All language subtitles for Bring It On In It to Win It (2007) [720p] [WEBRip] [YTS.MX]_NON_HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 *** Subtitles by dylux *** 2 00:00:32,366 --> 00:00:34,129 - East Coast! - West Coast! 3 00:00:34,201 --> 00:00:35,998 - East Coast! - West Coast! 4 00:00:36,070 --> 00:00:37,765 - East Coast! - West Coast! 5 00:00:37,838 --> 00:00:39,601 - East Coast! - West Coast! 6 00:00:39,673 --> 00:00:41,004 East Coast! 7 00:00:41,809 --> 00:00:45,006 How does if feel to be the centerfold for losers? 8 00:00:45,946 --> 00:00:48,210 Not this year. Sharks all the way. 9 00:00:48,282 --> 00:00:49,715 Yeah. 10 00:00:49,784 --> 00:00:52,048 Just because you skanks go all the way... 11 00:00:52,119 --> 00:00:53,643 What? 12 00:00:54,522 --> 00:00:56,649 ...doesn't mean your team will. 13 00:01:01,228 --> 00:01:02,354 Boys. 14 00:01:05,266 --> 00:01:07,496 One, two, three, four. 15 00:01:07,568 --> 00:01:09,593 "J" to the "E" to the "T" to the "S" 16 00:01:09,670 --> 00:01:11,968 Jets kick ass from east to west 17 00:01:12,039 --> 00:01:16,567 All you do is shake your butts Cheer 101 for stupid sluts 18 00:01:17,778 --> 00:01:20,303 We're the West Coast Sharks And we got bite 19 00:01:20,381 --> 00:01:22,747 We got what it takes to win this fight 20 00:01:22,817 --> 00:01:25,012 Jets, you stiff, you dull, you old 21 00:01:25,086 --> 00:01:27,247 Your moves and motions leave us cold 22 00:01:28,089 --> 00:01:32,617 Carson, captain of their team A loser even in her dreams 23 00:01:37,031 --> 00:01:39,295 You said it all, except one hitch 24 00:01:39,433 --> 00:01:41,697 She's a stuck-up, nasty, stupid little witch 25 00:01:41,769 --> 00:01:44,067 You girls think that you're ahead 26 00:01:44,205 --> 00:01:46,503 Our mascot's moves will knock you dead! 27 00:02:24,945 --> 00:02:26,503 I am so psyched! 28 00:02:27,414 --> 00:02:30,349 No, really. This time it wasn't a nightmare. 29 00:02:30,951 --> 00:02:32,145 Busted. 30 00:03:06,086 --> 00:03:09,214 Damn! We're gonna have some fun. 31 00:03:09,290 --> 00:03:12,453 Fun? We're not here to have fun, Ruben. We're here to win. 32 00:03:12,526 --> 00:03:15,359 Do you think East Coast is here to have fun? Hell, no! So, no fun. 33 00:03:15,429 --> 00:03:18,398 Okay. I won't use the "F" word anymore. 34 00:03:18,465 --> 00:03:21,434 Look, this year we're taking the title and going on the world tour. 35 00:03:21,502 --> 00:03:22,764 Hell to the yeah! 36 00:03:22,836 --> 00:03:25,134 Let's bust some East Coast attitude! 37 00:03:25,206 --> 00:03:28,073 Reality check. The Jets have beat us three years in a row. 38 00:03:28,142 --> 00:03:29,700 What's your problem, doom cookie? 39 00:03:29,777 --> 00:03:33,213 No problem. Let the disemboweling begin! 40 00:03:35,983 --> 00:03:37,416 Dibs on their entrails! 41 00:03:39,987 --> 00:03:43,718 Cheer TV is live at the Hard Rock Hotel at Universal Orlando. 42 00:03:43,791 --> 00:03:46,419 And I'm here with Pepper Driscoll and Vance Voorhees, 43 00:03:46,493 --> 00:03:48,961 owners of the two rival cheer camps. 44 00:03:49,029 --> 00:03:50,929 Pepper, can you tell us a little bit about 45 00:03:50,998 --> 00:03:52,863 the All Star Cheer Camp Championships? 46 00:03:52,933 --> 00:03:55,993 I'd love to. Well, this year is extra special, 47 00:03:56,070 --> 00:03:58,903 because the winning squad will represent our great nation 48 00:03:58,973 --> 00:04:00,838 on a Cheer Exhibition World Tour. 49 00:04:00,908 --> 00:04:02,102 That's right. 50 00:04:02,176 --> 00:04:05,202 And my teams will come in at least first and second place again. 51 00:04:06,380 --> 00:04:08,575 Pepper's camp has both champion squads 52 00:04:08,649 --> 00:04:11,618 that epitomize the clash in American cheer styles. 53 00:04:12,253 --> 00:04:14,221 In fact, last year, one of her squads, 54 00:04:14,288 --> 00:04:16,984 the East Coast Jets, with their traditional cheer moves 55 00:04:17,258 --> 00:04:19,556 narrowly defeated the West Coast Sharks, 56 00:04:19,627 --> 00:04:21,561 another one of Pepper's squads shown here 57 00:04:21,629 --> 00:04:23,494 with their new wave dance styling 58 00:04:23,564 --> 00:04:26,089 inspired by music video choreography. 59 00:04:26,500 --> 00:04:28,661 In the cheer world, the controversy is brewing over 60 00:04:28,736 --> 00:04:33,036 what exactly defines cheerleading, precision or flavor. 61 00:04:33,107 --> 00:04:34,665 Speaking of controversy, Vance, 62 00:04:34,742 --> 00:04:36,733 is the bad blood between your Camp Victory 63 00:04:36,810 --> 00:04:38,778 and Pepper's Camp Spirit Thunder 64 00:04:38,846 --> 00:04:40,245 related to your divorce? 65 00:04:41,382 --> 00:04:43,043 Of course not. We're both professionals, 66 00:04:43,117 --> 00:04:44,709 and we handle our craft seriously. 67 00:04:44,785 --> 00:04:46,082 Which is why I can say that, this year, 68 00:04:46,153 --> 00:04:48,212 a Camp Victory team will vanquish all comers. 69 00:04:48,289 --> 00:04:50,723 By vanquish he means third again. 70 00:04:50,791 --> 00:04:53,726 No, this year Camp Victory has a secret weapon. 71 00:04:53,794 --> 00:04:55,762 Bulltwinkle, you do not. 72 00:04:55,829 --> 00:04:58,161 We do, and I guess you're gonna have to wait and see. 73 00:04:58,232 --> 00:05:01,759 Well, we'll all see in this Saturday's World Cheer Exhibition 74 00:05:01,835 --> 00:05:03,803 right here on Cheer TV. 75 00:05:26,160 --> 00:05:27,559 All right, after everybody unpacks, 76 00:05:27,628 --> 00:05:28,993 we need to practice our home routine. 77 00:05:29,063 --> 00:05:30,257 We just got here. 78 00:05:30,331 --> 00:05:31,798 Yeah, and if we want to leave here winners, 79 00:05:31,865 --> 00:05:33,958 it's going to take practice, practice and more practice. 80 00:05:34,034 --> 00:05:35,160 And after that... 81 00:05:35,235 --> 00:05:36,429 Oh, my God. Carson. 82 00:05:36,503 --> 00:05:38,698 I'm, like, so glad you came back this year. 83 00:05:38,772 --> 00:05:40,899 Hey, Brooke, of course we came back. 84 00:05:40,974 --> 00:05:44,603 After losing to us three years in a row, it's, like, so brave. 85 00:05:44,678 --> 00:05:46,805 Yo! Can we burn this Least Coast trash? 86 00:05:46,880 --> 00:05:49,246 You know what? They're not even worth it, Aeysha. 87 00:05:49,316 --> 00:05:51,477 Give it up, Brooke. We're not gonna play like that. 88 00:05:51,552 --> 00:05:53,816 Oh, you mean like champions? 89 00:05:54,521 --> 00:05:56,819 Yeah. Not really your thing, huh? 90 00:05:56,890 --> 00:05:58,824 Practice in 10 minutes! 91 00:05:58,892 --> 00:05:59,881 Ta-ta. 92 00:05:59,993 --> 00:06:03,292 We're from the West Coast The mighty, mighty West Coast 93 00:06:03,364 --> 00:06:06,697 We ain't got no fear We're the best, it's our year! 94 00:06:06,767 --> 00:06:09,895 W-E-S-T, West Coast can't be beat! 95 00:06:09,970 --> 00:06:12,803 I think it's time for a little guerilla warfare. 96 00:06:12,873 --> 00:06:15,637 Brooke, where are we gonna find gorillas? 97 00:06:16,710 --> 00:06:18,007 Just follow my lead. 98 00:06:18,078 --> 00:06:20,478 All right, you guys, spread out. Give it flavor. 99 00:06:20,547 --> 00:06:22,412 Five, six, seven, eight. 100 00:06:22,483 --> 00:06:26,146 One, two, four, five and six, seven and eight. 101 00:06:26,220 --> 00:06:29,849 One, two, and four, five and six, seven and eight. 102 00:06:29,923 --> 00:06:32,255 One and two... Ignore them! 103 00:06:32,326 --> 00:06:34,385 Six, seven, eight. Hey, girls. 104 00:06:34,495 --> 00:06:35,587 Oh, hell, no. 105 00:06:35,662 --> 00:06:36,993 Oh, shit. 106 00:06:37,064 --> 00:06:38,361 She's gonna go throw down. 107 00:06:39,600 --> 00:06:40,658 Yo, Paris Hilton. 108 00:06:40,734 --> 00:06:42,725 If you and this little purse dog of yours 109 00:06:42,803 --> 00:06:45,169 ever pull that skanky East Coast mess again, 110 00:06:45,239 --> 00:06:46,900 I will slice you like government cheese! 111 00:06:46,974 --> 00:06:48,566 Aeysha, give it a rest. Give it a rest. 112 00:06:48,642 --> 00:06:50,166 I swear to you I will... 113 00:06:50,244 --> 00:06:52,007 I didn't know the government made cheese. 114 00:06:52,079 --> 00:06:53,808 She better watch her back. 115 00:06:55,149 --> 00:06:56,343 What? 116 00:06:56,417 --> 00:06:57,850 You go, girl. 117 00:06:58,685 --> 00:07:00,778 You know what? I need to rework that transition, anyway, 118 00:07:00,854 --> 00:07:03,550 so free time until opening ceremonies. 119 00:07:34,388 --> 00:07:35,480 Whoa. 120 00:07:37,691 --> 00:07:39,158 Hey, are you okay? 121 00:07:39,226 --> 00:07:40,523 I'm fine. 122 00:07:40,594 --> 00:07:42,687 You kind of got skid marks. 123 00:07:43,297 --> 00:07:46,460 Good. Now the police can track down the stroller. 124 00:07:46,800 --> 00:07:48,734 Hey, why do I feel like I've met you before? 125 00:07:48,802 --> 00:07:50,736 I don't know. Maybe in a prior life. 126 00:07:50,804 --> 00:07:54,570 Well, I was thinking this one, but now that sounds whack. 127 00:07:54,875 --> 00:07:56,274 So, where are you from? 128 00:07:56,343 --> 00:07:59,278 California. A place called Eden Hills. You? 129 00:07:59,346 --> 00:08:00,973 Nowhere and everywhere. 130 00:08:01,114 --> 00:08:02,775 You know, I'm an army brat. 131 00:08:02,850 --> 00:08:04,477 I guess I'm just a regular brat. 132 00:08:04,618 --> 00:08:06,245 I've never been out of the country. 133 00:08:06,320 --> 00:08:07,947 We just moved back from London. 134 00:08:08,021 --> 00:08:10,319 Really? We're going there soon. 135 00:08:10,390 --> 00:08:12,358 Oh, you're gonna love England. 136 00:08:12,426 --> 00:08:14,189 You know me so well. Oh, no doubt. 137 00:08:14,261 --> 00:08:15,728 Because, you know, in our prior life, 138 00:08:15,796 --> 00:08:17,423 when we were guards at Buckingham Palace, 139 00:08:17,498 --> 00:08:19,830 you were that hottie wearing that bearskin hat. 140 00:08:19,900 --> 00:08:21,800 Of course, all the guards were trying to hook up with you. 141 00:08:21,869 --> 00:08:23,359 Oh, right, let me guess. 142 00:08:23,437 --> 00:08:24,904 You defended my honor. 143 00:08:24,972 --> 00:08:27,497 No, I was trying to get at you, too. 144 00:08:27,875 --> 00:08:29,342 Hey, you ever done the Double-Dragon? 145 00:08:29,409 --> 00:08:30,842 What? 146 00:08:35,616 --> 00:08:37,914 Right. I got to go. 147 00:08:37,985 --> 00:08:39,475 Hey, hold up, skids. 148 00:08:39,553 --> 00:08:41,350 What if I want to see you again? 149 00:08:45,626 --> 00:08:46,684 Number? 150 00:08:46,760 --> 00:08:51,857 916-555-0198. 151 00:08:56,403 --> 00:08:58,928 Cool. Now, I got your number, skids. 152 00:08:59,006 --> 00:09:00,337 It's Carson. 153 00:09:00,407 --> 00:09:01,704 It's Penn. 154 00:09:08,215 --> 00:09:10,206 If you need help wiping that off... 155 00:09:12,653 --> 00:09:15,247 Just so you know, I'm not mad anymore. 156 00:09:15,322 --> 00:09:17,688 I MySpaced it all out of my system. 157 00:09:17,758 --> 00:09:21,023 Now, hurry up, or we're gonna be late for the opening ceremony. 158 00:09:21,094 --> 00:09:23,892 Why him? Why now? 159 00:09:23,964 --> 00:09:25,226 Why who? 160 00:09:25,299 --> 00:09:27,426 Aeysha, I met this guy. 161 00:09:27,501 --> 00:09:30,163 What? I wasn't even sure you remember what guys were. 162 00:09:30,237 --> 00:09:31,829 His name is Penn and he's so... 163 00:09:31,905 --> 00:09:33,429 Carson, breathe. 164 00:09:33,907 --> 00:09:35,602 He's awesome and smart, but in a good way. 165 00:09:35,676 --> 00:09:37,109 And he's hot, caliente hot. 166 00:09:37,177 --> 00:09:39,702 Aeysha, I want to lick his abs. 167 00:09:39,780 --> 00:09:40,906 But you didn't, right? 168 00:09:40,981 --> 00:09:42,005 No! 169 00:09:42,449 --> 00:09:45,782 I need to stay focused, that means no cute boys. 170 00:09:46,353 --> 00:09:48,913 Right now, beating the Jets is my top priority. 171 00:09:48,989 --> 00:09:50,047 And you're doing the right thing. 172 00:09:50,123 --> 00:09:51,147 I know. 173 00:09:51,224 --> 00:09:52,919 So, can I have him? 174 00:09:58,966 --> 00:10:00,297 Ooh, Penn looks hot. 175 00:10:00,367 --> 00:10:01,493 Just don't. 176 00:10:05,872 --> 00:10:07,032 What do you mean? 177 00:10:07,107 --> 00:10:08,734 I like your hair that way, Chelsea. 178 00:10:08,809 --> 00:10:09,935 Oh, it's this new gel. 179 00:10:10,010 --> 00:10:12,535 My hair always looks better when there's something sticky in it. 180 00:10:14,348 --> 00:10:16,213 All right. Who is she? 181 00:10:16,850 --> 00:10:17,874 What? 182 00:10:17,951 --> 00:10:19,578 The girl who's making you stupid. 183 00:10:19,820 --> 00:10:21,583 All right. Check it out. I met her today 184 00:10:21,655 --> 00:10:23,384 when I was running. Her name's... 185 00:10:23,457 --> 00:10:24,481 Carson! Carson! 186 00:10:24,558 --> 00:10:26,185 Right. Wrong. 187 00:10:26,259 --> 00:10:27,385 She's a Shark. 188 00:10:27,461 --> 00:10:28,553 She's the frigging captain of the Sharks. 189 00:10:28,629 --> 00:10:29,926 And what did she say? What did she want? 190 00:10:29,997 --> 00:10:31,225 Did she ask about our routines? 191 00:10:31,298 --> 00:10:32,526 Yeah, right. 192 00:10:32,599 --> 00:10:34,362 Cheering was the last thing we talked about. 193 00:10:34,434 --> 00:10:36,334 Penn, she's like your sworn emeny. 194 00:10:36,403 --> 00:10:37,893 I swear it. 195 00:10:38,438 --> 00:10:40,633 Trust me. She's not my enemy. 196 00:10:48,248 --> 00:10:50,307 Penn, you need to know. 197 00:10:50,384 --> 00:10:52,784 Carson's a two-faced, back-biting, man-eating Shark! 198 00:10:52,853 --> 00:10:54,844 Yeah. And guys hate biters. 199 00:10:54,921 --> 00:10:56,183 Why are you guys busting on me? 200 00:10:56,256 --> 00:10:57,723 Because you don't get it. 201 00:10:57,791 --> 00:11:00,157 Yeah. I think I do. 202 00:11:02,996 --> 00:11:05,123 Don't flatter yourself, Penn. 203 00:11:05,198 --> 00:11:07,598 This is about our team, about winning. 204 00:11:07,668 --> 00:11:08,965 So now what, Captain? 205 00:11:09,036 --> 00:11:10,833 Are you gonna forbid me from seeing Carson? 206 00:11:10,904 --> 00:11:11,996 I would never do that. 207 00:11:12,072 --> 00:11:14,370 Good, 'cause it wouldn't work. 208 00:11:19,880 --> 00:11:22,007 He can't date a Shark! 209 00:11:22,082 --> 00:11:25,677 Duh, Chelsea. Watch and learn. 210 00:11:32,859 --> 00:11:36,056 Thank you. Thank you. Thank you. 211 00:11:36,129 --> 00:11:37,289 Hi, everybody. 212 00:11:37,364 --> 00:11:39,491 Welcome to Camp Spirit Thunder. 213 00:11:43,270 --> 00:11:45,704 This year, we're so proud to welcome 214 00:11:45,772 --> 00:11:48,138 a new member to our family, okay. 215 00:11:48,208 --> 00:11:49,698 I heard she's really tough. 216 00:11:49,776 --> 00:11:54,110 Give a big Spirit welcome to our new choreographer, Chicago. 217 00:11:54,181 --> 00:11:56,046 Come on up here, girl. 218 00:12:01,254 --> 00:12:03,313 All right, all eyes on me. 219 00:12:03,390 --> 00:12:05,824 Now, I want you all to remember this gorgeous face, 220 00:12:05,892 --> 00:12:08,258 'cause it will haunt you in your sleep. 221 00:12:08,328 --> 00:12:09,989 Now, I believe in hard work. 222 00:12:10,063 --> 00:12:11,655 Winning knows no pain. 223 00:12:11,732 --> 00:12:14,997 So, when I say jump, I wanna hear, "How high?" 224 00:12:15,068 --> 00:12:16,228 Now jump. 225 00:12:16,303 --> 00:12:17,429 How high? 226 00:12:17,504 --> 00:12:18,994 That's what I'm talking about. 227 00:12:19,072 --> 00:12:20,505 Don't hate the player, baby. 228 00:12:20,907 --> 00:12:24,638 Okay, seriously, Cheerzilla is a little scary. 229 00:12:25,045 --> 00:12:27,536 What? I love her. 230 00:12:27,614 --> 00:12:30,845 She's the kind of black woman gay men emulate. She's amazing. 231 00:12:30,917 --> 00:12:36,856 Welcome your cheer-tastic 2008 Spirit Thunder instructors! 232 00:12:41,795 --> 00:12:43,490 Come on, guys. 233 00:12:49,236 --> 00:12:50,635 That was really great. 234 00:13:21,101 --> 00:13:23,262 Yeah! Aren't they terrific? 235 00:13:23,804 --> 00:13:26,068 Aren't they wonderful? 236 00:13:26,873 --> 00:13:28,363 Yeah! 237 00:13:29,209 --> 00:13:30,437 All right. 238 00:13:30,510 --> 00:13:36,278 And now, as you know, we have a very special tradition here 239 00:13:36,349 --> 00:13:39,284 at Camp Spirit Thunder. 240 00:13:42,355 --> 00:13:44,846 This spirit stick was given to me 241 00:13:44,925 --> 00:13:47,553 by the father of cheerleading himself, 242 00:13:47,627 --> 00:13:49,356 Herkie Herkimer. 243 00:13:49,429 --> 00:13:53,422 It embodies the heart and the soul of cheerleading, 244 00:13:53,500 --> 00:13:56,901 and it brings the luck of the cheer spirits. 245 00:13:56,970 --> 00:14:00,406 So, each team will be able to experience 246 00:14:00,473 --> 00:14:03,874 its powerful aura for one night. 247 00:14:07,214 --> 00:14:08,238 That's right. 248 00:14:08,315 --> 00:14:13,309 And last year's winners of the Championships will have the honors first, 249 00:14:13,386 --> 00:14:15,183 the East Coast Jets. 250 00:14:20,227 --> 00:14:21,660 Go get it. What? 251 00:14:21,728 --> 00:14:23,593 Come on. You do it. Go. What? 252 00:14:23,663 --> 00:14:25,153 Just a warning. 253 00:14:25,232 --> 00:14:30,067 Lose the stick and you will face the wrath of the cheer gods. 254 00:14:30,136 --> 00:14:34,402 I once knew a cheerleader who misplaced the stick for just one day 255 00:14:34,474 --> 00:14:36,203 and she broke her leg doing a simple toe touch. 256 00:14:36,276 --> 00:14:37,538 Wait for it. 257 00:14:37,611 --> 00:14:38,873 So guard it with your lives, people. 258 00:14:38,945 --> 00:14:40,139 Wait for it. 259 00:14:40,213 --> 00:14:43,546 You will find good fortune while it's in your possession, Jets. 260 00:14:49,222 --> 00:14:50,814 Cheer smackdown. 261 00:14:51,758 --> 00:14:53,453 Words, shorty. Use your words. 262 00:14:53,526 --> 00:14:54,618 Him. 263 00:14:54,928 --> 00:14:56,486 Abs Penn. 264 00:14:57,397 --> 00:14:58,455 Go Jets. 265 00:14:58,531 --> 00:15:00,522 Oh, girl. You know a cheer Crip 266 00:15:00,600 --> 00:15:02,568 can't be hitting it with a cheer Blood. 267 00:15:04,037 --> 00:15:08,497 All right. Everybody have a fun and safe week here at Camp Spirit Thunder! 268 00:15:13,313 --> 00:15:14,678 You're a Jet? 269 00:15:14,748 --> 00:15:15,806 Yeah, that's a trip, huh? 270 00:15:15,882 --> 00:15:16,871 Why didn't you tell me? 271 00:15:16,950 --> 00:15:19,418 What, that I was a male cheerleader? 272 00:15:19,486 --> 00:15:21,784 Sure. That's a real panty-dropper! 273 00:15:22,756 --> 00:15:24,053 Look, I didn't mean any... 274 00:15:24,124 --> 00:15:25,751 Did Brooke tell you to play me? 275 00:15:25,825 --> 00:15:27,588 Sucks to be you, huh? 276 00:15:28,295 --> 00:15:30,126 Carson, I didn't know you were a cheerleader. 277 00:15:30,196 --> 00:15:31,754 Like... And what's the big deal? 278 00:15:31,831 --> 00:15:33,355 I'm a Jet. So what? 279 00:15:33,433 --> 00:15:34,525 So what? 280 00:15:34,601 --> 00:15:37,661 I cannot have an inter-cheeracial relationship! 281 00:15:40,273 --> 00:15:41,331 Hello? 282 00:15:41,408 --> 00:15:42,500 Greetings, Camp Spirit Thunder. 283 00:15:42,575 --> 00:15:44,770 Just a friendly video postcard from Camp Victory. 284 00:15:44,844 --> 00:15:47,472 Looking very forward to seeing you in the Championships. 285 00:15:47,547 --> 00:15:49,412 We've got a secret weapon this year. 286 00:15:49,482 --> 00:15:51,746 Say, Pepper, how many of your kids can throw 287 00:15:51,818 --> 00:15:54,981 a roundoff, back handspring double-fold twist? 288 00:15:55,055 --> 00:15:56,283 Oh, none? 289 00:15:57,524 --> 00:15:59,458 Meet the new and improved Flamingos. 290 00:15:59,526 --> 00:16:01,391 See you at the... 291 00:16:01,461 --> 00:16:02,894 The Flamingos? 292 00:16:02,963 --> 00:16:04,590 They can barely stand on one leg. 293 00:16:06,232 --> 00:16:08,928 Everybody, it is all right. 294 00:16:09,002 --> 00:16:13,302 Vance Voorhees is just trying to psyche us out. Okay? 295 00:16:13,373 --> 00:16:16,501 And it didn't work last year, and it's not gonna work this year. 296 00:16:16,576 --> 00:16:18,339 We always win. 297 00:16:18,478 --> 00:16:20,275 Nothing's gonna stop us this week. 298 00:16:20,347 --> 00:16:22,406 Except the Sharks. 299 00:16:22,482 --> 00:16:24,746 Your little trick's not gonna work, Brooke. 300 00:16:24,818 --> 00:16:26,786 Making sure I knew Penn was a Jet 301 00:16:26,853 --> 00:16:28,753 makes it that much easier to resist him. 302 00:16:30,090 --> 00:16:32,285 I'm no player, but I thought I had a little game. 303 00:16:32,359 --> 00:16:35,294 Sorry, Penn, but I've only got one thing on my mind, 304 00:16:35,362 --> 00:16:37,728 and that is crushing your squad. 305 00:16:39,132 --> 00:16:41,464 Not even in your dreams, Carson. 306 00:16:42,268 --> 00:16:44,327 We're done here. Let's go. 307 00:16:52,746 --> 00:16:54,941 Hey, can you go on spiritaccessories. com 308 00:16:55,015 --> 00:16:58,075 and see if they have the key chains that light up? 309 00:16:59,719 --> 00:17:03,246 If pink is the new black, what's the new pink? 310 00:17:03,323 --> 00:17:05,655 Aeysha, I'm trying to work here. 311 00:17:06,593 --> 00:17:09,960 I have to find a killer stunt that'll knock East Coast on their spanks. 312 00:17:10,030 --> 00:17:11,224 Sorry. 313 00:17:12,565 --> 00:17:14,157 It doesn't matter. 314 00:17:14,234 --> 00:17:15,792 I can't concentrate anyway. 315 00:17:20,774 --> 00:17:24,676 Hey, you need to get serious, 'cause I don't care how cute he is, 316 00:17:24,744 --> 00:17:26,837 we are here to win, right? 317 00:17:26,913 --> 00:17:28,608 True that, sister, yo. 318 00:17:29,616 --> 00:17:32,949 Girl, go to sleep. Tomorrow is gonna be fun. 319 00:17:43,997 --> 00:17:46,056 Five, six, seven, eight. 320 00:17:46,132 --> 00:17:49,624 Come on. My granny can jump higher than that from her grave. 321 00:17:49,702 --> 00:17:52,102 ...seven, eight, one. 322 00:17:52,172 --> 00:17:54,072 Okay, Sarah, you're up. 323 00:17:54,140 --> 00:17:55,971 Let's have a little spirit this time. 324 00:17:56,676 --> 00:18:00,737 1st and 10, do it again. Go, go 325 00:18:00,814 --> 00:18:02,509 All right, Ruben, you're up. 326 00:18:02,582 --> 00:18:07,986 P- E-A-C-E. Peace to the Middle East Go, planet! 327 00:18:08,054 --> 00:18:09,521 He can't do that, can he? 328 00:18:09,589 --> 00:18:12,990 I mean, if he cheers for peace, then the terrorists win! Duh! 329 00:18:23,236 --> 00:18:26,262 Showmanship. 330 00:18:26,339 --> 00:18:28,330 That's what sells the performance. 331 00:18:28,408 --> 00:18:32,105 So, I want everyone to give me big facials. 332 00:18:32,178 --> 00:18:34,078 Because you have to remember 333 00:18:34,147 --> 00:18:38,641 that points will be deducted for bad facials, okay? 334 00:18:42,122 --> 00:18:43,612 All right. All right, you guys, now. 335 00:18:43,690 --> 00:18:46,090 Any of those dance moves can be used in a cheer routine. 336 00:18:46,159 --> 00:18:48,150 Since when is dance a part of cheerleading, anyway? 337 00:18:48,228 --> 00:18:51,891 Since the world first started recognizing that cheerleading was real. 338 00:18:51,965 --> 00:18:53,557 I mean, think about it, you guys. 339 00:18:53,633 --> 00:18:55,191 If you've got some dope cheerleading, 340 00:18:55,268 --> 00:18:56,667 you're throwing some hot dance moves 341 00:18:56,736 --> 00:18:58,067 and you got some crazy tumbling. 342 00:18:58,138 --> 00:18:59,366 What do you have? 343 00:18:59,439 --> 00:19:00,599 You got a triple threat, right? 344 00:19:00,673 --> 00:19:03,005 Triple threat right here. 345 00:19:03,076 --> 00:19:04,338 Yo, I got this. 346 00:19:04,410 --> 00:19:06,105 Okay. Okay. Bring it, boo. 347 00:19:17,490 --> 00:19:19,515 Ain't like they can hang when a sister 348 00:19:19,592 --> 00:19:22,254 gets to cracking and popping her collarbone. 349 00:19:22,328 --> 00:19:23,795 You smell me? 350 00:19:24,531 --> 00:19:26,692 What the hell are you doing? 351 00:19:28,001 --> 00:19:29,832 I'm keeping it real, sister. 352 00:19:29,903 --> 00:19:31,370 Keeping it real for who? 353 00:19:31,437 --> 00:19:33,928 You need to just be you, okay, boo? Just be you. 354 00:19:38,511 --> 00:19:40,001 I love it when we win 355 00:19:40,079 --> 00:19:42,912 The only thing that's better Is when it's twice as long 356 00:19:42,982 --> 00:19:45,109 And I get a double-header 357 00:19:45,985 --> 00:19:47,350 Your cart. 358 00:19:51,591 --> 00:19:55,357 First off, we're gonna start with happy, happy, happy. 359 00:19:55,428 --> 00:19:57,658 We're so happy to be here. Good. 360 00:19:57,730 --> 00:19:58,822 All right, now, surprise. 361 00:20:00,033 --> 00:20:03,560 What just happened? I don't know but it was wonderful. 362 00:20:03,636 --> 00:20:07,766 Uh-oh! Here comes the big wink for you in the back, judge. 363 00:20:07,840 --> 00:20:10,274 Big wink. There we go. 364 00:20:12,145 --> 00:20:17,014 Come on, girl. Sunshine, I have seen better facials at a funeral, 365 00:20:17,083 --> 00:20:19,745 and I'm talking about the corpses. 366 00:20:19,819 --> 00:20:21,480 Oh, we like that, do we? 367 00:20:21,554 --> 00:20:22,816 Well, let's just make that smile... 368 00:20:23,990 --> 00:20:25,958 Oh, gosh. Okay, all right. 369 00:20:26,025 --> 00:20:28,516 Well, the workshop is over. 370 00:20:39,572 --> 00:20:41,699 Do just one facial. Come on. 371 00:20:42,475 --> 00:20:45,342 If you hate cheerleading so much, why do you do it? 372 00:20:45,411 --> 00:20:47,003 For Satan. 373 00:20:47,080 --> 00:20:50,015 That's a shiny nugget I did not need to know. 374 00:20:50,416 --> 00:20:51,974 It's just like yoga, you know. 375 00:20:52,051 --> 00:20:53,541 It is. 376 00:20:57,257 --> 00:20:58,849 Satan is my car. 377 00:20:59,459 --> 00:21:03,589 My parents promised me payments and insurance if I join the squad. 378 00:21:03,663 --> 00:21:07,360 Well, my parents promised me a car if I stop cheerleading. 379 00:21:07,433 --> 00:21:11,096 And if I nail a girl, I get my own apartment. 380 00:21:11,170 --> 00:21:12,660 See, that was almost a facial. 381 00:21:12,739 --> 00:21:14,969 Yeah, in Transylvania. 382 00:21:15,041 --> 00:21:16,269 Step off, Brooke. 383 00:21:16,342 --> 00:21:18,310 Who are you? Her fairy Goth-mother? 384 00:21:18,378 --> 00:21:22,007 Brooke, get over yourself, and stop sweating my team. 385 00:21:22,081 --> 00:21:24,311 Why would anyone listen to you? 386 00:21:24,384 --> 00:21:27,182 You suck as a gymnast and a captain, too. 387 00:21:27,787 --> 00:21:29,721 Cheer-off. Sharks! 388 00:21:29,789 --> 00:21:30,847 Yeah. 389 00:21:30,923 --> 00:21:32,914 Five, six, seven, eight. 390 00:21:32,992 --> 00:21:35,392 It don't matter what we do 391 00:21:35,461 --> 00:21:37,759 Music, baby, is our cue 392 00:21:37,830 --> 00:21:40,094 Hands and shoulders, face so tight 393 00:21:40,166 --> 00:21:42,259 All our moves will rock this fight 394 00:21:42,335 --> 00:21:45,304 Our moves are tight, we lift with ease 395 00:21:45,371 --> 00:21:48,238 The things we do will make you wheeze 396 00:21:48,308 --> 00:21:51,038 So watch us strike our muscle pose 397 00:21:51,110 --> 00:21:53,635 While you all prance and dosey-doe 398 00:21:53,713 --> 00:21:55,806 That was cute, your pose was dull 399 00:21:55,882 --> 00:21:58,316 But all of you have belly rolls 400 00:21:58,384 --> 00:22:00,579 Once again we groove with flare 401 00:22:00,653 --> 00:22:02,780 The moves we do, you wouldn't dare 402 00:22:02,855 --> 00:22:05,085 So listen quick while your face gets cracked 403 00:22:05,158 --> 00:22:06,921 One, two, three, you're wack 404 00:22:06,993 --> 00:22:09,018 Your rhymes are fun, but we're still good 405 00:22:09,095 --> 00:22:11,256 We still can stunt, you're from the hood 406 00:22:11,331 --> 00:22:13,663 Hood rats, good rats, what are you called? 407 00:22:13,733 --> 00:22:16,224 The moves you do won't win at all 408 00:22:16,302 --> 00:22:18,395 So listen quick, oops 409 00:22:18,471 --> 00:22:21,531 You said that rhyme One, two, three, our time 410 00:22:21,607 --> 00:22:24,371 Motions, motions, hear them roar 411 00:22:24,444 --> 00:22:27,140 No one's knocking at your door 412 00:22:27,213 --> 00:22:29,374 With no rhythm and with no sass 413 00:22:29,449 --> 00:22:31,508 All of you can kiss our ass 414 00:22:31,584 --> 00:22:33,779 Dance, 10, looks, 3 415 00:22:33,853 --> 00:22:36,344 The moves you do make us all pee 416 00:22:36,422 --> 00:22:39,118 We laugh, we cry, we all say hi 417 00:22:39,192 --> 00:22:41,854 'Cause when you dance, it's bye, bye, bye 418 00:22:41,928 --> 00:22:43,361 Bye, bye 419 00:22:43,429 --> 00:22:44,418 Bye. 420 00:22:44,497 --> 00:22:45,555 Bye. Have fun. 421 00:22:55,208 --> 00:22:56,539 Bye. 422 00:22:59,278 --> 00:23:01,337 Yo, that was shady, Brooke. 423 00:23:01,414 --> 00:23:03,609 Please, you totally popped a chubber. 424 00:23:03,683 --> 00:23:04,707 Hey, Brooke. 425 00:23:04,784 --> 00:23:05,773 What? 426 00:23:05,852 --> 00:23:07,911 You've got no clue, you're in the dark 427 00:23:07,987 --> 00:23:09,386 Wake up call, it's the year of the... 428 00:23:29,275 --> 00:23:30,708 Come on, babycakes. 429 00:23:30,777 --> 00:23:34,679 If we all just imagine this world's a fabulous place, it'll happen. 430 00:23:36,115 --> 00:23:41,178 I see children frolicking under a rainbow eating hormone-free treats. 431 00:23:42,755 --> 00:23:44,450 A unicorn. 432 00:23:45,858 --> 00:23:51,819 I see mutant turtles gnawing on festering human flesh. 433 00:23:54,767 --> 00:23:56,598 They ate the unicorn. 434 00:23:58,704 --> 00:24:01,229 You need Jesus. Or Prozac. 435 00:24:02,909 --> 00:24:05,309 Thanks for trying to cheer me up, Ruben, 436 00:24:05,445 --> 00:24:07,845 but I'm more mad at myself than Brooke. 437 00:24:08,514 --> 00:24:10,175 I let her get to me. 438 00:24:10,249 --> 00:24:11,978 That's why we lost the cheer-off. 439 00:24:12,051 --> 00:24:14,076 Yeah, that bites. 440 00:24:14,220 --> 00:24:16,245 You gonna finish that steak? 441 00:24:30,570 --> 00:24:33,334 Spirit to you. 442 00:24:35,074 --> 00:24:38,134 Hey, I heard you had kind of a rough day, huh? 443 00:24:38,211 --> 00:24:40,645 But your luck's about to change. 444 00:24:40,713 --> 00:24:42,510 Okay. All right. 445 00:24:42,582 --> 00:24:45,608 Oh, West Coast Sharks, may the luck of Herkie 446 00:24:45,685 --> 00:24:48,654 smile on you as it has for me. 447 00:24:48,955 --> 00:24:50,445 Go Sharks 448 00:24:51,057 --> 00:24:52,581 Go Sharks 449 00:24:53,192 --> 00:24:54,659 Go Sharks 450 00:24:55,461 --> 00:24:57,019 Go Sharks 451 00:24:57,597 --> 00:24:59,224 Go Sharks 452 00:24:59,832 --> 00:25:01,322 Go Sharks 453 00:25:02,101 --> 00:25:03,591 Go Sharks 454 00:25:04,203 --> 00:25:05,261 Go Sharks 455 00:25:09,041 --> 00:25:12,169 Okay, guys, we got to give props to the spirits, 456 00:25:12,378 --> 00:25:14,073 but isn't this a little extreme? 457 00:25:14,146 --> 00:25:16,706 You know how nasty some cheerleaders can be when they're alive. 458 00:25:16,782 --> 00:25:18,977 Do you really want to risk the dead ones hating on you? 459 00:25:19,051 --> 00:25:22,145 Then let's do this right. Look, off. 460 00:25:23,356 --> 00:25:29,818 Fire, water, earth, air, spirit stick. 461 00:25:31,063 --> 00:25:33,759 You know what this really needs to pop? 462 00:25:35,134 --> 00:25:36,999 The blood of a virgin. 463 00:25:42,041 --> 00:25:43,372 Okay. Why are you guys looking at me? 464 00:25:43,442 --> 00:25:46,343 Come on, Carson, just a little pin prick. 465 00:25:46,412 --> 00:25:49,973 If she can take a little prick, she wouldn't be a virgin. 466 00:25:52,451 --> 00:25:53,645 You coming? 467 00:25:53,719 --> 00:25:54,845 Hell to the yeah. 468 00:25:54,921 --> 00:25:56,047 Where? 469 00:25:56,122 --> 00:25:57,919 You wouldn't be into it. 470 00:25:57,990 --> 00:26:00,049 Cheer poker with the Prairie Dogs. 471 00:26:00,126 --> 00:26:01,821 What's the buy-in? 472 00:26:01,894 --> 00:26:03,691 Sarah, this is cheer poker. 473 00:26:03,763 --> 00:26:06,197 Sounds like easy pickings. Wait. 474 00:26:06,265 --> 00:26:08,290 Who's gonna guard the spirit stick? 475 00:26:10,770 --> 00:26:12,897 You know what? You guys go. 476 00:26:12,972 --> 00:26:15,440 I'm captain, I'll do stick duty. 477 00:26:15,508 --> 00:26:16,736 Thanks. Thanks, boo. 478 00:26:16,809 --> 00:26:18,174 What room is the poker game? 479 00:26:18,244 --> 00:26:20,235 Dumpy Dogs have a suite. 480 00:26:53,179 --> 00:26:54,407 Why can't I delete you? 481 00:27:07,994 --> 00:27:09,359 Down here. 482 00:27:09,595 --> 00:27:10,653 Penn, what are you doing? 483 00:27:10,730 --> 00:27:12,129 Well, you don't answer my calls and texts, 484 00:27:12,198 --> 00:27:15,463 so I had to do it old school and show up in person. 485 00:27:15,968 --> 00:27:17,367 Don't make me serenade you. 486 00:27:17,436 --> 00:27:19,131 Penn, you're a Jet. We can't... 487 00:27:19,205 --> 00:27:21,935 I know. I know. Look, let's just do the rides. 488 00:27:22,008 --> 00:27:24,670 No cheer talk. I promise. 489 00:27:24,744 --> 00:27:25,972 The Double-Dragon? 490 00:27:26,045 --> 00:27:28,275 Now you're talking. I'll meet you. 491 00:27:29,148 --> 00:27:30,445 Cradle. 492 00:27:54,507 --> 00:27:56,031 That was sick! 493 00:27:56,776 --> 00:27:57,936 You had fun, didn't you? 494 00:27:58,010 --> 00:27:59,944 Hey! I know how to play, bro. 495 00:28:00,012 --> 00:28:01,070 Mmm-hmm. 496 00:28:01,147 --> 00:28:04,310 What? I take cheering seriously. 497 00:28:04,383 --> 00:28:06,180 You know, my team's counting on me. 498 00:28:06,318 --> 00:28:08,149 I'm not gonna let them down. 499 00:28:08,220 --> 00:28:11,747 Word on the street? It's just summer camp. 500 00:28:11,824 --> 00:28:13,621 Yeah, maybe for you. 501 00:28:13,693 --> 00:28:15,524 We worked our butts off just to get here. 502 00:28:16,328 --> 00:28:17,454 So did we. 503 00:28:17,530 --> 00:28:20,055 And we had to raise a lot of money. 504 00:28:20,132 --> 00:28:22,896 You know, wet T-shirt car washes. 505 00:28:23,436 --> 00:28:25,563 Trust me. I know. 506 00:28:25,638 --> 00:28:29,096 Anyways, winning a competition like this, 507 00:28:29,175 --> 00:28:32,144 it could really up my chance of getting a scholarship to college. 508 00:28:32,211 --> 00:28:34,475 I even had to get a team scholarship just to get here. 509 00:28:34,547 --> 00:28:36,344 Yeah, so did I. 510 00:28:36,415 --> 00:28:38,906 You know, it's nothing to be ashamed of. 511 00:28:38,984 --> 00:28:40,281 In my case, it is. 512 00:28:40,352 --> 00:28:41,546 What do you mean? 513 00:28:43,923 --> 00:28:45,447 Look, don't get all serious on me, skids. 514 00:28:45,524 --> 00:28:47,014 Come on. 515 00:28:50,696 --> 00:28:53,324 You fumbled on the flop We'll trick you on the turn 516 00:28:53,399 --> 00:28:56,232 Now here comes the river and the P-Dog burn! 517 00:28:56,302 --> 00:28:59,703 You Dogs think you can fool us Sharks at poker faces. 518 00:29:01,207 --> 00:29:04,040 You are so bluffing, Prairie Dog. I call. 519 00:29:04,110 --> 00:29:06,442 Trip cowboys. I beat that. 520 00:29:06,512 --> 00:29:09,538 How about my three bullets shoot down your cowboys? 521 00:29:09,615 --> 00:29:11,139 P- Dogs rule! 522 00:29:11,217 --> 00:29:13,947 Oh, yeah? How about a Texas titty twister on the house? 523 00:29:14,019 --> 00:29:16,852 Hey, what are you doing? Oh, no, what the... 524 00:29:16,922 --> 00:29:19,083 Go, go. Oh, no, we got them. 525 00:29:19,158 --> 00:29:20,523 We got his shorts. 526 00:29:23,295 --> 00:29:24,421 Look, shark. 527 00:29:26,999 --> 00:29:28,762 A world tour is no big deal to me. 528 00:29:28,834 --> 00:29:30,825 I've been overseas my whole life. 529 00:29:30,903 --> 00:29:34,270 Well, if you win again, you can get a cheer scholarship, too. 530 00:29:34,340 --> 00:29:35,898 To West Point? 531 00:29:36,876 --> 00:29:38,844 Okay, wait, why would you go there? 532 00:29:38,978 --> 00:29:40,969 You're a musician and a dancer. 533 00:29:42,281 --> 00:29:45,808 Yeah, well, my father is a son of immigrants, 534 00:29:45,885 --> 00:29:47,978 and they came from nothing. 535 00:29:48,053 --> 00:29:49,645 And after he made a career out of the military, 536 00:29:49,722 --> 00:29:51,155 he had everything. 537 00:29:51,223 --> 00:29:53,817 So, all his sons went to West Point. 538 00:29:53,893 --> 00:29:57,021 There's five of us, and, well, I'm the last one. 539 00:29:57,263 --> 00:30:01,097 So, my parents, well, my father expects it. 540 00:30:01,167 --> 00:30:02,794 Well, can't you talk to him? 541 00:30:02,868 --> 00:30:05,860 I mean, won't he let you cheer somewhere else? 542 00:30:07,373 --> 00:30:09,238 Wait. He doesn't know? 543 00:30:09,675 --> 00:30:11,700 My dad would spew a colon. 544 00:30:12,344 --> 00:30:15,404 I kind of told him I joined the tae kwon do team. 545 00:30:17,016 --> 00:30:20,008 Can I tell you a secret, but just between us? 546 00:30:20,085 --> 00:30:21,211 Sure. 547 00:30:30,930 --> 00:30:32,329 What? 548 00:30:33,265 --> 00:30:36,962 Even though my family has money, I took a team scholarship 549 00:30:37,036 --> 00:30:41,405 because I didn't want him to find out about Cheer Camp. 550 00:30:42,241 --> 00:30:45,404 Wow. Well, does your team know? 551 00:30:49,014 --> 00:30:50,504 Weak, huh? 552 00:30:51,984 --> 00:30:54,953 So, where does your dad think you are now? 553 00:30:55,020 --> 00:30:57,045 Extreme Warrior Martial Arts Camp. 554 00:30:57,189 --> 00:30:59,123 He watched me pack my nunchuks. 555 00:31:14,773 --> 00:31:17,071 Whoa, you sharks do stick together. 556 00:31:23,949 --> 00:31:25,814 Yeah, get it, get it. 557 00:31:31,490 --> 00:31:33,651 Move it. Come on, honey. 558 00:31:41,500 --> 00:31:43,195 Oh, go get Carson. 559 00:31:43,269 --> 00:31:45,134 Honey, that girl can wear a thong. 560 00:31:45,204 --> 00:31:46,865 Yeah, my girl needs to learn to hang. 561 00:31:47,006 --> 00:31:48,667 But we need to take this show to my crib. 562 00:31:48,741 --> 00:31:50,368 She's guarding the stick there. 563 00:31:50,442 --> 00:31:52,933 Come on, you all, let's go. Let's go. 564 00:32:02,554 --> 00:32:04,385 Yo, Carson dipped out. 565 00:32:04,823 --> 00:32:06,552 And took the stick. 566 00:32:07,026 --> 00:32:08,254 Where? 567 00:32:09,161 --> 00:32:10,594 Maybe my girl learned to hang. 568 00:32:10,663 --> 00:32:12,631 Come on, let's go find her. 569 00:32:17,169 --> 00:32:19,831 You know, I should really get going. 570 00:32:19,905 --> 00:32:21,600 I just told you my darkest secret. 571 00:32:21,674 --> 00:32:23,574 Yeah, I know, but... 572 00:32:23,642 --> 00:32:28,170 Look, when was the last time you just danced for fun? 573 00:32:28,247 --> 00:32:31,239 Without being thrown in the air every few seconds? 574 00:32:32,318 --> 00:32:34,377 A bar mitzvah three years ago. 575 00:32:59,044 --> 00:33:01,842 So, Jet boy thinks he can handle West Coast moves? 576 00:33:01,914 --> 00:33:04,508 I think Shark girl's asking the wrong question. 577 00:33:41,487 --> 00:33:42,920 No, Carson wouldn't bring it here. 578 00:33:42,988 --> 00:33:44,285 Too many haters. 579 00:33:44,356 --> 00:33:46,256 Where else can we look? 580 00:33:48,494 --> 00:33:50,394 I think I have an idea. 581 00:33:51,030 --> 00:33:52,497 Carson! 582 00:34:15,454 --> 00:34:16,478 Oh, no. 583 00:34:16,555 --> 00:34:17,544 What? 584 00:34:17,623 --> 00:34:19,523 I'm about to have a secret, too. 585 00:34:19,591 --> 00:34:20,922 Carson! 586 00:34:21,960 --> 00:34:23,291 What are you guys doing here? 587 00:34:23,362 --> 00:34:25,887 Us? You need to check yourself. 588 00:34:25,964 --> 00:34:27,522 We were just hanging out. 589 00:34:27,599 --> 00:34:29,999 Carson, give us back the spirit stick. 590 00:34:30,069 --> 00:34:32,867 You junk up its karma around here with all these civilians. 591 00:34:32,938 --> 00:34:34,200 Ruben, it's in our room. 592 00:34:34,273 --> 00:34:35,467 No, it's not. 593 00:34:35,541 --> 00:34:38,635 Why do you think we're out here looking for you? 594 00:34:38,944 --> 00:34:42,311 Somebody jacked it, and now we know for sure who. 595 00:34:42,381 --> 00:34:43,678 Jets! 596 00:34:45,984 --> 00:34:48,009 Jets kick ass from east to west 597 00:34:48,087 --> 00:34:50,385 And speaking of coincidence... 598 00:34:50,456 --> 00:34:52,321 You lost the spirit stick. 599 00:34:52,391 --> 00:34:54,552 Ooh! You Sharks are tuna. 600 00:34:54,626 --> 00:34:55,820 Just give it back. 601 00:34:55,894 --> 00:34:58,954 Carson, this isn't a Jets prank. 602 00:34:59,031 --> 00:35:00,498 I wouldn't scam you like this. 603 00:35:00,566 --> 00:35:02,500 Come on, Carson, it's just a big coincidence 604 00:35:02,568 --> 00:35:04,433 how he got you out of your room 605 00:35:04,503 --> 00:35:05,993 and then the spirit stick was stolen. 606 00:35:06,071 --> 00:35:09,632 Seems wrong he didn't tell you he was a Jet when he met you. 607 00:35:09,708 --> 00:35:11,642 That's right. This has cheer bitch's 608 00:35:11,710 --> 00:35:13,610 skanky paw prints all over it! 609 00:35:13,679 --> 00:35:15,237 Don't let them play us again, Carson. 610 00:35:15,314 --> 00:35:16,838 It's our year, remember? 611 00:35:16,915 --> 00:35:18,473 This is so whack. Look, Carson. 612 00:35:18,550 --> 00:35:20,541 I'll help you look for the stupid stick, all right? 613 00:35:20,619 --> 00:35:21,950 What? Stupid stick? 614 00:35:22,020 --> 00:35:24,284 Yeah. I'll help you look, too. 615 00:35:25,224 --> 00:35:26,714 Look, don't get all crazy about this, okay? 616 00:35:26,792 --> 00:35:28,259 No, it's not okay. 617 00:35:28,327 --> 00:35:30,557 How can I trust someone who lies to his own team? 618 00:35:30,629 --> 00:35:31,653 Carson. 619 00:35:31,730 --> 00:35:32,924 You know, he didn't need you guys 620 00:35:32,998 --> 00:35:34,693 to raise travel money for the trip. 621 00:35:34,766 --> 00:35:37,894 He was too scared to tell his dad about Cheer Camp. 622 00:35:37,970 --> 00:35:40,029 She's a liar, right, Penn? 623 00:35:43,075 --> 00:35:45,168 No, Brooke. I should have just believed you 624 00:35:45,244 --> 00:35:48,645 when you said Sharks and Jets were sworn enemies. 625 00:35:48,714 --> 00:35:50,477 Now I know why. 626 00:35:50,582 --> 00:35:53,050 You showed your true colors, didn't you? 627 00:35:53,118 --> 00:35:55,552 And you showed you're just a Jet. 628 00:35:57,756 --> 00:36:00,020 Have fun being cursed, losers. 629 00:36:02,761 --> 00:36:05,389 Hey, we sold candy bars for you, dude. 630 00:36:06,331 --> 00:36:08,561 I'll pay you back the money, okay? 631 00:36:11,570 --> 00:36:14,095 But those Butterfingers were heavy. 632 00:36:17,976 --> 00:36:19,136 Hey, Pepper. 633 00:36:19,211 --> 00:36:20,906 Heard the Sharks totally lost the spirit stick. 634 00:36:21,046 --> 00:36:22,035 What? 635 00:36:26,118 --> 00:36:27,142 Yeah, they're over there. 636 00:36:27,219 --> 00:36:28,311 Thank you. Thank you so much. 637 00:36:28,387 --> 00:36:29,649 See you. 638 00:36:40,799 --> 00:36:42,289 Uh-oh. 639 00:36:43,168 --> 00:36:47,537 So it's true. You lost my spirit stick. 640 00:36:47,606 --> 00:36:49,335 Pepper, I'm sorry. Look, I got distracted... 641 00:36:49,408 --> 00:36:52,241 Well, it was up to you to guard it with your lives. 642 00:36:52,311 --> 00:36:53,642 We'll find it, Pepper. 643 00:36:53,712 --> 00:36:54,974 Oh, you better. 644 00:36:55,047 --> 00:36:57,607 Yeah, so, on the real, what happens if we don't? 645 00:36:57,683 --> 00:36:58,775 Oh, who knows? 646 00:36:58,850 --> 00:37:01,318 You remember that cheerleader I was telling you about? 647 00:37:01,386 --> 00:37:03,013 Well, after she broke her leg, 648 00:37:03,121 --> 00:37:06,113 her entire team got some kind of nasty stomach virus, 649 00:37:06,191 --> 00:37:09,558 and they all vomited on the competition floor, all right? 650 00:37:09,628 --> 00:37:11,926 And, needless to say, everyone was happy 651 00:37:11,997 --> 00:37:14,227 to see them go home the next day, 652 00:37:14,299 --> 00:37:16,426 including the judges. 653 00:37:19,571 --> 00:37:22,062 Okay, stop! We are not cursed. 654 00:37:22,140 --> 00:37:23,801 Not even the spirit stick gods 655 00:37:23,875 --> 00:37:25,502 can take this victory away from us. 656 00:37:25,577 --> 00:37:27,408 We are going to win, damn it. 657 00:37:27,479 --> 00:37:29,310 Pyramid, seven, eight. 658 00:37:29,381 --> 00:37:31,212 One, two, three and four, five, six... 659 00:37:31,283 --> 00:37:32,511 Hey. 660 00:37:33,919 --> 00:37:35,887 You guys, get up! 661 00:37:38,290 --> 00:37:40,520 This is one fast-acting curse. 662 00:37:40,993 --> 00:37:42,517 Hey! 663 00:38:22,868 --> 00:38:24,233 Damn curse. 664 00:38:40,686 --> 00:38:42,176 Are those the Sharks? Yeah. 665 00:38:43,522 --> 00:38:45,456 Don't let them touch you. 666 00:38:47,926 --> 00:38:49,985 Let the curse be with you! 667 00:38:58,203 --> 00:39:00,364 This is all the money I've got on me right now. 668 00:39:00,472 --> 00:39:03,498 So I can give you the rest as soon as I can, all right? 669 00:39:03,575 --> 00:39:05,805 That's not what I care about. 670 00:39:10,182 --> 00:39:11,513 So, what's your deal, Penn? 671 00:39:11,583 --> 00:39:13,175 Do you want to be here or not? 672 00:39:13,251 --> 00:39:15,913 At this minute, not so much. 673 00:39:15,987 --> 00:39:17,147 I'm serious. 674 00:39:17,222 --> 00:39:19,122 We want to win. 675 00:39:19,191 --> 00:39:22,024 Now you know what kind of snakes those Sharks really are. 676 00:39:22,127 --> 00:39:25,096 Yeah. They're like snarks. 677 00:39:25,797 --> 00:39:27,162 The enemy. 678 00:39:28,800 --> 00:39:30,392 Yeah, I get it, Chelsea. 679 00:39:30,469 --> 00:39:31,959 Do you? 680 00:39:32,037 --> 00:39:36,269 Look, I get it. You're not into me. Nothing's gonna happen. 681 00:39:37,509 --> 00:39:39,204 But it will happen for this team. 682 00:39:39,277 --> 00:39:42,269 And the only way it's gonna work is if we do this together. 683 00:39:42,347 --> 00:39:43,507 Yeah. 684 00:39:43,582 --> 00:39:46,517 So, you're like with us or what? 685 00:39:46,585 --> 00:39:50,043 "J" to the "E" to the "T" to the "S" 686 00:39:50,122 --> 00:39:53,182 Jets kick ass from east to west! 687 00:39:53,258 --> 00:39:54,850 You know they stole the stick. 688 00:39:54,926 --> 00:39:58,362 It don't matter who took it, we got to bust a cap in this curse. 689 00:39:58,430 --> 00:39:59,829 Even Ruben thinks so now. 690 00:39:59,898 --> 00:40:02,924 You know what? I think it's time for Sarah to do her thing. 691 00:40:03,001 --> 00:40:06,732 A cheer sacrifice? Has it really come to that? 692 00:40:06,805 --> 00:40:10,172 Well, if it'll get us a win, we'll do it at midnight. 693 00:40:21,720 --> 00:40:24,917 O mighty fallen cheer angels, 694 00:40:24,990 --> 00:40:27,686 we summon thee from darkness. 695 00:40:27,759 --> 00:40:29,727 We're sorry about your spirit stick, 696 00:40:29,795 --> 00:40:33,561 but shouldn't you be cursing the skanky succubae that stole it? 697 00:40:33,632 --> 00:40:34,929 Not us. 698 00:40:36,001 --> 00:40:38,231 While you process our request, 699 00:40:38,303 --> 00:40:41,101 will you please accept our sacrifices? 700 00:40:41,173 --> 00:40:43,198 Go, spirits! 701 00:40:46,111 --> 00:40:47,738 It wouldn't hurt. 702 00:41:01,293 --> 00:41:04,694 Girl! Your lucky strapless? 703 00:41:04,763 --> 00:41:07,197 If you love something, set it free. 704 00:41:10,936 --> 00:41:14,497 Oh, my God. The cheer spirits are here. 705 00:41:14,573 --> 00:41:16,541 They don't sound cheerful. 706 00:41:17,976 --> 00:41:19,534 Maybe it was just the wind. 707 00:41:25,784 --> 00:41:28,116 That's for trying to get us cursed, freaks! 708 00:41:28,186 --> 00:41:29,585 Yeah, except that you don't deserve. 709 00:41:29,654 --> 00:41:32,521 Like we need to steal the spirit stick to win. 710 00:41:32,591 --> 00:41:35,992 You couldn't even beat me in a cheer-off, loser. 711 00:41:36,061 --> 00:41:38,120 All right, that's it. You want a real battle? 712 00:41:38,196 --> 00:41:40,187 Sharks and Jets, right now. 713 00:41:40,265 --> 00:41:42,130 Fair fight. No contact. 714 00:41:42,200 --> 00:41:43,428 Cheer rumble! 715 00:41:43,502 --> 00:41:44,628 Let's go. 716 00:41:44,703 --> 00:41:46,170 Yeah, let's go, you guys. Let's do this. 717 00:41:46,238 --> 00:41:48,433 Come on, you guys, go around the corner. 718 00:41:48,507 --> 00:41:50,668 Come on, guys, let's go. 719 00:41:50,742 --> 00:41:51,834 Hey, snarks. 720 00:41:51,910 --> 00:41:52,934 Bring it. 721 00:42:22,073 --> 00:42:23,199 Jets! 722 00:42:29,281 --> 00:42:30,509 Sharks! 723 00:42:36,488 --> 00:42:37,580 Jets! 724 00:42:40,091 --> 00:42:41,319 Sharks! 725 00:42:56,141 --> 00:42:57,802 Pyramid! Higher! 726 00:43:22,534 --> 00:43:25,833 What happened tonight is an all-time, 727 00:43:25,904 --> 00:43:30,068 an all-time low for Camp Spirit Thunder! 728 00:43:30,141 --> 00:43:34,077 You've just ruined this camp's chances against Vance. 729 00:43:34,145 --> 00:43:35,635 And, even worse, 730 00:43:35,714 --> 00:43:37,511 you lost my spirit stick. 731 00:43:37,582 --> 00:43:39,550 Brooke, give Pepper back her spirit stick. 732 00:43:39,618 --> 00:43:41,381 Hey, loser, if I had the stick, 733 00:43:41,453 --> 00:43:42,977 why would my team have gotten hurt? 734 00:43:43,054 --> 00:43:44,681 Because your team started the rumble. 735 00:43:44,789 --> 00:43:47,485 You don't even deserve... 736 00:43:47,559 --> 00:43:49,459 Enough! 737 00:43:49,527 --> 00:43:54,487 You kids have let down yourselves, your camp and your country. 738 00:43:54,566 --> 00:43:55,863 Take a look around. 739 00:43:55,934 --> 00:43:59,097 Neither of you have enough team members to compete now. 740 00:43:59,170 --> 00:44:01,468 So in the morning, when you get up, 741 00:44:01,573 --> 00:44:04,770 there'll be buses here waiting to take you all home. 742 00:44:04,843 --> 00:44:06,174 Good night! 743 00:44:14,619 --> 00:44:18,453 Tomorrow, we need to whip those little Prairie Dogs into shape. 744 00:44:18,523 --> 00:44:21,720 Then girlfriend, you'd better pray for a miracle. 745 00:44:58,196 --> 00:45:00,255 Let's just go home and pretend 746 00:45:00,331 --> 00:45:02,356 this whole sorry trip never happened. 747 00:45:06,671 --> 00:45:08,298 What a nightmare. 748 00:45:18,717 --> 00:45:20,582 Where's the spirit stick? 749 00:45:20,652 --> 00:45:23,212 Brooke, I know you have it. 750 00:45:23,288 --> 00:45:25,950 You're still the rock star of stupid. 751 00:45:26,024 --> 00:45:28,219 Why would I keep the stick and stay cursed? 752 00:45:28,293 --> 00:45:30,284 Can we all just get over it? 753 00:45:30,361 --> 00:45:32,522 Even Paris and Nicole settled their... 754 00:45:32,597 --> 00:45:34,224 Shut up, Ruben! 755 00:45:37,302 --> 00:45:38,826 Pepper? 756 00:45:39,804 --> 00:45:45,800 Run! Flip! Jump high! You dissed the spirits, and die, die, die! 757 00:45:45,877 --> 00:45:47,435 Pepper, let go! 758 00:45:56,454 --> 00:45:58,354 What the hell? 759 00:45:58,423 --> 00:46:00,050 Brooke didn't steal the spirit stick. 760 00:46:00,125 --> 00:46:02,218 She would've given it back by now to get rid of the curse. 761 00:46:02,293 --> 00:46:05,091 Whatever! She is still a sick individual. 762 00:46:05,163 --> 00:46:09,122 Now, just go to sleep. I don't need any more drama tonight, okay? 763 00:46:12,303 --> 00:46:16,433 But that means Penn had nothing to do with it, either. 764 00:46:46,671 --> 00:46:48,298 You guys, we can't leave like this. 765 00:46:48,373 --> 00:46:49,965 It's like we're giving up. 766 00:46:50,041 --> 00:46:52,100 I promised you guys a win, 767 00:46:52,177 --> 00:46:54,805 and we're going to get one. 768 00:46:59,818 --> 00:47:01,115 Pretty. 769 00:47:07,692 --> 00:47:09,956 Brooke, I don't think you stole the spirit stick anymore. 770 00:47:10,028 --> 00:47:12,724 Like I give a flying tuck what you think. 771 00:47:12,831 --> 00:47:14,128 Well, I do think you want to win 772 00:47:14,199 --> 00:47:15,757 Camp Championships as much as I do. 773 00:47:15,834 --> 00:47:17,131 So what? 774 00:47:17,202 --> 00:47:18,669 Well, if there was any chance to stay and compete, 775 00:47:18,736 --> 00:47:20,169 you'd consider it, right? 776 00:47:20,238 --> 00:47:21,728 Even if it meant coming together. 777 00:47:22,106 --> 00:47:23,471 Ew! That's like cheer-cest! 778 00:47:23,541 --> 00:47:26,169 Chelsea, I meant combining our teams. 779 00:47:26,377 --> 00:47:27,969 Look, it's about not quitting. 780 00:47:28,046 --> 00:47:30,173 Pepper wants her camp to win, I think she'll help us. 781 00:47:30,248 --> 00:47:31,510 Brilliant plan, Carson. 782 00:47:31,583 --> 00:47:33,778 Look, I think the Jets are already on the spirits' hit list. 783 00:47:33,852 --> 00:47:36,184 Because of you. 784 00:47:36,254 --> 00:47:40,122 Okay, well, if we leave now, we'll all stay cursed. 785 00:47:40,191 --> 00:47:41,783 Come on, Brooke. 786 00:47:45,964 --> 00:47:48,398 Boo that, freak! We're out of here. 787 00:47:56,040 --> 00:47:57,132 Penn? 788 00:47:58,810 --> 00:48:01,472 Look, I'm sorry for... 789 00:48:01,546 --> 00:48:03,878 Well, it's kind of a long list. 790 00:48:05,717 --> 00:48:07,207 Later, Carson. 791 00:48:08,920 --> 00:48:10,785 You can call me skids! 792 00:48:16,895 --> 00:48:18,385 What? 793 00:48:18,463 --> 00:48:21,159 You wanted me to say yes to Hilary Duff light? 794 00:48:21,232 --> 00:48:22,631 Strap on a pair, Penn. 795 00:48:22,700 --> 00:48:24,065 Can I borrow yours? 796 00:48:24,135 --> 00:48:26,729 Don't even try to out-bitch me. 797 00:48:26,804 --> 00:48:29,238 Yeah. Brooke's like the Olym-bitch champion. 798 00:48:29,307 --> 00:48:30,467 No doubt. 799 00:48:30,541 --> 00:48:32,099 I just never pegged you for a quitter. 800 00:48:32,176 --> 00:48:33,700 I'm not quitting, Penn. 801 00:48:33,778 --> 00:48:36,212 I'm embracing my future. 802 00:48:36,281 --> 00:48:38,078 Which is freaking bright! 803 00:48:38,149 --> 00:48:40,049 Everyone says so. 804 00:48:40,118 --> 00:48:42,416 They say a lot of other stuff about her, too, you know. 805 00:48:42,487 --> 00:48:44,114 Shut up, Chelsea! 806 00:49:01,606 --> 00:49:02,834 Okay, we're in. 807 00:49:02,907 --> 00:49:04,067 Yes. 808 00:49:06,577 --> 00:49:08,010 I'm captain, of course. 809 00:49:09,247 --> 00:49:11,181 You two perform together? 810 00:49:11,249 --> 00:49:13,615 In what? A cheer death match? 811 00:49:13,685 --> 00:49:15,050 No. We would be... 812 00:49:15,119 --> 00:49:17,019 Co-captains. 813 00:49:17,689 --> 00:49:20,783 Pepper, even with only half our squads, 814 00:49:20,858 --> 00:49:23,122 we've still got the best cheerleaders in camp. 815 00:49:23,194 --> 00:49:27,153 Hey, P-Dog! It is only a jump if your feet come off the ground. 816 00:49:27,231 --> 00:49:28,528 Okay, hon? Whatever. 817 00:49:28,599 --> 00:49:31,295 Pep, I'm trying to tell you, these Prairie Dogs are so bad, 818 00:49:31,369 --> 00:49:33,098 they can't even roll over. 819 00:49:33,171 --> 00:49:35,196 Don't give up on them yet. 820 00:49:36,007 --> 00:49:40,569 Come on, you all. One, two, three, four, five, six, seven, eight. 821 00:49:40,645 --> 00:49:43,808 Two, two, three, four... 822 00:49:45,817 --> 00:49:49,753 We are the Flamingos! We are the Flamingos! 823 00:49:49,821 --> 00:49:51,914 Look. Please give us a second chance. 824 00:49:51,990 --> 00:49:54,390 Sorry, don't believe in those, angel pants. So you all just... 825 00:49:54,459 --> 00:49:56,154 We are the Flamingos! 826 00:49:56,227 --> 00:49:59,993 We are the Flamingos! We are the Flamingos! 827 00:50:00,064 --> 00:50:01,122 Damn. 828 00:50:01,199 --> 00:50:03,394 No Flamingo could throw down like that last year. 829 00:50:03,468 --> 00:50:06,494 Get out of my camp, Voorhees! 830 00:50:06,571 --> 00:50:08,436 Hey, we're just passing through, ma'am. 831 00:50:08,506 --> 00:50:10,838 Don't get your scort in a twist. 832 00:50:12,677 --> 00:50:16,511 Wouldn't it be fun to, like, rip him a new one in Championships? 833 00:50:18,416 --> 00:50:20,475 All right, you guys. We called you out here to tell you 834 00:50:20,551 --> 00:50:22,382 that Pepper got us approved with the council. 835 00:50:22,453 --> 00:50:24,387 And now all we need is a new name. 836 00:50:24,455 --> 00:50:26,548 I was thinking the East-West Spirit? 837 00:50:26,624 --> 00:50:28,922 Ain't that an Amtrak train? 838 00:50:28,993 --> 00:50:32,952 Why can't we have a cool name, like TomKat or Bennifer? 839 00:50:33,031 --> 00:50:34,692 How about the Jarks? 840 00:50:34,766 --> 00:50:36,631 How about 841 00:50:36,701 --> 00:50:38,066 the Sharts? 842 00:50:40,605 --> 00:50:42,300 How about the Shets? 843 00:50:42,373 --> 00:50:45,934 I mean, I don't see you guys coming up with something better. 844 00:50:46,010 --> 00:50:48,103 All right. We're the Shets. 845 00:50:48,179 --> 00:50:50,477 Mmm-mmm. Mmm-mmm. This ain't gonna work. 846 00:50:50,548 --> 00:50:52,175 Remember what happened to Tupac and Biggie? 847 00:50:52,250 --> 00:50:53,911 We'll make it work. 848 00:50:53,985 --> 00:50:55,452 We're combining the best parts of both routines, 849 00:50:55,520 --> 00:50:56,544 so get up! Get up. Up, guys. 850 00:50:56,621 --> 00:50:59,215 Come on, you guys, positions. Get up! 851 00:51:07,965 --> 00:51:10,024 Penn and Chelsea, get in the back. 852 00:51:11,269 --> 00:51:13,829 I so don't do the back row. Tell her, Brooke. 853 00:51:13,905 --> 00:51:17,306 Why doesn't Goth-a-sauraus step to the back? 854 00:51:17,375 --> 00:51:19,275 Because Goth... 855 00:51:19,343 --> 00:51:21,334 Sarah can dance her little ass off. 856 00:51:21,412 --> 00:51:23,573 Now let's try this. Come on. 857 00:51:26,184 --> 00:51:27,674 Chels, please. 858 00:51:30,588 --> 00:51:32,556 Five, six, seven, eight. 859 00:51:32,623 --> 00:51:36,787 One, two, three, four, five, six, seven and eight. 860 00:51:36,861 --> 00:51:38,556 Ready? Try it. 861 00:51:38,663 --> 00:51:40,688 Five, six, seven, eight. 862 00:51:40,765 --> 00:51:44,758 One, two, three, four, five, six. Two more. 863 00:51:44,836 --> 00:51:48,772 One, two, three, four, five, six... Last one. 864 00:51:48,840 --> 00:51:52,833 One, two, three, four, five, six, seven and eight. 865 00:51:54,745 --> 00:51:56,110 I got this. 866 00:52:07,458 --> 00:52:09,949 All right, everybody, that was great. We got the fever. 867 00:52:10,027 --> 00:52:12,291 Yeah, bite me. 868 00:52:12,363 --> 00:52:13,990 You're doing great, honey. 869 00:52:19,370 --> 00:52:20,894 Hey, Penn. 870 00:52:20,972 --> 00:52:21,996 I... 871 00:52:22,073 --> 00:52:23,973 I'll be back before next practice. 872 00:52:24,041 --> 00:52:25,770 You know, I was hoping that we could talk. 873 00:52:25,843 --> 00:52:27,606 And by talk I mean, 874 00:52:27,678 --> 00:52:30,704 you know, I thought that maybe we could have a do-over. 875 00:52:30,781 --> 00:52:34,547 Do-over? Carson, I think we're done. 876 00:52:34,619 --> 00:52:38,680 Look, Penn, I'm sorry I accused you of stealing the spirit stick, 877 00:52:38,756 --> 00:52:40,986 and, of course, embarrassing you 878 00:52:41,058 --> 00:52:43,253 and telling everyone your darkest secret. 879 00:52:43,327 --> 00:52:45,090 That was bad, but... 880 00:52:47,098 --> 00:52:49,191 This could be going better. 881 00:52:50,401 --> 00:52:54,132 Look, Carson, I'm gonna work my ass off to help our team win. 882 00:52:54,205 --> 00:52:55,729 But you and me, 883 00:52:55,806 --> 00:52:57,433 I think we should stick to our own coasts. 884 00:52:57,508 --> 00:52:59,100 All right? 885 00:53:04,515 --> 00:53:07,143 Seven, eight. 886 00:53:07,218 --> 00:53:13,881 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 887 00:53:15,393 --> 00:53:22,922 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 888 00:53:38,516 --> 00:53:39,642 Tight work. 889 00:53:59,403 --> 00:54:00,802 Hey! 890 00:54:08,713 --> 00:54:10,146 Pepper's lost her mind. 891 00:54:10,214 --> 00:54:12,546 I think she put out an AMBER Alert, too. 892 00:54:12,617 --> 00:54:14,278 Man, I'd love to know who took it. 893 00:54:14,352 --> 00:54:17,116 I smell P-Dog. 894 00:54:17,188 --> 00:54:18,382 No. 895 00:54:18,456 --> 00:54:19,923 I bet it was the Flamingos. 896 00:54:19,991 --> 00:54:22,983 Look, either way, let's just hope the curse is done. 897 00:54:23,060 --> 00:54:24,618 We need all the help we can get. 898 00:54:24,695 --> 00:54:25,957 You know what? You're right. 899 00:54:26,030 --> 00:54:27,895 Let's practice our routine one more time. 900 00:54:29,634 --> 00:54:31,363 What? You guys! Ow! 901 00:54:50,888 --> 00:54:53,152 Get it, boy. You better work it. 902 00:55:19,050 --> 00:55:20,950 Bet I can cheer you up. 903 00:55:22,453 --> 00:55:24,250 Don't be a wad, Penn. 904 00:55:25,790 --> 00:55:27,382 Go find Carson. 905 00:55:29,293 --> 00:55:30,385 Excuse me? 906 00:55:30,461 --> 00:55:31,485 Yeah, I know. 907 00:55:31,562 --> 00:55:33,393 Never thought I'd say those words. 908 00:55:33,464 --> 00:55:37,560 But, hey, if you're into a bony ass and cankles, then what the hell. 909 00:55:37,635 --> 00:55:40,297 Knot up! Go get her, fool. 910 00:55:40,371 --> 00:55:42,532 Yeah, but after she ratted me out 911 00:55:42,606 --> 00:55:44,699 I can't make myself trust her, you know. 912 00:55:44,775 --> 00:55:46,003 Why not? 913 00:55:46,944 --> 00:55:48,673 Damn. 914 00:55:48,746 --> 00:55:50,373 I must be insane. 915 00:55:51,716 --> 00:55:53,741 Doesn't mean I have to be. 916 00:55:55,653 --> 00:55:57,553 Do what you want, Penn. 917 00:55:57,621 --> 00:55:59,987 But don't be a pendejo. 918 00:56:03,227 --> 00:56:05,559 Brooke, thanks. 919 00:56:08,866 --> 00:56:10,128 Whatever. 920 00:56:14,238 --> 00:56:15,796 By the way, 921 00:56:15,873 --> 00:56:17,135 your loss. 922 00:56:17,208 --> 00:56:18,937 I'm double-jointed. 923 00:56:22,813 --> 00:56:24,747 Five, six, seven, eight. One, two, three, four, 924 00:56:24,815 --> 00:56:28,114 five, six, seven, eight. One, two, three, four, 925 00:56:28,185 --> 00:56:29,743 five, six, seven, eight. 926 00:56:29,820 --> 00:56:31,117 One, and two, and three, and four... Hey! 927 00:56:31,188 --> 00:56:33,418 Ever heard of this new thing called counting? 928 00:56:33,491 --> 00:56:35,254 Everybody stretch! Now! 929 00:56:35,326 --> 00:56:37,294 Ever heard of team work? Shut up, Carson. 930 00:56:37,361 --> 00:56:38,589 Yo, watch it, cuz. 931 00:56:38,662 --> 00:56:39,856 Yo, stop fronting, cuz. 932 00:56:39,964 --> 00:56:41,591 I heard you with Chicago. 933 00:56:41,665 --> 00:56:43,223 You're not just an Oreo, Aeysha. 934 00:56:43,300 --> 00:56:44,426 You're double-stuffed. 935 00:56:44,502 --> 00:56:45,594 You're wrong, Brooke! 936 00:56:45,669 --> 00:56:49,002 My girl, she been pulling drive-bys since she was a shorty. 937 00:56:49,073 --> 00:56:50,438 Yo, she was drinking 40s off the nipple. 938 00:56:50,508 --> 00:56:51,600 Carson? 939 00:56:51,675 --> 00:56:53,666 So, don't be getting up on her Kool-Aid, biatch, 940 00:56:53,744 --> 00:56:55,473 'cause I have seen what she's done 941 00:56:55,546 --> 00:56:58,379 to fugly swamp donkeys like you, fo shizzle. 942 00:56:59,283 --> 00:57:01,615 Carson, it's over. 943 00:57:01,685 --> 00:57:02,709 Are you sure? 944 00:57:02,787 --> 00:57:05,551 I cannot watch you "fo shizzle" ever again. 945 00:57:07,191 --> 00:57:08,283 Good. 946 00:57:14,799 --> 00:57:18,735 Look, you all. All this, "Girl, please" and cursing, 947 00:57:18,803 --> 00:57:20,327 it ain't me. 948 00:57:20,404 --> 00:57:22,304 I mean, it isn't me. 949 00:57:22,373 --> 00:57:24,841 I just did it to get your respect. 950 00:57:24,909 --> 00:57:26,877 See, the real Aeysha got teased every day 951 00:57:26,944 --> 00:57:28,912 in junior high for being an Oreo. 952 00:57:28,979 --> 00:57:32,608 You know, black on the outside, white on the inside. 953 00:57:32,683 --> 00:57:35,208 And I've been hood ratting it up ever since. 954 00:57:36,954 --> 00:57:38,251 You're whiter than me. 955 00:57:38,322 --> 00:57:41,519 Maybe so, but, that's who I am. 956 00:57:41,592 --> 00:57:43,992 Just a black girl who enunciates. 957 00:57:46,430 --> 00:57:48,489 Do you have something to say? 958 00:57:48,566 --> 00:57:52,229 Hey, if you want respect that badly, 959 00:57:52,303 --> 00:57:54,362 just be a bitch, like me. 960 00:57:55,840 --> 00:57:58,070 Same respect, half the effort. 961 00:57:58,876 --> 00:58:00,434 Guess the bitch is out of the bag. 962 00:58:00,511 --> 00:58:02,001 Truth out! 963 00:58:05,049 --> 00:58:06,516 I'm a virgin. 964 00:58:10,654 --> 00:58:12,144 Technically. 965 00:58:12,223 --> 00:58:14,623 I just act that way so guys will like me. 966 00:58:14,692 --> 00:58:17,126 But it's really hard being slutty all the time. 967 00:58:17,194 --> 00:58:19,685 I don't know how you do it, Brooke. 968 00:58:26,971 --> 00:58:30,907 My parents aren't bribing me to be a cheerleader. 969 00:58:30,975 --> 00:58:34,035 I do it because cheerleading is dark 970 00:58:34,111 --> 00:58:35,772 and twisted. 971 00:58:35,846 --> 00:58:36,938 Are you high? 972 00:58:37,014 --> 00:58:38,879 No. Think about it. 973 00:58:38,949 --> 00:58:40,382 We cheer for the other team's failure 974 00:58:40,451 --> 00:58:44,217 just as much as we cheer for own team's victory. 975 00:58:44,288 --> 00:58:45,949 That's so twisted. 976 00:58:46,023 --> 00:58:47,285 Sarah? 977 00:58:47,358 --> 00:58:49,918 Okay, I'm a little high. 978 00:58:49,994 --> 00:58:51,621 Yo, this is like confession. 979 00:58:53,597 --> 00:58:55,827 I'm out of here. 980 00:58:55,900 --> 00:58:57,162 No, wait. 981 00:58:59,603 --> 00:59:00,968 I have something to confess. 982 00:59:01,038 --> 00:59:02,369 This should be good. 983 00:59:02,439 --> 00:59:04,202 Miss USA has a secret. 984 00:59:04,275 --> 00:59:06,743 Spill, Tara Connor. 985 00:59:06,810 --> 00:59:08,368 I'm scared. 986 00:59:08,445 --> 00:59:09,844 It's okay, Carson. 987 00:59:09,914 --> 00:59:11,347 You can do it. 988 00:59:11,415 --> 00:59:13,906 No, that's it. 989 00:59:13,984 --> 00:59:15,349 I'm scared. 990 00:59:18,155 --> 00:59:19,452 You know, I act like the fearless captain 991 00:59:19,523 --> 00:59:20,785 who's not afraid to go for it, 992 00:59:20,858 --> 00:59:25,591 but, in reality, going for it is my biggest fear. 993 00:59:25,663 --> 00:59:27,824 I'm so confused. 994 00:59:27,898 --> 00:59:30,298 But don't let it stop you, I mean, it happens all the time. 995 00:59:30,367 --> 00:59:33,097 Yeah. What I meant was, 996 00:59:33,170 --> 00:59:35,161 I just wish I could believe in myself 997 00:59:35,239 --> 00:59:37,605 as much as I believe in all of you. 998 00:59:46,250 --> 00:59:47,683 I'm not gay. 999 00:59:49,720 --> 00:59:51,585 I like girls 1000 00:59:51,655 --> 00:59:53,384 a lot. 1001 00:59:53,457 --> 00:59:55,049 Are you serious? 1002 00:59:56,360 --> 00:59:58,624 I'm straight. 1003 00:59:58,696 --> 01:00:02,792 You girls just assumed, 1004 01:00:02,866 --> 01:00:07,462 so once you started changing in front of me, I couldn't stop you. 1005 01:00:07,538 --> 01:00:11,030 And then, I was like committed. 1006 01:00:11,108 --> 01:00:12,632 Hold up. 1007 01:00:12,710 --> 01:00:16,077 There's no way this guy's not gay, and I'll prove it. 1008 01:00:21,385 --> 01:00:22,818 Okay. 1009 01:00:22,886 --> 01:00:24,376 He is not gay. 1010 01:00:24,455 --> 01:00:26,753 No, but he is dead. 1011 01:00:26,824 --> 01:00:28,485 Get him. Get him. 1012 01:00:33,230 --> 01:00:36,631 Hey, Mom. Hey, can I speak to the General? 1013 01:00:37,701 --> 01:00:39,066 All right. 1014 01:00:41,505 --> 01:00:43,063 Hello, sir. 1015 01:00:43,140 --> 01:00:44,801 No, everything's fine. 1016 01:00:44,875 --> 01:00:46,638 I'm fine. 1017 01:00:46,710 --> 01:00:48,200 No, I'm great. 1018 01:00:50,814 --> 01:00:54,250 Actually, I'm not at Warrior Camp exactly. 1019 01:00:54,318 --> 01:00:55,979 I'm at Cheer Camp. 1020 01:00:58,422 --> 01:01:01,949 Because I'm a cheerleader. 1021 01:01:03,861 --> 01:01:05,522 Yes, one of those. 1022 01:01:09,033 --> 01:01:10,591 Sir? 1023 01:01:10,668 --> 01:01:12,135 Dad? 1024 01:01:12,202 --> 01:01:13,191 Dad! 1025 01:01:15,305 --> 01:01:16,897 Listen. 1026 01:01:16,974 --> 01:01:18,703 This is the funny thing, when you hear the rest, 1027 01:01:18,776 --> 01:01:21,973 cheerleading is gonna sound like the good part. 1028 01:01:23,647 --> 01:01:25,274 About West Point... 1029 01:01:26,383 --> 01:01:30,080 Okay, that was traumatic but good, right? 1030 01:01:30,154 --> 01:01:31,587 I mean, now we can work as a team. 1031 01:01:31,655 --> 01:01:34,021 Yeah. A team of freaks. 1032 01:01:34,091 --> 01:01:36,286 We are not a team, okay? 1033 01:01:36,360 --> 01:01:39,818 We can't combine routines and this was a dumbass idea! 1034 01:01:40,764 --> 01:01:43,164 Tell them, Ruben. We can do this. 1035 01:01:44,601 --> 01:01:47,001 We blow. We cannot do this. 1036 01:01:47,104 --> 01:01:49,538 Because we're cursed, all of us. 1037 01:01:49,606 --> 01:01:52,575 Holy crap, Ruben, snap out of it! 1038 01:01:54,011 --> 01:01:56,445 What have you done with happy Ruben? 1039 01:01:56,513 --> 01:01:57,980 It's weird, you know. 1040 01:01:58,048 --> 01:02:00,175 Now that I'm not gay anymore, 1041 01:02:00,250 --> 01:02:02,047 I'm not gay anymore. 1042 01:02:02,119 --> 01:02:03,643 Okay, we're freaks! 1043 01:02:03,721 --> 01:02:05,188 But let's make that work for us. 1044 01:02:05,255 --> 01:02:07,519 Come on, you guys. I mean, there has to be some way 1045 01:02:07,591 --> 01:02:09,821 that we can perform together. 1046 01:02:11,895 --> 01:02:13,954 We can start with couples. 1047 01:02:34,718 --> 01:02:35,980 I'll take the lead. 1048 01:02:36,053 --> 01:02:37,281 So, like, we're gonna copy them? 1049 01:02:37,354 --> 01:02:39,117 I'm gonna move to the right then to the left. 1050 01:02:39,189 --> 01:02:40,622 Okay. 1051 01:02:40,691 --> 01:02:41,783 Start up like that, all right? 1052 01:02:41,859 --> 01:02:42,883 Okay. 1053 01:02:42,960 --> 01:02:44,621 Here we go. 1054 01:02:44,695 --> 01:02:45,855 Hey, you want to try this? 1055 01:02:45,929 --> 01:02:47,021 There you go. 1056 01:02:48,465 --> 01:02:49,796 Top again. 1057 01:02:52,770 --> 01:02:55,398 All right, top again. Here we go. 1058 01:03:01,712 --> 01:03:04,442 Give me a turn. There you go. 1059 01:03:33,544 --> 01:03:34,806 For real. 1060 01:03:36,914 --> 01:03:38,381 This could work. 1061 01:03:38,448 --> 01:03:40,848 And I'll prove it. Get over here. 1062 01:03:43,153 --> 01:03:45,883 All right, everybody ready? From the top. 1063 01:03:45,956 --> 01:03:48,516 Look, I'm cool about you coming out of the straight closet. 1064 01:03:48,592 --> 01:03:50,787 Please, you're just saying that so I'll try to catch you. 1065 01:03:50,861 --> 01:03:52,419 Try? 1066 01:03:52,496 --> 01:03:55,465 All right. Five, six, seven, eight. 1067 01:04:49,887 --> 01:04:51,855 That was tight. You know what? 1068 01:04:51,989 --> 01:04:53,957 I think we could actually win this. 1069 01:04:56,260 --> 01:04:57,727 Maybe we should make sure. 1070 01:04:57,794 --> 01:05:02,026 "Compare the opposing army so you may know where strength lies. " 1071 01:05:02,099 --> 01:05:03,259 Recon? 1072 01:05:09,573 --> 01:05:11,598 Hey, guys. We need to get some disguises. 1073 01:05:18,682 --> 01:05:20,912 They practice on stage 70A. Find it. 1074 01:05:20,984 --> 01:05:23,009 Cell phones ready? 1075 01:05:23,086 --> 01:05:25,714 Recon positions by texting only. Break! 1076 01:05:41,571 --> 01:05:43,300 Chels, 1077 01:05:43,373 --> 01:05:45,238 I'm right next to you. 1078 01:06:01,858 --> 01:06:03,189 Thank you. 1079 01:06:11,768 --> 01:06:13,531 Hey, Ron, get the gate for me. 1080 01:06:15,405 --> 01:06:17,270 Hello, Mr. Voorhees. 1081 01:06:17,341 --> 01:06:19,172 The Flamingos just started... 1082 01:06:19,242 --> 01:06:21,210 Listen, we have got to tighten up the security. 1083 01:06:21,278 --> 01:06:23,644 I need more time for my Flamingos... 1084 01:06:24,214 --> 01:06:26,011 Keep up the good work. 1085 01:06:28,652 --> 01:06:31,143 I guess your father would laugh at us, huh? 1086 01:06:31,221 --> 01:06:33,280 He's not big into laughter. 1087 01:06:33,357 --> 01:06:36,053 You know, I told him everything. 1088 01:06:36,126 --> 01:06:37,252 Really? 1089 01:06:37,327 --> 01:06:39,795 Then what'd he say about you being a cheerleader? 1090 01:06:39,863 --> 01:06:41,888 Well, that he laughed at. 1091 01:06:44,501 --> 01:06:46,731 Hey, covert cheer-ops. 1092 01:06:47,371 --> 01:06:49,134 Two-to-one pyramid. 1093 01:06:52,075 --> 01:06:55,272 All right, Ruben, Eric, Nick, you three in the corner, be the base. 1094 01:06:55,345 --> 01:06:58,041 Come on, guys, hurry up. Let's go. 1095 01:06:58,115 --> 01:06:59,605 Chelsea, watch out for the guard. 1096 01:06:59,683 --> 01:07:02,550 Brooke, first level. All right. 1097 01:07:02,619 --> 01:07:04,450 One, two, three. 1098 01:07:05,989 --> 01:07:07,718 All right. Now, Carson. 1099 01:07:07,791 --> 01:07:09,418 One, two, three. 1100 01:07:16,800 --> 01:07:20,236 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 1101 01:07:20,303 --> 01:07:22,533 I don't want to see any loose knees. 1102 01:07:22,606 --> 01:07:25,040 Jason, that's on the two. You're always late. 1103 01:07:25,108 --> 01:07:26,871 Wait, how did you guys get in here? 1104 01:07:26,943 --> 01:07:30,811 Seriously, that guy wasn't even a real guard. 1105 01:07:30,881 --> 01:07:33,406 "If an enemy leaves the door open, you must rush in. " 1106 01:07:33,483 --> 01:07:34,882 Art of War. 1107 01:07:36,086 --> 01:07:37,485 Base, keep it together now. 1108 01:07:37,554 --> 01:07:40,955 I really want to see you attack the ground. Oh, yeah! 1109 01:07:43,093 --> 01:07:44,754 Oh, my gosh. 1110 01:07:44,828 --> 01:07:46,625 Welcome to cheer-topia. 1111 01:07:46,696 --> 01:07:48,857 State of the art everything. 1112 01:07:50,067 --> 01:07:51,762 Is that Letty Trotter? 1113 01:07:51,835 --> 01:07:53,302 Choreographer to the stars? 1114 01:07:53,370 --> 01:07:54,530 That look on your faces, 1115 01:07:54,604 --> 01:07:56,765 that's the same look I had after my divorce. 1116 01:07:56,840 --> 01:07:59,138 So sad to see a dream die. 1117 01:08:00,544 --> 01:08:03,342 Anyhoo, give my best to Pepper, would you? 1118 01:08:07,984 --> 01:08:10,384 Vance wasn't bluffing. 1119 01:08:10,454 --> 01:08:12,479 Their tumbling is amazing. 1120 01:08:12,556 --> 01:08:13,648 Those Flamingos are like... 1121 01:08:13,723 --> 01:08:15,281 Better than us. 1122 01:08:15,892 --> 01:08:17,621 We need to come up with something really good. 1123 01:08:17,727 --> 01:08:18,751 No, really? 1124 01:08:18,829 --> 01:08:20,421 I thought we'd come up with something bad 1125 01:08:20,497 --> 01:08:22,055 and see if we can win that way. 1126 01:08:22,132 --> 01:08:25,295 Sorry, it's a reflex. 1127 01:08:25,368 --> 01:08:26,392 What are we going to do? 1128 01:08:26,470 --> 01:08:28,267 Look, I don't know, okay? I can't believe it. 1129 01:08:28,338 --> 01:08:31,967 After all this, I just wanted to win Camp Championships once. 1130 01:08:32,042 --> 01:08:33,373 Don't freak out, Carson. 1131 01:08:33,443 --> 01:08:36,105 Yeah, easy for you to say. You've won. 1132 01:08:39,649 --> 01:08:42,641 Look, our dance routine is better than theirs. 1133 01:08:42,719 --> 01:08:45,119 We just need a triple threat. 1134 01:08:45,188 --> 01:08:47,622 Let's think. What would Sun Tzu do? 1135 01:08:51,328 --> 01:08:54,820 "Make use of concubines who are greedy for gold. " 1136 01:09:04,341 --> 01:09:06,673 I don't think Sun Tzu would be riding a rollercoaster, Carson. 1137 01:09:06,743 --> 01:09:08,711 You see how the red and blue rails loop? 1138 01:09:08,778 --> 01:09:10,541 Criss-cross and then corkscrew away? 1139 01:09:10,614 --> 01:09:12,605 Yeah, almost like a double helix. 1140 01:09:13,717 --> 01:09:15,548 That'll be the path of the two flyers. 1141 01:09:15,619 --> 01:09:16,608 Sweet! Sweet! 1142 01:09:16,686 --> 01:09:18,381 No one's ever done that before. 1143 01:09:18,455 --> 01:09:20,320 We're gonna need something new if we want to win. 1144 01:09:20,390 --> 01:09:22,654 Imagine if we pull it off. That would be sick! 1145 01:09:22,759 --> 01:09:24,192 It'd be awesome. So cool! 1146 01:09:24,261 --> 01:09:26,525 But is it possible? 1147 01:09:26,596 --> 01:09:29,463 Yeah, it's gonna be really difficult for the flyers. 1148 01:09:29,533 --> 01:09:31,194 Who's gonna do it? 1149 01:09:32,369 --> 01:09:33,927 Five, six, seven, eight... 1150 01:10:01,097 --> 01:10:02,257 You okay? 1151 01:10:02,332 --> 01:10:03,424 Yeah. I'm fine. 1152 01:10:03,500 --> 01:10:05,559 All right, you guys, let's do it again. 1153 01:10:19,516 --> 01:10:22,644 One, two, three, four, five, six... 1154 01:10:54,084 --> 01:10:56,416 Hey, Aeysha, who taught you to sew? 1155 01:10:56,486 --> 01:10:57,748 Martha Stewart. 1156 01:10:57,821 --> 01:11:00,415 All right. One portable hot press. 1157 01:11:00,490 --> 01:11:02,515 Nice work. Where'd you find that? 1158 01:11:02,592 --> 01:11:06,551 Concierges can do anything all over the world. 1159 01:11:06,630 --> 01:11:09,963 You'll see for yourself when we win tomorrow. 1160 01:11:16,306 --> 01:11:18,501 Where in the world of competition sports 1161 01:11:18,575 --> 01:11:20,509 will you find two arch rivals, 1162 01:11:20,577 --> 01:11:22,738 forced by a dramatic twist of fate, 1163 01:11:22,812 --> 01:11:24,939 to join teams and combine their styles 1164 01:11:25,015 --> 01:11:27,108 to face a mysterious new challenger? 1165 01:11:27,183 --> 01:11:30,448 Well, right here at the All Star Cheer Camp Championships, 1166 01:11:30,520 --> 01:11:32,545 where one of these teams will win the title 1167 01:11:32,622 --> 01:11:34,522 and the right to represent the United States 1168 01:11:34,591 --> 01:11:36,456 in the World Cheer Exhibition Tour. 1169 01:11:36,526 --> 01:11:37,823 And who will that be? 1170 01:11:44,167 --> 01:11:49,104 Up next on Cheer TV, the most exciting cheerleading in the world! 1171 01:11:49,172 --> 01:11:51,106 All right. All right. All right. Ladies and gentlemen, 1172 01:11:51,174 --> 01:11:53,438 boys and girls, moms and dads, 1173 01:11:53,510 --> 01:11:56,570 welcome to the All Star Cheer Camp Championship! 1174 01:11:58,415 --> 01:11:59,780 You guys look great. 1175 01:11:59,849 --> 01:12:01,612 All right. Well, let's not waste any more time. 1176 01:12:01,685 --> 01:12:04,711 Let's bring out our first people, representing Camp Victory, 1177 01:12:04,788 --> 01:12:08,224 ladies and gentlemen, make a lot of noise for Sebring! 1178 01:12:32,615 --> 01:12:35,846 Thank you, Prairie Dogs. Good luck in the competition. 1179 01:12:35,919 --> 01:12:39,377 Next up on the practice pad, the Flamingos. 1180 01:12:49,199 --> 01:12:52,134 ...three, four, five, six, seven, eight. 1181 01:13:03,847 --> 01:13:04,973 Yeah. 1182 01:13:17,227 --> 01:13:18,216 Yeah! 1183 01:13:18,328 --> 01:13:19,920 Yeah! Good job. 1184 01:13:20,864 --> 01:13:22,832 All right. All right! 1185 01:13:24,134 --> 01:13:25,931 Great job, Sebring! 1186 01:13:27,103 --> 01:13:28,627 They really brought it, didn't they? 1187 01:13:28,705 --> 01:13:32,368 Another fantastic routine. Am I right? 1188 01:13:33,143 --> 01:13:35,634 Yeah! Are you ready for another? 1189 01:13:36,112 --> 01:13:38,239 All right! All the way from South Dakota, 1190 01:13:38,314 --> 01:13:40,407 give it up for the Prairie Dogs! 1191 01:13:40,483 --> 01:13:42,542 Don't forget your lock out. 1192 01:13:50,093 --> 01:13:52,823 All right, guys, let's run it. Five, six... 1193 01:15:06,369 --> 01:15:08,303 This is a cheer-saster. 1194 01:15:08,571 --> 01:15:10,300 A cheer-tastrophe. 1195 01:15:10,907 --> 01:15:13,569 A total cheer-clipse of the sun. 1196 01:15:13,643 --> 01:15:14,632 Not bad. Good one. 1197 01:15:14,711 --> 01:15:15,735 Yes. 1198 01:15:15,812 --> 01:15:17,245 Look, no, you guys are all wrong, okay. 1199 01:15:17,313 --> 01:15:19,247 We're still good. We just... 1200 01:15:19,315 --> 01:15:21,215 We want the crowd to be pumped up. 1201 01:16:27,984 --> 01:16:31,215 Okay, all right. They were really good, right? 1202 01:16:32,221 --> 01:16:35,054 Sharks, Jets, Shets. 1203 01:16:35,124 --> 01:16:37,354 It doesn't really matter what you call yourselves. 1204 01:16:37,427 --> 01:16:41,227 Oh, and you call yourselves the Flaming Hoes. 1205 01:16:41,297 --> 01:16:43,424 Yeah. That's a bad choice. 1206 01:16:43,499 --> 01:16:47,833 ...introduce to you, the mighty Flamingos. 1207 01:16:52,575 --> 01:16:55,942 Hope you've been practicing your loser facials. 1208 01:16:56,012 --> 01:16:58,344 Oh, wait. I think you're on. 1209 01:16:58,681 --> 01:17:00,581 You are so on. 1210 01:17:00,683 --> 01:17:03,977 Shelby, come on! 1211 01:17:04,053 --> 01:17:05,145 Come on, you guys. 1212 01:17:05,221 --> 01:17:06,245 Let's go. 1213 01:17:15,331 --> 01:17:16,798 Flamingos, think pink! 1214 01:17:16,933 --> 01:17:18,423 Pink, pink, pink! 1215 01:17:52,502 --> 01:17:54,333 They're even better than I remembered. 1216 01:17:54,404 --> 01:17:56,531 And they're not even cursed. 1217 01:17:57,006 --> 01:17:58,371 Carson. 1218 01:18:12,488 --> 01:18:14,752 Okay, you've got to get over yourself and fast. 1219 01:18:14,824 --> 01:18:16,485 What? Stop psyching yourself out. 1220 01:18:16,559 --> 01:18:17,583 Look, I'm totally fine. 1221 01:18:17,660 --> 01:18:20,026 You're totally not, and they know that you're scared. 1222 01:18:20,096 --> 01:18:21,495 Look, what else do you want me to say? 1223 01:18:21,564 --> 01:18:22,929 You've been right about me all along. 1224 01:18:22,999 --> 01:18:24,296 I'm not a good leader, my skills are... 1225 01:18:24,367 --> 01:18:26,301 You idiot. This is not about skills. 1226 01:18:26,369 --> 01:18:28,269 This competition is about showmanship. 1227 01:18:28,337 --> 01:18:31,204 Your choreography is going to win it for us. 1228 01:18:31,274 --> 01:18:34,801 Don't you know you're more creative than me? 1229 01:18:34,877 --> 01:18:37,607 Why else would I bother to put you down? 1230 01:18:38,081 --> 01:18:41,915 Carson, you've got it. You always have. 1231 01:18:42,885 --> 01:18:45,683 But for the Shets' sake, now you gotta bring it. 1232 01:18:45,755 --> 01:18:48,383 Hey, it's your year, remember? 1233 01:18:48,458 --> 01:18:50,858 No, Brooke, it's our year. 1234 01:19:14,684 --> 01:19:15,981 All right, you guys, this is it. 1235 01:19:16,052 --> 01:19:17,280 Just stay tight and lock out. 1236 01:19:17,353 --> 01:19:18,877 Okay. On three. 1237 01:19:20,056 --> 01:19:21,353 One, two, three. 1238 01:19:21,424 --> 01:19:22,652 Shets! 1239 01:19:27,230 --> 01:19:29,494 Yeah! Yeah! Yeah! 1240 01:19:30,099 --> 01:19:31,532 Yeah. Hey. 1241 01:19:36,606 --> 01:19:38,506 Yeah! Great job! 1242 01:19:40,042 --> 01:19:43,944 And now for our last performance of the day, 1243 01:19:44,013 --> 01:19:49,576 from Camp Spirit Thunder, rising from the ashes of both coasts, 1244 01:19:49,652 --> 01:19:52,485 here are the Shets! 1245 01:20:07,503 --> 01:20:10,028 Don't worry, skids, I checked your marks. 1246 01:20:10,106 --> 01:20:11,596 Just catch me, okay. 1247 01:20:11,674 --> 01:20:12,800 Cradle. 1248 01:20:13,442 --> 01:20:14,932 All set, Penn. 1249 01:21:43,666 --> 01:21:44,792 Cradle. 1250 01:21:46,602 --> 01:21:48,502 Told you I'd catch you. 1251 01:23:59,735 --> 01:24:02,101 Yes, yes. Yes, yes! 1252 01:24:40,576 --> 01:24:41,907 We did it! 1253 01:24:48,551 --> 01:24:50,610 That's what I'm talking about. Give me some. 1254 01:24:50,686 --> 01:24:52,313 Some what? 1255 01:24:52,388 --> 01:24:54,618 Okay. All right. Yeah! 1256 01:24:54,690 --> 01:24:58,854 As always, Cheer Camp Championships deliver, huh? Let's hear you. 1257 01:24:58,928 --> 01:25:00,896 We'll have to wait for the judges to score 1258 01:25:00,963 --> 01:25:02,863 because this one's going to be close. 1259 01:25:04,033 --> 01:25:05,762 Too close. Yeah. 1260 01:25:05,835 --> 01:25:07,860 Now is a really bad time to be cursed. 1261 01:25:08,938 --> 01:25:11,771 You know what? Who cares if we're cursed? 1262 01:25:11,841 --> 01:25:15,004 Getting cursed may have been the best thing that's ever happened to us. 1263 01:25:15,077 --> 01:25:17,511 Without this curse, we would have never become this team, 1264 01:25:17,580 --> 01:25:19,514 and hit a stunt that's never been done before. 1265 01:25:19,582 --> 01:25:21,573 I mean, that was amazing. 1266 01:25:22,118 --> 01:25:24,848 I have the results right here. 1267 01:25:24,920 --> 01:25:27,616 I'll be reading third place, apparently. 1268 01:25:27,690 --> 01:25:31,524 In third place, representing South Dakota, the Prairie Dogs. 1269 01:25:32,561 --> 01:25:34,188 Way to go, Dogs. 1270 01:25:35,297 --> 01:25:37,891 Look, we all gave 100%, and we trust each other. 1271 01:25:37,967 --> 01:25:41,232 Who cares about some stupid old trophy and world tour? 1272 01:25:41,303 --> 01:25:44,568 Coming in at second place, 1273 01:25:44,640 --> 01:25:46,631 the Flamingos! 1274 01:25:47,910 --> 01:25:48,934 Oh, my God! 1275 01:25:49,011 --> 01:25:51,639 All right. So that means the winning squad 1276 01:25:51,714 --> 01:25:53,773 that will represent the United States 1277 01:25:53,916 --> 01:25:56,009 on a Cheer Exhibition World Tour 1278 01:25:56,085 --> 01:25:59,646 is the East-West Shets! 1279 01:26:01,457 --> 01:26:03,049 Brooke, I meant what I said. I know. 1280 01:26:03,125 --> 01:26:04,752 It's just... We freaking won! 1281 01:26:04,827 --> 01:26:05,851 I know. 1282 01:26:07,096 --> 01:26:09,360 Pepper, got something for you. 1283 01:26:09,431 --> 01:26:11,126 My spirit stick. 1284 01:26:11,200 --> 01:26:12,827 Vance, I knew it was you all along. 1285 01:26:12,902 --> 01:26:14,893 But why? You don't even believe in it. 1286 01:26:14,970 --> 01:26:16,096 No, but you do. 1287 01:26:16,372 --> 01:26:18,636 Besides, the stupid stick didn't work in the first place. 1288 01:26:18,707 --> 01:26:20,470 Pepper. Maybe it did. 1289 01:26:20,543 --> 01:26:22,272 We broke the curse. 1290 01:26:23,345 --> 01:26:25,745 You sure did. Congratulations. 1291 01:26:25,814 --> 01:26:32,011 No more curse! No more curse! 1292 01:26:32,087 --> 01:26:33,918 No more curse! 1293 01:26:34,590 --> 01:26:35,784 Carson. 1294 01:26:56,478 --> 01:26:58,537 ♪ Boy walk in the spot, he's so fresh 1295 01:26:58,614 --> 01:27:00,605 ♪ He got what he needs to impressin' ♪ 1296 01:27:00,683 --> 01:27:02,742 ♪ Just look at the way that he dressin' ♪ 1297 01:27:02,818 --> 01:27:04,809 ♪ Ain't no question chicks like oh ♪ 1298 01:27:04,887 --> 01:27:06,946 ♪ Girl walkin' the spot, she stop traffic ♪ 1299 01:27:07,022 --> 01:27:09,047 ♪ She's blowing your mind with her asset ♪ 1300 01:27:09,124 --> 01:27:13,026 ♪ So Jessica Alba fantastic Instant classic boys like oh ♪ 1301 01:27:13,195 --> 01:27:14,992 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1302 01:27:15,130 --> 01:27:16,927 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1303 01:27:16,999 --> 01:27:19,194 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1304 01:27:19,335 --> 01:27:21,565 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1305 01:27:21,670 --> 01:27:23,365 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1306 01:27:23,505 --> 01:27:25,234 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1307 01:27:25,574 --> 01:27:27,565 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1308 01:27:27,710 --> 01:27:29,735 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1309 01:27:29,979 --> 01:27:34,109 ♪ He said girl you winnin' She said boy where you been at ♪ 1310 01:27:34,183 --> 01:27:38,176 ♪ Stop talking let's get with it Just like that they ♪ 1311 01:27:38,254 --> 01:27:42,418 ♪ He said you're amazing She said then why ya waiting ♪ 1312 01:27:42,491 --> 01:27:46,120 ♪ No more deliberating What you doin' let's get to it ♪ 1313 01:27:46,195 --> 01:27:48,425 ♪ Just like that they ♪ 1314 01:27:48,597 --> 01:27:50,656 ♪ Boy actin' as if there's no pressure ♪ 1315 01:27:50,799 --> 01:27:52,892 ♪ He'd do anything to get with her ♪ 1316 01:27:52,968 --> 01:27:54,902 ♪ He say anything to convince her ♪ 1317 01:27:55,037 --> 01:27:57,005 ♪ Money spent to diamonds send her ♪ 1318 01:27:57,072 --> 01:27:59,040 ♪ Girl playin' it cool but she's with it ♪ 1319 01:27:59,174 --> 01:28:01,165 ♪ She lovin' the fact that she's gifted ♪ 1320 01:28:01,277 --> 01:28:03,245 ♪ Everything he do she gets lifted ♪ 1321 01:28:03,379 --> 01:28:05,347 ♪ Feels so wicked lovin' like oh ♪ 1322 01:28:05,414 --> 01:28:07,143 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1323 01:28:07,283 --> 01:28:09,046 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1324 01:28:09,618 --> 01:28:11,643 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1325 01:28:11,787 --> 01:28:13,812 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1326 01:28:13,889 --> 01:28:15,652 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1327 01:28:15,791 --> 01:28:17,554 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1328 01:28:17,826 --> 01:28:19,885 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1329 01:28:20,029 --> 01:28:22,122 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1330 01:28:22,197 --> 01:28:26,156 ♪ He said girl you winnin' She said boy where you been at ♪ 1331 01:28:26,235 --> 01:28:30,729 ♪ Stop talking let's get with it Just like that they ♪ 1332 01:28:30,806 --> 01:28:34,469 ♪ He said you're amazing She said then why ya waiting ♪ 1333 01:28:34,543 --> 01:28:38,604 ♪ No more deliberating What you doin' let's get to it ♪ 1334 01:28:38,681 --> 01:28:40,911 ♪ Just like that they ♪ 1335 01:28:42,718 --> 01:28:46,552 ♪ One night with you boy just one night with you ♪ 1336 01:28:46,622 --> 01:28:51,321 ♪ All the things we could do Every day I think of ♪ 1337 01:28:51,393 --> 01:28:54,988 ♪ One night with you no one else but us two ♪ 1338 01:28:55,064 --> 01:29:00,263 ♪ All our dreams would come true If we'd just get together ♪ 1339 01:29:00,369 --> 01:29:02,064 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1340 01:29:02,204 --> 01:29:03,899 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1341 01:29:03,972 --> 01:29:05,906 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1342 01:29:06,041 --> 01:29:07,975 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1343 01:29:08,110 --> 01:29:09,873 ♪ Maybe I can see us moving like that ♪ 1344 01:29:10,012 --> 01:29:11,775 ♪ Maybe I can see us touching like that ♪ 1345 01:29:11,914 --> 01:29:13,905 ♪ Baby I can see us kissing like that ♪ 1346 01:29:14,049 --> 01:29:16,040 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1347 01:29:16,118 --> 01:29:18,086 ♪ Uh, what you waitin' for? ♪ 1348 01:29:18,287 --> 01:29:22,451 ♪ He said girl you winnin' She said boy where you been at ♪ 1349 01:29:22,524 --> 01:29:26,358 ♪ Stop talking let's get with it Just like that they ♪ 1350 01:29:26,428 --> 01:29:30,592 ♪ He said you're amazing She said then why ya waiting ♪ 1351 01:29:30,666 --> 01:29:34,966 ♪ No more deliberating What you doin' let's get to it ♪ 1352 01:29:35,037 --> 01:29:37,198 ♪ Just like that they ♪ 1353 01:29:37,272 --> 01:29:39,536 ♪ And it's only baby ♪ 1354 01:29:39,608 --> 01:29:43,476 ♪ You're gonna like it You're gonna want it ♪ 1355 01:29:43,612 --> 01:29:45,580 ♪ You're gonna like it ♪ 1356 01:29:45,647 --> 01:29:47,979 ♪ We don't need no more that he said she said ♪ 1357 01:29:48,050 --> 01:29:51,349 ♪ You're gonna like it You're gonna want it ♪ 1358 01:29:51,420 --> 01:29:53,183 ♪ You're gonna like it ♪ 1359 01:29:53,255 --> 01:29:55,883 ♪ We don't need no more that he said she said ♪99151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.