All language subtitles for Cold.Wallet.2024.1080p.WEB-DL.AAC5.1.x265-NeoNoir_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,483 --> 00:00:52,400 ♪ Jingle bell, Jingle bell, jingle bell rock ♪ 2 00:00:52,487 --> 00:00:56,317 ♪ Jingle bells swing And jingle bells ring ♪ 3 00:00:56,404 --> 00:00:57,709 ♪ Snowin' and blowin'... ♪ 4 00:00:57,796 --> 00:01:04,586 You heard it here first, Tulip coin is the future. 5 00:01:04,673 --> 00:01:08,503 ♪ Jingle bell, Jingle bell, jingle bell rock ♪ 6 00:01:08,590 --> 00:01:11,680 ♪ Jingle bells swing And jingle bells ring... ♪ 7 00:01:11,767 --> 00:01:12,855 I've... I've been following crypto 8 00:01:12,942 --> 00:01:14,944 since that whole GameStop thing. 9 00:01:15,771 --> 00:01:18,208 You can make money too. 10 00:01:18,295 --> 00:01:20,950 I mean, it's practically a dip if you think about it, right? 11 00:01:21,037 --> 00:01:23,431 In two weeks, we're going to look back at this time 12 00:01:23,518 --> 00:01:25,955 and... and think it's practically a sale. 13 00:01:27,739 --> 00:01:32,353 ♪ Jingle bell time Is a swell time ♪ 14 00:01:32,440 --> 00:01:35,660 ♪ To go riding In a one-horse sleigh... ♪ 15 00:01:35,747 --> 00:01:37,619 This is the chance for the little man. 16 00:01:37,706 --> 00:01:38,794 It's about time. 17 00:01:39,925 --> 00:01:41,449 Free money, Mark. 18 00:01:41,536 --> 00:01:42,928 I've been reading Reddit forums 19 00:01:43,015 --> 00:01:45,583 and listening to, uh, you know, podcasts. 20 00:01:45,670 --> 00:01:48,717 It's amazing what you can learn from YouTube. 21 00:01:48,804 --> 00:01:51,241 People are buying houses with this shit. 22 00:01:51,328 --> 00:01:53,113 It's... it's transforming lives. 23 00:01:53,200 --> 00:01:54,418 ♪ Jingle bell, jingle bell ♪ 24 00:01:54,505 --> 00:01:55,811 ♪ Jingle bell rock... ♪ 25 00:01:57,160 --> 00:01:58,901 - Cheers, everyone! - Cheers! 26 00:02:00,076 --> 00:02:00,903 Tulip! 27 00:02:00,990 --> 00:02:02,774 To the moon, to the moon! 28 00:02:02,861 --> 00:02:04,689 Yep, 10X. That one right there. 29 00:02:04,776 --> 00:02:06,691 Diamond hands, baby. Diamond hands. 30 00:02:06,778 --> 00:02:08,258 Hold on for dear life right there. 31 00:02:10,913 --> 00:02:13,089 - Happy holidays. - You heard it here first. 32 00:02:13,176 --> 00:02:16,005 And Merry Christmas to those who celebrate. 33 00:02:39,463 --> 00:02:40,769 Oh, my gosh, Dad. 34 00:02:40,856 --> 00:02:41,944 How did you get this? 35 00:02:42,031 --> 00:02:43,206 Mom said there was no way. 36 00:02:43,293 --> 00:02:44,555 This is so cool. 37 00:02:44,642 --> 00:02:45,948 It's all I wanted. 38 00:02:46,862 --> 00:02:48,690 Hey, guess what? 39 00:02:48,777 --> 00:02:51,040 I'm this close to getting us a house. 40 00:02:51,127 --> 00:02:52,520 So next time you visit, 41 00:02:52,607 --> 00:02:55,000 you can have a little sleepover if you want. 42 00:02:55,958 --> 00:02:57,264 Are you serious, Dad? 43 00:02:57,351 --> 00:02:58,874 Yeah. 44 00:02:58,961 --> 00:03:00,745 We're finally gonna be together again. 45 00:03:00,832 --> 00:03:01,703 Isn't that great? 46 00:03:02,399 --> 00:03:03,574 Billy. 47 00:03:03,661 --> 00:03:04,923 What are you doing here? 48 00:03:05,010 --> 00:03:06,621 You have your hour with her next week. 49 00:03:06,708 --> 00:03:08,492 It's a Christmas party. 50 00:03:08,579 --> 00:03:09,972 The whole family's here. 51 00:03:10,059 --> 00:03:11,452 Couldn't be without Dad, right? 52 00:03:11,539 --> 00:03:14,106 Hey, you know what the... what the court said? 53 00:03:14,194 --> 00:03:15,369 I can call the cops if I want. 54 00:03:15,456 --> 00:03:16,718 Okay, we're not calling the cops. 55 00:03:16,805 --> 00:03:18,023 - It's Christmas, Eileen. - I'm not-- Don't-- 56 00:03:18,110 --> 00:03:19,938 All right, just get him out of here. 57 00:03:20,025 --> 00:03:22,027 Hey, Billy, come on. 58 00:03:22,114 --> 00:03:23,507 Do us both a favor. Come back tomorrow. 59 00:03:23,594 --> 00:03:25,205 You can have some alone time with Stephanie. 60 00:03:26,684 --> 00:03:28,599 Justin. 61 00:03:28,686 --> 00:03:30,079 Uh, why don't you do us a favor 62 00:03:30,166 --> 00:03:31,907 and go spend Christmas with your own fucking family? 63 00:03:31,994 --> 00:03:33,038 All right, come on. 64 00:03:33,125 --> 00:03:34,214 Let's go, honey. 65 00:03:35,606 --> 00:03:37,652 Billy, you got her the PS5? 66 00:03:37,739 --> 00:03:39,915 They're like 2,000 bucks on eBay right now. 67 00:03:40,002 --> 00:03:41,264 How about a mortgage payment instead? 68 00:03:41,351 --> 00:03:42,483 I paid the last two months on-- 69 00:03:42,570 --> 00:03:44,049 Oh, oh, you paid the last two months? 70 00:03:44,136 --> 00:03:45,312 What about the other ten months? 71 00:03:45,399 --> 00:03:46,965 I'm on my fucking own over here, man. 72 00:03:47,052 --> 00:03:48,358 Wow, you see how she treats you, Justin? 73 00:03:48,445 --> 00:03:49,968 - She has no respect for you. - We're fine. 74 00:03:50,055 --> 00:03:51,448 The only time we fight is when you're in our house. 75 00:03:51,535 --> 00:03:52,667 You don't know what you don't know. 76 00:03:52,754 --> 00:03:54,799 My name's still on this deed, after all. 77 00:03:54,886 --> 00:03:56,323 I still own this home. 78 00:03:56,410 --> 00:03:58,499 - Yeah, but you don't pay for it. - Because I'm not liquid. 79 00:03:58,586 --> 00:04:00,892 Yeah, well, you paid for the PS5, big guy. 80 00:04:00,979 --> 00:04:01,937 I paid for that with crypto, okay? 81 00:04:02,024 --> 00:04:03,155 Crypto, oh, my God. 82 00:04:03,243 --> 00:04:04,940 Seriously? Talking about make-believe money. 83 00:04:05,027 --> 00:04:05,897 Can I sit on your lap, tell you what I would 84 00:04:05,984 --> 00:04:07,464 like for Christmas, Santa? 85 00:04:07,551 --> 00:04:09,336 I would like somebody to show up for their fucking daughter. 86 00:04:09,423 --> 00:04:10,772 I would like some money, some real money, 87 00:04:10,859 --> 00:04:13,035 not this fucking make-believe bit gold that you got 88 00:04:13,122 --> 00:04:14,819 floating up in your sled somewhere, and I would like-- 89 00:04:14,906 --> 00:04:15,559 Oh, I know, I would like the last 90 00:04:15,646 --> 00:04:16,952 12 years of my life back. 91 00:04:17,039 --> 00:04:18,258 Can you give me the last 12 years of my life back? 92 00:04:18,345 --> 00:04:19,607 Can you? Can you do that for me? You can't? 93 00:04:19,694 --> 00:04:21,043 Then get the fuck out of my house! 94 00:04:21,130 --> 00:04:23,437 - I'm so fucking over you. - No, don't take her away! 95 00:04:23,524 --> 00:04:25,090 She needs to see how her mom treats me. 96 00:04:25,177 --> 00:04:27,136 Come on, let's keep it tranquilo, man. 97 00:04:27,223 --> 00:04:29,878 Oh, wow, this guy, Jesus. 98 00:04:29,965 --> 00:04:31,967 You know, if you had just-- 99 00:04:32,054 --> 00:04:33,403 if you had just listened to me about Tulip. 100 00:04:33,490 --> 00:04:35,449 I listened to you for so long! 101 00:04:35,536 --> 00:04:37,015 You want to see how far I'm up right now? 102 00:04:37,102 --> 00:04:39,931 - No. - It's no joke, okay? 103 00:04:40,018 --> 00:04:42,151 None of you know how it works. 104 00:04:42,238 --> 00:04:44,806 None of you are willing to take risks. 105 00:04:44,893 --> 00:04:46,851 Okay? I think outside of the box, 106 00:04:46,938 --> 00:04:48,157 and you shamed me for that. 107 00:04:48,244 --> 00:04:49,767 I'm not shaming you. 108 00:04:49,854 --> 00:04:51,029 I hope to God I can get Steph out 109 00:04:51,116 --> 00:04:53,554 of this heartless fucking house. 110 00:04:53,641 --> 00:04:54,990 Hold on to some fucking hope. 111 00:04:57,035 --> 00:04:57,993 I hate you. 112 00:05:00,169 --> 00:05:01,083 Fuck! 113 00:05:02,214 --> 00:05:03,433 What? No! 114 00:05:04,434 --> 00:05:05,479 No! No! 115 00:05:06,610 --> 00:05:07,742 Fuck! 116 00:06:05,277 --> 00:06:07,367 The fastest-growing cryptocurrency exchange, 117 00:06:07,454 --> 00:06:10,500 TPX, is in hot water, and thousands of clients 118 00:06:10,587 --> 00:06:12,633 have millions of dollars in frozen assets 119 00:06:12,720 --> 00:06:13,982 with little information. 120 00:06:14,069 --> 00:06:16,114 Big news in the crypto world today. 121 00:06:16,201 --> 00:06:18,465 Tulip has crashed and burnt. 122 00:06:18,552 --> 00:06:21,119 Apparently, the CEO of the Tulip Exchange, 123 00:06:21,206 --> 00:06:23,426 Charles Hegel, died in Kenya over the weekend. 124 00:06:23,513 --> 00:06:24,775 What? 125 00:06:24,862 --> 00:06:27,387 Apparently, he was the only one that had access 126 00:06:27,474 --> 00:06:29,432 to the Tulip Exchange to unlock it. 127 00:06:29,519 --> 00:06:31,173 We're all going broke here right now, 128 00:06:31,260 --> 00:06:32,392 and I'm trying to figure out what's going on. 129 00:06:32,479 --> 00:06:33,567 So, Tulip maniacs, 130 00:06:33,654 --> 00:06:35,482 I need you guys to help me out here. 131 00:06:35,569 --> 00:06:37,135 Go in the comments section. Let me know what you think. 132 00:06:37,222 --> 00:06:38,659 This is not financial adv-- 133 00:06:51,976 --> 00:06:53,238 What? 134 00:06:58,200 --> 00:07:01,725 Hey, Billy! This is Dana with Layton Brothers Realtors. 135 00:07:01,812 --> 00:07:04,162 Uh, the homeowners are really excited about your offer 136 00:07:04,249 --> 00:07:06,687 and are looking forward to seeing your proof of funds. 137 00:07:06,774 --> 00:07:08,210 We haven't heard from you in a couple of days. 138 00:07:08,297 --> 00:07:12,823 Uh, can you get your bank to send us proof so we can move 139 00:07:12,910 --> 00:07:14,346 towards making the down payment? 140 00:07:14,434 --> 00:07:15,696 Don't want this great opportunity 141 00:07:15,783 --> 00:07:17,524 to slip away from you and your daughter. 142 00:08:57,449 --> 00:08:58,755 What? 143 00:09:41,929 --> 00:09:44,932 Hey, Mr. Batista gave me his blessing 144 00:09:45,019 --> 00:09:46,237 to buy the place. 145 00:09:46,324 --> 00:09:47,151 He accepts me. 146 00:09:47,238 --> 00:09:48,326 That's great, Dom. 147 00:09:48,413 --> 00:09:49,284 Here. Come on. 148 00:09:50,546 --> 00:09:51,895 Just like when we were kids, man. 149 00:09:51,982 --> 00:09:53,723 - Yeah. - I get to be a business owner. 150 00:09:59,729 --> 00:10:01,296 You got to find your " fudoshin." 151 00:10:01,383 --> 00:10:02,732 - Remember? - Right. 152 00:10:02,819 --> 00:10:06,257 Literally, it means immovable mind, mental calmness. 153 00:10:06,344 --> 00:10:08,172 You defended against this last week. 154 00:10:08,259 --> 00:10:09,391 - Right. - Right? 155 00:10:09,478 --> 00:10:10,610 Here, come at me. 156 00:10:12,481 --> 00:10:13,743 Get it. 157 00:10:13,830 --> 00:10:15,571 Take control. Dig deep. 158 00:10:17,312 --> 00:10:19,140 It's all right, it's all right. 159 00:10:19,227 --> 00:10:21,098 All right, we're going to go for a little ride. 160 00:10:21,185 --> 00:10:22,970 Nice and easy. 161 00:10:23,057 --> 00:10:23,971 There we go. 162 00:10:24,058 --> 00:10:24,928 All right. 163 00:10:25,015 --> 00:10:26,626 Come on, tap it. Tap it. 164 00:10:28,149 --> 00:10:29,585 Hit me with something. 165 00:10:29,672 --> 00:10:30,760 Oh, my God. 166 00:10:30,847 --> 00:10:34,851 No, no, no. That was good. That was good. 167 00:10:34,938 --> 00:10:35,939 - You sure? - Yeah, man. 168 00:10:36,026 --> 00:10:37,288 I'm tearing up. I'm going to bleed. 169 00:10:37,375 --> 00:10:38,681 - Oh, Jesus. - But, uh... 170 00:10:38,768 --> 00:10:40,204 I'm going to go handle this. 171 00:11:07,275 --> 00:11:09,103 That doesn't look good. 172 00:11:09,190 --> 00:11:11,932 Yeah, well, chicks dig scars. 173 00:11:13,716 --> 00:11:15,022 Hazards of the trade. 174 00:11:17,459 --> 00:11:19,330 Hey, did you check your Tulip account today? 175 00:11:19,940 --> 00:11:20,854 Nah. 176 00:11:20,941 --> 00:11:21,724 Come on. 177 00:11:23,465 --> 00:11:24,466 Let's "human chess." 178 00:11:26,076 --> 00:11:27,077 Okay. 179 00:11:33,649 --> 00:11:35,825 Yo, Tulip really dropped yesterday. 180 00:11:35,912 --> 00:11:38,480 Well, that means it's going to go back up, right? 181 00:11:38,567 --> 00:11:39,960 You said diamond hands, 182 00:11:40,047 --> 00:11:42,353 diamond hands, diamond hands, right? 183 00:11:42,440 --> 00:11:43,528 Hold on for dear life. 184 00:11:43,615 --> 00:11:45,313 They're saying it's useless. 185 00:11:45,400 --> 00:11:47,707 Like a... like a scam coin. 186 00:11:49,143 --> 00:11:50,535 A scam coin? 187 00:11:50,622 --> 00:11:52,886 Yeah, and then the guy who created Tulip, 188 00:11:52,973 --> 00:11:55,453 this dude Charles Hegel, all of a sudden he died. 189 00:11:55,540 --> 00:11:56,759 And... and... and... 190 00:11:56,846 --> 00:11:59,936 And now the app is saying that we owe money? 191 00:12:01,155 --> 00:12:03,200 I-- Let me see the phone. 192 00:12:04,419 --> 00:12:05,681 Let me see your phone. 193 00:12:11,818 --> 00:12:13,123 One day it was there and then, you know, 194 00:12:13,210 --> 00:12:15,604 the next day it was just gone, man. 195 00:12:18,650 --> 00:12:19,782 I took out a pers-- 196 00:12:20,652 --> 00:12:21,871 Let's go. Go. 197 00:12:28,225 --> 00:12:31,533 I took out a personal loan to buy this place. 198 00:12:33,665 --> 00:12:36,059 He's not telling anyone, but Mr. Batista's sick. 199 00:12:36,146 --> 00:12:39,410 They were going to foreclose on this place without my help. 200 00:12:40,498 --> 00:12:42,849 I was going to adopt a dog, man. 201 00:12:42,936 --> 00:12:45,112 I was becoming the path, Billy. 202 00:12:46,287 --> 00:12:47,201 Where's the money? 203 00:12:48,768 --> 00:12:49,594 Where? 204 00:12:50,117 --> 00:12:51,422 Wait. 205 00:12:53,773 --> 00:12:57,689 How do we owe $67,000? 206 00:12:57,777 --> 00:12:59,343 - How do we owe more? - There's no way man. 207 00:12:59,430 --> 00:13:00,257 - We were-- - Okay, listen. 208 00:13:00,344 --> 00:13:01,737 It was supposed to be free shi-- 209 00:13:01,824 --> 00:13:02,999 There's something else going on here. 210 00:13:03,086 --> 00:13:04,392 I promise there's something more sinister. 211 00:13:04,479 --> 00:13:06,089 Like a... like a conspiracy. 212 00:13:06,176 --> 00:13:08,439 I promise you, I'm going to get your fucking money back. 213 00:13:12,139 --> 00:13:12,966 How? 214 00:13:22,149 --> 00:13:24,325 So you're telling me you met this person on Reddit? 215 00:13:25,892 --> 00:13:28,982 Technically, yeah, but I mean, it's deeper than that. 216 00:13:29,069 --> 00:13:31,332 We've been talking online for, like, a year, 217 00:13:31,419 --> 00:13:33,900 but I've never met her in real life. 218 00:13:33,987 --> 00:13:36,206 This is your solution? 219 00:13:36,293 --> 00:13:37,338 I know it sounds sketchy, 220 00:13:37,425 --> 00:13:39,731 but these hackers get shit done. 221 00:13:41,037 --> 00:13:42,909 Think positive, dude, think positive. 222 00:13:44,911 --> 00:13:47,827 If shit goes wrong, we could just leave. 223 00:13:48,915 --> 00:13:49,872 I think that's her. 224 00:13:59,012 --> 00:14:01,188 So why do you think this Hegel guy is alive? 225 00:14:03,538 --> 00:14:05,409 Charles Hegel is a fucking pirate 226 00:14:05,496 --> 00:14:07,237 and you know it. 227 00:14:07,324 --> 00:14:10,414 When Charles Hegel dies, then 24 hours later, 228 00:14:10,501 --> 00:14:13,635 Tulip crashes, the TPX shuts down, 229 00:14:13,722 --> 00:14:17,247 which is, come on, pretty fucking weird, right? 230 00:14:17,334 --> 00:14:19,249 Well, we dug through the ledger, 231 00:14:19,336 --> 00:14:21,208 and I couldn't find anything, so I started to think, 232 00:14:21,295 --> 00:14:22,513 you know, he might actually be dead 233 00:14:22,600 --> 00:14:25,734 until Kingpin showed me a scrambled transaction. 234 00:14:26,735 --> 00:14:28,171 It was massive. 235 00:14:28,258 --> 00:14:32,784 We saw that 69 percent of Tulip was held by one address. 236 00:14:32,872 --> 00:14:36,614 And they sold all of it for $259,000,000, 237 00:14:36,701 --> 00:14:38,181 which caused the crash. 238 00:14:38,268 --> 00:14:41,141 My government source told me that address belonged to... 239 00:14:42,142 --> 00:14:44,057 drumroll, motherfuckers. 240 00:14:44,144 --> 00:14:46,276 Charles Hegel and the TPX Exchange itself. 241 00:14:46,363 --> 00:14:47,712 - What? - Whoa. 242 00:14:47,799 --> 00:14:50,628 I mean, this Bernie Madoff motherfucker 243 00:14:50,715 --> 00:14:53,196 ran off with all of our money. 244 00:14:53,283 --> 00:14:54,937 And there's only one way we can get it back. 245 00:14:56,243 --> 00:14:57,026 From him. 246 00:14:57,984 --> 00:14:59,115 They doxxed his address, 247 00:14:59,202 --> 00:15:01,378 and I tracked his Tesla back to his house. 248 00:15:01,465 --> 00:15:02,292 He's alone. 249 00:15:03,337 --> 00:15:04,642 In a fucking mansion. 250 00:15:05,513 --> 00:15:06,688 It's rural as fuck. 251 00:15:06,775 --> 00:15:08,168 I say we keep it simple and easy. 252 00:15:08,255 --> 00:15:10,910 We get in there, get his cold storage, 253 00:15:12,215 --> 00:15:13,129 and we leave. 254 00:15:13,216 --> 00:15:14,739 What? What did she say? 255 00:15:16,480 --> 00:15:18,265 Cold storage. Cold wallets. 256 00:15:18,352 --> 00:15:20,006 It's where you keep the crypto off the internet. 257 00:15:20,789 --> 00:15:22,486 Off... off the internet? 258 00:15:22,573 --> 00:15:25,228 I thought I had to be on the internet. 259 00:15:28,275 --> 00:15:29,667 It's one of these. 260 00:15:29,754 --> 00:15:30,886 Your cold wallet is like the keys 261 00:15:30,973 --> 00:15:32,670 to the fucking safe in your house. 262 00:15:32,757 --> 00:15:36,065 This USB device holds the access to all of my crypto. 263 00:15:36,152 --> 00:15:40,330 And I'm betting his wallets are at that fucking house. 264 00:15:40,417 --> 00:15:41,549 Why don't we go in there and force him 265 00:15:41,636 --> 00:15:43,072 to log into his accounts? 266 00:15:43,159 --> 00:15:45,074 Then we make him give us the money right in front of us. 267 00:15:45,161 --> 00:15:47,076 You're not seriously considering this. 268 00:15:47,163 --> 00:15:49,296 - Oh. - Billy, I didn't sign up 269 00:15:49,383 --> 00:15:51,559 to hold some man hostage. 270 00:15:51,646 --> 00:15:53,953 Dude, he's holding us hostage. 271 00:15:55,737 --> 00:15:57,304 - You're the one... - Think about it. Think... 272 00:15:57,391 --> 00:15:58,696 Clear your mind. 273 00:15:58,783 --> 00:16:01,090 Focus on right here, right now. 274 00:16:03,614 --> 00:16:04,746 What is it you want? 275 00:16:04,833 --> 00:16:06,008 No violence. 276 00:16:06,095 --> 00:16:08,489 Uh, that's what we're talking about, Dom. 277 00:16:09,490 --> 00:16:10,317 And... 278 00:16:11,013 --> 00:16:12,449 and we get back 279 00:16:12,536 --> 00:16:15,496 the money that he stole from everyone else. 280 00:16:15,583 --> 00:16:17,063 We give that all back too. 281 00:16:17,150 --> 00:16:18,760 - What? - Can we do that? 282 00:16:18,847 --> 00:16:20,240 Yeah. 283 00:16:20,327 --> 00:16:23,721 We can send all of his crypto in a fucking airdrop. 284 00:16:23,808 --> 00:16:25,332 - No way. - An airdrop. 285 00:16:25,419 --> 00:16:27,203 Like, when we share photos? 286 00:16:27,290 --> 00:16:28,900 It's a way to send 287 00:16:28,988 --> 00:16:31,251 all of your crypto to a lot of people at once. 288 00:16:31,338 --> 00:16:33,209 Okay, so we're stealing from the rich 289 00:16:33,296 --> 00:16:34,732 and giving to the poor. 290 00:16:34,819 --> 00:16:36,734 We Robin Hood that shit. 291 00:16:36,821 --> 00:16:38,040 But we do need a fucking gun. 292 00:16:50,357 --> 00:16:51,271 Hey. 293 00:16:52,272 --> 00:16:54,709 What can I get started for you? 294 00:16:54,796 --> 00:16:56,754 That's the same gun that John Wick uses. 295 00:16:56,841 --> 00:16:58,539 Heckler & Koch P30L. 296 00:16:59,148 --> 00:17:00,802 Sweet. 297 00:17:00,889 --> 00:17:03,370 We got a special on this pink AR for the ladies. 298 00:17:05,546 --> 00:17:07,504 What I really like about the AR 299 00:17:07,591 --> 00:17:08,723 is the stopping power. 300 00:17:09,550 --> 00:17:11,117 It's accurate, light, 301 00:17:11,204 --> 00:17:13,554 easy to shoot, very customizable. 302 00:17:13,641 --> 00:17:16,296 There's barely any recoil. 303 00:17:16,383 --> 00:17:18,341 I kind of just want whatever the cops use. 304 00:17:18,428 --> 00:17:19,864 - It seems to work for them. - All right. 305 00:17:19,951 --> 00:17:23,694 You're talking about the Glock 19 or the Beretta M9. 306 00:17:23,781 --> 00:17:25,609 Versatile, durable, accurate. 307 00:17:26,784 --> 00:17:27,959 More stopping power 308 00:17:28,047 --> 00:17:29,439 than its weight would lead you to believe. 309 00:17:29,526 --> 00:17:30,919 Hm. 310 00:17:31,006 --> 00:17:32,921 Smith & Wesson M&P 9. 311 00:17:33,008 --> 00:17:34,966 I'd really only recommend that though if you're a lefty. 312 00:17:36,272 --> 00:17:38,318 If you're interested in a shotgun, 313 00:17:38,405 --> 00:17:40,624 I recommend the Benelli M4. 314 00:17:40,711 --> 00:17:42,365 It's pricey, yes. 315 00:17:42,452 --> 00:17:45,238 But the recoil's not that bad. 316 00:17:45,325 --> 00:17:47,501 I really love it. 317 00:17:47,588 --> 00:17:49,242 That big guy over there, he could handle it. 318 00:17:50,591 --> 00:17:52,245 Nah, I'm more of a grappler. 319 00:17:52,332 --> 00:17:54,029 Chill. 320 00:17:54,116 --> 00:17:55,900 These are way more expensive than I realized. 321 00:17:55,987 --> 00:17:57,598 Yeah, no shit. 322 00:17:57,685 --> 00:17:59,730 The AR-15 is way out of my price range. 323 00:18:00,688 --> 00:18:01,689 This Beretta's on sale 324 00:18:01,776 --> 00:18:03,343 if you sign up for our rewards program. 325 00:18:04,213 --> 00:18:05,301 That works. 326 00:18:06,259 --> 00:18:07,390 Um. 327 00:18:07,477 --> 00:18:08,478 You take Bitcoin? 328 00:18:09,523 --> 00:18:11,177 I don't think so. 329 00:18:11,264 --> 00:18:12,656 Uh, I could check with the manager, though. 330 00:18:15,572 --> 00:18:17,313 1636, your weapon 331 00:18:17,400 --> 00:18:19,010 is now available at merchandise. 332 00:18:19,098 --> 00:18:20,011 Hey. 333 00:18:22,057 --> 00:18:22,927 You okay? 334 00:18:23,667 --> 00:18:24,494 What's up? 335 00:18:27,671 --> 00:18:28,498 This... 336 00:18:30,065 --> 00:18:33,416 This doesn't line up with us spiritually at all. 337 00:18:33,503 --> 00:18:35,026 We don't need a weapon. 338 00:18:36,027 --> 00:18:38,204 Look, you don't need a weapon. 339 00:18:38,291 --> 00:18:40,031 Your body's a deadly weapon. 340 00:18:41,381 --> 00:18:42,512 What are we supposed to do? 341 00:18:43,383 --> 00:18:44,384 Use me. 342 00:18:45,602 --> 00:18:46,473 I'll go in. 343 00:18:46,560 --> 00:18:48,170 I'll apply the pressure. 344 00:18:48,257 --> 00:18:49,693 What if something happens to you? 345 00:18:50,825 --> 00:18:52,000 Huh? 346 00:18:52,087 --> 00:18:52,957 What do we do then? 347 00:18:56,352 --> 00:18:58,093 Can I get two boxes of ammo? 348 00:19:01,836 --> 00:19:03,229 And what's up with silencers? 349 00:19:07,450 --> 00:19:09,452 A historic blizzard is headed our way, 350 00:19:09,539 --> 00:19:11,498 already causing major travel disruptions 351 00:19:11,585 --> 00:19:13,108 throughout the region. 352 00:19:13,195 --> 00:19:16,633 Nonetheless, localized areas can see up to 20 inches of snow, 353 00:19:16,720 --> 00:19:18,548 but it's really the heart-stopping cold 354 00:19:18,635 --> 00:19:20,246 that's making it record-breaking. 355 00:19:20,333 --> 00:19:21,377 With temperatures plummeting... 356 00:19:21,464 --> 00:19:23,466 Right up here is a beautiful waterfall. 357 00:19:24,902 --> 00:19:27,296 There's this Shinto ritual called "misogi," 358 00:19:27,383 --> 00:19:30,952 where you take on a crazy challenge once a year. 359 00:19:31,039 --> 00:19:34,651 And, uh, last year, I did a frigid waterfall bath 360 00:19:34,738 --> 00:19:35,913 as my "misogi." 361 00:19:36,000 --> 00:19:37,132 - Get outta here. - Yeah. 362 00:19:38,307 --> 00:19:41,136 - How long? - Fifteen minutes. 363 00:19:41,223 --> 00:19:42,485 - Fifteen minutes? - Yeah. 364 00:19:50,145 --> 00:19:51,494 We're officially out of service. 365 00:19:56,456 --> 00:19:57,892 This is it. This is it. 366 00:20:01,765 --> 00:20:02,592 Jesus. 367 00:20:03,419 --> 00:20:05,508 This place is huge. 368 00:20:05,595 --> 00:20:08,076 This is probably not even his main house. 369 00:20:08,163 --> 00:20:09,773 All these assholes use fake names 370 00:20:09,860 --> 00:20:11,558 and hide out at random properties. 371 00:20:22,917 --> 00:20:24,353 Ah, fuck, all right. 372 00:20:24,440 --> 00:20:25,572 All right, all right, all right. 373 00:21:00,650 --> 00:21:02,826 - You're sure he's home? - Yes. 374 00:21:06,308 --> 00:21:08,876 Oh, shit. Is that him? Is that him? 375 00:21:10,747 --> 00:21:12,445 No, that's not him. Who the fuck is that? 376 00:21:12,532 --> 00:21:13,620 Okay. 377 00:21:15,012 --> 00:21:16,318 Billy can handle this. 378 00:21:16,405 --> 00:21:18,581 Can I help you? 379 00:21:18,668 --> 00:21:21,323 Sorry, I was just delivering this food. 380 00:21:21,410 --> 00:21:22,585 You got the wrong house. 381 00:21:24,413 --> 00:21:25,327 Uh... 382 00:21:26,937 --> 00:21:29,418 Is this 12 Mulberry View Road? 383 00:21:30,941 --> 00:21:31,899 There's no one home. 384 00:21:33,204 --> 00:21:35,468 Um, I'm supposed to deliver the food myself. 385 00:21:35,555 --> 00:21:36,425 Are you Charles Hegel? 386 00:21:37,513 --> 00:21:39,733 Yeah, I can't help you, mate. 387 00:21:39,820 --> 00:21:41,474 I think we should just go out there and help him. 388 00:21:41,561 --> 00:21:42,605 You can distract him 389 00:21:42,692 --> 00:21:44,390 and I can fucking whack him with this. 390 00:21:47,436 --> 00:21:50,178 Maybe there's a... a side door or something 391 00:21:50,265 --> 00:21:51,310 that I could... that I could use. 392 00:21:52,572 --> 00:21:54,878 Are you trying to get me into trouble? 393 00:21:54,965 --> 00:21:56,967 Oh, no, no, I don't... I don't want that. 394 00:21:57,054 --> 00:22:00,580 So why don't you jump back in your van there, 395 00:22:01,320 --> 00:22:03,191 have a sip of tea, 396 00:22:03,278 --> 00:22:06,237 call corporate and tell them what's happening? 397 00:22:06,325 --> 00:22:08,762 Before I stick this shovel up your ass. 398 00:22:10,241 --> 00:22:11,982 Okay. 399 00:22:25,082 --> 00:22:26,562 This is all becoming too real. 400 00:22:26,649 --> 00:22:27,563 It's all happening too fast. 401 00:22:27,650 --> 00:22:28,695 I don't know. 402 00:22:28,782 --> 00:22:30,871 I think I just lost my passion for it. 403 00:22:30,958 --> 00:22:33,961 Maybe I should just give up and go home. 404 00:22:34,048 --> 00:22:35,876 Yeah, if that's what your intuition is saying, Bill. 405 00:22:35,963 --> 00:22:37,181 Oh, shut the fuck up 406 00:22:37,268 --> 00:22:40,446 with your fucking pseudo-spirituality bullshit. 407 00:22:40,533 --> 00:22:43,144 Okay? What about you, you fucking little bitch? 408 00:22:43,231 --> 00:22:45,668 Crying like a little fucking baby? 409 00:22:45,755 --> 00:22:48,192 This motherfucking criminal is in that house 410 00:22:48,279 --> 00:22:51,065 and he stole people's money. 411 00:22:51,152 --> 00:22:52,675 Okay? He stole your fucking money. 412 00:22:52,762 --> 00:22:55,939 And your money and your family's fucking money. 413 00:22:56,026 --> 00:22:57,985 Oh, what? So you're gonna just cut your little dicks off 414 00:22:58,072 --> 00:23:01,205 and put them in a suitcase and go home? No! 415 00:23:01,292 --> 00:23:05,035 We are going to man up and do what's fucking right. 416 00:23:05,122 --> 00:23:06,385 So shut the fuck up. 417 00:23:08,212 --> 00:23:10,214 We are gonna wait this guy out 418 00:23:10,301 --> 00:23:11,825 because he's gonna leave eventually. 419 00:23:13,087 --> 00:23:14,393 And we're gonna go in there 420 00:23:15,872 --> 00:23:17,700 and get some motherfucking justice. 421 00:23:47,077 --> 00:23:48,078 Robin Hood. 422 00:23:48,992 --> 00:23:49,906 Little John. 423 00:23:59,960 --> 00:24:00,830 Gross. 424 00:24:00,917 --> 00:24:02,353 It's fucking freezing. 425 00:24:04,138 --> 00:24:05,705 It's so quiet out here. 426 00:24:20,807 --> 00:24:22,635 Jesus, there is someone in there. 427 00:24:22,722 --> 00:24:24,463 I told you. 428 00:24:38,868 --> 00:24:40,827 Billy, don't. 429 00:24:40,914 --> 00:24:41,784 Wait. 430 00:24:44,526 --> 00:24:45,484 Fuck. 431 00:24:52,621 --> 00:24:53,970 Where the fuck is Billy? 432 00:24:54,057 --> 00:24:55,102 I don't know. 433 00:25:12,249 --> 00:25:13,076 Hurry up. 434 00:25:14,121 --> 00:25:15,165 Get here. 435 00:25:15,252 --> 00:25:16,340 Where the fuck have you been? 436 00:25:16,427 --> 00:25:18,386 Where'd you go? 437 00:25:19,605 --> 00:25:20,606 Where the hell were you, man? 438 00:25:20,693 --> 00:25:21,694 You ditched me. 439 00:25:21,781 --> 00:25:23,347 It's a fricking fortress in here. 440 00:25:27,003 --> 00:25:28,831 What the fuck? 441 00:25:28,918 --> 00:25:30,441 - Sorry. - Damn. 442 00:25:30,529 --> 00:25:31,355 Sorry. 443 00:26:12,266 --> 00:26:14,094 Dude, there's fucking cameras all over this place. 444 00:26:14,181 --> 00:26:15,661 I know, yeah. 445 00:26:15,748 --> 00:26:17,184 Fuck. 446 00:26:28,761 --> 00:26:30,066 It's a fucking vacuum cleaner. 447 00:26:32,895 --> 00:26:34,288 I don't think he's here. 448 00:26:34,375 --> 00:26:36,072 We saw someone in the fucking window. 449 00:26:36,159 --> 00:26:37,508 He is here. 450 00:26:38,945 --> 00:26:40,990 What the fuck are you doing in my house? 451 00:26:41,077 --> 00:26:42,122 Is that the guy? 452 00:26:42,209 --> 00:26:43,732 This is a bad idea. 453 00:26:43,819 --> 00:26:46,517 My security system has already alerted the cops 454 00:26:46,605 --> 00:26:48,781 and they'll be here momentarily. 455 00:26:48,868 --> 00:26:49,956 - He's lying. - You should leave 456 00:26:50,043 --> 00:26:51,958 before this gets really ugly for you. 457 00:26:57,398 --> 00:26:58,399 What? 458 00:26:58,486 --> 00:27:00,009 Oh, fuck him for playing this shit. 459 00:27:00,096 --> 00:27:01,924 Let's go find this fucker. 460 00:27:02,795 --> 00:27:03,622 What? 461 00:27:03,709 --> 00:27:05,014 Ah, fuck. 462 00:27:32,738 --> 00:27:33,869 There's a locked door. 463 00:27:35,610 --> 00:27:36,611 Hegel! 464 00:27:36,698 --> 00:27:38,178 Stay clear, he might have a gun. 465 00:27:38,265 --> 00:27:40,180 We know you're in there! 466 00:27:40,267 --> 00:27:42,791 No one wants violence, but we have guns 467 00:27:42,878 --> 00:27:44,619 and we'll use them if we have to! 468 00:27:44,706 --> 00:27:45,707 Billy, What's the plan? 469 00:27:45,794 --> 00:27:46,186 We know you're in there! 470 00:27:46,273 --> 00:27:47,666 Fuck. 471 00:27:47,753 --> 00:27:50,016 You have no idea the apparatus I have in place 472 00:27:50,103 --> 00:27:51,191 to ensure my safety. 473 00:27:51,278 --> 00:27:52,540 No one's coming for you! 474 00:27:52,627 --> 00:27:53,976 Yeah! 475 00:27:54,063 --> 00:27:55,543 I'm giving you a ten count! 476 00:27:55,630 --> 00:27:57,110 You better open this door! 477 00:27:58,807 --> 00:27:59,852 Ten, 478 00:28:00,461 --> 00:28:01,592 nine, 479 00:28:01,680 --> 00:28:02,681 eight... 480 00:28:03,943 --> 00:28:04,770 You got me. 481 00:28:05,945 --> 00:28:07,120 You got me. 482 00:28:07,207 --> 00:28:08,687 Is this the dude? 483 00:28:08,774 --> 00:28:09,862 - Back up, back up. - Yeah. 484 00:28:09,949 --> 00:28:11,167 - Sit down - Okay, okay. 485 00:28:11,254 --> 00:28:12,995 - and don't move. - I knew you were fucking alive. 486 00:28:13,082 --> 00:28:14,431 Where are the cold wallets, Hegel? 487 00:28:14,518 --> 00:28:16,346 - Tell us where they are. - Where am I looking? 488 00:28:16,433 --> 00:28:17,304 Look under the fucking bed. 489 00:28:17,391 --> 00:28:18,566 Look everywhere. 490 00:28:18,653 --> 00:28:21,221 I don't travel with them, okay? 491 00:28:21,308 --> 00:28:22,701 Hey, look... look, you want money? 492 00:28:22,788 --> 00:28:23,919 I can wire it to you right now. 493 00:28:24,006 --> 00:28:25,704 However much you want, it's not a problem. 494 00:28:26,835 --> 00:28:28,097 My man, give me the devices. 495 00:28:28,184 --> 00:28:29,229 I don't have them. 496 00:28:29,316 --> 00:28:31,144 And even if I did, you don't want them. 497 00:28:31,231 --> 00:28:33,450 Tulip is dead, the TPX Exchange is failing. 498 00:28:33,537 --> 00:28:35,278 There's no bailout coming. 499 00:28:35,365 --> 00:28:36,627 All my assets are being monitored. 500 00:28:36,715 --> 00:28:38,586 They're toxic, they're worthless. 501 00:28:38,673 --> 00:28:40,022 Why do you think I killed myself? 502 00:28:40,109 --> 00:28:41,371 This is bullshit, man. 503 00:28:41,458 --> 00:28:44,026 Where the fuck are the cold wallets? 504 00:28:44,113 --> 00:28:45,245 Oh, oh, oh. 505 00:28:45,898 --> 00:28:46,725 Oh, shit. 506 00:28:48,335 --> 00:28:49,815 Hey, hey, hey, hey. 507 00:28:49,902 --> 00:28:55,516 I got passports, credit cards, pills, and the cold wallets. 508 00:28:55,603 --> 00:28:56,909 - Yeah, this is them. - We can go, right? 509 00:28:56,996 --> 00:28:59,520 I need to list them first. 510 00:28:59,607 --> 00:29:02,088 You stole from the wrong subreddit, motherfucker. 511 00:29:04,046 --> 00:29:05,700 Remember, stay calm, okay? 512 00:29:05,787 --> 00:29:07,006 Yeah. 513 00:29:07,093 --> 00:29:10,444 My intuition led me right to the cold wallets. 514 00:29:10,531 --> 00:29:14,448 Fudoshin, breathe through it, center yourself. 515 00:29:14,535 --> 00:29:16,406 Fuck, he's asking for the passphrases. 516 00:29:16,493 --> 00:29:17,799 What are the passphrases? 517 00:29:17,886 --> 00:29:19,148 You think I'm reckless? 518 00:29:19,235 --> 00:29:21,542 I... I don't keep passphrases just lying around, 519 00:29:21,629 --> 00:29:24,153 they're in secure locations, in bank safety deposit boxes 520 00:29:24,240 --> 00:29:26,286 with layers upon layers of authentication required. 521 00:29:26,373 --> 00:29:27,809 I don't keep recovery seeds here. 522 00:29:27,896 --> 00:29:30,072 They're not just in my random impulse mansions. 523 00:29:30,159 --> 00:29:31,465 Take my advice, okay? 524 00:29:31,552 --> 00:29:33,293 We log you into one of my corporate bank accounts. 525 00:29:33,380 --> 00:29:34,773 Wire you enough money to set you up 526 00:29:34,860 --> 00:29:36,296 for the rest of your lives, all right? 527 00:29:36,383 --> 00:29:38,385 Easy, simple, clean. 528 00:29:38,472 --> 00:29:41,040 Receiving a big wire transfer is asking for trouble. 529 00:29:41,127 --> 00:29:43,129 It's gonna take me time to go through the hardware. 530 00:29:43,216 --> 00:29:44,521 We have what we need. We're going. 531 00:29:44,608 --> 00:29:46,697 Damn it. No, no, no. I'm not leaving here 532 00:29:46,785 --> 00:29:48,134 with the hope of getting into these. 533 00:29:48,221 --> 00:29:49,526 Who do we have to call to get it here? 534 00:29:49,613 --> 00:29:50,789 It's simply not possible 535 00:29:50,876 --> 00:29:52,181 with all of the layers of security. 536 00:29:52,268 --> 00:29:53,269 I just keep repeating myself. 537 00:29:53,356 --> 00:29:54,444 It's like talking to a fucking child. 538 00:29:54,531 --> 00:29:57,578 Yes, yes! Think of me as a fucking child! 539 00:29:57,665 --> 00:29:58,971 I don't know how to use this thing. 540 00:29:59,058 --> 00:30:01,321 It might accidentally go off on you. 541 00:30:03,932 --> 00:30:04,803 He's right. 542 00:30:10,591 --> 00:30:11,766 As you can tell... 543 00:30:13,159 --> 00:30:15,204 my friend wants to eliminate you. 544 00:30:17,163 --> 00:30:18,512 Okay? 545 00:30:18,599 --> 00:30:21,645 Unless you give us those codes. 546 00:30:21,732 --> 00:30:26,215 You've destroyed our honor and the honor of many others. 547 00:30:26,302 --> 00:30:27,564 And we're here to avenge that. 548 00:30:27,651 --> 00:30:29,740 So... 549 00:30:29,828 --> 00:30:32,395 do some soul-searching for a minute here. 550 00:30:32,482 --> 00:30:33,919 Find a way to find those codes. 551 00:30:35,572 --> 00:30:37,096 Take a breath. 552 00:30:39,359 --> 00:30:40,969 In through the nose, out through the mouth. 553 00:30:48,803 --> 00:30:50,892 I can call my assistant. 554 00:30:50,979 --> 00:30:53,590 Uh... have her move mountains, it would probably get two, 555 00:30:53,677 --> 00:30:55,331 maybe three of them here by tomorrow. 556 00:30:55,418 --> 00:30:57,768 Your fucking assistant knows you're alive? 557 00:30:57,856 --> 00:30:59,814 Yeah, the whole thing was kind of her idea. 558 00:31:00,815 --> 00:31:02,425 She's a good assistant. 559 00:31:07,822 --> 00:31:09,955 Whatever I say you say, nothing else. 560 00:31:11,043 --> 00:31:11,870 Understood? 561 00:31:14,307 --> 00:31:15,395 Fuck around... 562 00:31:15,482 --> 00:31:16,483 I'll kill the call. 563 00:31:17,658 --> 00:31:18,485 Say you understand. 564 00:31:18,572 --> 00:31:19,573 I understand. 565 00:31:20,443 --> 00:31:21,357 Great. 566 00:31:23,272 --> 00:31:25,622 Charlie, you haven't been answering your calls or e-mails. 567 00:31:25,709 --> 00:31:27,102 Robert is freaking out. 568 00:31:27,189 --> 00:31:29,235 He can't get a hold of Carl and it's horseshit. 569 00:31:29,322 --> 00:31:30,453 Someone's gotten into his head, 570 00:31:30,540 --> 00:31:32,151 or he's gotten into his own fucking head. 571 00:31:32,238 --> 00:31:35,023 I have no idea, but you need to get your man back in line. 572 00:31:35,110 --> 00:31:36,677 Yeah, yeah, look, never mind all that, okay? 573 00:31:36,764 --> 00:31:38,505 Robert always freaks out. It's what animates him. 574 00:31:38,592 --> 00:31:40,637 He's telling me not to leave the island. 575 00:31:40,724 --> 00:31:42,857 Is there news breaking that I need to know about? 576 00:31:42,944 --> 00:31:44,728 No, everything's fine, all right? 577 00:31:44,815 --> 00:31:45,904 Don't worry. 578 00:31:45,991 --> 00:31:47,731 Tell her to send your safety deposit boxes 579 00:31:47,818 --> 00:31:48,645 by tomorrow morning. 580 00:31:50,299 --> 00:31:52,258 Listen, Kelly, I need you to do me a huge favor. 581 00:31:52,345 --> 00:31:53,912 There's a safety deposit box 582 00:31:53,999 --> 00:31:56,131 at Trident Trust Bank in the Caymans. 583 00:31:56,218 --> 00:31:58,438 I'll e-mail you the details in just a second. 584 00:31:58,525 --> 00:32:00,179 I need you to have the contents delivered to me here 585 00:32:00,266 --> 00:32:01,702 by tomorrow morning. 586 00:32:01,789 --> 00:32:04,357 Wow, I... Charlie, with all due respect 587 00:32:04,444 --> 00:32:05,793 with everything that's going on, 588 00:32:05,880 --> 00:32:08,927 I think we should just focus on triage right now. 589 00:32:09,014 --> 00:32:11,190 Triage? What the fuck? 590 00:32:11,277 --> 00:32:12,713 No, this helps with triage, okay? 591 00:32:12,800 --> 00:32:14,106 I promise. 592 00:32:14,193 --> 00:32:16,935 Just get the contents here to the Lenox location 593 00:32:17,022 --> 00:32:17,936 as soon as possible. 594 00:32:19,894 --> 00:32:21,330 Trident Trust. 595 00:32:21,417 --> 00:32:24,029 We have plenty of friends there. 596 00:32:24,116 --> 00:32:25,595 If I can get working on this right now, 597 00:32:25,682 --> 00:32:27,032 I mean, we'll have to fly a fucking private jet 598 00:32:27,119 --> 00:32:28,511 to get it to you, but... 599 00:32:28,598 --> 00:32:31,036 We'll see if it can land in that fucking blizzard. 600 00:32:31,123 --> 00:32:32,385 As long as you send me the contents 601 00:32:32,472 --> 00:32:33,603 by tomorrow morning, seven a.m., 602 00:32:33,690 --> 00:32:34,865 everything will be fine. 603 00:32:34,953 --> 00:32:36,258 As long as you send the contents 604 00:32:36,345 --> 00:32:38,391 by tomorrow morning, seven a.m., everything will be fine. 605 00:32:38,478 --> 00:32:39,566 It's doable. 606 00:32:39,653 --> 00:32:40,523 I mean, they're probably expecting 607 00:32:40,610 --> 00:32:42,047 closing business there anyway. 608 00:32:42,134 --> 00:32:43,439 Tell her to do whatever she needs to do 609 00:32:43,526 --> 00:32:45,659 in order to get there by seven a.m. 610 00:32:45,746 --> 00:32:46,573 What was that? 611 00:32:48,227 --> 00:32:49,532 Charlie? 612 00:32:49,619 --> 00:32:51,665 Dude, hit the mute button. 613 00:32:51,752 --> 00:32:52,971 Sorry, connection's fucked. 614 00:32:53,058 --> 00:32:54,581 - I'm getting some reverb. - Okay. 615 00:32:54,668 --> 00:32:56,496 Um... I'm counting on you to make it happen 616 00:32:56,583 --> 00:32:58,411 by tomorrow morning, seven a.m. 617 00:32:58,498 --> 00:33:00,239 Wake up whoever you have to. Spare no expense. 618 00:33:00,326 --> 00:33:01,718 You can bill the emergency account. 619 00:33:01,805 --> 00:33:02,850 You know where it is. Use it. 620 00:33:03,894 --> 00:33:05,244 Call Ajaq if you have to. 621 00:33:08,116 --> 00:33:10,249 Uh... 622 00:33:10,336 --> 00:33:11,641 Say goodbye and send the e-mail. 623 00:33:12,816 --> 00:33:13,687 I gotta jump. 624 00:33:13,774 --> 00:33:14,731 Thanks, Kelly. 625 00:33:14,818 --> 00:33:16,124 Okay, Charles. Uh. 626 00:33:16,211 --> 00:33:18,605 Yeah, always, uh, I'll get it done. 627 00:33:21,956 --> 00:33:24,045 I just saved your ass. You're welcome. 628 00:33:51,638 --> 00:33:53,205 Say your name, the date, 629 00:33:53,292 --> 00:33:54,945 and all the fucking lies you told. 630 00:33:55,033 --> 00:33:57,122 Shouldn't he have a newspaper, though? 631 00:33:57,209 --> 00:33:59,211 All the ISIS videos, they have a newspaper 632 00:33:59,298 --> 00:34:00,821 to prove that it's like the right day. 633 00:34:00,908 --> 00:34:02,214 - No. - And that they're still alive. 634 00:34:02,301 --> 00:34:03,693 He... he could just say the date. 635 00:34:03,780 --> 00:34:05,391 Say the fucking date, go. 636 00:34:05,478 --> 00:34:06,783 You know there's gonna be metadata 637 00:34:06,870 --> 00:34:08,133 attached to that video, right? 638 00:34:08,220 --> 00:34:09,960 What's metadata? 639 00:34:10,048 --> 00:34:11,614 It means they'll know it was his phone. 640 00:34:11,701 --> 00:34:13,094 They can track all that. 641 00:34:13,181 --> 00:34:15,314 I don't give a fuck about metadata, okay? 642 00:34:15,401 --> 00:34:16,402 Dude... 643 00:34:17,446 --> 00:34:18,752 Say that you're fucking alive 644 00:34:18,839 --> 00:34:20,449 or I swear to God I'm gonna fucking kill you. 645 00:34:20,536 --> 00:34:22,495 No guns. 646 00:34:23,148 --> 00:34:24,888 The fuck? 647 00:34:24,975 --> 00:34:27,804 Fine then, use your body as a weapon, huh? 648 00:34:27,891 --> 00:34:29,763 You're always talking about Peruvian neckties. 649 00:34:29,850 --> 00:34:31,199 Go put him in a choke. 650 00:34:31,286 --> 00:34:32,722 Then I'm gonna be on camera. 651 00:34:34,724 --> 00:34:36,552 Well, then put him in an armbar. 652 00:34:36,639 --> 00:34:39,251 I'm gonna do an arm thing. 653 00:34:39,338 --> 00:34:41,514 - Okay, yes. - But it's gonna be playful. 654 00:34:42,819 --> 00:34:44,691 Jesus. 655 00:34:46,736 --> 00:34:47,650 Ah! 656 00:34:47,737 --> 00:34:49,957 Okay, okay, okay, okay! 657 00:34:52,351 --> 00:34:53,569 Hello, Redditverse. 658 00:34:54,744 --> 00:34:56,659 My name is Charles Hegel, 659 00:34:57,921 --> 00:35:01,751 founder and CEO of TPX. 660 00:35:01,838 --> 00:35:04,580 Despite what you may have heard, I am not dead. 661 00:35:06,321 --> 00:35:08,323 The rumors about a death certificate are false. 662 00:35:08,410 --> 00:35:10,543 That is what they want you to believe 663 00:35:10,630 --> 00:35:12,066 because they are afraid of what we are working 664 00:35:12,153 --> 00:35:13,067 to make you wh-- 665 00:35:13,154 --> 00:35:16,462 Oh, ah! Okay! 666 00:35:16,549 --> 00:35:18,203 - Say you're sorry. - Ahh! 667 00:35:19,073 --> 00:35:20,814 I did it, I did it! 668 00:35:20,901 --> 00:35:22,816 Good, we got it. 669 00:35:28,126 --> 00:35:29,562 Easy, easy. 670 00:35:30,693 --> 00:35:31,825 Seven a.m. tomorrow morning, 671 00:35:31,912 --> 00:35:33,870 all we gotta do is wait ten hours. 672 00:35:34,741 --> 00:35:36,786 Fuck this guy. 673 00:35:36,873 --> 00:35:38,484 He's just buying time. 674 00:35:38,571 --> 00:35:41,313 We have what we need and we should go. 675 00:35:41,400 --> 00:35:43,010 You said it yourself. 676 00:35:43,097 --> 00:35:44,446 Everybody thinks this dude is dead. 677 00:35:45,230 --> 00:35:46,535 No one is coming for him 678 00:35:46,622 --> 00:35:48,276 because no one is coming for a fucking dead man. 679 00:35:48,363 --> 00:35:49,669 We have all the time in the world. 680 00:35:49,756 --> 00:35:53,499 I have a very reliable option to hack the wallets. 681 00:35:53,586 --> 00:35:55,501 He was on the FBI's most wanted list when he was 15. 682 00:35:55,588 --> 00:35:56,589 Oh, no, no. 683 00:35:56,676 --> 00:35:57,894 He's testified at Congress. 684 00:35:57,981 --> 00:35:58,895 He can do this. 685 00:35:58,982 --> 00:36:00,854 Sounds legit. 686 00:36:00,941 --> 00:36:02,508 Dude, it's too much of a risk. 687 00:36:03,857 --> 00:36:05,337 We don't know this guy. 688 00:36:05,424 --> 00:36:06,729 How long is it gonna take him? 689 00:36:06,816 --> 00:36:07,861 Can he actually get in? 690 00:36:07,948 --> 00:36:09,341 It's not guaranteed. 691 00:36:09,428 --> 00:36:11,343 We wait here ten hours, it's fucking guaranteed. 692 00:36:11,430 --> 00:36:15,434 Look, I think we need to explore this option. 693 00:36:15,521 --> 00:36:16,609 And I'm holding on to the cold wallets. 694 00:36:16,696 --> 00:36:19,742 I don't think so. You're acting untethered. 695 00:36:19,829 --> 00:36:20,743 No, I'm not. 696 00:36:22,484 --> 00:36:24,704 Your judgment's a little cloudy right now. 697 00:36:24,791 --> 00:36:27,620 I'll hang on to the cold wallets 698 00:36:27,707 --> 00:36:30,449 because I'm the only one that can keep his cool right now. 699 00:36:30,536 --> 00:36:31,363 All right? 700 00:36:44,071 --> 00:36:45,246 Sounds like you're done in there. 701 00:36:54,777 --> 00:36:55,996 There's piss everywhere. 702 00:37:18,714 --> 00:37:20,368 Hey, Billy. It's Dana 703 00:37:20,455 --> 00:37:22,022 at Layton Brothers Realtors again. 704 00:37:24,198 --> 00:37:27,593 I really wish I had better news. So sorry. 705 00:37:27,680 --> 00:37:30,465 Unfortunately, your mortgage application was rejected. 706 00:37:32,380 --> 00:37:34,861 The lender was not able to verify your name on the deed 707 00:37:34,948 --> 00:37:36,645 at your other property. 708 00:37:36,732 --> 00:37:38,343 It's probably just a mix-up. 709 00:37:38,430 --> 00:37:42,564 Oh, look at this. Look at this. 710 00:37:42,651 --> 00:37:44,610 There are still some other routes we can take. 711 00:37:47,003 --> 00:37:48,614 I know how much you guys want this. 712 00:37:50,703 --> 00:37:52,618 Anyways, call me back. 713 00:38:05,283 --> 00:38:06,501 Yeah, motherfucker. 714 00:38:07,850 --> 00:38:10,288 Damn it. 715 00:38:11,724 --> 00:38:12,594 Piece of shit. 716 00:39:10,696 --> 00:39:11,697 Look at you. 717 00:39:13,394 --> 00:39:14,482 Make yourself at home. 718 00:39:16,223 --> 00:39:17,964 Nice coat. 719 00:39:18,051 --> 00:39:19,574 Sorry, the house gets a little drafty. 720 00:39:19,661 --> 00:39:20,880 I'd turn up the heat, but... 721 00:39:24,710 --> 00:39:27,408 How's it feel to get ripped off? 722 00:39:27,495 --> 00:39:30,368 Can you feel it in the pit of your stomach? 723 00:39:32,587 --> 00:39:34,197 I've been ripped off 724 00:39:34,284 --> 00:39:36,156 by more people than you can possibly imagine, 725 00:39:36,243 --> 00:39:38,158 more times than you can possibly imagine. 726 00:39:38,245 --> 00:39:40,203 It's called business. 727 00:39:40,290 --> 00:39:42,510 People in my world feel the way you feel right now, 728 00:39:42,597 --> 00:39:43,729 all day, every day. 729 00:39:43,816 --> 00:39:45,208 It's why they're constantly trying to devour 730 00:39:45,295 --> 00:39:47,820 their competitors again and again and again and again. 731 00:39:48,603 --> 00:39:50,823 It's the game. 732 00:39:50,910 --> 00:39:55,305 But this, this, uh, armed robber with a vendetta charade... 733 00:39:58,918 --> 00:40:00,354 I think you're confusing yourself 734 00:40:00,441 --> 00:40:02,400 with someone who actually does this. 735 00:40:04,140 --> 00:40:06,926 Look, there was nothing wrong with your instincts. 736 00:40:07,013 --> 00:40:09,319 Tulip was considered bulletproof by everyone. 737 00:40:09,407 --> 00:40:11,104 Don't let anyone tell you otherwise. 738 00:40:16,370 --> 00:40:18,154 Then how the fuck did I go wrong? 739 00:40:18,241 --> 00:40:20,940 You got the wrong fucking friends, for starters. 740 00:40:21,027 --> 00:40:22,507 The right friends would have told you 741 00:40:22,594 --> 00:40:23,899 when they were dumping. 742 00:40:23,986 --> 00:40:25,597 And then you would have been popping champagne 743 00:40:25,684 --> 00:40:27,555 in your penthouse apartment celebrating the W. 744 00:40:28,687 --> 00:40:29,949 But hey, it's not over yet. 745 00:40:30,036 --> 00:40:31,951 You just broke through the wall today, my friend. 746 00:40:33,300 --> 00:40:34,127 How so? 747 00:40:35,520 --> 00:40:36,477 Look, you seem smart. 748 00:40:37,957 --> 00:40:38,871 Not like your friends. 749 00:40:40,263 --> 00:40:41,613 They don't have it. 750 00:40:41,700 --> 00:40:44,050 But you just need to take what you've learned, 751 00:40:44,137 --> 00:40:46,313 and flip it on its head a little bit. 752 00:40:46,400 --> 00:40:48,533 Then you can enter the big boys' club. 753 00:40:48,620 --> 00:40:50,360 It's a club you want to be in, right? 754 00:40:50,448 --> 00:40:52,450 It's a club we all want to be in. 755 00:40:52,537 --> 00:40:54,147 Well, here's your invitation. 756 00:40:54,234 --> 00:40:56,279 When that safety deposit box arrives, 757 00:40:56,366 --> 00:40:58,281 you need me to open it. 758 00:40:58,368 --> 00:41:01,415 Voice authentication, retina scan, the whole nine. 759 00:41:01,502 --> 00:41:04,113 But what if I told you I would only open it for you 760 00:41:04,200 --> 00:41:05,724 if it was just you? 761 00:41:07,682 --> 00:41:11,164 The last man standing gets the prize. 762 00:41:11,251 --> 00:41:12,731 Winner takes all. 763 00:41:12,818 --> 00:41:14,254 That's how you become a somebody. 764 00:41:32,228 --> 00:41:34,622 No calf went mega by swimming with a pod. 765 00:41:37,190 --> 00:41:38,234 You gotta eat it all. 766 00:41:51,987 --> 00:41:53,423 You know, it's not an easy process. 767 00:41:53,511 --> 00:41:55,295 This is not like what you see in the movies where people 768 00:41:55,382 --> 00:41:57,036 just kind of click stuff and things happen. 769 00:41:58,080 --> 00:41:59,386 Like how long? 770 00:41:59,473 --> 00:42:00,866 You know, possibly 771 00:42:00,953 --> 00:42:02,563 if I haven't seen this wallet before, 772 00:42:02,650 --> 00:42:04,217 maybe like a couple months to figure it out. 773 00:42:04,304 --> 00:42:07,220 Months? I don't have months. We need them now. 774 00:42:07,307 --> 00:42:08,569 Yeah, I mean, that's, you know, 775 00:42:08,656 --> 00:42:10,179 that's just kind of the reality of it. 776 00:42:10,266 --> 00:42:12,399 I just want to, you know, set expectations 777 00:42:12,486 --> 00:42:13,792 before we, you know, get into this. 778 00:42:13,879 --> 00:42:15,315 Well, maybe you worked on these wallets before. 779 00:42:15,402 --> 00:42:18,710 - Dom, show him the wallets. - Oh, yeah. Hold on a sec. 780 00:42:18,797 --> 00:42:23,018 So I just got them securely in my fanny pack. 781 00:42:24,324 --> 00:42:26,456 Can you see that? 782 00:42:26,544 --> 00:42:30,591 Okay. Yeah, that looks familiar, but I see some things on there 783 00:42:30,678 --> 00:42:32,158 that I don't recognize. 784 00:42:32,245 --> 00:42:34,726 Is that like some sort of custom version or something? 785 00:42:34,813 --> 00:42:36,771 - Definitely custom. - Uh, yeah. 786 00:42:36,858 --> 00:42:38,077 Do you know who made them? Like, is there any 787 00:42:38,164 --> 00:42:40,732 identifying markings or anything like that? 788 00:42:40,819 --> 00:42:41,515 Our company. 789 00:42:41,602 --> 00:42:42,995 Yep. 790 00:42:43,082 --> 00:42:46,651 Okay, cool. So, um, can I talk to the developers? 791 00:42:46,738 --> 00:42:48,914 Like maybe they can give me some info about it 792 00:42:49,001 --> 00:42:51,133 before I, you know, start hacking on it. 793 00:42:51,220 --> 00:42:52,352 We fired them. 794 00:42:52,439 --> 00:42:53,614 Yeah, we had to let them go. 795 00:42:53,701 --> 00:42:56,138 It was a bad... It was a bad split. 796 00:42:56,225 --> 00:42:57,357 Shut the fuck up. 797 00:42:57,444 --> 00:43:00,099 Okay. But you still use their wallets? 798 00:43:00,186 --> 00:43:02,449 - Uh, yeah. - Yeah, uh-huh. 799 00:43:02,536 --> 00:43:05,321 When we got-- when we fired those guys, 800 00:43:05,408 --> 00:43:07,759 uh, they... they took a bunch. 801 00:43:07,846 --> 00:43:08,455 By the way, how much do you charge 802 00:43:08,542 --> 00:43:10,065 for something like this? 803 00:43:10,152 --> 00:43:13,242 So I take 30 percent of the value that's on the wallets. 804 00:43:14,069 --> 00:43:15,505 Thirty percent? 805 00:43:15,593 --> 00:43:17,377 Yeah. I mean, I get it, you know, but that's... 806 00:43:17,464 --> 00:43:19,640 that's just kind of how things are. 807 00:43:19,727 --> 00:43:21,642 You know, Eva explained to me and I-- 808 00:43:21,729 --> 00:43:23,688 There's more to explain. So why don't you come sit down 809 00:43:23,775 --> 00:43:25,515 and explain to him a little bit more 810 00:43:25,603 --> 00:43:26,952 about the situation that we're in? 811 00:43:27,039 --> 00:43:28,562 - Okay. - And then he can understand 812 00:43:28,649 --> 00:43:30,085 kind of a little what's going on. 813 00:43:30,172 --> 00:43:32,000 Hey, hey, hey. 814 00:43:32,087 --> 00:43:34,829 Eva, I... I feel like you need 815 00:43:34,916 --> 00:43:38,703 to figure out a couple things on your end first. 816 00:43:38,790 --> 00:43:41,488 - No, no, no. - We have it figured out. 817 00:43:41,575 --> 00:43:43,098 We do. We're just gonna... 818 00:43:43,185 --> 00:43:44,883 we're gonna follow your lead on this. 819 00:43:44,970 --> 00:43:47,537 Something just... feels off about this. 820 00:43:47,625 --> 00:43:50,279 Okay? I mean, you're... you're fine. 821 00:43:50,366 --> 00:43:52,586 Do your thing. This just isn't me. Okay? 822 00:43:52,673 --> 00:43:55,415 If I were you, I wouldn't even bother trying to hack 823 00:43:55,502 --> 00:43:56,808 the hardware at all. 824 00:43:56,895 --> 00:43:58,897 I would just try to find the recovery seeds. 825 00:43:58,984 --> 00:44:00,638 Because if you can get the recovery seeds, 826 00:44:00,725 --> 00:44:01,943 you know, that maybe these guys saved 827 00:44:02,030 --> 00:44:03,205 as they were setting up the wallets, 828 00:44:03,292 --> 00:44:04,990 you can, you know, control the crypto 829 00:44:05,077 --> 00:44:05,686 and transfer the funds wherever you want. 830 00:44:05,773 --> 00:44:06,948 What'd he say? 831 00:44:07,035 --> 00:44:08,210 - Did he say we don't... - Hey, I appreciate you 832 00:44:08,297 --> 00:44:09,690 - ...need the cold wallets? - ...calling me. 833 00:44:09,777 --> 00:44:11,257 - It was great to talk to you... - What did he just say? 834 00:44:11,344 --> 00:44:12,867 ...but um, I gotta take my kid to ballet. 835 00:44:12,954 --> 00:44:14,956 - Eva, what the fuck? - Can I call you later? 836 00:44:15,043 --> 00:44:16,349 Bye, Eva. 837 00:44:16,436 --> 00:44:17,567 I'm still gonna try. 838 00:44:17,655 --> 00:44:18,481 - I'll try you in an hour. - No, wait. 839 00:44:18,568 --> 00:44:20,005 I'll try you in an hour, okay? 840 00:44:20,788 --> 00:44:22,398 Fuck, Billy. 841 00:44:22,485 --> 00:44:25,097 Did he just say someone else could access the cold wallets? 842 00:44:25,184 --> 00:44:27,403 What type of shit are you trying to pull here? 843 00:44:27,490 --> 00:44:30,493 I say we wait a few hours. That's the better idea. 844 00:44:30,580 --> 00:44:32,887 Unless you and this guy have some other shit up your sleeve. 845 00:44:34,759 --> 00:44:37,109 Okay, look, I can start working on the airdrop, 846 00:44:37,196 --> 00:44:38,284 but we can't transfer the funds 847 00:44:38,371 --> 00:44:40,634 - until we have the passphrases. - Uh-uh. 848 00:44:40,721 --> 00:44:42,462 I don't trust this airdrop situation. 849 00:44:42,549 --> 00:44:43,506 I don't want to send it to a bunch 850 00:44:43,593 --> 00:44:46,640 of Wall Street crypto whales. 851 00:44:46,727 --> 00:44:48,773 Okay, yes. We have to make sure that the money doesn't go back 852 00:44:48,860 --> 00:44:50,165 to Hegel and his millionaire friends, 853 00:44:50,252 --> 00:44:52,733 but it's not impossible. 854 00:44:52,820 --> 00:44:54,039 I mean, the whole purpose of crypto 855 00:44:54,126 --> 00:44:56,781 is that everything is verifiable by everyone. 856 00:44:56,868 --> 00:45:00,132 So I can look through the ledger and find addresses 857 00:45:00,219 --> 00:45:03,178 of people who hold two ETH or less, 858 00:45:03,265 --> 00:45:05,833 who also bought Tulip. 859 00:45:05,920 --> 00:45:06,704 Yes. 860 00:45:07,748 --> 00:45:09,141 Give back 861 00:45:09,228 --> 00:45:12,361 to the people that got robbed just like us, Billy. 862 00:45:12,448 --> 00:45:13,711 That's all we're trying to do. 863 00:45:15,974 --> 00:45:17,062 Can we focus on that? 864 00:45:25,331 --> 00:45:26,245 Hey! 865 00:45:31,903 --> 00:45:32,817 Fuck! 866 00:46:44,149 --> 00:46:47,369 I understand how people could, you know, 867 00:46:47,456 --> 00:46:52,722 lose all their hard-earned money that they put into Tulip. 868 00:46:52,810 --> 00:46:58,598 How do people owe more money than what they put in? 869 00:47:00,165 --> 00:47:03,081 You know you don't have to be his circus bear. 870 00:47:03,168 --> 00:47:04,430 You got it wrong. 871 00:47:05,953 --> 00:47:07,259 Should I play prosecutor, 872 00:47:08,477 --> 00:47:09,652 enumerate all the crimes? 873 00:47:11,002 --> 00:47:12,699 Mm, yeah. 874 00:47:14,440 --> 00:47:15,658 Go ahead, dead man. 875 00:47:15,745 --> 00:47:17,225 Tell me. 876 00:47:17,312 --> 00:47:23,623 Home invasion, robbery, kidnapping, extortion, torture. 877 00:47:23,710 --> 00:47:25,146 No doubt, some form of racketeering 878 00:47:25,233 --> 00:47:26,408 and the night is still young, 879 00:47:26,495 --> 00:47:30,586 but I'm guessing eventually murder, life, life, 880 00:47:30,673 --> 00:47:32,675 tack on a few more life sentences. 881 00:47:34,460 --> 00:47:37,985 All because you agreed to dance like a silly fucking bear. 882 00:47:43,948 --> 00:47:45,384 I'm not a bear. 883 00:47:45,471 --> 00:47:46,559 You are a bear. 884 00:47:48,691 --> 00:47:50,606 But you should be the bear that turns on his handler 885 00:47:50,693 --> 00:47:52,565 because the handler is leading you to slaughter 886 00:47:52,652 --> 00:47:54,741 and you don't know the strength of your claw. 887 00:47:55,655 --> 00:47:56,482 Oh, yeah? 888 00:47:57,962 --> 00:48:00,486 Oh, yeah, I think I know my strength. 889 00:48:01,748 --> 00:48:03,750 I think I know it very well 890 00:48:03,837 --> 00:48:06,753 and I have a very... 891 00:48:06,840 --> 00:48:09,408 intimate relationship with my strength, 892 00:48:11,236 --> 00:48:12,106 because... 893 00:48:13,194 --> 00:48:14,021 I... 894 00:48:15,283 --> 00:48:16,894 live a sincere life. 895 00:48:17,938 --> 00:48:19,331 Self-control... 896 00:48:20,810 --> 00:48:22,900 and kindness. 897 00:48:22,987 --> 00:48:27,034 All the qualities that a fraud like you... 898 00:48:28,993 --> 00:48:30,951 would die to have. 899 00:48:36,826 --> 00:48:37,958 I think you're a little in the dark 900 00:48:38,045 --> 00:48:39,090 about who your friends are. 901 00:48:40,569 --> 00:48:41,614 I offered him a deal. 902 00:48:42,832 --> 00:48:43,964 He seemed pretty receptive. 903 00:48:44,051 --> 00:48:45,705 I'd keep my eye on him if I was you. 904 00:48:57,369 --> 00:48:58,979 Of course, I offer you the same deal. 905 00:49:04,637 --> 00:49:05,768 I'd take the deal. 906 00:49:10,773 --> 00:49:12,993 Unless you think you can trust your handler. 907 00:49:21,393 --> 00:49:22,220 Billy. 908 00:49:35,581 --> 00:49:36,756 Billy? 909 00:49:41,804 --> 00:49:42,675 Billy. 910 00:49:49,595 --> 00:49:51,336 Billy, you in there? 911 00:50:01,041 --> 00:50:01,999 Where you been? 912 00:50:03,348 --> 00:50:06,003 Just... wandering the palace. 913 00:50:06,090 --> 00:50:08,309 Man, this place is fucking huge, bro. 914 00:50:10,485 --> 00:50:11,486 We need to talk. 915 00:50:41,429 --> 00:50:42,952 You've got about 100 missed calls 916 00:50:43,040 --> 00:50:44,215 from this guy named Guy. 917 00:50:47,435 --> 00:50:48,349 Who is this guy? 918 00:50:50,003 --> 00:50:50,917 No idea. 919 00:50:53,485 --> 00:50:54,399 Something's happening 920 00:50:54,486 --> 00:50:56,357 that you're not telling us about. 921 00:50:57,402 --> 00:50:58,272 Let me guess. 922 00:50:59,447 --> 00:51:02,015 You're the one who found me. 923 00:51:02,102 --> 00:51:04,278 The only one with brains, that's for sure. 924 00:51:05,888 --> 00:51:06,715 Let me guess. 925 00:51:07,629 --> 00:51:08,761 You stole the revolution 926 00:51:08,848 --> 00:51:10,458 and you're mad that we're stealing it back. 927 00:51:10,545 --> 00:51:12,199 Oh, fuck that. 928 00:51:12,286 --> 00:51:14,071 No pirate gets mad at the game. 929 00:51:16,464 --> 00:51:17,987 See, that is the problem. 930 00:51:19,598 --> 00:51:23,210 Too many of you all think that this is a game 931 00:51:23,297 --> 00:51:24,559 of toy soldiers. 932 00:51:24,646 --> 00:51:27,780 Speaking of toys, try to tell me you're not using 933 00:51:27,867 --> 00:51:30,826 the "Rock 'Em Sock 'Em Robots" for your own goals. 934 00:51:30,913 --> 00:51:32,219 Hmm? 935 00:51:32,306 --> 00:51:33,525 Where'd you dig those two up anyway? 936 00:51:33,612 --> 00:51:36,310 They're like a walking, talking highlight reel 937 00:51:36,397 --> 00:51:38,399 from Cops, circa 1993. 938 00:51:38,486 --> 00:51:39,313 Hmm. 939 00:51:40,532 --> 00:51:41,576 They got energy. 940 00:51:41,663 --> 00:51:43,752 Yeah, a burn it all on meth energy. 941 00:51:45,276 --> 00:51:46,625 You gotta know those mouth-breathers 942 00:51:46,712 --> 00:51:48,931 are gonna fuck this up for you one way or another. 943 00:51:49,018 --> 00:51:49,889 They got history. 944 00:51:51,456 --> 00:51:52,370 Small one's got the big one 945 00:51:52,457 --> 00:51:53,980 wrapped around his little finger. 946 00:51:54,067 --> 00:51:55,242 He says, "Put her to sleep." 947 00:51:56,548 --> 00:51:57,679 Good night, ladies. 948 00:51:59,681 --> 00:52:01,770 You think you're fucking safe? 949 00:52:01,857 --> 00:52:03,946 I'm the only piece on the board that matters. 950 00:52:04,033 --> 00:52:05,426 Get me out of here. 951 00:52:05,513 --> 00:52:07,950 Get us both out of here, alive, away from them. 952 00:52:09,213 --> 00:52:11,302 Make the smart play, work with me. 953 00:52:11,389 --> 00:52:12,781 Take the paycheck. 954 00:52:12,868 --> 00:52:14,261 Hmm. 955 00:52:14,348 --> 00:52:16,045 I think you should make a deal with me. 956 00:52:18,309 --> 00:52:19,962 Otherwise, it's a game of last man standing 957 00:52:20,049 --> 00:52:21,138 and, come on. 958 00:52:25,054 --> 00:52:26,839 Be smart. 959 00:52:26,926 --> 00:52:27,883 Make the right play. 960 00:52:33,672 --> 00:52:34,542 Cotton candy? 961 00:52:45,510 --> 00:52:46,728 So, uh... 962 00:52:49,122 --> 00:52:50,602 that guy make you an offer? 963 00:52:52,647 --> 00:52:53,518 Because, uh... 964 00:52:55,694 --> 00:52:59,915 he made me one, and, uh... 965 00:53:00,002 --> 00:53:02,483 you didn't... you didn't mention anything about him 966 00:53:02,570 --> 00:53:04,703 making you one. 967 00:53:04,790 --> 00:53:08,489 Dude, don't listen to Hegel's hostage bullshit. 968 00:53:09,925 --> 00:53:11,971 We're here for the wallets, all right? 969 00:53:13,755 --> 00:53:15,409 How do we know she's not gonna play us? 970 00:53:17,194 --> 00:53:19,326 I... I'm not that-- 971 00:53:20,284 --> 00:53:21,546 How would she even do that? 972 00:53:22,460 --> 00:53:24,810 Hackers? I don't know. 973 00:53:24,897 --> 00:53:27,465 They do crafty shit like that all the time. 974 00:53:27,552 --> 00:53:29,815 Deepfakes? Maybe you were right. 975 00:53:29,902 --> 00:53:31,469 I shouldn't have been so quick to trust her. 976 00:53:33,384 --> 00:53:35,560 She's not you and she's not me, so what the fuck, Dom? 977 00:53:37,170 --> 00:53:38,519 I don't know, man. 978 00:53:38,606 --> 00:53:40,086 I just don't want to give her any chances 979 00:53:40,173 --> 00:53:41,609 to pull the money out from under us. 980 00:53:44,482 --> 00:53:47,006 If the airdrop works, she's gonna get her money. 981 00:53:47,093 --> 00:53:49,008 She'll get her piece. 982 00:53:49,095 --> 00:53:51,619 We just eliminate her crafty ass. You know? 983 00:53:52,794 --> 00:53:54,753 It's not right. 984 00:53:57,408 --> 00:53:58,496 I can't... I can't-- 985 00:53:58,583 --> 00:54:00,628 I think someone's here. 986 00:54:01,803 --> 00:54:02,674 Come on. 987 00:54:11,160 --> 00:54:13,075 - There's someone here. - What? 988 00:54:14,773 --> 00:54:16,296 Wait, where are you going? 989 00:54:17,384 --> 00:54:18,342 Where are you going? 990 00:54:20,822 --> 00:54:23,738 I'm back here! Help! Help! 991 00:54:23,825 --> 00:54:25,697 Shh! Shh! 992 00:54:26,524 --> 00:54:28,482 Stop screaming, please. 993 00:54:28,569 --> 00:54:29,962 I don't wanna have to choke you out. 994 00:54:37,839 --> 00:54:39,885 Jesus. Fucking animal. 995 00:55:14,572 --> 00:55:15,877 Evening, Bruno... 996 00:55:49,215 --> 00:55:50,216 Mr. Morello? 997 00:56:03,925 --> 00:56:05,187 Where the fuck did he go? 998 00:56:08,060 --> 00:56:08,974 What? 999 00:56:23,902 --> 00:56:25,382 - Hey. - Fuck! 1000 00:56:26,687 --> 00:56:28,515 Fuck! Fuck! 1001 00:56:28,602 --> 00:56:30,822 - What was I supposed to do? - You have a fucking gun! 1002 00:56:30,909 --> 00:56:33,433 - Shit! - Fuckin' just stay patient. 1003 00:56:33,520 --> 00:56:36,828 All right? Deep breaths. Can you breathe? 1004 00:56:36,915 --> 00:56:39,657 Think Billy. Think fuckin' think, Billy. 1005 00:56:39,744 --> 00:56:41,702 - Um, we gotta get out of here. - Give me time to think. 1006 00:56:41,789 --> 00:56:43,487 Put your hands up, Uber boy. 1007 00:56:56,630 --> 00:56:57,675 I have to go. 1008 00:57:03,507 --> 00:57:05,291 Billy. Billy. 1009 00:57:06,553 --> 00:57:07,467 Billy. 1010 00:57:11,558 --> 00:57:12,516 Billy. 1011 00:57:22,308 --> 00:57:23,135 No. 1012 00:58:41,126 --> 00:58:42,170 Fuck. 1013 00:58:51,745 --> 00:58:54,487 Hi, baby. What are you doing up? 1014 00:58:54,574 --> 00:58:55,880 Playing Fruit Ninja. 1015 00:58:57,882 --> 00:59:00,537 Don't worry, I won't tell Mommy. 1016 00:59:00,624 --> 00:59:04,323 Wait, is that the new house behind you? 1017 00:59:04,410 --> 00:59:09,502 Uh... yeah. Yeah, yeah, it is. 1018 00:59:10,764 --> 00:59:12,157 Show me the inside. 1019 00:59:13,593 --> 00:59:16,335 No baby, not right now, it's... it's not ready. 1020 00:59:17,466 --> 00:59:18,555 I don't care. 1021 00:59:20,339 --> 00:59:22,689 I... I want it to be perfect. 1022 00:59:22,776 --> 00:59:24,822 It's just better we wait, you know? 1023 00:59:26,258 --> 00:59:28,129 Are you okay, Dad? 1024 00:59:30,175 --> 00:59:32,481 Yeah, I'm just upset, um... 1025 00:59:32,569 --> 00:59:35,528 Some of the work in the house got messed up. 1026 00:59:35,615 --> 00:59:37,704 Just don't get too angry. 1027 00:59:39,532 --> 00:59:40,446 No, baby. 1028 00:59:42,317 --> 00:59:45,669 Are you crying? 1029 00:59:45,756 --> 00:59:48,672 Yeah, I'm just so happy to see your face, that's all. 1030 00:59:50,804 --> 00:59:53,677 Daddy, can we play Transformers at the new house? 1031 00:59:55,026 --> 00:59:58,769 Yeah, only if you let me win though, okay? 1032 01:00:00,466 --> 01:00:02,207 Stephie, timer went off. 1033 01:00:02,294 --> 01:00:04,165 Oh no, Mom heard me. 1034 01:00:04,252 --> 01:00:06,646 It's getting late, I have to go. Love you. 1035 01:00:06,733 --> 01:00:08,343 I love you, Steph... Stephie... 1036 01:00:09,693 --> 01:00:11,869 please just don't forget, 1037 01:00:11,956 --> 01:00:13,174 Daddy loves you. 1038 01:00:13,261 --> 01:00:14,088 I won't. 1039 01:00:15,002 --> 01:00:16,395 Good night, baby. 1040 01:00:16,482 --> 01:00:17,309 Good night. 1041 01:01:02,659 --> 01:01:03,485 Fuck... 1042 01:02:14,948 --> 01:02:16,558 You just shot and killed a man. 1043 01:02:18,778 --> 01:02:20,519 Now I've got the rope around my neck... 1044 01:02:21,999 --> 01:02:23,783 but which one of us is worse, huh? 1045 01:02:27,134 --> 01:02:28,048 You're a menace. 1046 01:02:29,049 --> 01:02:30,181 And you're a child. 1047 01:02:32,618 --> 01:02:34,141 What'd you come here for? 1048 01:02:34,228 --> 01:02:35,316 You want an apology? 1049 01:02:35,403 --> 01:02:36,796 You're not fucking getting it out of me. 1050 01:02:37,797 --> 01:02:39,016 But that's not why you're here. 1051 01:02:40,669 --> 01:02:41,888 You're here to man up 1052 01:02:41,975 --> 01:02:44,499 and take all that shit for yourself. 1053 01:02:44,586 --> 01:02:45,544 That's what you want. 1054 01:02:47,111 --> 01:02:49,069 I fucking know that's what you want. 1055 01:02:52,594 --> 01:02:53,900 You've taken one life. 1056 01:02:55,162 --> 01:02:56,033 What's two more? 1057 01:03:02,648 --> 01:03:04,171 Who the fuck do you think I am? 1058 01:03:05,912 --> 01:03:08,219 You're the guy who walked through that door, 1059 01:03:08,306 --> 01:03:11,309 tied me down, and said, "This is what I want." 1060 01:03:14,442 --> 01:03:16,270 You're that fucking guy. 1061 01:03:20,405 --> 01:03:21,232 Hey. 1062 01:03:22,189 --> 01:03:22,973 Come here. 1063 01:03:24,713 --> 01:03:25,584 Me or him? 1064 01:03:26,193 --> 01:03:27,151 Oh, him. 1065 01:03:27,238 --> 01:03:28,065 Okay, I'll stay here. 1066 01:03:30,284 --> 01:03:32,286 Look, I set us up with a multi-sender app 1067 01:03:32,373 --> 01:03:34,027 to simplify the airdrop. 1068 01:03:34,114 --> 01:03:35,550 This is the username and password 1069 01:03:35,637 --> 01:03:38,118 so we can all access the account. 1070 01:03:38,205 --> 01:03:40,381 Download the app, sign in so you can access it. 1071 01:03:42,209 --> 01:03:43,036 Understand? 1072 01:03:44,255 --> 01:03:45,909 Yeah, yeah, I get it. 1073 01:03:45,996 --> 01:03:47,867 I'm gonna need your ETH addresses too. 1074 01:03:47,954 --> 01:03:50,696 Are you talking about sending an airdrop? 1075 01:03:51,958 --> 01:03:53,438 Yeah. 1076 01:03:53,525 --> 01:03:55,962 You're fucking joking. 1077 01:03:56,049 --> 01:03:58,008 We're gonna turn back the clock on your fake death. 1078 01:03:58,095 --> 01:03:59,270 You're giving it back. 1079 01:03:59,357 --> 01:04:00,837 Are you going along with this shit? 1080 01:04:02,012 --> 01:04:02,839 Yeah. 1081 01:04:04,405 --> 01:04:06,494 Just text me your addresses. 1082 01:04:12,761 --> 01:04:14,981 Oh, this is horseshit. 1083 01:04:17,201 --> 01:04:19,377 This goes against the very culture 1084 01:04:19,464 --> 01:04:21,379 you say you're about, man. 1085 01:04:22,902 --> 01:04:24,991 Crypto is capitalism. 1086 01:04:25,078 --> 01:04:27,167 It's peak fucking capitalism. 1087 01:04:27,254 --> 01:04:28,212 What is this? 1088 01:04:28,299 --> 01:04:32,564 Fucking socialist woo-woo wah-wah, 1089 01:04:32,651 --> 01:04:34,522 everyone's equal bullshit? 1090 01:04:36,394 --> 01:04:38,396 You know what else is bullshit? 1091 01:04:38,483 --> 01:04:39,745 Multi-sender apps. 1092 01:04:40,528 --> 01:04:41,703 So is she. 1093 01:04:41,790 --> 01:04:43,314 We hire coders, okay? 1094 01:04:43,401 --> 01:04:44,315 Do you know what the fuck she's talking about? 1095 01:04:44,402 --> 01:04:45,794 She's on it. 1096 01:04:45,882 --> 01:04:48,623 Jesus, I'm like a fucking camp counselor here. 1097 01:04:50,147 --> 01:04:53,063 Do you realize she could just be making up 1098 01:04:53,150 --> 01:04:55,543 that super simple app? 1099 01:04:55,630 --> 01:04:58,372 Text me your ETH addresses and then what? 1100 01:04:58,459 --> 01:05:01,245 Hm, she's gonna miraculously send it to you 1101 01:05:01,332 --> 01:05:02,420 and everyone else? 1102 01:05:02,507 --> 01:05:03,856 I mean, I guess, maybe. 1103 01:05:03,943 --> 01:05:07,991 More likely, she's gonna send it to one address, hers. 1104 01:05:08,078 --> 01:05:08,905 Fuck. 1105 01:05:09,514 --> 01:05:10,602 What? 1106 01:05:10,689 --> 01:05:14,736 She can very easily swipe it all, 1107 01:05:14,823 --> 01:05:16,434 leaving you with nothing. 1108 01:05:18,915 --> 01:05:20,699 Just in time. 1109 01:05:20,786 --> 01:05:22,135 You better get your boy's head right. 1110 01:05:22,222 --> 01:05:24,137 He's talking about giving all the coin to the girl 1111 01:05:24,224 --> 01:05:25,399 so she can walk away with it. 1112 01:05:26,661 --> 01:05:28,663 She's gonna scam you guys. 1113 01:05:28,750 --> 01:05:33,103 You know, kind of like margin trading your homie's tokens 1114 01:05:33,190 --> 01:05:34,495 and not telling them about it, right? 1115 01:05:37,411 --> 01:05:38,630 What? 1116 01:05:38,717 --> 01:05:40,588 Margin trading. Do you wanna Google it? 1117 01:05:40,675 --> 01:05:43,243 It's like the free Tulip the TPX gave us 1118 01:05:43,330 --> 01:05:44,418 when we signed up. 1119 01:05:45,463 --> 01:05:46,377 Free Tulip? 1120 01:05:48,509 --> 01:05:49,597 Is that what you told him? 1121 01:05:50,555 --> 01:05:51,556 It's a loan. 1122 01:05:53,253 --> 01:05:57,997 He took a loan from the app and it crashed. 1123 01:05:58,084 --> 01:05:59,694 Man, shut the fuck up. Come on, let's go. 1124 01:06:01,522 --> 01:06:03,829 That's why you owe more than you put in. 1125 01:06:03,916 --> 01:06:05,831 You borrowed from the broker. 1126 01:06:10,270 --> 01:06:12,794 I bet he'll fuck you over again. 1127 01:06:12,881 --> 01:06:14,231 Just as soon as those passphrases 1128 01:06:14,318 --> 01:06:15,145 come through the door. 1129 01:06:22,979 --> 01:06:24,981 D ude, he's full of shit, man. 1130 01:06:25,068 --> 01:06:27,809 He's lying, I Googled a ton about trading on margin. 1131 01:06:27,896 --> 01:06:29,289 He doesn't know what he's talking about. 1132 01:06:29,376 --> 01:06:30,682 I built up my credit, 1133 01:06:31,509 --> 01:06:33,250 paying off my Jeep. 1134 01:06:33,337 --> 01:06:35,948 And you took it and then you brought me here 1135 01:06:36,035 --> 01:06:37,602 and then you killed a man. 1136 01:06:37,689 --> 01:06:39,386 That was self-defense, dude. 1137 01:06:39,473 --> 01:06:41,388 The old man was pointing a gun at me. 1138 01:06:41,475 --> 01:06:42,520 What was I supposed to do? 1139 01:06:42,607 --> 01:06:46,611 You kill someone and it's not your fault. 1140 01:06:46,698 --> 01:06:49,657 It's always someone else's fault. 1141 01:06:52,312 --> 01:06:54,358 Everything he says feels like it's true, 1142 01:06:54,445 --> 01:06:55,663 but he's lying, man. 1143 01:06:55,750 --> 01:06:58,101 You don't actually fucking believe him, do you? 1144 01:06:58,188 --> 01:07:02,192 Every thought, every action, every word 1145 01:07:03,497 --> 01:07:06,152 leaves a karmic imprint on you, Billy. 1146 01:07:08,415 --> 01:07:09,373 And this murder, 1147 01:07:10,983 --> 01:07:12,289 that's on me too, now. 1148 01:07:14,552 --> 01:07:19,557 I'm desperately trying to plant seeds, Billy. 1149 01:07:21,124 --> 01:07:22,647 And you're planting poison. 1150 01:07:24,692 --> 01:07:25,606 So, um... 1151 01:07:27,652 --> 01:07:28,566 I'm out. 1152 01:07:30,089 --> 01:07:31,525 I suggest you do the same. 1153 01:08:39,158 --> 01:08:40,768 Charlie, can you hear me? 1154 01:08:40,855 --> 01:08:42,770 Those fucking transfers alerted the Feds. 1155 01:08:42,857 --> 01:08:44,076 You gotta get out of the house. 1156 01:08:44,163 --> 01:08:45,686 This is not a drill. 1157 01:08:45,773 --> 01:08:47,427 The Feds are coming. 1158 01:08:47,514 --> 01:08:51,170 You gotta get out of the house right fucking now. Char-- 1159 01:09:26,597 --> 01:09:27,859 I can't let you leave, man. 1160 01:09:29,817 --> 01:09:31,254 We've come too far, man. 1161 01:09:33,038 --> 01:09:35,083 What are you gonna do to make me stay? 1162 01:09:43,962 --> 01:09:44,919 Billy? 1163 01:09:46,443 --> 01:09:48,445 Billy? Dom? 1164 01:09:51,056 --> 01:09:51,926 Billy? 1165 01:09:52,971 --> 01:09:53,885 Dom? 1166 01:10:30,008 --> 01:10:30,835 Billy? 1167 01:10:37,233 --> 01:10:38,799 Dom, where the fuck are you? 1168 01:10:45,632 --> 01:10:48,200 No, Dom. Stop it. Stop it! 1169 01:10:48,287 --> 01:10:49,941 Don't, don't, don't. 1170 01:10:50,028 --> 01:10:50,855 You... 1171 01:10:51,464 --> 01:10:52,726 are... 1172 01:10:52,813 --> 01:10:53,858 not... 1173 01:10:54,467 --> 01:10:55,294 my... 1174 01:10:55,903 --> 01:10:56,730 friend 1175 01:10:57,427 --> 01:10:58,558 anymore. 1176 01:11:18,535 --> 01:11:19,318 Billy! 1177 01:11:40,383 --> 01:11:41,645 You're just like him. 1178 01:13:40,198 --> 01:13:41,808 I want to renegotiate. 1179 01:13:45,943 --> 01:13:49,163 Instead of giving everything to the last man standing... 1180 01:13:53,124 --> 01:13:55,256 I'm going to be the last man standing. 1181 01:14:18,497 --> 01:14:20,456 Billy, Billy! 1182 01:14:22,980 --> 01:14:24,808 Come on, Billy goat! 1183 01:15:18,470 --> 01:15:19,689 You fucking animal. 1184 01:15:21,386 --> 01:15:23,170 No, no, please no. No, no. 1185 01:15:24,345 --> 01:15:26,043 The seed phrases are in the whale. 1186 01:15:26,130 --> 01:15:27,653 They're in the house. They're in the whale, please. 1187 01:15:30,700 --> 01:15:31,788 Get up. 1188 01:15:32,745 --> 01:15:34,181 Come on, let's go, get up! 1189 01:16:42,946 --> 01:16:44,121 Come on, let's go. 1190 01:16:46,253 --> 01:16:47,341 Get in there, man! 1191 01:16:47,428 --> 01:16:48,473 You fucking broke my rib. 1192 01:16:49,213 --> 01:16:50,040 Sit! 1193 01:16:51,215 --> 01:16:52,085 Don't move. 1194 01:17:07,840 --> 01:17:09,407 Looks like you're the last one standing. 1195 01:17:19,939 --> 01:17:21,375 There's supposed to be three. 1196 01:17:24,465 --> 01:17:25,379 Congrats. 1197 01:17:37,565 --> 01:17:39,176 You gonna airdrop it, Billy? 1198 01:17:40,307 --> 01:17:41,178 Hmm? 1199 01:17:56,236 --> 01:17:57,847 No, no, no. No, no, no, no, no. 1200 01:18:00,153 --> 01:18:02,025 There's nothing on these! 1201 01:18:02,112 --> 01:18:03,461 What the fuck is going on? 1202 01:18:03,548 --> 01:18:05,942 My partner must have cleared those accounts. 1203 01:18:06,029 --> 01:18:08,379 Dude, do you have a fucking death wish? 1204 01:18:08,466 --> 01:18:10,207 - No. - Are you asking me to kill you? 1205 01:18:10,294 --> 01:18:11,512 - No, please. - Because I will. 1206 01:18:11,599 --> 01:18:12,600 There's only two sets of passphrases. 1207 01:18:12,688 --> 01:18:14,254 What's the third set? 1208 01:18:14,341 --> 01:18:16,169 I don't know, I thought there were three. I swear I thought-- 1209 01:18:16,256 --> 01:18:18,215 What is the third set of passphrases? 1210 01:18:18,302 --> 01:18:19,956 Tell me you have it fucking memorized! 1211 01:18:20,043 --> 01:18:21,609 Give me the other recovery seeds! 1212 01:18:21,697 --> 01:18:22,915 I swear to God, if you don't tell me, 1213 01:18:23,002 --> 01:18:25,744 I'm gonna fucking blow your brains out right now. 1214 01:18:25,831 --> 01:18:28,094 Tell me the fucking passphrase, motherfucker! 1215 01:18:29,966 --> 01:18:31,315 Call me Ishmael! 1216 01:18:32,055 --> 01:18:33,273 What? 1217 01:18:33,360 --> 01:18:36,146 Tell me the fucking passphrases, I swear to God! 1218 01:18:36,233 --> 01:18:37,147 That's it, that's it. 1219 01:18:37,234 --> 01:18:38,322 That's fucking "Call me Ishmael," 1220 01:18:38,409 --> 01:18:39,540 that's it, I swear to God! 1221 01:18:39,627 --> 01:18:40,803 That's it, that's the passphrase! 1222 01:18:40,890 --> 01:18:42,674 - It's the only one that matters. - That's it? 1223 01:18:42,761 --> 01:18:43,936 It overrides everything. 1224 01:18:47,418 --> 01:18:49,507 You type that shit in. Come on, let's go! 1225 01:18:52,249 --> 01:18:53,511 - Type it in! - Okay. 1226 01:18:53,598 --> 01:18:54,425 Come on! 1227 01:19:02,694 --> 01:19:04,217 Transfer it to this address. 1228 01:19:23,367 --> 01:19:24,716 You better not be fucking with me, man. 1229 01:19:44,170 --> 01:19:45,302 Uh... 1230 01:19:46,782 --> 01:19:48,000 Uh-huh, look at it. 1231 01:19:51,743 --> 01:19:53,397 You don't have to airdrop it. 1232 01:19:55,399 --> 01:19:56,443 It's all yours. 1233 01:19:59,533 --> 01:20:00,578 They're gone now. 1234 01:20:07,933 --> 01:20:09,195 You have what it takes. 1235 01:20:13,809 --> 01:20:15,680 Welcome to the rest of your life, Billy. 1236 01:20:18,770 --> 01:20:20,119 You're one of us now. 1237 01:20:26,560 --> 01:20:27,474 What the fuck? 1238 01:20:30,434 --> 01:20:31,478 What the fuck? 1239 01:20:40,052 --> 01:20:41,271 Fuck. Who the fuck is that? 1240 01:20:42,359 --> 01:20:43,969 Who did you call? Who is that? 1241 01:20:44,056 --> 01:20:45,753 I don't know, I swear. I swear I don't know. 1242 01:20:45,841 --> 01:20:47,407 I swear to God, I'm gonna fucking-- 1243 01:20:47,494 --> 01:20:48,669 Please, please, I did what you told me. 1244 01:20:48,756 --> 01:20:50,541 I sent the money, come on, please, just... 1245 01:22:13,711 --> 01:22:15,408 Yeah, yeah, yeah. 1246 01:22:18,585 --> 01:22:20,370 Okay, okay. Okay, okay, okay. 1247 01:22:23,634 --> 01:22:26,158 He went out the back. He's got a gun. 1248 01:22:26,245 --> 01:22:28,204 He went that way, I think. 1249 01:22:28,291 --> 01:22:29,857 Charles Hegel? 1250 01:22:29,945 --> 01:22:30,815 We have a warrant for your arrest. 1251 01:22:30,902 --> 01:22:32,251 What? 1252 01:22:32,338 --> 01:22:36,081 Multiple counts of fraud, racketeering, tax evasion, 1253 01:22:36,168 --> 01:22:37,517 perjury, and obstruction. 1254 01:22:37,604 --> 01:22:38,823 Cuff him. 1255 01:22:38,910 --> 01:22:40,520 What are you talking about? 1256 01:22:40,607 --> 01:22:41,826 I was robbed, okay? 1257 01:22:41,913 --> 01:22:43,306 They held me hostage all night long. 1258 01:22:43,393 --> 01:22:44,655 - And now he's running out the-- - Let's go. 1259 01:22:59,104 --> 01:23:00,192 He's a guy with a gun. 1260 01:23:01,280 --> 01:23:03,195 He's running, he's running. 1261 01:23:03,282 --> 01:23:06,633 You don't care? You don't care about the dead body inside? 1262 01:23:06,720 --> 01:23:07,939 There's a killer on the loose. 1263 01:25:42,485 --> 01:25:43,355 Daddy! 1264 01:25:50,275 --> 01:25:51,146 Dad! 1265 01:25:56,673 --> 01:25:57,717 I'm here. 1266 01:27:14,881 --> 01:27:16,448 With much of the country suffering 1267 01:27:16,535 --> 01:27:18,581 from an Arctic blast, the crypto markets 1268 01:27:18,668 --> 01:27:21,714 appear to be coming out of winter and heating up. 1269 01:27:21,801 --> 01:27:23,542 A huge amount of Ethereum 1270 01:27:23,629 --> 01:27:25,675 landed in thousands of accounts last night 1271 01:27:25,762 --> 01:27:28,199 in what they're calling a "crypto Christmas miracle." 1272 01:27:29,809 --> 01:27:31,420 Hello, Stephie. 1273 01:27:32,421 --> 01:27:33,552 No more screen time. 1274 01:27:35,511 --> 01:27:36,729 Give me the phone, please. 1275 01:27:37,948 --> 01:27:39,645 Hey, mom, what's ETH? 1276 01:27:44,476 --> 01:27:46,130 What is this? 1277 01:27:46,217 --> 01:27:47,827 I think Daddy sent it. 1278 01:27:50,134 --> 01:27:52,223 They're all asking the same question. 1279 01:27:53,442 --> 01:27:55,922 Who is this Robin Hood? 89809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.