All language subtitles for City.Dragon.1995.DVDRip-En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,400 --> 00:00:23,600 This leader is provided to permit the projectionist to complete 2 00:00:23,600 --> 00:00:26,600 adjustment of focus and sound level before 3 00:00:26,600 --> 00:00:29,600 the film begins. 4 00:00:36,433 --> 00:00:39,666 This leader is provided to permit the projectionist to complete 5 00:00:39,666 --> 00:00:42,933 adjustment of focus and sound level before the film 6 00:00:42,933 --> 00:00:45,933 begins. 7 00:01:07,200 --> 00:01:09,833 Because of the nature of the film and the nudity 8 00:01:09,833 --> 00:01:13,333 and sexuality involved, we have made cuts in the coming 9 00:01:13,333 --> 00:01:16,333 attractions trailer that you are about to see. 10 00:01:17,366 --> 00:01:20,366 My friend Bernie, he told me special, strong. 11 00:01:20,700 --> 00:01:21,900 Strong. 12 00:01:21,900 --> 00:01:24,333 Get ready to have fun 13 00:01:24,333 --> 00:01:27,333 because you got to stick with somebody special. 14 00:01:27,600 --> 00:01:28,566 The walking. 15 00:01:28,566 --> 00:01:31,566 Crawling nightmares from the pits of hell. 16 00:01:32,633 --> 00:01:34,466 Take up. 17 00:01:34,466 --> 00:01:35,900 Well, I think this picture. 18 00:01:35,900 --> 00:01:38,333 I think the people who did a lot of they ought to be rescued. 19 00:01:38,333 --> 00:01:40,266 From death row. 20 00:01:40,266 --> 00:01:44,533 But you got you total disregard for law, 21 00:01:44,800 --> 00:01:48,233 order, morality, a threat to the survival of all. 22 00:01:49,166 --> 00:01:51,266 You won't believe your mind. 23 00:01:57,133 --> 00:01:58,366 You will see scenes never. 24 00:01:58,366 --> 00:02:01,366 Meant for public distribution. 25 00:02:14,400 --> 00:02:17,400 You get a picture. 26 00:02:21,333 --> 00:02:23,633 Everybody likes pizza. 27 00:02:23,633 --> 00:02:27,300 And we're now serving the famous original crispy pizza. 28 00:02:27,766 --> 00:02:28,633 Freshly made. 29 00:02:28,633 --> 00:02:30,266 And our refreshment stand. 30 00:02:30,266 --> 00:02:33,100 Original crispy pizza is not frozen. 31 00:02:33,100 --> 00:02:36,033 It's made with the original crispy pizza crust. 32 00:02:36,033 --> 00:02:39,900 Our exclusive pizza sauce, a pinch of salt, a touch of parmesan, 33 00:02:39,900 --> 00:02:43,633 grated cheese, mozzarella cheese, a little oregano. 34 00:02:43,800 --> 00:02:45,866 And into the oven it goes. 35 00:02:45,866 --> 00:02:48,766 Presto! Our delicious pizza pie. 36 00:02:48,766 --> 00:02:51,766 So what'll it be, folks? Cheese or sausage? 37 00:02:51,900 --> 00:02:54,766 Why not enjoy some delicious original crispy pizza? 38 00:02:54,766 --> 00:02:57,766 Now I. 39 00:03:04,866 --> 00:03:07,433 Got this 40 00:03:07,433 --> 00:03:11,400 black. Big. 41 00:03:28,733 --> 00:03:33,833 Oh. There's the warm. 42 00:03:33,866 --> 00:03:36,366 Up. Kind of sweet. Sweet. 43 00:03:36,366 --> 00:03:37,900 But I. Was. 44 00:03:37,900 --> 00:03:40,900 Well. 45 00:03:45,300 --> 00:03:51,733 On. Brother. 46 00:03:52,600 --> 00:03:55,866 Just keep the faith and be all peeled on brand new food. 47 00:03:56,300 --> 00:03:58,700 This is just a skirmish here. 48 00:03:58,700 --> 00:04:01,266 You know, I didn't get included, 49 00:04:01,266 --> 00:04:03,566 but you keep the faith in me. 50 00:04:03,566 --> 00:04:06,133 How are you, my man? You're my favorite. Man. 51 00:04:07,866 --> 00:04:10,600 Can you take it, baby? 52 00:04:10,600 --> 00:04:11,933 Oh, no. It's me. Sucker. 53 00:04:11,933 --> 00:04:14,933 Come on, boy, come. 54 00:04:18,700 --> 00:04:19,833 Yes, sir. 55 00:04:19,833 --> 00:04:22,733 Good day, fairy godmother. 56 00:04:22,733 --> 00:04:24,700 Why didn't you know that? 57 00:04:24,700 --> 00:04:26,633 Oh. Good day. 58 00:04:26,633 --> 00:04:27,800 Good fairy godmother. 59 00:04:27,800 --> 00:04:30,800 I know you. 60 00:04:36,066 --> 00:04:38,800 See every dollar we make to get it. 61 00:04:38,800 --> 00:04:39,633 Get 20. 62 00:04:39,633 --> 00:04:43,000 The police get 40 and go get 50. 63 00:04:43,366 --> 00:04:44,400 Anybody can tell you that. 64 00:04:44,400 --> 00:04:45,700 Don't add up to a dollar. 65 00:04:45,700 --> 00:04:48,666 That ends up to a dollar. And a dad. 66 00:04:48,666 --> 00:04:50,400 Oh, I haven't seen Sweetback. 67 00:04:50,400 --> 00:04:52,200 I haven't seen the cash. 68 00:04:52,200 --> 00:04:54,366 I don't want to see it. 69 00:04:54,366 --> 00:04:57,366 You just keep lean and and lean and lean and get the money 70 00:04:57,500 --> 00:05:00,333 for my back. Man. 71 00:05:00,333 --> 00:05:01,966 I am, I'm clean, man. 72 00:05:01,966 --> 00:05:03,733 I'm clean. There's nothing there. 73 00:05:03,733 --> 00:05:09,433 Look, man, when I get pissed off, man, I will throw a nacho bone. 74 00:05:09,566 --> 00:05:10,666 Nigga fit. 75 00:05:10,666 --> 00:05:13,433 You understand me? 76 00:05:13,433 --> 00:05:15,533 Bless me. Man, I. 77 00:05:22,400 --> 00:05:25,766 Do. You all a pretty good news to me. 78 00:05:25,766 --> 00:05:28,766 Stepping off of some white couch. 79 00:05:29,933 --> 00:05:32,933 Yeah. 80 00:05:34,500 --> 00:05:35,366 I'm going to say 81 00:05:35,366 --> 00:05:38,366 a black off a Maria for you. 82 00:05:39,500 --> 00:05:43,000 Oh. I'm. 83 00:06:24,700 --> 00:06:27,333 Now in super three D dynasty. 84 00:06:27,333 --> 00:06:29,066 Leaving out of an age of spectacle comes 85 00:06:29,066 --> 00:06:32,066 the most sensational entertainment experience in a lifetime. 86 00:06:32,133 --> 00:06:35,733 Dynasty and super three D hot new dimension and screen 87 00:06:35,733 --> 00:06:37,533 action and martial arts magic. 88 00:06:37,533 --> 00:06:41,466 Super 3-D with quadraphonic sound makes the excitement come alive. 89 00:06:41,566 --> 00:06:43,966 Exploding off the screen right at you. 90 00:06:43,966 --> 00:06:46,133 Dynasty in super 3-D. 91 00:06:46,133 --> 00:06:49,133 Watch more and watch out right rated R. 92 00:06:54,166 --> 00:06:56,033 For continued patronage is. 93 00:06:56,033 --> 00:06:59,033 Very, very welcome. 94 00:09:11,700 --> 00:09:12,633 Damn! 95 00:09:12,633 --> 00:09:14,133 Look at that bit. 96 00:09:14,133 --> 00:09:16,500 These are fake. Let's check em out. 97 00:09:16,500 --> 00:09:19,500 Hey! Oh! 98 00:09:29,200 --> 00:09:32,366 I saw a snake in my car. 99 00:09:34,400 --> 00:09:35,833 I shrunk for you right here. 100 00:09:35,833 --> 00:09:37,633 I'll fucking tease you, motherfucker! 101 00:09:37,633 --> 00:09:40,633 Keys! Drop those who drop those. Come on! 102 00:09:41,000 --> 00:09:41,666 What did I stutter? 103 00:09:41,666 --> 00:09:41,900 Sims? 104 00:09:41,900 --> 00:09:45,233 Drop the fucking head off the raffle ticket. 105 00:09:45,400 --> 00:09:46,233 I don't fuck with your. 106 00:09:49,866 --> 00:09:51,200 I think 107 00:09:51,200 --> 00:09:53,133 you're trying to go for the manual. 108 00:09:53,133 --> 00:09:55,900 Chill chill chill chill chill. 109 00:09:55,900 --> 00:09:56,833 Let's be mad. 110 00:09:56,833 --> 00:09:58,500 I don't want to drive. 111 00:09:58,500 --> 00:10:00,333 And I pull the trigger, and I'm. 112 00:10:00,333 --> 00:10:02,633 I'm proud of you. 113 00:10:02,633 --> 00:10:04,500 What the fuck is that? 114 00:10:04,500 --> 00:10:07,500 Come on, man. Come off motherfucker! 115 00:10:07,633 --> 00:10:09,900 Oh, oh! 116 00:10:09,900 --> 00:10:12,500 Oh, shit. 117 00:10:12,500 --> 00:10:13,233 Oh, steady. 118 00:10:13,233 --> 00:10:14,100 I'm hitting the switches. 119 00:10:14,100 --> 00:10:17,100 Trying to make my brain just lit up. 120 00:10:17,733 --> 00:10:20,733 So my back is up. This is homophobia. 121 00:10:20,800 --> 00:10:23,800 This is my. 122 00:10:28,266 --> 00:10:30,166 Little boy. 123 00:10:30,166 --> 00:10:31,466 Stupid fall. 124 00:10:31,466 --> 00:10:32,166 It's 12:00. 125 00:10:32,166 --> 00:10:35,166 I gotta go and get some coffee. 126 00:10:35,566 --> 00:10:38,200 And try to get some. I'll make low bucks. 127 00:10:38,200 --> 00:10:39,833 Let's do the hood. 128 00:10:39,833 --> 00:10:42,933 And I'm up late because I really wanna make. 129 00:10:43,300 --> 00:10:46,300 I'll stop by, say. 130 00:10:49,033 --> 00:10:52,033 Was a. 131 00:10:53,900 --> 00:10:58,533 Drink just to suck up. 132 00:11:02,166 --> 00:11:03,966 We know. 133 00:11:03,966 --> 00:11:04,533 Do it. 134 00:11:04,533 --> 00:11:06,466 You guys are trippin yourself. 135 00:11:06,466 --> 00:11:09,433 Oh, damn. Oh, yo. 136 00:11:09,433 --> 00:11:11,400 It's like we the Three Musketeers. 137 00:11:11,400 --> 00:11:13,400 You mean the three Musketeers? 138 00:11:13,400 --> 00:11:15,066 I've learned to breathe through my ears and. 139 00:11:15,066 --> 00:11:16,466 Go down for the count. 140 00:11:16,466 --> 00:11:18,333 And make the girls scream and shout. 141 00:11:18,333 --> 00:11:19,500 Hell, I've got it in the lip. 142 00:11:19,500 --> 00:11:23,500 And if it weren't in the election for Mexico standing last night. 143 00:11:23,800 --> 00:11:25,466 Oh, that's vandalism. 144 00:11:26,500 --> 00:11:27,933 Oh, check it up. 145 00:11:27,933 --> 00:11:31,066 Incoming! Oh, best shot yet. 146 00:11:31,100 --> 00:11:32,333 Santa Claus. 147 00:11:32,333 --> 00:11:35,333 Oh, yeah. 148 00:11:35,900 --> 00:11:38,900 Hey. What's your name, honey? 149 00:11:40,066 --> 00:11:42,000 Vanjie. 150 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 But my friends call me sugar. 151 00:11:45,533 --> 00:11:45,966 Sugar? 152 00:11:45,966 --> 00:11:48,966 Do I got a sweet tooth for you? 153 00:11:49,100 --> 00:11:50,733 Is that right? 154 00:11:50,733 --> 00:11:51,933 With sugar? 155 00:11:51,933 --> 00:11:53,366 You so sweet. 156 00:11:53,366 --> 00:11:56,400 Diabetes couldn't stop me from overdosing on you. 157 00:11:58,433 --> 00:12:01,433 Oh, yeah. 158 00:12:01,800 --> 00:12:04,800 Is that your Corvette out there? 159 00:12:06,166 --> 00:12:10,500 So, what is your name? Ray. 160 00:12:11,333 --> 00:12:14,066 But my friends call me 161 00:12:14,066 --> 00:12:14,866 creme. 162 00:12:14,866 --> 00:12:17,200 De la creme. 163 00:12:17,200 --> 00:12:20,966 Know why they call me cream? 164 00:12:20,966 --> 00:12:23,966 Because I have a knack for mixing with sugar. 165 00:12:24,000 --> 00:12:27,200 And the mixture makes for a very long night. 166 00:12:27,700 --> 00:12:30,400 Ooh. Hey, man, I'm not white. 167 00:12:30,400 --> 00:12:32,300 I'm a white nigga. 168 00:12:32,300 --> 00:12:35,300 I'm just a brother that happened to be dipped in vanilla. 169 00:12:35,733 --> 00:12:36,966 Oh. It wasn't. Oh, yeah. Yeah. 170 00:12:36,966 --> 00:12:38,166 That's a scam. That's a scam. 171 00:12:38,166 --> 00:12:40,833 And my buddy, old pal. My buddy old pal today. 172 00:12:40,833 --> 00:12:42,933 Mr. agent over here just won the lottery. 173 00:12:42,933 --> 00:12:47,100 Oh, this is a bunch of bombshell that'll make your head spin for ten. 174 00:12:47,100 --> 00:12:51,533 Plus, I'm telling you, this lovely turkey is a smorgasbord ready to be caught. 175 00:12:51,966 --> 00:12:55,966 Ooh. Not only is she cute, but she got nice, juicy fruit. 176 00:12:56,466 --> 00:12:59,300 Oh, sounds like a feast for a feast. 177 00:12:59,300 --> 00:13:00,500 Hee hee. 178 00:13:13,833 --> 00:13:16,833 I think I better slip into something more. 179 00:13:20,633 --> 00:13:23,633 I'll be waiting. 180 00:13:27,000 --> 00:13:28,166 Back to the brick house. 181 00:13:28,166 --> 00:13:31,300 Benjy, I don't have to know, but you'd be asking for. 182 00:13:31,300 --> 00:13:32,233 A little more. 183 00:13:32,233 --> 00:13:34,866 Gonna moan and groan like you never dreamed. 184 00:13:34,866 --> 00:13:38,900 Just another notch before posting videos of fantasy in the dim room. 185 00:13:39,700 --> 00:13:42,233 One look at my ass and you will not want to fight. 186 00:13:42,233 --> 00:13:44,666 Answer slowly from your soft and loaded feet. 187 00:13:44,666 --> 00:13:47,233 And now a lady with a leg in a seat. 188 00:13:47,233 --> 00:13:50,166 That that then, Jack. Then. 189 00:13:50,166 --> 00:13:54,866 Then I say, oh, baby, what. 190 00:13:54,866 --> 00:13:56,300 Can I say? 191 00:13:56,300 --> 00:13:59,300 Well, does it look lingerie. 192 00:13:59,600 --> 00:14:02,600 And I hope your sheets are clean and sick, because, honey, 193 00:14:03,066 --> 00:14:06,066 it's time for us to sweat. 194 00:14:26,666 --> 00:14:27,300 In bed. 195 00:14:27,300 --> 00:14:28,833 Oh, what a chain. 196 00:14:28,833 --> 00:14:31,166 Pretty. You and me. 197 00:14:31,166 --> 00:14:32,100 Making love. 198 00:14:32,100 --> 00:14:32,233 Good. 199 00:14:32,233 --> 00:14:34,900 We got it on two days straight now. 200 00:14:34,900 --> 00:14:36,566 Must be gone. 201 00:14:36,566 --> 00:14:39,566 That look in your eyes gives me a scary feeling. 202 00:14:39,900 --> 00:14:41,400 That's a relationship. 203 00:14:41,400 --> 00:14:42,600 That's why I'm pinning. 204 00:14:46,766 --> 00:14:49,766 Oh! See ya, Ray. 205 00:14:50,466 --> 00:14:51,766 That rhyming. 206 00:14:51,766 --> 00:14:54,766 Fuck. 207 00:14:56,100 --> 00:14:57,666 You. You got me going. 208 00:14:57,666 --> 00:15:00,666 Cause I can't say what. 209 00:15:04,566 --> 00:15:06,566 My mama. 210 00:15:06,566 --> 00:15:09,433 Sweetheart. Papa. Excuse me. 211 00:15:09,433 --> 00:15:13,200 Ain't you got a round peg stacked on your back? 212 00:15:15,233 --> 00:15:17,433 Is that supposed to be a compliment? 213 00:15:17,433 --> 00:15:20,433 Oh, yes. Call me cool. I'll call me back. 214 00:15:20,600 --> 00:15:23,600 But I'd like to think your daddy and your mama 215 00:15:23,833 --> 00:15:26,833 got such a kick ass fan. 216 00:15:27,066 --> 00:15:29,500 Whatever. 217 00:15:29,500 --> 00:15:32,500 That's your Corvette over there. 218 00:15:33,033 --> 00:15:35,666 I guess that means that you got a lot of money left. 219 00:15:35,666 --> 00:15:38,066 Oh, yes, I got cash money. 220 00:15:38,066 --> 00:15:39,466 How about we go on, honey? 221 00:15:39,466 --> 00:15:42,000 I'm sorry, Donald Trump. It's. 222 00:15:42,000 --> 00:15:44,100 This lady ain't no puppet. 223 00:15:44,100 --> 00:15:47,733 And it's going to take a lot more than good looks and a big fat wallet. 224 00:15:47,833 --> 00:15:49,166 Get into my what you call it. 225 00:15:49,166 --> 00:15:52,166 I got no need to worry. I'm in. No. 226 00:15:53,566 --> 00:15:56,566 What's that sweet thing? 227 00:15:57,000 --> 00:15:58,033 Time. 228 00:15:58,033 --> 00:16:01,100 Only the best for such a lovely princess. 229 00:16:02,500 --> 00:16:05,166 You don't waste any time, do you? 230 00:16:05,166 --> 00:16:06,000 Okay. 231 00:16:06,000 --> 00:16:08,033 Where's this conversation going? 232 00:16:08,033 --> 00:16:11,266 I knew we were all alone. 233 00:16:12,933 --> 00:16:15,266 Yes, yes I know. 234 00:16:15,266 --> 00:16:20,466 Baby, there's no way I can say that I'm. 235 00:16:29,366 --> 00:16:30,466 Getting. 236 00:16:30,466 --> 00:16:31,100 Oh, oh. 237 00:16:31,100 --> 00:16:34,100 Love this game. 238 00:16:35,566 --> 00:16:38,566 Oh. Thank you Stanley. 239 00:16:38,666 --> 00:16:39,866 Brace yourselves. 240 00:16:39,866 --> 00:16:42,866 Ladies, ladies. We got. Three brothers. 241 00:16:43,366 --> 00:16:44,600 Stop it, stop it! 242 00:16:44,600 --> 00:16:47,166 Do it for you. 243 00:16:47,166 --> 00:16:48,966 The spot you have to cook. 244 00:16:48,966 --> 00:16:50,433 Don't wanna blow it. 245 00:16:50,433 --> 00:16:52,800 Chicken chicks, but they don't know. 246 00:16:52,800 --> 00:16:55,300 Jealous for friends. Love, they say, but. 247 00:16:55,300 --> 00:16:58,233 I don't care. They can kiss my future. 248 00:16:58,233 --> 00:16:59,133 Got it. 249 00:16:59,133 --> 00:17:02,133 Oh, Scarlett, look. 250 00:17:03,133 --> 00:17:06,633 Thanks, Cousin Vicky, for coming here with me to check out this agent. 251 00:17:06,800 --> 00:17:09,233 Yeah, well, this agent seems too good to be true. 252 00:17:09,233 --> 00:17:12,000 I'm going to drill him with a few questions and see if he's full of shit. 253 00:17:13,133 --> 00:17:14,966 Girls, 254 00:17:14,966 --> 00:17:16,500 this is filthy. 255 00:17:16,500 --> 00:17:19,333 I mean, filth. I heard that so big. 256 00:17:19,333 --> 00:17:21,633 Rick didn't tell me you'd be this juicy. 257 00:17:21,633 --> 00:17:24,566 You've got a big, fat booty. 258 00:17:24,566 --> 00:17:26,066 I heard enough. 259 00:17:26,066 --> 00:17:29,000 I need some air. That's cool. 260 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 Church. 261 00:17:30,000 --> 00:17:32,700 She'll be okay. 262 00:17:32,700 --> 00:17:35,700 So will you, 263 00:17:37,200 --> 00:17:39,600 Oh, great. 264 00:17:39,600 --> 00:17:42,600 Now, with an agent, I can get work. 265 00:17:50,000 --> 00:17:52,900 Oh. Why are you following me? 266 00:17:52,900 --> 00:17:54,666 I can't stand you. 267 00:17:54,666 --> 00:17:55,933 And you're such a prince. 268 00:17:55,933 --> 00:17:57,666 You're a street urchin. 269 00:17:57,666 --> 00:18:00,533 You're a librarian. 270 00:18:00,533 --> 00:18:02,400 You look like buckwheat. 271 00:18:02,400 --> 00:18:03,300 Don't go there. 272 00:18:03,300 --> 00:18:06,366 Your feet's to be. With your mouth. Too big. 273 00:18:06,733 --> 00:18:09,666 I use turn on as I am 274 00:18:09,666 --> 00:18:12,333 more rueful. 275 00:18:12,333 --> 00:18:15,166 Taxi! 276 00:18:15,166 --> 00:18:16,333 Do you have any test plans? 277 00:18:16,333 --> 00:18:17,400 And what's S&M? 278 00:18:17,400 --> 00:18:18,300 Yo, Tina. 279 00:18:18,300 --> 00:18:21,300 Hey, a class over so soon? 280 00:18:21,566 --> 00:18:24,500 No, Viking. I was just talking with class. 281 00:18:24,500 --> 00:18:26,300 Yeah. Look, can I talk to you a second about that? 282 00:18:29,200 --> 00:18:31,200 I thought I asked you. 283 00:18:31,200 --> 00:18:33,366 I don't want you hanging out with that oversexed bimbo. 284 00:18:33,366 --> 00:18:36,200 Remember, Vicky. Is my best friend. 285 00:18:36,200 --> 00:18:37,500 Can I have girlfriends? 286 00:18:37,500 --> 00:18:40,500 Jeez, I can't be with you all the time. Hey. 287 00:18:40,800 --> 00:18:41,966 Come on, let's go do something. 288 00:18:41,966 --> 00:18:44,400 Oh, just go already. 289 00:18:44,400 --> 00:18:46,400 God, you're smothering me, I need air. 290 00:18:46,400 --> 00:18:49,400 Okay, you know something? 291 00:18:49,700 --> 00:18:51,600 You got a big fucking mouth. 292 00:18:51,600 --> 00:18:54,600 You got a big fucking mouth, and you got to learn to shut it. 293 00:18:54,866 --> 00:18:57,866 Now you're the woman, and I'm the man. 294 00:18:58,033 --> 00:18:59,733 You get that straight. 295 00:18:59,733 --> 00:19:00,166 Or else. 296 00:19:00,166 --> 00:19:03,166 Or else what? You going to beat me again, 297 00:19:03,533 --> 00:19:06,533 Just get away from me! 298 00:19:08,800 --> 00:19:11,800 Just be thankful there are people around. 299 00:19:11,900 --> 00:19:14,900 I'm going to see you after class. 300 00:19:14,900 --> 00:19:17,900 Better be. 301 00:19:18,233 --> 00:19:22,733 Oh, God, what a pain in the ass. 302 00:19:23,433 --> 00:19:24,866 He reminds me a little puppet. 303 00:19:26,733 --> 00:19:29,033 Poor thing needs a life. 304 00:19:29,033 --> 00:19:31,700 I wish you'd get lost. 305 00:19:31,700 --> 00:19:33,300 You could do better than that. 306 00:19:33,300 --> 00:19:35,866 I just want to leave him. 307 00:19:35,866 --> 00:19:38,866 He's still kicking your ass, 308 00:19:39,000 --> 00:19:41,600 Yeah, and 309 00:19:41,600 --> 00:19:43,166 I don't think I'm in love with anyone. 310 00:19:43,166 --> 00:19:46,166 There's a limit to everyone. 311 00:19:53,233 --> 00:19:54,333 Go home. 312 00:19:54,333 --> 00:19:54,900 Go home. 313 00:19:54,900 --> 00:19:57,900 Go go go go go! 314 00:19:58,400 --> 00:20:00,433 Ha ha ha. 315 00:20:00,433 --> 00:20:03,433 Ha! Hey! 316 00:20:05,700 --> 00:20:07,133 One. Two. 317 00:20:07,133 --> 00:20:08,666 Three. Three. 318 00:20:08,666 --> 00:20:11,800 Home dog's getting busy. Nothing moves. 319 00:20:11,833 --> 00:20:13,500 We make girls busy. 320 00:20:13,500 --> 00:20:15,733 Three of us having a ball. 321 00:20:15,733 --> 00:20:17,366 So many women will. 322 00:20:17,366 --> 00:20:20,366 Have them all. 323 00:20:23,766 --> 00:20:26,766 Hi. Hi. 324 00:20:27,133 --> 00:20:28,600 I saw you feeling down, so 325 00:20:28,600 --> 00:20:31,600 I thought I'd come around and cheer you up. 326 00:20:32,966 --> 00:20:35,333 That was. 327 00:20:35,333 --> 00:20:37,833 A lady as lovely as they should be. 328 00:20:37,833 --> 00:20:40,366 Happy as can be. 329 00:20:40,366 --> 00:20:40,800 Thank you. 330 00:20:40,800 --> 00:20:43,433 But I'm okay. 331 00:20:43,433 --> 00:20:45,000 Such lovely eyes. 332 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 Shouldn't try to lie. 333 00:20:49,633 --> 00:20:50,166 I'm all right. 334 00:20:50,166 --> 00:20:50,566 Really? 335 00:20:53,566 --> 00:20:55,433 I didn't get your name. 336 00:20:55,433 --> 00:20:55,833 I'm sorry. 337 00:20:55,833 --> 00:20:58,533 I'm Tina, nurse Ray. 338 00:20:58,533 --> 00:21:01,533 Man. Oh, sure. 339 00:21:06,500 --> 00:21:08,966 You were checking me out too, 340 00:21:08,966 --> 00:21:12,000 Well, I guess I was the same. 341 00:21:12,266 --> 00:21:15,266 I know beauty and chemistry when I see it. 342 00:21:16,400 --> 00:21:18,700 You sure are confident, aren't you? 343 00:21:18,700 --> 00:21:21,666 How do you come up with those clever lines so quick? Oh. 344 00:21:21,666 --> 00:21:23,166 It's a gift. 345 00:21:23,166 --> 00:21:25,233 Like your beauty. 346 00:21:25,233 --> 00:21:27,066 Oh, you think so? 347 00:21:27,066 --> 00:21:30,066 Oh, and debatably. 348 00:21:30,533 --> 00:21:31,833 What do you say to some dine 349 00:21:31,833 --> 00:21:34,833 in, some dance and some sweet romance? 350 00:21:36,400 --> 00:21:39,133 You know, I really don't get out much. 351 00:21:39,133 --> 00:21:43,033 Good hard work and no play keeps the wolves away. 352 00:21:43,600 --> 00:21:44,400 Persistent. 353 00:21:44,400 --> 00:21:46,966 Aren't we? 354 00:21:46,966 --> 00:21:48,366 That's right. 355 00:21:48,366 --> 00:21:49,766 Half an hour and a half an hour. 356 00:21:49,766 --> 00:21:51,300 Where you damn. 357 00:21:51,300 --> 00:21:54,000 Buried is dead. Art. 358 00:21:54,000 --> 00:21:56,100 Hey, the dragon there is. 359 00:21:56,100 --> 00:21:57,400 It's very hot. 360 00:21:57,400 --> 00:22:00,000 This. This town's number one nightspot. 361 00:22:01,500 --> 00:22:02,633 What do you say? 362 00:22:02,633 --> 00:22:04,833 Let's hit it. 363 00:22:04,833 --> 00:22:06,900 I don't know. 364 00:22:06,900 --> 00:22:08,166 I do. 365 00:22:08,166 --> 00:22:11,166 We have chemistry. 366 00:22:14,166 --> 00:22:15,633 Well, 367 00:22:15,633 --> 00:22:18,600 now that our connection has been made, 368 00:22:18,600 --> 00:22:21,233 my memory will never fade. 369 00:22:21,233 --> 00:22:24,233 Until next time. 370 00:22:29,400 --> 00:22:30,433 Hey, fellas. 371 00:22:30,433 --> 00:22:31,233 Hey. What's up? 372 00:22:31,233 --> 00:22:34,233 What's up? 373 00:22:34,500 --> 00:22:36,600 You guys ain't gonna believe this. 374 00:22:36,600 --> 00:22:39,533 This morning, I met this girl named Tina. 375 00:22:39,533 --> 00:22:40,766 But it's so lame. 376 00:22:40,766 --> 00:22:42,333 Face like a queen. 377 00:22:42,333 --> 00:22:45,500 Graceful as a ballerina. She. Weird. 378 00:22:45,500 --> 00:22:46,300 Freaky hyena. 379 00:22:46,300 --> 00:22:48,766 What the hell do you mean? It ain't no time to be in love. 380 00:22:48,766 --> 00:22:50,133 When you a big ass stud. 381 00:22:50,133 --> 00:22:51,900 You end up a dud, coz. 382 00:22:51,900 --> 00:22:54,833 Hey, but I never met an angel so intriguing that I'm 383 00:22:54,833 --> 00:22:58,800 first one to get into her head before getting her the big one. 384 00:22:58,933 --> 00:23:01,200 You sound like Oprah Winfrey, my man. 385 00:23:01,200 --> 00:23:03,800 Get into our hand. Oh, give me a break. 386 00:23:03,800 --> 00:23:04,500 Can we? 387 00:23:05,800 --> 00:23:08,133 Hey. I'll sit this one out. 388 00:23:08,133 --> 00:23:09,966 I'm in love. Without a doubt. 389 00:23:09,966 --> 00:23:11,700 Hey, man, you really straight out trippin. 390 00:23:11,700 --> 00:23:13,500 If I your daddy, I give you a whippin. 391 00:23:13,500 --> 00:23:14,733 Wake up my brother. 392 00:23:14,733 --> 00:23:17,366 Ain't no time to be in love. Sexy babes await. 393 00:23:17,366 --> 00:23:20,366 I'm more than anticipating the girls will be dates. 394 00:23:21,000 --> 00:23:24,300 Come on, man, let's go. Hey! 395 00:23:33,700 --> 00:23:34,600 I'm gonna go to the bar. 396 00:23:34,600 --> 00:23:36,866 Would you like something? 397 00:23:36,866 --> 00:23:37,933 I'll take a Zinfandel. 398 00:23:37,933 --> 00:23:38,666 Okay. 399 00:23:38,666 --> 00:23:41,666 Thanks. 400 00:23:44,866 --> 00:23:46,133 Hey, teen. 401 00:23:46,133 --> 00:23:48,233 Fancy seeing you here. Yeah, well. 402 00:23:48,233 --> 00:23:50,766 My friend kidnaped me. 403 00:23:50,766 --> 00:23:53,366 A baby this morning without a doubt. 404 00:23:53,366 --> 00:23:54,400 You were checking me out. 405 00:23:54,400 --> 00:23:57,400 So what about we go up? 406 00:23:57,600 --> 00:24:00,433 Ray, quick geography lesson. 407 00:24:00,433 --> 00:24:02,566 You're out. I'm out. 408 00:24:02,566 --> 00:24:04,166 I guess we are out. 409 00:24:04,166 --> 00:24:06,700 Why do you do it to me when you should be kissing me? 410 00:24:06,700 --> 00:24:11,133 And why you want to be stuck up, No, I want to be smart. 411 00:24:12,066 --> 00:24:15,466 See, I'm interested in guys that are interested in my inter 412 00:24:15,733 --> 00:24:17,266 as well as my hobby. 413 00:24:17,266 --> 00:24:20,133 And all you're interested in is my outer. 414 00:24:20,133 --> 00:24:22,266 And all I have is a squirrel rabbit. 415 00:24:22,266 --> 00:24:25,000 Sorry. Rabbit tricks. I forget 416 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 you haven't even given me a chance yet, baby doll. 417 00:24:29,266 --> 00:24:31,166 I know what's up. 418 00:24:31,166 --> 00:24:34,166 You'll body slam and you'll fix this gem. 419 00:24:34,566 --> 00:24:35,300 But how do you know that? 420 00:24:35,300 --> 00:24:38,700 That's all I care about, Because you remind me of my dog, Rover. 421 00:24:40,500 --> 00:24:43,300 You even have the same color eyes. 422 00:24:43,300 --> 00:24:46,300 Now, you may be a little more pickier than Rover. 423 00:24:46,400 --> 00:24:49,400 See, I saw Rover with the people today. 424 00:24:49,666 --> 00:24:52,666 Now, you don't look like the pit bull type to me. 425 00:24:53,600 --> 00:24:56,600 I think you're a little too conceited for that. 426 00:24:57,000 --> 00:24:58,500 Conceited? Ooh! 427 00:24:58,500 --> 00:25:02,366 I can't believe the girls you get with those phony picks up men. 428 00:25:03,200 --> 00:25:06,366 I get what I get with flattery and bullshit. 429 00:25:07,566 --> 00:25:09,500 Just kidding. 430 00:25:09,500 --> 00:25:12,766 I'm funny feeling if I looked up the word dog in the dictionary. 431 00:25:14,233 --> 00:25:15,133 I see your face. 432 00:25:18,200 --> 00:25:19,433 Cute. 433 00:25:19,433 --> 00:25:19,966 Yeah. 434 00:25:19,966 --> 00:25:23,433 Believe me, I saw weights, beauty balls and a sense of humor. 435 00:25:24,166 --> 00:25:26,766 What a package. Ever hit the lotto? 436 00:25:26,766 --> 00:25:27,833 What? 437 00:25:27,833 --> 00:25:30,700 Damn, girl, you remind me of me. 438 00:25:30,700 --> 00:25:33,166 Talk about stuck up girl. 439 00:25:33,166 --> 00:25:35,600 I want to get you home. 440 00:25:35,600 --> 00:25:38,600 Just like my dog Ray. See? 441 00:25:38,900 --> 00:25:40,033 He does a trick. 442 00:25:40,033 --> 00:25:42,166 I give him a bone. 443 00:25:42,166 --> 00:25:45,166 I bet you bone doesn't care what trick it does. 444 00:25:45,800 --> 00:25:47,700 As long as he gets it. 445 00:25:47,700 --> 00:25:50,500 And he trusts me. Yeah. 446 00:25:50,500 --> 00:25:53,500 My days as a rover are over. 447 00:25:53,800 --> 00:25:54,700 Love has made me. 448 00:25:54,700 --> 00:25:58,033 Once I see chemistry in your eyes. 449 00:26:00,233 --> 00:26:01,733 Maybe. 450 00:26:01,733 --> 00:26:03,366 And this stuck up, buttercup. 451 00:26:03,366 --> 00:26:04,600 Get up! 452 00:26:04,600 --> 00:26:06,033 Hey! Come on. 453 00:26:06,033 --> 00:26:07,566 Tina. 454 00:26:07,566 --> 00:26:09,900 Why don't you give me a chance to prove that this morning 455 00:26:09,900 --> 00:26:12,900 really was chemistry? 456 00:26:12,900 --> 00:26:15,900 You will not regret. 457 00:26:25,733 --> 00:26:26,433 Who was that? 458 00:26:28,833 --> 00:26:31,966 I think he's a chemistry teacher. 459 00:26:34,300 --> 00:26:56,666 He. Thinks. 460 00:27:03,300 --> 00:27:05,566 Where the hell you been? 461 00:27:05,566 --> 00:27:08,566 And Victor's one person thinks. Oh. 462 00:27:08,700 --> 00:27:11,833 How many times do I have to tell you that I don't like you hanging out 463 00:27:11,833 --> 00:27:13,500 with that crazy bitch? 464 00:27:13,500 --> 00:27:15,000 No, no, no. 465 00:27:15,000 --> 00:27:17,866 When are you going to learn? 466 00:27:17,866 --> 00:27:18,800 Listen. 467 00:27:18,800 --> 00:27:20,533 You are my girl. 468 00:27:20,533 --> 00:27:22,933 And home is where the heart is. 469 00:27:22,933 --> 00:27:25,933 So sometimes I need time for myself. 470 00:27:26,266 --> 00:27:28,733 No, Tina. 471 00:27:28,733 --> 00:27:31,966 Tina, we are like a hammer and a nail. 472 00:27:32,666 --> 00:27:34,433 Baby, we belong together. 473 00:27:34,433 --> 00:27:36,733 No, I don't know anymore, John. 474 00:27:36,733 --> 00:27:39,466 I mean. 475 00:27:39,466 --> 00:27:42,466 I was thinking maybe we need to split. 476 00:27:45,600 --> 00:27:46,466 Don't you forget. 477 00:27:46,466 --> 00:27:49,266 Who's the hammer. 478 00:27:49,266 --> 00:27:50,466 Women, I tell you. 479 00:27:50,466 --> 00:27:53,166 Sometimes you just need a few smack, you know? 480 00:27:53,166 --> 00:27:54,566 You know. 481 00:27:54,566 --> 00:27:56,166 What? 482 00:27:56,166 --> 00:27:59,166 What? 483 00:27:59,300 --> 00:28:02,300 So I'm not crushed, 484 00:28:02,300 --> 00:28:04,166 you know? That's one slap too many. 485 00:28:05,400 --> 00:28:07,433 God, you son of a bitch! 486 00:28:07,433 --> 00:28:10,433 You know I'm through. I'm fucking. Through. 487 00:28:10,600 --> 00:28:11,766 Come here. 488 00:28:11,766 --> 00:28:12,100 Come on. 489 00:28:12,100 --> 00:28:14,600 Come here, you fucking disobedient. Fuck! 490 00:28:14,600 --> 00:28:15,700 Anything? 491 00:28:15,700 --> 00:28:16,166 You know what? 492 00:28:16,166 --> 00:28:19,166 You've got a mouth on you too big for your face. 493 00:28:20,000 --> 00:28:23,400 And why don't you just sit there and keep your mouth shut for once? 494 00:28:23,466 --> 00:28:25,433 No. Ooh, baby. 495 00:28:25,433 --> 00:28:28,433 Oh, you got some balls on you tonight, 496 00:28:29,466 --> 00:28:32,166 So, how something, Yeah. 497 00:28:32,166 --> 00:28:35,300 And you do, Oh. 498 00:28:36,533 --> 00:28:39,533 Dinner. Oh! 499 00:28:43,300 --> 00:28:44,433 Oh, yeah. 500 00:28:44,433 --> 00:28:47,266 Yeah. Yeah. 501 00:28:47,266 --> 00:28:49,366 Yeah. 502 00:28:49,366 --> 00:28:52,366 Yeah. Oh! 503 00:28:54,866 --> 00:29:01,400 Oh! Ooh! You. 504 00:29:03,533 --> 00:29:05,766 Yeah, baby. 505 00:29:05,766 --> 00:29:08,766 Oh, you made a few. 506 00:29:18,533 --> 00:29:21,533 There you are. Me? 507 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 More than words can say. 508 00:29:29,200 --> 00:29:32,200 I know I promised you. 509 00:29:34,633 --> 00:29:36,466 But some things. 510 00:29:36,466 --> 00:29:40,033 Don't work out that way. I. 511 00:29:43,166 --> 00:29:44,966 Believe. 512 00:29:44,966 --> 00:29:46,133 I believe. 513 00:29:46,133 --> 00:29:47,933 In you. 514 00:29:47,933 --> 00:29:48,833 The baby. 515 00:29:48,833 --> 00:29:51,833 You believe in me. 516 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 Now the sun is shining through. 517 00:30:00,000 --> 00:30:02,166 We held on to love. 518 00:30:02,166 --> 00:30:03,833 And made a dream. From. 519 00:30:05,800 --> 00:30:09,433 Oh, we gotta go and. 520 00:30:09,433 --> 00:30:13,533 No, no no no. 521 00:30:14,233 --> 00:30:17,233 Go to hell for no 522 00:30:18,800 --> 00:30:20,133 no no. 523 00:30:20,133 --> 00:30:21,400 We gotta go. 524 00:30:21,400 --> 00:30:24,400 Oh, baby. 525 00:30:25,033 --> 00:30:28,033 Oh, oh. 526 00:30:34,500 --> 00:30:36,033 Girls, you know this isn't right. 527 00:30:36,033 --> 00:30:37,566 Oh not. Now. 528 00:30:37,566 --> 00:30:39,900 I hope you have. A good time. 529 00:30:39,900 --> 00:30:43,400 Hey, you know. 530 00:30:45,400 --> 00:30:48,400 We tried to. 531 00:30:49,866 --> 00:30:52,866 See about that. 532 00:30:53,133 --> 00:30:55,600 Yeah, yeah. 533 00:30:55,600 --> 00:30:57,266 I know. 534 00:30:57,266 --> 00:31:00,033 Yes, we have reservations. 535 00:31:00,033 --> 00:31:03,033 It'll be just a moment, sir. 536 00:31:08,033 --> 00:31:10,900 Well, I'm gonna go on behalf of my military guys. 537 00:31:10,900 --> 00:31:12,766 Is that okay? 538 00:31:12,766 --> 00:31:15,266 We'll go with. What you wrote 539 00:31:15,266 --> 00:31:18,100 right back, baby. 540 00:31:18,100 --> 00:31:19,766 Are you 541 00:31:19,766 --> 00:31:20,900 phone in a. 542 00:31:20,900 --> 00:31:23,300 Very big, big. 543 00:31:23,300 --> 00:31:23,700 Walk. 544 00:31:23,700 --> 00:31:25,300 You sprung. 545 00:31:25,300 --> 00:31:27,100 Man, we should have gone to Jack in the box. 546 00:31:27,100 --> 00:31:28,933 You sound like the puppet in the front door. 547 00:31:28,933 --> 00:31:31,433 This team is. 548 00:31:31,433 --> 00:31:32,700 I'm a puppet. 549 00:31:32,700 --> 00:31:34,500 So what'd you two clowns do last night? 550 00:31:34,500 --> 00:31:36,433 Oh, man. I took Cherry's cherry. 551 00:31:36,433 --> 00:31:38,200 Oh, yeah. 552 00:31:39,333 --> 00:31:40,733 So, what'd you do, field? 553 00:31:40,733 --> 00:31:42,533 Well, I think he was busy. 554 00:31:42,533 --> 00:31:45,566 So I took out this fine Japanese girl I took out to eat. 555 00:31:46,333 --> 00:31:47,333 Where'd you take him? 556 00:31:47,333 --> 00:31:48,266 Took it a min. 557 00:31:48,266 --> 00:31:51,266 Hung low. What? 558 00:31:51,933 --> 00:31:53,866 And what are you, the freaking United Nations? 559 00:31:53,866 --> 00:31:54,900 That's right. 560 00:31:54,900 --> 00:31:58,033 I'm very a black and white from them. 561 00:31:58,033 --> 00:32:00,066 Precious in my sight. 562 00:32:00,066 --> 00:32:02,300 Filthy loves the lovely world. 563 00:32:02,300 --> 00:32:04,366 Oh, world. 564 00:32:04,366 --> 00:32:05,933 Yeah, well, she's an assistant. 565 00:32:05,933 --> 00:32:08,933 I got a decent wash up. 566 00:32:17,333 --> 00:32:20,333 Right this way, sir. 567 00:32:23,600 --> 00:32:24,933 Wait wait, wait. 568 00:32:24,933 --> 00:32:27,933 Do you. 569 00:32:29,100 --> 00:32:29,333 Yeah. 570 00:32:29,333 --> 00:32:31,566 This place pretty high in back. 571 00:32:31,566 --> 00:32:33,833 Yeah. You said. 572 00:32:33,833 --> 00:32:36,833 This is the home dog hangout, Dragon's lair. 573 00:32:36,833 --> 00:32:39,133 When we call drinks in the house. 574 00:32:39,133 --> 00:32:40,800 Well, I don't know if they go that far. 575 00:32:40,800 --> 00:32:42,600 My friend thinks 576 00:32:42,600 --> 00:32:45,000 I need to get filthy up there and buy some rags. 577 00:32:45,000 --> 00:32:47,400 Go! Filthy. Go, go. 578 00:32:48,566 --> 00:32:50,466 If you insist 579 00:32:50,466 --> 00:32:53,466 on the rat. 580 00:32:59,533 --> 00:33:00,233 I don't want. 581 00:33:00,233 --> 00:33:01,966 Girls on a Friday night. 582 00:33:01,966 --> 00:33:04,933 Two champagne, candlelight, music pumping. 583 00:33:04,933 --> 00:33:05,966 Crowd is jumpin. 584 00:33:05,966 --> 00:33:08,400 Later on tonight we will. The song comes. 585 00:33:08,400 --> 00:33:11,400 Then notice something? I. 586 00:33:15,133 --> 00:33:18,133 It's night swim 587 00:33:18,133 --> 00:33:19,666 I take you on the night. 588 00:33:19,666 --> 00:33:22,633 Swim, baby. Here we go. Here we go. Here we go. 589 00:33:22,633 --> 00:33:23,500 Let it flow. 590 00:33:23,500 --> 00:33:24,533 I just do this. 591 00:33:24,533 --> 00:33:26,700 Mr. Bumble, you know you. Intro. 592 00:33:26,700 --> 00:33:28,633 We don't dare come up for air. 593 00:33:28,633 --> 00:33:32,400 The treasures of the moonlight yet I swim. 594 00:33:33,666 --> 00:33:36,666 I'll take you on the nights where you. 595 00:33:36,766 --> 00:33:37,233 Here we go. 596 00:33:37,233 --> 00:33:39,833 Let it flow. You make. 597 00:33:39,833 --> 00:33:41,766 Fun. Don't worry about John. 598 00:33:41,766 --> 00:33:43,200 You know this clown? 599 00:33:43,200 --> 00:33:46,200 I just broke up with these instead of Tina. 600 00:33:46,966 --> 00:33:48,700 He's also crazy, right? 601 00:33:48,700 --> 00:33:50,266 Hooray! 602 00:33:50,266 --> 00:33:51,500 Hey, Tina. 603 00:33:51,500 --> 00:33:53,600 Why don't you just admit you miss me? 604 00:33:55,233 --> 00:33:56,333 Let's get out of here. 605 00:33:56,333 --> 00:33:57,633 Come on, you guys, let's go. 606 00:33:57,633 --> 00:34:00,633 Yo, yo. Yo, Ray. This here is my girl. 607 00:34:01,033 --> 00:34:04,400 And I think it is time that you skip your punk ass out of here alone. 608 00:34:04,933 --> 00:34:07,933 Well, you're going home with my fist imprinted in your face. 609 00:34:07,966 --> 00:34:09,400 Boop boop, boy. 610 00:34:09,400 --> 00:34:12,200 Check this out, Gus. Yeah. 611 00:34:12,200 --> 00:34:13,433 Hey, man. What's trippin? 612 00:34:13,433 --> 00:34:15,100 What's homeboy been snapping at? 613 00:34:15,100 --> 00:34:16,700 My ex-boyfriend causing trouble. 614 00:34:16,700 --> 00:34:18,633 Come on, let's go. Was that right? 615 00:34:18,633 --> 00:34:21,233 Well, if you want to be dumb, let him come and get some. 616 00:34:21,233 --> 00:34:22,633 Yeah. Step off. Fool! 617 00:34:22,633 --> 00:34:24,566 No, we're going for it. 618 00:34:24,566 --> 00:34:26,700 To get thrown in the slammer for throwing down the hammer. 619 00:34:26,700 --> 00:34:29,700 Come on, let's go. Yes! 620 00:34:31,700 --> 00:34:32,000 Hold up. 621 00:34:32,000 --> 00:34:35,000 Cause I'm coming with. 622 00:34:37,500 --> 00:34:38,633 Crazy man. 623 00:34:38,633 --> 00:34:41,333 And I'm gonna bust him up myself. 624 00:34:41,333 --> 00:34:43,300 He ruined my song. 625 00:34:43,300 --> 00:34:45,366 I'm sorry, you guys. 626 00:34:45,366 --> 00:34:46,133 Yo, Raymond. 627 00:34:47,600 --> 00:34:50,533 I thought I told you to leave alone and not with my woman. 628 00:34:50,533 --> 00:34:52,366 I'm not to woman anymore, John. 629 00:34:52,366 --> 00:34:55,133 I told you, if you ever hit me again, I leave. 630 00:34:55,133 --> 00:34:56,400 You did nothing. 631 00:34:56,400 --> 00:34:58,100 Come on, baby, I was in a bad mood. 632 00:34:58,100 --> 00:34:59,533 I'm sorry. 633 00:34:59,533 --> 00:35:00,133 We're through. 634 00:35:00,133 --> 00:35:03,133 John. My punching bag days are over. 635 00:35:03,133 --> 00:35:04,833 I'm on a date with Ray. 636 00:35:04,833 --> 00:35:06,266 He's a real man. 637 00:35:06,266 --> 00:35:09,266 See, John, women don't beat up on women. 638 00:35:10,566 --> 00:35:12,200 Hey, Ray, it ain't that simple. 639 00:35:12,200 --> 00:35:14,333 You see, she left me before. 640 00:35:14,333 --> 00:35:16,133 She always comes back. 641 00:35:16,133 --> 00:35:17,466 Come on, baby, no more fucking around. 642 00:35:17,466 --> 00:35:18,133 No more games. 643 00:35:18,133 --> 00:35:19,166 Let's get out of here. 644 00:35:19,166 --> 00:35:22,166 I hate you, John. 645 00:35:22,300 --> 00:35:23,500 I hate you. 646 00:35:23,500 --> 00:35:25,666 Now, do you believe me? 647 00:35:25,666 --> 00:35:28,666 Baby, I hear what you're saying. 648 00:35:28,833 --> 00:35:30,466 I know what your heart is saying. 649 00:35:30,466 --> 00:35:32,666 It's saying you're a jerk. 650 00:35:32,666 --> 00:35:34,200 It's saying you're an abuser. 651 00:35:35,300 --> 00:35:37,200 It's saying there is no place 652 00:35:37,200 --> 00:35:40,700 in my heart for you, John. 653 00:35:42,100 --> 00:35:42,466 Let's go. 654 00:35:42,466 --> 00:35:45,466 Guys. 655 00:35:51,300 --> 00:35:53,066 No math and study. 656 00:35:53,066 --> 00:35:56,066 Got you brainwashed. 657 00:35:56,833 --> 00:35:59,133 That asshole blew up my room. 658 00:35:59,133 --> 00:36:01,933 I was blowing, man. You're right. 659 00:36:01,933 --> 00:36:03,833 I'm not done with you yet. 660 00:36:03,833 --> 00:36:06,833 Yo, homie, I'm packing and soon I'll be body stack. 661 00:36:08,200 --> 00:36:10,266 Don't make me shoot that crusty, mangled out of work. 662 00:36:10,266 --> 00:36:13,233 You know what? So step back, Jack. 663 00:36:13,233 --> 00:36:15,466 Screw you. Oh, no thanks. 664 00:36:15,466 --> 00:36:16,533 I prefer your mom. 665 00:36:16,533 --> 00:36:17,300 Which took the bait. 666 00:36:17,300 --> 00:36:20,300 Taught me more than porno tape. 667 00:36:20,733 --> 00:36:21,566 Yeah. 668 00:36:21,566 --> 00:36:22,600 Come on, don't be an idiot. 669 00:36:22,600 --> 00:36:24,200 You got balls in that finger. 670 00:36:24,200 --> 00:36:25,700 Come on, punk, make my goddamn day. 671 00:36:25,700 --> 00:36:28,100 Come on. Hey, man, it's real homey. 672 00:36:28,100 --> 00:36:29,800 Don't make me kick your butt, peanut. 673 00:36:29,800 --> 00:36:31,300 And don't make me into sex life. 674 00:36:31,300 --> 00:36:33,500 Because we all know you're a jerk off. 675 00:36:33,500 --> 00:36:35,400 Jerk off? Oh, God. 676 00:36:36,366 --> 00:36:39,000 Come on, come on. 677 00:36:39,000 --> 00:36:40,100 Come on. 678 00:36:40,100 --> 00:36:40,466 Come on. 679 00:36:40,466 --> 00:36:42,000 Right here in the back. 680 00:36:42,000 --> 00:36:44,066 Come on, man. Come on. 681 00:36:44,066 --> 00:36:46,300 Oh! Come on. I got your back. 682 00:36:46,300 --> 00:36:48,666 I got your back. 683 00:36:48,666 --> 00:36:49,933 You can say what I wanna do. 684 00:36:49,933 --> 00:36:51,566 You get. Everybody. 685 00:36:51,566 --> 00:36:54,566 Cause I'm gonna kick all your friends ass. 686 00:36:55,266 --> 00:36:56,666 I'll kick your butt. 687 00:36:56,666 --> 00:36:58,300 Is that what you want, man? 688 00:36:58,300 --> 00:36:58,766 That was fun. 689 00:36:58,766 --> 00:36:59,900 Come on, let's go. 690 00:36:59,900 --> 00:37:02,800 But don't hold on, hold on. Nice jacket man. 691 00:37:02,800 --> 00:37:04,033 Come on. 692 00:37:04,033 --> 00:37:07,033 Oh, we don't want to get this dirty, 693 00:37:07,233 --> 00:37:08,600 you know. 694 00:37:08,600 --> 00:37:10,833 Come on, come on, move it. 695 00:37:10,833 --> 00:37:11,900 Let's go. No more. 696 00:37:11,900 --> 00:37:15,666 You better get shot back. Oh! 697 00:37:17,800 --> 00:37:20,166 That's more the crowd. 698 00:37:20,166 --> 00:37:23,166 Keep it real. 699 00:37:23,866 --> 00:37:26,866 I feel so. 700 00:37:28,333 --> 00:37:31,333 Bad right now. 701 00:37:31,600 --> 00:37:32,766 Yeah. 702 00:37:32,766 --> 00:37:33,600 Great. Great. 703 00:37:33,600 --> 00:37:36,233 And I'm to kick his ass. Great. 704 00:37:36,233 --> 00:37:38,900 You with us? 705 00:37:38,900 --> 00:37:39,300 It's all my 706 00:37:40,700 --> 00:37:41,166 speech. 707 00:37:41,166 --> 00:37:42,500 Yeah. 708 00:37:42,500 --> 00:37:45,500 Oh. Ready? Oh. 709 00:37:46,500 --> 00:37:47,733 I'm good. 710 00:37:47,733 --> 00:37:48,733 Hook on me. 711 00:37:48,733 --> 00:37:50,800 I'm ready to meet the press. 712 00:37:50,800 --> 00:37:53,800 Come on. I'm. I'm. I'm the. 713 00:37:54,233 --> 00:37:56,400 You're gonna cry. 714 00:37:56,400 --> 00:37:57,033 I ain't say that. 715 00:37:57,033 --> 00:37:58,100 Yeah, you do me. 716 00:37:58,100 --> 00:38:00,900 Go home. To your. 717 00:38:00,900 --> 00:38:03,533 You. Yeah. 718 00:38:03,533 --> 00:38:04,500 Back in the break. 719 00:38:04,500 --> 00:38:07,200 Come on. 720 00:38:07,200 --> 00:38:10,333 Hey hey hey. Hey. 721 00:38:11,533 --> 00:38:13,533 Oh, you say so for me, Raymond. 722 00:38:13,533 --> 00:38:16,533 I don't want to say something. Come on. 723 00:38:16,533 --> 00:38:18,866 Real? I'll break your bones. 724 00:38:18,866 --> 00:38:21,866 Oh! Ha ha. 725 00:38:22,600 --> 00:38:23,700 I'll break it down. 726 00:38:23,700 --> 00:38:26,466 Cause I'm more the cause. I like the flow. Come on, come on. 727 00:38:26,466 --> 00:38:27,700 Cause you. Know by. Myself. 728 00:38:27,700 --> 00:38:28,966 Open up the gate. 729 00:38:28,966 --> 00:38:31,966 Cause I'm in the rain. 730 00:38:33,033 --> 00:38:35,066 It gets tough because I love it. 731 00:38:35,066 --> 00:38:38,066 And not a fighter. But. 732 00:38:50,700 --> 00:38:52,800 You got lucky this time, Ray. 733 00:38:52,800 --> 00:38:54,000 Top saved. 734 00:38:54,000 --> 00:38:57,000 Tomorrow's another day. 735 00:39:13,600 --> 00:39:16,600 Yeah. 736 00:39:17,766 --> 00:39:18,100 Yeah. 737 00:39:23,500 --> 00:39:24,700 Yeah. 738 00:39:24,700 --> 00:39:25,366 Yeah. 739 00:39:25,366 --> 00:39:28,366 Ray. What? 740 00:39:28,500 --> 00:39:30,300 I called the hospital. 741 00:39:30,300 --> 00:39:31,733 It wouldn't tell me anything. 742 00:39:31,733 --> 00:39:33,500 Well, this is all your fault. 743 00:39:33,500 --> 00:39:35,333 I'm gonna kill your best boyfriend. 744 00:39:35,333 --> 00:39:37,233 Hey, you're my man now. 745 00:39:37,233 --> 00:39:40,333 Don't touch me. Shh! 746 00:39:42,566 --> 00:39:43,700 Oh, nurse. 747 00:39:43,700 --> 00:39:45,800 At least that good bedside manner. 748 00:39:45,800 --> 00:39:46,533 How are you doing? 749 00:39:46,533 --> 00:39:47,933 Are you okay? Yeah. 750 00:39:47,933 --> 00:39:49,000 Relieve the pressure. 751 00:39:49,000 --> 00:39:50,566 Okay. Pressure. 752 00:39:50,566 --> 00:39:53,033 Here we go. 753 00:39:53,033 --> 00:39:53,633 For you. 754 00:39:53,633 --> 00:39:56,633 Excuse. 755 00:39:56,666 --> 00:39:59,666 Hey! Hey! Hey! 756 00:40:00,300 --> 00:40:03,300 Ooh! So, how many nurses have you 757 00:40:03,666 --> 00:40:05,833 stuff lately left? 758 00:40:05,833 --> 00:40:07,933 It only hurts a lot. Left. 759 00:40:07,933 --> 00:40:08,700 Oh, shit. 760 00:40:08,700 --> 00:40:11,700 Ain't funny. 761 00:40:15,300 --> 00:40:17,700 His ass is mine. 762 00:40:17,700 --> 00:40:18,533 Oh, that's true, though. 763 00:40:18,533 --> 00:40:19,800 You mess with a homeboy. 764 00:40:19,800 --> 00:40:21,800 He's ghost. He's toast. 765 00:40:21,800 --> 00:40:23,800 Yeah, right. 766 00:40:23,800 --> 00:40:25,533 I know you mean you're a hot headed man. 767 00:40:25,533 --> 00:40:27,133 Don't lose it. 768 00:40:27,133 --> 00:40:28,200 What? 769 00:40:28,200 --> 00:40:31,500 You're mindful not only lose your freedom, then. 770 00:40:32,566 --> 00:40:34,533 So lose your freedom going after that, Buster. 771 00:40:34,533 --> 00:40:36,966 John. I don't give a fuck. 772 00:40:36,966 --> 00:40:38,000 Pay back some money. 773 00:40:39,133 --> 00:40:41,133 Are the girls okay? 774 00:40:41,133 --> 00:40:44,133 And if I get killed, 775 00:40:44,133 --> 00:40:45,166 right. 776 00:40:45,166 --> 00:40:48,166 Don't lose. 777 00:40:48,833 --> 00:40:51,833 Don't lose. 778 00:40:52,133 --> 00:40:54,766 I thought I was checking out. 779 00:40:54,766 --> 00:40:57,233 I had only one regret. 780 00:40:57,233 --> 00:40:59,200 And you finally found love for me. 781 00:40:59,200 --> 00:41:00,133 And don't look at me. 782 00:41:00,133 --> 00:41:03,133 Don't do anything stupid. 783 00:41:04,866 --> 00:41:07,866 Well, I'm not for this sentimental shit. 784 00:41:08,166 --> 00:41:09,200 Get well, brother. 785 00:41:09,200 --> 00:41:12,066 We got skirts to hit. 786 00:41:12,066 --> 00:41:14,400 I think that's all just from Man Down in Moscow. 787 00:41:14,400 --> 00:41:16,100 I'ma concentrate on a record. 788 00:41:16,100 --> 00:41:18,400 Gold. 789 00:41:18,400 --> 00:41:20,200 Oh, shit. Gentlemen. Excuse me. 790 00:41:20,200 --> 00:41:22,466 I've got to take his temperature. 791 00:41:22,466 --> 00:41:24,200 To his thermometers. 792 00:41:24,200 --> 00:41:27,200 Rises, and let's go look for John. 793 00:41:33,366 --> 00:41:39,633 Oh. I, I fell asleep. 794 00:41:39,866 --> 00:41:40,533 I'm gone. 795 00:41:40,533 --> 00:41:41,733 No, no. 796 00:41:41,733 --> 00:41:44,400 I'm sorry. 797 00:41:44,400 --> 00:41:47,400 I'm sorry. 798 00:41:48,633 --> 00:41:49,633 Don't you knock? 799 00:41:49,633 --> 00:41:50,700 I'm not. 800 00:41:50,700 --> 00:41:53,700 Oh, I love you too, Tina. 801 00:41:59,466 --> 00:42:03,100 Oh. Don't 802 00:42:03,100 --> 00:42:13,133 knock the. Hat. 803 00:42:14,933 --> 00:42:16,300 What's up? 804 00:42:16,300 --> 00:42:19,100 We just being in love. Oh. That's cool. 805 00:42:19,100 --> 00:42:21,900 It's boring man. 10:00 you snore. 806 00:42:21,900 --> 00:42:24,333 So when you catch up with that John bastard, you know. 807 00:42:24,333 --> 00:42:26,300 He's keeping his distance. 808 00:42:26,300 --> 00:42:27,966 That's cool. So how are you and Jerry doing? 809 00:42:27,966 --> 00:42:29,600 Oh, man, I had to dump her. 810 00:42:29,600 --> 00:42:31,600 She was stuck to me like glue. What could I do? 811 00:42:31,600 --> 00:42:33,733 She want a marriage, then? Baby in a carriage. 812 00:42:33,733 --> 00:42:35,300 I can. Take them up. 813 00:42:36,266 --> 00:42:38,500 To a cold man. 814 00:42:38,500 --> 00:42:39,433 So what are you up to now? 815 00:42:39,433 --> 00:42:40,200 Oh, man. 816 00:42:40,200 --> 00:42:41,100 I got a new scheme. 817 00:42:41,100 --> 00:42:43,800 I call it the phony run my ass over scam. Check it out. 818 00:42:43,800 --> 00:42:44,600 You'll love it. 819 00:42:44,600 --> 00:42:47,800 All right, now we pick up a two level, and he's coming out of court, right? 820 00:42:47,900 --> 00:42:50,400 And I act all stupid straw in front of a car. Right. 821 00:42:50,400 --> 00:42:52,633 And get it and boom, drop like a rock. 822 00:42:52,633 --> 00:42:57,166 Then that's all messed up and delirious and shit like I. 823 00:42:57,733 --> 00:42:59,666 And you play the doctor who happens to be on the scene. 824 00:42:59,666 --> 00:43:00,733 You try to revive me. 825 00:43:00,733 --> 00:43:03,733 Well, Ray, try to revive. 826 00:43:09,200 --> 00:43:12,200 Yeah. No. 827 00:43:13,166 --> 00:43:14,066 Tina. Oh. 828 00:43:14,066 --> 00:43:16,100 Now it's thing. 829 00:43:16,100 --> 00:43:18,733 See, then aren't men and women always go for that? 830 00:43:18,733 --> 00:43:22,666 I've heard that having compassion, guilt men. 831 00:43:23,133 --> 00:43:24,866 Women are always weak to that guilt trip. 832 00:43:24,866 --> 00:43:27,866 It's like poison puts them in a trance so we could get make plans. 833 00:43:28,000 --> 00:43:29,533 Yeah. What do you say? 834 00:43:31,500 --> 00:43:34,400 No. Come on. Ray. 835 00:43:34,400 --> 00:43:36,333 That filth is out of commission. 836 00:43:36,333 --> 00:43:37,933 You and me partners in Sly. 837 00:43:37,933 --> 00:43:40,800 Like the old days. The biggest dogs in the universe, man. 838 00:43:40,800 --> 00:43:41,366 Come on. 839 00:43:41,366 --> 00:43:43,000 You know, team stuff should be gone. 840 00:43:43,000 --> 00:43:45,600 Oh, but now anyway, you know what I'm saying? 841 00:43:45,600 --> 00:43:47,500 I've been through a weight since my buddy. 842 00:43:47,500 --> 00:43:48,900 Don't be a fuddy duddy. 843 00:43:48,900 --> 00:43:52,766 We could go and play the field after we put on our shield. 844 00:43:53,766 --> 00:43:55,233 Oh, condom or condom? 845 00:43:55,233 --> 00:43:57,266 I love thee so much for protecting my stuff 846 00:43:57,266 --> 00:44:00,266 and keeping me alive today for one more rolling. 847 00:44:00,400 --> 00:44:03,400 Hey, what do you say? 848 00:44:06,933 --> 00:44:08,600 I can't. 849 00:44:08,600 --> 00:44:11,233 I'm in love. 850 00:44:11,233 --> 00:44:14,366 Deputy dog is put down his crown and will no longer be around. 851 00:44:14,433 --> 00:44:15,466 Oh, man. 852 00:44:15,466 --> 00:44:16,066 Are you sure? 853 00:44:16,066 --> 00:44:18,800 A nice body condemned you to be not. 854 00:44:18,800 --> 00:44:22,133 I'm sure. So get on, you big dog. Solo. Now. 855 00:44:23,566 --> 00:44:25,500 I put down my cape for good. 856 00:44:25,500 --> 00:44:27,466 No more sex in the hood. 857 00:44:27,466 --> 00:44:29,933 I would if I could, but 858 00:44:29,933 --> 00:44:32,700 I choose love over sex. 859 00:44:32,700 --> 00:44:35,700 I guess. 860 00:44:38,100 --> 00:44:39,833 I right? 861 00:44:39,833 --> 00:44:41,000 Okay. 862 00:44:41,000 --> 00:44:44,500 But if those salivating urges arrive, we'll team up one last time. 863 00:44:46,333 --> 00:44:49,333 See you later, my buddy. 864 00:45:02,700 --> 00:45:03,300 I'm pregnant. 865 00:45:03,300 --> 00:45:06,300 Papa. 866 00:45:06,600 --> 00:45:09,000 What? 867 00:45:09,000 --> 00:45:09,666 I'm pregnant. 868 00:45:09,666 --> 00:45:12,566 Papa! 869 00:45:12,566 --> 00:45:15,566 No! Tina! 870 00:45:16,833 --> 00:45:19,833 Yes, Papa. 871 00:45:20,766 --> 00:45:23,700 I can't believe this. 872 00:45:23,700 --> 00:45:26,700 I'm working two jobs just to get you through college. 873 00:45:28,400 --> 00:45:29,966 What did you do? 874 00:45:29,966 --> 00:45:32,966 No. I could never do anything right in your eyes. 875 00:45:35,233 --> 00:45:38,233 Don't give me that sob sister stuff. 876 00:45:40,900 --> 00:45:44,366 You screwed me as an embryo, and now you want to screw me as an adult? 877 00:45:44,433 --> 00:45:45,233 What do you mean? 878 00:45:45,233 --> 00:45:47,933 I screwed you as an embryo? 879 00:45:47,933 --> 00:45:50,100 I got your mama pregnant. 880 00:45:50,100 --> 00:45:52,000 My last year in pre-med school. 881 00:45:53,933 --> 00:45:56,933 Your grandpa was paying my medical tuition. 882 00:45:58,200 --> 00:45:59,333 But you took all that away 883 00:45:59,333 --> 00:46:02,333 as soon as you found your mother was pregnant. 884 00:46:04,066 --> 00:46:06,533 My dream of being a doctor was gone. 885 00:46:06,533 --> 00:46:07,833 And you blame me? 886 00:46:07,833 --> 00:46:10,833 All these years. 887 00:46:12,300 --> 00:46:14,700 I break my back. 888 00:46:14,700 --> 00:46:16,066 I lose my dream. 889 00:46:16,066 --> 00:46:18,633 And what do I get? 890 00:46:18,633 --> 00:46:20,700 Another mouth to feed school. 891 00:46:20,700 --> 00:46:21,966 You, Papa. 892 00:46:21,966 --> 00:46:23,200 I'm going to have my baby. 893 00:46:23,200 --> 00:46:26,100 And I'm not going to blame him for my life. 894 00:46:26,100 --> 00:46:27,600 You are aborting. 895 00:46:27,600 --> 00:46:30,600 No! Hell, no! 896 00:46:30,633 --> 00:46:32,566 Don't make me kick you out of my house, Tina. 897 00:46:32,566 --> 00:46:34,366 You would with you. 898 00:46:34,366 --> 00:46:36,400 You are getting an abortion. 899 00:46:36,400 --> 00:46:37,233 Screw you! 900 00:46:37,233 --> 00:46:40,033 Papa! 901 00:46:40,033 --> 00:46:41,400 Get your things. 902 00:46:41,400 --> 00:46:44,366 Get your butt out of my house now! 903 00:46:44,366 --> 00:46:45,866 No problem. 904 00:46:45,866 --> 00:46:48,866 I'm moving in with Ray. 905 00:47:06,433 --> 00:47:08,033 Tina. 906 00:47:08,033 --> 00:47:11,866 I. You know, the business is about us. 907 00:47:13,433 --> 00:47:13,633 Well. 908 00:47:13,633 --> 00:47:15,466 Sit down. 909 00:47:15,466 --> 00:47:18,466 What's going on? 910 00:47:21,833 --> 00:47:23,600 Papa, 911 00:47:23,600 --> 00:47:25,200 they're drunk too. 912 00:47:25,200 --> 00:47:26,366 Did he hurt. You? 913 00:47:26,366 --> 00:47:29,366 No way. No. 914 00:47:30,200 --> 00:47:33,200 Things have been going so smooth. 915 00:47:33,900 --> 00:47:34,466 I don't want to. 916 00:47:34,466 --> 00:47:36,000 I don't want to rock the boat. 917 00:47:36,000 --> 00:47:38,800 Yeah. I don't want to rock the boat either. 918 00:47:38,800 --> 00:47:40,233 I don't want to rock the bed. 919 00:47:40,233 --> 00:47:43,233 I'm pregnant. Ray. 920 00:47:44,666 --> 00:47:47,400 Papa kicked me out because I'm pregnant. Ray. 921 00:47:47,400 --> 00:47:49,233 Let's dance, baby. 922 00:47:49,233 --> 00:47:52,233 But he doesn't know. 923 00:47:57,033 --> 00:48:00,033 There's only one thing to do. 924 00:48:02,433 --> 00:48:05,433 Mary, you. 925 00:48:09,000 --> 00:48:11,400 Cupid, put a dart 926 00:48:11,400 --> 00:48:14,400 through my heart. 927 00:48:14,633 --> 00:48:16,900 Will you marry me, sweetheart? 928 00:48:16,900 --> 00:48:19,900 Oh, no. 929 00:48:20,733 --> 00:48:23,733 Oh, Cupid says yes. 930 00:48:29,300 --> 00:48:31,566 Some people like artichokes, but I like cucumbers because 931 00:48:31,566 --> 00:48:32,800 they don't give you all that chafing. 932 00:48:32,800 --> 00:48:34,733 And get back here. Oh. 933 00:48:34,733 --> 00:48:36,466 You want to shut up? I'm on the phone here. 934 00:48:36,466 --> 00:48:38,266 Why don't you shut up, you big brute? 935 00:48:39,233 --> 00:48:41,366 Get it? What 936 00:48:41,366 --> 00:48:43,800 if we take the stand by your master at my house? 937 00:48:43,800 --> 00:48:44,700 Get off me! 938 00:48:44,700 --> 00:48:47,700 Would you shut up? All right. 939 00:48:47,733 --> 00:48:50,733 Butch. 940 00:48:53,466 --> 00:48:53,733 Yeah. 941 00:48:53,733 --> 00:48:56,733 What is it? 942 00:48:57,066 --> 00:49:00,066 What? 943 00:49:01,200 --> 00:49:04,200 So Tina is going to go through with this. 944 00:49:04,800 --> 00:49:05,600 She's going to marry. 945 00:49:05,600 --> 00:49:10,433 That curly haired freak. Oh. 946 00:49:12,866 --> 00:49:16,933 No no no no no. 947 00:49:17,266 --> 00:49:18,100 Oh, no. 948 00:49:18,100 --> 00:49:19,600 Hey hey hey. 949 00:49:19,600 --> 00:49:21,266 Watch that funny, dumb ass. 950 00:49:21,266 --> 00:49:22,666 You're gonna break it. 951 00:49:22,666 --> 00:49:24,466 You're always on that damn phone. 952 00:49:24,466 --> 00:49:27,466 He's probably dialing nine, seven, six. I'm. 953 00:49:28,466 --> 00:49:29,533 What the hell is going on here? 954 00:49:29,533 --> 00:49:30,800 Look at this mess, man. 955 00:49:30,800 --> 00:49:33,800 Start cleaning up the broken original. 956 00:49:35,233 --> 00:49:38,033 Are you deaf as well as dumb boy? 957 00:49:38,033 --> 00:49:40,366 Can't you just give me five minutes, man? 958 00:49:40,366 --> 00:49:42,933 Just. Can't you give me one lousy minute? 959 00:49:42,933 --> 00:49:45,600 Fuck your minute, John. Get it going. 960 00:49:45,600 --> 00:49:46,833 Clean up. 961 00:49:46,833 --> 00:49:49,600 Move it, man. Back to work. 962 00:49:49,600 --> 00:49:50,833 Right? Yeah. 963 00:49:53,666 --> 00:49:54,900 You don't want to move, but. 964 00:49:54,900 --> 00:49:56,300 You don't want to move. 965 00:49:56,300 --> 00:49:56,800 Then get the. 966 00:49:56,800 --> 00:49:59,366 Hell out of here, John. You're fired. 967 00:49:59,366 --> 00:50:01,600 Move it out! 968 00:50:01,600 --> 00:50:02,866 Move! 969 00:50:02,866 --> 00:50:05,166 What? Fire! You're going to fire me. 970 00:50:05,166 --> 00:50:06,000 Oh, really? 971 00:50:06,000 --> 00:50:08,200 Yeah. John! You're fired. 972 00:50:08,200 --> 00:50:10,266 I flame again, you're fired. 973 00:50:10,266 --> 00:50:11,333 You tell me. You tell me again. 974 00:50:11,333 --> 00:50:11,800 Well, that's you. 975 00:50:11,800 --> 00:50:14,800 That's really your fire, John, get the fuck out of my kitchen. 976 00:50:15,266 --> 00:50:16,133 It's really fucking funny. 977 00:50:16,133 --> 00:50:17,166 You know why it's so funny? 978 00:50:17,166 --> 00:50:19,500 Because I couldn't possibly be fired. 979 00:50:19,500 --> 00:50:22,500 My dead man. 980 00:50:25,400 --> 00:50:26,400 Oh. Come here. 981 00:50:26,400 --> 00:50:27,333 Mary. 982 00:50:27,333 --> 00:50:27,666 Come on. 983 00:50:27,666 --> 00:50:30,666 Mary. 984 00:50:34,233 --> 00:50:39,000 But, You're in touch with your anger. 985 00:50:39,033 --> 00:50:39,966 It's good. 986 00:50:39,966 --> 00:50:41,166 I really respect that. 987 00:50:41,166 --> 00:50:43,800 Then, 988 00:50:43,800 --> 00:50:45,566 you work up funny man. 989 00:50:45,566 --> 00:50:47,500 Mary. 990 00:50:47,500 --> 00:50:50,333 Your mall security. 991 00:50:50,333 --> 00:50:51,333 Drop the queen. 992 00:50:51,333 --> 00:50:54,333 Drop the queen. 993 00:50:55,666 --> 00:50:57,000 All right, put your hands up. 994 00:50:57,000 --> 00:50:57,866 You come this way. 995 00:50:59,233 --> 00:51:00,366 Hey, did you hear what I said? 996 00:51:00,366 --> 00:51:02,533 Monday? Give me a chance. 997 00:51:02,533 --> 00:51:04,533 Two more steps, then I got you. 998 00:51:04,533 --> 00:51:07,533 Oh, finally a chance after all this time, I love it. 999 00:51:07,733 --> 00:51:10,066 You've got five, but all. 1000 00:51:10,066 --> 00:51:12,066 Pick where you want it, baby. What you're asking you. 1001 00:51:12,066 --> 00:51:13,033 Are you late? 1002 00:51:13,033 --> 00:51:15,000 You got five seconds for it. 1003 00:51:15,000 --> 00:51:17,700 And I'm starting right now. Oh, no. 1004 00:51:17,700 --> 00:51:18,900 Don't. 1005 00:51:18,900 --> 00:51:21,900 Three, four. 1006 00:51:22,800 --> 00:51:25,733 Oh, shit. 1007 00:51:25,733 --> 00:51:28,733 Where's the courage in these criminals anymore? 1008 00:51:28,800 --> 00:51:31,800 Get your ass over here! 1009 00:51:32,566 --> 00:51:35,566 Get over here! 1010 00:51:39,066 --> 00:51:39,766 This way. 1011 00:51:39,766 --> 00:51:42,100 You don't mind? 1012 00:51:42,100 --> 00:51:44,266 What am I going to get a chance? 1013 00:51:44,266 --> 00:51:47,266 Criminals don't have any guts anymore. 1014 00:51:48,566 --> 00:51:49,166 It is more 1015 00:51:49,166 --> 00:51:52,666 the recommendation of the court that the defendant, John Herron, 1016 00:51:52,900 --> 00:51:58,066 be reprimanded to the state mental institution for a minimum of 25 years 1017 00:51:58,266 --> 00:52:04,100 for the murders of Sam Edwards, Carlos Rivera and Mary Smith, alias Queen Mary. 1018 00:52:04,333 --> 00:52:05,400 Take him away. 1019 00:52:08,800 --> 00:52:10,933 Here we go. 1020 00:52:10,933 --> 00:52:12,400 Hey, John. 1021 00:52:12,400 --> 00:52:15,566 So, you know this is still for me. Oh. 1022 00:52:17,200 --> 00:52:20,200 Oh, yeah. 1023 00:52:20,600 --> 00:52:23,600 It won't be any good. 1024 00:52:26,200 --> 00:52:29,200 You and me, 1025 00:52:30,466 --> 00:52:33,500 we sweet dreams. 1026 00:52:40,300 --> 00:52:43,300 He's in. 1027 00:52:43,333 --> 00:52:46,333 Your sexy. 1028 00:52:47,066 --> 00:52:49,100 There's something about you. 1029 00:52:49,100 --> 00:52:50,666 Something about. You. 1030 00:52:50,666 --> 00:52:55,666 You go back and you go. 1031 00:52:56,933 --> 00:52:59,633 There's something about you. 1032 00:52:59,633 --> 00:53:02,633 Oh. Here I come. 1033 00:53:03,266 --> 00:53:05,766 Falling in love with you. 1034 00:53:05,766 --> 00:53:08,000 I wanna be your man. 1035 00:53:08,000 --> 00:53:10,666 Anything you want. Me to do. 1036 00:53:10,666 --> 00:53:13,133 Let me see you, baby. 1037 00:53:13,133 --> 00:53:15,633 Girl I like it when. 1038 00:53:15,633 --> 00:53:17,866 Come and touch my body. 1039 00:53:17,866 --> 00:53:20,866 I just wanna say. 1040 00:53:26,533 --> 00:53:28,766 Yeah. 1041 00:53:28,766 --> 00:53:29,366 Okay. 1042 00:53:29,366 --> 00:53:31,200 Tell me what's so important. 1043 00:53:31,200 --> 00:53:32,400 You drag me. Away. 1044 00:53:32,400 --> 00:53:33,766 I got a surprise for you. 1045 00:53:33,766 --> 00:53:36,300 Guess. Okay. 1046 00:53:36,300 --> 00:53:39,300 Roses. No 1047 00:53:39,400 --> 00:53:42,400 jewelry? No. 1048 00:53:45,200 --> 00:53:46,433 A trip to Cancun? 1049 00:53:46,433 --> 00:53:48,866 No. Tell me. 1050 00:53:48,866 --> 00:53:52,733 I wrote a song from my heart about how you make me feel. 1051 00:53:53,133 --> 00:53:54,400 You did? Okay. 1052 00:53:54,400 --> 00:53:56,066 All right. Okay. Do it, do it. 1053 00:53:58,666 --> 00:53:59,666 Look. 1054 00:53:59,666 --> 00:54:02,433 Look up in the sky. 1055 00:54:02,433 --> 00:54:05,500 Who do I see with the brown pretty eyes? 1056 00:54:05,800 --> 00:54:07,400 Tina. Tina! 1057 00:54:07,400 --> 00:54:08,666 How lovely can be. 1058 00:54:08,666 --> 00:54:10,566 No such a fly attitude. 1059 00:54:10,566 --> 00:54:12,466 That I really had to meet her. 1060 00:54:12,466 --> 00:54:13,866 I saw you in the park. 1061 00:54:13,866 --> 00:54:15,900 Kind of sad and adoring. 1062 00:54:15,900 --> 00:54:19,000 I knew when I saw you that a match would not be boring. 1063 00:54:19,333 --> 00:54:20,133 Love. Yes. 1064 00:54:20,133 --> 00:54:22,800 I love my sweet, lovely Tina. 1065 00:54:22,800 --> 00:54:25,800 No where on earth that I would rather be. 1066 00:54:26,200 --> 00:54:27,633 Her loving, full of life. 1067 00:54:27,633 --> 00:54:29,700 Is the way you make me feel. 1068 00:54:29,700 --> 00:54:31,133 Charm and good looks. 1069 00:54:31,133 --> 00:54:33,366 My sweet, lovely team. 1070 00:54:33,366 --> 00:54:35,400 Bimbos and sluts. My life. 1071 00:54:35,400 --> 00:54:36,933 It had no meaning. 1072 00:54:36,933 --> 00:54:39,500 Until that day in the park. 1073 00:54:39,500 --> 00:54:42,500 When I met my African Queen. 1074 00:54:42,666 --> 00:54:45,133 I love you more than anything, Tina. 1075 00:54:45,133 --> 00:54:48,133 I love you, Ray. 1076 00:54:55,400 --> 00:55:00,200 Oh, I've got a serious craving. 1077 00:55:01,666 --> 00:55:05,766 Pickles? No. 1078 00:55:07,633 --> 00:55:08,233 What do you want? 1079 00:55:08,233 --> 00:55:11,233 My sweet. Sweet. 1080 00:55:11,833 --> 00:55:13,866 That's it. 1081 00:55:13,866 --> 00:55:16,866 Ice cream. 1082 00:55:22,900 --> 00:55:24,300 What's up punk? 1083 00:55:24,300 --> 00:55:27,300 So what you got? 1084 00:55:28,833 --> 00:55:31,533 To kick your ass for you, office boy. 1085 00:55:31,533 --> 00:55:31,900 Whoa! 1086 00:55:31,900 --> 00:55:34,900 Check out that young man on that door. 1087 00:55:35,400 --> 00:55:37,066 Come on, man. 1088 00:55:37,066 --> 00:55:37,900 Oh, Melissa. 1089 00:55:37,900 --> 00:55:39,833 Oh, shit. 1090 00:55:39,833 --> 00:55:42,166 Oh, look at him. That was a brawl. 1091 00:55:42,166 --> 00:55:43,133 Yeah. 1092 00:55:43,133 --> 00:55:46,100 Look at all that. 1093 00:55:46,100 --> 00:55:48,600 I mean, that's your ice cream right there. 1094 00:55:48,600 --> 00:55:51,600 I was right about your ice cream. 1095 00:55:53,333 --> 00:55:53,733 Now what? 1096 00:55:53,733 --> 00:55:56,733 Punk! Whoa! Now what? 1097 00:55:56,800 --> 00:55:58,333 Oh, nothing. 1098 00:55:58,333 --> 00:55:59,533 Whoa! Look, I fight you. 1099 00:55:59,533 --> 00:56:01,633 Look at me. 1100 00:56:01,633 --> 00:56:03,600 I'm not doing it. 1101 00:56:03,600 --> 00:56:06,500 I'm not gonna do 1102 00:56:06,500 --> 00:56:09,266 that. 1103 00:56:09,266 --> 00:56:11,100 Oh, I'm glad. 1104 00:56:11,100 --> 00:56:12,100 He's back. 1105 00:56:12,100 --> 00:56:13,833 Yeah, you don't. 1106 00:56:13,833 --> 00:56:15,533 Get off! 1107 00:56:15,533 --> 00:56:17,400 Oh! Get off 1108 00:56:17,400 --> 00:56:19,400 that. 1109 00:56:19,400 --> 00:56:21,000 Get off 1110 00:56:21,000 --> 00:56:24,000 your. 1111 00:56:30,066 --> 00:56:31,366 You need to kick him up. 1112 00:56:31,366 --> 00:56:33,900 What am I doing? There's nothing there to set me 1113 00:56:35,100 --> 00:56:36,133 to, man. 1114 00:56:36,133 --> 00:56:38,633 Oh, get a seat. 1115 00:56:38,633 --> 00:56:39,333 Oh, man. 1116 00:56:39,333 --> 00:56:42,633 You gotta put this show up your duck. 1117 00:56:42,733 --> 00:56:44,166 Oh. Yeah. 1118 00:56:44,166 --> 00:56:47,166 Come on. 1119 00:57:21,266 --> 00:57:24,266 Wonder what is taking him forever. 1120 00:57:26,366 --> 00:57:29,366 Hey, honey, where's the ice cream? 1121 00:57:29,500 --> 00:57:30,433 Oh. Sorry, babe. 1122 00:57:30,433 --> 00:57:32,533 I accidentally dropped them on the way. 1123 00:57:32,533 --> 00:57:34,566 Do you want me to go back? Oh, no. No, no. 1124 00:57:34,566 --> 00:57:36,166 You ain't going nowhere. 1125 00:57:36,166 --> 00:57:39,166 But I'll be right back. 1126 00:57:39,333 --> 00:57:41,233 I thought you wanted the snack. 1127 00:57:41,233 --> 00:57:44,233 I did, and you're it. 1128 00:57:45,266 --> 00:57:48,266 Oh, no. No. 1129 00:57:54,866 --> 00:58:00,700 Oh! Hello. 1130 00:58:01,633 --> 00:58:02,333 I am Mrs. 1131 00:58:02,333 --> 00:58:05,333 Jones, but you can call me Renee. 1132 00:58:05,900 --> 00:58:07,466 I mean, your new boss. 1133 00:58:07,466 --> 00:58:08,900 It's a pleasure to meet you. 1134 00:58:08,900 --> 00:58:10,866 The pleasure's all mine. 1135 00:58:10,866 --> 00:58:13,100 Mr. Goldstein said that, you personally 1136 00:58:13,100 --> 00:58:16,100 requested, me to assist you, but. 1137 00:58:16,466 --> 00:58:19,333 But, I've never met you. 1138 00:58:19,333 --> 00:58:20,000 True. 1139 00:58:20,000 --> 00:58:23,300 But I've had my eye on you for a while now, 1140 00:58:24,666 --> 00:58:25,533 and I can tell your 1141 00:58:25,533 --> 00:58:28,533 performance will be outstanding. 1142 00:58:30,000 --> 00:58:36,600 Oh. Okay, here's the budget you requested. 1143 00:58:37,466 --> 00:58:40,466 I cut $5,000 off each month. 1144 00:58:42,300 --> 00:58:44,400 Excellent. 1145 00:58:44,400 --> 00:58:47,400 Brawn and brains. 1146 00:58:48,366 --> 00:58:51,366 Such good work calls for a celebration. 1147 00:59:21,300 --> 00:59:22,500 The stress of this project 1148 00:59:22,500 --> 00:59:25,500 has made me tense. 1149 00:59:26,300 --> 00:59:28,433 Would you mind? 1150 00:59:28,433 --> 00:59:31,433 What a massage. 1151 00:59:33,866 --> 00:59:36,866 Indulge my executive privilege. 1152 00:59:37,500 --> 00:59:40,500 Well. 1153 00:59:40,800 --> 00:59:43,066 I suppose it'll be okay. 1154 00:59:43,066 --> 00:59:44,500 For the record. 1155 00:59:44,500 --> 00:59:46,000 I'm married. Man. 1156 00:59:46,000 --> 00:59:48,200 Okay. 1157 00:59:48,200 --> 00:59:50,300 Well, good. 1158 00:59:50,300 --> 00:59:53,300 I don't want to be the little woman. 1159 00:59:53,466 --> 00:59:56,700 I just want you for sex. I'm. 1160 01:00:00,966 --> 01:00:03,966 And what Rene wants. 1161 01:00:04,200 --> 01:00:06,600 Rene gets. 1162 01:00:06,600 --> 01:00:08,400 I love my wife. 1163 01:00:08,400 --> 01:00:10,733 She's expecting. 1164 01:00:10,733 --> 01:00:13,733 Well, then I'm sure you want to provide for your family. 1165 01:00:14,266 --> 01:00:17,266 The economy is a bitch, and so am I. 1166 01:00:17,500 --> 01:00:20,500 Layoffs every day. 1167 01:00:21,300 --> 01:00:23,866 I gotta go. 1168 01:00:23,866 --> 01:00:27,033 Ray, we can't build a relationship based on rejection. 1169 01:00:27,866 --> 01:00:30,266 We all have deadlines. 1170 01:00:30,266 --> 01:00:33,366 I'm afraid by tomorrow it's put out or get out. 1171 01:00:34,433 --> 01:00:37,433 Sweet dreams. 1172 01:00:38,400 --> 01:00:41,000 I'm not. 1173 01:00:41,000 --> 01:00:44,266 The. Tougher. 1174 01:01:03,100 --> 01:01:06,100 Pain. 1175 01:01:11,733 --> 01:01:14,733 You're gonna pay, Ray. 1176 01:01:22,233 --> 01:01:25,233 Funny for. 1177 01:01:28,933 --> 01:01:30,733 A funny 1178 01:01:30,733 --> 01:01:37,700 frickin. Fun. 1179 01:01:43,900 --> 01:01:46,900 Just remember, Ray. 1180 01:01:47,400 --> 01:01:50,400 Life may seem a bowl of cherries. 1181 01:01:53,266 --> 01:01:56,266 But payback's a motherfucking bitch. 1182 01:02:35,533 --> 01:02:38,333 Business affairs. 1183 01:02:38,333 --> 01:02:41,333 Yes. Just a minute. 1184 01:02:41,700 --> 01:02:44,400 Ray, it's for you. 1185 01:02:44,400 --> 01:02:45,266 Who is it? 1186 01:02:45,266 --> 01:02:48,266 It's your wife. 1187 01:02:49,200 --> 01:02:49,466 Yeah. 1188 01:02:49,466 --> 01:02:51,633 Tina. 1189 01:02:51,633 --> 01:02:53,033 Yeah, I know it's late. 1190 01:02:53,033 --> 01:02:55,633 Tina. 11:00. 1191 01:02:55,633 --> 01:02:56,866 Yeah. Tina. 1192 01:02:56,866 --> 01:02:58,400 I think I remember how to tell time. 1193 01:02:58,400 --> 01:03:00,900 Tina. 1194 01:03:00,900 --> 01:03:03,000 Listen, I know we haven't been spending time 1195 01:03:03,000 --> 01:03:06,000 with each other lately, but I'm swamped with work here. 1196 01:03:09,000 --> 01:03:10,300 The budget's due in the morning. 1197 01:03:10,300 --> 01:03:12,900 Tina. 1198 01:03:12,900 --> 01:03:15,133 Screw my job. 1199 01:03:15,133 --> 01:03:18,033 You don't want to screw my job or have a kiss your ass. 1200 01:03:18,033 --> 01:03:21,033 Make up your freakin mind already, okay? 1201 01:03:22,500 --> 01:03:23,466 I'll be home as soon as I can. 1202 01:03:23,466 --> 01:03:26,466 Okay. But. 1203 01:03:27,300 --> 01:03:50,400 I'm. Just. 1204 01:03:54,733 --> 01:03:55,833 Tina, have you seen my socks? 1205 01:03:55,833 --> 01:03:57,300 I can't find them anywhere. 1206 01:03:57,300 --> 01:04:00,300 Shouldn't you dry? 1207 01:04:05,866 --> 01:04:06,366 Cleaner. 1208 01:04:06,366 --> 01:04:07,433 No socks. 1209 01:04:07,433 --> 01:04:10,433 Did you mix them up again in your underwear drawer? 1210 01:04:11,300 --> 01:04:12,600 Yeah, I think there might. 1211 01:04:12,600 --> 01:04:14,600 Sorry, 1212 01:04:14,600 --> 01:04:17,600 Tina. 1213 01:04:20,966 --> 01:04:22,300 Can you please stop leaving 1214 01:04:22,300 --> 01:04:25,400 your lady shares in the bathtub before I lose the frickin toe? 1215 01:04:25,666 --> 01:04:27,800 All right. Hey, forget about that. 1216 01:04:27,800 --> 01:04:30,800 Are you going to be home at 11:00 again tonight? 1217 01:04:31,033 --> 01:04:34,033 I've got a lot of work to do. No. 1218 01:04:35,366 --> 01:04:37,700 That's all you care about, is that stupid job. 1219 01:04:37,700 --> 01:04:39,500 And it's not good for me or the baby. 1220 01:04:39,500 --> 01:04:42,500 Sorry, I can't help. 1221 01:04:44,466 --> 01:04:47,100 I got to go. 1222 01:04:47,100 --> 01:04:50,100 Give me a kiss. 1223 01:04:51,066 --> 01:04:51,600 Yeah. 1224 01:04:51,600 --> 01:04:52,866 I'll see you tonight. All right. 1225 01:04:52,866 --> 01:04:55,900 Oh, Don't forget to tell your job to kiss my ass. 1226 01:04:56,633 --> 01:06:12,900 Okay, I'll tell. You. 1227 01:06:19,533 --> 01:06:22,533 Goodbye. 1228 01:06:25,366 --> 01:06:26,400 Come on. 1229 01:06:26,400 --> 01:06:28,666 Wake up! Ow! Oh! 1230 01:06:28,666 --> 01:06:32,500 Oh! Oh! 1231 01:06:33,633 --> 01:06:38,566 Oh, Jesus! Oh! 1232 01:06:41,033 --> 01:06:42,466 What's it going to be? 1233 01:06:42,466 --> 01:06:43,700 15 by one. 1234 01:06:43,700 --> 01:06:45,800 Oh 5550. 1235 01:06:45,800 --> 01:06:47,400 Rick, stop being a dick. 1236 01:06:47,400 --> 01:06:49,433 We've been playing this game too many years. 1237 01:06:49,433 --> 01:06:51,266 Here you go, stupid. 1238 01:06:51,266 --> 01:06:53,466 All right, my rock. Let's get it on. 1239 01:06:53,466 --> 01:06:56,466 I told you, white man can't jump. 1240 01:06:56,633 --> 01:06:58,866 Hey, man, I'm not white. 1241 01:06:58,866 --> 01:07:01,000 Come on. Repeat after me. 1242 01:07:01,000 --> 01:07:03,766 I, I am. I am crap, crap. 1243 01:07:03,766 --> 01:07:04,400 Toot, toot! 1244 01:07:04,400 --> 01:07:07,400 Beat me up. Cracker! 1245 01:07:07,900 --> 01:07:09,333 Oh, man, it's 93. 1246 01:07:09,333 --> 01:07:12,166 Anything's possible. You heard this. People call called Oreo cookie. 1247 01:07:12,166 --> 01:07:13,733 Black on the outside. White on the edge. 1248 01:07:13,733 --> 01:07:15,266 All right. How you doing? 1249 01:07:15,266 --> 01:07:15,666 Oh, my. 1250 01:07:15,666 --> 01:07:18,666 Got you glow in the dark. Mother. 1251 01:07:19,100 --> 01:07:21,733 Cast for the horny ghost. 1252 01:07:21,733 --> 01:07:23,900 Hey, I must admit, I don't believe in spooks. 1253 01:07:23,900 --> 01:07:24,366 I do. 1254 01:07:25,500 --> 01:07:27,500 You're frickin nuts, man. 1255 01:07:27,500 --> 01:07:30,266 Hey, man, you got that right. 1256 01:07:30,266 --> 01:07:33,266 So, I'm feeling rough. 1257 01:07:34,366 --> 01:07:35,733 You keep a secret. 1258 01:07:35,733 --> 01:07:37,600 Oh, shit. 1259 01:07:37,600 --> 01:07:40,600 You be creepin while you Weissman sleeping. 1260 01:07:40,733 --> 01:07:42,600 Not exactly. 1261 01:07:42,600 --> 01:07:43,433 What's have you, man? 1262 01:07:43,433 --> 01:07:46,433 Either you doing to do or you're not. 1263 01:07:47,200 --> 01:07:48,100 You're my best friend. 1264 01:07:48,100 --> 01:07:51,100 I can trust you. 1265 01:07:51,466 --> 01:07:52,433 You know my boss, Mrs. 1266 01:07:52,433 --> 01:07:54,500 Jones? Yeah. 1267 01:07:54,500 --> 01:07:56,100 When I go to work. 1268 01:07:56,100 --> 01:07:58,533 I really have to go to work. 1269 01:07:58,533 --> 01:07:59,600 You know what I mean? 1270 01:07:59,600 --> 01:08:02,600 Oh, if I don't, I'm out. 1271 01:08:03,433 --> 01:08:05,600 Damn. That's scandalous. 1272 01:08:05,600 --> 01:08:06,966 Brother. Rich! 1273 01:08:06,966 --> 01:08:09,200 Come on, you stop screwing around for once. 1274 01:08:09,200 --> 01:08:11,466 I need some advice, man. Hey, man. I can't tell you. 1275 01:08:11,466 --> 01:08:13,200 Not you too, man. 1276 01:08:13,200 --> 01:08:15,100 You got your cake and eat it too. Ha! 1277 01:08:15,100 --> 01:08:17,233 Real funny man. 1278 01:08:17,233 --> 01:08:19,966 Man, what's your freakin problem? 1279 01:08:19,966 --> 01:08:22,966 I'm burning my candle at both ends. 1280 01:08:23,000 --> 01:08:25,300 My wick is all used up. 1281 01:08:25,300 --> 01:08:26,733 It's double time. It's killing. 1282 01:08:28,300 --> 01:08:31,300 Damn! 1283 01:08:37,400 --> 01:08:38,466 Cousin Vicki. 1284 01:08:38,466 --> 01:08:40,266 Guess who. 1285 01:08:40,266 --> 01:08:43,266 Cherry, is that you? 1286 01:08:43,300 --> 01:08:46,166 Yes. It's me out of the movie star. 1287 01:08:46,166 --> 01:08:48,200 Famous blood in the family. 1288 01:08:48,200 --> 01:08:51,200 What a talented bunch we are. 1289 01:08:52,766 --> 01:08:54,866 So what's up, stranger? 1290 01:08:54,866 --> 01:08:55,200 Well, you. 1291 01:08:55,200 --> 01:08:57,466 Know, I'm going to be in town life for some. 1292 01:08:57,466 --> 01:08:58,766 I don't know, promo. 1293 01:08:58,766 --> 01:09:00,733 Autograph signing something this weekend. 1294 01:09:00,733 --> 01:09:03,733 And I thought maybe you want to hang out with your little cousin. 1295 01:09:06,666 --> 01:09:08,366 Some mo money. 1296 01:09:08,366 --> 01:09:09,866 Now, I'm just kidding. 1297 01:09:09,866 --> 01:09:10,600 Yeah, right. 1298 01:09:10,600 --> 01:09:15,633 Well, I'm going to be in LA Friday, and I'll be at your place around eight. 1299 01:09:15,666 --> 01:09:17,733 Is that okay? Okay. 1300 01:09:17,733 --> 01:09:20,733 Jerry. 1301 01:09:23,566 --> 01:09:25,133 Hey, baby doll. 1302 01:09:25,133 --> 01:09:26,833 I didn't hear you came in last night. 1303 01:09:26,833 --> 01:09:29,400 I had to work extra late last night. 1304 01:09:29,400 --> 01:09:31,033 You were asleep. 1305 01:09:31,033 --> 01:09:33,100 And a great idea. 1306 01:09:33,100 --> 01:09:36,100 How about we go away for the weekend only? 1307 01:09:36,833 --> 01:09:38,666 Now, just the two of us, like we used to. 1308 01:09:38,666 --> 01:09:40,133 Honey, I can't. 1309 01:09:40,133 --> 01:09:43,166 My boss wants me to spend this weekend finishing the taxes. 1310 01:09:43,866 --> 01:09:44,366 You know, 1311 01:09:45,733 --> 01:09:47,500 those are just excuses. 1312 01:09:47,500 --> 01:09:49,933 We need counseling. I've been telling you that for six months. 1313 01:09:49,933 --> 01:09:52,933 Hey, we don't need to waste our time and money and our nausea 1314 01:09:52,933 --> 01:09:54,633 shrink to hear all about our business. 1315 01:09:54,633 --> 01:09:57,633 Tina. 1316 01:09:59,100 --> 01:10:00,900 I got to go. 1317 01:10:00,900 --> 01:10:03,900 Give me a kiss. 1318 01:10:04,233 --> 01:10:05,533 Are you going to give me a kiss or what? 1319 01:10:05,533 --> 01:10:08,400 Well, you. What? 1320 01:10:08,400 --> 01:10:10,166 Hey, you better hurry up. 1321 01:10:10,166 --> 01:10:12,333 You're going to miss your morning office ritual. 1322 01:10:12,333 --> 01:10:16,533 You know, the morning cup of coffee, the morning kiss, Mr. 1323 01:10:16,533 --> 01:10:19,500 Goldstein's fat cottage cheese lookin ass. 1324 01:10:19,500 --> 01:10:21,866 You don't appreciate ship, do you? 1325 01:10:21,866 --> 01:10:23,633 Here I am, kicking butt at work. 1326 01:10:23,633 --> 01:10:26,433 I'm trying to make a living for you. Look, you sorry bastard. 1327 01:10:26,433 --> 01:10:27,700 If you're looking for pity. 1328 01:10:27,700 --> 01:10:30,200 You've come to the wrong door. 1329 01:10:30,200 --> 01:10:32,700 Pity? No, Tina has the wrong word. 1330 01:10:32,700 --> 01:10:35,166 The word I'm looking for is understanding. 1331 01:10:35,166 --> 01:10:37,433 A word that's not a part of your goddamn vocabulary. 1332 01:10:37,433 --> 01:10:38,000 Understanding? 1333 01:10:38,000 --> 01:10:40,566 What about ignored or neglected? 1334 01:10:40,566 --> 01:10:42,366 That was me in a frickin bell with you. 1335 01:10:45,300 --> 01:10:48,300 And so. 1336 01:10:48,366 --> 01:10:51,366 All dressed up and nowhere to go. 1337 01:11:19,533 --> 01:11:20,833 Hey, Vic, 1338 01:11:20,833 --> 01:11:23,833 this is t. 1339 01:11:24,733 --> 01:11:25,866 I've got a problem. 1340 01:11:25,866 --> 01:11:28,333 Can you come over quick, 1341 01:11:28,333 --> 01:11:30,666 please? 1342 01:11:30,666 --> 01:11:33,666 I'll talk to you later. Bye. 1343 01:11:39,500 --> 01:11:42,500 Come here. 1344 01:11:44,700 --> 01:11:46,366 I got your message on my machine. 1345 01:11:46,366 --> 01:11:49,366 What's going on? T? 1346 01:11:49,900 --> 01:11:52,900 My marriage is crumbling. 1347 01:11:53,566 --> 01:11:55,466 I knew it would happen. T. 1348 01:11:55,466 --> 01:11:57,866 I'm surprised it lasted this long. 1349 01:11:57,866 --> 01:12:00,533 Selfish cunt. An idiot. 1350 01:12:00,533 --> 01:12:02,433 You know, 1351 01:12:02,433 --> 01:12:03,633 he works all week. 1352 01:12:03,633 --> 01:12:05,933 He comes late every night. 1353 01:12:05,933 --> 01:12:09,100 And when he is here, he basically ignores me. 1354 01:12:09,600 --> 01:12:12,600 Dick, he doesn't even touch me anymore. 1355 01:12:12,800 --> 01:12:14,666 Typical menu picks. 1356 01:12:14,666 --> 01:12:17,333 No, I didn't say it was plain on me. 1357 01:12:17,333 --> 01:12:19,800 Once a dog, always a dog. 1358 01:12:19,800 --> 01:12:21,233 You don't know that. 1359 01:12:21,233 --> 01:12:23,966 It's only obvious. 1360 01:12:23,966 --> 01:12:24,233 Look. 1361 01:12:24,233 --> 01:12:26,033 Who are you talking to, T? 1362 01:12:26,033 --> 01:12:28,133 I am the queen of being used. 1363 01:12:29,266 --> 01:12:30,233 Men will be with you 1364 01:12:30,233 --> 01:12:33,233 until they're sick of you. 1365 01:12:33,300 --> 01:12:36,300 As soon as filthy got his record deal, 1366 01:12:36,700 --> 01:12:39,333 the Seymour Ray wouldn't cheat on me. 1367 01:12:39,333 --> 01:12:40,866 Oh, no. 1368 01:12:40,866 --> 01:12:43,866 Well, then what's his problem? 1369 01:12:46,000 --> 01:12:48,766 T come on, 1370 01:12:48,766 --> 01:12:49,966 you made a big dog. 1371 01:12:49,966 --> 01:12:52,033 Stop cold turkey. 1372 01:12:52,033 --> 01:12:55,033 You must be doing something right. 1373 01:12:56,600 --> 01:12:58,566 Whatever it is, 1374 01:12:58,566 --> 01:13:01,566 it's gone now. 1375 01:13:03,833 --> 01:13:04,633 I remember 1376 01:13:04,633 --> 01:13:07,633 when we used to look deep into each other's eyes. 1377 01:13:07,933 --> 01:13:10,933 And he'd say stuff like. 1378 01:13:11,233 --> 01:13:12,533 When Webster put the word 1379 01:13:12,533 --> 01:13:15,533 gorgeous in the dictionary. 1380 01:13:15,966 --> 01:13:18,300 He thought only of you. 1381 01:13:18,300 --> 01:13:21,300 He'd say the only. 1382 01:13:30,800 --> 01:13:32,933 Oh, there's only one thing to do. 1383 01:13:32,933 --> 01:13:35,933 Go get your man girlfriend. 1384 01:13:41,900 --> 01:13:43,400 Excuse me. 1385 01:13:43,400 --> 01:13:45,600 I need to talk to me. 1386 01:13:45,600 --> 01:13:47,866 Is he expecting you? 1387 01:13:47,866 --> 01:13:50,866 No, but you must be Tina. 1388 01:13:53,266 --> 01:13:54,133 Yeah, 1389 01:13:54,133 --> 01:13:56,833 well, I went out for a while to run an errand. 1390 01:13:56,833 --> 01:13:58,933 I'm not sure when he's coming back. 1391 01:14:00,933 --> 01:14:01,300 Okay. 1392 01:14:01,300 --> 01:14:02,866 I'll just wait. 1393 01:14:02,866 --> 01:14:06,466 To be honest with you, you couldn't have picked a worse time. 1394 01:14:07,433 --> 01:14:10,266 You could leave a message or something. 1395 01:14:10,266 --> 01:14:11,333 That's okay. 1396 01:14:11,333 --> 01:14:13,166 I'll wait. 1397 01:14:13,166 --> 01:14:14,333 All right. 1398 01:14:14,333 --> 01:14:17,333 Suit yourself. 1399 01:14:25,733 --> 01:14:28,733 What are you looking at, honey? 1400 01:14:28,933 --> 01:14:30,366 Nothing. 1401 01:14:30,366 --> 01:14:32,233 Honestly, 1402 01:14:32,233 --> 01:14:35,233 nothing at all. 1403 01:14:40,533 --> 01:14:41,000 That Mr. 1404 01:14:41,000 --> 01:14:44,000 Goldstein is, really a slave driver, 1405 01:14:46,033 --> 01:14:46,800 I'm sorry. 1406 01:14:46,800 --> 01:14:48,966 You're mistaken. 1407 01:14:48,966 --> 01:14:51,700 I'm Ray's boss. 1408 01:14:51,700 --> 01:14:53,633 Excuse me. 1409 01:14:53,633 --> 01:14:56,066 I thought Mr. Goldstein was Ray's boss. 1410 01:14:56,066 --> 01:14:57,033 He was. 1411 01:14:57,033 --> 01:15:00,133 But Ray showed such potential. 1412 01:15:00,166 --> 01:15:02,633 I thought the promotion was in order. 1413 01:15:02,633 --> 01:15:04,500 Oh, really? 1414 01:15:04,500 --> 01:15:06,900 Ray's been very handy around here. 1415 01:15:06,900 --> 01:15:09,766 And what do you mean by that? 1416 01:15:09,766 --> 01:15:12,700 You don't get it? 1417 01:15:12,700 --> 01:15:15,266 I do. 1418 01:15:15,266 --> 01:15:16,966 I'm working late. 1419 01:15:16,966 --> 01:15:19,966 I told you you couldn't have picked a worse time. 1420 01:15:20,166 --> 01:15:21,300 It's not the way it's seen. 1421 01:15:21,300 --> 01:15:21,766 Oh, really? 1422 01:15:21,766 --> 01:15:24,700 How is it, How is it? Are you sleeping with the Ray? 1423 01:15:24,700 --> 01:15:27,000 Are you sleeping with her? You son of a bitch! 1424 01:15:27,000 --> 01:15:30,066 It's a shame Ray worked his ass off, literally, 1425 01:15:30,066 --> 01:15:32,033 to provide for you and your family. 1426 01:15:32,033 --> 01:15:34,666 And this is the thanks he gets. 1427 01:15:34,666 --> 01:15:36,866 Oh, there's enough of him to go around. 1428 01:15:38,000 --> 01:15:40,133 Oh. No. 1429 01:15:40,133 --> 01:15:42,933 I'm not sharing them with you, you bitch. 1430 01:15:42,933 --> 01:15:45,166 See you and your Malibu Barbie. 1431 01:15:45,166 --> 01:15:48,100 I hope you're very happy. Fuck you very much. 1432 01:15:48,100 --> 01:15:51,100 Wait. Wait a minute. I did what? Let me. 1433 01:15:51,333 --> 01:15:54,333 Let her go, Ray. 1434 01:15:54,400 --> 01:15:56,966 No. I got a better idea. 1435 01:15:56,966 --> 01:15:58,366 I'm gonna let you go. 1436 01:15:58,366 --> 01:16:01,366 I quit. 1437 01:16:13,233 --> 01:16:14,600 Every year, you're. 1438 01:16:14,600 --> 01:16:16,266 Ray. Ray. Ray. You may be cherry. 1439 01:16:16,266 --> 01:16:17,833 You remember the dumper, right? 1440 01:16:17,833 --> 01:16:20,166 Well, she's a big star now, man. 1441 01:16:20,166 --> 01:16:22,233 Richard's held two yet. 1442 01:16:22,233 --> 01:16:25,233 She's going to be at this video store tonight signing autographs, posters. 1443 01:16:25,266 --> 01:16:26,066 I'm going to go over there 1444 01:16:26,066 --> 01:16:29,400 and hypnotize it, like, in the past and be Richard last, my brother. 1445 01:16:29,500 --> 01:16:30,366 See you later. 1446 01:16:30,366 --> 01:16:33,366 Tom, the data. 1447 01:16:36,000 --> 01:16:37,466 Cherry, baby. 1448 01:16:37,466 --> 01:16:40,033 Lovely lady. 1449 01:16:40,033 --> 01:16:41,933 Rick, what are you doing here? 1450 01:16:41,933 --> 01:16:45,200 Oh, well, I heard you were in town, so I rushed on down. 1451 01:16:45,900 --> 01:16:48,700 But I thought you said you didn't want to see me again. 1452 01:16:50,666 --> 01:16:53,666 I know. 1453 01:16:54,633 --> 01:16:57,333 I mean, the Jackson five said it best. 1454 01:16:57,333 --> 01:16:59,466 I want you back. 1455 01:16:59,466 --> 01:17:02,966 Listen, you lying phony Agent Gumbel. 1456 01:17:03,433 --> 01:17:05,633 Don't you think you've heard enough? Hi, Bob. 1457 01:17:05,633 --> 01:17:08,633 Oh, just cherry. 1458 01:17:10,133 --> 01:17:11,866 Okay, Rick. 1459 01:17:11,866 --> 01:17:15,733 I'll give you another chance with only one. Oh. 1460 01:17:15,966 --> 01:17:17,633 Thank you. Cherry. 1461 01:17:17,633 --> 01:17:20,633 But I'm busy now. 1462 01:17:22,400 --> 01:17:25,566 But, hey, we can relive the tart. 1463 01:17:26,400 --> 01:17:28,933 You remember the pill, don't you? 1464 01:17:28,933 --> 01:17:31,500 Oh, yes. 1465 01:17:31,500 --> 01:17:34,166 Butt naked Friday night. Making love. 1466 01:17:34,166 --> 01:17:35,300 It's the pig. 1467 01:17:35,300 --> 01:17:39,100 Okay, well, I'll meet you there tonight. 1468 01:17:39,433 --> 01:17:41,700 Around midnight. Okay. 1469 01:17:41,700 --> 01:17:42,466 Okay. 1470 01:17:42,466 --> 01:17:45,066 I'll bring my butt 1471 01:17:45,066 --> 01:17:46,433 naked. 1472 01:17:46,433 --> 01:17:49,433 Tell them I love 1473 01:17:49,500 --> 01:17:52,366 Toodles. I'm 1474 01:17:52,366 --> 01:17:54,900 fine. 1475 01:17:54,900 --> 01:17:56,066 Oh, it hit the lotto. 1476 01:17:56,066 --> 01:17:58,600 Was Sex machine with a lot of green. 1477 01:17:58,600 --> 01:18:00,300 Cherry. Who? 1478 01:18:00,300 --> 01:18:02,866 Cherry. Marvin Gaye said it best, baby. 1479 01:18:02,866 --> 01:18:05,866 Let's get it on. Who? 1480 01:18:06,266 --> 01:18:07,066 Honey. 1481 01:18:07,066 --> 01:18:08,233 Like in the past. 1482 01:18:08,233 --> 01:18:10,800 You take your clothes off first. 1483 01:18:10,800 --> 01:18:11,500 Who is that? 1484 01:18:11,500 --> 01:18:13,733 No way to get all that stuff up there. 1485 01:18:13,733 --> 01:18:15,600 See what I'm missing? 1486 01:18:15,600 --> 01:18:17,266 You just give me a second. 1487 01:18:18,900 --> 01:18:20,566 Hold it there. 1488 01:18:20,566 --> 01:18:21,633 Break it down. 1489 01:18:21,633 --> 01:18:23,500 Not those boxers now. 1490 01:18:23,500 --> 01:18:24,866 Oh, yeah. 1491 01:18:24,866 --> 01:18:27,200 You can't kick. You out like. That. 1492 01:18:27,200 --> 01:18:28,566 That's a pro. 1493 01:18:28,566 --> 01:18:31,566 I can cut the crap. 1494 01:18:32,733 --> 01:18:34,733 Oh! Damn it! 1495 01:18:34,733 --> 01:18:36,000 I am baby. 1496 01:18:36,000 --> 01:18:37,500 You used me. 1497 01:18:37,500 --> 01:18:40,200 You hurt and humiliated me. 1498 01:18:40,200 --> 01:18:43,666 I thought you were an agent, but you took advantage of my naivete. 1499 01:18:47,300 --> 01:18:47,966 You gave me 1500 01:18:47,966 --> 01:18:50,966 the anger I needed to get to the top as an actress. 1501 01:18:51,300 --> 01:18:54,300 I'm not a joke anymore, am I, Rick? 1502 01:18:54,500 --> 01:18:56,600 Oh, no. You're good. Jerry. 1503 01:18:56,600 --> 01:18:59,600 You can act. 1504 01:19:00,700 --> 01:19:01,033 Yeah. 1505 01:19:01,033 --> 01:19:02,833 Why can't you bring. 1506 01:19:02,833 --> 01:19:05,766 Your best dance with the ducks? Daffy? 1507 01:19:05,766 --> 01:19:08,766 You're crazy. 1508 01:19:09,900 --> 01:19:11,833 Okay, okay. 1509 01:19:11,833 --> 01:19:14,733 We'll get in the water. Get in. What? 1510 01:19:14,733 --> 01:19:17,900 Whack whack whack whack a little louder. 1511 01:19:18,200 --> 01:19:21,200 I just got carried. 1512 01:19:24,600 --> 01:19:26,600 Whoa! 1513 01:19:26,600 --> 01:19:27,566 Oh, fuck! 1514 01:19:27,566 --> 01:19:30,266 Oh. Yes! 1515 01:19:30,266 --> 01:19:32,333 Quack quack quack. 1516 01:19:32,333 --> 01:19:33,466 Wiggle that ass! 1517 01:19:33,466 --> 01:19:35,533 You had that. 1518 01:19:35,533 --> 01:19:38,433 Wake up, wake up, wake up! That's. 1519 01:19:40,300 --> 01:19:43,300 Hoo! We're even now. 1520 01:19:47,900 --> 01:19:50,900 Oh, it's just. 1521 01:19:53,366 --> 01:19:55,433 Okay, bro. 1522 01:19:55,433 --> 01:19:56,233 It's all right. 1523 01:19:56,233 --> 01:19:58,233 You're a great man. 1524 01:19:58,233 --> 01:20:01,233 Give it to the duck. 1525 01:20:02,066 --> 01:20:04,100 Hey! Watch it! 1526 01:20:04,100 --> 01:20:04,933 Hey! Sorry. 1527 01:20:04,933 --> 01:20:06,966 You'll be a dollar man, 1528 01:20:06,966 --> 01:20:09,133 but I ain't got it. 1529 01:20:09,133 --> 01:20:12,033 Got a fork it over here. 1530 01:20:12,033 --> 01:20:14,733 Yeah. You're right. Thanks. 1531 01:20:14,733 --> 01:20:15,366 Y'all know what? 1532 01:20:15,366 --> 01:20:18,366 Come on. You. 1533 01:20:20,466 --> 01:20:21,133 Approach. 1534 01:20:21,133 --> 01:20:23,833 I'm on my feet in a straight line. 1535 01:20:23,833 --> 01:20:26,400 With a song on every single you can boast. 1536 01:20:26,400 --> 01:20:28,533 We can brag, but you can't. 1537 01:20:28,533 --> 01:20:31,533 Reality is what's some might think. 1538 01:20:33,000 --> 01:20:37,033 That she's wild but they know what to say. 1539 01:20:38,066 --> 01:20:39,133 It's classic rock. 1540 01:20:39,133 --> 01:20:41,833 Your car can't stop. 1541 01:20:41,833 --> 01:20:44,833 I got, what, 24 days left in the box? 1542 01:20:45,000 --> 01:20:48,000 I want to to. 1543 01:20:48,666 --> 01:20:51,666 Oh. You're. 1544 01:20:56,333 --> 01:20:59,333 Like a. Oh. 1545 01:21:03,700 --> 01:21:06,700 After the track I got, I got spiders. 1546 01:21:06,900 --> 01:21:10,466 Yeah, I got spiders in my head I got sea spiders all over. 1547 01:21:10,466 --> 01:21:13,000 Talk to. Spiders. 1548 01:21:13,000 --> 01:21:15,600 Oh, spiders in. 1549 01:21:15,600 --> 01:21:18,233 This fool is crazy. 1550 01:21:18,233 --> 01:21:19,800 Too many drugs, spider man. 1551 01:21:19,800 --> 01:21:22,633 Gotta cut that shit out. Doc, I'm seeing spiders. 1552 01:21:24,133 --> 01:21:25,766 God help me! 1553 01:21:25,766 --> 01:21:27,300 Help! 1554 01:21:27,300 --> 01:21:27,700 Yeah. 1555 01:21:27,700 --> 01:21:28,900 Like to help me? Help! 1556 01:21:28,900 --> 01:21:31,900 String your ass up to the highest tree. 1557 01:21:32,200 --> 01:21:35,200 Crazy wacko cracker. 1558 01:21:35,433 --> 01:21:38,433 You need Jesus. 1559 01:21:38,600 --> 01:21:42,100 Lucky for you, I've got to ease my conscience and satisfy 1560 01:21:42,100 --> 01:21:45,100 my Hippocratic oath. 1561 01:21:45,100 --> 01:21:47,733 Better for the brain scan, 1562 01:21:47,733 --> 01:21:50,733 X-rays and MRI. 1563 01:21:51,600 --> 01:21:54,600 Let's see the nearest MRI. 1564 01:21:54,866 --> 01:21:55,900 Okay, here it is. 1565 01:21:55,900 --> 01:21:58,900 Oakwood Community Hospital, 1566 01:21:59,066 --> 01:22:02,066 ma'am, but that's five miles away. 1567 01:22:03,133 --> 01:22:06,133 Damn state cutbacks. 1568 01:22:06,433 --> 01:22:08,666 I'll arrange a police escort for Mr. 1569 01:22:08,666 --> 01:22:10,500 Spider here. 1570 01:22:10,500 --> 01:22:13,866 They'll examine him and then send this cycle 1571 01:22:13,866 --> 01:22:16,866 nut back to his padded cell. 1572 01:22:17,533 --> 01:22:20,533 Sweet home. 1573 01:22:24,766 --> 01:22:25,800 Yo ho ho. 1574 01:22:25,800 --> 01:22:28,466 Just popped in to say I gots to go. 1575 01:22:28,466 --> 01:22:30,866 I'm taking Captain Dredd. Head to the airport here. 1576 01:22:30,866 --> 01:22:31,766 Right, right. 1577 01:22:31,766 --> 01:22:35,633 I'm off to Hotlanta to record my album on raw Bone Records. Oh. 1578 01:22:36,333 --> 01:22:37,333 Hey, good luck man. 1579 01:22:38,600 --> 01:22:39,300 You're filthy. 1580 01:22:39,300 --> 01:22:40,633 Why don't you wait for me in the car, man? 1581 01:22:40,633 --> 01:22:43,200 Right. 1582 01:22:43,200 --> 01:22:46,200 So Tina is still mad at you, 1583 01:22:46,500 --> 01:22:48,866 Yeah, I miss her, Rick. 1584 01:22:48,866 --> 01:22:51,500 And she's the only one. 1585 01:22:51,500 --> 01:22:52,766 Hey, listen. Listen, Ray. 1586 01:22:52,766 --> 01:22:54,566 Forget that cold bitch. 1587 01:22:54,566 --> 01:22:56,733 It's time to move on, my buddy. 1588 01:22:56,733 --> 01:22:57,800 Me hat. 1589 01:22:57,800 --> 01:23:00,800 Pin your helmet with the big ripe melons. 1590 01:23:01,833 --> 01:23:05,200 Oh. Hi, babe. 1591 01:23:05,666 --> 01:23:08,133 Rick tells me you're a big shot movie producer, right? 1592 01:23:08,133 --> 01:23:09,566 Right. 1593 01:23:09,566 --> 01:23:12,366 And, Ray, you know, I do any. 1594 01:23:12,366 --> 01:23:14,233 I mean, anything. 1595 01:23:14,233 --> 01:23:17,233 For a part, your place or mine. 1596 01:23:17,466 --> 01:23:19,833 Oh, go. Hell go. Helen. 1597 01:23:19,833 --> 01:23:20,800 It's your birthday. 1598 01:23:20,800 --> 01:23:22,600 It's your birthday. 1599 01:23:22,600 --> 01:23:25,233 Excuse me, Senorita Ray. 1600 01:23:25,233 --> 01:23:27,433 Hey. What's up doc? 1601 01:23:27,433 --> 01:23:29,200 Come here. 1602 01:23:29,200 --> 01:23:32,766 Listen, Wigger, get this to your Casper black ass. 1603 01:23:34,233 --> 01:23:36,566 My dog days are over. 1604 01:23:36,566 --> 01:23:38,600 I'm married now. 1605 01:23:38,600 --> 01:23:41,300 I regret what I've done, and I want my family back. 1606 01:23:43,400 --> 01:23:45,866 So tell Miss Helen 1607 01:23:45,866 --> 01:23:47,266 with the chili pepper melons. 1608 01:23:47,266 --> 01:23:49,400 Get out of my goddamn face! 1609 01:23:49,400 --> 01:23:50,200 Yo, man. Chill out. 1610 01:23:50,200 --> 01:23:52,433 All right, curly fry, 1611 01:23:52,433 --> 01:23:54,500 and I'll check. You later, cause. 1612 01:23:54,500 --> 01:23:57,500 Come on, baby. 1613 01:24:05,066 --> 01:24:06,500 Hey, there he goes. 1614 01:24:06,500 --> 01:24:09,500 Is he the one? Is that Ray. Him? 1615 01:24:09,600 --> 01:24:12,133 The pathetic looking one. 1616 01:24:12,133 --> 01:24:13,500 What a joke. 1617 01:24:13,500 --> 01:24:16,500 All right, guys. 1618 01:24:19,200 --> 01:24:21,566 Suck it up. 1619 01:24:21,566 --> 01:24:24,300 You said that. 1620 01:24:24,300 --> 01:24:27,300 Hey, punk. 1621 01:24:27,966 --> 01:24:30,133 I'm John's brother, Jack. 1622 01:24:30,133 --> 01:24:33,366 You know the one you stole his girl from? 1623 01:24:34,400 --> 01:24:36,266 Remember? 1624 01:24:36,266 --> 01:24:37,833 I didn't steal Jack. 1625 01:24:37,833 --> 01:24:40,833 Jack! Get up. 1626 01:24:40,966 --> 01:24:42,600 Listen, 1627 01:24:42,600 --> 01:24:44,966 you caught me at the wrong time. 1628 01:24:44,966 --> 01:24:47,966 I'd better leave before somebody gets hurt. 1629 01:24:48,566 --> 01:24:49,966 What a pussy. 1630 01:24:49,966 --> 01:24:51,866 He says he's a wannabe Bruce Lee. 1631 01:24:51,866 --> 01:24:54,566 If Bruce Lee is a fake, he's a nitwit. 1632 01:24:54,566 --> 01:24:57,300 Trick photography. Starving stunt man. 1633 01:24:57,300 --> 01:24:59,300 Fake like. You. What? 1634 01:24:59,300 --> 01:25:00,600 Hey hey hey hey hey. 1635 01:25:01,666 --> 01:25:04,000 Are you hard of hearing, Bruce? 1636 01:25:04,000 --> 01:25:06,033 Like sort teenager. 1637 01:25:06,033 --> 01:25:08,533 Pretend the man Bruce. 1638 01:25:08,533 --> 01:25:11,733 Joey was a pussy just like you. 1639 01:25:12,366 --> 01:25:14,700 Your father, your forefathers, fathers, forefathers. 1640 01:25:14,700 --> 01:25:17,700 Enough for. 1641 01:25:18,266 --> 01:25:18,966 A fact. 1642 01:25:18,966 --> 01:25:21,900 Oh, so we was alive today. 1643 01:25:21,900 --> 01:25:24,900 They'd be sucking my big schlong like a big old lolly. 1644 01:25:24,966 --> 01:25:25,833 Oh, yeah. 1645 01:25:25,833 --> 01:25:28,833 Hey, thank you so much. 1646 01:25:29,533 --> 01:25:32,533 Surround him. 1647 01:25:33,800 --> 01:25:36,800 Been to the gym lately? 1648 01:25:38,733 --> 01:25:41,733 Just get him. Out. 1649 01:25:52,066 --> 01:25:54,533 Well. 1650 01:25:54,533 --> 01:25:56,033 You get by me. 1651 01:25:56,033 --> 01:25:58,566 I know. 1652 01:25:58,566 --> 01:26:01,566 Well. Hey! 1653 01:26:08,400 --> 01:26:11,400 Hey. You. 1654 01:26:11,500 --> 01:26:13,500 Yeah. 1655 01:26:13,500 --> 01:26:29,166 Come. On. 1656 01:26:32,866 --> 01:26:35,366 I told you you were a wimp. 1657 01:26:35,366 --> 01:26:38,366 This is for my brother, you little shit. 1658 01:26:38,766 --> 01:26:41,766 Ha ha ha! Oh. 1659 01:26:46,800 --> 01:26:54,800 Oh House for you, Bruce. 1660 01:26:56,033 --> 01:26:59,033 You still the king of. 1661 01:27:10,266 --> 01:27:13,133 Tina. 1662 01:27:13,133 --> 01:27:16,133 Tina. 1663 01:27:36,600 --> 01:27:39,300 Oh, this ain't no joke. 1664 01:27:39,300 --> 01:27:40,766 Keep hope. Alive. 1665 01:27:40,766 --> 01:27:42,200 What up? 1666 01:27:42,200 --> 01:27:44,800 I'm no good without her. 1667 01:27:44,800 --> 01:27:47,300 Then I got the solution to your confusion. 1668 01:27:47,300 --> 01:27:50,166 When a shit hits the fan, you need a master plan. 1669 01:27:50,166 --> 01:27:51,033 This is what we do. 1670 01:27:57,033 --> 01:28:00,033 Any day now. 1671 01:28:00,233 --> 01:28:03,600 You know, somehow I pictured this day to be 1672 01:28:05,000 --> 01:28:08,000 much different. 1673 01:28:09,100 --> 01:28:11,533 You know. Shit 1674 01:28:11,533 --> 01:28:12,800 got spelled backwards. 1675 01:28:12,800 --> 01:28:15,000 Is dog in man? 1676 01:28:15,000 --> 01:28:17,100 Are fleas on the dogs? 1677 01:28:17,100 --> 01:28:20,066 Hey, bang. Change the subject. 1678 01:28:20,066 --> 01:28:22,833 Okay, put. 1679 01:28:22,833 --> 01:28:25,300 Come. 1680 01:28:25,300 --> 01:28:28,500 Yo, this is filthy Phil and the shipwreck crew coming straight. 1681 01:28:28,500 --> 01:28:31,500 To you on National top 40 ounce. 1682 01:28:31,600 --> 01:28:33,100 I didn't say 40. 1683 01:28:33,100 --> 01:28:35,900 Oh my bad. Well, I'm on mine. Oh, that. 1684 01:28:35,900 --> 01:28:38,300 This next song was sent to me by my homie Ray. 1685 01:28:38,300 --> 01:28:41,633 As a very special shout out to baby Tina. 1686 01:28:41,933 --> 01:28:44,933 It's called chemistry. 1687 01:28:45,700 --> 01:28:48,700 Never chemistry. 1688 01:28:54,466 --> 01:28:57,233 Oh, yeah. 1689 01:28:57,233 --> 01:28:58,133 Yeah. 1690 01:28:58,133 --> 01:28:59,633 I see the chemistry of you. 1691 01:28:59,633 --> 01:29:02,533 And in your eyes I come. 1692 01:29:02,533 --> 01:29:04,500 For a million. Try. 1693 01:29:04,500 --> 01:29:05,700 We finally found the mix. 1694 01:29:05,700 --> 01:29:07,266 The formula is correct. 1695 01:29:07,266 --> 01:29:09,600 So I got to pay my props and give our love. 1696 01:29:09,600 --> 01:29:10,666 Respect. 1697 01:29:10,666 --> 01:29:13,633 Girl, you know I don't blame you for leaving. 1698 01:29:13,633 --> 01:29:15,066 But let me make it up to you. 1699 01:29:15,066 --> 01:29:15,733 Forgive me. 1700 01:29:15,733 --> 01:29:19,500 And even even give me one more try. 1701 01:29:19,766 --> 01:29:22,666 To put the twinkle back into your ebony eyes. 1702 01:29:23,766 --> 01:29:26,766 Talking bout chemistry. 1703 01:29:26,800 --> 01:29:27,400 Give me a chance. 1704 01:29:27,400 --> 01:29:28,766 You and me. 1705 01:29:28,766 --> 01:29:32,700 And chemistry, baby. 1706 01:29:32,700 --> 01:29:35,700 You and me, yeah. 1707 01:29:36,300 --> 01:29:41,300 This chemistry here. Oh, 1708 01:29:42,900 --> 01:29:46,933 oh. Talk about the chemistry. 1709 01:29:47,166 --> 01:29:49,400 The chemistry you take. 1710 01:29:49,400 --> 01:29:50,600 Getting this wrong. 1711 01:29:50,600 --> 01:29:53,533 Oh, man. You forget his Juliet. 1712 01:29:53,533 --> 01:29:54,800 It's time. 1713 01:29:54,800 --> 01:29:56,433 Love. 1714 01:29:56,433 --> 01:29:59,300 I am. 1715 01:29:59,300 --> 01:29:59,933 The cutest. 1716 01:29:59,933 --> 01:30:00,900 Oh, stop. 1717 01:30:00,900 --> 01:30:03,900 Just relax. 1718 01:30:13,500 --> 01:30:18,000 Jim. You know. 1719 01:30:20,166 --> 01:30:23,166 I don't regret what I did, doc. 1720 01:30:23,200 --> 01:30:26,200 There's only so much crap a man can take, right? 1721 01:30:27,333 --> 01:30:30,333 I heard by Tina was going to marry that dipstick, right? 1722 01:30:30,900 --> 01:30:32,033 I just lost it. 1723 01:30:32,033 --> 01:30:33,600 No, I mean, 1724 01:30:33,600 --> 01:30:36,066 I just cracked. You know what I mean? 1725 01:30:36,066 --> 01:30:39,066 No, I don't ever remember doing crack. 1726 01:30:41,866 --> 01:30:42,333 Honey. 1727 01:30:42,333 --> 01:30:44,133 Funny talk. 1728 01:30:44,133 --> 01:30:45,333 You think so? 1729 01:30:45,333 --> 01:30:48,500 No. I do standup on Friday nights down around the corner. 1730 01:30:49,366 --> 01:30:52,133 Why don't you come down and see me in about 20 years? 1731 01:30:53,533 --> 01:30:53,966 Wait. 1732 01:30:53,966 --> 01:30:56,333 You can't. You're a mental case. 1733 01:30:56,333 --> 01:30:59,333 You can't get out of here. 1734 01:31:02,166 --> 01:31:04,633 Really, Doug. 1735 01:31:04,633 --> 01:31:05,800 Don't you ever crack me. 1736 01:31:05,800 --> 01:31:08,800 Just once. 1737 01:31:10,066 --> 01:31:11,700 Really? 1738 01:31:11,700 --> 01:31:12,633 Really? 1739 01:31:12,633 --> 01:31:15,633 Yeah. 1740 01:31:17,100 --> 01:31:18,733 Like a frickin skull crack. 1741 01:31:18,733 --> 01:31:21,733 Funny man. 1742 01:31:30,500 --> 01:31:30,533 Yeah. 1743 01:31:30,533 --> 01:31:33,533 That's real. 1744 01:31:35,633 --> 01:31:35,833 Yeah. 1745 01:31:35,833 --> 01:31:37,500 Hey, Vic. 1746 01:31:37,500 --> 01:31:40,466 Yeah, I got to get out of here. 1747 01:31:40,466 --> 01:31:43,466 I'm already waiting, you know. 1748 01:31:43,733 --> 01:31:44,166 Okay. 1749 01:31:44,166 --> 01:31:47,166 See you soon. 1750 01:31:51,133 --> 01:31:52,633 Little raven. 1751 01:31:52,633 --> 01:31:55,633 Don't say a word. 1752 01:31:55,733 --> 01:31:57,500 And his color? Blind. 1753 01:31:57,500 --> 01:32:00,166 Oh, thank you very. 1754 01:32:00,166 --> 01:32:03,700 And if that mockingbird don't see a 1755 01:32:04,833 --> 01:32:07,800 London school by sometime, 1756 01:32:07,800 --> 01:32:10,800 may we be. 1757 01:32:30,600 --> 01:32:32,033 A cute baby. 1758 01:32:32,033 --> 01:32:34,766 Thank you. 1759 01:32:34,766 --> 01:32:36,266 What's his name? 1760 01:32:36,266 --> 01:32:39,266 Maybe. 1761 01:32:41,166 --> 01:32:44,166 Could I hold him? 1762 01:32:45,666 --> 01:32:46,966 Sure. 1763 01:32:46,966 --> 01:32:47,966 Doctor. 1764 01:32:47,966 --> 01:32:50,333 You come here. 1765 01:32:50,333 --> 01:32:51,300 To me one second. 1766 01:32:51,300 --> 01:32:54,233 Hello? 1767 01:32:54,233 --> 01:32:54,633 I'm sorry. 1768 01:32:54,633 --> 01:32:57,633 Doctor. 1769 01:33:02,466 --> 01:33:03,133 I'm sorry. 1770 01:33:03,133 --> 01:33:05,266 What? 1771 01:33:05,266 --> 01:33:07,766 I guess I'll just have to erase 1772 01:33:07,766 --> 01:33:10,766 this little mistake. 1773 01:33:12,133 --> 01:33:15,133 I don't that mean. 1774 01:33:19,100 --> 01:33:22,100 Back. 1775 01:33:27,866 --> 01:33:28,933 Say bye bye. 1776 01:33:28,933 --> 01:33:29,266 Raymond. 1777 01:33:36,933 --> 01:33:39,000 Come on, come on, come on. 1778 01:33:39,000 --> 01:33:42,000 What? 1779 01:33:47,400 --> 01:33:48,133 Come on. 1780 01:33:48,133 --> 01:33:51,033 Come on. Come on. Whoa! 1781 01:33:51,033 --> 01:33:51,366 Come on. 1782 01:33:51,366 --> 01:33:54,366 Raymond. 1783 01:33:58,433 --> 01:34:00,766 Hey, Ray. 1784 01:34:00,766 --> 01:34:03,300 Let's talk. 1785 01:34:03,300 --> 01:34:06,233 Put the baby down. 1786 01:34:06,233 --> 01:34:07,433 The sins of the father 1787 01:34:07,433 --> 01:34:10,433 Ray are visited on the son. 1788 01:34:10,500 --> 01:34:13,400 It says so in the Bible. 1789 01:34:13,400 --> 01:34:14,300 An eye for an eye. 1790 01:34:14,300 --> 01:34:17,300 In all that. 1791 01:34:24,900 --> 01:34:27,900 You know, Ray. 1792 01:34:27,900 --> 01:34:29,066 I could use that little ray. 1793 01:34:29,066 --> 01:34:31,200 Ray. Now. 1794 01:34:31,200 --> 01:34:34,200 I can just drop it. 1795 01:34:34,266 --> 01:34:36,600 Watch his little brains go splatter 1796 01:34:36,600 --> 01:34:39,600 all over the nice hard concrete. 1797 01:34:41,300 --> 01:34:46,100 Rockabye baby on the rooftop. 1798 01:34:46,333 --> 01:34:49,333 Yeah. If I let go. 1799 01:34:49,500 --> 01:34:52,500 Your baby's gonna drop. 1800 01:34:52,933 --> 01:34:55,933 What do you want? 1801 01:34:57,566 --> 01:35:00,566 What? 1802 01:35:00,600 --> 01:35:03,600 What do I want? 1803 01:35:03,933 --> 01:35:06,566 I want retribution. 1804 01:35:06,566 --> 01:35:08,600 I want my life back. 1805 01:35:08,600 --> 01:35:11,600 Every night. 1806 01:35:12,200 --> 01:35:15,200 Retribution. Ray. 1807 01:35:16,833 --> 01:35:19,700 For all the sleepless nights. 1808 01:35:19,700 --> 01:35:21,200 For the drugs. 1809 01:35:21,200 --> 01:35:22,933 Drinking. 1810 01:35:22,933 --> 01:35:25,933 The suicide attempt. 1811 01:35:26,866 --> 01:35:29,866 Funny car. 1812 01:35:31,500 --> 01:35:32,266 Wasn't funny. 1813 01:35:35,200 --> 01:35:37,933 Can't go back. 1814 01:35:37,933 --> 01:35:40,933 Revenge, my friend. 1815 01:35:41,833 --> 01:35:42,733 That's the only. 1816 01:35:42,733 --> 01:35:45,733 Way to fly. 1817 01:35:46,100 --> 01:35:49,000 You little ray. Ray! 1818 01:35:49,000 --> 01:35:52,000 You want to fly, 1819 01:35:52,633 --> 01:35:54,666 You'll be okay. 1820 01:35:54,666 --> 01:35:57,666 Superman. 1821 01:35:58,066 --> 01:36:01,066 Is still a woman in a single bow. 1822 01:36:02,133 --> 01:36:05,133 You stay right where you are, Ray. 1823 01:36:09,700 --> 01:36:12,700 All those months in the funny farm, Ray. 1824 01:36:12,900 --> 01:36:15,200 I dreamt of somehow, 1825 01:36:15,200 --> 01:36:18,200 some way of getting even. 1826 01:36:19,800 --> 01:36:22,800 He's beyond my wildest dreams. 1827 01:36:25,033 --> 01:36:28,333 So today is your lucky day, Mr. 1828 01:36:29,700 --> 01:36:29,966 Cruise. 1829 01:36:29,966 --> 01:36:32,700 The day you get to be on trial. 1830 01:36:32,700 --> 01:36:35,700 But we're going to do it my way this time. 1831 01:36:35,700 --> 01:36:36,200 Because. 1832 01:36:36,200 --> 01:36:39,200 Because this is my courtroom. 1833 01:36:39,400 --> 01:36:43,400 And in my courtroom, I get to be the judge, and I get to be the jury. 1834 01:36:43,466 --> 01:36:43,900 And, Mr. 1835 01:36:43,900 --> 01:36:46,900 Ray, I'm going to get to be your executioner. 1836 01:36:50,100 --> 01:36:51,800 So how do you plead, Mr. Ray? 1837 01:36:57,166 --> 01:37:00,166 What do you want? 1838 01:37:01,333 --> 01:37:04,333 And let's see. 1839 01:37:06,166 --> 01:37:09,166 Why don't you beg me? 1840 01:37:09,200 --> 01:37:10,766 What? You 1841 01:37:10,766 --> 01:37:13,200 heard me. 1842 01:37:13,200 --> 01:37:15,600 Get down on your knees 1843 01:37:15,600 --> 01:37:18,600 and beg for the mercy of this court. 1844 01:37:36,966 --> 01:37:39,966 Are you willing to die for him, Ray? 1845 01:37:50,366 --> 01:37:52,333 Come on, 1846 01:37:52,333 --> 01:37:55,333 let's go. 1847 01:38:01,333 --> 01:38:04,333 Let's go. 1848 01:38:10,066 --> 01:38:13,066 No! No! Ray! 1849 01:38:13,233 --> 01:38:15,500 No! Ray! 1850 01:38:15,500 --> 01:38:18,500 See, you ain't going to be that simple. 1851 01:38:20,400 --> 01:38:22,433 You see, Mr. Ray, 1852 01:38:22,433 --> 01:38:25,433 I want a piece of you first. 1853 01:38:26,300 --> 01:38:28,100 And then you're going to go fly for me, 1854 01:38:28,100 --> 01:38:31,100 Mr. Ray, 1855 01:38:34,866 --> 01:38:37,866 Ray. Who? 1856 01:38:39,900 --> 01:38:45,500 Up! Bad. 1857 01:38:45,700 --> 01:38:48,700 Ray. Bad. 1858 01:38:53,666 --> 01:38:56,133 Hey, Ray. 1859 01:38:56,133 --> 01:38:59,133 Come. 1860 01:39:00,133 --> 01:39:00,700 Round one. 1861 01:39:00,700 --> 01:39:02,266 Two. You. 1862 01:39:02,266 --> 01:39:06,800 Top of the world, right. Me? 1863 01:39:15,600 --> 01:39:16,600 Come on. 1864 01:39:16,600 --> 01:39:19,600 Come on. 1865 01:39:24,166 --> 01:39:30,066 Oh. 000. 1866 01:39:33,900 --> 01:39:36,900 Oh oh. 1867 01:39:44,666 --> 01:39:45,266 Okay. 1868 01:39:45,266 --> 01:39:48,266 Stop. Oh! 1869 01:39:49,833 --> 01:39:52,700 Hush up! 1870 01:39:52,700 --> 01:39:57,300 Oh! Oh! 1871 01:40:01,066 --> 01:40:04,066 Hey! Oh! 1872 01:40:08,066 --> 01:40:11,333 No! Oh. No! 1873 01:40:14,466 --> 01:40:17,233 Oh! Ray! 1874 01:40:17,233 --> 01:40:20,233 Oh! Oh! 1875 01:40:21,133 --> 01:40:22,133 Yeah! 1876 01:40:22,133 --> 01:40:25,033 Oh, yes! 1877 01:40:25,033 --> 01:40:28,033 Oh, yeah. 1878 01:40:35,933 --> 01:40:38,766 Oh. Yeah. Ray. 1879 01:40:45,600 --> 01:40:48,600 So, Peter. 1880 01:40:49,100 --> 01:40:52,100 Made the win. 1881 01:40:54,433 --> 01:40:56,766 You're not. 1882 01:40:56,766 --> 01:40:58,466 You were a lame excuse for a man. 1883 01:40:58,466 --> 01:41:00,933 He is. 1884 01:41:00,933 --> 01:41:03,933 It's not too late, Tina. 1885 01:41:13,633 --> 01:41:16,633 Yeah. 1886 01:41:26,733 --> 01:41:29,733 It's. 1887 01:41:35,733 --> 01:41:38,733 Hey. Hey! 1888 01:41:44,400 --> 01:41:47,400 Dad! Oh! 1889 01:41:50,100 --> 01:41:50,900 Yeah. 1890 01:41:50,900 --> 01:42:00,200 Yeah. Ray. 1891 01:42:05,600 --> 01:42:06,633 He's okay. 1892 01:42:06,633 --> 01:42:08,700 So cute. Baby. 1893 01:42:08,700 --> 01:42:10,566 Oh. He's so. 1894 01:42:10,566 --> 01:42:14,566 Oh! Oh! 1895 01:42:22,433 --> 01:42:27,100 Have chemistry. You. 1896 01:42:31,266 --> 01:42:32,600 Okay. 1897 01:42:32,600 --> 01:42:34,833 Yeah. Yeah. 1898 01:42:34,833 --> 01:42:36,333 I see the chemistry of you. 1899 01:42:36,333 --> 01:42:38,400 And in your eyes. 1900 01:42:38,400 --> 01:42:41,233 Almost killing me. Took a million tries. 1901 01:42:41,233 --> 01:42:42,400 We finally found the mix. 1902 01:42:42,400 --> 01:42:44,000 The formula is correct. 1903 01:42:44,000 --> 01:42:46,300 So I got to pay my proofs and give our love. 1904 01:42:46,300 --> 01:42:47,400 Respect. 1905 01:42:47,400 --> 01:42:48,200 Come on. 1906 01:42:48,200 --> 01:42:50,366 You know, I don't blame you for leaving. 1907 01:42:50,366 --> 01:42:51,800 But let me make it up to you. 1908 01:42:51,800 --> 01:42:52,466 Forgive me. 1909 01:42:52,466 --> 01:42:55,566 And even even give me one more 1910 01:42:55,566 --> 01:42:59,400 try to put the twinkle back into your ebony eyes. 1911 01:43:00,433 --> 01:43:03,433 Talking about chemistry. 1912 01:43:03,533 --> 01:43:04,133 Give me a. Chance. 1913 01:43:04,133 --> 01:43:05,833 You and me and 1914 01:43:07,233 --> 01:43:09,400 chemistry, baby. 1915 01:43:09,400 --> 01:43:11,133 You and me. 1916 01:43:11,133 --> 01:43:14,066 Yeah. 1917 01:43:14,066 --> 01:43:16,466 Chemistry. 1918 01:43:16,466 --> 01:43:19,466 Yeah. Oh. 1919 01:43:19,633 --> 01:43:23,600 Oh, I'm talking about chemistry. 1920 01:43:24,733 --> 01:43:27,733 You come around. 1921 01:43:35,900 --> 01:43:38,900 I come around. 1922 01:43:41,566 --> 01:43:43,133 Fight to the fight to the three. 1923 01:43:43,133 --> 01:43:45,833 To the one coming round. My son. To get done. 1924 01:43:45,833 --> 01:43:46,800 Deep in these fools. 1925 01:43:46,800 --> 01:43:48,133 Riding down my street. 1926 01:43:48,133 --> 01:43:51,300 Tripping up a swap meet. I'll keep an arm. 1927 01:43:51,433 --> 01:43:52,233 Flea market. 1928 01:43:52,233 --> 01:43:56,833 You recognize the black cat is prowling worldwide I take pride when I'm person. 1929 01:43:56,900 --> 01:43:57,966 In my go. Black jacket. 1930 01:43:57,966 --> 01:44:00,400 Send out these and some white eye contacts. 1931 01:44:00,400 --> 01:44:02,700 Pull out the phones like someone up on my corner. 1932 01:44:02,700 --> 01:44:05,866 So no punks you show. Can't join us. 1933 01:44:06,100 --> 01:44:08,566 On my way to the joint by the proof. 1934 01:44:08,566 --> 01:44:11,733 Another point in this point, at 730 the night has approached. 1935 01:44:11,866 --> 01:44:14,233 I had Chris Stroll to see the lowrider looks eight 1936 01:44:14,233 --> 01:44:16,533 and she's all around like my sound. I'm a champ. 1937 01:44:16,533 --> 01:44:19,233 So raise some food and come around. 1938 01:44:19,233 --> 01:44:20,033 I come around. 1939 01:44:24,666 --> 01:44:27,666 So come. 1940 01:44:29,466 --> 01:44:31,000 Don't come. 1941 01:44:31,000 --> 01:44:34,000 Down. 1942 01:44:34,200 --> 01:44:37,200 So called. 1943 01:44:38,333 --> 01:44:39,200 Meet your tools. 1944 01:44:39,200 --> 01:44:39,800 Your. Gets. 1945 01:44:39,800 --> 01:44:41,833 Your guns, your straps. Back at the crib. 1946 01:44:41,833 --> 01:44:43,700 Because we know that it's crazy. 1947 01:44:43,700 --> 01:44:45,433 A partner in the house. 1948 01:44:45,433 --> 01:44:47,966 The homies even try to get the cat with the mouth. 1949 01:44:47,966 --> 01:44:49,733 All the jumping and pumping fly, right? 1950 01:44:49,733 --> 01:44:52,933 This whole jazz group in the corner looking much fine at the sign. 1951 01:44:53,166 --> 01:44:54,200 In my own way. 1952 01:44:54,200 --> 01:44:54,933 I'll stay true. 1953 01:44:54,933 --> 01:44:57,433 Hey, vivo, what you going to do? 1954 01:44:57,433 --> 01:45:00,433 Following me and blocking off the streets and trying to stop. 1955 01:45:00,433 --> 01:45:03,400 Us from our peaceful greeting. We'll find another. 1956 01:45:03,400 --> 01:45:04,800 My next. 1957 01:45:04,800 --> 01:45:05,733 It's on the corner. 1958 01:45:05,733 --> 01:45:07,700 Going up. They set my clock. 1959 01:45:07,700 --> 01:45:11,166 I'm blind to the shine I don't care as long as I get my. 1960 01:45:11,400 --> 01:45:13,900 Mexican and African-American brothers. 126593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.