Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,483 --> 00:00:52,400
♪ Jingle bell, Jingle bell, jingle bell rock ♪
2
00:00:52,487 --> 00:00:56,317
♪ Jingle bells swing And jingle bells ring ♪
3
00:00:56,404 --> 00:00:57,709
♪ Snowin' and blowin'... ♪
4
00:00:57,796 --> 00:01:04,586
You heard it here first, Tulip coin is the future.
5
00:01:04,673 --> 00:01:08,503
♪ Jingle bell, Jingle bell, jingle bell rock ♪
6
00:01:08,590 --> 00:01:11,680
♪ Jingle bells swing And jingle bells ring... ♪
7
00:01:11,767 --> 00:01:12,855
I've... I've been following crypto
8
00:01:12,942 --> 00:01:14,944
since that whole GameStop thing.
9
00:01:15,771 --> 00:01:18,208
You can make money too.
10
00:01:18,295 --> 00:01:20,950
I mean, it's practically a dip if you think about it, right?
11
00:01:21,037 --> 00:01:23,431
In two weeks, we're going to look back at this time
12
00:01:23,518 --> 00:01:25,955
and... and think it's practically a sale.
13
00:01:27,739 --> 00:01:32,353
♪ Jingle bell time Is a swell time ♪
14
00:01:32,440 --> 00:01:35,660
♪ To go riding In a one-horse sleigh... ♪
15
00:01:35,747 --> 00:01:37,619
This is the chance for the little man.
16
00:01:37,706 --> 00:01:38,794
It's about time.
17
00:01:39,925 --> 00:01:41,449
Free money, Mark.
18
00:01:41,536 --> 00:01:42,928
I've been reading Reddit forums
19
00:01:43,015 --> 00:01:45,583
and listening to, uh, you know, podcasts.
20
00:01:45,670 --> 00:01:48,717
It's amazing what you can learn from YouTube.
21
00:01:48,804 --> 00:01:51,241
People are buying houses with this shit.
22
00:01:51,328 --> 00:01:53,113
It's... it's transforming lives.
23
00:01:53,200 --> 00:01:54,418
♪ Jingle bell, jingle bell ♪
24
00:01:54,505 --> 00:01:55,811
♪ Jingle bell rock... ♪
25
00:01:57,160 --> 00:01:58,901
- Cheers, everyone! - Cheers!
26
00:02:00,076 --> 00:02:00,903
Tulip!
27
00:02:00,990 --> 00:02:02,774
To the moon, to the moon!
28
00:02:02,861 --> 00:02:04,689
Yep, 10X. That one right there.
29
00:02:04,776 --> 00:02:06,691
Diamond hands, baby. Diamond hands.
30
00:02:06,778 --> 00:02:08,258
Hold on for dear life right there.
31
00:02:10,913 --> 00:02:13,089
- Happy holidays. - You heard it here first.
32
00:02:13,176 --> 00:02:16,005
And Merry Christmas to those who celebrate.
33
00:02:39,463 --> 00:02:40,769
Oh, my gosh, Dad.
34
00:02:40,856 --> 00:02:41,944
How did you get this?
35
00:02:42,031 --> 00:02:43,206
Mom said there was no way.
36
00:02:43,293 --> 00:02:44,555
This is so cool.
37
00:02:44,642 --> 00:02:45,948
It's all I wanted.
38
00:02:46,862 --> 00:02:48,690
Hey, guess what?
39
00:02:48,777 --> 00:02:51,040
I'm this close to getting us a house.
40
00:02:51,127 --> 00:02:52,520
So next time you visit,
41
00:02:52,607 --> 00:02:55,000
you can have a little sleepover if you want.
42
00:02:55,958 --> 00:02:57,264
Are you serious, Dad?
43
00:02:57,351 --> 00:02:58,874
Yeah.
44
00:02:58,961 --> 00:03:00,745
We're finally gonna be together again.
45
00:03:00,832 --> 00:03:01,703
Isn't that great?
46
00:03:02,399 --> 00:03:03,574
Billy.
47
00:03:03,661 --> 00:03:04,923
What are you doing here?
48
00:03:05,010 --> 00:03:06,621
You have your hour with her next week.
49
00:03:06,708 --> 00:03:08,492
It's a Christmas party.
50
00:03:08,579 --> 00:03:09,972
The whole family's here.
51
00:03:10,059 --> 00:03:11,452
Couldn't be without Dad, right?
52
00:03:11,539 --> 00:03:14,106
Hey, you know what the... what the court said?
53
00:03:14,194 --> 00:03:15,369
I can call the cops if I want.
54
00:03:15,456 --> 00:03:16,718
Okay, we're not calling the cops.
55
00:03:16,805 --> 00:03:18,023
- It's Christmas, Eileen. - I'm not-- Don't--
56
00:03:18,110 --> 00:03:19,938
All right, just get him out of here.
57
00:03:20,025 --> 00:03:22,027
Hey, Billy, come on.
58
00:03:22,114 --> 00:03:23,507
Do us both a favor. Come back tomorrow.
59
00:03:23,594 --> 00:03:25,205
You can have some alone time with Stephanie.
60
00:03:26,684 --> 00:03:28,599
Justin.
61
00:03:28,686 --> 00:03:30,079
Uh, why don't you do us a favor
62
00:03:30,166 --> 00:03:31,907
and go spend Christmas with your own fucking family?
63
00:03:31,994 --> 00:03:33,038
All right, come on.
64
00:03:33,125 --> 00:03:34,214
Let's go, honey.
65
00:03:35,606 --> 00:03:37,652
Billy, you got her the PS5?
66
00:03:37,739 --> 00:03:39,915
They're like 2,000 bucks on eBay right now.
67
00:03:40,002 --> 00:03:41,264
How about a mortgage payment instead?
68
00:03:41,351 --> 00:03:42,483
I paid the last two months on--
69
00:03:42,570 --> 00:03:44,049
Oh, oh, you paid the last two months?
70
00:03:44,136 --> 00:03:45,312
What about the other ten months?
71
00:03:45,399 --> 00:03:46,965
I'm on my fucking own over here, man.
72
00:03:47,052 --> 00:03:48,358
Wow, you see how she treats you, Justin?
73
00:03:48,445 --> 00:03:49,968
- She has no respect for you. - We're fine.
74
00:03:50,055 --> 00:03:51,448
The only time we fight is when you're in our house.
75
00:03:51,535 --> 00:03:52,667
You don't know what you don't know.
76
00:03:52,754 --> 00:03:54,799
My name's still on this deed, after all.
77
00:03:54,886 --> 00:03:56,323
I still own this home.
78
00:03:56,410 --> 00:03:58,499
- Yeah, but you don't pay for it. - Because I'm not liquid.
79
00:03:58,586 --> 00:04:00,892
Yeah, well, you paid for the PS5, big guy.
80
00:04:00,979 --> 00:04:01,937
I paid for that with crypto, okay?
81
00:04:02,024 --> 00:04:03,155
Crypto, oh, my God.
82
00:04:03,243 --> 00:04:04,940
Seriously? Talking about make-believe money.
83
00:04:05,027 --> 00:04:05,897
Can I sit on your lap, tell you what I would
84
00:04:05,984 --> 00:04:07,464
like for Christmas, Santa?
85
00:04:07,551 --> 00:04:09,336
I would like somebody to show up for their fucking daughter.
86
00:04:09,423 --> 00:04:10,772
I would like some money, some real money,
87
00:04:10,859 --> 00:04:13,035
not this fucking make-believe bit gold that you got
88
00:04:13,122 --> 00:04:14,819
floating up in your sled somewhere, and I would like--
89
00:04:14,906 --> 00:04:15,559
Oh, I know, I would like the last
90
00:04:15,646 --> 00:04:16,952
12 years of my life back.
91
00:04:17,039 --> 00:04:18,258
Can you give me the last 12 years of my life back?
92
00:04:18,345 --> 00:04:19,607
Can you? Can you do that for me? You can't?
93
00:04:19,694 --> 00:04:21,043
Then get the fuck out of my house!
94
00:04:21,130 --> 00:04:23,437
- I'm so fucking over you. - No, don't take her away!
95
00:04:23,524 --> 00:04:25,090
She needs to see how her mom treats me.
96
00:04:25,177 --> 00:04:27,136
Come on, let's keep it tranquilo, man.
97
00:04:27,223 --> 00:04:29,878
Oh, wow, this guy, Jesus.
98
00:04:29,965 --> 00:04:31,967
You know, if you had just--
99
00:04:32,054 --> 00:04:33,403
if you had just listened to me about Tulip.
100
00:04:33,490 --> 00:04:35,449
I listened to you for so long!
101
00:04:35,536 --> 00:04:37,015
You want to see how far I'm up right now?
102
00:04:37,102 --> 00:04:39,931
- No. - It's no joke, okay?
103
00:04:40,018 --> 00:04:42,151
None of you know how it works.
104
00:04:42,238 --> 00:04:44,806
None of you are willing to take risks.
105
00:04:44,893 --> 00:04:46,851
Okay? I think outside of the box,
106
00:04:46,938 --> 00:04:48,157
and you shamed me for that.
107
00:04:48,244 --> 00:04:49,767
I'm not shaming you.
108
00:04:49,854 --> 00:04:51,029
I hope to God I can get Steph out
109
00:04:51,116 --> 00:04:53,554
of this heartless fucking house.
110
00:04:53,641 --> 00:04:54,990
Hold on to some fucking hope.
111
00:04:57,035 --> 00:04:57,993
I hate you.
112
00:05:00,169 --> 00:05:01,083
Fuck!
113
00:05:02,214 --> 00:05:03,433
What? No!
114
00:05:04,434 --> 00:05:05,479
No! No!
115
00:05:06,610 --> 00:05:07,742
Fuck!
116
00:06:05,277 --> 00:06:07,367
The fastest-growing cryptocurrency exchange,
117
00:06:07,454 --> 00:06:10,500
TPX, is in hot water, and thousands of clients
118
00:06:10,587 --> 00:06:12,633
have millions of dollars in frozen assets
119
00:06:12,720 --> 00:06:13,982
with little information.
120
00:06:14,069 --> 00:06:16,114
Big news in the crypto world today.
121
00:06:16,201 --> 00:06:18,465
Tulip has crashed and burnt.
122
00:06:18,552 --> 00:06:21,119
Apparently, the CEO of the Tulip Exchange,
123
00:06:21,206 --> 00:06:23,426
Charles Hegel, died in Kenya over the weekend.
124
00:06:23,513 --> 00:06:24,775
What?
125
00:06:24,862 --> 00:06:27,387
Apparently, he was the only one that had access
126
00:06:27,474 --> 00:06:29,432
to the Tulip Exchange to unlock it.
127
00:06:29,519 --> 00:06:31,173
We're all going broke here right now,
128
00:06:31,260 --> 00:06:32,392
and I'm trying to figure out what's going on.
129
00:06:32,479 --> 00:06:33,567
So, Tulip maniacs,
130
00:06:33,654 --> 00:06:35,482
I need you guys to help me out here.
131
00:06:35,569 --> 00:06:37,135
Go in the comments section. Let me know what you think.
132
00:06:37,222 --> 00:06:38,659
This is not financial adv--
133
00:06:51,976 --> 00:06:53,238
What?
134
00:06:58,200 --> 00:07:01,725
Hey, Billy! This is Dana with Layton Brothers Realtors.
135
00:07:01,812 --> 00:07:04,162
Uh, the homeowners are really excited about your offer
136
00:07:04,249 --> 00:07:06,687
and are looking forward to seeing your proof of funds.
137
00:07:06,774 --> 00:07:08,210
We haven't heard from you in a couple of days.
138
00:07:08,297 --> 00:07:12,823
Uh, can you get your bank to send us proof so we can move
139
00:07:12,910 --> 00:07:14,346
towards making the down payment?
140
00:07:14,434 --> 00:07:15,696
Don't want this great opportunity
141
00:07:15,783 --> 00:07:17,524
to slip away from you and your daughter.
142
00:08:57,449 --> 00:08:58,755
What?
143
00:09:41,929 --> 00:09:44,932
Hey, Mr. Batista gave me his blessing
144
00:09:45,019 --> 00:09:46,237
to buy the place.
145
00:09:46,324 --> 00:09:47,151
He accepts me.
146
00:09:47,238 --> 00:09:48,326
That's great, Dom.
147
00:09:48,413 --> 00:09:49,284
Here. Come on.
148
00:09:50,546 --> 00:09:51,895
Just like when we were kids, man.
149
00:09:51,982 --> 00:09:53,723
- Yeah. - I get to be a business owner.
150
00:09:59,729 --> 00:10:01,296
You got to find your " fudoshin."
151
00:10:01,383 --> 00:10:02,732
- Remember? - Right.
152
00:10:02,819 --> 00:10:06,257
Literally, it means immovable mind, mental calmness.
153
00:10:06,344 --> 00:10:08,172
You defended against this last week.
154
00:10:08,259 --> 00:10:09,391
- Right. - Right?
155
00:10:09,478 --> 00:10:10,610
Here, come at me.
156
00:10:12,481 --> 00:10:13,743
Get it.
157
00:10:13,830 --> 00:10:15,571
Take control. Dig deep.
158
00:10:17,312 --> 00:10:19,140
It's all right, it's all right.
159
00:10:19,227 --> 00:10:21,098
All right, we're going to go for a little ride.
160
00:10:21,185 --> 00:10:22,970
Nice and easy.
161
00:10:23,057 --> 00:10:23,971
There we go.
162
00:10:24,058 --> 00:10:24,928
All right.
163
00:10:25,015 --> 00:10:26,626
Come on, tap it. Tap it.
164
00:10:28,149 --> 00:10:29,585
Hit me with something.
165
00:10:29,672 --> 00:10:30,760
Oh, my God.
166
00:10:30,847 --> 00:10:34,851
No, no, no. That was good. That was good.
167
00:10:34,938 --> 00:10:35,939
- You sure? - Yeah, man.
168
00:10:36,026 --> 00:10:37,288
I'm tearing up. I'm going to bleed.
169
00:10:37,375 --> 00:10:38,681
- Oh, Jesus. - But, uh...
170
00:10:38,768 --> 00:10:40,204
I'm going to go handle this.
171
00:11:07,275 --> 00:11:09,103
That doesn't look good.
172
00:11:09,190 --> 00:11:11,932
Yeah, well, chicks dig scars.
173
00:11:13,716 --> 00:11:15,022
Hazards of the trade.
174
00:11:17,459 --> 00:11:19,330
Hey, did you check your Tulip account today?
175
00:11:19,940 --> 00:11:20,854
Nah.
176
00:11:20,941 --> 00:11:21,724
Come on.
177
00:11:23,465 --> 00:11:24,466
Let's "human chess."
178
00:11:26,076 --> 00:11:27,077
Okay.
179
00:11:33,649 --> 00:11:35,825
Yo, Tulip really dropped yesterday.
180
00:11:35,912 --> 00:11:38,480
Well, that means it's going to go back up, right?
181
00:11:38,567 --> 00:11:39,960
You said diamond hands,
182
00:11:40,047 --> 00:11:42,353
diamond hands, diamond hands, right?
183
00:11:42,440 --> 00:11:43,528
Hold on for dear life.
184
00:11:43,615 --> 00:11:45,313
They're saying it's useless.
185
00:11:45,400 --> 00:11:47,707
Like a... like a scam coin.
186
00:11:49,143 --> 00:11:50,535
A scam coin?
187
00:11:50,622 --> 00:11:52,886
Yeah, and then the guy who created Tulip,
188
00:11:52,973 --> 00:11:55,453
this dude Charles Hegel, all of a sudden he died.
189
00:11:55,540 --> 00:11:56,759
And... and... and...
190
00:11:56,846 --> 00:11:59,936
And now the app is saying that we owe money?
191
00:12:01,155 --> 00:12:03,200
I-- Let me see the phone.
192
00:12:04,419 --> 00:12:05,681
Let me see your phone.
193
00:12:11,818 --> 00:12:13,123
One day it was there and then, you know,
194
00:12:13,210 --> 00:12:15,604
the next day it was just gone, man.
195
00:12:18,650 --> 00:12:19,782
I took out a pers--
196
00:12:20,652 --> 00:12:21,871
Let's go. Go.
197
00:12:28,225 --> 00:12:31,533
I took out a personal loan to buy this place.
198
00:12:33,665 --> 00:12:36,059
He's not telling anyone, but Mr. Batista's sick.
199
00:12:36,146 --> 00:12:39,410
They were going to foreclose on this place without my help.
200
00:12:40,498 --> 00:12:42,849
I was going to adopt a dog, man.
201
00:12:42,936 --> 00:12:45,112
I was becoming the path, Billy.
202
00:12:46,287 --> 00:12:47,201
Where's the money?
203
00:12:48,768 --> 00:12:49,594
Where?
204
00:12:50,117 --> 00:12:51,422
Wait.
205
00:12:53,773 --> 00:12:57,689
How do we owe $67,000?
206
00:12:57,777 --> 00:12:59,343
- How do we owe more? - There's no way man.
207
00:12:59,430 --> 00:13:00,257
- We were-- - Okay, listen.
208
00:13:00,344 --> 00:13:01,737
It was supposed to be free shi--
209
00:13:01,824 --> 00:13:02,999
There's something else going on here.
210
00:13:03,086 --> 00:13:04,392
I promise there's something more sinister.
211
00:13:04,479 --> 00:13:06,089
Like a... like a conspiracy.
212
00:13:06,176 --> 00:13:08,439
I promise you, I'm going to get your fucking money back.
213
00:13:12,139 --> 00:13:12,966
How?
214
00:13:22,149 --> 00:13:24,325
So you're telling me you met this person on Reddit?
215
00:13:25,892 --> 00:13:28,982
Technically, yeah, but I mean, it's deeper than that.
216
00:13:29,069 --> 00:13:31,332
We've been talking online for, like, a year,
217
00:13:31,419 --> 00:13:33,900
but I've never met her in real life.
218
00:13:33,987 --> 00:13:36,206
This is your solution?
219
00:13:36,293 --> 00:13:37,338
I know it sounds sketchy,
220
00:13:37,425 --> 00:13:39,731
but these hackers get shit done.
221
00:13:41,037 --> 00:13:42,909
Think positive, dude, think positive.
222
00:13:44,911 --> 00:13:47,827
If shit goes wrong, we could just leave.
223
00:13:48,915 --> 00:13:49,872
I think that's her.
224
00:13:59,012 --> 00:14:01,188
So why do you think this Hegel guy is alive?
225
00:14:03,538 --> 00:14:05,409
Charles Hegel is a fucking pirate
226
00:14:05,496 --> 00:14:07,237
and you know it.
227
00:14:07,324 --> 00:14:10,414
When Charles Hegel dies, then 24 hours later,
228
00:14:10,501 --> 00:14:13,635
Tulip crashes, the TPX shuts down,
229
00:14:13,722 --> 00:14:17,247
which is, come on, pretty fucking weird, right?
230
00:14:17,334 --> 00:14:19,249
Well, we dug through the ledger,
231
00:14:19,336 --> 00:14:21,208
and I couldn't find anything, so I started to think,
232
00:14:21,295 --> 00:14:22,513
you know, he might actually be dead
233
00:14:22,600 --> 00:14:25,734
until Kingpin showed me a scrambled transaction.
234
00:14:26,735 --> 00:14:28,171
It was massive.
235
00:14:28,258 --> 00:14:32,784
We saw that 69 percent of Tulip was held by one address.
236
00:14:32,872 --> 00:14:36,614
And they sold all of it for $259,000,000,
237
00:14:36,701 --> 00:14:38,181
which caused the crash.
238
00:14:38,268 --> 00:14:41,141
My government source told me that address belonged to...
239
00:14:42,142 --> 00:14:44,057
drumroll, motherfuckers.
240
00:14:44,144 --> 00:14:46,276
Charles Hegel and the TPX Exchange itself.
241
00:14:46,363 --> 00:14:47,712
- What? - Whoa.
242
00:14:47,799 --> 00:14:50,628
I mean, this Bernie Madoff motherfucker
243
00:14:50,715 --> 00:14:53,196
ran off with all of our money.
244
00:14:53,283 --> 00:14:54,937
And there's only one way we can get it back.
245
00:14:56,243 --> 00:14:57,026
From him.
246
00:14:57,984 --> 00:14:59,115
They doxxed his address,
247
00:14:59,202 --> 00:15:01,378
and I tracked his Tesla back to his house.
248
00:15:01,465 --> 00:15:02,292
He's alone.
249
00:15:03,337 --> 00:15:04,642
In a fucking mansion.
250
00:15:05,513 --> 00:15:06,688
It's rural as fuck.
251
00:15:06,775 --> 00:15:08,168
I say we keep it simple and easy.
252
00:15:08,255 --> 00:15:10,910
We get in there, get his cold storage,
253
00:15:12,215 --> 00:15:13,129
and we leave.
254
00:15:13,216 --> 00:15:14,739
What? What did she say?
255
00:15:16,480 --> 00:15:18,265
Cold storage. Cold wallets.
256
00:15:18,352 --> 00:15:20,006
It's where you keep the crypto off the internet.
257
00:15:20,789 --> 00:15:22,486
Off... off the internet?
258
00:15:22,573 --> 00:15:25,228
I thought I had to be on the internet.
259
00:15:28,275 --> 00:15:29,667
It's one of these.
260
00:15:29,754 --> 00:15:30,886
Your cold wallet is like the keys
261
00:15:30,973 --> 00:15:32,670
to the fucking safe in your house.
262
00:15:32,757 --> 00:15:36,065
This USB device holds the access to all of my crypto.
263
00:15:36,152 --> 00:15:40,330
And I'm betting his wallets are at that fucking house.
264
00:15:40,417 --> 00:15:41,549
Why don't we go in there and force him
265
00:15:41,636 --> 00:15:43,072
to log into his accounts?
266
00:15:43,159 --> 00:15:45,074
Then we make him give us the money right in front of us.
267
00:15:45,161 --> 00:15:47,076
You're not seriously considering this.
268
00:15:47,163 --> 00:15:49,296
- Oh. - Billy, I didn't sign up
269
00:15:49,383 --> 00:15:51,559
to hold some man hostage.
270
00:15:51,646 --> 00:15:53,953
Dude, he's holding us hostage.
271
00:15:55,737 --> 00:15:57,304
- You're the one... - Think about it. Think...
272
00:15:57,391 --> 00:15:58,696
Clear your mind.
273
00:15:58,783 --> 00:16:01,090
Focus on right here, right now.
274
00:16:03,614 --> 00:16:04,746
What is it you want?
275
00:16:04,833 --> 00:16:06,008
No violence.
276
00:16:06,095 --> 00:16:08,489
Uh, that's what we're talking about, Dom.
277
00:16:09,490 --> 00:16:10,317
And...
278
00:16:11,013 --> 00:16:12,449
and we get back
279
00:16:12,536 --> 00:16:15,496
the money that he stole from everyone else.
280
00:16:15,583 --> 00:16:17,063
We give that all back too.
281
00:16:17,150 --> 00:16:18,760
- What? - Can we do that?
282
00:16:18,847 --> 00:16:20,240
Yeah.
283
00:16:20,327 --> 00:16:23,721
We can send all of his crypto in a fucking airdrop.
284
00:16:23,808 --> 00:16:25,332
- No way. - An airdrop.
285
00:16:25,419 --> 00:16:27,203
Like, when we share photos?
286
00:16:27,290 --> 00:16:28,900
It's a way to send
287
00:16:28,988 --> 00:16:31,251
all of your crypto to a lot of people at once.
288
00:16:31,338 --> 00:16:33,209
Okay, so we're stealing from the rich
289
00:16:33,296 --> 00:16:34,732
and giving to the poor.
290
00:16:34,819 --> 00:16:36,734
We Robin Hood that shit.
291
00:16:36,821 --> 00:16:38,040
But we do need a fucking gun.
292
00:16:50,357 --> 00:16:51,271
Hey.
293
00:16:52,272 --> 00:16:54,709
What can I get started for you?
294
00:16:54,796 --> 00:16:56,754
That's the same gun that John Wick uses.
295
00:16:56,841 --> 00:16:58,539
Heckler & Koch P30L.
296
00:16:59,148 --> 00:17:00,802
Sweet.
297
00:17:00,889 --> 00:17:03,370
We got a special on this pink AR for the ladies.
298
00:17:05,546 --> 00:17:07,504
What I really like about the AR
299
00:17:07,591 --> 00:17:08,723
is the stopping power.
300
00:17:09,550 --> 00:17:11,117
It's accurate, light,
301
00:17:11,204 --> 00:17:13,554
easy to shoot, very customizable.
302
00:17:13,641 --> 00:17:16,296
There's barely any recoil.
303
00:17:16,383 --> 00:17:18,341
I kind of just want whatever the cops use.
304
00:17:18,428 --> 00:17:19,864
- It seems to work for them. - All right.
305
00:17:19,951 --> 00:17:23,694
You're talking about the Glock 19 or the Beretta M9.
306
00:17:23,781 --> 00:17:25,609
Versatile, durable, accurate.
307
00:17:26,784 --> 00:17:27,959
More stopping power
308
00:17:28,047 --> 00:17:29,439
than its weight would lead you to believe.
309
00:17:29,526 --> 00:17:30,919
Hm.
310
00:17:31,006 --> 00:17:32,921
Smith & Wesson M&P 9.
311
00:17:33,008 --> 00:17:34,966
I'd really only recommend that though if you're a lefty.
312
00:17:36,272 --> 00:17:38,318
If you're interested in a shotgun,
313
00:17:38,405 --> 00:17:40,624
I recommend the Benelli M4.
314
00:17:40,711 --> 00:17:42,365
It's pricey, yes.
315
00:17:42,452 --> 00:17:45,238
But the recoil's not that bad.
316
00:17:45,325 --> 00:17:47,501
I really love it.
317
00:17:47,588 --> 00:17:49,242
That big guy over there, he could handle it.
318
00:17:50,591 --> 00:17:52,245
Nah, I'm more of a grappler.
319
00:17:52,332 --> 00:17:54,029
Chill.
320
00:17:54,116 --> 00:17:55,900
These are way more expensive than I realized.
321
00:17:55,987 --> 00:17:57,598
Yeah, no shit.
322
00:17:57,685 --> 00:17:59,730
The AR-15 is way out of my price range.
323
00:18:00,688 --> 00:18:01,689
This Beretta's on sale
324
00:18:01,776 --> 00:18:03,343
if you sign up for our rewards program.
325
00:18:04,213 --> 00:18:05,301
That works.
326
00:18:06,259 --> 00:18:07,390
Um.
327
00:18:07,477 --> 00:18:08,478
You take Bitcoin?
328
00:18:09,523 --> 00:18:11,177
I don't think so.
329
00:18:11,264 --> 00:18:12,656
Uh, I could check with the manager, though.
330
00:18:15,572 --> 00:18:17,313
1636, your weapon
331
00:18:17,400 --> 00:18:19,010
is now available at merchandise.
332
00:18:19,098 --> 00:18:20,011
Hey.
333
00:18:22,057 --> 00:18:22,927
You okay?
334
00:18:23,667 --> 00:18:24,494
What's up?
335
00:18:27,671 --> 00:18:28,498
This...
336
00:18:30,065 --> 00:18:33,416
This doesn't line up with us spiritually at all.
337
00:18:33,503 --> 00:18:35,026
We don't need a weapon.
338
00:18:36,027 --> 00:18:38,204
Look, you don't need a weapon.
339
00:18:38,291 --> 00:18:40,031
Your body's a deadly weapon.
340
00:18:41,381 --> 00:18:42,512
What are we supposed to do?
341
00:18:43,383 --> 00:18:44,384
Use me.
342
00:18:45,602 --> 00:18:46,473
I'll go in.
343
00:18:46,560 --> 00:18:48,170
I'll apply the pressure.
344
00:18:48,257 --> 00:18:49,693
What if something happens to you?
345
00:18:50,825 --> 00:18:52,000
Huh?
346
00:18:52,087 --> 00:18:52,957
What do we do then?
347
00:18:56,352 --> 00:18:58,093
Can I get two boxes of ammo?
348
00:19:01,836 --> 00:19:03,229
And what's up with silencers?
349
00:19:07,450 --> 00:19:09,452
A historic blizzard is headed our way,
350
00:19:09,539 --> 00:19:11,498
already causing major travel disruptions
351
00:19:11,585 --> 00:19:13,108
throughout the region.
352
00:19:13,195 --> 00:19:16,633
Nonetheless, localized areas can see up to 20 inches of snow,
353
00:19:16,720 --> 00:19:18,548
but it's really the heart-stopping cold
354
00:19:18,635 --> 00:19:20,246
that's making it record-breaking.
355
00:19:20,333 --> 00:19:21,377
With temperatures plummeting...
356
00:19:21,464 --> 00:19:23,466
Right up here is a beautiful waterfall.
357
00:19:24,902 --> 00:19:27,296
There's this Shinto ritual called "misogi,"
358
00:19:27,383 --> 00:19:30,952
where you take on a crazy challenge once a year.
359
00:19:31,039 --> 00:19:34,651
And, uh, last year, I did a frigid waterfall bath
360
00:19:34,738 --> 00:19:35,913
as my "misogi."
361
00:19:36,000 --> 00:19:37,132
- Get outta here. - Yeah.
362
00:19:38,307 --> 00:19:41,136
- How long? - Fifteen minutes.
363
00:19:41,223 --> 00:19:42,485
- Fifteen minutes? - Yeah.
364
00:19:50,145 --> 00:19:51,494
We're officially out of service.
365
00:19:56,456 --> 00:19:57,892
This is it. This is it.
366
00:20:01,765 --> 00:20:02,592
Jesus.
367
00:20:03,419 --> 00:20:05,508
This place is huge.
368
00:20:05,595 --> 00:20:08,076
This is probably not even his main house.
369
00:20:08,163 --> 00:20:09,773
All these assholes use fake names
370
00:20:09,860 --> 00:20:11,558
and hide out at random properties.
371
00:20:22,917 --> 00:20:24,353
Ah, fuck, all right.
372
00:20:24,440 --> 00:20:25,572
All right, all right, all right.
373
00:21:00,650 --> 00:21:02,826
- You're sure he's home? - Yes.
374
00:21:06,308 --> 00:21:08,876
Oh, shit. Is that him? Is that him?
375
00:21:10,747 --> 00:21:12,445
No, that's not him. Who the fuck is that?
376
00:21:12,532 --> 00:21:13,620
Okay.
377
00:21:15,012 --> 00:21:16,318
Billy can handle this.
378
00:21:16,405 --> 00:21:18,581
Can I help you?
379
00:21:18,668 --> 00:21:21,323
Sorry, I was just delivering this food.
380
00:21:21,410 --> 00:21:22,585
You got the wrong house.
381
00:21:24,413 --> 00:21:25,327
Uh...
382
00:21:26,937 --> 00:21:29,418
Is this 12 Mulberry View Road?
383
00:21:30,941 --> 00:21:31,899
There's no one home.
384
00:21:33,204 --> 00:21:35,468
Um, I'm supposed to deliver the food myself.
385
00:21:35,555 --> 00:21:36,425
Are you Charles Hegel?
386
00:21:37,513 --> 00:21:39,733
Yeah, I can't help you, mate.
387
00:21:39,820 --> 00:21:41,474
I think we should just go out there and help him.
388
00:21:41,561 --> 00:21:42,605
You can distract him
389
00:21:42,692 --> 00:21:44,390
and I can fucking whack him with this.
390
00:21:47,436 --> 00:21:50,178
Maybe there's a... a side door or something
391
00:21:50,265 --> 00:21:51,310
that I could... that I could use.
392
00:21:52,572 --> 00:21:54,878
Are you trying to get me into trouble?
393
00:21:54,965 --> 00:21:56,967
Oh, no, no, I don't... I don't want that.
394
00:21:57,054 --> 00:22:00,580
So why don't you jump back in your van there,
395
00:22:01,320 --> 00:22:03,191
have a sip of tea,
396
00:22:03,278 --> 00:22:06,237
call corporate and tell them what's happening?
397
00:22:06,325 --> 00:22:08,762
Before I stick this shovel up your ass.
398
00:22:10,241 --> 00:22:11,982
Okay.
399
00:22:25,082 --> 00:22:26,562
This is all becoming too real.
400
00:22:26,649 --> 00:22:27,563
It's all happening too fast.
401
00:22:27,650 --> 00:22:28,695
I don't know.
402
00:22:28,782 --> 00:22:30,871
I think I just lost my passion for it.
403
00:22:30,958 --> 00:22:33,961
Maybe I should just give up and go home.
404
00:22:34,048 --> 00:22:35,876
Yeah, if that's what your intuition is saying, Bill.
405
00:22:35,963 --> 00:22:37,181
Oh, shut the fuck up
406
00:22:37,268 --> 00:22:40,446
with your fucking pseudo-spirituality bullshit.
407
00:22:40,533 --> 00:22:43,144
Okay? What about you, you fucking little bitch?
408
00:22:43,231 --> 00:22:45,668
Crying like a little fucking baby?
409
00:22:45,755 --> 00:22:48,192
This motherfucking criminal is in that house
410
00:22:48,279 --> 00:22:51,065
and he stole people's money.
411
00:22:51,152 --> 00:22:52,675
Okay? He stole your fucking money.
412
00:22:52,762 --> 00:22:55,939
And your money and your family's fucking money.
413
00:22:56,026 --> 00:22:57,985
Oh, what? So you're gonna just cut your little dicks off
414
00:22:58,072 --> 00:23:01,205
and put them in a suitcase and go home? No!
415
00:23:01,292 --> 00:23:05,035
We are going to man up and do what's fucking right.
416
00:23:05,122 --> 00:23:06,385
So shut the fuck up.
417
00:23:08,212 --> 00:23:10,214
We are gonna wait this guy out
418
00:23:10,301 --> 00:23:11,825
because he's gonna leave eventually.
419
00:23:13,087 --> 00:23:14,393
And we're gonna go in there
420
00:23:15,872 --> 00:23:17,700
and get some motherfucking justice.
421
00:23:47,077 --> 00:23:48,078
Robin Hood.
422
00:23:48,992 --> 00:23:49,906
Little John.
423
00:23:59,960 --> 00:24:00,830
Gross.
424
00:24:00,917 --> 00:24:02,353
It's fucking freezing.
425
00:24:04,138 --> 00:24:05,705
It's so quiet out here.
426
00:24:20,807 --> 00:24:22,635
Jesus, there is someone in there.
427
00:24:22,722 --> 00:24:24,463
I told you.
428
00:24:38,868 --> 00:24:40,827
Billy, don't.
429
00:24:40,914 --> 00:24:41,784
Wait.
430
00:24:44,526 --> 00:24:45,484
Fuck.
431
00:24:52,621 --> 00:24:53,970
Where the fuck is Billy?
432
00:24:54,057 --> 00:24:55,102
I don't know.
433
00:25:12,249 --> 00:25:13,076
Hurry up.
434
00:25:14,121 --> 00:25:15,165
Get here.
435
00:25:15,252 --> 00:25:16,340
Where the fuck have you been?
436
00:25:16,427 --> 00:25:18,386
Where'd you go?
437
00:25:19,605 --> 00:25:20,606
Where the hell were you, man?
438
00:25:20,693 --> 00:25:21,694
You ditched me.
439
00:25:21,781 --> 00:25:23,347
It's a fricking fortress in here.
440
00:25:27,003 --> 00:25:28,831
What the fuck?
441
00:25:28,918 --> 00:25:30,441
- Sorry. - Damn.
442
00:25:30,529 --> 00:25:31,355
Sorry.
443
00:26:12,266 --> 00:26:14,094
Dude, there's fucking cameras all over this place.
444
00:26:14,181 --> 00:26:15,661
I know, yeah.
445
00:26:15,748 --> 00:26:17,184
Fuck.
446
00:26:28,761 --> 00:26:30,066
It's a fucking vacuum cleaner.
447
00:26:32,895 --> 00:26:34,288
I don't think he's here.
448
00:26:34,375 --> 00:26:36,072
We saw someone in the fucking window.
449
00:26:36,159 --> 00:26:37,508
He is here.
450
00:26:38,945 --> 00:26:40,990
What the fuck are you doing in my house?
451
00:26:41,077 --> 00:26:42,122
Is that the guy?
452
00:26:42,209 --> 00:26:43,732
This is a bad idea.
453
00:26:43,819 --> 00:26:46,517
My security system has already alerted the cops
454
00:26:46,605 --> 00:26:48,781
and they'll be here momentarily.
455
00:26:48,868 --> 00:26:49,956
- He's lying. - You should leave
456
00:26:50,043 --> 00:26:51,958
before this gets really ugly for you.
457
00:26:57,398 --> 00:26:58,399
What?
458
00:26:58,486 --> 00:27:00,009
Oh, fuck him for playing this shit.
459
00:27:00,096 --> 00:27:01,924
Let's go find this fucker.
460
00:27:02,795 --> 00:27:03,622
What?
461
00:27:03,709 --> 00:27:05,014
Ah, fuck.
462
00:27:32,738 --> 00:27:33,869
There's a locked door.
463
00:27:35,610 --> 00:27:36,611
Hegel!
464
00:27:36,698 --> 00:27:38,178
Stay clear, he might have a gun.
465
00:27:38,265 --> 00:27:40,180
We know you're in there!
466
00:27:40,267 --> 00:27:42,791
No one wants violence, but we have guns
467
00:27:42,878 --> 00:27:44,619
and we'll use them if we have to!
468
00:27:44,706 --> 00:27:45,707
Billy, What's the plan?
469
00:27:45,794 --> 00:27:46,186
We know you're in there!
470
00:27:46,273 --> 00:27:47,666
Fuck.
471
00:27:47,753 --> 00:27:50,016
You have no idea the apparatus I have in place
472
00:27:50,103 --> 00:27:51,191
to ensure my safety.
473
00:27:51,278 --> 00:27:52,540
No one's coming for you!
474
00:27:52,627 --> 00:27:53,976
Yeah!
475
00:27:54,063 --> 00:27:55,543
I'm giving you a ten count!
476
00:27:55,630 --> 00:27:57,110
You better open this door!
477
00:27:58,807 --> 00:27:59,852
Ten,
478
00:28:00,461 --> 00:28:01,592
nine,
479
00:28:01,680 --> 00:28:02,681
eight...
480
00:28:03,943 --> 00:28:04,770
You got me.
481
00:28:05,945 --> 00:28:07,120
You got me.
482
00:28:07,207 --> 00:28:08,687
Is this the dude?
483
00:28:08,774 --> 00:28:09,862
- Back up, back up. - Yeah.
484
00:28:09,949 --> 00:28:11,167
- Sit down - Okay, okay.
485
00:28:11,254 --> 00:28:12,995
- and don't move. - I knew you were fucking alive.
486
00:28:13,082 --> 00:28:14,431
Where are the cold wallets, Hegel?
487
00:28:14,518 --> 00:28:16,346
- Tell us where they are. - Where am I looking?
488
00:28:16,433 --> 00:28:17,304
Look under the fucking bed.
489
00:28:17,391 --> 00:28:18,566
Look everywhere.
490
00:28:18,653 --> 00:28:21,221
I don't travel with them, okay?
491
00:28:21,308 --> 00:28:22,701
Hey, look... look, you want money?
492
00:28:22,788 --> 00:28:23,919
I can wire it to you right now.
493
00:28:24,006 --> 00:28:25,704
However much you want, it's not a problem.
494
00:28:26,835 --> 00:28:28,097
My man, give me the devices.
495
00:28:28,184 --> 00:28:29,229
I don't have them.
496
00:28:29,316 --> 00:28:31,144
And even if I did, you don't want them.
497
00:28:31,231 --> 00:28:33,450
Tulip is dead, the TPX Exchange is failing.
498
00:28:33,537 --> 00:28:35,278
There's no bailout coming.
499
00:28:35,365 --> 00:28:36,627
All my assets are being monitored.
500
00:28:36,715 --> 00:28:38,586
They're toxic, they're worthless.
501
00:28:38,673 --> 00:28:40,022
Why do you think I killed myself?
502
00:28:40,109 --> 00:28:41,371
This is bullshit, man.
503
00:28:41,458 --> 00:28:44,026
Where the fuck are the cold wallets?
504
00:28:44,113 --> 00:28:45,245
Oh, oh, oh.
505
00:28:45,898 --> 00:28:46,725
Oh, shit.
506
00:28:48,335 --> 00:28:49,815
Hey, hey, hey, hey.
507
00:28:49,902 --> 00:28:55,516
I got passports, credit cards, pills, and the cold wallets.
508
00:28:55,603 --> 00:28:56,909
- Yeah, this is them. - We can go, right?
509
00:28:56,996 --> 00:28:59,520
I need to list them first.
510
00:28:59,607 --> 00:29:02,088
You stole from the wrong subreddit, motherfucker.
511
00:29:04,046 --> 00:29:05,700
Remember, stay calm, okay?
512
00:29:05,787 --> 00:29:07,006
Yeah.
513
00:29:07,093 --> 00:29:10,444
My intuition led me right to the cold wallets.
514
00:29:10,531 --> 00:29:14,448
Fudoshin, breathe through it, center yourself.
515
00:29:14,535 --> 00:29:16,406
Fuck, he's asking for the passphrases.
516
00:29:16,493 --> 00:29:17,799
What are the passphrases?
517
00:29:17,886 --> 00:29:19,148
You think I'm reckless?
518
00:29:19,235 --> 00:29:21,542
I... I don't keep passphrases just lying around,
519
00:29:21,629 --> 00:29:24,153
they're in secure locations, in bank safety deposit boxes
520
00:29:24,240 --> 00:29:26,286
with layers upon layers of authentication required.
521
00:29:26,373 --> 00:29:27,809
I don't keep recovery seeds here.
522
00:29:27,896 --> 00:29:30,072
They're not just in my random impulse mansions.
523
00:29:30,159 --> 00:29:31,465
Take my advice, okay?
524
00:29:31,552 --> 00:29:33,293
We log you into one of my corporate bank accounts.
525
00:29:33,380 --> 00:29:34,773
Wire you enough money to set you up
526
00:29:34,860 --> 00:29:36,296
for the rest of your lives, all right?
527
00:29:36,383 --> 00:29:38,385
Easy, simple, clean.
528
00:29:38,472 --> 00:29:41,040
Receiving a big wire transfer is asking for trouble.
529
00:29:41,127 --> 00:29:43,129
It's gonna take me time to go through the hardware.
530
00:29:43,216 --> 00:29:44,521
We have what we need. We're going.
531
00:29:44,608 --> 00:29:46,697
Damn it. No, no, no. I'm not leaving here
532
00:29:46,785 --> 00:29:48,134
with the hope of getting into these.
533
00:29:48,221 --> 00:29:49,526
Who do we have to call to get it here?
534
00:29:49,613 --> 00:29:50,789
It's simply not possible
535
00:29:50,876 --> 00:29:52,181
with all of the layers of security.
536
00:29:52,268 --> 00:29:53,269
I just keep repeating myself.
537
00:29:53,356 --> 00:29:54,444
It's like talking to a fucking child.
538
00:29:54,531 --> 00:29:57,578
Yes, yes! Think of me as a fucking child!
539
00:29:57,665 --> 00:29:58,971
I don't know how to use this thing.
540
00:29:59,058 --> 00:30:01,321
It might accidentally go off on you.
541
00:30:03,932 --> 00:30:04,803
He's right.
542
00:30:10,591 --> 00:30:11,766
As you can tell...
543
00:30:13,159 --> 00:30:15,204
my friend wants to eliminate you.
544
00:30:17,163 --> 00:30:18,512
Okay?
545
00:30:18,599 --> 00:30:21,645
Unless you give us those codes.
546
00:30:21,732 --> 00:30:26,215
You've destroyed our honor and the honor of many others.
547
00:30:26,302 --> 00:30:27,564
And we're here to avenge that.
548
00:30:27,651 --> 00:30:29,740
So...
549
00:30:29,828 --> 00:30:32,395
do some soul-searching for a minute here.
550
00:30:32,482 --> 00:30:33,919
Find a way to find those codes.
551
00:30:35,572 --> 00:30:37,096
Take a breath.
552
00:30:39,359 --> 00:30:40,969
In through the nose, out through the mouth.
553
00:30:48,803 --> 00:30:50,892
I can call my assistant.
554
00:30:50,979 --> 00:30:53,590
Uh... have her move mountains, it would probably get two,
555
00:30:53,677 --> 00:30:55,331
maybe three of them here by tomorrow.
556
00:30:55,418 --> 00:30:57,768
Your fucking assistant knows you're alive?
557
00:30:57,856 --> 00:30:59,814
Yeah, the whole thing was kind of her idea.
558
00:31:00,815 --> 00:31:02,425
She's a good assistant.
559
00:31:07,822 --> 00:31:09,955
Whatever I say you say, nothing else.
560
00:31:11,043 --> 00:31:11,870
Understood?
561
00:31:14,307 --> 00:31:15,395
Fuck around...
562
00:31:15,482 --> 00:31:16,483
I'll kill the call.
563
00:31:17,658 --> 00:31:18,485
Say you understand.
564
00:31:18,572 --> 00:31:19,573
I understand.
565
00:31:20,443 --> 00:31:21,357
Great.
566
00:31:23,272 --> 00:31:25,622
Charlie, you haven't been answering your calls or e-mails.
567
00:31:25,709 --> 00:31:27,102
Robert is freaking out.
568
00:31:27,189 --> 00:31:29,235
He can't get a hold of Carl and it's horseshit.
569
00:31:29,322 --> 00:31:30,453
Someone's gotten into his head,
570
00:31:30,540 --> 00:31:32,151
or he's gotten into his own fucking head.
571
00:31:32,238 --> 00:31:35,023
I have no idea, but you need to get your man back in line.
572
00:31:35,110 --> 00:31:36,677
Yeah, yeah, look, never mind all that, okay?
573
00:31:36,764 --> 00:31:38,505
Robert always freaks out. It's what animates him.
574
00:31:38,592 --> 00:31:40,637
He's telling me not to leave the island.
575
00:31:40,724 --> 00:31:42,857
Is there news breaking that I need to know about?
576
00:31:42,944 --> 00:31:44,728
No, everything's fine, all right?
577
00:31:44,815 --> 00:31:45,904
Don't worry.
578
00:31:45,991 --> 00:31:47,731
Tell her to send your safety deposit boxes
579
00:31:47,818 --> 00:31:48,645
by tomorrow morning.
580
00:31:50,299 --> 00:31:52,258
Listen, Kelly, I need you to do me a huge favor.
581
00:31:52,345 --> 00:31:53,912
There's a safety deposit box
582
00:31:53,999 --> 00:31:56,131
at Trident Trust Bank in the Caymans.
583
00:31:56,218 --> 00:31:58,438
I'll e-mail you the details in just a second.
584
00:31:58,525 --> 00:32:00,179
I need you to have the contents delivered to me here
585
00:32:00,266 --> 00:32:01,702
by tomorrow morning.
586
00:32:01,789 --> 00:32:04,357
Wow, I... Charlie, with all due respect
587
00:32:04,444 --> 00:32:05,793
with everything that's going on,
588
00:32:05,880 --> 00:32:08,927
I think we should just focus on triage right now.
589
00:32:09,014 --> 00:32:11,190
Triage? What the fuck?
590
00:32:11,277 --> 00:32:12,713
No, this helps with triage, okay?
591
00:32:12,800 --> 00:32:14,106
I promise.
592
00:32:14,193 --> 00:32:16,935
Just get the contents here to the Lenox location
593
00:32:17,022 --> 00:32:17,936
as soon as possible.
594
00:32:19,894 --> 00:32:21,330
Trident Trust.
595
00:32:21,417 --> 00:32:24,029
We have plenty of friends there.
596
00:32:24,116 --> 00:32:25,595
If I can get working on this right now,
597
00:32:25,682 --> 00:32:27,032
I mean, we'll have to fly a fucking private jet
598
00:32:27,119 --> 00:32:28,511
to get it to you, but...
599
00:32:28,598 --> 00:32:31,036
We'll see if it can land in that fucking blizzard.
600
00:32:31,123 --> 00:32:32,385
As long as you send me the contents
601
00:32:32,472 --> 00:32:33,603
by tomorrow morning, seven a.m.,
602
00:32:33,690 --> 00:32:34,865
everything will be fine.
603
00:32:34,953 --> 00:32:36,258
As long as you send the contents
604
00:32:36,345 --> 00:32:38,391
by tomorrow morning, seven a.m., everything will be fine.
605
00:32:38,478 --> 00:32:39,566
It's doable.
606
00:32:39,653 --> 00:32:40,523
I mean, they're probably expecting
607
00:32:40,610 --> 00:32:42,047
closing business there anyway.
608
00:32:42,134 --> 00:32:43,439
Tell her to do whatever she needs to do
609
00:32:43,526 --> 00:32:45,659
in order to get there by seven a.m.
610
00:32:45,746 --> 00:32:46,573
What was that?
611
00:32:48,227 --> 00:32:49,532
Charlie?
612
00:32:49,619 --> 00:32:51,665
Dude, hit the mute button.
613
00:32:51,752 --> 00:32:52,971
Sorry, connection's fucked.
614
00:32:53,058 --> 00:32:54,581
- I'm getting some reverb. - Okay.
615
00:32:54,668 --> 00:32:56,496
Um... I'm counting on you to make it happen
616
00:32:56,583 --> 00:32:58,411
by tomorrow morning, seven a.m.
617
00:32:58,498 --> 00:33:00,239
Wake up whoever you have to. Spare no expense.
618
00:33:00,326 --> 00:33:01,718
You can bill the emergency account.
619
00:33:01,805 --> 00:33:02,850
You know where it is. Use it.
620
00:33:03,894 --> 00:33:05,244
Call Ajaq if you have to.
621
00:33:08,116 --> 00:33:10,249
Uh...
622
00:33:10,336 --> 00:33:11,641
Say goodbye and send the e-mail.
623
00:33:12,816 --> 00:33:13,687
I gotta jump.
624
00:33:13,774 --> 00:33:14,731
Thanks, Kelly.
625
00:33:14,818 --> 00:33:16,124
Okay, Charles. Uh.
626
00:33:16,211 --> 00:33:18,605
Yeah, always, uh, I'll get it done.
627
00:33:21,956 --> 00:33:24,045
I just saved your ass. You're welcome.
628
00:33:51,638 --> 00:33:53,205
Say your name, the date,
629
00:33:53,292 --> 00:33:54,945
and all the fucking lies you told.
630
00:33:55,033 --> 00:33:57,122
Shouldn't he have a newspaper, though?
631
00:33:57,209 --> 00:33:59,211
All the ISIS videos, they have a newspaper
632
00:33:59,298 --> 00:34:00,821
to prove that it's like the right day.
633
00:34:00,908 --> 00:34:02,214
- No. - And that they're still alive.
634
00:34:02,301 --> 00:34:03,693
He... he could just say the date.
635
00:34:03,780 --> 00:34:05,391
Say the fucking date, go.
636
00:34:05,478 --> 00:34:06,783
You know there's gonna be metadata
637
00:34:06,870 --> 00:34:08,133
attached to that video, right?
638
00:34:08,220 --> 00:34:09,960
What's metadata?
639
00:34:10,048 --> 00:34:11,614
It means they'll know it was his phone.
640
00:34:11,701 --> 00:34:13,094
They can track all that.
641
00:34:13,181 --> 00:34:15,314
I don't give a fuck about metadata, okay?
642
00:34:15,401 --> 00:34:16,402
Dude...
643
00:34:17,446 --> 00:34:18,752
Say that you're fucking alive
644
00:34:18,839 --> 00:34:20,449
or I swear to God I'm gonna fucking kill you.
645
00:34:20,536 --> 00:34:22,495
No guns.
646
00:34:23,148 --> 00:34:24,888
The fuck?
647
00:34:24,975 --> 00:34:27,804
Fine then, use your body as a weapon, huh?
648
00:34:27,891 --> 00:34:29,763
You're always talking about Peruvian neckties.
649
00:34:29,850 --> 00:34:31,199
Go put him in a choke.
650
00:34:31,286 --> 00:34:32,722
Then I'm gonna be on camera.
651
00:34:34,724 --> 00:34:36,552
Well, then put him in an armbar.
652
00:34:36,639 --> 00:34:39,251
I'm gonna do an arm thing.
653
00:34:39,338 --> 00:34:41,514
- Okay, yes. - But it's gonna be playful.
654
00:34:42,819 --> 00:34:44,691
Jesus.
655
00:34:46,736 --> 00:34:47,650
Ah!
656
00:34:47,737 --> 00:34:49,957
Okay, okay, okay, okay!
657
00:34:52,351 --> 00:34:53,569
Hello, Redditverse.
658
00:34:54,744 --> 00:34:56,659
My name is Charles Hegel,
659
00:34:57,921 --> 00:35:01,751
founder and CEO of TPX.
660
00:35:01,838 --> 00:35:04,580
Despite what you may have heard, I am not dead.
661
00:35:06,321 --> 00:35:08,323
The rumors about a death certificate are false.
662
00:35:08,410 --> 00:35:10,543
That is what they want you to believe
663
00:35:10,630 --> 00:35:12,066
because they are afraid of what we are working
664
00:35:12,153 --> 00:35:13,067
to make you wh--
665
00:35:13,154 --> 00:35:16,462
Oh, ah! Okay!
666
00:35:16,549 --> 00:35:18,203
- Say you're sorry. - Ahh!
667
00:35:19,073 --> 00:35:20,814
I did it, I did it!
668
00:35:20,901 --> 00:35:22,816
Good, we got it.
669
00:35:28,126 --> 00:35:29,562
Easy, easy.
670
00:35:30,693 --> 00:35:31,825
Seven a.m. tomorrow morning,
671
00:35:31,912 --> 00:35:33,870
all we gotta do is wait ten hours.
672
00:35:34,741 --> 00:35:36,786
Fuck this guy.
673
00:35:36,873 --> 00:35:38,484
He's just buying time.
674
00:35:38,571 --> 00:35:41,313
We have what we need and we should go.
675
00:35:41,400 --> 00:35:43,010
You said it yourself.
676
00:35:43,097 --> 00:35:44,446
Everybody thinks this dude is dead.
677
00:35:45,230 --> 00:35:46,535
No one is coming for him
678
00:35:46,622 --> 00:35:48,276
because no one is coming for a fucking dead man.
679
00:35:48,363 --> 00:35:49,669
We have all the time in the world.
680
00:35:49,756 --> 00:35:53,499
I have a very reliable option to hack the wallets.
681
00:35:53,586 --> 00:35:55,501
He was on the FBI's most wanted list when he was 15.
682
00:35:55,588 --> 00:35:56,589
Oh, no, no.
683
00:35:56,676 --> 00:35:57,894
He's testified at Congress.
684
00:35:57,981 --> 00:35:58,895
He can do this.
685
00:35:58,982 --> 00:36:00,854
Sounds legit.
686
00:36:00,941 --> 00:36:02,508
Dude, it's too much of a risk.
687
00:36:03,857 --> 00:36:05,337
We don't know this guy.
688
00:36:05,424 --> 00:36:06,729
How long is it gonna take him?
689
00:36:06,816 --> 00:36:07,861
Can he actually get in?
690
00:36:07,948 --> 00:36:09,341
It's not guaranteed.
691
00:36:09,428 --> 00:36:11,343
We wait here ten hours, it's fucking guaranteed.
692
00:36:11,430 --> 00:36:15,434
Look, I think we need to explore this option.
693
00:36:15,521 --> 00:36:16,609
And I'm holding on to the cold wallets.
694
00:36:16,696 --> 00:36:19,742
I don't think so. You're acting untethered.
695
00:36:19,829 --> 00:36:20,743
No, I'm not.
696
00:36:22,484 --> 00:36:24,704
Your judgment's a little cloudy right now.
697
00:36:24,791 --> 00:36:27,620
I'll hang on to the cold wallets
698
00:36:27,707 --> 00:36:30,449
because I'm the only one that can keep his cool right now.
699
00:36:30,536 --> 00:36:31,363
All right?
700
00:36:44,071 --> 00:36:45,246
Sounds like you're done in there.
701
00:36:54,777 --> 00:36:55,996
There's piss everywhere.
702
00:37:18,714 --> 00:37:20,368
Hey, Billy. It's Dana
703
00:37:20,455 --> 00:37:22,022
at Layton Brothers Realtors again.
704
00:37:24,198 --> 00:37:27,593
I really wish I had better news. So sorry.
705
00:37:27,680 --> 00:37:30,465
Unfortunately, your mortgage application was rejected.
706
00:37:32,380 --> 00:37:34,861
The lender was not able to verify your name on the deed
707
00:37:34,948 --> 00:37:36,645
at your other property.
708
00:37:36,732 --> 00:37:38,343
It's probably just a mix-up.
709
00:37:38,430 --> 00:37:42,564
Oh, look at this. Look at this.
710
00:37:42,651 --> 00:37:44,610
There are still some other routes we can take.
711
00:37:47,003 --> 00:37:48,614
I know how much you guys want this.
712
00:37:50,703 --> 00:37:52,618
Anyways, call me back.
713
00:38:05,283 --> 00:38:06,501
Yeah, motherfucker.
714
00:38:07,850 --> 00:38:10,288
Damn it.
715
00:38:11,724 --> 00:38:12,594
Piece of shit.
716
00:39:10,696 --> 00:39:11,697
Look at you.
717
00:39:13,394 --> 00:39:14,482
Make yourself at home.
718
00:39:16,223 --> 00:39:17,964
Nice coat.
719
00:39:18,051 --> 00:39:19,574
Sorry, the house gets a little drafty.
720
00:39:19,661 --> 00:39:20,880
I'd turn up the heat, but...
721
00:39:24,710 --> 00:39:27,408
How's it feel to get ripped off?
722
00:39:27,495 --> 00:39:30,368
Can you feel it in the pit of your stomach?
723
00:39:32,587 --> 00:39:34,197
I've been ripped off
724
00:39:34,284 --> 00:39:36,156
by more people than you can possibly imagine,
725
00:39:36,243 --> 00:39:38,158
more times than you can possibly imagine.
726
00:39:38,245 --> 00:39:40,203
It's called business.
727
00:39:40,290 --> 00:39:42,510
People in my world feel the way you feel right now,
728
00:39:42,597 --> 00:39:43,729
all day, every day.
729
00:39:43,816 --> 00:39:45,208
It's why they're constantly trying to devour
730
00:39:45,295 --> 00:39:47,820
their competitors again and again and again and again.
731
00:39:48,603 --> 00:39:50,823
It's the game.
732
00:39:50,910 --> 00:39:55,305
But this, this, uh, armed robber with a vendetta charade...
733
00:39:58,918 --> 00:40:00,354
I think you're confusing yourself
734
00:40:00,441 --> 00:40:02,400
with someone who actually does this.
735
00:40:04,140 --> 00:40:06,926
Look, there was nothing wrong with your instincts.
736
00:40:07,013 --> 00:40:09,319
Tulip was considered bulletproof by everyone.
737
00:40:09,407 --> 00:40:11,104
Don't let anyone tell you otherwise.
738
00:40:16,370 --> 00:40:18,154
Then how the fuck did I go wrong?
739
00:40:18,241 --> 00:40:20,940
You got the wrong fucking friends, for starters.
740
00:40:21,027 --> 00:40:22,507
The right friends would have told you
741
00:40:22,594 --> 00:40:23,899
when they were dumping.
742
00:40:23,986 --> 00:40:25,597
And then you would have been popping champagne
743
00:40:25,684 --> 00:40:27,555
in your penthouse apartment celebrating the W.
744
00:40:28,687 --> 00:40:29,949
But hey, it's not over yet.
745
00:40:30,036 --> 00:40:31,951
You just broke through the wall today, my friend.
746
00:40:33,300 --> 00:40:34,127
How so?
747
00:40:35,520 --> 00:40:36,477
Look, you seem smart.
748
00:40:37,957 --> 00:40:38,871
Not like your friends.
749
00:40:40,263 --> 00:40:41,613
They don't have it.
750
00:40:41,700 --> 00:40:44,050
But you just need to take what you've learned,
751
00:40:44,137 --> 00:40:46,313
and flip it on its head a little bit.
752
00:40:46,400 --> 00:40:48,533
Then you can enter the big boys' club.
753
00:40:48,620 --> 00:40:50,360
It's a club you want to be in, right?
754
00:40:50,448 --> 00:40:52,450
It's a club we all want to be in.
755
00:40:52,537 --> 00:40:54,147
Well, here's your invitation.
756
00:40:54,234 --> 00:40:56,279
When that safety deposit box arrives,
757
00:40:56,366 --> 00:40:58,281
you need me to open it.
758
00:40:58,368 --> 00:41:01,415
Voice authentication, retina scan, the whole nine.
759
00:41:01,502 --> 00:41:04,113
But what if I told you I would only open it for you
760
00:41:04,200 --> 00:41:05,724
if it was just you?
761
00:41:07,682 --> 00:41:11,164
The last man standing gets the prize.
762
00:41:11,251 --> 00:41:12,731
Winner takes all.
763
00:41:12,818 --> 00:41:14,254
That's how you become a somebody.
764
00:41:32,228 --> 00:41:34,622
No calf went mega by swimming with a pod.
765
00:41:37,190 --> 00:41:38,234
You gotta eat it all.
766
00:41:51,987 --> 00:41:53,423
You know, it's not an easy process.
767
00:41:53,511 --> 00:41:55,295
This is not like what you see in the movies where people
768
00:41:55,382 --> 00:41:57,036
just kind of click stuff and things happen.
769
00:41:58,080 --> 00:41:59,386
Like how long?
770
00:41:59,473 --> 00:42:00,866
You know, possibly
771
00:42:00,953 --> 00:42:02,563
if I haven't seen this wallet before,
772
00:42:02,650 --> 00:42:04,217
maybe like a couple months to figure it out.
773
00:42:04,304 --> 00:42:07,220
Months? I don't have months. We need them now.
774
00:42:07,307 --> 00:42:08,569
Yeah, I mean, that's, you know,
775
00:42:08,656 --> 00:42:10,179
that's just kind of the reality of it.
776
00:42:10,266 --> 00:42:12,399
I just want to, you know, set expectations
777
00:42:12,486 --> 00:42:13,792
before we, you know, get into this.
778
00:42:13,879 --> 00:42:15,315
Well, maybe you worked on these wallets before.
779
00:42:15,402 --> 00:42:18,710
- Dom, show him the wallets. - Oh, yeah. Hold on a sec.
780
00:42:18,797 --> 00:42:23,018
So I just got them securely in my fanny pack.
781
00:42:24,324 --> 00:42:26,456
Can you see that?
782
00:42:26,544 --> 00:42:30,591
Okay. Yeah, that looks familiar, but I see some things on there
783
00:42:30,678 --> 00:42:32,158
that I don't recognize.
784
00:42:32,245 --> 00:42:34,726
Is that like some sort of custom version or something?
785
00:42:34,813 --> 00:42:36,771
- Definitely custom. - Uh, yeah.
786
00:42:36,858 --> 00:42:38,077
Do you know who made them? Like, is there any
787
00:42:38,164 --> 00:42:40,732
identifying markings or anything like that?
788
00:42:40,819 --> 00:42:41,515
Our company.
789
00:42:41,602 --> 00:42:42,995
Yep.
790
00:42:43,082 --> 00:42:46,651
Okay, cool. So, um, can I talk to the developers?
791
00:42:46,738 --> 00:42:48,914
Like maybe they can give me some info about it
792
00:42:49,001 --> 00:42:51,133
before I, you know, start hacking on it.
793
00:42:51,220 --> 00:42:52,352
We fired them.
794
00:42:52,439 --> 00:42:53,614
Yeah, we had to let them go.
795
00:42:53,701 --> 00:42:56,138
It was a bad... It was a bad split.
796
00:42:56,225 --> 00:42:57,357
Shut the fuck up.
797
00:42:57,444 --> 00:43:00,099
Okay. But you still use their wallets?
798
00:43:00,186 --> 00:43:02,449
- Uh, yeah. - Yeah, uh-huh.
799
00:43:02,536 --> 00:43:05,321
When we got-- when we fired those guys,
800
00:43:05,408 --> 00:43:07,759
uh, they... they took a bunch.
801
00:43:07,846 --> 00:43:08,455
By the way, how much do you charge
802
00:43:08,542 --> 00:43:10,065
for something like this?
803
00:43:10,152 --> 00:43:13,242
So I take 30 percent of the value that's on the wallets.
804
00:43:14,069 --> 00:43:15,505
Thirty percent?
805
00:43:15,593 --> 00:43:17,377
Yeah. I mean, I get it, you know, but that's...
806
00:43:17,464 --> 00:43:19,640
that's just kind of how things are.
807
00:43:19,727 --> 00:43:21,642
You know, Eva explained to me and I--
808
00:43:21,729 --> 00:43:23,688
There's more to explain. So why don't you come sit down
809
00:43:23,775 --> 00:43:25,515
and explain to him a little bit more
810
00:43:25,603 --> 00:43:26,952
about the situation that we're in?
811
00:43:27,039 --> 00:43:28,562
- Okay. - And then he can understand
812
00:43:28,649 --> 00:43:30,085
kind of a little what's going on.
813
00:43:30,172 --> 00:43:32,000
Hey, hey, hey.
814
00:43:32,087 --> 00:43:34,829
Eva, I... I feel like you need
815
00:43:34,916 --> 00:43:38,703
to figure out a couple things on your end first.
816
00:43:38,790 --> 00:43:41,488
- No, no, no. - We have it figured out.
817
00:43:41,575 --> 00:43:43,098
We do. We're just gonna...
818
00:43:43,185 --> 00:43:44,883
we're gonna follow your lead on this.
819
00:43:44,970 --> 00:43:47,537
Something just... feels off about this.
820
00:43:47,625 --> 00:43:50,279
Okay? I mean, you're... you're fine.
821
00:43:50,366 --> 00:43:52,586
Do your thing. This just isn't me. Okay?
822
00:43:52,673 --> 00:43:55,415
If I were you, I wouldn't even bother trying to hack
823
00:43:55,502 --> 00:43:56,808
the hardware at all.
824
00:43:56,895 --> 00:43:58,897
I would just try to find the recovery seeds.
825
00:43:58,984 --> 00:44:00,638
Because if you can get the recovery seeds,
826
00:44:00,725 --> 00:44:01,943
you know, that maybe these guys saved
827
00:44:02,030 --> 00:44:03,205
as they were setting up the wallets,
828
00:44:03,292 --> 00:44:04,990
you can, you know, control the crypto
829
00:44:05,077 --> 00:44:05,686
and transfer the funds wherever you want.
830
00:44:05,773 --> 00:44:06,948
What'd he say?
831
00:44:07,035 --> 00:44:08,210
- Did he say we don't... - Hey, I appreciate you
832
00:44:08,297 --> 00:44:09,690
- ...need the cold wallets? - ...calling me.
833
00:44:09,777 --> 00:44:11,257
- It was great to talk to you... - What did he just say?
834
00:44:11,344 --> 00:44:12,867
...but um, I gotta take my kid to ballet.
835
00:44:12,954 --> 00:44:14,956
- Eva, what the fuck? - Can I call you later?
836
00:44:15,043 --> 00:44:16,349
Bye, Eva.
837
00:44:16,436 --> 00:44:17,567
I'm still gonna try.
838
00:44:17,655 --> 00:44:18,481
- I'll try you in an hour. - No, wait.
839
00:44:18,568 --> 00:44:20,005
I'll try you in an hour, okay?
840
00:44:20,788 --> 00:44:22,398
Fuck, Billy.
841
00:44:22,485 --> 00:44:25,097
Did he just say someone else could access the cold wallets?
842
00:44:25,184 --> 00:44:27,403
What type of shit are you trying to pull here?
843
00:44:27,490 --> 00:44:30,493
I say we wait a few hours. That's the better idea.
844
00:44:30,580 --> 00:44:32,887
Unless you and this guy have some other shit up your sleeve.
845
00:44:34,759 --> 00:44:37,109
Okay, look, I can start working on the airdrop,
846
00:44:37,196 --> 00:44:38,284
but we can't transfer the funds
847
00:44:38,371 --> 00:44:40,634
- until we have the passphrases. - Uh-uh.
848
00:44:40,721 --> 00:44:42,462
I don't trust this airdrop situation.
849
00:44:42,549 --> 00:44:43,506
I don't want to send it to a bunch
850
00:44:43,593 --> 00:44:46,640
of Wall Street crypto whales.
851
00:44:46,727 --> 00:44:48,773
Okay, yes. We have to make sure that the money doesn't go back
852
00:44:48,860 --> 00:44:50,165
to Hegel and his millionaire friends,
853
00:44:50,252 --> 00:44:52,733
but it's not impossible.
854
00:44:52,820 --> 00:44:54,039
I mean, the whole purpose of crypto
855
00:44:54,126 --> 00:44:56,781
is that everything is verifiable by everyone.
856
00:44:56,868 --> 00:45:00,132
So I can look through the ledger and find addresses
857
00:45:00,219 --> 00:45:03,178
of people who hold two ETH or less,
858
00:45:03,265 --> 00:45:05,833
who also bought Tulip.
859
00:45:05,920 --> 00:45:06,704
Yes.
860
00:45:07,748 --> 00:45:09,141
Give back
861
00:45:09,228 --> 00:45:12,361
to the people that got robbed just like us, Billy.
862
00:45:12,448 --> 00:45:13,711
That's all we're trying to do.
863
00:45:15,974 --> 00:45:17,062
Can we focus on that?
864
00:45:25,331 --> 00:45:26,245
Hey!
865
00:45:31,903 --> 00:45:32,817
Fuck!
866
00:46:44,149 --> 00:46:47,369
I understand how people could, you know,
867
00:46:47,456 --> 00:46:52,722
lose all their hard-earned money that they put into Tulip.
868
00:46:52,810 --> 00:46:58,598
How do people owe more money than what they put in?
869
00:47:00,165 --> 00:47:03,081
You know you don't have to be his circus bear.
870
00:47:03,168 --> 00:47:04,430
You got it wrong.
871
00:47:05,953 --> 00:47:07,259
Should I play prosecutor,
872
00:47:08,477 --> 00:47:09,652
enumerate all the crimes?
873
00:47:11,002 --> 00:47:12,699
Mm, yeah.
874
00:47:14,440 --> 00:47:15,658
Go ahead, dead man.
875
00:47:15,745 --> 00:47:17,225
Tell me.
876
00:47:17,312 --> 00:47:23,623
Home invasion, robbery, kidnapping, extortion, torture.
877
00:47:23,710 --> 00:47:25,146
No doubt, some form of racketeering
878
00:47:25,233 --> 00:47:26,408
and the night is still young,
879
00:47:26,495 --> 00:47:30,586
but I'm guessing eventually murder, life, life,
880
00:47:30,673 --> 00:47:32,675
tack on a few more life sentences.
881
00:47:34,460 --> 00:47:37,985
All because you agreed to dance like a silly fucking bear.
882
00:47:43,948 --> 00:47:45,384
I'm not a bear.
883
00:47:45,471 --> 00:47:46,559
You are a bear.
884
00:47:48,691 --> 00:47:50,606
But you should be the bear that turns on his handler
885
00:47:50,693 --> 00:47:52,565
because the handler is leading you to slaughter
886
00:47:52,652 --> 00:47:54,741
and you don't know the strength of your claw.
887
00:47:55,655 --> 00:47:56,482
Oh, yeah?
888
00:47:57,962 --> 00:48:00,486
Oh, yeah, I think I know my strength.
889
00:48:01,748 --> 00:48:03,750
I think I know it very well
890
00:48:03,837 --> 00:48:06,753
and I have a very...
891
00:48:06,840 --> 00:48:09,408
intimate relationship with my strength,
892
00:48:11,236 --> 00:48:12,106
because...
893
00:48:13,194 --> 00:48:14,021
I...
894
00:48:15,283 --> 00:48:16,894
live a sincere life.
895
00:48:17,938 --> 00:48:19,331
Self-control...
896
00:48:20,810 --> 00:48:22,900
and kindness.
897
00:48:22,987 --> 00:48:27,034
All the qualities that a fraud like you...
898
00:48:28,993 --> 00:48:30,951
would die to have.
899
00:48:36,826 --> 00:48:37,958
I think you're a little in the dark
900
00:48:38,045 --> 00:48:39,090
about who your friends are.
901
00:48:40,569 --> 00:48:41,614
I offered him a deal.
902
00:48:42,832 --> 00:48:43,964
He seemed pretty receptive.
903
00:48:44,051 --> 00:48:45,705
I'd keep my eye on him if I was you.
904
00:48:57,369 --> 00:48:58,979
Of course, I offer you the same deal.
905
00:49:04,637 --> 00:49:05,768
I'd take the deal.
906
00:49:10,773 --> 00:49:12,993
Unless you think you can trust your handler.
907
00:49:21,393 --> 00:49:22,220
Billy.
908
00:49:35,581 --> 00:49:36,756
Billy?
909
00:49:41,804 --> 00:49:42,675
Billy.
910
00:49:49,595 --> 00:49:51,336
Billy, you in there?
911
00:50:01,041 --> 00:50:01,999
Where you been?
912
00:50:03,348 --> 00:50:06,003
Just... wandering the palace.
913
00:50:06,090 --> 00:50:08,309
Man, this place is fucking huge, bro.
914
00:50:10,485 --> 00:50:11,486
We need to talk.
915
00:50:41,429 --> 00:50:42,952
You've got about 100 missed calls
916
00:50:43,040 --> 00:50:44,215
from this guy named Guy.
917
00:50:47,435 --> 00:50:48,349
Who is this guy?
918
00:50:50,003 --> 00:50:50,917
No idea.
919
00:50:53,485 --> 00:50:54,399
Something's happening
920
00:50:54,486 --> 00:50:56,357
that you're not telling us about.
921
00:50:57,402 --> 00:50:58,272
Let me guess.
922
00:50:59,447 --> 00:51:02,015
You're the one who found me.
923
00:51:02,102 --> 00:51:04,278
The only one with brains, that's for sure.
924
00:51:05,888 --> 00:51:06,715
Let me guess.
925
00:51:07,629 --> 00:51:08,761
You stole the revolution
926
00:51:08,848 --> 00:51:10,458
and you're mad that we're stealing it back.
927
00:51:10,545 --> 00:51:12,199
Oh, fuck that.
928
00:51:12,286 --> 00:51:14,071
No pirate gets mad at the game.
929
00:51:16,464 --> 00:51:17,987
See, that is the problem.
930
00:51:19,598 --> 00:51:23,210
Too many of you all think that this is a game
931
00:51:23,297 --> 00:51:24,559
of toy soldiers.
932
00:51:24,646 --> 00:51:27,780
Speaking of toys, try to tell me you're not using
933
00:51:27,867 --> 00:51:30,826
the "Rock 'Em Sock 'Em Robots" for your own goals.
934
00:51:30,913 --> 00:51:32,219
Hmm?
935
00:51:32,306 --> 00:51:33,525
Where'd you dig those two up anyway?
936
00:51:33,612 --> 00:51:36,310
They're like a walking, talking highlight reel
937
00:51:36,397 --> 00:51:38,399
from Cops, circa 1993.
938
00:51:38,486 --> 00:51:39,313
Hmm.
939
00:51:40,532 --> 00:51:41,576
They got energy.
940
00:51:41,663 --> 00:51:43,752
Yeah, a burn it all on meth energy.
941
00:51:45,276 --> 00:51:46,625
You gotta know those mouth-breathers
942
00:51:46,712 --> 00:51:48,931
are gonna fuck this up for you one way or another.
943
00:51:49,018 --> 00:51:49,889
They got history.
944
00:51:51,456 --> 00:51:52,370
Small one's got the big one
945
00:51:52,457 --> 00:51:53,980
wrapped around his little finger.
946
00:51:54,067 --> 00:51:55,242
He says, "Put her to sleep."
947
00:51:56,548 --> 00:51:57,679
Good night, ladies.
948
00:51:59,681 --> 00:52:01,770
You think you're fucking safe?
949
00:52:01,857 --> 00:52:03,946
I'm the only piece on the board that matters.
950
00:52:04,033 --> 00:52:05,426
Get me out of here.
951
00:52:05,513 --> 00:52:07,950
Get us both out of here, alive, away from them.
952
00:52:09,213 --> 00:52:11,302
Make the smart play, work with me.
953
00:52:11,389 --> 00:52:12,781
Take the paycheck.
954
00:52:12,868 --> 00:52:14,261
Hmm.
955
00:52:14,348 --> 00:52:16,045
I think you should make a deal with me.
956
00:52:18,309 --> 00:52:19,962
Otherwise, it's a game of last man standing
957
00:52:20,049 --> 00:52:21,138
and, come on.
958
00:52:25,054 --> 00:52:26,839
Be smart.
959
00:52:26,926 --> 00:52:27,883
Make the right play.
960
00:52:33,672 --> 00:52:34,542
Cotton candy?
961
00:52:45,510 --> 00:52:46,728
So, uh...
962
00:52:49,122 --> 00:52:50,602
that guy make you an offer?
963
00:52:52,647 --> 00:52:53,518
Because, uh...
964
00:52:55,694 --> 00:52:59,915
he made me one, and, uh...
965
00:53:00,002 --> 00:53:02,483
you didn't... you didn't mention anything about him
966
00:53:02,570 --> 00:53:04,703
making you one.
967
00:53:04,790 --> 00:53:08,489
Dude, don't listen to Hegel's hostage bullshit.
968
00:53:09,925 --> 00:53:11,971
We're here for the wallets, all right?
969
00:53:13,755 --> 00:53:15,409
How do we know she's not gonna play us?
970
00:53:17,194 --> 00:53:19,326
I... I'm not that--
971
00:53:20,284 --> 00:53:21,546
How would she even do that?
972
00:53:22,460 --> 00:53:24,810
Hackers? I don't know.
973
00:53:24,897 --> 00:53:27,465
They do crafty shit like that all the time.
974
00:53:27,552 --> 00:53:29,815
Deepfakes? Maybe you were right.
975
00:53:29,902 --> 00:53:31,469
I shouldn't have been so quick to trust her.
976
00:53:33,384 --> 00:53:35,560
She's not you and she's not me, so what the fuck, Dom?
977
00:53:37,170 --> 00:53:38,519
I don't know, man.
978
00:53:38,606 --> 00:53:40,086
I just don't want to give her any chances
979
00:53:40,173 --> 00:53:41,609
to pull the money out from under us.
980
00:53:44,482 --> 00:53:47,006
If the airdrop works, she's gonna get her money.
981
00:53:47,093 --> 00:53:49,008
She'll get her piece.
982
00:53:49,095 --> 00:53:51,619
We just eliminate her crafty ass. You know?
983
00:53:52,794 --> 00:53:54,753
It's not right.
984
00:53:57,408 --> 00:53:58,496
I can't... I can't--
985
00:53:58,583 --> 00:54:00,628
I think someone's here.
986
00:54:01,803 --> 00:54:02,674
Come on.
987
00:54:11,160 --> 00:54:13,075
- There's someone here. - What?
988
00:54:14,773 --> 00:54:16,296
Wait, where are you going?
989
00:54:17,384 --> 00:54:18,342
Where are you going?
990
00:54:20,822 --> 00:54:23,738
I'm back here! Help! Help!
991
00:54:23,825 --> 00:54:25,697
Shh! Shh!
992
00:54:26,524 --> 00:54:28,482
Stop screaming, please.
993
00:54:28,569 --> 00:54:29,962
I don't wanna have to choke you out.
994
00:54:37,839 --> 00:54:39,885
Jesus. Fucking animal.
995
00:55:14,572 --> 00:55:15,877
Evening, Bruno...
996
00:55:49,215 --> 00:55:50,216
Mr. Morello?
997
00:56:03,925 --> 00:56:05,187
Where the fuck did he go?
998
00:56:08,060 --> 00:56:08,974
What?
999
00:56:23,902 --> 00:56:25,382
- Hey. - Fuck!
1000
00:56:26,687 --> 00:56:28,515
Fuck! Fuck!
1001
00:56:28,602 --> 00:56:30,822
- What was I supposed to do? - You have a fucking gun!
1002
00:56:30,909 --> 00:56:33,433
- Shit! - Fuckin' just stay patient.
1003
00:56:33,520 --> 00:56:36,828
All right? Deep breaths. Can you breathe?
1004
00:56:36,915 --> 00:56:39,657
Think Billy. Think fuckin' think, Billy.
1005
00:56:39,744 --> 00:56:41,702
- Um, we gotta get out of here. - Give me time to think.
1006
00:56:41,789 --> 00:56:43,487
Put your hands up, Uber boy.
1007
00:56:56,630 --> 00:56:57,675
I have to go.
1008
00:57:03,507 --> 00:57:05,291
Billy. Billy.
1009
00:57:06,553 --> 00:57:07,467
Billy.
1010
00:57:11,558 --> 00:57:12,516
Billy.
1011
00:57:22,308 --> 00:57:23,135
No.
1012
00:58:41,126 --> 00:58:42,170
Fuck.
1013
00:58:51,745 --> 00:58:54,487
Hi, baby. What are you doing up?
1014
00:58:54,574 --> 00:58:55,880
Playing Fruit Ninja.
1015
00:58:57,882 --> 00:59:00,537
Don't worry, I won't tell Mommy.
1016
00:59:00,624 --> 00:59:04,323
Wait, is that the new house behind you?
1017
00:59:04,410 --> 00:59:09,502
Uh... yeah. Yeah, yeah, it is.
1018
00:59:10,764 --> 00:59:12,157
Show me the inside.
1019
00:59:13,593 --> 00:59:16,335
No baby, not right now, it's... it's not ready.
1020
00:59:17,466 --> 00:59:18,555
I don't care.
1021
00:59:20,339 --> 00:59:22,689
I... I want it to be perfect.
1022
00:59:22,776 --> 00:59:24,822
It's just better we wait, you know?
1023
00:59:26,258 --> 00:59:28,129
Are you okay, Dad?
1024
00:59:30,175 --> 00:59:32,481
Yeah, I'm just upset, um...
1025
00:59:32,569 --> 00:59:35,528
Some of the work in the house got messed up.
1026
00:59:35,615 --> 00:59:37,704
Just don't get too angry.
1027
00:59:39,532 --> 00:59:40,446
No, baby.
1028
00:59:42,317 --> 00:59:45,669
Are you crying?
1029
00:59:45,756 --> 00:59:48,672
Yeah, I'm just so happy to see your face, that's all.
1030
00:59:50,804 --> 00:59:53,677
Daddy, can we play Transformers at the new house?
1031
00:59:55,026 --> 00:59:58,769
Yeah, only if you let me win though, okay?
1032
01:00:00,466 --> 01:00:02,207
Stephie, timer went off.
1033
01:00:02,294 --> 01:00:04,165
Oh no, Mom heard me.
1034
01:00:04,252 --> 01:00:06,646
It's getting late, I have to go. Love you.
1035
01:00:06,733 --> 01:00:08,343
I love you, Steph... Stephie...
1036
01:00:09,693 --> 01:00:11,869
please just don't forget,
1037
01:00:11,956 --> 01:00:13,174
Daddy loves you.
1038
01:00:13,261 --> 01:00:14,088
I won't.
1039
01:00:15,002 --> 01:00:16,395
Good night, baby.
1040
01:00:16,482 --> 01:00:17,309
Good night.
1041
01:01:02,659 --> 01:01:03,485
Fuck...
1042
01:02:14,948 --> 01:02:16,558
You just shot and killed a man.
1043
01:02:18,778 --> 01:02:20,519
Now I've got the rope around my neck...
1044
01:02:21,999 --> 01:02:23,783
but which one of us is worse, huh?
1045
01:02:27,134 --> 01:02:28,048
You're a menace.
1046
01:02:29,049 --> 01:02:30,181
And you're a child.
1047
01:02:32,618 --> 01:02:34,141
What'd you come here for?
1048
01:02:34,228 --> 01:02:35,316
You want an apology?
1049
01:02:35,403 --> 01:02:36,796
You're not fucking getting it out of me.
1050
01:02:37,797 --> 01:02:39,016
But that's not why you're here.
1051
01:02:40,669 --> 01:02:41,888
You're here to man up
1052
01:02:41,975 --> 01:02:44,499
and take all that shit for yourself.
1053
01:02:44,586 --> 01:02:45,544
That's what you want.
1054
01:02:47,111 --> 01:02:49,069
I fucking know that's what you want.
1055
01:02:52,594 --> 01:02:53,900
You've taken one life.
1056
01:02:55,162 --> 01:02:56,033
What's two more?
1057
01:03:02,648 --> 01:03:04,171
Who the fuck do you think I am?
1058
01:03:05,912 --> 01:03:08,219
You're the guy who walked through that door,
1059
01:03:08,306 --> 01:03:11,309
tied me down, and said, "This is what I want."
1060
01:03:14,442 --> 01:03:16,270
You're that fucking guy.
1061
01:03:20,405 --> 01:03:21,232
Hey.
1062
01:03:22,189 --> 01:03:22,973
Come here.
1063
01:03:24,713 --> 01:03:25,584
Me or him?
1064
01:03:26,193 --> 01:03:27,151
Oh, him.
1065
01:03:27,238 --> 01:03:28,065
Okay, I'll stay here.
1066
01:03:30,284 --> 01:03:32,286
Look, I set us up with a multi-sender app
1067
01:03:32,373 --> 01:03:34,027
to simplify the airdrop.
1068
01:03:34,114 --> 01:03:35,550
This is the username and password
1069
01:03:35,637 --> 01:03:38,118
so we can all access the account.
1070
01:03:38,205 --> 01:03:40,381
Download the app, sign in so you can access it.
1071
01:03:42,209 --> 01:03:43,036
Understand?
1072
01:03:44,255 --> 01:03:45,909
Yeah, yeah, I get it.
1073
01:03:45,996 --> 01:03:47,867
I'm gonna need your ETH addresses too.
1074
01:03:47,954 --> 01:03:50,696
Are you talking about sending an airdrop?
1075
01:03:51,958 --> 01:03:53,438
Yeah.
1076
01:03:53,525 --> 01:03:55,962
You're fucking joking.
1077
01:03:56,049 --> 01:03:58,008
We're gonna turn back the clock on your fake death.
1078
01:03:58,095 --> 01:03:59,270
You're giving it back.
1079
01:03:59,357 --> 01:04:00,837
Are you going along with this shit?
1080
01:04:02,012 --> 01:04:02,839
Yeah.
1081
01:04:04,405 --> 01:04:06,494
Just text me your addresses.
1082
01:04:12,761 --> 01:04:14,981
Oh, this is horseshit.
1083
01:04:17,201 --> 01:04:19,377
This goes against the very culture
1084
01:04:19,464 --> 01:04:21,379
you say you're about, man.
1085
01:04:22,902 --> 01:04:24,991
Crypto is capitalism.
1086
01:04:25,078 --> 01:04:27,167
It's peak fucking capitalism.
1087
01:04:27,254 --> 01:04:28,212
What is this?
1088
01:04:28,299 --> 01:04:32,564
Fucking socialist woo-woo wah-wah,
1089
01:04:32,651 --> 01:04:34,522
everyone's equal bullshit?
1090
01:04:36,394 --> 01:04:38,396
You know what else is bullshit?
1091
01:04:38,483 --> 01:04:39,745
Multi-sender apps.
1092
01:04:40,528 --> 01:04:41,703
So is she.
1093
01:04:41,790 --> 01:04:43,314
We hire coders, okay?
1094
01:04:43,401 --> 01:04:44,315
Do you know what the fuck she's talking about?
1095
01:04:44,402 --> 01:04:45,794
She's on it.
1096
01:04:45,882 --> 01:04:48,623
Jesus, I'm like a fucking camp counselor here.
1097
01:04:50,147 --> 01:04:53,063
Do you realize she could just be making up
1098
01:04:53,150 --> 01:04:55,543
that super simple app?
1099
01:04:55,630 --> 01:04:58,372
Text me your ETH addresses and then what?
1100
01:04:58,459 --> 01:05:01,245
Hm, she's gonna miraculously send it to you
1101
01:05:01,332 --> 01:05:02,420
and everyone else?
1102
01:05:02,507 --> 01:05:03,856
I mean, I guess, maybe.
1103
01:05:03,943 --> 01:05:07,991
More likely, she's gonna send it to one address, hers.
1104
01:05:08,078 --> 01:05:08,905
Fuck.
1105
01:05:09,514 --> 01:05:10,602
What?
1106
01:05:10,689 --> 01:05:14,736
She can very easily swipe it all,
1107
01:05:14,823 --> 01:05:16,434
leaving you with nothing.
1108
01:05:18,915 --> 01:05:20,699
Just in time.
1109
01:05:20,786 --> 01:05:22,135
You better get your boy's head right.
1110
01:05:22,222 --> 01:05:24,137
He's talking about giving all the coin to the girl
1111
01:05:24,224 --> 01:05:25,399
so she can walk away with it.
1112
01:05:26,661 --> 01:05:28,663
She's gonna scam you guys.
1113
01:05:28,750 --> 01:05:33,103
You know, kind of like margin trading your homie's tokens
1114
01:05:33,190 --> 01:05:34,495
and not telling them about it, right?
1115
01:05:37,411 --> 01:05:38,630
What?
1116
01:05:38,717 --> 01:05:40,588
Margin trading. Do you wanna Google it?
1117
01:05:40,675 --> 01:05:43,243
It's like the free Tulip the TPX gave us
1118
01:05:43,330 --> 01:05:44,418
when we signed up.
1119
01:05:45,463 --> 01:05:46,377
Free Tulip?
1120
01:05:48,509 --> 01:05:49,597
Is that what you told him?
1121
01:05:50,555 --> 01:05:51,556
It's a loan.
1122
01:05:53,253 --> 01:05:57,997
He took a loan from the app and it crashed.
1123
01:05:58,084 --> 01:05:59,694
Man, shut the fuck up. Come on, let's go.
1124
01:06:01,522 --> 01:06:03,829
That's why you owe more than you put in.
1125
01:06:03,916 --> 01:06:05,831
You borrowed from the broker.
1126
01:06:10,270 --> 01:06:12,794
I bet he'll fuck you over again.
1127
01:06:12,881 --> 01:06:14,231
Just as soon as those passphrases
1128
01:06:14,318 --> 01:06:15,145
come through the door.
1129
01:06:22,979 --> 01:06:24,981
D ude, he's full of shit, man.
1130
01:06:25,068 --> 01:06:27,809
He's lying, I Googled a ton about trading on margin.
1131
01:06:27,896 --> 01:06:29,289
He doesn't know what he's talking about.
1132
01:06:29,376 --> 01:06:30,682
I built up my credit,
1133
01:06:31,509 --> 01:06:33,250
paying off my Jeep.
1134
01:06:33,337 --> 01:06:35,948
And you took it and then you brought me here
1135
01:06:36,035 --> 01:06:37,602
and then you killed a man.
1136
01:06:37,689 --> 01:06:39,386
That was self-defense, dude.
1137
01:06:39,473 --> 01:06:41,388
The old man was pointing a gun at me.
1138
01:06:41,475 --> 01:06:42,520
What was I supposed to do?
1139
01:06:42,607 --> 01:06:46,611
You kill someone and it's not your fault.
1140
01:06:46,698 --> 01:06:49,657
It's always someone else's fault.
1141
01:06:52,312 --> 01:06:54,358
Everything he says feels like it's true,
1142
01:06:54,445 --> 01:06:55,663
but he's lying, man.
1143
01:06:55,750 --> 01:06:58,101
You don't actually fucking believe him, do you?
1144
01:06:58,188 --> 01:07:02,192
Every thought, every action, every word
1145
01:07:03,497 --> 01:07:06,152
leaves a karmic imprint on you, Billy.
1146
01:07:08,415 --> 01:07:09,373
And this murder,
1147
01:07:10,983 --> 01:07:12,289
that's on me too, now.
1148
01:07:14,552 --> 01:07:19,557
I'm desperately trying to plant seeds, Billy.
1149
01:07:21,124 --> 01:07:22,647
And you're planting poison.
1150
01:07:24,692 --> 01:07:25,606
So, um...
1151
01:07:27,652 --> 01:07:28,566
I'm out.
1152
01:07:30,089 --> 01:07:31,525
I suggest you do the same.
1153
01:08:39,158 --> 01:08:40,768
Charlie, can you hear me?
1154
01:08:40,855 --> 01:08:42,770
Those fucking transfers alerted the Feds.
1155
01:08:42,857 --> 01:08:44,076
You gotta get out of the house.
1156
01:08:44,163 --> 01:08:45,686
This is not a drill.
1157
01:08:45,773 --> 01:08:47,427
The Feds are coming.
1158
01:08:47,514 --> 01:08:51,170
You gotta get out of the house right fucking now. Char--
1159
01:09:26,597 --> 01:09:27,859
I can't let you leave, man.
1160
01:09:29,817 --> 01:09:31,254
We've come too far, man.
1161
01:09:33,038 --> 01:09:35,083
What are you gonna do to make me stay?
1162
01:09:43,962 --> 01:09:44,919
Billy?
1163
01:09:46,443 --> 01:09:48,445
Billy? Dom?
1164
01:09:51,056 --> 01:09:51,926
Billy?
1165
01:09:52,971 --> 01:09:53,885
Dom?
1166
01:10:30,008 --> 01:10:30,835
Billy?
1167
01:10:37,233 --> 01:10:38,799
Dom, where the fuck are you?
1168
01:10:45,632 --> 01:10:48,200
No, Dom. Stop it. Stop it!
1169
01:10:48,287 --> 01:10:49,941
Don't, don't, don't.
1170
01:10:50,028 --> 01:10:50,855
You...
1171
01:10:51,464 --> 01:10:52,726
are...
1172
01:10:52,813 --> 01:10:53,858
not...
1173
01:10:54,467 --> 01:10:55,294
my...
1174
01:10:55,903 --> 01:10:56,730
friend
1175
01:10:57,427 --> 01:10:58,558
anymore.
1176
01:11:18,535 --> 01:11:19,318
Billy!
1177
01:11:40,383 --> 01:11:41,645
You're just like him.
1178
01:13:40,198 --> 01:13:41,808
I want to renegotiate.
1179
01:13:45,943 --> 01:13:49,163
Instead of giving everything to the last man standing...
1180
01:13:53,124 --> 01:13:55,256
I'm going to be the last man standing.
1181
01:14:18,497 --> 01:14:20,456
Billy, Billy!
1182
01:14:22,980 --> 01:14:24,808
Come on, Billy goat!
1183
01:15:18,470 --> 01:15:19,689
You fucking animal.
1184
01:15:21,386 --> 01:15:23,170
No, no, please no. No, no.
1185
01:15:24,345 --> 01:15:26,043
The seed phrases are in the whale.
1186
01:15:26,130 --> 01:15:27,653
They're in the house. They're in the whale, please.
1187
01:15:30,700 --> 01:15:31,788
Get up.
1188
01:15:32,745 --> 01:15:34,181
Come on, let's go, get up!
1189
01:16:42,946 --> 01:16:44,121
Come on, let's go.
1190
01:16:46,253 --> 01:16:47,341
Get in there, man!
1191
01:16:47,428 --> 01:16:48,473
You fucking broke my rib.
1192
01:16:49,213 --> 01:16:50,040
Sit!
1193
01:16:51,215 --> 01:16:52,085
Don't move.
1194
01:17:07,840 --> 01:17:09,407
Looks like you're the last one standing.
1195
01:17:19,939 --> 01:17:21,375
There's supposed to be three.
1196
01:17:24,465 --> 01:17:25,379
Congrats.
1197
01:17:37,565 --> 01:17:39,176
You gonna airdrop it, Billy?
1198
01:17:40,307 --> 01:17:41,178
Hmm?
1199
01:17:56,236 --> 01:17:57,847
No, no, no. No, no, no, no, no.
1200
01:18:00,153 --> 01:18:02,025
There's nothing on these!
1201
01:18:02,112 --> 01:18:03,461
What the fuck is going on?
1202
01:18:03,548 --> 01:18:05,942
My partner must have cleared those accounts.
1203
01:18:06,029 --> 01:18:08,379
Dude, do you have a fucking death wish?
1204
01:18:08,466 --> 01:18:10,207
- No. - Are you asking me to kill you?
1205
01:18:10,294 --> 01:18:11,512
- No, please. - Because I will.
1206
01:18:11,599 --> 01:18:12,600
There's only two sets of passphrases.
1207
01:18:12,688 --> 01:18:14,254
What's the third set?
1208
01:18:14,341 --> 01:18:16,169
I don't know, I thought there were three. I swear I thought--
1209
01:18:16,256 --> 01:18:18,215
What is the third set of passphrases?
1210
01:18:18,302 --> 01:18:19,956
Tell me you have it fucking memorized!
1211
01:18:20,043 --> 01:18:21,609
Give me the other recovery seeds!
1212
01:18:21,697 --> 01:18:22,915
I swear to God, if you don't tell me,
1213
01:18:23,002 --> 01:18:25,744
I'm gonna fucking blow your brains out right now.
1214
01:18:25,831 --> 01:18:28,094
Tell me the fucking passphrase, motherfucker!
1215
01:18:29,966 --> 01:18:31,315
Call me Ishmael!
1216
01:18:32,055 --> 01:18:33,273
What?
1217
01:18:33,360 --> 01:18:36,146
Tell me the fucking passphrases, I swear to God!
1218
01:18:36,233 --> 01:18:37,147
That's it, that's it.
1219
01:18:37,234 --> 01:18:38,322
That's fucking "Call me Ishmael,"
1220
01:18:38,409 --> 01:18:39,540
that's it, I swear to God!
1221
01:18:39,627 --> 01:18:40,803
That's it, that's the passphrase!
1222
01:18:40,890 --> 01:18:42,674
- It's the only one that matters. - That's it?
1223
01:18:42,761 --> 01:18:43,936
It overrides everything.
1224
01:18:47,418 --> 01:18:49,507
You type that shit in. Come on, let's go!
1225
01:18:52,249 --> 01:18:53,511
- Type it in! - Okay.
1226
01:18:53,598 --> 01:18:54,425
Come on!
1227
01:19:02,694 --> 01:19:04,217
Transfer it to this address.
1228
01:19:23,367 --> 01:19:24,716
You better not be fucking with me, man.
1229
01:19:44,170 --> 01:19:45,302
Uh...
1230
01:19:46,782 --> 01:19:48,000
Uh-huh, look at it.
1231
01:19:51,743 --> 01:19:53,397
You don't have to airdrop it.
1232
01:19:55,399 --> 01:19:56,443
It's all yours.
1233
01:19:59,533 --> 01:20:00,578
They're gone now.
1234
01:20:07,933 --> 01:20:09,195
You have what it takes.
1235
01:20:13,809 --> 01:20:15,680
Welcome to the rest of your life, Billy.
1236
01:20:18,770 --> 01:20:20,119
You're one of us now.
1237
01:20:26,560 --> 01:20:27,474
What the fuck?
1238
01:20:30,434 --> 01:20:31,478
What the fuck?
1239
01:20:40,052 --> 01:20:41,271
Fuck. Who the fuck is that?
1240
01:20:42,359 --> 01:20:43,969
Who did you call? Who is that?
1241
01:20:44,056 --> 01:20:45,753
I don't know, I swear. I swear I don't know.
1242
01:20:45,841 --> 01:20:47,407
I swear to God, I'm gonna fucking--
1243
01:20:47,494 --> 01:20:48,669
Please, please, I did what you told me.
1244
01:20:48,756 --> 01:20:50,541
I sent the money, come on, please, just...
1245
01:22:13,711 --> 01:22:15,408
Yeah, yeah, yeah.
1246
01:22:18,585 --> 01:22:20,370
Okay, okay. Okay, okay, okay.
1247
01:22:23,634 --> 01:22:26,158
He went out the back. He's got a gun.
1248
01:22:26,245 --> 01:22:28,204
He went that way, I think.
1249
01:22:28,291 --> 01:22:29,857
Charles Hegel?
1250
01:22:29,945 --> 01:22:30,815
We have a warrant for your arrest.
1251
01:22:30,902 --> 01:22:32,251
What?
1252
01:22:32,338 --> 01:22:36,081
Multiple counts of fraud, racketeering, tax evasion,
1253
01:22:36,168 --> 01:22:37,517
perjury, and obstruction.
1254
01:22:37,604 --> 01:22:38,823
Cuff him.
1255
01:22:38,910 --> 01:22:40,520
What are you talking about?
1256
01:22:40,607 --> 01:22:41,826
I was robbed, okay?
1257
01:22:41,913 --> 01:22:43,306
They held me hostage all night long.
1258
01:22:43,393 --> 01:22:44,655
- And now he's running out the-- - Let's go.
1259
01:22:59,104 --> 01:23:00,192
He's a guy with a gun.
1260
01:23:01,280 --> 01:23:03,195
He's running, he's running.
1261
01:23:03,282 --> 01:23:06,633
You don't care? You don't care about the dead body inside?
1262
01:23:06,720 --> 01:23:07,939
There's a killer on the loose.
1263
01:25:42,485 --> 01:25:43,355
Daddy!
1264
01:25:50,275 --> 01:25:51,146
Dad!
1265
01:25:56,673 --> 01:25:57,717
I'm here.
1266
01:27:14,881 --> 01:27:16,448
With much of the country suffering
1267
01:27:16,535 --> 01:27:18,581
from an Arctic blast, the crypto markets
1268
01:27:18,668 --> 01:27:21,714
appear to be coming out of winter and heating up.
1269
01:27:21,801 --> 01:27:23,542
A huge amount of Ethereum
1270
01:27:23,629 --> 01:27:25,675
landed in thousands of accounts last night
1271
01:27:25,762 --> 01:27:28,199
in what they're calling a "crypto Christmas miracle."
1272
01:27:29,809 --> 01:27:31,420
Hello, Stephie.
1273
01:27:32,421 --> 01:27:33,552
No more screen time.
1274
01:27:35,511 --> 01:27:36,729
Give me the phone, please.
1275
01:27:37,948 --> 01:27:39,645
Hey, mom, what's ETH?
1276
01:27:44,476 --> 01:27:46,130
What is this?
1277
01:27:46,217 --> 01:27:47,827
I think Daddy sent it.
1278
01:27:50,134 --> 01:27:52,223
They're all asking the same question.
1279
01:27:53,442 --> 01:27:55,922
Who is this Robin Hood?
89809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.