Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,833 --> 00:00:50,231
- Don't chicken
out this time, Ozzy.
2
00:00:50,233 --> 00:00:54,631
Look, next car that comes
around, you gonna chase him down.
3
00:00:54,633 --> 00:00:59,275
Done it like a hundred,
no, a million times before.
4
00:00:59,277 --> 00:01:01,387
It's fun, trust me.
5
00:01:01,389 --> 00:01:02,469
- Right here, right here. This guy.
6
00:01:02,471 --> 00:01:05,311
He's coming, he's coming.
7
00:01:05,313 --> 00:01:08,396
Hold, hold, hold. Hold, hold. Go, go!
8
00:01:17,233 --> 00:01:19,723
- Oh, ho, ho.
9
00:01:25,431 --> 00:01:30,431
- Come on, faster, Ozzy!
- Ozzy, you're losing him, go.
10
00:01:30,565 --> 00:01:32,046
- Let's go, let's go!
11
00:01:37,951 --> 00:01:39,782
Go, go!
- Speed up, come on.
12
00:01:39,784 --> 00:01:42,583
Come on, come on!
13
00:01:42,585 --> 00:01:45,835
- We're overheating.
- What's happening?
14
00:01:55,306 --> 00:01:57,389
Oh, that's not good.
- No.
15
00:01:58,376 --> 00:01:59,582
- We gonna make it back?
16
00:01:59,584 --> 00:02:02,084
- Yeah, she's gotta cool down.
17
00:02:02,945 --> 00:02:06,395
Man, I just wanna drive Sandy
without her overheating.
18
00:02:06,397 --> 00:02:07,512
You-
- Ow!
19
00:02:07,514 --> 00:02:08,861
- Oh.
- What are you doing
20
00:02:08,863 --> 00:02:10,192
putting your hands in the engine bay, man?
21
00:02:10,194 --> 00:02:12,611
- Dude, shut up.
- Oh, my God.
22
00:02:13,569 --> 00:02:15,069
You all right? Oh.
23
00:02:22,517 --> 00:02:25,267
Does that hurt?
- It's fine.
24
00:02:30,966 --> 00:02:33,062
- Hey, uh, guys. Guys,
the truck's coming back.
25
00:02:33,064 --> 00:02:36,150
- Oh, shoot. Dude, let's get outta here.
26
00:02:36,152 --> 00:02:38,706
- Hey, come get us.
27
00:03:48,501 --> 00:03:51,967
- So what are we gonna
do for senior prank?
28
00:03:51,969 --> 00:03:54,950
Think we gotta do something big, right?
29
00:03:54,952 --> 00:03:55,785
- Big how?
30
00:03:57,472 --> 00:03:59,219
- Like something that
leaves a legacy, you know,
31
00:03:59,221 --> 00:04:00,824
something no one's ever done before.
32
00:04:00,826 --> 00:04:02,134
Sorta what I'm thinking.
33
00:04:02,136 --> 00:04:05,002
- What if we put crickets
around the school?
34
00:04:05,004 --> 00:04:07,402
They last like three years.
- Dude, what?
35
00:04:07,404 --> 00:04:09,290
Like, this is the lamest
thing I've ever heard.
36
00:04:09,292 --> 00:04:12,196
- Dude, that was so stupid.
37
00:04:12,198 --> 00:04:15,601
- I thought it was a good idea.
38
00:04:15,603 --> 00:04:17,862
- It's okay, buddy.
39
00:04:17,864 --> 00:04:20,630
Come on, honey.
- Can we get a tiger?
40
00:04:20,632 --> 00:04:22,913
- How are you gonna get a tiger?
41
00:04:22,915 --> 00:04:24,571
- What, like, in the
school or what, or like...
42
00:04:24,573 --> 00:04:26,233
- What is this?
43
00:04:26,235 --> 00:04:28,250
- No, his-
- My uncle owns a tiger.
44
00:04:28,252 --> 00:04:30,553
- Oh, your uncle.
- His uncle.
45
00:04:30,555 --> 00:04:33,752
- Yeah.
- A likely story, buddy.
46
00:04:33,754 --> 00:04:36,102
Shoot, Everett.
- Hm?
47
00:04:36,104 --> 00:04:38,988
- You remember the prank
we did at summer camp?
48
00:04:38,990 --> 00:04:40,407
- That one?
- Yeah.
49
00:04:40,409 --> 00:04:44,454
- Oh, God. The one where
you waxed my balls?
50
00:04:44,456 --> 00:04:46,804
Yeah.
- Where was I?
51
00:04:46,806 --> 00:04:48,030
- Some theater camp or something.
52
00:04:48,032 --> 00:04:49,282
- For the babes.
- For sure.
53
00:04:49,284 --> 00:04:50,115
- Right.
54
00:04:50,117 --> 00:04:52,524
- Yeah, I didn't get get
to see genitals and...
55
00:04:52,526 --> 00:04:55,037
- You didn't get to see my
balls. That's kind of your loss.
56
00:04:55,039 --> 00:04:56,492
- Why were you waxing?
57
00:04:56,494 --> 00:04:58,919
- Look, all I remember was his, like,
58
00:05:01,199 --> 00:05:04,032
his bloody genitals flying around.
59
00:05:05,629 --> 00:05:08,082
There was blood and hair
everywhere. It was so bad.
60
00:05:08,084 --> 00:05:09,626
- That's it.
61
00:05:09,628 --> 00:05:10,897
- What?
- What?
62
00:05:10,899 --> 00:05:14,025
- The senior prank?
- What, we, we wax Mr. Wayman?
63
00:05:14,027 --> 00:05:17,141
- No, no.
- It could work.
64
00:05:17,143 --> 00:05:20,227
- The pool. We dye it red with Kool-Aid.
65
00:05:20,229 --> 00:05:21,840
- That's
actually not a bad idea.
66
00:05:21,842 --> 00:05:22,809
- Yeah?
67
00:05:22,811 --> 00:05:23,698
- That's actually not bad.
68
00:05:23,700 --> 00:05:25,550
- I mean, it's no tiger, but...
69
00:05:25,552 --> 00:05:29,299
- Dude, shut up about the tiger, I swear.
70
00:05:29,301 --> 00:05:31,508
- My uncle has one.
- You over done that. Anyways.
71
00:05:31,510 --> 00:05:33,687
- Yes, he does.
72
00:05:33,689 --> 00:05:35,939
- Hey, lemme see that coal.
73
00:05:37,153 --> 00:05:39,317
- You can have one, okay?
The rest I'm gonna sell.
74
00:05:39,319 --> 00:05:40,660
- Sell?
- Yes.
75
00:05:40,662 --> 00:05:43,221
- Who's gonna buy that?
76
00:05:43,223 --> 00:05:44,306
- 1, 2, 3, 4.
77
00:05:48,026 --> 00:05:50,609
- Damn. That's a long way down.
78
00:05:52,099 --> 00:05:54,016
- Say 40 feet at least.
79
00:05:55,215 --> 00:05:57,547
- No, no, no, no. That's at least 60.
80
00:05:57,549 --> 00:05:59,326
- No, dude.
- Easily.
81
00:05:59,328 --> 00:06:00,712
- Nope.
- Yes.
82
00:06:00,714 --> 00:06:02,135
- You over exaggerate everything.
83
00:06:02,137 --> 00:06:03,467
- No, I don't.
- Yeah, you do.
84
00:06:03,469 --> 00:06:05,454
- What? Like what? Name one thing.
85
00:06:05,456 --> 00:06:09,631
- Sports, girls, everything.
See, I gave you two plus.
86
00:06:09,633 --> 00:06:11,132
- Actually, speaking of girls,
87
00:06:11,134 --> 00:06:12,399
dude, did I tell you about this one girl
88
00:06:12,401 --> 00:06:13,880
I'm gonna go see tonight?
- Jessica?
89
00:06:13,882 --> 00:06:16,095
- Oh, my gosh, her ass is just-
90
00:06:16,097 --> 00:06:18,831
- Jessica has a nice ass.
- Nope.
91
00:06:18,833 --> 00:06:21,750
Jessica was, like, three girls ago.
92
00:06:24,017 --> 00:06:25,346
Something like that. Old news.
93
00:06:25,348 --> 00:06:28,143
This girl is just, she's special.
94
00:06:28,145 --> 00:06:30,728
- What time are you meeting up?
95
00:06:32,493 --> 00:06:34,374
You don't have a watch, buddy?
96
00:06:34,376 --> 00:06:36,957
- Yeah, but I can tell.
97
00:06:42,576 --> 00:06:45,720
- Come on, Ozzy. all night.
98
00:06:50,687 --> 00:06:51,770
Let's go, Oz.
99
00:06:57,712 --> 00:07:00,049
It's a long way down.
- Ozzy.
100
00:07:00,051 --> 00:07:02,576
- Hey, don't stand up there, dude.
101
00:07:10,954 --> 00:07:15,189
- No, hey. Hey!
102
00:07:15,191 --> 00:07:16,941
Ozzy. Let's go, Ozzy.
103
00:07:42,068 --> 00:07:44,791
- 'Sup, big guy?
- How's it going?
104
00:07:44,793 --> 00:07:45,990
Hey.
105
00:07:45,992 --> 00:07:47,172
- Dude, what the hell?
106
00:07:47,174 --> 00:07:50,256
- Whoa. Easy with the
HE double hockey sticks.
107
00:07:50,258 --> 00:07:51,175
- Language.
108
00:07:52,934 --> 00:07:55,953
- Oh, got it.
- How's it going?
109
00:07:55,955 --> 00:07:58,226
- Oh, man, this whole thing is
110
00:07:58,228 --> 00:08:00,055
rusting all the way through at the bottom.
111
00:08:00,057 --> 00:08:03,968
Every bolt and screw.
Hey, how's Sandy? Huh?
112
00:08:03,970 --> 00:08:08,320
She's still running, huh?
- Yeah, she's overheating.
113
00:08:08,322 --> 00:08:11,800
- Well, she is a 60-year-old car.
114
00:08:11,802 --> 00:08:14,963
It's 40 years worth of neglect.
You gotta go easy on her.
115
00:08:14,965 --> 00:08:16,392
Once we get that new radiator in there,
116
00:08:16,394 --> 00:08:18,020
she's gonna sing for you.
117
00:08:18,022 --> 00:08:20,239
- I hope so.
- Hell yeah.
118
00:08:20,241 --> 00:08:23,187
And speaking of singing, uh,
119
00:08:23,189 --> 00:08:26,106
I've decided to DJ the prom.
- What?
120
00:08:27,119 --> 00:08:29,286
- DJ for a night.
121
00:08:30,256 --> 00:08:32,744
- Oh, that's rough.
- Your sister's going.
122
00:08:32,746 --> 00:08:34,824
She's not embarrassed.
Come on, you gotta go.
123
00:08:34,826 --> 00:08:36,514
You have to. What else are you gonna do?
124
00:08:36,516 --> 00:08:37,945
- Me and the boys were
thinking we were just gonna
125
00:08:37,947 --> 00:08:39,386
drive around town, hang out.
126
00:08:39,388 --> 00:08:42,055
- Well, you're not gonna
drive around in Sandy.
127
00:08:42,057 --> 00:08:43,023
No, no, no, no.
128
00:08:43,025 --> 00:08:45,574
I think you're gonna
have to go to the dance
129
00:08:45,576 --> 00:08:46,594
with your sister.
130
00:08:46,596 --> 00:08:50,245
Oh, and speaking of your
sister, she won't have a date
131
00:08:50,247 --> 00:08:53,401
for the prom because, um...
- Darrell broke up with her?
132
00:08:53,403 --> 00:08:54,764
- Yeah, so you need to go easy on her.
133
00:08:54,766 --> 00:08:57,205
- Are you serious? Oh, my
God, this is great news.
134
00:09:07,483 --> 00:09:09,721
- Oh, and did you go to the
post office today for me
135
00:09:09,723 --> 00:09:12,806
and send off the blue weevil package?
136
00:09:13,766 --> 00:09:16,633
- Blue weevil was mailed out yesterday.
137
00:09:16,635 --> 00:09:20,400
- No, that was the stag beetle frame.
138
00:09:20,402 --> 00:09:22,531
- Really don't know the
difference between the beetles,
139
00:09:22,533 --> 00:09:27,231
but I do know that I sent
a package out yesterday.
140
00:09:27,233 --> 00:09:28,233
- Thank you.
141
00:09:38,679 --> 00:09:40,704
- What's the matter, Summer?
142
00:09:40,706 --> 00:09:44,456
- Ozzy, we all know Summer's
had a very difficult day.
143
00:09:44,458 --> 00:09:46,293
Let's not make it worse, huh?
144
00:09:46,295 --> 00:09:49,613
- Look, I'm sorry about
Darrell. He was ugly as hell.
145
00:09:49,615 --> 00:09:50,780
- Can you just let me feel.
146
00:09:50,782 --> 00:09:53,342
- I mean, he failed 12th grade twice.
147
00:09:53,344 --> 00:09:54,177
- Ozzy.
148
00:09:57,604 --> 00:09:59,999
Who are you taking to prom with you, Ozzy?
149
00:10:00,001 --> 00:10:02,126
- I'm not going to prom.
- Why not?
150
00:10:02,128 --> 00:10:04,846
- It's stupid.
- It's actually not stupid.
151
00:10:04,848 --> 00:10:07,906
- It actually is stupid. It's
not even a dance anymore.
152
00:10:07,908 --> 00:10:09,789
It's a grind fest.
- It's a what?
153
00:10:09,791 --> 00:10:11,349
- What's a grind fest?
154
00:10:11,351 --> 00:10:12,684
- Ask her.
- Dad.
155
00:10:13,562 --> 00:10:14,968
- Donnie.
- What?
156
00:10:14,970 --> 00:10:17,931
- Do something.
- I'm, I'm, I'm trying.
157
00:10:17,933 --> 00:10:20,729
I'm trying to figure out what's going on.
158
00:10:20,731 --> 00:10:22,844
- Well, he's calling her-
- What am I calling Summer?
159
00:10:22,846 --> 00:10:26,401
- What are you calling Summer?
- A ho?
160
00:10:26,403 --> 00:10:27,531
- That is not funny.
161
00:10:27,533 --> 00:10:31,283
- He, that, I mean,
it's, it's like how they,
162
00:10:32,616 --> 00:10:34,055
it's slang, you know?
163
00:10:34,057 --> 00:10:37,883
It's like a term of
endearment with these kids.
164
00:10:37,885 --> 00:10:39,974
Like, pass a meatball,
ho. That kinda thing.
165
00:10:39,976 --> 00:10:41,976
- Or like can I be excused, ho?
166
00:10:41,978 --> 00:10:43,483
- What is happening?
- Well, now that's,
167
00:10:43,485 --> 00:10:46,613
that's not okay for your
mom to be called that,
168
00:10:46,615 --> 00:10:49,270
whether it's joking or not,
because we don't do that.
169
00:10:49,272 --> 00:10:50,577
- You know what? It's not a joke.
170
00:10:50,579 --> 00:10:54,162
Calling someone a ho
is never a joke, okay?
171
00:10:55,732 --> 00:11:00,732
I thought you were supposed
to be the man of the house.
172
00:11:00,893 --> 00:11:02,920
- Well, I mean, I gue-
173
00:11:02,922 --> 00:11:06,528
I guess, if that's how
we're looking at this.
174
00:11:06,530 --> 00:11:10,302
- I got an idea. Why
don't you set an example.
175
00:11:10,304 --> 00:11:11,831
- I thought I was being an example.
176
00:11:11,833 --> 00:11:13,379
Are you, are you playing the victim again?
177
00:11:13,381 --> 00:11:17,464
Is that, is that where
we're going with this one?
178
00:11:23,587 --> 00:11:28,504
I know, yeah. I'll be back.
179
00:11:39,216 --> 00:11:41,633
- Hey, ho, pass me the plate.
180
00:11:43,737 --> 00:11:47,735
- Did you take my shirt? Is
that a little stain on it?
181
00:11:47,737 --> 00:11:48,570
- No.
182
00:11:50,380 --> 00:11:52,713
- Just go wash it. Dirty ho.
183
00:11:56,334 --> 00:11:59,001
- You dirty ho.
- Don't say that.
184
00:12:15,242 --> 00:12:17,992
Holy shit. Where'd you come from?
185
00:12:19,416 --> 00:12:21,085
Dude, what are you doing here?
186
00:12:21,087 --> 00:12:23,336
- My life is over. I got scammed.
187
00:12:23,338 --> 00:12:26,176
- What are you talking about?
188
00:12:26,178 --> 00:12:27,972
- Do you remember that
girl I told you about
189
00:12:27,974 --> 00:12:30,773
I was gonna go see yesterday?
- No.
190
00:12:30,775 --> 00:12:34,446
- The one I was gonna go see
last night with the, the ass.
191
00:12:34,448 --> 00:12:36,646
Great ass.
- Got you. Yes.
192
00:12:36,648 --> 00:12:38,472
- Basically, he ends up
telling me he has my photos.
193
00:12:38,474 --> 00:12:39,391
- Wait, he?
194
00:12:41,695 --> 00:12:43,212
- He says that he has my photos
195
00:12:43,214 --> 00:12:44,352
and he's gonna send
'em to the whole school
196
00:12:44,354 --> 00:12:46,134
if I don't give him a hundred bucks.
197
00:12:46,136 --> 00:12:46,967
Everyone I know.
198
00:12:46,969 --> 00:12:48,246
- Oh, my God, you're so stupid.
199
00:12:48,248 --> 00:12:50,192
- Hey, thanks for that. I appreciate that.
200
00:12:50,194 --> 00:12:53,657
That's what I needed to hear right now.
201
00:12:53,659 --> 00:12:56,159
Shit, I don't know what to do.
202
00:12:57,374 --> 00:13:00,260
- Dude, I don't know. You
screwed yourself, man.
203
00:13:00,262 --> 00:13:03,179
- Yeah. Don't have a hundred bucks.
204
00:13:06,033 --> 00:13:07,569
- That's why you're here.
205
00:13:07,571 --> 00:13:10,348
Yeah, whatever. I can, I
can get the money. Yeah.
206
00:13:10,350 --> 00:13:11,520
- Would you really?
- Yes.
207
00:13:11,522 --> 00:13:13,852
- Like, a-actually?
208
00:13:13,854 --> 00:13:15,082
- I'll bring the money to first period.
209
00:13:15,084 --> 00:13:16,186
I gotta go beg my dad.
210
00:13:16,188 --> 00:13:18,754
You gotta gimme interest though. Okay?
211
00:13:18,756 --> 00:13:21,353
- Yeah. Thank you. Thank
you. You're literally...
212
00:13:21,355 --> 00:13:22,536
- I'm don't believe you, man.
213
00:13:22,538 --> 00:13:23,723
- A lifesaver.
214
00:13:23,725 --> 00:13:24,556
- You're weird. Get outta here.
215
00:13:24,558 --> 00:13:26,474
- Thank you. All right, first period.
216
00:13:26,476 --> 00:13:27,307
- First period.
217
00:13:27,309 --> 00:13:28,325
- I'll see you there.
218
00:13:28,327 --> 00:13:30,604
- Oh.
- Hey, Dad.
219
00:13:30,606 --> 00:13:33,316
- What is it? Did he
sleep here last night?
220
00:13:33,318 --> 00:13:35,836
- No.
221
00:13:35,838 --> 00:13:38,780
- Oh, hey.
222
00:13:38,782 --> 00:13:41,513
- Oh, what's that?
- It's my band tape.
223
00:13:55,230 --> 00:13:58,928
- Summer was our best season.
224
00:13:58,930 --> 00:14:03,201
It was sleeping on the back porch in cots.
225
00:14:03,203 --> 00:14:07,280
It was trying to sleep in the tree house.
226
00:14:07,282 --> 00:14:10,178
It was everything good to eat.
227
00:14:10,180 --> 00:14:13,051
Summer was a thousand colors
in a parched landscape.
228
00:14:13,053 --> 00:14:14,591
- Thank you, Ozzy. That's excellent.
229
00:14:14,593 --> 00:14:17,260
And what is that a metaphor for?
230
00:14:21,189 --> 00:14:23,022
- I don't really know.
231
00:14:24,038 --> 00:14:27,158
Yes, yes.
232
00:14:27,160 --> 00:14:30,098
Good afternoon, Mrs. O'Leary.
233
00:14:30,100 --> 00:14:33,050
- Good afternoon, Mrs. O'Leary
234
00:14:33,052 --> 00:14:34,626
- Mr. Wayman,
we have a new student.
235
00:14:34,628 --> 00:14:37,111
This is Mia.
- Thank you, Mrs. O'Leary.
236
00:14:37,113 --> 00:14:39,490
Mia, take any, any open seat you like.
237
00:14:39,492 --> 00:14:42,999
Welcome, welcome.
238
00:14:43,001 --> 00:14:46,468
I'm sure they'll you we have a lot of fun.
239
00:14:46,470 --> 00:14:50,386
All right,.
240
00:14:50,388 --> 00:14:52,971
So, uh, Ozzy. Ozzy. Ozzy. Ozzy.
241
00:14:56,008 --> 00:14:59,256
How do you feel during the summer?
242
00:14:59,258 --> 00:15:01,008
- Um, probably itchy.
243
00:15:05,437 --> 00:15:07,219
- Now, actually, you know what? Hold on.
244
00:15:07,221 --> 00:15:09,059
That's a very good word. Itchy.
245
00:15:09,061 --> 00:15:11,301
Because if someone says the word itchy,
246
00:15:11,303 --> 00:15:14,291
don't we all know exactly what it means?
247
00:15:14,293 --> 00:15:17,642
It's like one of those words
that, that is how it feels.
248
00:15:17,644 --> 00:15:20,732
Okay, itchy's good. Gimme something else.
249
00:15:20,734 --> 00:15:21,995
- Warmth.
250
00:15:21,997 --> 00:15:24,014
- All right. Those are
both great. Itchy, warmth.
251
00:15:24,016 --> 00:15:28,683
Now put 'em together. You
feel itchy and warm because...
252
00:15:31,237 --> 00:15:35,344
- Mm, well, I'm itchy because
I'm allergic to grass.
253
00:15:35,346 --> 00:15:38,429
And, um, I spent a lot of time, like,
254
00:15:40,330 --> 00:15:42,496
in the hill behind my house
in the summer growing up
255
00:15:42,498 --> 00:15:45,248
and it was always hot, so warmth.
256
00:15:46,130 --> 00:15:47,654
- Okay, good.
257
00:15:47,656 --> 00:15:52,146
Another big metaphor is the
actual title of the book,
258
00:15:52,148 --> 00:15:55,912
because in the book, both
Tom Robinson, Boo Radley,
259
00:15:55,914 --> 00:15:57,109
what are they presented as?
260
00:15:57,111 --> 00:16:00,629
They're presented as
innocent but misunderstood.
261
00:16:00,631 --> 00:16:03,214
Kind of like a...
- Mockingbird.
262
00:16:04,676 --> 00:16:07,085
- Everett, this is not the football field.
263
00:16:07,087 --> 00:16:08,217
This is my classroom.
264
00:16:08,219 --> 00:16:12,026
I point to you and then you shout. A what?
265
00:16:12,028 --> 00:16:13,551
Koah, tell me.
- Mockingbird.
266
00:16:13,553 --> 00:16:15,442
- Exactly right. You're both right.
267
00:16:15,444 --> 00:16:18,865
Now tell me, what does a mockingbird do?
268
00:16:18,867 --> 00:16:20,266
- Whistle.
269
00:16:20,268 --> 00:16:22,255
- Exactly. It whistles.
270
00:16:22,257 --> 00:16:26,797
A mockingbird spends its entire
day making beautiful music
271
00:16:26,799 --> 00:16:27,975
and harming no one.
272
00:16:27,977 --> 00:16:31,757
So "To Kill A Mockingbird" is a tragedy.
273
00:16:31,759 --> 00:16:34,317
- Oh.
- Oh, we got it. Good.
274
00:16:34,319 --> 00:16:36,353
Everett. No, that's good.
Now that's important.
275
00:16:36,355 --> 00:16:39,234
That realization, I love that,
that Everett had just now,
276
00:16:39,236 --> 00:16:42,275
that's exactly like the realization
277
00:16:42,277 --> 00:16:44,900
that Scout has in the story
278
00:16:44,902 --> 00:16:48,791
when she says that pulling
Arthur into the spotlight
279
00:16:48,793 --> 00:16:53,116
is quote, "kinda like shooting
a mockingbird," end quote.
280
00:16:53,118 --> 00:16:55,514
Right?
281
00:16:55,516 --> 00:16:57,841
Oh, we're getting to the
good part. Okay, hold on.
282
00:16:57,843 --> 00:17:02,606
I, uh, I graded the papers
you brought in on Friday.
283
00:17:02,608 --> 00:17:05,521
I have 'em over here. Dru, nice.
284
00:17:05,523 --> 00:17:09,580
Wow. How about that, Mr.
Everett? Somebody paid attention.
285
00:17:09,582 --> 00:17:12,685
Keep it up. Uh, that's you, Ozzy.
286
00:17:12,687 --> 00:17:14,437
And then he's absent.
287
00:17:15,767 --> 00:17:16,600
- What?
288
00:17:19,112 --> 00:17:21,695
- Yes?
- A C minus?
289
00:17:22,722 --> 00:17:24,228
- Yeah. You see the note I left you?
290
00:17:24,230 --> 00:17:27,145
- Yeah. Did you get that
from a magic eight ball?
291
00:17:27,147 --> 00:17:28,238
- Wouldn't that be so interesting
292
00:17:28,240 --> 00:17:31,144
if you could be that funny in the paper.
293
00:17:31,146 --> 00:17:34,229
Look, you, you're, you're a nice kid,
294
00:17:36,114 --> 00:17:37,938
but you, you gotta dig a little deeper.
295
00:17:37,940 --> 00:17:41,673
You gotta try a little
harder. You, you really do.
296
00:17:41,675 --> 00:17:43,048
It's your story.
297
00:17:43,050 --> 00:17:44,964
I, I want, I wanna see,
298
00:17:44,966 --> 00:17:47,782
I wanna see your feelings in the words.
299
00:17:47,784 --> 00:17:50,784
Hold on. Hey, you two. Knock it off.
300
00:17:53,004 --> 00:17:54,337
Look at me. Hey.
301
00:17:55,524 --> 00:17:58,441
I wanna see your heart on the page.
302
00:17:59,586 --> 00:18:02,506
You're a bright kid. Okay?
You got a lot going on.
303
00:18:02,508 --> 00:18:05,825
I, I, I, I can see that.
There's wheels turning up there.
304
00:18:05,827 --> 00:18:08,875
I just wanna know, I think, me personally,
305
00:18:08,877 --> 00:18:10,123
you could be better.
306
00:18:10,125 --> 00:18:14,542
Okay, you two. You two, just
be, just be quiet. Okay?
307
00:18:15,653 --> 00:18:19,570
All right. Bottom line,
dig deeper, try harder.
308
00:18:20,626 --> 00:18:21,459
Okay?
309
00:18:26,277 --> 00:18:28,341
- Can I rewrite it?
310
00:18:28,343 --> 00:18:31,090
- Yes. Fine. You have till Friday.
311
00:18:31,092 --> 00:18:32,374
- Thank you.
- You're welcome.
312
00:18:32,376 --> 00:18:35,213
Okay. Go torture your
parents instead of me.
313
00:18:35,215 --> 00:18:36,465
Please go home.
314
00:18:37,973 --> 00:18:41,493
Eight more years, I can write
the great American novel.
315
00:18:41,495 --> 00:18:42,745
I'm outta here.
316
00:18:46,801 --> 00:18:49,727
- I forgot my bag. Sorry.
317
00:20:08,428 --> 00:20:12,094
- Hey, son.
- Hey, Dad.
318
00:20:12,096 --> 00:20:14,340
- Hey, other sons.
319
00:20:14,342 --> 00:20:18,290
How was your day at the
old brick building, huh?
320
00:20:18,292 --> 00:20:21,666
- Mr. Wayman gave me a C.
- I got an A.
321
00:20:21,668 --> 00:20:26,095
- Congratulations, Everett.
Well, w-w-w-what happened?
322
00:20:26,097 --> 00:20:29,826
- He said I need to
dig deeper, try harder.
323
00:20:29,828 --> 00:20:32,415
I don't know what that means.
324
00:20:32,417 --> 00:20:36,267
- Well, you know, back when I
was writing songs for my band,
325
00:20:36,269 --> 00:20:38,766
I was always told that you,
326
00:20:38,768 --> 00:20:43,638
you always wanna write from
the deepest part of your being.
327
00:20:43,640 --> 00:20:46,614
That place where the sun don't shine,
328
00:20:46,616 --> 00:20:51,297
you hide all those things
you're embarrassed about.
329
00:20:51,299 --> 00:20:52,996
That's, that's when it's raw.
330
00:20:52,998 --> 00:20:55,865
That's when it's most authentic.
331
00:20:55,867 --> 00:20:57,773
You're not listening to a word I'm saying.
332
00:20:59,081 --> 00:21:01,519
Uh, your sister wants to go
to the roller rink tonight
333
00:21:01,521 --> 00:21:04,226
'cause your mom is having
Bible study with the ladies.
334
00:21:04,228 --> 00:21:07,045
So we're gonna vamanos the casa.
335
00:21:07,047 --> 00:21:09,562
- She wants to go to
Skateland on her day off.
336
00:21:09,564 --> 00:21:12,595
- Yeah. She wants to hang out at work.
337
00:21:54,555 --> 00:21:57,032
You two are an absolute danger.
338
00:21:57,034 --> 00:21:59,760
An absolute danger out there.
339
00:21:59,762 --> 00:22:01,199
Dash, you ready for some ice cream?
340
00:22:01,201 --> 00:22:03,432
- Yes. Chocolate.
- Oh, okay. That's fine.
341
00:22:03,434 --> 00:22:04,853
You want someone? I'm buying.
342
00:22:04,855 --> 00:22:06,334
- Ice cream? I'm in.
343
00:22:06,336 --> 00:22:08,003
- All right, here. You're buying.
344
00:22:08,005 --> 00:22:10,258
Gonna go out and hang with
the dads in the parking lot.
345
00:22:10,260 --> 00:22:13,029
- Mm. Cancer.
- I don't smoke. Remember?
346
00:22:13,031 --> 00:22:15,364
At least tell your mom that.
347
00:22:16,867 --> 00:22:19,617
- Oh, Michael. What's up, man?
348
00:22:19,619 --> 00:22:21,283
- It's Antonio, actually.
349
00:22:21,285 --> 00:22:25,952
I changed it to get more in
touch with my Italian roots.
350
00:22:27,005 --> 00:22:30,650
- Yeah. Gotcha. You, guess
you got ice cream, right?
351
00:22:30,652 --> 00:22:32,071
- Yeah. We got lots.
352
00:22:32,073 --> 00:22:35,073
- We got chocolate, vanilla, banana.
353
00:22:36,114 --> 00:22:40,959
Strawberry, lemon, Oreo,
pistachio, mint chocolate chip.
354
00:22:40,961 --> 00:22:43,319
- Could I just do like-
- Chocolate chip cookie dough,
355
00:22:43,321 --> 00:22:45,238
hazelnut, butterscotch.
356
00:22:46,089 --> 00:22:48,557
I think we're out of
butterscotch actually.
357
00:22:48,559 --> 00:22:52,330
Um, chunky monkey, double
chocolate, triple chocolate,
358
00:22:52,332 --> 00:22:56,836
strawberry banana, banana
strawberry, two different flavors.
359
00:22:56,838 --> 00:22:58,893
- Yeah, we, we
got a lot of options.
360
00:22:58,895 --> 00:23:03,562
- Mm, okay. Probably just,
can I get, like, a chocolate?
361
00:23:04,506 --> 00:23:05,663
- Yeah, sure.
- Three of us.
362
00:23:05,665 --> 00:23:08,415
- Three? Gotcha. That'll be 6.25.
363
00:23:12,201 --> 00:23:15,368
That's fine. That's fine. That's fine.
364
00:23:23,931 --> 00:23:25,599
- I got ice cream.
365
00:23:25,601 --> 00:23:28,001
- I see you like him.
- What?
366
00:23:28,003 --> 00:23:31,749
- You guys are, like,
looking at each other a lot.
367
00:23:31,751 --> 00:23:33,389
It's all about the eye contact.
368
00:23:33,391 --> 00:23:38,391
You know, you want him to want
you and stare into his soul.
369
00:23:38,719 --> 00:23:42,789
Make your souls
interlinked. And then blink.
370
00:23:42,791 --> 00:23:43,886
- Blink?
371
00:23:43,888 --> 00:23:46,672
- Yeah, like, flutter
your eyes. Men love it.
372
00:23:46,674 --> 00:23:47,864
I read it in a magazine one time.
373
00:23:47,866 --> 00:23:49,908
- Actually?
- Yeah.
374
00:23:49,910 --> 00:23:51,947
It, it works. Trust me.
- Okay.
375
00:23:51,949 --> 00:23:54,282
- Yeah. Not too much though.
376
00:23:57,776 --> 00:24:01,193
Can you hang up the phone? We're at work.
377
00:24:03,274 --> 00:24:06,044
- So how'd you get so good at theater?
378
00:24:06,046 --> 00:24:07,945
Are you a professional
or something or what?
379
00:24:07,947 --> 00:24:09,385
- You're actually just saying that.
380
00:24:09,387 --> 00:24:12,090
- No, I'm serious. I mean,
when I'm watching the plays...
381
00:24:12,092 --> 00:24:15,770
- Hey, Summer.
- Hi, girly. How you doing?
382
00:24:15,772 --> 00:24:17,522
- Hi.
- Hi. Thank you.
383
00:24:19,241 --> 00:24:23,071
I'm so sorry.
384
00:24:23,073 --> 00:24:25,895
- You're, you're good. I
can make you a new one.
385
00:24:25,897 --> 00:24:27,838
- No. Yeah. What?
386
00:24:27,840 --> 00:24:28,733
- I can make you a new one.
387
00:24:28,735 --> 00:24:30,581
- Maybe just, I, I can...
- No, I can make you-
388
00:24:30,583 --> 00:24:34,074
- No, I, I can...
- Are you sure?
389
00:24:34,076 --> 00:24:36,528
- Yeah. No, it's good.
- I can make you a new one.
390
00:24:36,530 --> 00:24:39,023
- No, it's good.
- All right.
391
00:24:39,025 --> 00:24:40,893
- Thank you.
- Yeah, you're welcome.
392
00:24:40,895 --> 00:24:44,895
- I like your hair.
393
00:24:50,017 --> 00:24:53,184
- No, thanks. It's all you, bud. Okay.
394
00:24:54,167 --> 00:24:58,190
- Dru, what are you doing?
- How do you know her?
395
00:24:58,192 --> 00:25:01,074
- She just started
working here, like, yesterday.
396
00:26:10,014 --> 00:26:11,344
- Go, Ozzy.
- Ozzy.
397
00:26:11,346 --> 00:26:12,866
- Hey, don't
stand up there, dude.
398
00:26:12,868 --> 00:26:14,355
- You have to know yourself.
399
00:26:14,357 --> 00:26:17,408
You're a freak,
you can choke.
400
00:26:17,410 --> 00:26:21,327
- No, hey. Hey!
401
00:26:31,565 --> 00:26:34,815
Oz.
402
00:26:37,039 --> 00:26:39,622
Oz, I'm opening the door, okay.
403
00:26:42,331 --> 00:26:45,998
Hey. Hey, hey, hey. You
all right? Hun, hun.
404
00:26:47,072 --> 00:26:48,262
- Hey, hey,
hey. What's going on?
405
00:26:48,264 --> 00:26:49,585
- I don't know.
- What's going on?
406
00:26:49,587 --> 00:26:53,576
- He, he fell or something.
Dash, get some ice, please.
407
00:26:53,578 --> 00:26:54,471
- Okay. Don't yell at him.
408
00:26:54,473 --> 00:26:55,667
- Just, I'm not, I'm not yelling.
409
00:26:55,669 --> 00:26:57,666
I'm just trying to direct
him to get some ice.
410
00:26:57,668 --> 00:26:59,662
- Okay. What's happening?
411
00:26:59,664 --> 00:27:03,497
- You okay? You scared
the heck outta me, kid.
412
00:27:10,931 --> 00:27:15,931
I ought to get you one of
those slip mats for the tub,
413
00:27:15,984 --> 00:27:18,567
like we had to get for grandma.
414
00:27:32,214 --> 00:27:34,583
- Back with douche bag Darrell.
415
00:27:34,585 --> 00:27:36,137
- That was fast.
416
00:27:36,139 --> 00:27:40,530
Don't remind me.
417
00:27:40,532 --> 00:27:41,363
- Is he gay?
418
00:27:41,365 --> 00:27:42,896
- Dude, he's gay than a bag of dicks.
419
00:27:42,898 --> 00:27:44,081
- What?
- Yeah.
420
00:27:44,083 --> 00:27:45,721
He took your sister to
the Ariana Grande concert
421
00:27:45,723 --> 00:27:47,338
last summer.
- Oh, yeah.
422
00:27:47,340 --> 00:27:49,210
- I mean, I went to a Lady Gaga a concert
423
00:27:49,212 --> 00:27:52,911
'cause, you know, she's
hot, but I'm not gay.
424
00:27:52,913 --> 00:27:54,580
- Lady Gaga, not gay.
425
00:27:54,582 --> 00:27:56,293
- What about Billie Eilish?
- No.
426
00:27:56,295 --> 00:27:58,104
- Taylor Swift?
- Depends.
427
00:27:58,106 --> 00:27:59,245
Are they singing all the lyrics?
428
00:27:59,247 --> 00:28:00,584
- Katy Perry?
- No. Not gay.
429
00:28:00,586 --> 00:28:03,007
I mean, gay people go.
430
00:28:03,009 --> 00:28:06,842
- Queen?
431
00:28:10,935 --> 00:28:12,349
- What happened to your wrist?
432
00:28:12,351 --> 00:28:13,642
- Hey, what are you jerking off too much?
433
00:28:13,644 --> 00:28:17,131
- Yeah. Ask your dad.
- Such a weirdo.
434
00:28:17,133 --> 00:28:19,217
- I fell in the shower.
435
00:28:19,219 --> 00:28:20,647
- Oh, yeah. That's lame as hell.
436
00:28:20,649 --> 00:28:25,097
- Yeah. Dude, at least lie
and say something cool.
437
00:28:25,099 --> 00:28:26,016
- Yo, guys.
438
00:28:30,300 --> 00:28:31,131
Come on.
439
00:28:31,133 --> 00:28:36,133
- Ozzy,
Ozzy, Ozzy.
440
00:28:38,938 --> 00:28:41,929
- How many pieces of gum
does he have in his mouth?
441
00:28:41,931 --> 00:28:44,119
- Ozzy, you wanna answer that?
442
00:28:44,121 --> 00:28:46,020
- 29.
443
00:28:46,022 --> 00:28:49,180
- That's easy, 30. Come on,
you got 30 in you. Let's go.
444
00:28:49,182 --> 00:28:50,645
Come on, Ozzy.
- Okay, class.
445
00:28:50,647 --> 00:28:52,423
Look, here's what I want you to do.
446
00:28:52,425 --> 00:28:55,194
Just turn to page 97 in
your book and go over it
447
00:28:55,196 --> 00:28:59,903
and I'll do an assignment
when I get back to class.
448
00:28:59,905 --> 00:29:00,932
Mr. Taylor, could I just,
449
00:29:00,934 --> 00:29:03,270
may I just have a moment
with you privately.
450
00:29:03,272 --> 00:29:04,105
- Mm-hm.
451
00:29:13,028 --> 00:29:14,528
What's this about?
452
00:29:16,182 --> 00:29:19,182
- It's, it's about your, your paper.
453
00:29:22,057 --> 00:29:25,296
Ozzy, it's excellent. I
mean, it's so well written.
454
00:29:25,298 --> 00:29:27,798
You really took to the prompt.
455
00:29:29,484 --> 00:29:32,443
But I have to be honest
with you, this, this, uh,
456
00:29:32,445 --> 00:29:35,300
this paper scared me, and
it scared me to the point
457
00:29:35,302 --> 00:29:36,815
that I think maybe I need
to call your parents,
458
00:29:36,817 --> 00:29:39,985
have them read it or, or
a counselor at school.
459
00:29:39,987 --> 00:29:43,487
- No, I'm okay. I mean, this is a story.
460
00:29:43,489 --> 00:29:45,270
I was instructed to write a story.
461
00:29:45,272 --> 00:29:47,862
- Yeah, I told you, I mean,
but you're saying that this,
462
00:29:47,864 --> 00:29:50,011
what's here is not
something you're feeling.
463
00:29:50,013 --> 00:29:52,367
You don't have any of
these, these thoughts,
464
00:29:52,369 --> 00:29:53,711
and you would tell me the truth, right?
465
00:29:53,713 --> 00:29:56,627
- Yeah. No, of course. I
mean, Mr. Wayman, I'm okay.
466
00:29:56,629 --> 00:30:00,016
I, I really don't wanna
make this a big deal.
467
00:30:00,018 --> 00:30:02,291
- So that's actually easier said than done
468
00:30:02,293 --> 00:30:05,376
because I actually did read it, so...
469
00:30:06,761 --> 00:30:08,949
How about, how about this? How about this?
470
00:30:08,951 --> 00:30:11,109
I call your father
personally. I just ask him.
471
00:30:11,111 --> 00:30:13,578
Just him to read it.
472
00:30:13,580 --> 00:30:16,688
- Yeah. That's, he won't read it.
473
00:30:16,690 --> 00:30:18,229
- Why not?
474
00:30:18,231 --> 00:30:20,921
- He, uh, my dad's a creative person.
475
00:30:20,923 --> 00:30:24,542
He thinks it would stunt
my creative vision if,
476
00:30:24,544 --> 00:30:27,351
you know, he were to read my work.
477
00:30:27,353 --> 00:30:31,772
I don't know. He had it
with his dad growing up too.
478
00:30:31,774 --> 00:30:36,130
- Okay, here's, here, well,
here's what we're gonna do.
479
00:30:36,132 --> 00:30:40,715
I'm gonna, I'm gonna give
you my personal number, okay?
480
00:30:42,455 --> 00:30:43,944
My personal number.
481
00:30:43,946 --> 00:30:47,285
If you feel any of the things
that you wrote in there,
482
00:30:47,287 --> 00:30:48,325
you have to call me.
483
00:30:48,327 --> 00:30:50,405
You have to call me.
484
00:30:50,407 --> 00:30:51,574
- Okay.
- Okay.
485
00:30:52,974 --> 00:30:56,974
- Am I getting an A?
- Yeah, you're getting an A.
486
00:31:03,196 --> 00:31:04,756
Okay, one more.
487
00:31:04,758 --> 00:31:07,591
Hey, Summy, get in there. Come on.
488
00:31:09,766 --> 00:31:11,635
What? Just let her be, okay?
489
00:31:11,637 --> 00:31:13,131
- She's dying her hair black.
- I know.
490
00:31:13,133 --> 00:31:14,315
- She's wearing all black.
She's turning into...
491
00:31:14,317 --> 00:31:15,875
- She's expressing...
492
00:31:15,877 --> 00:31:19,489
- Summer, thought you going
to the dance with Darrell.
493
00:31:19,491 --> 00:31:23,840
I know, I know.
494
00:31:23,842 --> 00:31:27,175
She's just expressing herself, you know?
495
00:31:28,660 --> 00:31:30,340
- When are they
gonna take the picture?
496
00:31:30,342 --> 00:31:31,788
- I don't know. Just keep smiling.
497
00:31:31,790 --> 00:31:34,123
- All right. Ready? 3, 2, 1.
498
00:31:36,395 --> 00:31:38,970
Prom! Woo-hoo!
499
00:32:56,835 --> 00:32:59,311
- What you still doing here?
500
00:32:59,313 --> 00:33:01,146
- Darrell stood me up.
501
00:33:08,276 --> 00:33:11,135
- All right, let's go, ho.
502
00:33:11,137 --> 00:33:13,720
- Where we going?
- Prom, bitch.
503
00:33:17,042 --> 00:33:19,792
- I made it. What you guys doing?
504
00:33:20,836 --> 00:33:23,194
- Dance is so boring this year.
505
00:33:23,196 --> 00:33:24,027
- What?
506
00:33:24,029 --> 00:33:25,548
- Yeah. No one's, like,
grinding or anything.
507
00:33:25,550 --> 00:33:27,133
It's so lame.
- No.
508
00:33:30,231 --> 00:33:31,231
Oh, God. Oh.
509
00:33:32,319 --> 00:33:33,922
- Yeah. It's awful.
- Gross
510
00:33:33,924 --> 00:33:37,091
- Yeah.
511
00:34:45,693 --> 00:34:50,693
- All ladies and gentlemen,
it's time to slow things down.
512
00:34:51,267 --> 00:34:55,517
This one, I'm dedicating
to Ozzy. It's an original.
513
00:36:10,078 --> 00:36:11,078
- Hey.
- Hey.
514
00:36:15,075 --> 00:36:17,992
I like your dress, Mia.
- Thank you.
515
00:36:19,783 --> 00:36:23,220
You look like a teacher.
- Thanks.
516
00:36:23,222 --> 00:36:26,013
- Did your parents force you to come?
517
00:36:26,015 --> 00:36:28,851
- Not technically.
- Not technically?
518
00:36:28,853 --> 00:36:31,813
- My, uh, my sister,
her date stood her up,
519
00:36:31,815 --> 00:36:33,914
so I brought her.
520
00:36:33,916 --> 00:36:38,129
But she's dancing with my best friend now.
521
00:36:38,131 --> 00:36:40,378
- That's really sweet.
- No, I don't think so.
522
00:36:40,380 --> 00:36:41,693
I kinda wanna throw up.
523
00:36:41,695 --> 00:36:44,134
- No, that you, that you
bought your sister here.
524
00:36:44,136 --> 00:36:45,219
That's sweet.
525
00:36:46,593 --> 00:36:49,222
- Yeah, I guess that
is pretty sweet of me.
526
00:36:57,315 --> 00:37:01,678
What are you doing with
your eyes? Are you alright?
527
00:37:01,680 --> 00:37:05,486
- Yeah, there's, there's something in it.
528
00:37:05,488 --> 00:37:06,321
- Oh.
529
00:37:08,064 --> 00:37:10,731
So, uh, are you liking Virginia?
530
00:37:13,377 --> 00:37:16,400
- You don't have to ask that.
531
00:37:16,402 --> 00:37:19,414
People always get worried
about awkward silences,
532
00:37:19,416 --> 00:37:23,499
but it, it's only awkward
if you make it awkward.
533
00:37:24,942 --> 00:37:25,775
- Okay.
534
00:37:28,931 --> 00:37:31,014
- Well, what do you like?
535
00:37:32,950 --> 00:37:34,806
- I like eating.
536
00:37:34,808 --> 00:37:39,512
I like, I like working on
my car. Um, I like music.
537
00:37:39,514 --> 00:37:42,451
- A musician. I could see it.
538
00:37:42,453 --> 00:37:46,001
- You could see it? I'll
probably just be a farmer.
539
00:37:46,003 --> 00:37:46,834
- What?
540
00:37:46,836 --> 00:37:48,611
- That's what every guy ends up doing.
541
00:37:48,613 --> 00:37:50,230
I mean, especially where I live.
542
00:37:50,232 --> 00:37:51,951
- Do you not live in the suburbs?
543
00:37:51,953 --> 00:37:54,913
- Well, you know, uh, Mount Dora Drive,
544
00:37:54,915 --> 00:37:58,764
down that windy road off Victoria Lane.
545
00:37:58,766 --> 00:38:00,949
- I actually do know where that is.
546
00:38:00,951 --> 00:38:02,080
That's in the middle of nowhere.
547
00:38:02,082 --> 00:38:04,480
- It is.
- Is your dad a farmer?
548
00:38:04,482 --> 00:38:07,315
- No, he was, uh, he was in a band
549
00:38:09,009 --> 00:38:10,619
back in the day.
550
00:38:10,621 --> 00:38:11,452
I don't know.
551
00:38:11,454 --> 00:38:14,349
We moved here for inspiration
for my mom's business.
552
00:38:14,351 --> 00:38:17,188
- What does your mom do?
- She collects bugs.
553
00:38:17,190 --> 00:38:19,690
- That's fun.
- I guess.
554
00:38:24,011 --> 00:38:26,199
- Well, I have to get going,
555
00:38:26,201 --> 00:38:28,284
but see you around, Ozzy.
556
00:38:29,490 --> 00:38:32,073
- See you around, Mia. Goodbye.
557
00:38:40,337 --> 00:38:43,056
- Thanks for DJing.
- Oh, yeah. It was a pleasure.
558
00:38:43,058 --> 00:38:44,417
I had a great time.
559
00:38:44,419 --> 00:38:45,959
- They were actually dancing this year.
560
00:38:45,961 --> 00:38:48,586
- Yeah. Thanks to this
guy. You're crushing.
561
00:38:48,588 --> 00:38:50,367
- Hey, can you guys help
me with this banner?
562
00:38:50,369 --> 00:38:51,829
- Yeah, sure.
563
00:38:51,831 --> 00:38:53,319
- I would, I would, I
would give the credit
564
00:38:53,321 --> 00:38:54,609
for the dance floor to my son.
565
00:38:54,611 --> 00:38:56,099
He's always the life of the party.
566
00:38:56,101 --> 00:38:58,700
- Who's, who's your son?
- Ozzy.
567
00:38:58,702 --> 00:39:02,551
- Oh, you're Mr. Taylor?
I'm, I'm Doug Wayman.
568
00:39:02,553 --> 00:39:03,929
It's so nice to meet you.
569
00:39:03,931 --> 00:39:06,006
Your son is very talented,
creative young boy.
570
00:39:06,008 --> 00:39:08,761
I'm his English teacher.
571
00:39:08,763 --> 00:39:09,594
- Oh, oh, oh.
572
00:39:09,596 --> 00:39:12,870
You're the gentleman who
gave him a C on his paper.
573
00:39:12,872 --> 00:39:17,668
- Well, I mean, I let him,
he, he ended up with an, an A,
574
00:39:17,670 --> 00:39:20,420
but I mean, that's, that's not...
575
00:39:21,410 --> 00:39:23,204
Did you read his paper?
576
00:39:23,206 --> 00:39:28,055
I, I, honest to God, I was
thinking that I had to call you.
577
00:39:28,057 --> 00:39:31,248
He went very dark when
he rewrote the paper.
578
00:39:31,250 --> 00:39:35,856
I mean, have you ever
found him to be suicidal?
579
00:39:35,858 --> 00:39:36,691
- Whoa.
580
00:39:39,802 --> 00:39:42,069
He's the happiest kid that I know.
581
00:39:42,071 --> 00:39:44,467
Are we talking about the
same Ozzy? Ozzy Taylor?
582
00:39:44,469 --> 00:39:48,089
- Yeah. Hey, I'll be right
there. Yeah, I'm sorry.
583
00:39:48,091 --> 00:39:51,095
You know what? I maybe
misspoke. I apologize.
584
00:39:51,097 --> 00:39:52,572
If you ever need to talk to me though,
585
00:39:52,574 --> 00:39:54,371
you just find me at the school. Okay?
586
00:39:54,373 --> 00:39:55,204
- Yeah.
- Wayman.
587
00:39:55,206 --> 00:39:57,028
- Yeah, sure.
- Hey, Dad.
588
00:39:57,030 --> 00:39:59,961
- Hey, other son and real daughter.
589
00:39:59,963 --> 00:40:01,081
- What you doing here?
590
00:40:01,083 --> 00:40:04,859
- I'm, I'm looking for
Ozzy. You know where he is?
591
00:40:04,861 --> 00:40:07,371
- Um, I saw him at the
punch bowl last, right?
592
00:40:07,373 --> 00:40:09,765
- Yeah. I think he's just
drinking all the punch.
593
00:40:09,767 --> 00:40:12,805
He's fine, Dad. He's fine.
- What do you two doing?
594
00:40:12,807 --> 00:40:15,551
- Oh, we're going to a
party, my friend's house.
595
00:40:15,553 --> 00:40:16,384
- Together?
596
00:40:16,386 --> 00:40:20,909
- It's just a stupid
get together. It's fine.
597
00:40:20,911 --> 00:40:24,049
- Two of you. Hmm.
- It's fine, Dad.
598
00:40:24,051 --> 00:40:29,051
- Well, uh, okay. Just, just
be safe and be in touch. Right?
599
00:40:29,337 --> 00:40:33,007
And, uh, and if you do
see Ozzy on the way out,
600
00:40:33,009 --> 00:40:34,626
tell him that I'm looking for him, please.
601
00:40:34,628 --> 00:40:35,670
- Okay.
- Okay.
602
00:40:35,672 --> 00:40:37,813
- See ya.
- See ya.
603
00:40:47,621 --> 00:40:49,941
- You should jump in.
604
00:40:49,943 --> 00:40:51,674
You should just let your
body sink to the floor.
605
00:40:58,819 --> 00:41:00,122
Should, should, should, should jump,
606
00:41:00,124 --> 00:41:03,218
should, should jump in, jump in.
607
00:41:03,220 --> 00:41:05,220
- Oz. Hey, bud.
608
00:41:21,584 --> 00:41:23,169
- What if you slipped
and drowned yourself?
609
00:41:23,171 --> 00:41:28,171
What about my family?
610
00:41:31,257 --> 00:41:32,590
- Ozzy.
611
00:41:36,540 --> 00:41:38,184
- Don't know what am
I saying. I need to get away.
612
00:41:38,186 --> 00:41:40,344
What if you were to jump in?
613
00:41:54,811 --> 00:41:58,061
- Ozzy.
614
00:41:59,955 --> 00:42:00,788
Marco.
615
00:42:05,091 --> 00:42:06,008
Ozzy. Ozzy!
616
00:42:20,522 --> 00:42:23,609
Come on.
617
00:42:23,611 --> 00:42:26,278
I got you. I got you. I got you.
618
00:42:33,444 --> 00:42:36,444
Come on.
619
00:42:37,571 --> 00:42:39,904
Somebody help! Someone help!
620
00:42:41,151 --> 00:42:43,734
God! God, someone help! Please!
621
00:42:57,984 --> 00:43:02,055
- We've gotten Ozzy stabilized,
uh, and he's intubated.
622
00:43:02,057 --> 00:43:04,965
Will have to be watched
throughout the night.
623
00:43:04,967 --> 00:43:06,414
- Thank you.
624
00:43:06,416 --> 00:43:08,795
- It's really a miracle that he's here
625
00:43:08,797 --> 00:43:11,797
and that you found him when you did.
626
00:43:12,804 --> 00:43:15,495
You know, not much is gonna
happen the next few days.
627
00:43:15,497 --> 00:43:18,876
So I would recommend going home
628
00:43:18,878 --> 00:43:21,195
and getting some rest if you're able.
629
00:43:21,197 --> 00:43:24,516
- No, I'll stay here
all night if I have to.
630
00:43:24,518 --> 00:43:25,935
Can I sleep here?
631
00:43:27,118 --> 00:43:28,248
Okay.
- Your call.
632
00:43:28,250 --> 00:43:31,568
- I mean, yeah, what would you do?
633
00:43:31,570 --> 00:43:34,829
- Probably the same thing.
- Yeah.
634
00:43:34,831 --> 00:43:35,831
- Excuse me.
635
00:43:42,245 --> 00:43:46,120
- Love you so much, Oz.
636
00:43:46,122 --> 00:43:51,039
I'm so sorry this happened to you.
637
00:43:52,169 --> 00:43:55,502
It's all my fault.
- Hey, don't say that.
638
00:43:56,415 --> 00:43:57,644
- If we didn't go to-
639
00:43:57,646 --> 00:43:59,930
- Shh, how could you have possibly known
640
00:43:59,932 --> 00:44:02,088
that he would do this?
641
00:44:02,090 --> 00:44:04,507
- If we at least invited him.
642
00:44:05,386 --> 00:44:09,501
I know this wouldn't have
happened if we just invited him.
643
00:44:09,503 --> 00:44:13,003
- You two went to a party, like, together?
644
00:44:14,271 --> 00:44:16,568
- Just sounded like a fun date.
645
00:44:16,570 --> 00:44:20,487
- I mean, it was a little
bit more than a date.
646
00:44:23,382 --> 00:44:24,549
- God. No. No.
647
00:44:28,157 --> 00:44:31,106
Ozzy's gonna flip his shit.
648
00:44:31,108 --> 00:44:34,266
- Can you just wait to tell him? Just...
649
00:44:34,268 --> 00:44:36,206
I already know. I just, let me do it.
650
00:44:36,208 --> 00:44:39,544
- Why, is this gonna be a
secret thing from now on?
651
00:44:39,546 --> 00:44:43,466
- I just want it to be me that tells him.
652
00:44:43,468 --> 00:44:44,885
- Fine. Whatever.
653
00:44:55,388 --> 00:44:57,503
- Hey, honey, why don't
you go give Oz a hug
654
00:44:57,505 --> 00:45:00,359
before we leave, okay?
- A hug?
655
00:45:00,361 --> 00:45:05,237
- Yeah. Just let him know
that you love him, okay?
656
00:45:05,239 --> 00:45:07,989
- He's not awake though.
- I know.
657
00:45:22,423 --> 00:45:24,560
I can't think of any
other reason why my son
658
00:45:24,562 --> 00:45:29,408
would be at the bottom of a
pool unless he did it himself.
659
00:45:29,410 --> 00:45:30,328
I mean, what are-
660
00:45:30,330 --> 00:45:31,798
- We can't jump to conclusion.
661
00:45:31,800 --> 00:45:33,776
We don't know anything about it yet.
662
00:45:33,778 --> 00:45:35,778
Trust me. I know my son.
663
00:45:37,168 --> 00:45:39,726
- I know him too. All right?
664
00:45:39,728 --> 00:45:41,453
What are you saying, Donnie?
That I don't know him?
665
00:45:41,455 --> 00:45:44,240
I think I know him just a
little bit better than you.
666
00:45:44,242 --> 00:45:47,229
- That's not what I meant, Margaret.
667
00:45:47,231 --> 00:45:49,409
I'm just saying that he's not depressed
668
00:45:49,411 --> 00:45:51,731
and there has to be another
explanation for this.
669
00:45:51,733 --> 00:45:55,983
- Ozzy tried to kill himself.
- Hey, shh. Could you-
670
00:45:58,905 --> 00:46:01,949
Dash, come here, buddy.
- Is Ozzy okay?
671
00:46:01,951 --> 00:46:04,521
- E-Everything is cool. I promise you.
672
00:46:04,523 --> 00:46:07,856
Your mom's just freaking out. All right?
673
00:46:11,457 --> 00:46:13,277
- Freaking out?
674
00:46:13,279 --> 00:46:17,236
No, I think I'm behaving
perfectly rationally.
675
00:46:17,238 --> 00:46:18,571
Unlike your dad.
676
00:46:20,519 --> 00:46:22,962
- Everything is fine. That's
all I want you to know.
677
00:46:22,964 --> 00:46:24,302
It was a one time thing.
678
00:46:24,304 --> 00:46:26,764
Nothing like this is
ever gonna happen again.
679
00:46:26,766 --> 00:46:29,683
So we're not gonna do anything yet.
680
00:46:30,883 --> 00:46:32,969
- Like you would anyways.
681
00:46:32,971 --> 00:46:33,931
- What is that supposed to mean?
682
00:46:33,933 --> 00:46:36,660
- You are so concerned
with being his friend,
683
00:46:36,662 --> 00:46:38,745
you don't discipline him.
684
00:46:40,530 --> 00:46:45,030
- Dash, you wanna go inside?
Please, buddy, go inside.
685
00:46:51,788 --> 00:46:56,288
All you do is sit in that
room and work on your boxes.
686
00:46:58,137 --> 00:47:00,194
Meanwhile, Ozzy,
687
00:47:00,196 --> 00:47:02,256
he's doing most of the
cooking and cleaning.
688
00:47:02,258 --> 00:47:04,417
He picks up for Summer
where you leave off.
689
00:47:04,419 --> 00:47:05,940
He's more of a mother to her than you are.
690
00:47:05,942 --> 00:47:08,198
- I am running a business, Donnie.
691
00:47:08,200 --> 00:47:12,268
What are you doing is the big question.
692
00:47:12,270 --> 00:47:14,687
- You kill bugs for a living.
693
00:47:24,717 --> 00:47:28,010
- Well, I have good
news and, and bad news.
694
00:47:28,012 --> 00:47:30,462
The good news is Ozzy is awake
695
00:47:30,464 --> 00:47:35,464
and was able to speak with our
onsite therapist, Dr. Kurtz.
696
00:47:35,830 --> 00:47:37,058
- The bad news?
697
00:47:37,060 --> 00:47:40,640
- It wasn't just an accident
that he had at the pool.
698
00:47:40,642 --> 00:47:43,398
- W-W-What does that mean?
699
00:47:43,400 --> 00:47:45,685
- Ozzy tried to commit suicide.
700
00:47:45,687 --> 00:47:46,520
- What?
701
00:47:49,958 --> 00:47:53,871
- I believe your son is
suffering from suicidal OCD
702
00:47:53,873 --> 00:47:56,420
and major depressive disorder.
703
00:47:56,422 --> 00:48:01,172
Suicidal OCD is a form of OCD
that has unwanted thoughts,
704
00:48:02,118 --> 00:48:06,118
images, and impulses
related to killing oneself.
705
00:48:08,414 --> 00:48:13,331
- OCD? Like, you, you should
look at his room and reassess.
706
00:48:15,180 --> 00:48:18,460
- This form of OCD as opposed to using
707
00:48:18,462 --> 00:48:21,300
physical rituals like cleanliness,
708
00:48:21,302 --> 00:48:26,175
uses mental rituals to
manage stress and anxiety.
709
00:48:26,177 --> 00:48:28,344
- So OCD made him do this?
710
00:48:29,328 --> 00:48:33,418
- It's not uncommon to
have intrusive thoughts.
711
00:48:33,420 --> 00:48:37,349
When somebody with suicidal
OCD has those thoughts,
712
00:48:37,351 --> 00:48:39,818
they're almost impossible to get rid of.
713
00:48:39,820 --> 00:48:44,458
- So he doesn't really want
to die. He just is what?
714
00:48:44,460 --> 00:48:45,783
- Most people that suffer from this
715
00:48:45,785 --> 00:48:48,103
don't actually want to die.
716
00:48:48,105 --> 00:48:50,658
They just don't know how
to process the thoughts.
717
00:48:50,660 --> 00:48:52,226
Since he's attempted suicide,
718
00:48:52,228 --> 00:48:54,097
he may also have major
depressive disorder.
719
00:48:54,099 --> 00:48:56,016
- So what do we do now?
720
00:48:57,186 --> 00:48:59,716
- Well, we could start him on medication
721
00:48:59,718 --> 00:49:01,751
that would slow down
the compulsive thoughts.
722
00:49:01,753 --> 00:49:03,184
- But we
could be completely wrong
723
00:49:03,186 --> 00:49:05,004
with this diagnosis.
724
00:49:05,006 --> 00:49:06,364
- What's with all the cars?
725
00:49:06,366 --> 00:49:08,165
- Well, your mom invited
726
00:49:08,167 --> 00:49:10,556
some of the ladies from
her Bible study over.
727
00:49:10,558 --> 00:49:14,246
So there's that. And you
got a couple friends here.
728
00:49:14,248 --> 00:49:15,955
It's, it's fine. It's
gonna be okay. All right?
729
00:49:15,957 --> 00:49:18,707
Just come on. It's gonna be fine.
730
00:49:24,708 --> 00:49:27,755
- Two days. Something over
there for him. Okay. Yeah.
731
00:49:27,757 --> 00:49:31,743
And I had something
last night. So whatever.
732
00:49:31,745 --> 00:49:35,078
Hey. Hi, sweetie. Hi, doll. How are you?
733
00:49:39,484 --> 00:49:42,244
- Hey, sweetie. I'm sorry
about what happened to you.
734
00:49:42,246 --> 00:49:44,933
And, you know, my
daughter's in high school
735
00:49:44,935 --> 00:49:46,589
and her best friend has depression.
736
00:49:46,591 --> 00:49:49,509
- Mm. Yeah. Well, at least
they know what to do with her.
737
00:49:49,511 --> 00:49:52,197
- There's absolutely
nothing to be ashamed of.
738
00:49:52,199 --> 00:49:57,199
We're here for you, sweetie.
And God loves you too.
739
00:49:57,259 --> 00:50:00,009
- I'm not sad. I'm not depressed.
740
00:50:06,315 --> 00:50:10,982
I tried to kill myself.
741
00:50:16,133 --> 00:50:18,300
You just don't understand.
742
00:50:19,245 --> 00:50:22,458
- No, I don't. I'm sorry.
743
00:50:31,162 --> 00:50:33,162
- Fucking birthday cake.
744
00:50:40,610 --> 00:50:43,397
- I'll be back.
- All right.
745
00:50:43,399 --> 00:50:44,515
I'm sorry, you guys.
746
00:50:44,517 --> 00:50:46,470
- I don't get it. So he's not-
747
00:50:46,472 --> 00:50:49,836
- Well, thanks
for coming. I'm sorry.
748
00:51:23,945 --> 00:51:25,695
- It's gonna be okay.
749
00:51:28,760 --> 00:51:32,453
Hey, look at that. You see that up there?
750
00:51:32,455 --> 00:51:35,612
All those birds flying together.
751
00:51:35,614 --> 00:51:38,281
You know what that's called, hm?
752
00:51:40,081 --> 00:51:43,831
It's called a murmuration.
Starlings do that.
753
00:51:44,743 --> 00:51:46,576
And they do it because
754
00:51:47,505 --> 00:51:50,547
they're all safer together as a group.
755
00:51:50,549 --> 00:51:51,966
You know, family.
756
00:51:54,989 --> 00:51:57,287
So they can protect each other.
757
00:51:57,289 --> 00:51:59,761
So they need one another, you
know? They need one another.
758
00:51:59,763 --> 00:52:03,096
- I'm going to hell.
- For what, cursing?
759
00:52:04,023 --> 00:52:05,856
No. No, of course not.
760
00:52:10,156 --> 00:52:12,239
- What I'm talking about.
761
00:52:15,766 --> 00:52:18,362
- You're not going to hell.
762
00:52:18,364 --> 00:52:19,947
- If I kill myself.
763
00:52:25,172 --> 00:52:28,089
- No. No, you're not going to hell.
764
00:52:33,134 --> 00:52:34,801
- I don't wanna die.
765
00:52:36,709 --> 00:52:38,881
- That's not gonna happen.
766
00:52:38,883 --> 00:52:43,364
I don't care if you try 7 or
70 times, I will stop you.
767
00:53:14,937 --> 00:53:15,770
'Sup, bud?
768
00:53:17,014 --> 00:53:17,847
- Hi.
769
00:53:18,742 --> 00:53:20,575
- Listen, we talked to your principal
770
00:53:20,577 --> 00:53:25,510
and think it's best that you
just study from home for now.
771
00:53:25,512 --> 00:53:28,589
That a big deal? I figured
you'd be happy about that.
772
00:53:28,591 --> 00:53:31,230
- Yeah. I mean, I guess.
773
00:53:31,232 --> 00:53:34,866
- Ah, your mom's making
breakfast, if you can smell it.
774
00:53:34,868 --> 00:53:37,396
Come on. She's burning the bacon.
775
00:53:37,398 --> 00:53:41,231
- She's making bacon?
- Unfortunately.
776
00:53:47,347 --> 00:53:48,178
- Bye, Mom.
777
00:53:48,180 --> 00:53:49,056
- Hey, Summy, have a little toast.
778
00:53:49,058 --> 00:53:52,347
- Carbs?
- Okay. Dash?
779
00:53:52,349 --> 00:53:55,349
Whatever. Have a good day at school.
780
00:53:57,604 --> 00:54:00,937
- Yeah. Right.
- There you go. All right.
781
00:54:01,988 --> 00:54:03,723
- Oh, there you go.
- Oh, my God.
782
00:54:03,725 --> 00:54:08,725
- Huh, how'd that get in
there? Everything all right?
783
00:54:08,965 --> 00:54:13,632
I figure we'll spend the day
working on the Mustang. Hm?
784
00:54:14,882 --> 00:54:15,715
- Yeah.
785
00:54:19,249 --> 00:54:22,144
What about my, um, my homework?
786
00:54:22,146 --> 00:54:24,143
- It's gonna take a couple
of days to transition
787
00:54:24,145 --> 00:54:26,395
to the online thing, right?
788
00:54:30,154 --> 00:54:31,092
- Right.
789
00:54:31,094 --> 00:54:34,038
- We got a couple errands
we gotta run to, so.
790
00:54:34,040 --> 00:54:35,457
- Errands?
- Yeah.
791
00:54:38,661 --> 00:54:41,179
- Ozzy, this condition you have
792
00:54:41,181 --> 00:54:43,888
is not something you should handle alone.
793
00:54:43,890 --> 00:54:45,918
But you're gonna have to.
794
00:54:45,920 --> 00:54:50,920
You're, you're a very bright
kid and I know you're strong.
795
00:54:50,923 --> 00:54:52,915
And not everyone's OCD
symptoms are the same.
796
00:54:52,917 --> 00:54:56,603
But the treatment I
recommend for all my patients
797
00:54:56,605 --> 00:54:58,605
along with the medicine,
798
00:54:59,670 --> 00:55:01,670
it's exposure exercises.
799
00:55:03,021 --> 00:55:06,688
And you're gonna have
to face your thoughts.
800
00:55:09,064 --> 00:55:11,964
I want you not to run
away from them. Okay?
801
00:55:11,966 --> 00:55:15,049
When you get an urge, don't run away.
802
00:55:17,399 --> 00:55:18,316
Embrace it.
803
00:55:27,360 --> 00:55:28,907
- You want me
to give it another go?
804
00:55:28,909 --> 00:55:31,718
- I got it.
805
00:55:31,720 --> 00:55:33,970
Ooh. Cramp. Cramp. Ooh. Ah.
806
00:55:36,527 --> 00:55:39,777
- Do not got it.
- Here, take it.
807
00:55:42,978 --> 00:55:45,180
That's weird.
- I don't get it.
808
00:55:45,182 --> 00:55:47,667
How did the tube, the
dipstick even come out?
809
00:55:47,669 --> 00:55:50,991
- Oh, well, you gotta
drive the car delicately.
810
00:55:50,993 --> 00:55:55,576
She's old. Mm.
811
00:56:03,280 --> 00:56:05,667
- When's the radiator coming in?
812
00:56:05,669 --> 00:56:09,336
- Um, two weeks. It's
coming from China, so.
813
00:56:13,247 --> 00:56:14,731
- Well, for a few bucks.
814
00:56:14,733 --> 00:56:19,233
- Hey, when you're restoring
a car, every dime counts.
815
00:56:21,311 --> 00:56:23,239
- Great. I got it.
816
00:56:23,241 --> 00:56:26,908
- Shit. Uh, let's call
it a night. I'm done.
817
00:56:27,971 --> 00:56:29,554
My goose is cooked.
818
00:56:33,920 --> 00:56:37,061
Watch your fingers, buddy.
819
00:56:37,063 --> 00:56:40,896
Yeah.
820
00:56:47,191 --> 00:56:49,768
- Are you sure
we can't take the Mustang?
821
00:56:49,770 --> 00:56:53,032
- What's wrong with my mom's car?
822
00:56:53,034 --> 00:56:56,816
- We need a getaway car.
You know, not a Honda Civic.
823
00:56:56,818 --> 00:56:59,866
- It's a Toyota Corolla.
- Okay. Same thing.
824
00:56:59,868 --> 00:57:02,022
Anyways, have I told you about
this girl I've been seeing?
825
00:57:02,024 --> 00:57:04,922
- Ooh, remember, like that other girl.
826
00:57:04,924 --> 00:57:07,210
- No, no, no, dude. She's
actually really cool.
827
00:57:07,212 --> 00:57:10,795
Like this tall Italian.
But it's been good.
828
00:57:14,676 --> 00:57:16,509
Anyways, our, oh, fun.
829
00:57:17,748 --> 00:57:20,248
- Hi, guys.
- Yeah, hey.
830
00:57:21,876 --> 00:57:23,565
Are you sure we can't take the Mustang?
831
00:57:23,567 --> 00:57:26,734
- Dude.
832
00:57:32,331 --> 00:57:34,630
- I'll just go wait in the car.
833
00:57:34,632 --> 00:57:37,432
- Yeah, come on, baby driver.
- What do you mean?
834
00:57:37,434 --> 00:57:39,286
- Well, we figured you could assist
835
00:57:39,288 --> 00:57:42,027
the senior prank driving.
836
00:57:42,029 --> 00:57:43,376
- Why?
837
00:57:43,378 --> 00:57:46,513
- Well, since the prank
is at the pool again,
838
00:57:46,515 --> 00:57:48,855
we thought it would be a good idea
839
00:57:48,857 --> 00:57:51,690
if you didn't come in there again.
840
00:57:52,778 --> 00:57:55,894
- Okay.
- Wait for this. Ready?
841
00:57:55,896 --> 00:57:58,629
My mom made ski masks.
842
00:57:58,631 --> 00:58:00,234
- Let's go, theater boy.
843
00:58:00,236 --> 00:58:02,210
- You know I'm in
theater for the girls, right?
844
00:58:02,212 --> 00:58:03,166
- Yeah.
- Yeah.
845
00:58:03,168 --> 00:58:05,418
- No, for sure.
- Yep.
846
00:58:11,179 --> 00:58:13,169
- We'll be in and out, Booba.
847
00:58:13,171 --> 00:58:16,209
Call if you see the cops. Let's go.
848
00:58:16,211 --> 00:58:17,378
- Let's do it.
849
00:58:19,305 --> 00:58:20,634
- Bye, guys. Have fun.
850
00:58:20,636 --> 00:58:23,674
- Thanks for coming.
- 'Course.
851
00:59:50,492 --> 00:59:52,096
- Come on. Come on. Come on. Come on.
852
00:59:52,098 --> 00:59:53,154
- Let's go.
- Go.
853
00:59:53,156 --> 00:59:55,164
- Let's go.
854
01:00:27,370 --> 01:00:28,787
- Can I have one?
855
01:00:30,458 --> 01:00:35,458
- No. I'm not gonna be
responsible for your addiction.
856
01:00:35,462 --> 01:00:36,629
- What?
857
01:00:40,438 --> 01:00:43,189
- If you could buy your own
cigarettes, you can smoke.
858
01:00:43,191 --> 01:00:44,361
Now get outta my car.
859
01:00:44,363 --> 01:00:46,987
- Okay. All right. I'll
see you.
860
01:00:46,989 --> 01:00:49,156
- Ah, dude. Kill yourself.
861
01:00:57,467 --> 01:01:00,467
Please don't actually kill yourself.
862
01:01:01,726 --> 01:01:03,893
No, hey. I got a question.
863
01:01:10,163 --> 01:01:13,468
What do you think about
Everett and Summer?
864
01:01:13,470 --> 01:01:16,513
- What about them?
- Ah...
865
01:01:16,515 --> 01:01:19,682
- Like when they were dancing at prom?
866
01:01:20,974 --> 01:01:23,391
- They went to a party after.
867
01:01:27,524 --> 01:01:29,857
- Okay. Was it just a party?
868
01:01:31,924 --> 01:01:32,757
- Yeah.
869
01:01:34,124 --> 01:01:37,024
- Okay.
- All right.
870
01:01:37,026 --> 01:01:39,587
Sleep tight, Booba. Get outta my car.
871
01:01:39,589 --> 01:01:42,089
I gotta drive home. All right?
872
01:01:44,544 --> 01:01:48,211
- All right. Love you.
- Love you too, dude.
873
01:02:15,722 --> 01:02:19,093
- Don, the Mustang is
running. The Mustang.
874
01:02:24,336 --> 01:02:26,503
- No. No, no, no.
875
01:02:27,802 --> 01:02:30,478
- Get him out.
- Help me. Help me.
876
01:02:30,480 --> 01:02:33,728
Careful, careful, careful. Ozzy.
877
01:02:41,572 --> 01:02:45,645
- Ozzy. Ozzy.
- Is he breathing?
878
01:02:45,647 --> 01:02:47,099
- Ozzy.
879
01:02:47,101 --> 01:02:49,178
- Come on, Ozzy. Come on, son.
880
01:02:49,180 --> 01:02:54,128
Come on, Ozzy. Come on, Ozzy.
Come on, Ozzy. Come on, Ozzy.
881
01:03:05,914 --> 01:03:08,747
- So what do we do now?
882
01:03:10,592 --> 01:03:12,652
- Well, we can up the medication.
883
01:03:12,654 --> 01:03:15,221
Okay, but with upping the
medication comes from side effects
884
01:03:15,223 --> 01:03:18,720
like, uh, drowsiness, muscle weakness,
885
01:03:18,722 --> 01:03:22,120
and sometimes the
inability to think clearly.
886
01:03:22,122 --> 01:03:26,370
But we have, we have high
hopes that this'll help.
887
01:03:26,372 --> 01:03:27,447
- Okay, fine.
888
01:03:27,449 --> 01:03:31,949
If, if you think it's best,
up the medication for now.
889
01:03:33,046 --> 01:03:34,273
- If it would make you
feel more comfortable,
890
01:03:34,275 --> 01:03:37,063
we could also schedule more
visits with a therapist.
891
01:03:37,065 --> 01:03:39,482
- Okay. All right. Thank you.
892
01:03:47,763 --> 01:03:49,326
- That weird kid in English class
893
01:03:49,328 --> 01:03:52,848
brought Everett and I
both our own packs of gum.
894
01:03:52,850 --> 01:03:57,319
He wanted to see how many pieces
he could put in our mouths.
895
01:03:57,321 --> 01:04:00,127
- Does he have some kinda
weird fetish now or something?
896
01:04:00,129 --> 01:04:01,796
- I don't know, man.
897
01:04:04,606 --> 01:04:09,365
Anyways, Everett put 31
pieces of gum in his mouth.
898
01:04:09,367 --> 01:04:11,026
- Shoot.
899
01:04:11,028 --> 01:04:13,206
- And then he put it in the kid's hair.
900
01:04:20,684 --> 01:04:22,082
I don't think I'd be friends with Everett
901
01:04:22,084 --> 01:04:23,834
if it wasn't for you.
902
01:04:25,745 --> 01:04:29,828
It just, it was weird to
hang out with him alone.
903
01:04:33,228 --> 01:04:35,895
You're like the glue for us all.
904
01:04:44,617 --> 01:04:48,644
When do you think you'll
come back to school?
905
01:04:48,646 --> 01:04:51,674
- I don't think I'm ever coming back.
906
01:04:51,676 --> 01:04:54,843
- Don't say that.
- I'm serious.
907
01:04:55,715 --> 01:04:57,965
- You're thinking too much.
908
01:05:06,536 --> 01:05:08,286
Hey. What is it like?
909
01:05:15,396 --> 01:05:16,813
- It's wild, man.
910
01:05:21,394 --> 01:05:26,227
I mean, it's like flying down
right by my house going 200.
911
01:05:30,251 --> 01:05:32,318
The accelerator's stuck and
912
01:05:32,320 --> 01:05:36,070
brakes have gone out
and you have no control.
913
01:05:39,195 --> 01:05:42,862
- You get, like,
adrenaline rush every time?
914
01:05:44,280 --> 01:05:45,947
- Not the good kind.
915
01:05:55,180 --> 01:05:56,263
- So, like...
916
01:06:01,953 --> 01:06:04,511
At school, you know, we...
917
01:06:04,513 --> 01:06:07,930
- You don't have to try to say something.
918
01:06:10,083 --> 01:06:12,427
Just enjoy my presence while you can.
919
01:06:12,429 --> 01:06:16,036
- Shut the hell up.
920
01:06:16,038 --> 01:06:17,371
I love you, man.
921
01:06:25,049 --> 01:06:26,888
- Okay, this week I want
you to record yourself
922
01:06:26,890 --> 01:06:28,948
saying triggering thoughts and phrases,
923
01:06:28,950 --> 01:06:31,264
and then put it on repeat the entire day.
924
01:06:31,266 --> 01:06:33,285
So instead of trying to neutralize
925
01:06:33,287 --> 01:06:34,514
the bad thoughts with good thoughts,
926
01:06:34,516 --> 01:06:37,978
I want you to stay in the
presence of the bad thoughts.
927
01:06:37,980 --> 01:06:40,048
You could even write those phrases down
928
01:06:40,050 --> 01:06:42,883
and you can hang 'em on your room.
929
01:06:45,520 --> 01:06:49,103
- You're alone.
You can do anything.
930
01:06:50,159 --> 01:06:53,076
There's a belt on your bed. Use it.
931
01:06:55,479 --> 01:06:58,729
- Ozzy.
- Kill yourself.
932
01:07:01,448 --> 01:07:04,031
- You need Mom or Dad?
933
01:07:05,054 --> 01:07:08,304
- I, um, my therapist told me to do it.
934
01:07:10,232 --> 01:07:12,241
It's an exercise.
935
01:07:12,243 --> 01:07:16,952
- Supposed to
help you not kill yourself?
936
01:07:16,954 --> 01:07:20,954
Gonna be okay.
937
01:07:24,385 --> 01:07:28,385
- I think I'm pregnant.
938
01:07:32,332 --> 01:07:34,582
- Does Darrell know?
939
01:07:35,988 --> 01:07:38,071
- It happened prom night.
940
01:07:41,152 --> 01:07:44,313
I missed my period.
941
01:08:07,829 --> 01:08:09,496
- Did you get a test
942
01:08:10,475 --> 01:08:14,475
- It's in the bathroom.
I'm too scared to check.
943
01:08:42,979 --> 01:08:45,396
- You're not pregnant.
944
01:08:58,045 --> 01:09:01,903
- Hi, Ozzy. How are you, sweetie? Hm? Oh.
945
01:09:07,410 --> 01:09:09,660
- You good? Hm? Okay, good.
946
01:09:11,550 --> 01:09:14,075
Oh, careful. Careful.
947
01:09:14,077 --> 01:09:15,125
- Was this supposed to go out yesterday?
948
01:09:15,127 --> 01:09:18,727
- Yes, it is. Do you mind?
Thank you, sweetheart.
949
01:09:18,729 --> 01:09:20,587
Also, Dash is gonna be
home in a little bit.
950
01:09:20,589 --> 01:09:22,828
I was thinking maybe you guys
could go out to the woods.
951
01:09:22,830 --> 01:09:24,826
Get some blue weevils for me.
952
01:09:24,828 --> 01:09:28,506
Yeah? Get outta the house?
Great. Okay. Just like old times.
953
01:09:28,508 --> 01:09:30,937
All right, I'll be right back.
954
01:10:18,791 --> 01:10:20,455
- You girly friend is here.
955
01:10:20,457 --> 01:10:22,783
- What?
- Mm-hm.
956
01:10:22,785 --> 01:10:27,012
- You found my house?
- It was not hard to find.
957
01:10:27,014 --> 01:10:28,652
I haven't seen you at
school in a couple days.
958
01:10:28,654 --> 01:10:31,800
Your sister said you were
going through something.
959
01:10:31,802 --> 01:10:33,219
- Yeah, I'm good.
960
01:10:34,282 --> 01:10:36,584
- Yeah, he's just been taking it easy.
961
01:10:36,586 --> 01:10:39,623
Hey, Mia brought me a
butterfly hatching kit.
962
01:10:39,625 --> 01:10:41,612
How cool is that? Thank you.
- Yeah.
963
01:10:41,614 --> 01:10:43,283
- In fact, the boys are
gonna go up to the woods
964
01:10:43,285 --> 01:10:45,084
and collect beetles for me.
965
01:10:45,086 --> 01:10:47,937
Do, do you wanna go?
- I would love to.
966
01:10:47,939 --> 01:10:49,561
- You sure?
- Yeah.
967
01:10:49,563 --> 01:10:52,736
- Okay. See
you later. Go get 'em.
968
01:10:52,738 --> 01:10:56,155
Thank you.
969
01:11:11,623 --> 01:11:14,831
- So how exactly do
you catch these beetles?
970
01:11:14,833 --> 01:11:18,652
- Ah, well, there is
an art to the capturing
971
01:11:18,654 --> 01:11:21,165
and holding hostage of beetles.
972
01:11:21,167 --> 01:11:25,933
First, they like to hang
out in cool shady spaces.
973
01:11:25,935 --> 01:11:27,268
So to the woods.
974
01:11:32,685 --> 01:11:36,379
- When you told me your
parents collected bugs,
975
01:11:36,381 --> 01:11:38,737
I thought you meant, like, alive bugs.
976
01:11:38,739 --> 01:11:41,337
- They don't kill them.
977
01:11:41,339 --> 01:11:43,051
- Then what do you do with them?
978
01:11:43,053 --> 01:11:45,886
- Keep them in jars till they die.
979
01:11:48,020 --> 01:11:50,639
- But they're meant to be free.
980
01:11:50,641 --> 01:11:54,587
- They're bugs. I mean,
they'll be content, right?
981
01:11:54,589 --> 01:11:57,756
- But is not living better than death?
982
01:12:00,252 --> 01:12:01,085
- I mean,
983
01:12:04,882 --> 01:12:06,382
to live is to die.
984
01:12:09,331 --> 01:12:11,414
- Well, in the end.
985
01:12:13,680 --> 01:12:16,067
- In my end, if somebody
strapped a guitar to me
986
01:12:16,069 --> 01:12:17,495
and hung me on the wall,
987
01:12:17,497 --> 01:12:21,236
I'd be pretty happy.
988
01:12:21,238 --> 01:12:23,997
- Is that your dream?
- No.
989
01:12:23,999 --> 01:12:28,249
But sometimes the dream is
better than the outcome.
990
01:12:30,984 --> 01:12:31,901
- Hm.
991
01:12:33,071 --> 01:12:36,821
Do beetles have dreams,
is the real question.
992
01:12:39,745 --> 01:12:41,328
- Uh, probably not.
993
01:12:42,906 --> 01:12:44,573
But The Beatles did.
994
01:12:58,565 --> 01:13:02,013
Let's explore. I got more flowers.
995
01:13:02,015 --> 01:13:03,340
- That's really far.
996
01:13:03,342 --> 01:13:05,420
- There's so many flowers though.
997
01:13:34,901 --> 01:13:37,901
Mia!
998
01:13:54,397 --> 01:13:57,075
- I got a question for you.
999
01:13:57,077 --> 01:13:58,617
- What question?
1000
01:13:58,619 --> 01:14:00,869
- What you wanna do?
1001
01:14:03,711 --> 01:14:05,544
- I wanna make movies.
1002
01:14:06,979 --> 01:14:10,479
- Oh, so you wanna be in a motion picture?
1003
01:14:11,983 --> 01:14:16,483
- Yeah. I wanna make films.
I know, very lame with me.
1004
01:14:17,366 --> 01:14:18,283
- Not lame.
1005
01:14:19,515 --> 01:14:23,589
- My mom, she thinks
I'm crazy, actually,
1006
01:14:23,591 --> 01:14:25,674
for wanting to do movies.
1007
01:14:27,713 --> 01:14:31,380
- Yeah, everybody's
crazy for having dreams.
1008
01:14:34,033 --> 01:14:37,680
You're even crazier if
you don't follow them.
1009
01:14:37,682 --> 01:14:39,026
- Do your parents support you?
1010
01:14:39,028 --> 01:14:41,611
Like if you wanted to do music?
1011
01:14:42,665 --> 01:14:44,415
- I think they would.
1012
01:14:45,294 --> 01:14:48,294
- Do they want you to go to college?
1013
01:14:50,119 --> 01:14:51,658
- I don't think they really care
1014
01:14:51,660 --> 01:14:53,993
because they both didn't go.
1015
01:14:59,448 --> 01:15:04,154
- Yeah, I feel like we're
at a point in high school
1016
01:15:04,156 --> 01:15:07,513
where we kinda like have
just stopped learning.
1017
01:15:07,515 --> 01:15:12,432
I feel like I haven't learned
anything since middle school.
1018
01:15:14,722 --> 01:15:17,520
- Yeah. And then there's Mr. Wayman.
1019
01:15:17,522 --> 01:15:19,689
Gave my idiot friend an A.
1020
01:15:20,780 --> 01:15:23,947
I work for a week on it and I get a C.
1021
01:15:26,265 --> 01:15:29,598
- Your biggest fear story?
- Mm-hm. Yeah.
1022
01:15:32,035 --> 01:15:37,035
I wrote about alligators, which
I thought was pretty cool.
1023
01:15:37,541 --> 01:15:39,348
- Are you afraid of alligators?
1024
01:15:39,350 --> 01:15:41,839
- Yes. Very much so.
- Really?
1025
01:15:41,841 --> 01:15:45,341
- Yes. Do you wanna hear the story?
1026
01:15:47,667 --> 01:15:48,879
Okay, so you know how, like, your dreams,
1027
01:15:48,881 --> 01:15:52,214
like, don't have blood in them.
1028
01:15:52,216 --> 01:15:53,933
Think about it.
1029
01:15:53,935 --> 01:15:56,876
- I've never really thought
about that actually.
1030
01:15:56,878 --> 01:15:59,198
- Right? See?
- It's true.
1031
01:15:59,200 --> 01:16:00,666
- I know. Okay.
1032
01:16:00,668 --> 01:16:05,168
So basically, um, we were
staying at this hotel, okay?
1033
01:16:06,782 --> 01:16:10,282
And we were all swimming in this pool, um,
1034
01:16:12,113 --> 01:16:14,242
and suddenly there is this alligator,
1035
01:16:14,244 --> 01:16:15,909
like, it's gotta be at least 10 feet long
1036
01:16:15,911 --> 01:16:19,099
and it's just chilling in
the middle of the pool.
1037
01:16:19,101 --> 01:16:21,467
And so the lifeguard is screaming,
1038
01:16:21,469 --> 01:16:23,299
you know, she wants everybody to get out.
1039
01:16:23,301 --> 01:16:25,896
She wants them to run.
1040
01:16:25,898 --> 01:16:28,001
And I guess that, that
lifeguard thought that,
1041
01:16:28,003 --> 01:16:29,172
I mean, it was her time to shine,
1042
01:16:29,174 --> 01:16:30,708
'cause she dove right in there and
1043
01:16:30,710 --> 01:16:33,354
dead.
1044
01:16:33,356 --> 01:16:34,856
Boom. Guts, blood.
1045
01:16:40,938 --> 01:16:42,271
It was so vivid.
1046
01:16:44,184 --> 01:16:45,934
- Damn. That's crazy.
1047
01:16:49,482 --> 01:16:51,315
How old were you?
- 11.
1048
01:16:56,115 --> 01:16:58,365
I don't dream much anymore.
1049
01:17:01,685 --> 01:17:03,935
What's your favorite movie?
1050
01:17:04,942 --> 01:17:07,025
- Oof. That's a hard one.
1051
01:17:09,908 --> 01:17:13,814
"It's A Wonderful Life."
Have you seen it before?
1052
01:17:13,816 --> 01:17:16,897
- Yeah. A long time ago though.
1053
01:17:16,899 --> 01:17:19,649
- I like it 'cause, in the movie,
1054
01:17:21,272 --> 01:17:24,238
the angel is basically showing
1055
01:17:24,240 --> 01:17:27,030
George Bailey, the main character,
1056
01:17:27,032 --> 01:17:30,365
how the world would be like without him.
1057
01:17:31,936 --> 01:17:35,853
And the angel takes him
to his brother's grave.
1058
01:17:37,814 --> 01:17:41,723
George saved his brother
when they were younger.
1059
01:17:41,725 --> 01:17:42,982
He almost drowned.
1060
01:17:42,984 --> 01:17:45,620
And the angel basically says,
1061
01:17:45,622 --> 01:17:47,410
"It's strange, isn't it,
1062
01:17:47,412 --> 01:17:52,032
how each man's life touches
so many other lives.
1063
01:17:52,034 --> 01:17:56,284
And when he isn't around,
he leaves an awful hole."
1064
01:18:19,857 --> 01:18:21,716
Today was fun.
1065
01:18:21,718 --> 01:18:24,135
- You think so? I don't know.
1066
01:18:26,211 --> 01:18:27,042
If I didn't know better,
1067
01:18:27,044 --> 01:18:29,496
I'd think collecting bugs is pretty weird.
1068
01:18:29,498 --> 01:18:32,748
- There's nothing weird about it.
1069
01:18:34,785 --> 01:18:38,015
Will you be at school tomorrow?
1070
01:18:38,017 --> 01:18:40,350
- No. Kinda on house arrest.
1071
01:18:46,200 --> 01:18:49,450
- When will I see you again?
- Tomorrow.
1072
01:18:53,465 --> 01:18:54,632
- Maybe.
1073
01:19:02,083 --> 01:19:06,197
- Hey, guys. Hey, isn't
Mia staying for dinner?
1074
01:19:06,199 --> 01:19:07,573
- She had to leave.
1075
01:19:07,575 --> 01:19:10,210
- Okay. You guys catch anything good?
1076
01:19:10,212 --> 01:19:11,908
- Yes. I named mine Ringo.
1077
01:19:11,910 --> 01:19:16,736
I have a whole band.
1078
01:19:16,738 --> 01:19:20,433
- Hey, Ozzy. Catch any bugs?
- You piece of shit.
1079
01:19:20,435 --> 01:19:21,433
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1080
01:19:35,573 --> 01:19:37,990
- I'll get Ozzy's medication.
1081
01:19:46,040 --> 01:19:48,627
- Hey, Dasher, why don't
you practice your audition
1082
01:19:48,629 --> 01:19:51,614
for the school musical for us?
- No.
1083
01:19:51,616 --> 01:19:55,783
- Come on, please. You do
such a good job. Please?
1084
01:20:06,597 --> 01:20:09,847
- Good job.
- So good.
1085
01:20:22,835 --> 01:20:25,835
- So when you coming back to school?
1086
01:20:26,792 --> 01:20:31,209
It's kinda boring, you know,
without you being there.
1087
01:20:32,944 --> 01:20:34,289
You know, my sister was depressed.
1088
01:20:34,291 --> 01:20:36,306
They gave her Xanax. That sorta fixed it.
1089
01:20:36,308 --> 01:20:37,175
Why don't you just go on that?
1090
01:20:37,177 --> 01:20:39,594
- Well, Everett, Ozzy isn't depressed.
1091
01:20:39,596 --> 01:20:41,679
He's got OCD. Difference.
1092
01:20:44,851 --> 01:20:46,934
- Can I be excused?
- Yes.
1093
01:20:56,320 --> 01:20:57,153
Sum.
1094
01:21:09,737 --> 01:21:12,320
- Thanks for dinner. It's good.
1095
01:21:13,322 --> 01:21:14,739
- Why him?
1096
01:21:15,875 --> 01:21:16,958
- Was it Dru?
1097
01:21:19,264 --> 01:21:22,681
I told that dumb ass not to say anything.
1098
01:21:23,595 --> 01:21:27,512
- Can't keep his mouth shut.
- Wish I knew that.
1099
01:21:31,255 --> 01:21:33,922
Look, I'm actually really sorry.
1100
01:21:35,092 --> 01:21:39,175
We were, I was gonna tell
you at dinner. I swear.
1101
01:21:41,006 --> 01:21:42,006
- You swear?
1102
01:21:44,727 --> 01:21:49,644
- Okay then, what am I supposed
to do? Not follow my heart?
1103
01:21:52,999 --> 01:21:54,795
- Maybe your heart needs
rewiring or something
1104
01:21:54,797 --> 01:21:57,464
'cause it's, dude, it's Everett.
1105
01:22:02,469 --> 01:22:04,339
What do you see in him?
1106
01:22:04,341 --> 01:22:06,257
- I mean, he's really nice to me,
1107
01:22:06,259 --> 01:22:10,366
but like, I always saw him as your friend
1108
01:22:10,368 --> 01:22:12,535
until it was just at prom.
1109
01:22:13,408 --> 01:22:15,232
We were just dancing together.
1110
01:22:15,234 --> 01:22:18,567
And when we went to the party afterwards
1111
01:22:20,204 --> 01:22:22,204
and we were just talking
1112
01:22:23,182 --> 01:22:26,343
and I got a little drunk and just kinda-
1113
01:22:26,345 --> 01:22:30,162
- Okay, I really don't
need a play by play.
1114
01:22:30,164 --> 01:22:33,331
So...
1115
01:22:36,984 --> 01:22:40,412
I tried telling him you're not depressed.
1116
01:22:40,414 --> 01:22:42,445
Tried telling the whole school.
1117
01:22:42,447 --> 01:22:45,114
- Oh, God. What are they saying?
1118
01:22:46,607 --> 01:22:49,225
- You don't wanna know.
1119
01:22:49,227 --> 01:22:51,894
Well, actually, maybe this part.
1120
01:22:52,768 --> 01:22:55,435
Um, there was this rumor
going around last week
1121
01:22:55,437 --> 01:22:58,048
that you have this disease
1122
01:22:58,050 --> 01:23:01,235
where you think you're a fish
1123
01:23:01,237 --> 01:23:03,370
and that's why you jumped in the pool.
1124
01:23:03,372 --> 01:23:04,205
- Oh.
1125
01:23:05,242 --> 01:23:06,075
- Yeah.
1126
01:23:17,100 --> 01:23:18,778
- Where did you learn to fight like that?
1127
01:23:18,780 --> 01:23:22,437
Because I never taught, that
was, I mean, Everett is huge.
1128
01:23:22,439 --> 01:23:24,802
I wouldn't fight him.
1129
01:23:24,804 --> 01:23:26,339
It doesn't mean that
I'm, I'm, I'm, I'm saying
1130
01:23:26,341 --> 01:23:27,653
it's the right thing to do.
1131
01:23:27,655 --> 01:23:29,655
I just, I, I don't know.
1132
01:23:31,971 --> 01:23:33,009
I mean, fights happen.
1133
01:23:33,011 --> 01:23:35,818
When I was a kid, I had this
bully in my neighborhood
1134
01:23:35,820 --> 01:23:38,387
who used to round up all the kids
1135
01:23:38,389 --> 01:23:42,824
and force us to fight in
the park every Friday night.
1136
01:23:42,826 --> 01:23:44,243
I lost every one.
1137
01:23:45,775 --> 01:23:49,617
But finally, when I was in
high school, I ended up, uh,
1138
01:23:49,619 --> 01:23:52,286
getting into the wrestling team.
1139
01:23:53,643 --> 01:23:55,721
Thought that might help
me win a fight or two,
1140
01:23:55,723 --> 01:23:58,640
but they don't wrestle in the park.
1141
01:24:00,328 --> 01:24:01,578
They punch you.
1142
01:24:05,848 --> 01:24:08,181
What am I gonna do with you?
1143
01:24:10,030 --> 01:24:12,302
- What are you gonna do with me?
1144
01:24:12,304 --> 01:24:13,221
- Love you.
1145
01:24:22,644 --> 01:24:23,561
- Hey, Dad?
1146
01:24:24,717 --> 01:24:25,634
- Yes, son.
1147
01:24:27,697 --> 01:24:29,205
- You know when I was younger,
1148
01:24:29,207 --> 01:24:32,040
I would get the, those nightmares.
1149
01:24:34,626 --> 01:24:35,959
- Hm, do I ever.
1150
01:24:38,887 --> 01:24:40,804
- So scary and so real.
1151
01:24:41,654 --> 01:24:44,737
- Some alligators.
- Those alligators.
1152
01:24:45,922 --> 01:24:47,811
- Freaked me out.
1153
01:24:47,813 --> 01:24:49,920
Used to sleep in your
room every single night.
1154
01:24:49,922 --> 01:24:52,400
I started to think they were real.
1155
01:24:52,402 --> 01:24:57,402
Back still hurts from that, by
the way. Thank you very much.
1156
01:24:59,446 --> 01:25:01,863
- I was gonna ask about that.
1157
01:25:04,165 --> 01:25:08,248
You know, you, have you
staying in my room again.
1158
01:25:09,128 --> 01:25:12,461
- Hey, yeah, of course. I'd be happy to.
1159
01:25:13,966 --> 01:25:16,883
I'll camp out there with you. Sure.
1160
01:25:34,772 --> 01:25:37,189
- I wanna listen to my heart.
1161
01:25:40,155 --> 01:25:42,905
- Okay.
- Wanna ask Mia on a date.
1162
01:25:45,321 --> 01:25:46,713
- That's a great idea.
1163
01:25:46,715 --> 01:25:50,382
I, uh, I think you
should follow your heart.
1164
01:25:51,597 --> 01:25:52,897
- I'm gonna take her to the movies.
1165
01:25:52,899 --> 01:25:53,732
- Mm. Hmm.
1166
01:25:56,759 --> 01:25:58,513
I mean, you could.
1167
01:25:58,515 --> 01:26:01,765
Uh, have to tag along with you for now.
1168
01:26:03,320 --> 01:26:07,012
No way.
1169
01:26:07,014 --> 01:26:11,014
- Well, someone's gotta
keep an eye on you, son.
1170
01:26:16,506 --> 01:26:18,253
- She can just come over here.
1171
01:26:18,255 --> 01:26:22,473
- Yeah, absolutely.
She can come over here.
1172
01:26:22,475 --> 01:26:25,172
You can make your famous meatballs.
1173
01:26:25,174 --> 01:26:29,257
- Mm. She doesn't like
meat. She eats pixie dust.
1174
01:26:34,156 --> 01:26:35,489
- Just your type
1175
01:26:38,868 --> 01:26:40,535
Pixie dust. Oh, boy.
1176
01:27:12,479 --> 01:27:14,050
- Okay, okay, okay, okay.
1177
01:27:14,052 --> 01:27:15,735
- I can't, I can't, I can't.
1178
01:27:15,737 --> 01:27:18,154
- Come on.
- I can't. I can't.
1179
01:27:19,935 --> 01:27:21,066
Oh, my God. It's annoying.
1180
01:27:21,068 --> 01:27:24,935
- It is not a hard concept. All right.
1181
01:27:24,937 --> 01:27:26,426
You're gonna let out the clutch
1182
01:27:26,428 --> 01:27:28,317
and then you're gonna feel
it start to roll a little bit
1183
01:27:28,319 --> 01:27:29,515
and you're gonna give it gas.
1184
01:27:29,517 --> 01:27:31,599
And then you're gonna
slowly let go of the clutch.
1185
01:27:31,601 --> 01:27:32,518
Super easy.
1186
01:27:34,011 --> 01:27:35,945
- This is literally impossible to drive.
1187
01:27:35,947 --> 01:27:39,377
I don't know how you drive this anywhere.
1188
01:27:39,379 --> 01:27:44,212
- All right, take a break.
You're, you're making progress.
1189
01:27:49,859 --> 01:27:52,359
I was, um, I was wondering if,
1190
01:27:56,547 --> 01:27:58,464
you know, you and me...
1191
01:28:01,874 --> 01:28:06,498
I'm sorry. If, uh...
1192
01:28:06,500 --> 01:28:08,949
Mia, would you go on a date with me?
1193
01:28:08,951 --> 01:28:10,451
- I would love to.
1194
01:28:13,122 --> 01:28:14,039
- Tomorrow?
1195
01:28:15,397 --> 01:28:17,480
- Mm, where are we going?
1196
01:28:20,523 --> 01:28:23,054
- Yeah, that's the thing.
1197
01:28:23,056 --> 01:28:26,921
You know, the whole
house arrest situation?
1198
01:28:26,923 --> 01:28:30,483
- Your parents won't let you go anywhere.
1199
01:28:30,485 --> 01:28:35,358
- No. Hence the house arrest.
1200
01:28:35,360 --> 01:28:38,277
But, you know, I thought that maybe
1201
01:28:39,711 --> 01:28:41,874
I could make you dinner.
1202
01:28:41,876 --> 01:28:43,914
- You cook?
- Yeah.
1203
01:28:43,916 --> 01:28:45,874
So, well, I mean, my,
1204
01:28:45,876 --> 01:28:47,794
my dad was on tour a
lot and my mom worked.
1205
01:28:47,796 --> 01:28:49,046
So I, I cooked.
1206
01:28:50,514 --> 01:28:53,052
- And, like, it's actually good?
1207
01:28:53,054 --> 01:28:54,387
- Yes, it's good. I, I promise.
1208
01:28:54,389 --> 01:28:55,641
- I don't have to pretend to like it?
1209
01:28:55,643 --> 01:28:57,060
- Yes, I promise.
1210
01:28:58,502 --> 01:29:00,312
- Okay.
1211
01:29:00,314 --> 01:29:02,901
- Drive up the hill. Go. Drive
1212
01:29:02,903 --> 01:29:04,320
- What?
- Come on.
1213
01:29:07,335 --> 01:29:11,002
You got this.
1214
01:29:52,908 --> 01:29:56,332
- That cloud looks like
a fat guy eating a sub.
1215
01:29:56,334 --> 01:29:58,501
- That one?
- No, that one.
1216
01:30:00,452 --> 01:30:02,433
- What? Where? That one?
1217
01:30:02,435 --> 01:30:03,435
- No. There.
1218
01:30:07,881 --> 01:30:11,881
- Oh, my god. It does.
1219
01:30:14,132 --> 01:30:17,935
Hmm. So you take all
the girls up here, huh?
1220
01:30:17,937 --> 01:30:22,634
Yeah. All of the girls.
1221
01:30:22,636 --> 01:30:27,509
No, not all the girls.
Just my mom and my sister.
1222
01:30:27,511 --> 01:30:29,692
So big competition.
1223
01:30:29,694 --> 01:30:31,277
- Wow. I'm honored.
1224
01:30:41,866 --> 01:30:44,283
Hey, can I ask you something?
1225
01:30:47,218 --> 01:30:48,385
- Sure.
1226
01:30:52,374 --> 01:30:56,512
- Are you sick?
- What do you mean?
1227
01:31:01,262 --> 01:31:03,512
- Do you have cancer?
1228
01:31:05,263 --> 01:31:07,430
- No, I don't have cancer.
1229
01:31:09,500 --> 01:31:13,417
- So why do you have to
stay home all the time?
1230
01:31:26,149 --> 01:31:28,232
- I'm like George Bailey.
1231
01:31:30,692 --> 01:31:33,775
I, I do know I have a wonderful life.
1232
01:31:39,337 --> 01:31:44,087
- So you know you'd leave a
hole if you were gone, right?
1233
01:31:54,517 --> 01:31:55,767
So at the pool,
1234
01:31:58,836 --> 01:32:03,253
you didn't just fall in?
1235
01:32:04,845 --> 01:32:05,678
- Oh, Mia.
1236
01:32:12,394 --> 01:32:14,644
Mia, don't think like that.
1237
01:32:19,753 --> 01:32:23,766
- Do you wanna die right now?
- No.
1238
01:32:47,719 --> 01:32:49,804
- Want me to get your guitar?
1239
01:32:49,806 --> 01:32:51,921
- I'm not gonna serenade her.
1240
01:32:51,923 --> 01:32:53,340
- Ah. Doing okay?
1241
01:32:56,654 --> 01:32:58,154
- Yeah.
- You sure?
1242
01:33:00,000 --> 01:33:01,746
- Maybe a little nervous.
1243
01:33:01,748 --> 01:33:03,748
- Eh, it's, it's normal.
1244
01:33:05,471 --> 01:33:09,010
Oh, by the way, got news that
the radiator is on its way.
1245
01:33:09,012 --> 01:33:09,845
Boop.
1246
01:33:14,225 --> 01:33:16,225
- Ozzy. This is so cute.
1247
01:33:18,233 --> 01:33:19,460
- You think so?
- Oh, my gosh.
1248
01:33:19,462 --> 01:33:22,310
I wish Dad would do something
like this for me. Yes.
1249
01:33:22,312 --> 01:33:24,318
Come here. I'm gonna take off.
I'll see you later tonight.
1250
01:33:24,320 --> 01:33:26,057
Okay, baby?
- Right. Love you.
1251
01:33:26,059 --> 01:33:27,795
- I love you. I love you.
1252
01:33:27,797 --> 01:33:31,755
So proud of you, going on your first date,
1253
01:33:31,757 --> 01:33:33,674
having your first kiss.
1254
01:33:35,058 --> 01:33:36,543
- What?
- Nothing.
1255
01:33:36,545 --> 01:33:38,075
- What are you talking about?
- Oh, I just had Dash go up
1256
01:33:38,077 --> 01:33:39,913
and spy on you guys up the hill.
1257
01:33:39,915 --> 01:33:43,086
Anyway, uh, I ironed your dress shirt.
1258
01:33:43,088 --> 01:33:46,107
And then if you wanna wear one
of Dad's ties from the 80s,
1259
01:33:46,109 --> 01:33:47,374
they're in that bin upstairs, okay?
1260
01:33:47,376 --> 01:33:51,132
I think Dash was looking
at 'em last.
1261
01:33:51,134 --> 01:33:52,876
I love you. Have fun.
1262
01:35:43,640 --> 01:35:45,658
- You love your family.
1263
01:36:00,958 --> 01:36:05,958
What about Mia? You can't
think like that.
1264
01:36:10,046 --> 01:36:12,841
You love.
What about my family?
1265
01:36:12,843 --> 01:36:15,506
Can't handle this. They would
be better off without you.
1266
01:36:31,903 --> 01:36:33,986
- Ozzy. Ozzy. Ozzy. Ozzy.
1267
01:36:54,698 --> 01:36:57,365
Oh, God.
1268
01:36:58,903 --> 01:37:00,820
Oh, my boy. Oh, my boy.
1269
01:38:08,082 --> 01:38:09,665
- I pictured myself
1270
01:38:13,363 --> 01:38:16,113
growing old watching him grow up.
1271
01:38:22,527 --> 01:38:23,694
Oh, his smile.
1272
01:38:28,989 --> 01:38:31,822
His smile was the best thing ever.
1273
01:38:32,922 --> 01:38:37,005
Lit up a whole room. And
his hugs, I mean, his...
1274
01:38:43,028 --> 01:38:46,111
You could meet him for the first time
1275
01:38:48,388 --> 01:38:50,590
and after a moment he could give you a hug
1276
01:38:50,592 --> 01:38:53,509
and make you just feel like family.
1277
01:38:58,022 --> 01:39:01,986
I mean, he was, he was happy, you know?
1278
01:39:01,988 --> 01:39:04,155
And he was thankful, kind.
1279
01:39:07,552 --> 01:39:12,052
He was so kind. Sorry, just...
1280
01:40:00,036 --> 01:40:01,870
- Dash, why
don't you go help Dad.
1281
01:40:01,872 --> 01:40:03,316
- Yeah.
- I got it.
1282
01:40:03,318 --> 01:40:07,151
It's not that heavy.
1283
01:40:14,527 --> 01:40:18,216
- Donnie, why don't you just take a break.
1284
01:40:18,218 --> 01:40:20,385
- I'm fixing my son's car.
1285
01:40:22,654 --> 01:40:25,404
- What is it?
- It's the radiator.
1286
01:40:30,581 --> 01:40:32,193
Tell you what, you go and get my tools,
1287
01:40:32,195 --> 01:40:35,028
you can help me install it.
- Okay.
1288
01:41:27,363 --> 01:41:29,613
- Oh, my baby. Oh, my baby.
1289
01:43:15,810 --> 01:43:16,893
- Yeah. Okay.
1290
01:43:20,597 --> 01:43:23,430
- My biggest fear if I die,
1291
01:43:25,941 --> 01:43:28,659
the fear of not maintaining
control of my future.
1292
01:43:28,661 --> 01:43:32,015
And no, I'm not talking about
my future as in my career,
1293
01:43:32,017 --> 01:43:35,504
but my actions and not being
in control of my obsessions.
1294
01:43:35,506 --> 01:43:37,584
I feel like a ticking time bomb.
1295
01:43:37,586 --> 01:43:41,111
Eventually I'm gonna blow up
and destroy everyone around me.
1296
01:43:41,113 --> 01:43:43,967
I didn't set the countdown
or enable the bomb,
1297
01:43:43,969 --> 01:43:46,675
but God knows I'm trying to diffuse it.
1298
01:43:51,069 --> 01:43:54,561
I have these visions of
death that I can't shake.
1299
01:45:36,774 --> 01:45:38,115
I guess I lied on my last paper
1300
01:45:38,117 --> 01:45:40,454
when I said my biggest
fear was alligators,
1301
01:45:40,456 --> 01:45:43,247
even though I've only ever
seen them in my dreams.
1302
01:45:43,249 --> 01:45:44,877
I would wake up with my voice hurting
1303
01:45:44,879 --> 01:45:46,710
because of how loud I would scream.
1304
01:45:46,712 --> 01:45:48,538
My dad would come in my room every night
1305
01:45:48,540 --> 01:45:51,336
and tell me he locked the
alligator in the closet
1306
01:45:51,338 --> 01:45:54,999
and that one day I'll have to
put away my alligator myself,
1307
01:45:55,001 --> 01:45:57,760
which made me realize
if I only focus on fear,
1308
01:45:57,762 --> 01:45:59,332
my life will become that.
1309
01:45:59,334 --> 01:46:03,563
What kind of life is a life
of fear? Not a very good one.
1310
01:46:03,565 --> 01:46:05,532
Time is the most precious thing we have,
1311
01:46:05,534 --> 01:46:07,428
which is why when I have
the feeling of fear,
1312
01:46:07,430 --> 01:46:10,018
I try to replace it with
a feeling of gratefulness,
1313
01:46:10,020 --> 01:46:13,021
surrounding myself with
those most important to me.
1314
01:46:13,023 --> 01:46:15,432
It's really all anyone has in life.
1315
01:46:15,434 --> 01:46:17,300
There's a lot someone can be afraid of,
1316
01:46:17,302 --> 01:46:19,759
but when you have family
and friends who love you,
1317
01:46:19,761 --> 01:46:22,229
it makes all those fears feel small.
1318
01:46:22,231 --> 01:46:23,898
So my biggest fear isn't death,
1319
01:46:23,900 --> 01:46:28,020
but taking for granted
my life and those I love,
1320
01:46:28,022 --> 01:46:31,160
especially never telling them
how much they mean to me,
1321
01:46:31,162 --> 01:46:33,813
even when they let me down.
1322
01:46:33,815 --> 01:46:38,815
Life will never be perfect, but
it can always be well spent.
1323
01:46:38,997 --> 01:46:41,766
I will always focus on
gratefulness over fear.
1324
01:46:41,768 --> 01:46:45,101
And because of that, truly, I feel fine.
92472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.