00:02:15,660 --> 00:02:19,800
We know when the documents were
stolen, what day, what time.
57
00:02:19,900 --> 00:02:22,570
But do we know what
was in the documents?
58
00:02:22,670 --> 00:02:24,270
I'm just, I'm just
trying to catch up.
59
00:02:24,340 --> 00:02:25,670
Not yet.
60
00:02:25,770 --> 00:02:28,840
But that's what ReadEmAndWeep31
is gonna tell us.
61
00:02:30,980 --> 00:02:34,250
Get her to talk
about her feelings.
62
00:02:34,350 --> 00:02:36,920
Can you make
that custard first?
63
00:02:39,190 --> 00:02:42,820
Sweetheart,
broken record here,
64
00:02:42,930 --> 00:02:44,790
but are you sure
you're feeling okay?
65
00:02:44,890 --> 00:02:46,460
You and Olympia
were friends.
66
00:02:46,530 --> 00:02:48,500
I thought Olympia was
someone she isn't.
67
00:02:48,600 --> 00:02:52,130
And she definitely thinks
I'm someone I'm not.
68
00:02:52,200 --> 00:02:53,870
Things were getting
muddy, that's all.
69
00:02:54,000 --> 00:02:56,910
Glad to have clarity.
70
00:02:57,670 --> 00:03:00,410
So now it's time to finish this.
71
00:03:14,120 --> 00:03:17,130
Oh, Matty.
The judge ruled in our favor.
72
00:03:19,700 --> 00:03:23,370
Whew, it was a
hard-fought battle, but he said
73
00:03:23,470 --> 00:03:24,530
the Slamm'd
class action can
74
00:03:24,630 --> 00:03:26,200
continue without
a named plaintiff.
75
00:03:26,300 --> 00:03:28,540
So Tucker taking the settlement
didn't end our case.
76
00:03:28,670 --> 00:03:31,310
Wow. That's terrific news.
77
00:03:31,370 --> 00:03:32,780
Let me drop my bag.
78
00:03:32,880 --> 00:03:34,210
Go, team.
79
00:03:34,340 --> 00:03:36,250
Okay.
80
00:03:39,720 --> 00:03:41,220
There's only one thing
that matters,
81
00:03:41,320 --> 00:03:43,150
and that's winning,
at all costs.
82
00:03:43,250 --> 00:03:44,490
Right, so,
83
00:03:44,590 --> 00:03:45,750
I've gone through
our whole class.
84
00:03:45,890 --> 00:03:47,290
I have suggestions
on who we certify next.
85
00:03:47,390 --> 00:03:49,090
We can't certify anybody.
That'll take months.
86
00:03:49,190 --> 00:03:51,060
The firm has spent too much
money on this trial already.
87
00:03:51,160 --> 00:03:52,900
Exactly.
We stay the course and finish
88
00:03:53,030 --> 00:03:54,400
without a named plaintiff.
89
00:03:54,500 --> 00:03:56,570
We focus on predatory marketing,
dangerous product.
90
00:03:56,670 --> 00:03:57,730
The jury will see
an empty seat.
91
00:03:57,830 --> 00:03:59,400
They'll wonder
where Tucker is.
92
00:03:59,500 --> 00:04:01,100
I know, and I
have an answer.
93
00:04:01,240 --> 00:04:02,610
Violet Reed.
94
00:04:02,740 --> 00:04:04,940
She died at her sorority
after drinking Slamm'd.
95
00:04:05,070 --> 00:04:06,210
It's perfect.
96
00:04:06,310 --> 00:04:08,410
Senior wants to talk to me.
97
00:04:08,510 --> 00:04:10,280
What?
Yeah.
98
00:04:12,250 --> 00:04:13,450
Sorry, I'm confused.
99
00:04:13,580 --> 00:04:15,250
We can't get Violet
in as a plaintiff.
100
00:04:15,380 --> 00:04:17,390
Well, no, not officially.
101
00:04:17,450 --> 00:04:20,420
But her mom, Lydia,
can talk about her.
102
00:04:20,560 --> 00:04:21,920
And that way, she becomes
103
00:04:22,020 --> 00:04:23,030
the de facto plaintiff
in the jury's hearts.
104
00:04:23,090 --> 00:04:24,190
I love it.
105
00:04:24,260 --> 00:04:27,200
Exactly.
We lean in to Tucker's absence.
106
00:04:27,260 --> 00:04:29,160
"He's lucky he had
the chance to settle.
107
00:04:29,260 --> 00:04:30,570
Violet couldn't."
108
00:04:30,670 --> 00:04:33,540
Let them try to beat up
a grieving mom on the stand.
109
00:04:33,640 --> 00:04:34,670
Matty,
110
00:04:34,770 --> 00:04:36,610
will you see
if Lydia will testify?
111
00:04:36,710 --> 00:04:38,040
Tell her you'll do
the questioning.
112
00:04:38,140 --> 00:04:40,980
Of course.
I'm the dead child whisperer.
113
00:04:42,240 --> 00:04:43,810
I'm just kidding, folks.
114
00:04:43,910 --> 00:04:46,980
Let me call Lydia.
Thank you.
115
00:04:47,950 --> 00:04:48,950
Billy, update me.
116
00:04:49,080 --> 00:04:50,250
You're meeting with
Connecticut PD?
117
00:04:50,320 --> 00:04:51,620
First thing
tomorrow morning.
118
00:04:51,720 --> 00:04:53,090
They broke up the
party three years ago,
119
00:04:53,190 --> 00:04:54,290
same party that had
the cans of Slamm'd
120
00:04:54,390 --> 00:04:55,720
in the background.
Perfect.
121
00:04:55,790 --> 00:04:57,830
Look, we only need
one piece of direct evidence
122
00:04:57,930 --> 00:05:01,500
that proves Slamm'd financed
those high school parties.
123
00:05:03,100 --> 00:05:05,300
Uh-oh.
What's that face mean?
124
00:05:05,400 --> 00:05:07,500
Senior's pulling
me from the case.
125
00:05:07,640 --> 00:05:09,970
He said too many resources
have been spent already.
126
00:05:10,110 --> 00:05:12,070
I'm sorry.
127
00:05:13,540 --> 00:05:15,640
Don't freak out.
128
00:05:15,780 --> 00:05:17,310
Just promise me
129
00:05:17,410 --> 00:05:19,050
you're not gonna freak out.
130
00:05:19,150 --> 00:05:21,320
What's happening?
Is it the Redditor?
131
00:05:21,420 --> 00:05:22,920
Did Alfie hear something?
132
00:05:22,990 --> 00:05:28,290
No, but, uh, he may be a little
distracted by his crush.
133
00:05:28,390 --> 00:05:30,030
His what?!
134
00:05:30,130 --> 00:05:31,360
Don't scream.
135
00:05:31,460 --> 00:05:33,400
I need every single detail.
136
00:05:33,500 --> 00:05:35,430
Her name is Molly.
137
00:05:35,530 --> 00:05:37,030
Molly.
138
00:05:37,170 --> 00:05:40,200
She's the reason he's taking
the after-school magic class.
139
00:05:40,340 --> 00:05:42,740
No!
Yes!
140
00:05:42,840 --> 00:05:44,210
And are you ready?
141
00:05:44,310 --> 00:05:45,710
I don't know. Am I?
142
00:05:45,810 --> 00:05:47,180
No, you're not, but get ready.
143
00:05:47,310 --> 00:05:48,480
Okay.
144
00:05:48,580 --> 00:05:52,350
Alfie asked me
if I would help him make
145
00:05:52,450 --> 00:05:54,650
a cupcake to ask
her to the dance,
146
00:05:54,720 --> 00:05:56,020
"as a friend,"
147
00:05:56,120 --> 00:05:58,850
and he also wants my
thoughts on his wardrobe.
148
00:06:00,160 --> 00:06:01,860
Did he actually say...
149
00:06:01,990 --> 00:06:03,290
"Wardrobe," yes.
150
00:06:03,390 --> 00:06:04,560
And when he said it, he...
151
00:06:04,690 --> 00:06:06,860
Did he do that...
The serious eyebrows.
152
00:06:08,660 --> 00:06:10,370
He trusts you.
153
00:06:10,470 --> 00:06:13,040
I'm so glad.
154
00:06:13,140 --> 00:06:15,770
Ellie did, too.
155
00:06:15,870 --> 00:06:19,710
She thought her Aunt Itsy Bitsy
hung the moon.
156
00:06:19,840 --> 00:06:21,940
Now, don't make me cry.
157
00:06:22,040 --> 00:06:24,580
I've got on about
a pound of makeup.
158
00:06:27,620 --> 00:06:29,350
Olympia.
159
00:06:29,450 --> 00:06:31,390
Let me get to my office.
160
00:06:34,390 --> 00:06:36,220
Can you keep my
sister occupied?
161
00:06:36,320 --> 00:06:38,460
I have to call Olympia
as Matty Matlock,
162
00:06:38,560 --> 00:06:40,760
and the last thing I need
is Bitsy overhearing.
163
00:06:40,900 --> 00:06:43,930
She won't think me imitating
her is funny, believe you me.
164
00:06:44,070 --> 00:06:45,370
No problem.
165
00:06:45,470 --> 00:06:48,240
I will just ask her
a question about anything.
166
00:06:49,540 --> 00:06:52,440
Oh, God, Olympia,
leave me alone.
167
00:06:52,540 --> 00:06:55,210
Damn! Answer, Matty.
168
00:06:56,410 --> 00:06:57,750
You okay?
169
00:06:57,880 --> 00:06:59,680
Got a big old vote of
no confidence from your father.
170
00:06:59,780 --> 00:07:00,950
Welcome to my childhood.
171
00:07:01,080 --> 00:07:02,220
Now imagine you're nine
and you asked him
172
00:07:02,280 --> 00:07:03,450
if he liked your diorama.
173
00:07:03,550 --> 00:07:05,190
Uh, I'll come back.
174
00:07:05,250 --> 00:07:06,590
Ah-ah-ah.
175
00:07:08,590 --> 00:07:09,830
All right.
176
00:07:09,930 --> 00:07:11,530
Our divorce papers?
177
00:07:11,630 --> 00:07:12,900
Oh.
Yeah.
178
00:07:13,000 --> 00:07:15,230
Trying to get in my head
so I lose this class action
179
00:07:15,330 --> 00:07:16,570
and you win
the partner race?
180
00:07:16,670 --> 00:07:18,500
Definitely not.
I have things brewing.
181
00:07:18,600 --> 00:07:20,400
I want a fair fight.
182
00:07:20,470 --> 00:07:22,270
I thought we could
sign them together.
183
00:07:22,370 --> 00:07:23,410
Is that cheesy?
184
00:07:23,470 --> 00:07:24,610
Yes.
185
00:07:24,710 --> 00:07:25,870
Also sweet.
186
00:07:25,970 --> 00:07:28,110
Let's do it.
After I win this case.
187
00:07:28,240 --> 00:07:29,440
Can't let emotion in yet.
188
00:07:29,580 --> 00:07:31,850
So, what's brewing?
189
00:07:31,950 --> 00:07:33,280
I found an apartment
190
00:07:33,380 --> 00:07:34,680
that's right next door
to an ice cream shop.
191
00:07:34,780 --> 00:07:35,950
The twins are gonna love it.
192
00:07:36,050 --> 00:07:37,450
Ooh, oh, wow.
193
00:07:37,550 --> 00:07:39,220
I was talking about
the partner race.
Oh, I know.
194
00:07:39,290 --> 00:07:41,660
I said I'd fight you,
not help you.
195
00:07:45,960 --> 00:07:47,600
Matty, finally.
196
00:07:50,900 --> 00:07:53,270
Olympia's been
texting all morning.
197
00:07:53,340 --> 00:07:54,570
And all night.
198
00:07:54,640 --> 00:07:57,040
I don't know how
you keep smiling to her face.
199
00:07:57,140 --> 00:08:00,780
I got mad at Cindy Shapiro once
at a water aerobics class.
200
00:08:00,840 --> 00:08:02,980
And I tried to ignore
it during canasta,
201
00:08:03,080 --> 00:08:05,010
but by the time she
dealt the first card,
202
00:08:05,150 --> 00:08:08,920
I said, "Don't you ever steal
my pool noodle again."
203
00:08:08,980 --> 00:08:10,420
Trust me, I get it.
204
00:08:10,490 --> 00:08:11,750
You do?
205
00:08:11,820 --> 00:08:13,760
Yeah, but I'm almost
at the end of this thing,
206
00:08:13,860 --> 00:08:16,630
and I just have to keep
my game face on.
207
00:08:16,690 --> 00:08:18,130
I don't know anything
208
00:08:18,230 --> 00:08:20,700
about game faces, but I
do know about biscuits,
209
00:08:20,830 --> 00:08:25,070
and trust me, you hand these out
to the jury, and you'll win.
210
00:08:25,170 --> 00:08:27,440
Yeah, I'm pretty sure
that's a bribe.
211
00:08:27,540 --> 00:08:29,400
You let me know
if the Redditor responds,
212
00:08:29,500 --> 00:08:31,340
and you let me know
213
00:08:31,470 --> 00:08:33,280
if the magician responds.
214
00:08:33,340 --> 00:08:35,310
Now wish me luck in court.
215
00:08:35,410 --> 00:08:37,310
Mmm!
216
00:08:37,380 --> 00:08:39,850
BITSY and EDWIN:
Luck in court.
217
00:08:39,950 --> 00:08:41,350
Uh-huh.
218
00:08:47,520 --> 00:08:50,730
Every parent thinks
their child is special.
219
00:08:52,330 --> 00:08:54,530
But Violet, she really was.
220
00:08:57,300 --> 00:08:59,870
Who do you blame
for Violet's death?
221
00:08:59,970 --> 00:09:01,740
Objection.
Sustained.
222
00:09:01,870 --> 00:09:03,040
- Slamm'd.
- Oops.
223
00:09:03,140 --> 00:09:05,710
Um, "sustained" means
you don't answer.
224
00:09:05,810 --> 00:09:07,540
I get them mixed up, too.
225
00:09:09,850 --> 00:09:12,480
What's the official cause
of Violet's death?
226
00:09:12,550 --> 00:09:15,220
Poisoning because of
their product.
227
00:09:15,350 --> 00:09:17,850
- Objection, Your Honor.
- With all due respect,
228
00:09:17,950 --> 00:09:19,860
her daughter had
a rare heart condition.
229
00:09:19,920 --> 00:09:21,490
She's not exactly
your average consumer.
230
00:09:21,560 --> 00:09:22,930
Sustained.
231
00:09:23,030 --> 00:09:25,660
Stick within the appropriate
bounds, Counselor.
232
00:09:25,760 --> 00:09:27,660
Understood.
233
00:09:27,760 --> 00:09:31,400
Opposing counsel brought up
Violet's arrythmia,
234
00:09:31,500 --> 00:09:33,700
so I assume I can discuss that.
235
00:09:33,770 --> 00:09:35,940
I don't, I don't want
to mess up again.
236
00:09:36,040 --> 00:09:37,270
I appreciate that.
237
00:09:39,270 --> 00:09:41,510
When was Violet diagnosed
with a heart condition?
238
00:09:41,580 --> 00:09:42,950
When she was four.
239
00:09:43,080 --> 00:09:45,480
And did she ever end up
in the emergency room?
240
00:09:45,580 --> 00:09:46,620
Six times.
241
00:09:46,720 --> 00:09:49,080
But the last time was in 2014.
242
00:09:49,220 --> 00:09:51,090
And what changed in 2014?
243
00:09:51,190 --> 00:09:53,360
She turned eight.
244
00:09:54,560 --> 00:09:59,800
And she decided she wasn't
going back to the hospital.
245
00:09:59,930 --> 00:10:02,300
Quite the declaration.
246
00:10:03,100 --> 00:10:05,300
That's who she was.
247
00:10:07,140 --> 00:10:09,400
Determined.
248
00:10:09,500 --> 00:10:12,210
After that...
249
00:10:12,270 --> 00:10:16,010
my little girl read every label,
every ingredient.
250
00:10:16,110 --> 00:10:18,610
She took her...
251
00:10:18,750 --> 00:10:20,980
health into her own hands.
252
00:10:24,790 --> 00:10:29,490
I'd like to submit into evidence
Violet's medical records.
253
00:10:42,240 --> 00:10:44,910
I don't have the records.
What?
254
00:10:45,010 --> 00:10:48,340
We just went over this
this morning.
255
00:10:52,950 --> 00:10:55,420
Just building a little dramatic
tension here.
256
00:10:55,480 --> 00:10:57,150
Believe you me,
257
00:10:57,290 --> 00:10:59,720
haven't heard a room this quiet
since I accused my ex-husband
258
00:10:59,820 --> 00:11:02,790
of sleeping with a hooker
on our anniversary.
259
00:11:02,860 --> 00:11:04,590
And then he said,
"Which one?"
260
00:11:05,860 --> 00:11:08,030
* *
261
00:11:15,870 --> 00:11:18,870
Counselor, do you want
to proceed with your direct?
262
00:11:18,970 --> 00:11:21,440
She does, Your Honor. Right now.
263
00:11:24,410 --> 00:11:27,450
Sorry. Got pulled back there
for a second.
264
00:11:28,780 --> 00:11:31,650
Where were we?
Um, yes.
265
00:11:32,490 --> 00:11:34,420
Violet's medical records.
266
00:11:34,560 --> 00:11:36,560
A gift.
267
00:11:36,660 --> 00:11:38,130
I know you like binder clips,
268
00:11:38,260 --> 00:11:40,500
the ones with
the rubber grips.
269
00:11:42,970 --> 00:11:46,870
Why are you down here, and
what do you want, Ms. Franklin?
270
00:11:46,970 --> 00:11:49,670
I want to take care of those
who take care of me.
271
00:11:52,570 --> 00:11:53,910
Okay. I also want to know
272
00:11:53,980 --> 00:11:55,780
if you've assigned
Olympia's old office.
273
00:11:55,880 --> 00:11:57,610
I have.
274
00:12:00,180 --> 00:12:01,350
And?
275
00:12:03,890 --> 00:12:05,690
It went to Simone Delgado.
276
00:12:05,790 --> 00:12:06,960
What?
277
00:12:07,090 --> 00:12:09,990
I was strong-armed,
which I don't appreciate.
278
00:12:10,130 --> 00:12:12,590
Policy is policy.
I hate rule breakers.
279
00:12:12,690 --> 00:12:14,400
Who strong-armed you?
280
00:12:16,230 --> 00:12:18,830
The order came from on high.
281
00:12:19,770 --> 00:12:20,670
Senior?
282
00:12:20,800 --> 00:12:22,070
A little less high.
283
00:12:22,140 --> 00:12:23,670
Julian.
284
00:12:24,810 --> 00:12:26,140
But why?
285
00:12:27,240 --> 00:12:28,610
You didn't hear it from me,
286
00:12:28,710 --> 00:12:33,250
but something about
his team needing more space.
287
00:12:34,850 --> 00:12:36,520
Huh.
288
00:12:39,320 --> 00:12:41,320
I'm really sorry.
289
00:12:41,420 --> 00:12:44,060
I can't believe
I forgot that report.
290
00:12:44,160 --> 00:12:47,500
Are you sure something isn't
going on with you, Matty?
291
00:12:47,600 --> 00:12:50,230
Oh, it's just a mistake.
That's all.
292
00:12:50,330 --> 00:12:51,870
It won't happen again.
293
00:12:51,970 --> 00:12:53,340
So I can count on you?
294
00:12:53,470 --> 00:12:56,170
Of course. Always.
295
00:13:04,450 --> 00:13:06,550
I need good news.
Well, that's what I have.
296
00:13:06,680 --> 00:13:09,550
The Connecticut PD responded
to a noise complaint made about
297
00:13:09,650 --> 00:13:11,790
a Slamm'd party that took place
in an abandoned warehouse.
298
00:13:11,850 --> 00:13:13,690
Kids scattered like ants,
but there was a DJ.
299
00:13:13,820 --> 00:13:16,120
They cited him for
playing without a permit.
300
00:13:16,190 --> 00:13:17,930
Tell me you got the DJ's info.
301
00:13:18,030 --> 00:13:19,590
Name, address, height, weight
and star sign.
302
00:13:19,690 --> 00:13:21,200
Great work, Billy.
303
00:13:21,300 --> 00:13:23,270
Take Sarah
and track him down
304
00:13:23,370 --> 00:13:26,400
while I lay out
our predatory marketing defense.
305
00:13:28,370 --> 00:13:30,470
No, we don't market to minors.
306
00:13:30,570 --> 00:13:32,040
Would you say
you market to boomers?
307
00:13:32,140 --> 00:13:33,080
We don't discriminate.
308
00:13:33,210 --> 00:13:34,710
Young professionals?
309
00:13:34,810 --> 00:13:37,210
Same answer.
Hmm.
310
00:13:42,020 --> 00:13:44,090
Where are the
boomers in your ads?
311
00:13:44,190 --> 00:13:45,690
Or the young
professionals?
312
00:13:45,750 --> 00:13:47,990
Advertisements
are aspirational.
313
00:13:48,090 --> 00:13:49,760
I don't look like
the models from J.Crew,
314
00:13:49,860 --> 00:13:51,090
but I still wear the clothes.
315
00:13:51,190 --> 00:13:52,560
Great point.
316
00:13:52,660 --> 00:13:55,160
And you do that because of
subliminal advertising?
317
00:13:55,260 --> 00:13:56,530
Usually, yes.
318
00:13:56,600 --> 00:13:58,430
And can you define that term
for the jury?
319
00:13:58,570 --> 00:13:59,940
Subliminal advertisements
320
00:14:00,070 --> 00:14:01,900
are supposed to slip past
your normal perception
321
00:14:02,000 --> 00:14:04,640
and embed
in your subconscious.
322
00:14:04,740 --> 00:14:05,970
Got it.
323
00:14:06,070 --> 00:14:08,410
And the majority of
your promotional events
324
00:14:08,510 --> 00:14:10,150
don't take place at bars.
325
00:14:10,250 --> 00:14:12,580
They take place
on college campuses, correct?
326
00:14:12,680 --> 00:14:14,950
Where three-quarters of
the population is under 21.
327
00:14:15,080 --> 00:14:17,590
That still leaves
one-quarter above 21.
Okay.
328
00:14:17,690 --> 00:14:19,650
So let's say you are
marketing your drug...
329
00:14:19,750 --> 00:14:20,820
Your Honor.
330
00:14:20,920 --> 00:14:23,160
What is...
Drink. Drink. I'm sorry.
331
00:14:23,260 --> 00:14:24,430
Running on fumes.
332
00:14:24,530 --> 00:14:26,360
That was not
a subliminal message.
333
00:14:27,960 --> 00:14:29,360
Let's say you
are marketing
334
00:14:29,430 --> 00:14:33,270
your very strong drink
to 21- and 22-year-olds.
335
00:14:33,400 --> 00:14:37,040
They'd have little to no
experience with alcohol, right?
336
00:14:37,140 --> 00:14:38,210
I would assume.
337
00:14:38,310 --> 00:14:40,380
So, your slogan,
338
00:14:40,440 --> 00:14:43,410
"Five times the alcohol,
ten times the fun,"
339
00:14:43,480 --> 00:14:46,380
might be appealing
to these young people?
340
00:14:46,480 --> 00:14:50,290
We hope that our product
is used responsibly,
341
00:14:50,420 --> 00:14:52,350
once you're of legal age.
342
00:14:53,620 --> 00:14:54,920
Let's talk about your mascot,
343
00:14:54,990 --> 00:14:56,890
a cartoon tiger.
344
00:14:56,960 --> 00:14:59,360
I call it a character,
not a cartoon.
345
00:14:59,460 --> 00:15:01,330
That's what many people said
about this guy.
346
00:15:01,460 --> 00:15:02,800
Recognize him?
347
00:15:02,900 --> 00:15:04,230
Joe Camel.
348
00:15:04,330 --> 00:15:06,070
Why was Joe Camel discontinued?
349
00:15:06,170 --> 00:15:09,800
The FTC thought the campaign
was targeting minors.
350
00:15:09,940 --> 00:15:11,370
Ah.
351
00:15:12,110 --> 00:15:13,510
Aw, they could be friends.
352
00:15:13,610 --> 00:15:15,110
Objection. Your Honor...
353
00:15:15,210 --> 00:15:17,480
No more questions. Thank you.
354
00:15:20,580 --> 00:15:23,650
Ms. Dinh, let's talk about
this tiger, shall we?
355
00:15:23,790 --> 00:15:25,320
Got some slides of my own.
356
00:15:25,420 --> 00:15:27,820
Do you know
what that logo sells?
357
00:15:27,920 --> 00:15:29,720
Yes. Toilet paper.
358
00:15:29,820 --> 00:15:33,500
Would you classify toilet paper
as a product
359
00:15:33,600 --> 00:15:35,000
geared to children only?
360
00:15:35,130 --> 00:15:36,330
Let's hope not.
361
00:15:36,430 --> 00:15:37,600
Ms. Dinh,
362
00:15:37,670 --> 00:15:39,000
as president for marketing
363
00:15:39,100 --> 00:15:42,040
of Slamm'd parent company
Hyperfuel,
364
00:15:42,170 --> 00:15:43,710
how would you respond
if I told you
365
00:15:43,840 --> 00:15:46,770
that your advertising was
being called predatory?
366
00:15:46,870 --> 00:15:51,210
I'd say the only thing predatory
going on here is the litigation.
367
00:15:51,350 --> 00:15:52,750
Objection. Speculation.
368
00:15:52,850 --> 00:15:53,920
Sustained.
369
00:15:54,020 --> 00:15:55,720
Sorry. My mistake.
370
00:15:55,850 --> 00:15:57,620
Must be running on fumes.
371
00:15:57,690 --> 00:15:59,350
I'm done.
372
00:16:11,570 --> 00:16:13,570
* I found love *
373
00:16:15,040 --> 00:16:17,240
* For me *
374
00:16:19,040 --> 00:16:21,710
* Darling, just dive
right in... *
375
00:16:21,810 --> 00:16:23,810
Okay, now you just make a...
376
00:16:23,910 --> 00:16:27,680
uh, a frame with your arms,
kind of, kind of like a box.
377
00:16:27,750 --> 00:16:29,450
I don't think me and Molly
will dance.
378
00:16:29,550 --> 00:16:31,450
She mostly just shows me
magic tricks.
379
00:16:31,550 --> 00:16:34,090
Just in case,
you want to be prepared.
380
00:16:34,220 --> 00:16:37,060
I remember when I was your age,
and I went on a picnic,
381
00:16:37,190 --> 00:16:39,090
and I didn't bring
a bathing suit.
382
00:16:39,190 --> 00:16:42,260
I didn't know that we were
gonna wind up at the river.
383
00:16:42,360 --> 00:16:44,170
Honey, you're doing
real good.
384
00:16:44,270 --> 00:16:46,100
Just look me in
the eye, okay?
385
00:16:46,200 --> 00:16:48,240
Well, you know
what happened?
386
00:16:48,370 --> 00:16:49,570
You ended up at the river?
387
00:16:49,670 --> 00:16:51,540
Close. A creek.
388
00:16:53,040 --> 00:16:56,140
Anyway, now you have
something to do
389
00:16:56,240 --> 00:16:58,680
if the magic tricks
get old.
390
00:16:58,750 --> 00:17:01,520
It won't.
Molly knows like a hundred.
391
00:17:01,580 --> 00:17:04,590
* To carry children
of our own... *
392
00:17:04,690 --> 00:17:06,790
I'm taking a girl
to the dance.
393
00:17:06,920 --> 00:17:08,420
As a friend.
It's not a big deal.
394
00:17:08,520 --> 00:17:10,090
Cool.
395
00:17:10,190 --> 00:17:11,730
Doesn't seem
like a big deal.
396
00:17:11,830 --> 00:17:14,330
* Against all odds *
397
00:17:14,430 --> 00:17:20,770
* I know we'll be all right
this time... *
398
00:17:20,900 --> 00:17:22,240
Bitsy.
399
00:17:22,340 --> 00:17:23,910
Bitsy, what you saw
in the courtroom...
400
00:17:24,010 --> 00:17:26,140
I thought we had a breakthrough.
401
00:17:26,240 --> 00:17:27,680
I thought that you respected me,
402
00:17:27,780 --> 00:17:29,810
but you just see my life
as a joke.
403
00:17:29,910 --> 00:17:31,980
I don't. I needed...
Stop.
404
00:17:32,080 --> 00:17:33,320
Just stop.
405
00:17:33,420 --> 00:17:35,620
Now, I'm gonna stay here
for the dance, for Alfie.
406
00:17:35,720 --> 00:17:37,420
And then after that,
407
00:17:37,520 --> 00:17:40,620
I will leave you
to whatever your life is.
408
00:17:40,760 --> 00:17:43,330
Or mine, I guess.
409
00:17:46,060 --> 00:17:48,500
Okay, I've got some good news
and some bad news.
410
00:17:48,630 --> 00:17:50,130
Which would you like?
411
00:17:50,270 --> 00:17:52,630
Well, why break
the streak I'm on?
412
00:17:52,730 --> 00:17:54,570
Give me the bad news.
Okay.
413
00:17:54,670 --> 00:17:58,240
Uh, ReadEmAndWeep31 did
not reply to our message.
414
00:17:58,310 --> 00:17:59,940
And the good news?
415
00:18:00,040 --> 00:18:02,410
They fell for the phishing trap.
416
00:18:02,480 --> 00:18:03,780
They clicked
417
00:18:03,880 --> 00:18:07,080
on the evidence link
that we included.
418
00:18:07,180 --> 00:18:08,350
The honeypot?
419
00:18:08,480 --> 00:18:11,050
And guess where
their ISP led back to.
420
00:18:11,690 --> 00:18:13,520
Jacobson Moore.
421
00:18:14,590 --> 00:18:17,930
The Redditor still works
at the firm.
422
00:18:17,990 --> 00:18:20,200
* *
423
00:18:26,700 --> 00:18:28,670
If the Redditor still works
at Jacobson Moore,
424
00:18:28,770 --> 00:18:30,370
then we need a list of everyone
425
00:18:30,470 --> 00:18:32,910
who worked there...
14 years ago.
426
00:18:33,040 --> 00:18:36,140
There were 63 employees.
427
00:18:37,280 --> 00:18:38,280
Edwin.
428
00:18:38,380 --> 00:18:40,050
Although,
429
00:18:40,150 --> 00:18:42,180
there could be one more.
430
00:18:42,280 --> 00:18:44,020
Huh?
431
00:18:45,090 --> 00:18:46,350
Shae.
432
00:18:46,420 --> 00:18:49,090
You think Shae could be
the Redditor?
433
00:18:49,190 --> 00:18:50,390
Well, think about it, Edwin.
434
00:18:50,490 --> 00:18:52,160
She consulted with
Wellbrexa then.
435
00:18:52,260 --> 00:18:53,360
She hates lies.
436
00:18:53,430 --> 00:18:54,760
If it is her,
437
00:18:54,900 --> 00:18:58,270
maybe I can draw her out
with subliminal advertising.
438
00:19:00,840 --> 00:19:02,240
No one must know
we discussed this.
439
00:19:02,340 --> 00:19:04,870
Don't you worry.
I will find out.
440
00:19:04,970 --> 00:19:06,440
Dog with a bone.
441
00:19:07,340 --> 00:19:08,510
Hi, Matty.
442
00:19:08,610 --> 00:19:10,140
Dog bones, huh?
443
00:19:10,250 --> 00:19:12,410
Hope that means good news
for Barry Manilow.
444
00:19:12,510 --> 00:19:15,820
His bowel movements
are firm again, finally.
445
00:19:15,920 --> 00:19:18,650
Well, that's the dream
right there, isn't it?
446
00:19:19,590 --> 00:19:20,960
Mm-hmm.
447
00:19:22,560 --> 00:19:24,430
You two planning a bank heist?
448
00:19:24,560 --> 00:19:26,760
No. We might...
449
00:19:26,860 --> 00:19:28,460
start a book club.
450
00:19:29,800 --> 00:19:31,570
Okay, fine.
451
00:19:31,670 --> 00:19:32,930
Belvin saw an injustice,
452
00:19:33,030 --> 00:19:34,440
and I am trying to get
to the bottom of it.
453
00:19:34,540 --> 00:19:36,470
Well, why can't she do it?
454
00:19:37,310 --> 00:19:39,970
Because she is not
dating Simone.
455
00:19:41,780 --> 00:19:43,610
Why won't you use your
depraved sexual connection--
456
00:19:43,710 --> 00:19:46,780
sorry, romantic connection
that I am totally rooting for--
457
00:19:46,880 --> 00:19:48,220
to find out
what Julian is hiding?
458
00:19:48,280 --> 00:19:50,390
Again, I'm not gonna
spy on Simone.
459
00:19:50,490 --> 00:19:52,220
Again, you're
the only one who can.
460
00:19:52,320 --> 00:19:54,460
It's not like I can stick
my tongue down her throat.
461
00:19:54,590 --> 00:19:55,790
Even though I would.
462
00:19:55,890 --> 00:19:57,120
That's how far I would go
to protect Olympia.
463
00:19:57,230 --> 00:19:59,990
Dear God, please let
me unsee that image.
464
00:20:00,090 --> 00:20:01,660
Focus on the DJ.
465
00:20:01,800 --> 00:20:03,130
Think about it this way.
466
00:20:03,230 --> 00:20:05,170
Who are you more loyal
to, Simone or Olympia?
467
00:20:05,270 --> 00:20:06,670
Hey, yo, yo!
468
00:20:06,770 --> 00:20:08,170
I'm DJ Flexmaster.
469
00:20:08,300 --> 00:20:11,040
Welcome to Cribs.
470
00:20:13,610 --> 00:20:15,510
I'm just kidding. Come on in.
471
00:20:19,510 --> 00:20:20,820
Hey.
472
00:20:21,820 --> 00:20:25,090
So you have no idea who
hired you for the party?
473
00:20:25,150 --> 00:20:26,690
Mm-mm.
474
00:20:28,060 --> 00:20:29,390
Wait, wait, lucky days!
475
00:20:29,490 --> 00:20:30,830
I found the DM.
476
00:20:30,930 --> 00:20:32,630
But, uh,
the account's been deleted,
477
00:20:32,730 --> 00:20:34,360
so there's
no username anymore.
478
00:20:34,500 --> 00:20:35,960
Yeah.
479
00:20:36,030 --> 00:20:39,370
Venmo came in
a few hours before the gig.
480
00:20:40,500 --> 00:20:43,540
Username VP123.
No photo.
481
00:20:43,670 --> 00:20:45,870
Cash came in no problem.
482
00:20:46,010 --> 00:20:47,780
They even sent
some hella cool swag.
483
00:20:47,880 --> 00:20:49,010
Told me to give it out.
484
00:20:49,110 --> 00:20:50,710
Do you have any left?
Probably.
485
00:20:50,850 --> 00:20:53,450
I don't throw anything out,
because, you know, landfills.
486
00:20:53,520 --> 00:20:55,050
Right.
487
00:20:57,520 --> 00:20:58,950
Hell yeah!
488
00:20:59,050 --> 00:21:00,860
Jackpot!
489
00:21:00,960 --> 00:21:02,690
You guys want some Slamm'd
490
00:21:02,790 --> 00:21:04,190
or a PopSocket,
a visor?
491
00:21:04,330 --> 00:21:06,490
You can never have
too many visors, right?
492
00:21:06,560 --> 00:21:08,900
I believe you
believe that.
493
00:21:10,700 --> 00:21:12,000
Wait, there's a label.
494
00:21:12,070 --> 00:21:14,000
It's too faded to see
the return address.
495
00:21:14,070 --> 00:21:16,400
Yeah, but there's
a barcode.
496
00:21:16,540 --> 00:21:17,740
Maybe we can scan it.
497
00:21:17,870 --> 00:21:19,410
The box is untraceable.
498
00:21:19,510 --> 00:21:20,840
Couldn't track down
499
00:21:20,910 --> 00:21:22,880
whoever VP123 is either.
500
00:21:22,980 --> 00:21:25,080
Which means still no leads
on who threw the party,
501
00:21:25,210 --> 00:21:27,180
but we did find something else.
502
00:21:27,250 --> 00:21:28,680
At first we thought these were
503
00:21:28,750 --> 00:21:32,050
the usual Slamm'd cans,
but they're not.
504
00:21:32,190 --> 00:21:33,760
They must be the beta version.
505
00:21:33,890 --> 00:21:36,120
They were testing out
different colors, logos, fonts.
506
00:21:36,220 --> 00:21:37,590
Makes sense.
507
00:21:37,730 --> 00:21:39,290
The parties were before
Slamm'd went to market.
508
00:21:39,390 --> 00:21:41,400
Exactly. Which means they had
to come directly from Slamm'd,
509
00:21:41,500 --> 00:21:43,330
which means Slamm'd has to be
connected to the parties.
510
00:21:43,430 --> 00:21:44,370
That's our link.
511
00:21:44,470 --> 00:21:46,670
You did great work. Problem is,
512
00:21:46,730 --> 00:21:48,870
defense will argue he got
the cans from somewhere else.
513
00:21:48,940 --> 00:21:51,210
They could've fallen off
the back of a truck.
514
00:21:51,310 --> 00:21:52,310
It's all circumstantial.
515
00:21:52,410 --> 00:21:53,270
But the DJ was paid.
516
00:21:53,410 --> 00:21:54,640
And we don't know how.
517
00:21:54,740 --> 00:21:56,080
Because they buried it
with creative accounting.
518
00:21:56,180 --> 00:21:58,580
Single-use vendor,
an errant payment,
519
00:21:58,680 --> 00:21:59,880
even a charitable donation.
520
00:21:59,980 --> 00:22:01,080
That way, they wouldn't
have to disclose,
521
00:22:01,180 --> 00:22:02,180
which is completely unethical.
522
00:22:02,280 --> 00:22:03,620
They'd do that?
523
00:22:03,750 --> 00:22:05,250
Oh, you wouldn't believe
524
00:22:05,350 --> 00:22:07,150
the shady ways
corporations cover things up.
525
00:22:07,250 --> 00:22:08,820
It makes me so crazy.
526
00:22:08,920 --> 00:22:11,290
Well, these were research
and development parties, right?
527
00:22:11,430 --> 00:22:12,760
So what were
they researching?
528
00:22:12,890 --> 00:22:13,960
That's easy
to figure out.
529
00:22:14,100 --> 00:22:15,830
Look at what changed on the can.
530
00:22:15,930 --> 00:22:17,230
It's a different tiger.
531
00:22:17,330 --> 00:22:18,800
So the mascot.
532
00:22:18,930 --> 00:22:20,400
Also, the warning label has
slightly different wording.
533
00:22:20,470 --> 00:22:22,640
So the language.
534
00:22:23,410 --> 00:22:24,570
Wait. Are there studies
535
00:22:24,670 --> 00:22:26,310
that match those changes
in discovery?
536
00:22:26,410 --> 00:22:27,810
Because there is always a study
537
00:22:27,940 --> 00:22:29,280
before a company
changes anything,
538
00:22:29,380 --> 00:22:32,650
whether it's a warning label,
a color, a character.
539
00:22:32,780 --> 00:22:35,250
There is one for the
warning label, but there is
540
00:22:35,350 --> 00:22:37,820
nothing about the tiger.
541
00:22:38,790 --> 00:22:41,160
They must have hidden it
from discovery.
542
00:22:43,260 --> 00:22:45,330
There's a missing document.
543
00:22:47,160 --> 00:22:48,930
Shae just said that every time
544
00:22:49,000 --> 00:22:50,930
a company changes anything
on a product,
545
00:22:51,030 --> 00:22:52,800
there has to be a study.
546
00:22:52,930 --> 00:22:55,570
So go back through
the Wellbrexa opioid file.
547
00:22:55,670 --> 00:22:57,000
Look for
every single dose change,
548
00:22:57,140 --> 00:22:59,240
every single word change
on every warning label.
549
00:22:59,310 --> 00:23:01,340
I'm guessing
there's a study missing.
550
00:23:01,440 --> 00:23:02,580
The missing document?
551
00:23:02,640 --> 00:23:03,810
Exactly.
552
00:23:10,820 --> 00:23:12,220
Great timing!
553
00:23:12,320 --> 00:23:14,960
My team is following a major
development in the Slamm'd case.
554
00:23:15,060 --> 00:23:16,790
Thanks for coming to court,
by the way.
555
00:23:16,860 --> 00:23:19,790
Ah, you looked
good out there.
556
00:23:19,860 --> 00:23:22,160
Landed a few uppercuts,
drew some blood.
557
00:23:22,260 --> 00:23:23,430
I try.
558
00:23:23,530 --> 00:23:24,600
Always.
559
00:23:24,700 --> 00:23:27,470
Which is why Slamm'd
made us an offer.
560
00:23:27,540 --> 00:23:30,540
What?
I didn't see anything come in.
561
00:23:30,640 --> 00:23:32,140
They came directly to me.
562
00:23:32,210 --> 00:23:34,040
What's the number?
563
00:23:34,140 --> 00:23:36,980
Enough to cover all the money
that you've spent on this case.
564
00:23:37,710 --> 00:23:39,750
Meaning we get nothing?
No damages?
565
00:23:39,850 --> 00:23:41,250
Meaning the firm breaks even.
566
00:23:41,380 --> 00:23:43,650
Which I'd say is a
pretty good deal,
567
00:23:43,750 --> 00:23:45,990
given our circumstances.
568
00:23:46,090 --> 00:23:47,090
And the drink?
569
00:23:47,220 --> 00:23:48,860
Stays on the market.
570
00:23:48,960 --> 00:23:51,590
As is? The judge won't
sign off on that.
571
00:23:51,730 --> 00:23:53,930
Oh, he already did.
572
00:23:54,030 --> 00:23:57,730
There's only one signature left,
and it's yours.
573
00:23:57,830 --> 00:23:59,070
There's a 24-hour clock
574
00:23:59,200 --> 00:24:01,140
on the offer.
575
00:24:02,370 --> 00:24:05,310
Look, if Slamm'd went behind
my back to negotiate with you,
576
00:24:05,410 --> 00:24:06,770
it's because they're scared.
577
00:24:06,870 --> 00:24:08,380
I just need a little more time.
578
00:24:08,440 --> 00:24:10,550
Being partner isn't
just about winning.
579
00:24:10,650 --> 00:24:13,280
It's about doing
what's best for the firm.
580
00:24:14,750 --> 00:24:18,120
Don't make me say
"or else," kid. Hmm?
581
00:24:19,190 --> 00:24:21,420
* *
582
00:24:29,860 --> 00:24:31,030
What are you doing?
583
00:24:31,130 --> 00:24:32,700
We heard
Senior shut us down.
584
00:24:32,800 --> 00:24:35,540
No, S-Senior
communicated an offer.
585
00:24:35,640 --> 00:24:39,570
Which is still good for another
22 hours and 48 minutes.
586
00:24:42,580 --> 00:24:45,250
Okay.
587
00:24:45,380 --> 00:24:46,550
Let's go. What's next?
588
00:24:46,680 --> 00:24:48,220
I put Kennedy on the stand.
589
00:24:48,320 --> 00:24:49,880
Even if we don't have proof
Slamm'd threw the parties?
590
00:24:50,020 --> 00:24:53,320
You're not listening.
We've run out of time!
591
00:24:54,160 --> 00:24:55,720
Look, I have to go prepare
for Kennedy's testimony.
592
00:24:55,860 --> 00:24:58,560
If you want to help me,
keep looking for a connection
593
00:24:58,660 --> 00:25:00,730
between Slamm'd and that party.
594
00:25:00,860 --> 00:25:02,160
Okay.
595
00:25:02,230 --> 00:25:03,400
Okay.
596
00:25:03,530 --> 00:25:05,400
Let's get to it.
597
00:25:13,370 --> 00:25:15,680
Seriously?
We are up against the clock,
598
00:25:15,780 --> 00:25:18,780
and you stop your work to get
your ass groped by Beelzebub?
599
00:25:18,880 --> 00:25:22,280
Relax. I did it so I could see
what Olympia was up against.
600
00:25:22,420 --> 00:25:24,390
Really?
Mm-hmm.
601
00:25:24,490 --> 00:25:25,520
And?
602
00:25:25,590 --> 00:25:27,790
And I saw a contract
on Simone's desk
603
00:25:27,890 --> 00:25:30,520
for the new client that
Julian just signed: Optireon.
604
00:25:30,630 --> 00:25:31,630
The AI start-up?
605
00:25:31,760 --> 00:25:32,930
Their retainer alone is
606
00:25:33,060 --> 00:25:35,460
probably more than
Olympia billed all year.
607
00:25:37,060 --> 00:25:38,430
Let's not tell her.
608
00:25:38,530 --> 00:25:40,600
We only have 18 hours left,
and the last thing she needs
609
00:25:40,740 --> 00:25:41,740
is more pressure.
610
00:25:41,840 --> 00:25:43,740
Wow.
611
00:25:43,840 --> 00:25:46,310
That's some real emotional
intelligence right there.
612
00:25:46,440 --> 00:25:48,280
I have a great mentor.
613
00:25:48,380 --> 00:25:49,780
Who doesn't need
any more bad news
614
00:25:49,880 --> 00:25:51,480
until we can give her good news.
615
00:25:54,380 --> 00:25:56,150
What was the Venmo handle
that sent
616
00:25:56,250 --> 00:25:57,720
DJ Flexmaster
his payment?
617
00:25:57,820 --> 00:25:59,390
VP123. Why?
618
00:25:59,450 --> 00:26:02,290
I think I might have
some good news.
619
00:26:02,390 --> 00:26:04,290
Your Honor,
620
00:26:04,390 --> 00:26:06,460
while combing through the books
of Hyperfuel's charitable arm,
621
00:26:06,590 --> 00:26:09,600
my team found payments
to a vendor called VistaPoint.
622
00:26:09,660 --> 00:26:11,800
The dates of these
payments correspond
623
00:26:11,900 --> 00:26:14,770
with several of the underage
parties we've documented.
624
00:26:14,870 --> 00:26:17,670
Here's a police report
and a Venmo receipt
625
00:26:17,810 --> 00:26:19,840
pertaining to a DJ who
worked one of the parties.
626
00:26:19,940 --> 00:26:22,910
He was cited by Connecticut PD,
and as you can see, he was paid
627
00:26:22,980 --> 00:26:26,480
by VP123,
VistaPoint's Venmo handle.
628
00:26:26,580 --> 00:26:27,950
So Slamm'd paid VistaPoint.
629
00:26:28,020 --> 00:26:29,850
VistaPoint threw these parties.
Exactly.
630
00:26:29,980 --> 00:26:32,650
And they intentionally hid
these from us during discovery.
631
00:26:32,790 --> 00:26:37,320
Whoa. There is nothing that
indicates this was intentional.
632
00:26:37,420 --> 00:26:39,130
It was clearly
an innocent mistake.
633
00:26:39,190 --> 00:26:41,060
- Oh, please.
- My client turned over
634
00:26:41,160 --> 00:26:42,760
thousands of pages
of research and development.
635
00:26:42,860 --> 00:26:44,330
And missed this?
636
00:26:44,430 --> 00:26:45,930
Your Honor,
concealing evidence
637
00:26:46,000 --> 00:26:48,340
is an affront
to our justice system.
638
00:26:48,470 --> 00:26:50,600
I urge you to issue
terminating sanctions
639
00:26:50,670 --> 00:26:54,210
and enter a swift
and final judgment in our favor.
640
00:26:58,610 --> 00:27:00,510
So did we win on
summary judgment?
641
00:27:00,650 --> 00:27:04,020
No. But they're sending over
the additional discovery,
642
00:27:04,150 --> 00:27:06,450
and the judge is going to order
preclusion sanctions,
643
00:27:06,520 --> 00:27:09,120
prohibiting them from
contesting anything related
644
00:27:09,220 --> 00:27:11,460
to the underage parties
when we bring them up.
645
00:27:11,530 --> 00:27:12,790
That's it?
646
00:27:12,860 --> 00:27:14,160
Their attorney said
that it was an oversight.
647
00:27:14,260 --> 00:27:15,230
It wasn't.
648
00:27:15,330 --> 00:27:17,200
No, but it's smart lawyering.
649
00:27:17,300 --> 00:27:18,700
We'd be playing
the same strategy
650
00:27:18,800 --> 00:27:20,030
if we were
on the other side.
651
00:27:20,130 --> 00:27:22,640
It's dirty pool.
I don't play like that.
652
00:27:22,700 --> 00:27:25,170
You saying that I do?
I'm saying
653
00:27:25,270 --> 00:27:27,470
you turn over everything, even
if you know it's gonna hurt you.
654
00:27:27,540 --> 00:27:28,740
Period.
655
00:27:28,880 --> 00:27:30,540
What they did
wasn't smart lawyering.
656
00:27:30,640 --> 00:27:32,110
No, but how she recovered
657
00:27:32,210 --> 00:27:33,450
was smart lawyering.
658
00:27:33,550 --> 00:27:34,820
What is your problem, Matty?
659
00:27:34,880 --> 00:27:37,380
I'm just saying,
there's right and there's wrong.
660
00:27:40,320 --> 00:27:41,590
Go home.
661
00:27:42,890 --> 00:27:44,590
What?
662
00:27:44,730 --> 00:27:47,390
I don't need negativity
around me. Not tonight.
663
00:27:49,700 --> 00:27:51,570
Good night.
664
00:27:55,070 --> 00:27:56,440
Oh, man.
665
00:28:01,340 --> 00:28:02,280
Rhonda.
666
00:28:02,410 --> 00:28:04,050
Can I ask you a quick question?
667
00:28:07,880 --> 00:28:09,020
Uh, where's Matty?
668
00:28:09,080 --> 00:28:10,850
She went home.
Family issue.
669
00:28:10,920 --> 00:28:12,690
It's just,
we might need her.
670
00:28:12,790 --> 00:28:15,120
We don't. Kennedy goes
on the stand in the morning.
671
00:28:15,260 --> 00:28:16,590
I'll be in my office prepping.
672
00:28:16,690 --> 00:28:18,290
Any word on
the VistaPoint discovery?
673
00:28:18,430 --> 00:28:20,460
It just arrived.
That's why we were hoping
Matty was here.
674
00:28:20,590 --> 00:28:21,760
Why?
675
00:28:23,430 --> 00:28:24,930
Classic document dump.
676
00:28:25,030 --> 00:28:26,970
They sent over everything
but the kitchen sink.
677
00:28:27,100 --> 00:28:28,270
That could be
in here, too.
678
00:28:28,370 --> 00:28:31,470
Okay, we've got 14 hours.
Let's go.
679
00:28:35,610 --> 00:28:37,310
What are you doing home?
680
00:28:38,480 --> 00:28:41,480
Accidentally hit Olympia
with a pool noodle.
681
00:28:41,580 --> 00:28:43,280
Oh. Uh, come on, Alfie.
682
00:28:43,380 --> 00:28:46,590
But we have to find
the study. Oh.
683
00:29:06,440 --> 00:29:08,740
I know you felt
like a joke.
684
00:29:10,110 --> 00:29:12,610
I made you feel like a joke.
685
00:29:14,420 --> 00:29:16,180
That wasn't my intention.
686
00:29:17,020 --> 00:29:18,390
The truth is,
687
00:29:18,490 --> 00:29:21,720
I chose to be you because...
688
00:29:23,590 --> 00:29:27,290
...you're more likable
than I am, Bitsy.
689
00:29:27,390 --> 00:29:29,530
It's true.
690
00:29:29,660 --> 00:29:31,270
You always have been.
691
00:29:32,330 --> 00:29:35,340
I thought it was because you
had a different upbringing.
692
00:29:36,100 --> 00:29:39,210
Mom was a drunk
when I was a kid.
693
00:29:41,310 --> 00:29:44,150
Had to put on my hard shell.
694
00:29:44,210 --> 00:29:46,710
But you didn't
have it easier.
695
00:29:51,490 --> 00:29:53,720
You just took
it easier.
696
00:29:58,990 --> 00:30:02,000
You didn't let her turn you
into a grouchy old turtle.
697
00:30:02,100 --> 00:30:04,700
Don't you call my big sister
a turtle.
698
00:30:06,300 --> 00:30:09,240
You're not, you know?
699
00:30:09,340 --> 00:30:11,210
You're just a big old squish
700
00:30:11,340 --> 00:30:14,210
when you let yourself
feel things.
701
00:30:18,480 --> 00:30:23,990
I remember taking Ellie
to elementary school in 1987
702
00:30:24,090 --> 00:30:26,420
and met Joyce Webster.
703
00:30:28,060 --> 00:30:30,460
I was 38 years old.
704
00:30:33,730 --> 00:30:36,500
That's how old I was
705
00:30:36,560 --> 00:30:40,600
when I made my last real friend.
706
00:30:42,540 --> 00:30:44,010
Before Olympia.
707
00:30:44,070 --> 00:30:45,670
I mean,
708
00:30:45,740 --> 00:30:47,810
I had work friends.
709
00:30:47,910 --> 00:30:50,280
I had mom friends.
710
00:30:53,450 --> 00:30:57,080
I'm just really gonna miss her.
711
00:30:57,180 --> 00:30:59,520
Yes, you are.
712
00:30:59,620 --> 00:31:02,090
And that's okay.
713
00:31:02,190 --> 00:31:04,230
You know what else
I think?
714
00:31:04,290 --> 00:31:08,860
I think you fell in love with
being a lawyer all over again.
715
00:31:08,930 --> 00:31:11,200
And you don't
have to give that up.
716
00:31:18,270 --> 00:31:20,640
You don't have to stay.
717
00:31:20,770 --> 00:31:22,680
We still have
nine hours.
718
00:31:22,780 --> 00:31:24,650
Not we. Me.
719
00:31:26,980 --> 00:31:28,650
Why do you care
so much?
720
00:31:28,780 --> 00:31:31,120
I work for
Jacobson Moore.
721
00:31:31,220 --> 00:31:32,820
Lots of money at stake.
722
00:31:35,990 --> 00:31:37,760
And I feel responsible.
723
00:31:37,860 --> 00:31:40,490
If I hadn't
done what I did
724
00:31:40,630 --> 00:31:42,500
with your husband...
725
00:31:43,630 --> 00:31:47,370
...you wouldn't have hired
those terrible jury consultants.
726
00:31:51,410 --> 00:31:53,740
And I just wanted to say
I'm so sorry.
727
00:31:53,810 --> 00:31:56,680
Look, I-I knew you
guys were unhappy.
728
00:31:56,780 --> 00:31:58,510
And I made the
first move.
729
00:31:58,650 --> 00:32:00,780
If that changes anything.
730
00:32:00,850 --> 00:32:02,280
It doesn't.
731
00:32:02,380 --> 00:32:04,620
Julian's a grown-ass man.
732
00:32:06,190 --> 00:32:09,360
But understood and moving
forward.
733
00:32:12,430 --> 00:32:13,630
Now keep looking.
734
00:32:13,690 --> 00:32:16,330
* *
735
00:32:41,860 --> 00:32:43,320
Everyone?
736
00:32:44,560 --> 00:32:45,660
What'd you find?
737
00:32:45,760 --> 00:32:47,130
That must be it.
738
00:32:47,190 --> 00:32:48,860
I was going through R and D
739
00:32:48,960 --> 00:32:51,030
on a kids' sports drink
that Hyperfuel was developing,
740
00:32:51,170 --> 00:32:52,670
and I found a focus group.
741
00:32:52,730 --> 00:32:54,240
Watch this.
742
00:32:54,340 --> 00:32:56,570
You think that's what
the missing document is?
743
00:32:56,670 --> 00:32:58,370
It must be.
744
00:32:58,510 --> 00:33:00,970
Because it's
the only label change
745
00:33:01,080 --> 00:33:02,880
that doesn't have
a study attached.
746
00:33:02,980 --> 00:33:05,650
Wellbrexa came up with
their time-release coating,
747
00:33:05,750 --> 00:33:08,950
and they put on the label:
"Do not crush tablets
748
00:33:09,050 --> 00:33:11,890
or it leads to rapid release
and absorption."
749
00:33:11,990 --> 00:33:13,750
Except we know
people did crush it,
750
00:33:13,890 --> 00:33:17,020
addictions climbed,
and there was a spike in sales.
751
00:33:17,120 --> 00:33:19,490
Because it wasn't
a warning label.
752
00:33:20,190 --> 00:33:21,630
It was a how-to guide.
753
00:33:21,730 --> 00:33:23,830
How to get more high.
754
00:33:23,930 --> 00:33:25,670
That's what the study
must have said.
755
00:33:25,770 --> 00:33:28,070
And that's why
they made it disappear.
756
00:33:29,270 --> 00:33:30,600
I-I think...
757
00:33:31,510 --> 00:33:32,910
...we just figured it out.
758
00:33:33,010 --> 00:33:35,080
Well, what's next?
759
00:33:36,010 --> 00:33:38,580
I write a message
to the Redditor.
760
00:33:39,750 --> 00:33:42,820
And I know exactly
what I'm gonna say.
761
00:33:48,360 --> 00:33:50,060
Hi again.
762
00:33:50,120 --> 00:33:53,230
First, I want you to know
that your actions mattered.
763
00:33:54,130 --> 00:33:59,530
Your post on that Reddit board
changed my life.
764
00:34:00,530 --> 00:34:03,400
And I know why you did it.
765
00:34:03,500 --> 00:34:06,470
Why you screamed into the void.
766
00:34:06,610 --> 00:34:10,380
You posted because you knew
right from wrong
767
00:34:10,440 --> 00:34:13,310
and you stand for what's right.
768
00:34:13,450 --> 00:34:14,980
The truth.
769
00:34:15,120 --> 00:34:16,620
The rules.
770
00:34:16,720 --> 00:34:19,590
The hard shell of justice.
771
00:34:19,690 --> 00:34:22,620
But that's not why you're
going to come out of hiding.
772
00:34:22,720 --> 00:34:27,830
You'll come out of hiding
because of what's underneath.
773
00:34:27,930 --> 00:34:29,500
The squishy stuff.
774
00:34:30,500 --> 00:34:34,270
You'll come out of hiding
because you care.
775
00:34:35,400 --> 00:34:36,670
You ready?
776
00:34:37,570 --> 00:34:40,010
Introducing
the most stylish teenager
777
00:34:40,110 --> 00:34:41,840
this side of the Mississippi.
778
00:34:48,480 --> 00:34:50,780
You'll come out of hiding
779
00:34:50,880 --> 00:34:54,290
for the children
who lost their parents.
780
00:34:54,360 --> 00:34:58,590
For the parents
who can't smile without them.
781
00:34:58,660 --> 00:35:00,460
Who can't laugh.
782
00:35:00,530 --> 00:35:03,400
Who are finding it hard
to do anything.
783
00:35:03,500 --> 00:35:06,130
Your chariot awaits.
784
00:35:06,200 --> 00:35:08,370
* *
785
00:35:18,710 --> 00:35:23,650
You can't know what they're
going through, but you care.
786
00:35:23,720 --> 00:35:25,690
And that's why
you'll come forward.
787
00:35:25,790 --> 00:35:29,490
I'm going home
with a full heart.
788
00:35:29,590 --> 00:35:31,390
Thanks for helping him.
789
00:35:32,960 --> 00:35:36,660
Actually, it got
me and Edwin thinking.
790
00:35:36,760 --> 00:35:39,000
You and Alfie have
a pretty special bond.
791
00:35:39,100 --> 00:35:40,700
And...
792
00:35:41,500 --> 00:35:46,440
Well, if anything should ever
happen to me and Edwin,
793
00:35:46,540 --> 00:35:48,580
would you be Alfie's guardian?
794
00:35:51,580 --> 00:35:53,780
Oh!
795
00:35:56,350 --> 00:35:57,880
Thanks for coming back.
796
00:35:58,020 --> 00:35:59,550
Ms. Dinh,
you testified
797
00:35:59,650 --> 00:36:03,460
that you chose the tiger mascot
on the Slamm'd can by conducting
798
00:36:03,560 --> 00:36:06,930
focus groups of adults in
their 20s through 50s, correct?
799
00:36:07,060 --> 00:36:08,560
Yes.
800
00:36:09,400 --> 00:36:10,730
But when it came to
801
00:36:10,830 --> 00:36:12,930
what type of tiger,
you tested them
802
00:36:13,070 --> 00:36:14,340
at off-the-books parties
803
00:36:14,400 --> 00:36:16,170
that you failed to turn over
during discovery.
804
00:36:16,270 --> 00:36:17,770
Is that correct?
805
00:36:18,910 --> 00:36:20,340
Yes, but...
806
00:36:20,410 --> 00:36:22,410
And those parties
apparently had high schoolers.
807
00:36:22,510 --> 00:36:24,550
With fake IDs.
Yes or no.
808
00:36:24,610 --> 00:36:26,750
Yes.
809
00:36:29,080 --> 00:36:32,890
Here is the tiger that you were
testing at those parties.
810
00:36:32,950 --> 00:36:35,920
It looks pretty mean
and scary, doesn't it?
811
00:36:36,020 --> 00:36:37,520
It's a more
aggressive tiger,
812
00:36:37,620 --> 00:36:38,530
yes.
813
00:36:38,630 --> 00:36:40,090
Yeah, I see.
814
00:36:41,930 --> 00:36:44,570
But this is the tiger
that ended up on the can
815
00:36:44,630 --> 00:36:47,830
by the time
Slamm'd made it to market.
816
00:36:47,930 --> 00:36:50,470
Way more friendly.
817
00:36:53,940 --> 00:36:57,980
What changed in the period
of time between these two cans?
818
00:36:59,980 --> 00:37:02,220
It was so many years ago.
819
00:37:02,320 --> 00:37:06,290
I'm sure it was just rounds of
revisions from art department,
820
00:37:06,420 --> 00:37:09,020
internal conversations,
that kind of thing.
821
00:37:09,120 --> 00:37:10,560
No new focus groups?
822
00:37:10,620 --> 00:37:12,890
Not that I can recall.
Hmm.
823
00:37:12,960 --> 00:37:14,400
I mean,
you have a focus group
824
00:37:14,460 --> 00:37:16,460
for every other
marketing decision.
825
00:37:16,600 --> 00:37:18,600
So I find it
very, very odd
826
00:37:18,700 --> 00:37:20,400
that there's no focus group
for this one.
827
00:37:20,470 --> 00:37:22,640
There was not
a Slamm'd focus group
828
00:37:22,740 --> 00:37:24,970
before the tiger change, no.
I agree.
829
00:37:25,110 --> 00:37:26,640
But do you know
what my team found
830
00:37:26,740 --> 00:37:27,940
when they were going through
the rest of the discovery
831
00:37:28,040 --> 00:37:29,440
that you failed
to turn over?
832
00:37:29,540 --> 00:37:31,110
A different focus group.
833
00:37:31,180 --> 00:37:36,920
That your company sponsored
to test a sports drink for kids.
834
00:37:36,980 --> 00:37:40,890
And this focus group was
made up of 14-year-olds.
835
00:37:40,990 --> 00:37:42,790
Admitting this
into evidence.
836
00:37:42,890 --> 00:37:46,190
I'm sorry it's late again.
They hid it.
837
00:37:47,660 --> 00:37:52,530
So, how many of you would like
this on your sports drink?
838
00:37:52,670 --> 00:37:54,900
Okay. And this one?
839
00:37:56,270 --> 00:37:57,770
Wow.
840
00:37:57,840 --> 00:37:59,440
And when was the date
of this focus group?
841
00:37:59,540 --> 00:38:02,010
In March 2022.
842
00:38:02,110 --> 00:38:04,580
After this focus group,
843
00:38:04,680 --> 00:38:07,280
you changed the tiger,
didn't you?
844
00:38:07,380 --> 00:38:08,980
Because you were
845
00:38:09,080 --> 00:38:10,480
targeting children.
846
00:38:11,320 --> 00:38:15,220
Trying to get them hooked
as young as 14.
847
00:38:15,320 --> 00:38:17,720
Make them customers for life.
848
00:38:22,800 --> 00:38:24,400
40 million!
849
00:38:24,530 --> 00:38:26,170
Hell of a settlement.
850
00:38:26,270 --> 00:38:27,970
See, I always do
what's best for the firm.
851
00:38:28,070 --> 00:38:30,840
I know you do, even if
it means breaking the rules.
852
00:38:30,940 --> 00:38:34,270
But then again,
you knew that.
853
00:38:34,380 --> 00:38:35,510
Matlock.
854
00:38:35,610 --> 00:38:37,880
My turn to congratulate her?
855
00:38:40,080 --> 00:38:42,020
I just wanted
to apologize.
856
00:38:42,120 --> 00:38:44,390
You were right.
I've been off.
857
00:38:44,520 --> 00:38:48,690
And I-I don't know
if it's the pressure or...
858
00:38:48,760 --> 00:38:50,390
well, it might be my age.
859
00:38:50,520 --> 00:38:52,890
I hate to admit it, but...
860
00:38:52,990 --> 00:38:56,260
things just hurt
more than they used to.
861
00:38:56,400 --> 00:38:57,930
Makes me cranky.
862
00:38:59,370 --> 00:39:01,900
That must be hard.
863
00:39:02,000 --> 00:39:03,700
And believe you me, I get it.
864
00:39:04,910 --> 00:39:06,940
This case made me cranky, too.
865
00:39:08,710 --> 00:39:09,780
So we're good?
866
00:39:09,910 --> 00:39:10,840
We're great.
867
00:39:12,010 --> 00:39:13,610
Oh, it's, uh, Julian.
I should...
868
00:39:13,750 --> 00:39:15,050
I'll leave you to it.
869
00:39:15,950 --> 00:39:17,280
Hello.
870
00:39:18,390 --> 00:39:20,890
So we're really toasting
our divorce?
871
00:39:20,990 --> 00:39:23,060
No, we're
toasting the fact
872
00:39:23,160 --> 00:39:26,530
that it was amicable
and that it lasted 12 years,
873
00:39:26,590 --> 00:39:29,700
which beats all four of
my father's marriages combined.
874
00:39:29,760 --> 00:39:33,030
And, um, we're toasting
our family.
875
00:39:33,130 --> 00:39:34,870
Which continues.
876
00:39:36,040 --> 00:39:37,470
Yeah.
877
00:39:39,140 --> 00:39:41,480
Are you okay?
878
00:39:44,580 --> 00:39:46,580
I've just been holding in a lot.
879
00:39:46,680 --> 00:39:48,850
Can finally let it out.
880
00:39:49,620 --> 00:39:51,520
Yeah, goodbyes are hard.
This isn't a goodbye.
881
00:39:51,620 --> 00:39:54,620
This is an,
"I'll see you tomorrow
882
00:39:54,720 --> 00:39:57,220
and can you remind Court
to brush his teeth."
883
00:40:00,830 --> 00:40:03,360
You're right.
Shall we?
884
00:40:19,880 --> 00:40:21,680
By the way,
congrats on Slamm'd.
885
00:40:21,780 --> 00:40:24,650
My dad was glowing when he
talked about the settlement.
886
00:40:24,750 --> 00:40:28,250
Thank you. And now you can wipe
that smug smile off your face.
887
00:40:28,320 --> 00:40:29,520
What?
888
00:40:29,620 --> 00:40:31,260
"What?"
889
00:40:31,320 --> 00:40:32,630
Optireon?
890
00:40:32,690 --> 00:40:34,160
Uh-huh.
891
00:40:34,260 --> 00:40:35,630
How'd you know about that?
892
00:40:35,730 --> 00:40:37,300
I got ears everywhere.
893
00:40:37,360 --> 00:40:41,470
Well, uh, may the best
future partner win.
894
00:40:47,270 --> 00:40:49,580
No sign of our Redditor yet.
895
00:40:50,340 --> 00:40:51,550
It's only 5:56.
896
00:40:51,680 --> 00:40:53,910
She's still got four minutes.
897
00:40:55,480 --> 00:40:57,920
I hope my message worked.
898
00:41:02,290 --> 00:41:03,660
Edwin.
899
00:41:03,760 --> 00:41:05,130
She's here.
900
00:41:10,230 --> 00:41:14,270
* You know I can't smile
without you... *
901
00:41:14,370 --> 00:41:15,540
What's a Redditor?
902
00:41:15,670 --> 00:41:17,840
Not what. Who.
903
00:41:17,900 --> 00:41:19,510
ReadEmAndWeep31.
904
00:41:19,610 --> 00:41:23,040
Just email me a request,
per the rules.
905
00:41:23,140 --> 00:41:25,880
I got hives when
Barry Manilow was sick.
906
00:41:25,980 --> 00:41:27,010
Your fur baby?
907
00:41:27,110 --> 00:41:28,380
Belvin saw an injustice,
908
00:41:28,480 --> 00:41:30,250
and I am trying to get
to the bottom of it.
909
00:41:30,380 --> 00:41:31,890
* To do anything *
910
00:41:31,990 --> 00:41:35,520
* You see, I feel sad *
911
00:41:35,590 --> 00:41:38,160
* When you're sad *
912
00:41:38,220 --> 00:41:43,030
* I feel glad
when you're glad... *
913
00:41:43,100 --> 00:41:44,670
Hi.
914
00:41:44,770 --> 00:41:46,600
It isn't Shae.
915
00:41:46,730 --> 00:41:48,900
But I know who it is.
916
00:41:49,000 --> 00:41:50,340
You'll come out of hiding
917
00:41:50,440 --> 00:41:52,970
for the children
who lost their parents.
918
00:41:53,070 --> 00:41:56,940
For the parents who can't smile
without them.
919
00:41:57,080 --> 00:41:59,050
* I can't smile without you *
920
00:41:59,110 --> 00:42:00,350
Who can't laugh.
921
00:42:00,410 --> 00:42:01,880
* I can't laugh *
922
00:42:01,980 --> 00:42:04,820
Who are finding it hard
to do anything.
923
00:42:04,920 --> 00:42:06,750
* I'm finding it hard
to do anything... *
924
00:42:06,850 --> 00:42:08,760
Putting those Barry Manilow
lyrics in the message
925
00:42:08,890 --> 00:42:11,520
was a stroke of genius.
926
00:42:11,630 --> 00:42:14,290
You can't beat
subliminal advertising.
927
00:42:14,430 --> 00:42:18,700
* I just can't smile
without you. *
928
00:42:23,640 --> 00:42:26,670
Captioning sponsored by
CBS
929
00:42:26,770 --> 00:42:29,440
and TOYOTA.
930
00:42:29,540 --> 00:42:32,950
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.