All language subtitles for John Williams Live In Vienna (2020) [1080p] [BluRay] [5.1]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:15:16,749 --> 00:15:18,084 Thank you so much! 2 00:15:19,485 --> 00:15:25,358 Guten Tag — ladies and gentlemen — meine Damen und Herren. 3 00:15:25,491 --> 00:15:27,660 Ich spreche nicht Deutsch. 4 00:15:27,794 --> 00:15:30,997 Sie erlauben mir, in English fortzufahren? 5 00:15:31,130 --> 00:15:35,601 I will be very happy to tell you then how happy I am and honoured 6 00:15:35,735 --> 00:15:38,538 to be here in your fabulous city 7 00:15:39,339 --> 00:15:43,609 and in this what is called, deservingly, a temple of art, 8 00:15:43,743 --> 00:15:47,080 and to stand before your very great orchestra, 9 00:15:47,213 --> 00:15:51,284 whose invitation to me is certainly one of the greatest honours of my life. 10 00:15:51,417 --> 00:15:53,419 Any musician... 11 00:16:03,863 --> 00:16:06,733 Any musician accorded the privilege 12 00:16:06,866 --> 00:16:10,603 of standing in front of this group of musicians is one greatly honoured. 13 00:16:10,737 --> 00:16:13,172 And I treasure this moment. 14 00:16:13,306 --> 00:16:17,610 Also joining us today is Anne-Sophie Mutter, who you all know. 15 00:16:18,878 --> 00:16:22,782 You certainly know that Anne-Sophie Mutter is many things. 16 00:16:22,915 --> 00:16:25,485 She's one of the world's greatest violinists, 17 00:16:26,352 --> 00:16:29,355 she is a wonderful mother, 18 00:16:29,489 --> 00:16:32,458 she brings honour to her country 19 00:16:32,592 --> 00:16:39,699 And in going to Australia and to Asia, South America, North America, Europe, 20 00:16:39,832 --> 00:16:43,469 she's indeed a very great world citizen. 21 00:16:43,603 --> 00:16:45,905 And it's again an honour also and a privilege 22 00:16:46,038 --> 00:16:48,808 to welcome to the stage Anne-Sophie Mutter. 23 00:41:09,734 --> 00:41:11,536 So thank you very much. 24 00:41:12,637 --> 00:41:16,574 What is coming now is the end of “E.T. The Extra-Terrestrial” — 25 00:41:16,708 --> 00:41:20,111 many of you will remember the film. 26 00:41:20,245 --> 00:41:22,213 It was directed by Steven Spielberg. 27 00:41:22,347 --> 00:41:26,918 He and I have been working together for, I think, 44 years, something like that. 28 00:41:30,121 --> 00:41:33,157 And it has been like a very good marriage. 29 00:41:34,392 --> 00:41:36,761 We haven't had any arguments. 30 00:41:36,895 --> 00:41:40,365 We don't have to talk to each other every day. 31 00:41:40,498 --> 00:41:43,735 So far it's working very, very well, I hope! 32 00:41:43,868 --> 00:41:46,504 This end of “E.T.”, you'll hear the music, 33 00:41:46,638 --> 00:41:50,241 it begins very quickly, in an agitated way, 34 00:41:50,375 --> 00:41:55,380 when the little earth children are on their bicycles. They're trying to get E.T. back 35 00:41:55,513 --> 00:41:59,183 to the spaceship so he can go back to his home. 36 00:41:59,317 --> 00:42:03,254 And they are pursued by the police and they go quickly on their bicycles, 37 00:42:03,388 --> 00:42:09,661 faster, faster, faster, achieving what we can imagine is “escape-gravity” velocity! 38 00:42:09,794 --> 00:42:11,696 Maybe a physicist here will tell us, 39 00:42:11,829 --> 00:42:14,966 35-miles-an-hour — something like that — escape? 40 00:42:15,099 --> 00:42:19,537 And they've escaped the gravity speed and fly over the moon — 41 00:42:19,671 --> 00:42:23,441 and we accept it perfectly! It seems very natural. 42 00:42:23,574 --> 00:42:27,178 They land very gracefully on the ground, you remember, and set E.T. down. 43 00:42:27,312 --> 00:42:30,682 And then there's some sentimental music coming at the end, 44 00:42:30,815 --> 00:42:34,752 which accompanied the dialogue between E.T. and his little earthling friends 45 00:42:34,886 --> 00:42:36,955 as E.T. departs. 46 00:42:37,088 --> 00:42:39,090 And then at the end of the music, 47 00:42:39,223 --> 00:42:43,061 there's a fanfare and flourishes from the orchestra that complete the film. 48 00:42:43,194 --> 00:42:46,831 What I love about these kinds of concerts is that 49 00:42:48,700 --> 00:42:50,601 you can hear the orchestra 50 00:42:50,735 --> 00:42:54,505 and you can hear the contribution that all of our orchestras make to these films. 51 00:42:54,639 --> 00:42:57,742 We go to the theatre and we don't notice the virtuosity 52 00:42:57,875 --> 00:42:59,877 that's been put into the soundtrack. 53 00:43:00,011 --> 00:43:03,948 And now we have one of the greatest orchestras in the world doing it for us. 54 00:43:04,082 --> 00:43:11,689 You can imagine a composer's delicate vanity, being able and satisfied 55 00:43:11,823 --> 00:43:16,394 by having the orchestra play it without the distraction of the film! 56 00:43:27,038 --> 00:43:29,407 All the notes aren't covered up by spaceships, 57 00:43:29,540 --> 00:43:31,809 or horses' hooves, or dialogue or whatever — 58 00:43:31,943 --> 00:43:35,847 the enemies of music! I shouldn't put it that way, but... 59 00:43:35,980 --> 00:43:41,853 This is the end of, the orchestra's contribution to the end of the film “E.T.”. 60 01:18:42,051 --> 01:18:45,654 Thank you ladies and gentlemen. A word or two about “Star Wars”, 61 01:18:46,589 --> 01:18:48,557 all nine of them. 62 01:18:48,691 --> 01:18:52,328 When we first began this project in 1977, 63 01:18:52,461 --> 01:18:56,966 the writer, director, producer George Lucas, who you're probably familiar with, 64 01:18:57,099 --> 01:19:03,172 gave us no indication at the time that there was to be a second film. 65 01:19:03,305 --> 01:19:05,608 So, I watched the film, 66 01:19:05,741 --> 01:19:10,713 and I saw Luke and Leia, and I thought they were two attractive young people. 67 01:19:10,846 --> 01:19:15,451 And they were doing their comedy scenes and their action scenes. 68 01:19:15,584 --> 01:19:20,856 So I made the assumption that at the end of the film and in their future, 69 01:19:20,990 --> 01:19:23,325 they looked to me like they might become lovers 70 01:19:23,459 --> 01:19:26,462 and be parents, and have a life together. 71 01:19:26,595 --> 01:19:29,899 And two years later, the second film, George Lucas says to me, 72 01:19:30,032 --> 01:19:33,402 “No, no, no, they're not lovers, they're brother and sister”! 73 01:19:36,238 --> 01:19:39,441 So I was off by a little bit, but nevertheless we play the love theme. 74 01:19:39,575 --> 01:19:43,112 This is one of the themes from the second film, “The Empire Strikes Back”, 75 01:19:43,245 --> 01:19:46,382 that will be included in this little triptych that we'll do. 76 01:19:46,515 --> 01:19:50,219 And then finally the “March” from the very first episode. 77 01:19:50,352 --> 01:19:54,023 We've just completed the ninth one — I think it's in the theatres here now — 78 01:19:54,156 --> 01:19:56,592 so we've put a bow on it, which I think, 79 01:19:56,725 --> 01:19:59,762 at least from my own personal point of view and contribution, 80 01:19:59,895 --> 01:20:02,831 that will be a nice tidy number — nine. 81 01:20:02,965 --> 01:20:07,303 So here are three little pieces from “Star Wars”. Thank you. 82 01:37:04,919 --> 01:37:06,821 Thank you. 83 01:37:08,823 --> 01:37:12,527 This little piece is from a film, “Cinderella Liberty”, 84 01:37:12,660 --> 01:37:15,163 by Mark Rydell some years ago, 85 01:37:15,296 --> 01:37:18,633 played by Marsha Mason, who's a fantastic actress. 86 01:37:18,766 --> 01:37:22,937 And it was the story of a girl, a very simple, straight line in her life, 87 01:37:23,071 --> 01:37:26,107 and she made a few wrong choices and another few wrong choices 88 01:37:26,241 --> 01:37:31,212 and her life became unravelled. It was very sadly sweet and very beautiful also. 89 01:37:31,346 --> 01:37:34,315 This is the theme from “Cinderella Liberty”. 90 01:42:19,800 --> 01:42:23,738 This little piece is from “Tintin” and it's a sword fight. 91 01:42:23,871 --> 01:42:26,741 I don't know how you say it in Deutsch? Sword fight. 92 01:42:28,409 --> 01:42:35,182 In the cartoon they tease the feathers with the tip of their swords, 93 01:42:35,316 --> 01:42:36,951 never cutting. 94 01:42:37,084 --> 01:42:42,356 And you will hear these little feather twists in this little piece, “The Duel”. 95 03:23:33,168 --> 03:23:38,206 I have been so pleased to visit with the Vienna Philharmonic. 96 03:23:38,340 --> 03:23:41,743 |t's a dream for me — one of the great orchestras in the world 97 03:23:41,876 --> 03:23:44,879 with a tradition that one feels immediately. 98 03:23:45,013 --> 03:23:50,685 But also, with the privilege of coming, I had the concern about 99 03:23:50,819 --> 03:23:54,923 whether the orchestra would be comfortable with this style of music, 100 03:23:55,056 --> 03:23:58,059 and how they would interpret it; 101 03:23:58,226 --> 03:24:03,965 the idiomatic aspects of it would be something that they would not be grasping. 102 03:24:04,099 --> 03:24:07,202 And I couldn't have been more happily surprised. 103 03:24:07,369 --> 03:24:09,804 It was brilliant for me, the way they did it. 104 03:24:09,938 --> 03:24:12,607 They understood the phrasing in a way 105 03:24:12,741 --> 03:24:16,678 that I thought was particularly of a certain idiom of film music, 106 03:24:16,811 --> 03:24:19,381 which I know they don't play very often. 107 03:24:19,547 --> 03:24:24,019 So I have to compliment the orchestra on their great virtuosity 108 03:24:24,185 --> 03:24:29,424 and fantastic ability to cover all styles of music, 109 03:24:29,557 --> 03:24:32,694 including one that I don't think they play very much. 110 03:24:32,827 --> 03:24:41,669 Their virtuosity and ability to adjust is an amazing part of their art. 111 03:24:41,836 --> 03:24:46,975 And for me, as a guest, a surprising one and a very happy surprise. 112 03:24:51,446 --> 03:24:55,383 The reason why I started to play the violin is Beethoven. 113 03:24:55,517 --> 03:24:57,819 So there we are in Vienna. 114 03:24:57,952 --> 03:25:02,023 Actually it was the Beethoven Concerto which I performed at a very early stage 115 03:25:02,157 --> 03:25:05,460 here in Vienna with the Vienna Philharmonic and Karajan. 116 03:25:05,593 --> 03:25:11,499 Vienna used to be — it still is — such a breeding ground 117 03:25:11,633 --> 03:25:14,803 for European history 118 03:25:14,936 --> 03:25:19,808 in terms of painters and writers, but also composers, obviously. 119 03:25:19,941 --> 03:25:23,144 Alban Berg is another great hero, 120 03:25:23,311 --> 03:25:28,683 which I fell in love with when I was a rather grown-up violinist. 121 03:25:28,817 --> 03:25:33,922 But for me being here now in Vienna after having done most of the big repertoire 122 03:25:34,089 --> 03:25:37,659 in this fabulous hall, which just turned 150, 123 03:25:37,792 --> 03:25:42,697 being here with you and playing with probably the world's greatest orchestra... 124 03:25:42,831 --> 03:25:45,967 It's a dream come true. 125 03:25:46,101 --> 03:25:50,105 Somehow knowing that you in your studies 126 03:25:50,238 --> 03:25:53,108 had also so many roots in European culture... 127 03:25:53,241 --> 03:25:56,578 I think you shared the same composition teacher with Andre Previn? 128 03:25:56,711 --> 03:25:59,981 - Yes. - Mario Castelnuovo-Tedesco. 129 03:26:01,883 --> 03:26:05,353 So, I mean, Europe travelled to your country 130 03:26:05,487 --> 03:26:09,157 and set foot in California during the Second World War. 131 03:26:09,290 --> 03:26:13,495 Because many of Europe's and Austria's great composers 132 03:26:13,628 --> 03:26:16,731 had to flee the Nazi regime. 133 03:26:17,899 --> 03:26:23,638 Then in California there was this seed of European music replanted. 134 03:26:23,771 --> 03:26:28,042 And, as it happens, you also write for film. 135 03:26:28,176 --> 03:26:34,182 André once, I thought, beautifully said that Korngold didn't sound like Hollywood, 136 03:26:34,315 --> 03:26:38,052 but rather that Hollywood after a while, after Korngold had been there, 137 03:26:38,186 --> 03:26:41,022 suddenly sounded like him. 138 03:26:41,156 --> 03:26:44,526 The level of composition, which probably always was very high 139 03:26:44,659 --> 03:26:49,764 but was very much influenced by these great composers like Ernst Toch 140 03:26:49,898 --> 03:26:53,968 who was a great friend of Honegger. 141 03:26:55,570 --> 03:27:00,441 So where do you see the relationship between 142 03:27:00,608 --> 03:27:06,281 where you have spent most of your life, in America, in California, 143 03:27:06,414 --> 03:27:10,718 and the great European tradition which has gone to America? 144 03:27:10,885 --> 03:27:15,089 In a way we all know that music is of course a global language. 145 03:27:15,557 --> 03:27:19,060 Anne-Sophie, probably I wouldn't be in Vienna now 146 03:27:19,194 --> 03:27:24,599 had it not been for André Previn bringing us together. 147 03:27:24,732 --> 03:27:27,902 - Because I met you through André. - That's true. 148 03:27:28,036 --> 03:27:32,106 Here in Wien, I look around this incredible city 149 03:27:32,240 --> 03:27:36,311 and I say to people that are here, that have lived their lives here 150 03:27:36,477 --> 03:27:40,348 and look upon it every day, it could be routine. 151 03:27:40,481 --> 03:27:45,386 I wish the Viennese people could borrow my eye for one minute 152 03:27:45,520 --> 03:27:49,023 to look at the city on a beautiful day with my eyes 153 03:27:49,190 --> 03:27:51,359 and never having seen it before. 154 03:27:51,492 --> 03:27:56,164 |t's the most incredible monument to a history that we know. 155 03:27:56,297 --> 03:28:01,803 But it is a physical evidence of this centuries-old history 156 03:28:01,936 --> 03:28:06,374 that we couldn't replace in terms of art and craft and so on. 157 03:28:06,507 --> 03:28:10,578 We just were in the National Library to see a few Beethoven scores. 158 03:28:10,712 --> 03:28:14,215 Of course, coming from the United States, which is a very young country, 159 03:28:14,349 --> 03:28:17,719 probably this building is older than our country. 160 03:28:17,852 --> 03:28:25,994 But seeing the city is an affirmation of the history that we have studied. 161 03:28:26,160 --> 03:28:30,498 And we can realize that three or four or five hundred years 162 03:28:30,632 --> 03:28:35,470 of a certain common thinking and behavioural norms 163 03:28:35,637 --> 03:28:40,541 that the society in Vienna, in Austria, shared for so long 164 03:28:40,675 --> 03:28:45,980 presents a history of an organization socially that is so envious. 165 03:28:46,114 --> 03:28:50,985 We cannot go back to an imperial system, and we don't want to do that. 166 03:28:51,119 --> 03:28:54,656 But this is a physical manifestation, evidence of a certain kind of cooperation 167 03:28:54,789 --> 03:28:58,459 - and unified thought... - ...which left great artistic treasures. 168 03:28:58,593 --> 03:29:02,997 I think the impression that you can get here, you study it a little bit, 169 03:29:03,131 --> 03:29:09,937 maybe will suggest to us the kind of solutions to our governance we need to find. 170 03:29:10,104 --> 03:29:12,807 And in terms of music, my God... 171 03:29:12,940 --> 03:29:17,412 I ask myself, why, Haydn, Mozart, Beethoven, Mahler, Schoenberg, Berg... 172 03:29:17,545 --> 03:29:21,916 Everybody coming to this one place. It's like the heart of... 173 03:29:22,050 --> 03:29:26,888 |t's a difficult question to answer, why it happened. 174 03:29:27,021 --> 03:29:32,060 Because of the wealth of Vienna to invite composers to write for them, you see that. 175 03:29:32,193 --> 03:29:35,997 And how does it feel for you to be here with all that history? 176 03:29:36,130 --> 03:29:40,168 For me it's almost unreal. What I wanted to do, Anne-Sophie, 177 03:29:40,301 --> 03:29:44,605 was only go to some street that Beethoven was on and breathe the air. 178 03:29:44,739 --> 03:29:48,676 Maybe it will help me and give me some idea of how to write music. 179 03:29:48,843 --> 03:29:53,047 - Finally your line of symphonies is coming! - Yeah, maybe! 180 03:29:54,749 --> 03:30:00,855 It is enormously profound for anyone interested in music. 181 03:30:00,988 --> 03:30:03,558 And for you to conduct the Vienna Philharmonic, 182 03:30:03,691 --> 03:30:06,561 here in this hall, which just turned 150 years? 183 03:30:06,694 --> 03:30:12,767 How does that feel? How is the acoustical sensation for you? 184 03:30:12,900 --> 03:30:15,970 I mean, obviously we all have heard them on recordings 185 03:30:16,104 --> 03:30:19,173 and you have worked with them in the States. 186 03:30:19,307 --> 03:30:21,309 But here in this hall, 187 03:30:21,442 --> 03:30:25,346 how is that when everything comes together in their home? 188 03:30:25,480 --> 03:30:27,749 It's something one feels. 189 03:30:27,882 --> 03:30:33,054 Of course we have wonderful orchestras in the States, we all know that. 190 03:30:33,187 --> 03:30:35,890 They're technically amazing. 191 03:30:36,023 --> 03:30:39,560 But just the last day here in Vienna, 192 03:30:39,694 --> 03:30:44,532 to spend a few hours with this orchestra, one senses, 193 03:30:44,665 --> 03:30:48,403 they're brilliant players. 194 03:30:49,504 --> 03:30:53,141 They have accommodated to this style of music, 195 03:30:53,274 --> 03:30:56,444 which is not classical, which they wouldn't play every day. 196 03:30:56,577 --> 03:31:00,715 However, the ambiance of the hall and one's sense of history 197 03:31:00,848 --> 03:31:04,685 and whatever's in the instruments that the players were only children. 198 03:31:04,819 --> 03:31:08,423 But now they're grown up with something that they share, 199 03:31:08,589 --> 03:31:16,964 some kind of common cultural heritage they share, that's not even verbal. 200 03:31:17,098 --> 03:31:20,968 And if you think that instruments pass hands over generations. 201 03:31:21,102 --> 03:31:24,906 - I was about to say, the instruments themselves. - And the style of playing. 202 03:31:25,039 --> 03:31:28,042 How much pressure, whatever, all of these things. 203 03:31:28,176 --> 03:31:31,712 And you really can sense a difference. 204 03:31:33,114 --> 03:31:37,485 I actually thought originally it would be old-fashioned. 205 03:31:37,618 --> 03:31:40,021 But none of it, I didn't feel that at all. 206 03:31:40,154 --> 03:31:43,858 It felt vital and alive and contemporary in a way, 207 03:31:43,991 --> 03:31:52,667 but imbued with this wealth of shared memory of the past. 208 03:31:52,800 --> 03:31:57,538 Even though |'m not Austrian, I know the history enough to know 209 03:31:57,672 --> 03:32:02,176 that we share the memory of our great great grandparents and so on. 210 03:32:02,310 --> 03:32:06,581 - And now you are a part of that memory here in Vienna, of the orchestra. - A tiny part. 211 03:32:06,714 --> 03:32:11,519 I was so moved when the orchestra was actually begging you — the brass — 212 03:32:11,652 --> 03:32:15,189 that you would include the Star Wars march in the programme. 213 03:32:15,323 --> 03:32:19,160 Because they just also wanted to have the physical joy of playing that. 214 03:32:19,293 --> 03:32:23,698 I was listening to it yesterday in the rehearsal. 215 03:32:23,831 --> 03:32:29,237 It was just totally overwhelming seeing this joy in making music together. 216 03:32:29,403 --> 03:32:32,740 It's something which I think should not be underestimated. 217 03:32:32,907 --> 03:32:36,244 And sometimes I run across living composers 218 03:32:36,377 --> 03:32:41,382 who are also incredibly intellectual as you are 219 03:32:41,549 --> 03:32:44,552 but who have totally forgotten the connection 220 03:32:44,685 --> 03:32:51,058 between the cerebral understanding and construction of a concerto 221 03:32:51,225 --> 03:32:54,662 and what has to be poured into it. 222 03:32:54,829 --> 03:32:58,466 And your music is really the synthesis of that. 223 03:32:58,599 --> 03:33:02,603 And seeing these seasoned professors and young members of the orchestra alike 224 03:33:02,737 --> 03:33:09,510 joining in such joy in music they have not played often is just wonderful to see, 225 03:33:09,644 --> 03:33:13,080 and I hope it gives you great joy to see that enthusiasm. 226 03:33:13,214 --> 03:33:15,917 It was a wonderful experience. 227 03:33:16,083 --> 03:33:18,853 We'll have two concerts, do it again. 228 03:33:18,986 --> 03:33:21,322 But what is also true that music... 229 03:33:21,455 --> 03:33:25,359 What I can do is only put some notes on the paper and then it's finished. 230 03:33:25,493 --> 03:33:28,629 - That's already a lot! - But someone has to play it. 231 03:33:28,796 --> 03:33:31,832 And then in my mind someone has to also listen to it 232 03:33:31,966 --> 03:33:37,238 to complete a triangular situation, so that the music... 233 03:33:37,405 --> 03:33:40,841 The thing about music is that it will present itself 234 03:33:40,975 --> 03:33:44,845 and immediately become evaporated into space and time, it's gone. 235 03:33:44,979 --> 03:33:48,349 - It will stay in our memory, hopefully. - It stays in our memory. 236 03:33:48,482 --> 03:33:55,122 It's fixed in time. You play the piece, and now the time has gone. 237 03:33:55,256 --> 03:33:59,160 So when you are working on... 238 03:33:59,293 --> 03:34:02,663 Have you already started to work on the violin concerto? 239 03:34:02,797 --> 03:34:07,301 No, I only finished Star Wars a few weeks ago. 240 03:34:07,435 --> 03:34:11,606 The schedule was such... The film was almost in the theatre. 241 03:34:11,739 --> 03:34:15,476 We were almost selling seats, and I was still writing the music. 242 03:34:15,610 --> 03:34:20,348 So that was our production schedule. Not unusual, by the way, for Hollywood. 243 03:34:20,514 --> 03:34:24,819 |t's a human trait to be having last-minute work. 244 03:34:25,486 --> 03:34:33,127 But how do you usually go about a concerto? 245 03:34:33,260 --> 03:34:37,498 Do you use something which is already existing? 246 03:34:37,632 --> 03:34:40,001 I wish I could tell you, Anne-Sophie. 247 03:34:40,134 --> 03:34:44,071 I think maybe what I would do... Every situation is different of course. 248 03:34:44,205 --> 03:34:48,609 The thing about writing concerti, which I think |'ve written 11 or 12, 249 03:34:48,743 --> 03:34:51,912 it's for individuals. And this will be for Anne-Sophie Mutter. 250 03:34:52,046 --> 03:34:55,149 And I think a part of what |'m trying to do is 251 03:34:55,282 --> 03:35:00,621 describe my impression of your sound, your sensibility, if I can do that. 252 03:35:00,755 --> 03:35:03,691 In a way it's a kind of portrait. 253 03:35:03,824 --> 03:35:06,827 That's one way to think about it. 254 03:35:06,961 --> 03:35:09,563 Maybe not! 255 03:35:09,697 --> 03:35:13,067 It's possible to write two or three little themes 256 03:35:13,234 --> 03:35:16,704 that will be composed for the first and the second movement. 257 03:35:16,837 --> 03:35:19,607 But I wanted to go back, speaking of Vienna, 258 03:35:19,740 --> 03:35:24,812 what you said earlier about Hollywood and music and writing... 259 03:35:24,945 --> 03:35:27,114 And the connection of it all. 260 03:35:27,248 --> 03:35:31,552 When I was a youngster, we had all the people that you mentioned, 261 03:35:31,719 --> 03:35:36,190 Korngold and Waxman, and all came from either Germany or Austria. 262 03:35:36,323 --> 03:35:41,062 They established a style of writing for film. 263 03:35:41,195 --> 03:35:45,066 Because in the beginning of film, in the 1930s, we didn't know what to do. 264 03:35:45,199 --> 03:35:49,537 We have sound now, we have to confront the question of how to do this. 265 03:35:49,670 --> 03:35:52,573 And the Europeans, especially those from Vienna, 266 03:35:52,707 --> 03:35:56,010 Max Steiner, Ernest Gold and Korngold, 267 03:35:56,143 --> 03:36:01,649 applied what they knew about instrumental music from the theatre and opera and so on. 268 03:36:01,782 --> 03:36:07,288 So it's something that early on I began to understand 269 03:36:07,421 --> 03:36:13,761 that that was what movie music was, even before I knew it was Vienna. 270 03:36:13,894 --> 03:36:17,264 Because we already saw that 271 03:36:17,398 --> 03:36:23,370 as the proper way to do an action film or even a comedy. 272 03:36:27,475 --> 03:36:32,179 - Think of Seahawk, with Errol Flynn. - Seahawk, amazing! 273 03:36:32,313 --> 03:36:37,818 And people used to say: the music doesn't sound very English, it sounds Austrian. 274 03:36:37,952 --> 03:36:41,589 But it seems to go very well with Errol Flynn! 275 03:36:41,722 --> 03:36:45,926 But of course there's a great debt in our industry of film 276 03:36:46,060 --> 03:36:50,197 to German and Austrian composers, tremendously. 277 03:36:51,499 --> 03:36:56,537 At the beginning at least, what little bit I've learned about any of it, 278 03:36:56,670 --> 03:37:01,709 I feel a great debt, especially in orchestration and these things. 279 03:37:01,842 --> 03:37:07,314 - How long were you with Tedesco? - Not long, two summers, very briefly. 280 03:37:07,481 --> 03:37:13,320 And who was your main influence in terms of composing? 281 03:37:13,454 --> 03:37:17,091 - Who was your main teacher? - I don't really know. 282 03:37:17,224 --> 03:37:22,530 I have written in such a kind of chameleon-like way if you can say that. 283 03:37:22,663 --> 03:37:25,132 I used to do comedies when I was very young 284 03:37:25,266 --> 03:37:28,102 and do it in a certain style and change it. 285 03:37:28,235 --> 03:37:32,339 Star Wars required something else that was more military. 286 03:37:32,473 --> 03:37:34,675 What is more exciting and challenging 287 03:37:34,842 --> 03:37:38,145 than standing next to the composer who is also conducting? 288 03:37:38,312 --> 03:37:40,581 This is actually very intimidating 289 03:37:40,748 --> 03:37:44,185 and maybe the reason why I miscounted a few times yesterday. 290 03:37:44,318 --> 03:37:49,590 Because you're standing next to the man who obviously knows the music inside out. 291 03:37:49,757 --> 03:37:55,462 I admire the way you rehearse in a very gentle manner, 292 03:37:55,629 --> 03:38:02,203 how you speak about your music and how you bring things together. 293 03:38:02,336 --> 03:38:08,909 The idea has been suggested that it might be a unique experience, 294 03:38:09,043 --> 03:38:12,046 working together on stage, we haven't done it very much. 295 03:38:12,179 --> 03:38:16,584 - No, just a half concert in Tanglewood. - But I have to confess 296 03:38:16,717 --> 03:38:20,287 that at times with the orchestra as we're working together, 297 03:38:20,421 --> 03:38:24,425 it would be good if I looked serious. I wouldn't look too silly! 298 03:38:24,592 --> 03:38:27,261 But I have such fun doing it, Anne-Sophie. 299 03:38:27,428 --> 03:38:31,098 I'm conducting, you are there. I start to smile, almost laughing! 300 03:38:31,265 --> 03:38:33,601 I'm happy to look upon you of course. 301 03:38:33,734 --> 03:38:36,503 But I have to realize this is a serious business. 302 03:38:36,637 --> 03:38:39,607 We have to get through this thing, it's quick, it's difficult. 303 03:38:39,740 --> 03:38:42,710 - It sounds easy, but it is not. - Trillions of notes. 304 03:38:43,711 --> 03:38:47,114 But intimidation is always... 305 03:38:47,281 --> 03:38:52,019 If I conduct for any great artist, there's an intimidation: 306 03:38:52,152 --> 03:38:55,456 Will I be a sufficient conductor and accompanist for this person? 307 03:38:55,589 --> 03:38:57,625 And vice versa, back and forth. 308 03:38:57,758 --> 03:39:00,427 Human, good, because it gives a little edge. 309 03:39:00,561 --> 03:39:03,464 It puts you on your toes. 310 03:39:03,597 --> 03:39:06,367 And you work that way. 311 03:39:07,468 --> 03:39:13,607 I would say as a conductor there are some soloists that are a nightmare to follow. 312 03:39:14,842 --> 03:39:16,977 Like singers also, sometimes... 313 03:39:17,111 --> 03:39:19,346 - Yeah, |'ve heard stories... - You heard that? 314 03:39:19,480 --> 03:39:22,283 - I hope |'m not part of that group. - No. 315 03:39:22,416 --> 03:39:25,319 The bow is only so long, but you can never measure... 316 03:39:25,452 --> 03:39:29,556 But I can change it, inaudible. 317 03:39:29,690 --> 03:39:33,160 It just feels totally natural 318 03:39:33,294 --> 03:39:35,496 rehearsing and being on stage 319 03:39:35,629 --> 03:39:38,933 and of course greatly looking forward to the violin concerto. 320 03:39:39,066 --> 03:39:41,168 I would say in German-speaking countries... 321 03:39:41,302 --> 03:39:45,205 |'ve never encountered it in England or of course not in America, 322 03:39:45,339 --> 03:39:49,677 there's an open-mindedness of a multicultural approach to music 323 03:39:49,810 --> 03:39:53,614 and its many possible languages and dialects. 324 03:39:54,148 --> 03:39:56,684 And in the German-speaking countries 325 03:39:56,817 --> 03:40:02,690 we have this very strange labels called “Ernste Musik” and “Unterhaltungsmusik”. 326 03:40:02,823 --> 03:40:10,864 There's the “serious music” and there is the “music for entertainment”. 327 03:40:14,468 --> 03:40:21,375 Some people who think they are super intellectual have invented these labels. 328 03:40:21,508 --> 03:40:25,980 Probably a few music lovers 329 03:40:26,113 --> 03:40:32,820 are surprised that film music is being performed in a hall 330 03:40:32,953 --> 03:40:36,256 where we also play Brahms and Beethoven. 331 03:40:36,390 --> 03:40:39,026 Do you have any comment on such...? 332 03:40:39,159 --> 03:40:42,896 I could speak to it, it's a very difficult question. 333 03:40:43,030 --> 03:40:46,367 And it becomes a kind of a cultural question, 334 03:40:46,500 --> 03:40:50,738 an educational question, geographic question. 335 03:40:52,306 --> 03:40:56,443 But if you think about serious music, is that the word you would use? 336 03:40:56,577 --> 03:41:00,547 - “E” or or how do you say? - “Ernste Musik” and “Unterhaltung”. 337 03:41:00,681 --> 03:41:09,189 Even it has its roots in the idiomatic cultures of various places. 338 03:41:09,323 --> 03:41:13,293 You can't have Dvoiék without the country music of his country. 339 03:41:13,427 --> 03:41:16,397 You don't have Brahms without the dances and so on and so forth, 340 03:41:16,530 --> 03:41:19,800 or even Haydn with the minuet, or with this and that. 341 03:41:19,933 --> 03:41:24,038 The source of all of this seriousness and braininess... 342 03:41:24,171 --> 03:41:27,708 It actually comes from the people, it comes from the breathing. 343 03:41:27,841 --> 03:41:31,979 And it may be becoming over-refined in people's minds and over-intellectualized, 344 03:41:32,112 --> 03:41:36,550 because it is a very great art and so it can be applied that way. 345 03:41:36,683 --> 03:41:41,889 And people can become prejudiced — I guess this is the word you could use — 346 03:41:42,022 --> 03:41:46,260 against sort of idiomatic music that will still come along. 347 03:41:46,393 --> 03:41:50,631 I have to say in this conversation, as an American, 348 03:41:50,764 --> 03:41:55,502 that probably the greatest injection of a cultural stamp 349 03:41:55,636 --> 03:41:59,540 has been put on by our African-American brothers and sisters 350 03:41:59,673 --> 03:42:02,576 that have created a music, which in spirituals... 351 03:42:02,709 --> 03:42:07,014 Anybody who's listened to Aretha Franklin will understand the human heart. 352 03:42:08,415 --> 03:42:10,984 And that has to be regarded as great music. 353 03:42:11,118 --> 03:42:16,490 And where are we going as an art? Big challenges for our young people. 354 03:42:16,623 --> 03:42:20,961 I wish I would be around in 100 years to see what they do. 355 03:42:22,096 --> 03:42:24,665 What music is really surviving. 356 03:42:24,798 --> 03:42:32,206 I think also the time that people live in makes the great leaders of society: 357 03:42:32,339 --> 03:42:35,175 A war, a famine or whatever, 358 03:42:35,309 --> 03:42:39,646 someone will emerge like Franklin Roosevelt in our country. 359 03:42:41,381 --> 03:42:46,620 So our children have to understand that the geniuses are not... 360 03:42:46,753 --> 03:42:51,291 You can't expect them, the time and the currencies or circumstances of life. 361 03:42:51,425 --> 03:42:56,430 Which means we have to develop a really keen, sharply working society 362 03:42:56,563 --> 03:43:00,534 where resources and ecology and the population are managed in a way 363 03:43:00,667 --> 03:43:03,570 that can produce this future that we want. 364 03:43:03,704 --> 03:43:07,841 With music in it, because music is the only thing which holds us together. 365 03:43:07,975 --> 03:43:09,877 I think so. 366 03:43:10,010 --> 03:43:15,382 Despite all the labels we put on it, “A to Z”, whatever. 367 03:43:15,516 --> 03:43:19,019 At the end of the day it's the only language we share. 368 03:43:19,153 --> 03:43:24,925 The only language where we are not judged by heritage, or religion or whatever. 369 03:43:25,058 --> 03:43:28,495 I strongly believe in the place of music in society 370 03:43:28,662 --> 03:43:32,499 as “der Zement der Gesellschaft”. 371 03:43:32,633 --> 03:43:37,137 You also mentioned that Alban Berg is somehow not as exposed as... 372 03:43:37,271 --> 03:43:40,908 You go to the Haydn House, you go to the very many places Beethoven lived, 373 03:43:41,041 --> 03:43:45,612 you go and look for Schubert and Mozart — and Schoenberg probably also not. 374 03:43:45,746 --> 03:43:52,219 The last century is still not so much in the limelight 375 03:43:52,352 --> 03:43:56,323 and in the focus of people visiting Vienna. 376 03:43:56,456 --> 03:43:58,592 And so my question is, do you have... 377 03:43:58,725 --> 03:44:03,063 It seemed to me because you mentioned Alban Berg very early in our conversation 378 03:44:03,197 --> 03:44:07,334 about composers who had their homes here. 379 03:44:07,467 --> 03:44:14,308 Alban Berg seems to be a more prominent and of more actual importance 380 03:44:14,441 --> 03:44:17,778 in your visit to Vienna, than Korngold. 381 03:44:17,911 --> 03:44:22,216 Probably some people would think, Korngold must be your great master. 382 03:44:22,349 --> 03:44:24,484 But you mentioned Alban Berg. 383 03:44:24,618 --> 03:44:28,422 - Because of the operas? - I admire them both very much. 384 03:44:28,555 --> 03:44:31,325 But it is true that when I came here people would say: 385 03:44:31,458 --> 03:44:33,694 “You can go to Mozart's house, to Haydn's house.” 386 03:44:33,827 --> 03:44:36,463 So the next question: “Can you go to Alban Berg's house?” 387 03:44:36,597 --> 03:44:39,166 “No, I don't think so. We don't have that.” 388 03:44:39,299 --> 03:44:42,703 - But it will come when people evaluate... - Next visit. 389 03:44:42,836 --> 03:44:46,673 - Sigmund Freud, Alban Berg, Schoenberg. - Absolutely. 390 03:44:46,807 --> 03:44:49,009 And then we need a Wiener Schnitzel. 391 03:44:49,142 --> 03:44:54,548 I could mention my first open-air concert, which was very exciting for me. 392 03:44:54,681 --> 03:44:59,920 I mean, you have done innumerous, obviously, open-air concerts 393 03:45:00,053 --> 03:45:02,956 and I hope you will do soon one in Munich. 394 03:45:03,123 --> 03:45:08,095 Because you were very much missed in September of 2019 395 03:45:08,228 --> 03:45:11,598 - when I gave my first open-air ever. - Ever? 396 03:45:11,732 --> 03:45:15,769 Yeah, I mean, I have played of course in amphitheatres. 397 03:45:15,902 --> 03:45:21,675 But I felt that the repertoire — a Mozart concerto, open air, amplified... 398 03:45:23,143 --> 03:45:25,979 - It still feels strange. - It's not intimate enough. 399 03:45:26,113 --> 03:45:28,749 Exactly, it needs the natural acoustic. 400 03:45:28,882 --> 03:45:34,388 But the interesting part in the themes I have played from your films 401 03:45:34,521 --> 03:45:38,825 is that it initially has not been written for an acoustical room, 402 03:45:38,959 --> 03:45:45,799 but for amplification, if you want, or just for that kind of transport system. 403 03:45:45,932 --> 03:45:49,136 And that's why I felt very comfortable leaving the sound of my violin 404 03:45:49,269 --> 03:45:53,907 in the very capable hands of my wonderful sound engineer. 405 03:45:54,041 --> 03:45:58,312 Because the orchestration, as we know, is, thanks to God, 406 03:45:58,445 --> 03:46:01,515 very impressive and overwhelming at times. 407 03:46:01,648 --> 03:46:05,285 And that's maybe a question which arises out of that experience 408 03:46:05,419 --> 03:46:07,487 playing it in such a huge space, 409 03:46:07,621 --> 03:46:12,926 with the help, for the violinist, of a very tasteful amplification, 410 03:46:13,060 --> 03:46:18,732 versus bringing these huge pieces into, not a small hall, 411 03:46:18,865 --> 03:46:22,703 but a smaller space of 2000 people here in Vienna. 412 03:46:22,836 --> 03:46:25,405 What is it for you like as a composer 413 03:46:25,539 --> 03:46:30,644 to conduct your music in the studio, for the microphones, 414 03:46:30,777 --> 03:46:35,515 and now conducting it in the acoustical shell of... 415 03:46:35,649 --> 03:46:40,120 Are there changes you want to do to the pieces, to the orchestration? 416 03:46:40,253 --> 03:46:42,823 Or just the way you balance the orchestra? 417 03:46:43,323 --> 03:46:49,896 Working in the studio, you will know, Anne-Sophie, is a very different psychology. 418 03:46:50,030 --> 03:46:54,835 We can change balances just simply by pushing a dial and so on and so forth. 419 03:46:54,968 --> 03:47:00,273 So if certain things within the orchestra need to be protected or the opposite of that, 420 03:47:00,440 --> 03:47:04,811 and the main thing is that the soloist, in this case a violin, is surrounded 421 03:47:04,945 --> 03:47:06,947 with the right kind of ambiance... 422 03:47:07,080 --> 03:47:10,951 I just remember there is one piece of classical repertoire, 423 03:47:11,084 --> 03:47:15,122 the Alban Berg Violin Concerto, which really survives best in a studio. 424 03:47:15,255 --> 03:47:17,257 With the “Hauptstimme” and “Nebenstimme”... 425 03:47:17,391 --> 03:47:20,694 - The orchestration is very heavy. - Yes, the orchestration is so dense, 426 03:47:20,827 --> 03:47:24,197 that even if they would play soft you would lose character. 427 03:47:24,331 --> 03:47:27,334 So this is, interestingly enough, a piece 428 03:47:27,467 --> 03:47:34,141 which does not survive as well or as clearly on stage than in the studio. 429 03:47:34,274 --> 03:47:37,778 Is there anything in the orchestration you would need to or want to change? 430 03:47:37,911 --> 03:47:41,448 Yesterday after our rehearsal I made a few little changes, 431 03:47:41,581 --> 03:47:44,751 mostly deletions of things that were doubled. 432 03:47:44,885 --> 03:47:47,454 Which is to say parts that are still there, 433 03:47:47,587 --> 03:47:52,225 but they're not duplicated here and there which will make it lighter. 434 03:47:52,359 --> 03:47:55,996 And that's a very usual kind of practice that we go through, 435 03:47:56,129 --> 03:47:59,132 particularly with violins and singers, and cello also. 436 03:47:59,266 --> 03:48:02,335 Particularly with that register. 437 03:48:02,502 --> 03:48:10,277 But we are aiming to a one performance before the orchestra will... 438 03:48:11,978 --> 03:48:15,282 We are looking for a line and an approach of this whole thing 439 03:48:15,415 --> 03:48:18,585 that we rarely think about too much in the film studio. 440 03:48:18,718 --> 03:48:21,087 We will make the best take we can make. 441 03:48:21,221 --> 03:48:23,723 But then the practice is usually the producer will say: 442 03:48:23,857 --> 03:48:26,660 Let's just do this little piece here, that little piece there. 443 03:48:26,793 --> 03:48:29,429 You know you can do that. 444 03:48:29,563 --> 03:48:33,033 So if you do a fantastic take, but you may have missed one note in bar 62. 445 03:48:33,166 --> 03:48:35,335 62 is not a problem, we'll fix it. 446 03:48:35,502 --> 03:48:39,039 - In the concert of course... - |t's a totally different situation. 447 03:48:39,172 --> 03:48:43,043 It's a totally different psychology, a different balance situation... 448 03:48:43,176 --> 03:48:47,747 For me it's wonderful to come back to the pieces. 449 03:48:47,881 --> 03:48:51,685 Thinking back to the moments we were in the studio 450 03:48:51,818 --> 03:48:58,158 and I had barely, I mean, never played the pieces in front of an audience. 451 03:48:58,325 --> 03:49:03,663 And that long stretch from April to now, January, 452 03:49:03,830 --> 03:49:07,367 where I played in Tanglewood with you, 453 03:49:07,501 --> 03:49:12,205 and then in September the open-air concert and coming back to the pieces feels... 454 03:49:12,339 --> 03:49:16,743 Very often actually I warm up with the runs in Hedwig's Theme. 455 03:49:16,910 --> 03:49:22,148 Because I've got a fabulous trick by a wonderful string player colleague, 456 03:49:22,282 --> 03:49:25,452 Lynn Harrell, who told me he warms up every day 457 03:49:25,585 --> 03:49:29,189 with the most difficult passages in the entire cello repertoire. 458 03:49:29,322 --> 03:49:33,393 Of course the cello repertoire is very small compared with the violin repertoire! 459 03:49:33,527 --> 03:49:35,896 But I find the idea really interesting. 460 03:49:36,029 --> 03:49:39,633 So I warm up with some Bach stuff and I warm up with Hedwig's runs. 461 03:49:39,766 --> 03:49:42,335 - That's very funny. - So you're in good company. 462 03:49:42,469 --> 03:49:46,106 |'m always ready for the runs in case John calls in the middle of the night. 463 03:49:49,009 --> 03:49:52,012 We played two rehearsals with the orchestra. 464 03:49:52,379 --> 03:49:55,615 At the end of which the orchestra management came and said, 465 03:49:55,749 --> 03:50:00,420 “Can we play the Imperial March from Star Wars?” I hadn't programmed that. 466 03:50:00,554 --> 03:50:04,991 I thought I had already asked the brass to play quite enough of big music. 467 03:50:05,125 --> 03:50:08,795 And as I understand it, the brass players and the orchestra themselves requested 468 03:50:08,929 --> 03:50:11,298 that we would play the Imperial March. 469 03:50:11,431 --> 03:50:13,633 So at the end of the rehearsal we played it. 470 03:50:13,767 --> 03:50:17,504 They had the music, everyone seemed to know it. And I have to tell you, 471 03:50:17,637 --> 03:50:23,143 it was honestly the best presentation of that march that I ever heard. 472 03:50:23,276 --> 03:50:27,113 It had such solidity and such power and force, 473 03:50:27,247 --> 03:50:31,084 but also control in the tone and the intonation of everything. 474 03:50:31,217 --> 03:50:33,787 It is powerful and forceful, 475 03:50:33,920 --> 03:50:38,892 but not forced into some airspace that it shouldn't be. 476 03:50:39,025 --> 03:50:43,063 A kind of strength, that defines the word. 477 03:50:43,229 --> 03:50:45,799 That was certainly my favourite piece that they played. 478 03:50:45,932 --> 03:50:50,236 They played it as though they owned it, and I felt very grateful to them 479 03:50:50,370 --> 03:50:54,741 for giving me the chance to play it at the end of the programme. I loved it. 45896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.