Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
KILAT77
Situs Slot, Bola, Togel, Casino dalam 1 Website
Menang Berapapun, PASTI DIBAYAR !!!
2
00:00:03,699 --> 00:00:07,441
An isobar is a line
of equal barometric pressures.
3
00:00:07,442 --> 00:00:09,486
Not to be confused
with an isotach,
4
00:00:09,487 --> 00:00:10,879
which is a line
of equal wind speeds,
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,968
or an isodrosotherm,
6
00:00:12,969 --> 00:00:17,494
which is a line of
equal dew point temperatures.
7
00:00:17,495 --> 00:00:20,933
And now that you have swallowed
excess air, you need...
8
00:00:23,066 --> 00:00:24,415
Very good.
9
00:00:26,852 --> 00:00:30,420
His poop was orange brown,
which is expected,
10
00:00:30,421 --> 00:00:32,510
given his iron supplement.
11
00:00:35,209 --> 00:00:38,472
He is changed, fed, and burped.
12
00:00:38,473 --> 00:00:42,738
Mmm. Best dad ever.
13
00:00:51,747 --> 00:00:53,574
I think it worked.
14
00:00:53,575 --> 00:00:55,402
Jazz is soothing,
15
00:00:55,403 --> 00:00:57,927
and kind of sexy
at the same time.
16
00:01:02,453 --> 00:01:05,020
You know, since we got back
together, we haven't...
17
00:01:05,021 --> 00:01:06,501
Had sex?
18
00:01:07,502 --> 00:01:08,981
It's been almost two months.
19
00:01:11,245 --> 00:01:12,898
We have a good excuse.
20
00:01:15,858 --> 00:01:18,468
People with kids
have sex, right?
21
00:01:18,469 --> 00:01:21,471
♪ Dreams are dreams,
Some dreams come true ♪
22
00:01:21,472 --> 00:01:23,821
You want to?
23
00:01:23,822 --> 00:01:29,827
♪ I found a real dream, baby
When I found you ♪
24
00:01:29,828 --> 00:01:34,484
♪ You're so strong
But tender too ♪
25
00:01:34,485 --> 00:01:36,705
♪ You're my angel ♪
26
00:01:38,446 --> 00:01:39,490
Oh.
27
00:01:45,975 --> 00:01:47,758
Maybe we should
go somewhere else.
28
00:01:47,759 --> 00:01:49,630
- Yeah.
29
00:01:49,631 --> 00:01:51,588
Ah, but later.
30
00:01:51,589 --> 00:01:53,461
We have to get ready for work.
31
00:01:56,812 --> 00:01:59,074
You want the head trauma or
the rebar through the shoulder?
32
00:01:59,075 --> 00:02:01,163
Rebar. It will be
much more exciting.
33
00:02:01,164 --> 00:02:02,425
In that case, Dom,
you're with me on...
34
00:02:02,426 --> 00:02:03,949
No, Dom is with me.
35
00:02:07,605 --> 00:02:08,954
Welcome to Team Park.
36
00:02:16,484 --> 00:02:17,659
Mom?
37
00:02:19,487 --> 00:02:21,227
Hey, Audie.
38
00:02:21,228 --> 00:02:23,272
Well, what are you doing here?
Are you okay?
39
00:02:23,273 --> 00:02:26,145
Oh, I'm great.
I'm just here for a drug trial,
40
00:02:26,146 --> 00:02:29,278
for my hyperthyroid.
I... For two weeks,
41
00:02:29,279 --> 00:02:31,715
I am making $5,500.
42
00:02:31,716 --> 00:02:33,239
Why didn't you tell me
you were coming?
43
00:02:33,240 --> 00:02:37,157
I just... I figured I would
call you once I settled in.
44
00:02:37,809 --> 00:02:39,201
I found a cute hotel
45
00:02:39,202 --> 00:02:41,116
with a microwave
and a mini fridge and...
46
00:02:41,117 --> 00:02:42,813
Mom, you are not
staying at a hotel.
47
00:02:42,814 --> 00:02:45,947
Mmm, you and Clay
need your privacy.
48
00:02:45,948 --> 00:02:47,949
Clay is in Chicago
doing a fellowship,
49
00:02:47,950 --> 00:02:49,298
and he'll be gone
for another month,
50
00:02:49,299 --> 00:02:51,953
which you would have known
if you had called me.
51
00:02:51,954 --> 00:02:54,564
- Cancel the hotel.
52
00:02:54,565 --> 00:02:58,829
I have a microwave
and a maxi fridge.
53
00:02:58,830 --> 00:03:00,397
Yeah, I know.
I'm on my way.
54
00:03:04,445 --> 00:03:05,836
Cameron Howard, 38,
55
00:03:05,837 --> 00:03:07,142
drove his car through
the back of his garage.
56
00:03:07,143 --> 00:03:08,361
BP is stable.
57
00:03:08,362 --> 00:03:10,363
Stat trauma panel labs
and an E-FAST.
58
00:03:10,364 --> 00:03:12,713
- Whose garage?
- Our garage, Cam.
59
00:03:12,714 --> 00:03:14,758
He just, you know, forgot
which was the gas
60
00:03:14,759 --> 00:03:16,282
and which was the brake.
61
00:03:16,283 --> 00:03:18,588
And also that he's not
supposed to drive.
62
00:03:18,589 --> 00:03:19,981
Who said I'm
not supposed to drive?
63
00:03:19,982 --> 00:03:21,678
Your doctor.
64
00:03:21,679 --> 00:03:24,160
He's been diagnosed with
Early Onset Alzheimer's.
65
00:03:25,161 --> 00:03:28,208
At 38?
That is so young.
66
00:03:34,736 --> 00:03:36,432
He's tachycardic
and hypotensive.
67
00:03:36,433 --> 00:03:38,869
- He is in hemorrhagic shock.
- What?
68
00:03:38,870 --> 00:03:41,655
Pushing a 500cc bolus.
69
00:03:41,656 --> 00:03:43,397
Call the OR.
We're on our way.
70
00:03:46,878 --> 00:03:48,836
John Doe, scalp abrasions,
71
00:03:48,837 --> 00:03:51,186
possible head trauma
and drug overdose.
72
00:03:51,187 --> 00:03:53,450
His name is Nathan Speed.
I know him from my church.
73
00:03:58,977 --> 00:04:01,457
No deep lacerations or skull
or c-spine step offs.
74
00:04:01,458 --> 00:04:02,893
Body is limp, shallow breathing,
75
00:04:02,894 --> 00:04:05,069
old track marks,
76
00:04:05,070 --> 00:04:06,854
constricted pupils.
What'd you take?
77
00:04:06,855 --> 00:04:08,856
S-S-S...
78
00:04:08,857 --> 00:04:10,553
Slurred speech.
Could be an opioid overdose.
79
00:04:10,554 --> 00:04:13,077
I need 8 milligrams naloxone
and a urine tox screen.
80
00:04:13,078 --> 00:04:15,994
He's tachycardic and warm.
Doesn't correlate with an OD.
81
00:04:18,867 --> 00:04:20,433
This looks more like a stroke.
82
00:04:20,434 --> 00:04:23,174
His respiratory rate is fast.
83
00:04:23,175 --> 00:04:24,351
And he has a port.
84
00:04:26,266 --> 00:04:29,659
Si-Sick.
85
00:04:29,660 --> 00:04:31,661
Sick. Sick.
86
00:04:31,662 --> 00:04:33,881
Those aren't track marks.
They're blown veins
87
00:04:33,882 --> 00:04:35,361
from IV placements.
It's not an OD.
88
00:04:35,362 --> 00:04:37,442
Nathan has sickle cell disease,
and he's in a crisis.
89
00:04:38,452 --> 00:04:40,061
Push IV fluids
and morphine for pain.
90
00:04:40,062 --> 00:04:41,716
Check a CBC and hemoglobin S.
91
00:05:03,128 --> 00:05:07,349
♪ Oh, I know
That I can make it ♪
92
00:05:07,350 --> 00:05:10,874
♪ I know that I can stand ♪
93
00:05:10,875 --> 00:05:15,966
♪ No matter
What may come my way ♪
94
00:05:15,967 --> 00:05:19,754
♪ My life is in your hands ♪
95
00:05:21,712 --> 00:05:23,931
You have an amazing voice.
96
00:05:23,932 --> 00:05:26,542
- So do you, Dr. Allen.
- Thank you.
97
00:05:26,543 --> 00:05:29,328
Seems like you're feeling
a little better today.
98
00:05:29,329 --> 00:05:33,070
And you remembered
how much I love that song.
99
00:05:33,071 --> 00:05:35,682
We've missed you in choir
for the past couple months.
100
00:05:35,683 --> 00:05:37,684
Mmm.
I had another crisis,
101
00:05:37,685 --> 00:05:39,294
ended up
in a different hospital,
102
00:05:39,295 --> 00:05:42,211
and it took me days to convince
the docs I wasn't an addict.
103
00:05:43,691 --> 00:05:44,908
But you know,
it seems like God decided
104
00:05:44,909 --> 00:05:46,650
I was due for an upgrade
this time around.
105
00:05:48,086 --> 00:05:50,087
That's an excellent compliment.
106
00:05:50,088 --> 00:05:51,828
I think you're flirting,
which is fine,
107
00:05:51,829 --> 00:05:53,917
because I think she likes you.
108
00:05:53,918 --> 00:05:56,006
You know, I think so, too.
But how come she turned me down
109
00:05:56,007 --> 00:05:57,527
when I asked her out
a few months back?
110
00:05:57,835 --> 00:05:59,488
Bad timing.
111
00:05:59,489 --> 00:06:02,361
Is it still bad timing?
You haven't mentioned
a boyfriend.
112
00:06:02,362 --> 00:06:03,492
Oh, that's good to know.
113
00:06:03,493 --> 00:06:05,929
Charlie,
Mr. Speed is our patient.
114
00:06:05,930 --> 00:06:07,628
Let's keep it professional.
115
00:06:09,673 --> 00:06:12,241
At least until he's discharged
later today.
116
00:06:27,996 --> 00:06:30,780
Balloon catheter in position.
117
00:06:30,781 --> 00:06:33,130
How is fatherhood treating you?
118
00:06:33,131 --> 00:06:36,003
Steve is very good.
119
00:06:36,004 --> 00:06:39,964
Lea and I are exchanging
42 words per day on average.
120
00:06:42,967 --> 00:06:45,055
Jerome's been in Sydney
for the last 10 days
121
00:06:45,056 --> 00:06:46,579
for a nursing course.
122
00:06:46,580 --> 00:06:48,363
I've called him
like three times.
123
00:06:48,364 --> 00:06:50,278
All I've gotten back
are like two one-word texts
124
00:06:50,279 --> 00:06:51,323
and a thumbs up.
125
00:06:53,369 --> 00:06:57,155
And Carter Nix,
that cute pedes nurse,
is there.
126
00:06:59,941 --> 00:07:03,509
Okay, let's remove the rebar.
127
00:07:03,510 --> 00:07:05,772
Set up a FaceTime date with him.
128
00:07:05,773 --> 00:07:07,121
Last year I played for Cal,
129
00:07:07,122 --> 00:07:08,862
my girlfriend got a job
in Zurich.
130
00:07:08,863 --> 00:07:11,691
Had to schedule our phone calls
like doctor's appointments,
131
00:07:11,692 --> 00:07:14,563
but it was the only thing
that kept us going.
132
00:07:14,564 --> 00:07:17,305
Mmm! How long
have you been together?
133
00:07:17,306 --> 00:07:19,700
We aren't anymore.
She cheated on me.
134
00:07:26,358 --> 00:07:27,447
Oh.
135
00:07:29,144 --> 00:07:30,231
He tried to get out of bed
and fell.
136
00:07:30,232 --> 00:07:33,190
Nathan, are you in any pain?
137
00:07:33,191 --> 00:07:35,366
The transfusions didn't work.
He's in crisis.
138
00:07:35,367 --> 00:07:36,933
Get him subcutaneous tinzaparin.
139
00:07:36,934 --> 00:07:38,805
- I-I can't hear
out of this ear.
140
00:07:38,806 --> 00:07:40,110
That's not from his sickle cell.
141
00:07:40,111 --> 00:07:41,983
He needs a brain MRI
and audiogram.
142
00:07:49,251 --> 00:07:51,818
You okay, Nathan?
143
00:07:51,819 --> 00:07:55,125
Yeah, um, I'm just going to
close my eyes and think of
where I'mma take you to dinner
144
00:07:55,126 --> 00:07:56,387
when all this is over.
145
00:07:56,388 --> 00:07:58,520
Aw, he's so romantic.
146
00:07:58,521 --> 00:07:59,956
Are you going to
go out with him?
147
00:07:59,957 --> 00:08:01,349
You have to go out with him.
148
00:08:01,350 --> 00:08:04,439
So when you said you
"knew him from church"?
149
00:08:04,440 --> 00:08:06,310
Moving on to the next
imaging sequence.
150
00:08:06,311 --> 00:08:07,747
- Okay.
- Okay.
151
00:08:07,748 --> 00:08:09,183
He asked her out.
She said no.
152
00:08:09,184 --> 00:08:10,489
I think it's because
of another guy,
153
00:08:10,490 --> 00:08:12,229
but he's still interested,
and so is she.
154
00:08:12,230 --> 00:08:13,883
Makes sense.
155
00:08:13,884 --> 00:08:15,668
He does seem to tick your boxes.
156
00:08:15,669 --> 00:08:17,800
T2 axial images are ready
to be viewed.
157
00:08:17,801 --> 00:08:19,410
By that, you're saying
he's smart,
158
00:08:19,411 --> 00:08:21,195
educated, talented, funny...
159
00:08:21,196 --> 00:08:22,805
He needs you.
160
00:08:22,806 --> 00:08:24,068
What's that supposed to mean?
161
00:08:25,243 --> 00:08:26,636
Is that normal?
162
00:08:38,605 --> 00:08:40,867
I got your text.
163
00:08:40,868 --> 00:08:42,870
Not sure I have time for lunch.
164
00:08:45,699 --> 00:08:47,091
How about a snack?
165
00:08:49,137 --> 00:08:50,660
I love snacks.
166
00:08:51,661 --> 00:08:53,968
Yeah?
167
00:08:55,926 --> 00:08:58,712
- This is going to be so hot.
- So hot.
168
00:09:02,846 --> 00:09:04,107
Morgan?
169
00:09:04,108 --> 00:09:05,283
Uh, just a second!
170
00:09:12,464 --> 00:09:13,552
Hi.
171
00:09:13,553 --> 00:09:14,814
Why didn't you tell me my mother
172
00:09:14,815 --> 00:09:16,511
was in one
of your clinical trials?
173
00:09:16,512 --> 00:09:18,295
Eileen Lim?
174
00:09:18,296 --> 00:09:20,863
I didn't know
she was your mother.
She never mentioned it.
175
00:09:20,864 --> 00:09:22,778
- She was accepted
into the trial?
- Mmm-hmm.
176
00:09:22,779 --> 00:09:25,651
Which means no significant
underlying health issues?
177
00:09:25,652 --> 00:09:27,828
I can't tell you that,
but solid deduction.
178
00:09:29,525 --> 00:09:31,482
I need you
for a surgical consult.
179
00:09:31,483 --> 00:09:33,050
And you missed a button.
180
00:09:38,055 --> 00:09:40,448
What about the third floor
supply closet? That's new.
181
00:09:40,449 --> 00:09:42,494
Sexy. I'll text you
a time for tomorrow.
182
00:09:48,544 --> 00:09:51,415
And there was surprisingly
little muscle damage.
183
00:09:51,416 --> 00:09:52,678
With physiotherapy,
184
00:09:52,679 --> 00:09:55,028
he should make
a complete recovery.
185
00:09:55,029 --> 00:09:57,160
Physically.
186
00:09:57,161 --> 00:09:59,510
Your husband is on
all of the recommended meds
187
00:09:59,511 --> 00:10:01,382
for Alzheimer's.
188
00:10:01,383 --> 00:10:03,303
I'm afraid to say there's
nothing more we can do.
189
00:10:06,649 --> 00:10:10,130
God. Three months ago,
he was nothing like this,
190
00:10:10,131 --> 00:10:13,350
just a bit forgetful.
191
00:10:13,351 --> 00:10:18,007
Now, I mean,
there are moments still.
192
00:10:18,008 --> 00:10:21,185
But then he slips back
into the fog.
193
00:10:23,231 --> 00:10:24,624
I miss him.
194
00:10:29,193 --> 00:10:31,805
And it just breaks my heart
to know how much he will miss.
195
00:10:35,809 --> 00:10:37,680
I'm pregnant.
196
00:10:43,555 --> 00:10:45,818
Cam's Alzheimer's
is so atypical,
given his age
197
00:10:45,819 --> 00:10:47,297
and the rate he's declining,
I just think it's worth
198
00:10:47,298 --> 00:10:48,864
reconsidering
all treatment options.
199
00:10:48,865 --> 00:10:50,344
There are no viable
treatment options,
200
00:10:50,345 --> 00:10:51,954
so it is not worth
reconsidering.
201
00:10:51,955 --> 00:10:54,391
How about vagus
nerve stimulation?
202
00:10:54,392 --> 00:10:56,698
- Nice.
- It hasn't been tested
for early onset cases.
203
00:10:56,699 --> 00:10:58,395
- Not viable.
- Focused ultrasound.
204
00:10:58,396 --> 00:11:00,223
That may stabilize
the plaque burden,
205
00:11:00,224 --> 00:11:02,095
but would not improve
clinical symptoms.
206
00:11:02,096 --> 00:11:04,271
- Not viable.
- Deep brain stimulation.
207
00:11:04,272 --> 00:11:05,446
I did some homework.
208
00:11:05,447 --> 00:11:07,230
Highly invasive
with limited efficacy.
209
00:11:07,231 --> 00:11:09,929
- Not viable.
- What about non-invasive
210
00:11:09,930 --> 00:11:13,106
deep brain stimulation,
using temporal interference?
211
00:11:13,107 --> 00:11:16,544
Stimulating the hippocampus
could improve episodic memory.
212
00:11:16,545 --> 00:11:17,981
So... viable?
213
00:11:19,287 --> 00:11:20,549
Yes.
214
00:11:22,899 --> 00:11:25,553
Alright. Nice.
215
00:11:25,554 --> 00:11:27,468
You have benign tumors
near your brain stem
216
00:11:27,469 --> 00:11:29,644
called vestibular schwannomas.
217
00:11:29,645 --> 00:11:32,647
The one on your right
is very large,
218
00:11:32,648 --> 00:11:34,606
causing the imbalance
and hearing loss.
219
00:11:35,607 --> 00:11:37,348
Benign is good, though, right?
220
00:11:39,611 --> 00:11:41,308
They're growing.
221
00:11:41,309 --> 00:11:43,920
If left untreated, eventually,
they will kill you.
222
00:11:45,792 --> 00:11:48,577
We recommend surgical
removal of both.
223
00:11:50,100 --> 00:11:51,405
Surgery will be complicated
224
00:11:51,406 --> 00:11:53,495
because of your recent
sickle cell crisis.
225
00:11:55,845 --> 00:12:00,676
And removing the tumors risks
complete hearing loss.
226
00:12:19,042 --> 00:12:22,915
♪ No weapon ♪
227
00:12:22,916 --> 00:12:27,006
♪ Formed against me ♪
228
00:12:27,007 --> 00:12:30,837
♪ Shall prosper ♪
229
00:12:35,667 --> 00:12:39,366
If I can't hear, I can't sing.
230
00:12:39,367 --> 00:12:41,369
That's not living.
231
00:12:43,806 --> 00:12:45,634
I'll take my chances.
232
00:13:08,700 --> 00:13:10,137
Okay.
233
00:13:50,786 --> 00:13:52,309
Good morning.
234
00:13:52,962 --> 00:13:54,441
Denver omelet.
235
00:13:54,442 --> 00:13:56,791
Home fries, extra crispy.
Your favorite.
236
00:13:56,792 --> 00:14:00,013
When I was 13 and burning
2,400 calories a day.
237
00:14:04,931 --> 00:14:06,846
What are you doing here,
Mom? Really?
238
00:14:07,759 --> 00:14:10,196
I told you.
239
00:14:10,197 --> 00:14:12,502
There is a website that
lists all the drug trials
240
00:14:12,503 --> 00:14:15,505
currently running, including
one for hyperthyroidism
241
00:14:15,506 --> 00:14:17,594
that is 10 miles from your house
242
00:14:17,595 --> 00:14:20,380
and pays $500 more than we do.
243
00:14:20,381 --> 00:14:21,816
But that one
doesn't come with a visit
244
00:14:21,817 --> 00:14:23,819
to my high-powered
doctor daughter.
245
00:14:25,603 --> 00:14:26,603
If there's something
going on with you,
246
00:14:26,604 --> 00:14:28,302
I just wish you'd tell me.
247
00:14:30,391 --> 00:14:32,914
I'm here because
I am worried about you.
248
00:14:32,915 --> 00:14:35,699
- I'm fine.
- You always say you're fine,
249
00:14:35,700 --> 00:14:38,615
whether you're in a wheelchair
or you're in the middle
of a pandemic
250
00:14:38,616 --> 00:14:40,835
or recovering from PTSD...
251
00:14:40,836 --> 00:14:42,837
Mom, I told you I didn't
want to see anyone...
252
00:14:42,838 --> 00:14:45,231
I know,
and I respected your wishes.
253
00:14:45,232 --> 00:14:47,102
But then I call you,
and you rush me off the phone,
254
00:14:47,103 --> 00:14:48,625
or you say you're
going to call me back,
255
00:14:48,626 --> 00:14:50,062
- and you don't.
256
00:14:50,063 --> 00:14:52,238
- You always deflect.
- I'm not deflecting,
257
00:14:52,239 --> 00:14:54,196
- I'm working.
- Of course, especially
258
00:14:54,197 --> 00:14:56,155
now that you're
hospital co-president
259
00:14:56,156 --> 00:14:58,374
as well as chief of surgery.
260
00:14:58,375 --> 00:15:01,551
I mean, it's a lot,
but I'm handling it.
261
00:15:01,552 --> 00:15:03,336
I'm your mother.
262
00:15:03,337 --> 00:15:05,164
I was there when you melted down
263
00:15:05,165 --> 00:15:07,644
because you had a book report
and a science project
264
00:15:07,645 --> 00:15:09,342
- due the same day...
- I can't have
this conversation again.
265
00:15:09,343 --> 00:15:10,821
That was 30 years ago.
266
00:15:10,822 --> 00:15:12,475
And by the way,
I aced them both.
267
00:15:12,476 --> 00:15:14,564
Well, of course you did.
You've always taken after
your father.
268
00:15:14,565 --> 00:15:16,479
- Why is that a bad thing?
- It isn't.
269
00:15:16,480 --> 00:15:18,525
He was driven,
and he was brilliant.
270
00:15:18,526 --> 00:15:19,700
And he was too proud...
271
00:15:19,701 --> 00:15:21,397
And you just wish
that he had worked less.
272
00:15:21,398 --> 00:15:23,051
- I wish...
- Right? And that he was
273
00:15:23,052 --> 00:15:24,835
more present
as a husband and father.
274
00:15:24,836 --> 00:15:28,622
I wish that he had been able
to ask for help.
275
00:15:28,623 --> 00:15:31,191
Well, maybe he didn't
want your help.
276
00:15:36,022 --> 00:15:38,415
I have to grab a shower.
We leave in 30.
277
00:15:45,205 --> 00:15:47,336
Mmm, we could try
a middle fossa approach
278
00:15:47,337 --> 00:15:49,077
on Nathan's left side tumor.
279
00:15:49,078 --> 00:15:52,037
Mmm, 30% rate of hearing loss
280
00:15:52,038 --> 00:15:54,736
and won't be able to
fully resect the tumor.
281
00:15:56,129 --> 00:15:57,607
What'd you mean?
282
00:15:57,608 --> 00:16:00,828
That Nathan ticks boxes
because he needs me?
283
00:16:00,829 --> 00:16:02,873
Just that taking care of people
284
00:16:02,874 --> 00:16:04,398
seems to be your comfort zone.
285
00:16:05,225 --> 00:16:06,965
What about radiosurgery?
286
00:16:06,966 --> 00:16:08,488
Delayed efficacy
and potential damage
287
00:16:08,489 --> 00:16:09,924
to cranial nerves.
288
00:16:09,925 --> 00:16:12,448
Taking care of people is my job.
289
00:16:12,449 --> 00:16:13,797
And mine, too,
but I don't seek that out
290
00:16:13,798 --> 00:16:16,235
in my personal relationships.
291
00:16:16,236 --> 00:16:18,498
Perez was an addict.
Nathan has a chronic illness.
292
00:16:18,499 --> 00:16:20,935
Just, you know, seems like
you have a bit of a type.
293
00:16:20,936 --> 00:16:23,938
And what's your type?
The model who cheats
with married men?
294
00:16:23,939 --> 00:16:25,984
- Okay.
- Oh, wait, that was
your fake girlfriend
295
00:16:25,985 --> 00:16:28,073
who was really with your boss.
296
00:16:28,074 --> 00:16:30,466
That sounds complicated.
I don't really have a type.
297
00:16:30,467 --> 00:16:34,601
Short, tall, blonde, brunette,
neurodiverse, neurotypical,
298
00:16:34,602 --> 00:16:36,559
I've dated them all.
As long as there's chemistry.
299
00:16:36,560 --> 00:16:38,953
Uh, what about
a suboccipital approach?
300
00:16:38,954 --> 00:16:42,174
Too high a risk of
cerebellar injury or stroke.
301
00:16:42,175 --> 00:16:44,959
You don't know me, okay?
So you should stop acting
like you do.
302
00:16:44,960 --> 00:16:46,526
- I think I do.
- Oh.
303
00:16:46,527 --> 00:16:47,788
I think I see something in you
304
00:16:47,789 --> 00:16:49,189
that you don't even
see in yourself.
305
00:16:50,705 --> 00:16:52,445
- You guys like each other.
- Don't be ridiculous.
306
00:16:52,446 --> 00:16:53,664
No way.
307
00:16:56,885 --> 00:16:59,930
What I'd like is for us to
focus on finding a surgery
308
00:16:59,931 --> 00:17:01,211
to safely save Nathan's hearing.
309
00:17:03,718 --> 00:17:05,110
Okay?
310
00:17:05,111 --> 00:17:06,502
- Okay.
- Thank you.
311
00:17:06,503 --> 00:17:08,549
- Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
312
00:17:12,205 --> 00:17:13,510
I miss you, too.
313
00:17:14,294 --> 00:17:15,511
Oh.
314
00:17:15,512 --> 00:17:18,124
Dr. Shaun Murphy.
315
00:17:22,693 --> 00:17:25,391
- Mmm!
- Okay.
316
00:17:25,392 --> 00:17:28,785
This may not be appropriate
workplace behavior.
317
00:17:28,786 --> 00:17:30,961
I know.
And I missed it so much.
318
00:17:30,962 --> 00:17:34,053
I've been so tired,
and there hasn't been
any time for us.
319
00:17:35,576 --> 00:17:37,447
We need to make an appointment.
320
00:17:38,231 --> 00:17:39,970
Yeah. We do.
321
00:17:39,971 --> 00:17:42,669
- We need a date night.
- Okay.
322
00:17:42,670 --> 00:17:46,499
Our favorite karaoke bar has
a two-for-one special tonight.
323
00:17:46,500 --> 00:17:48,022
We should go there
and drink tequila
324
00:17:48,023 --> 00:17:50,199
and sing
"Islands in the Stream"
just like old times.
325
00:17:52,810 --> 00:17:55,509
I don't know if I'm
ready to leave Steve,
you know, just yet.
326
00:17:58,729 --> 00:17:59,774
Okay.
327
00:18:02,690 --> 00:18:05,170
You know what?
Karaoke sounds great.
328
00:18:05,171 --> 00:18:07,607
- I'll call Jordan.
- Okay.
329
00:18:07,608 --> 00:18:09,565
- Oh.
330
00:18:09,566 --> 00:18:11,567
My patient is waking up.
331
00:18:11,568 --> 00:18:12,960
Oh.
332
00:18:12,961 --> 00:18:15,572
I'm very glad we are having
date night tonight.
333
00:18:20,621 --> 00:18:25,581
What were the four words
I asked you to remember?
334
00:18:25,582 --> 00:18:27,757
Apple, elephant,
335
00:18:27,758 --> 00:18:29,107
planet, table.
336
00:18:29,108 --> 00:18:31,848
Very good.
And the color?
337
00:18:31,849 --> 00:18:34,548
Oh, that would be the color
of my Gilly's eyes. Brown.
338
00:18:36,419 --> 00:18:38,856
- Very viable.
- Okay.
339
00:18:39,944 --> 00:18:42,468
- Hello.
- Hey.
340
00:18:42,469 --> 00:18:44,470
Uh...
341
00:18:44,471 --> 00:18:46,167
Uh, you...
342
00:18:46,168 --> 00:18:47,473
You have brown eyes, too.
343
00:18:47,474 --> 00:18:48,823
Yeah.
344
00:18:50,433 --> 00:18:52,261
Are you the hospital
social worker, or...
345
00:19:03,664 --> 00:19:06,405
I was going to give you a ride.
346
00:19:06,406 --> 00:19:09,582
Mm, seemed like
you needed some space.
347
00:19:09,583 --> 00:19:12,541
And so did I.
348
00:19:12,542 --> 00:19:15,675
Co-signed, as we decided,
349
00:19:15,676 --> 00:19:17,242
- together.
- Thank you.
350
00:19:17,243 --> 00:19:19,679
Uh, this is my mother, Eileen.
351
00:19:19,680 --> 00:19:21,289
Aaron Glassman, my co-president.
352
00:19:21,290 --> 00:19:22,682
Oh, hi.
Nice to meet you.
353
00:19:22,683 --> 00:19:24,292
Nice to meet you.
354
00:19:24,293 --> 00:19:25,772
She taking good care of you?
355
00:19:25,773 --> 00:19:29,776
She is. Now if she'd just
do that for herself.
356
00:19:29,777 --> 00:19:31,647
Uh, in the "recommendations"
sections, you wrote,
357
00:19:31,648 --> 00:19:34,998
- "same as last quarter."
- And?
358
00:19:34,999 --> 00:19:36,957
And Gail specifically asked
for detailed feedback,
359
00:19:36,958 --> 00:19:38,567
so I told her we would.
360
00:19:38,568 --> 00:19:40,657
Knock yourself out.
Very nice to meet you.
361
00:19:44,922 --> 00:19:46,967
That's another
two hours of work.
362
00:19:46,968 --> 00:19:50,014
If he doesn't think
it's necessary, why do you?
363
00:19:51,102 --> 00:19:53,321
Because I'm the responsible one.
364
00:19:53,322 --> 00:19:55,803
And please don't tell me
I sound like my father.
365
00:19:58,371 --> 00:20:00,502
Could the procedure
have made him worse?
366
00:20:00,503 --> 00:20:03,245
No, it just doesn't make sense.
367
00:20:05,204 --> 00:20:08,467
It won't be long
before he requires
368
00:20:08,468 --> 00:20:10,904
24/7 nursing care
for the rest of his life,
369
00:20:10,905 --> 00:20:13,821
which could be 15 to 20 years.
370
00:20:15,388 --> 00:20:20,435
You may want to consider
a long-term care facility.
371
00:20:20,436 --> 00:20:22,611
No.
372
00:20:22,612 --> 00:20:28,138
Even if we could afford that,
I-I would never do that to him.
373
00:20:28,139 --> 00:20:32,231
It will be quite challenging
looking after both of them.
374
00:20:36,887 --> 00:20:39,499
How far along are you?
375
00:20:40,021 --> 00:20:41,370
I'm, um...
376
00:20:44,417 --> 00:20:46,505
Wait, do you mean...
377
00:20:46,506 --> 00:20:48,682
I could still terminate
my pregnancy?
378
00:20:52,381 --> 00:20:55,254
That is your choice.
379
00:21:16,927 --> 00:21:18,146
Hi, Gilly.
380
00:21:19,495 --> 00:21:22,498
Hi. Hi.
381
00:21:23,325 --> 00:21:24,978
I'm so sorry about this.
382
00:21:24,979 --> 00:21:26,807
- No.
- I know that I'm slipping.
383
00:21:29,592 --> 00:21:31,941
You have to put me
in a nursing home.
384
00:21:31,942 --> 00:21:33,856
And I-I do not want you
to use our savings.
385
00:21:33,857 --> 00:21:36,598
It's got to be a place
that our insurance will cover.
386
00:21:36,599 --> 00:21:39,514
No, I can't.
- You have to, Gilly.
387
00:21:39,515 --> 00:21:41,647
- It'll be too much to take care
of both of us, okay?
- No.
388
00:21:41,648 --> 00:21:43,344
You have to, Gilly.
389
00:21:43,345 --> 00:21:45,129
For our baby.
390
00:21:47,784 --> 00:21:50,265
Okay? Okay.
391
00:21:53,964 --> 00:21:55,574
Where...
392
00:21:55,575 --> 00:21:57,011
Why am I in a hospital?
393
00:21:58,795 --> 00:22:02,363
Wha-What, um...
394
00:22:02,364 --> 00:22:04,974
What's wrong with me?
What... What... Okay, okay.
395
00:22:04,975 --> 00:22:07,368
- What is happening?
- It's okay.
396
00:22:07,369 --> 00:22:09,849
I don't, um...
397
00:22:09,850 --> 00:22:13,287
Oh, my God.
What's happening to me?
398
00:22:13,288 --> 00:22:16,682
What's happening
to me? Oh, my God!
- Shh, shh, shh, shh.
399
00:22:16,683 --> 00:22:18,248
Why is this happening to me?
400
00:22:18,249 --> 00:22:21,340
It's okay. Shh.
Shh, shh, shh, shh, shh.
401
00:22:34,570 --> 00:22:36,789
This is really not sexy.
402
00:22:36,790 --> 00:22:38,444
Well, we can change that.
403
00:22:47,801 --> 00:22:49,541
Mmm, ow, my hair.
404
00:22:49,542 --> 00:22:50,586
Oh, it's my watch.
405
00:22:52,458 --> 00:22:53,588
What was that?
406
00:22:53,589 --> 00:22:55,285
Something lemon-scented.
407
00:22:55,286 --> 00:22:56,766
Here.
Take that off.
408
00:22:59,900 --> 00:23:01,291
- Leave it!
- What?
409
00:23:01,292 --> 00:23:03,730
It takes my mind
off the smell!
Keep going!
410
00:23:17,613 --> 00:23:18,874
Are you okay?
411
00:23:18,875 --> 00:23:20,485
Yeah, the window cleaner
broke my fall.
412
00:23:20,486 --> 00:23:21,835
I'm fine.
413
00:23:24,054 --> 00:23:25,751
- Are your eyes burning?
- Nothing we can't handle.
414
00:23:25,752 --> 00:23:26,883
No.
415
00:23:31,018 --> 00:23:32,454
Do you smell ammonia?
416
00:23:37,938 --> 00:23:40,330
- Dr. Park?
417
00:23:40,331 --> 00:23:41,898
I'm gonna walk this off.
418
00:23:44,945 --> 00:23:46,859
- You smell very lemony.
419
00:23:46,860 --> 00:23:48,643
What are you still doing here?
Didn't the residents
tell you to go home?
420
00:23:48,644 --> 00:23:50,819
I ignored them.
This is my one job
and my one mission.
421
00:23:50,820 --> 00:23:52,386
Okay, there was a case
in Mauritius
422
00:23:52,387 --> 00:23:54,432
where they removed
bilateral schwannomas
423
00:23:54,433 --> 00:23:56,608
in a patient with
recent sickle cell crisis
424
00:23:56,609 --> 00:23:59,088
using a bilateral endoscopic-
assisted keyhole approach
425
00:23:59,089 --> 00:24:00,612
with preserved hearing.
426
00:24:00,613 --> 00:24:01,700
How'd you find this?
427
00:24:01,701 --> 00:24:03,266
I used AI software to search
428
00:24:03,267 --> 00:24:06,487
all potentially relevant
non-English-language articles.
429
00:24:06,488 --> 00:24:07,489
This is great, Charlie.
430
00:24:08,838 --> 00:24:12,275
Tell Jordan and Kalu
to take it to the patient.
431
00:24:12,276 --> 00:24:14,539
Now my tablet smells lemony.
432
00:24:14,540 --> 00:24:17,151
- But it's streak-free.
- Oh.
433
00:24:20,720 --> 00:24:22,025
Hey.
434
00:24:23,636 --> 00:24:25,593
You heard they're calling
a board meeting tomorrow?
435
00:24:25,594 --> 00:24:27,421
Mmm-hmm.
436
00:24:27,422 --> 00:24:29,467
Can you cover for me?
437
00:24:29,468 --> 00:24:31,164
I got Warrior tickets.
438
00:24:31,165 --> 00:24:32,209
Show them to me.
439
00:24:33,341 --> 00:24:35,735
You think I'm making up
Warrior tickets?
440
00:24:37,998 --> 00:24:39,782
Take out your phone
and show me the tickets.
441
00:24:43,743 --> 00:24:45,396
Does it count if I buy them
right now?
442
00:24:47,311 --> 00:24:49,008
Honestly, I wish
I could cover it.
443
00:24:49,009 --> 00:24:51,315
It would be preferable
to taking my mom shopping.
444
00:24:52,795 --> 00:24:54,970
She wants a TV tray,
445
00:24:54,971 --> 00:24:56,581
and tomorrow's
my one free night.
446
00:24:56,582 --> 00:24:58,539
You're kidding, right?
You'd rather cover
a board meeting
447
00:24:58,540 --> 00:25:00,281
than hang out with your mom?
448
00:25:01,282 --> 00:25:03,065
Yeah.
449
00:25:03,066 --> 00:25:05,241
Does she have leprosy?
450
00:25:05,242 --> 00:25:08,680
I mean, look,
she's a lovely person
with everyone else,
451
00:25:08,681 --> 00:25:10,986
but when it's just us,
conversation starts
452
00:25:10,987 --> 00:25:13,598
as a critique of my life
and devolves into an argument.
453
00:25:13,599 --> 00:25:14,861
That's a sad story.
454
00:25:17,254 --> 00:25:21,824
I'll take her shopping,
for two board meetings.
455
00:25:25,088 --> 00:25:26,219
Deal.
456
00:25:26,220 --> 00:25:27,351
Okay.
457
00:25:35,534 --> 00:25:37,230
The endoscopic keyhole approach
458
00:25:37,231 --> 00:25:38,841
poses a much smaller risk.
459
00:25:42,889 --> 00:25:46,108
If there's any chance
of me losing my hearing,
460
00:25:46,109 --> 00:25:48,197
I can't do it.
461
00:25:48,198 --> 00:25:51,332
I mean, my music,
it's all I have.
462
00:25:53,116 --> 00:25:55,465
Not too long ago,
I thought I had it all.
463
00:25:55,466 --> 00:25:57,337
I traveled the world.
464
00:25:57,338 --> 00:26:00,296
Cushy job, great benefits.
465
00:26:00,297 --> 00:26:01,646
It ticked every box on the list
466
00:26:01,647 --> 00:26:05,214
of what I thought
was right for me.
467
00:26:05,215 --> 00:26:07,216
Then luck of the draw
brought me back here,
468
00:26:07,217 --> 00:26:10,133
and I realized how much
better things might be.
469
00:26:12,222 --> 00:26:14,529
I just had to embrace
the unknown.
470
00:26:16,792 --> 00:26:18,315
Best decision I ever made.
471
00:26:22,363 --> 00:26:24,234
What do you think?
472
00:26:29,022 --> 00:26:33,112
That God wants you
to really live.
473
00:26:33,113 --> 00:26:37,073
And he brought you here
so we can save you.
474
00:26:44,428 --> 00:26:46,648
Let's embrace the unknown.
475
00:26:59,356 --> 00:27:02,533
His numbers all look good.
We can discharge him tomorrow.
476
00:27:07,669 --> 00:27:09,279
We always wanted kids.
477
00:27:10,280 --> 00:27:13,674
He couldn't wait to be a dad.
478
00:27:13,675 --> 00:27:15,807
Then I got diagnosed
with breast cancer.
479
00:27:15,808 --> 00:27:18,985
Stage three.
Really aggressive.
I was so sick.
480
00:27:20,029 --> 00:27:21,856
And Cam?
481
00:27:21,857 --> 00:27:25,294
He took a leave of absence
so that he could be with me
482
00:27:25,295 --> 00:27:30,560
every miserable hour
of every miserable day.
483
00:27:30,561 --> 00:27:35,305
And that wonderful man
is still in there somewhere.
484
00:27:38,265 --> 00:27:40,875
If I try to look
after both of them,
485
00:27:40,876 --> 00:27:42,922
I won't be enough
for either of them.
486
00:27:49,406 --> 00:27:52,148
I'm going to terminate
my pregnancy.
487
00:28:10,993 --> 00:28:13,647
First, I check his diaper,
if it's pinching anywhere,
488
00:28:13,648 --> 00:28:15,649
then his bottom
to see if there's a rash.
489
00:28:15,650 --> 00:28:17,085
If he's still crying,
try a cuddle,
490
00:28:17,086 --> 00:28:19,218
but he prefers
a swaying motion,
not an up and down.
491
00:28:19,219 --> 00:28:20,915
- And if that doesn't work, he...
I have compiled
492
00:28:20,916 --> 00:28:22,743
a comprehensive
"Guide to Steve Care,"
493
00:28:22,744 --> 00:28:25,006
which includes links
for diagnosing conjunctivitis,
494
00:28:25,007 --> 00:28:26,225
UTIs, febrile seizures, menin...
495
00:28:26,226 --> 00:28:28,401
Okay, first of all,
I'm a doctor.
496
00:28:28,402 --> 00:28:31,143
Second of all, I grew up
watching brothers, cousins,
497
00:28:31,144 --> 00:28:33,275
neighbors' kids,
and some of their cousins.
498
00:28:33,276 --> 00:28:35,713
I will call you
at the slightest issue.
499
00:28:35,714 --> 00:28:37,106
Now, please go.
500
00:28:43,983 --> 00:28:46,811
♪ And you turned me
Inside out ♪
501
00:28:46,812 --> 00:28:52,947
♪ And you paved
The road I am walking on ♪
502
00:28:52,948 --> 00:28:56,777
♪ You are the only one I want ♪
503
00:28:56,778 --> 00:29:02,436
♪ The only one I'll ever need ♪
504
00:29:12,881 --> 00:29:15,317
This does kinda
seem like old times.
505
00:29:15,318 --> 00:29:18,581
The karaoke selection no longer
offers "Islands in the Stream,"
506
00:29:18,582 --> 00:29:21,410
but they do have
a lot of A-B-B-A.
507
00:29:21,411 --> 00:29:25,937
Still, look at us,
out on a date night,
508
00:29:25,938 --> 00:29:30,463
just the two of us.
This is nice, right?
509
00:29:30,464 --> 00:29:32,508
And they replaced the ballast
510
00:29:32,509 --> 00:29:34,641
on the neon sign
that was buzzing.
511
00:29:34,642 --> 00:29:36,209
Oh.
512
00:29:38,472 --> 00:29:41,039
Mmm, this is not
513
00:29:41,040 --> 00:29:43,738
the same brand of tequila
they used to serve.
514
00:29:46,828 --> 00:29:48,176
It's Jordan!
515
00:29:48,177 --> 00:29:49,482
It's Jordan.
516
00:29:49,483 --> 00:29:51,440
What?
517
00:29:51,441 --> 00:29:53,791
No, it's in the fridge.
518
00:29:53,792 --> 00:29:55,444
Is he crying?
519
00:29:55,445 --> 00:29:57,272
Oh, okay.
520
00:29:57,273 --> 00:29:58,883
Everything else good?
521
00:29:58,884 --> 00:30:01,407
Great. Yeah, okay.
522
00:30:01,408 --> 00:30:02,801
Okay, bye.
523
00:30:03,845 --> 00:30:06,020
She couldn't find his pacifier.
524
00:30:06,021 --> 00:30:07,066
Steve's fine.
525
00:30:08,067 --> 00:30:09,284
Oh.
526
00:30:09,285 --> 00:30:10,591
Yeah.
527
00:30:16,640 --> 00:30:20,121
I'm sorry, but this is not
like old times.
528
00:30:20,122 --> 00:30:22,820
It's not just the tequila
529
00:30:22,821 --> 00:30:24,343
and the music that's changed.
530
00:30:24,344 --> 00:30:27,128
Everything has changed,
531
00:30:27,129 --> 00:30:30,610
how I see the world,
how I see you,
532
00:30:30,611 --> 00:30:34,005
how I see me.
533
00:30:34,006 --> 00:30:38,532
One teeny-tiny, little baby,
and the whole world
looks different.
534
00:30:55,854 --> 00:30:59,204
I should go to the hospital.
535
00:30:59,205 --> 00:31:03,077
You go to the hospital.
I'll go home to Steve.
536
00:31:03,078 --> 00:31:04,384
Okay.
537
00:31:13,306 --> 00:31:15,611
Hi.
538
00:31:15,612 --> 00:31:17,571
Felt like an apology
offering was in order.
539
00:31:19,138 --> 00:31:21,401
Dinner? Shaun mentioned
you were babysitting.
540
00:31:25,971 --> 00:31:27,972
I am starving,
and it smells delicious.
541
00:31:27,973 --> 00:31:30,409
It tastes even better.
542
00:31:30,410 --> 00:31:32,411
It is, uh, fenkata,
543
00:31:32,412 --> 00:31:36,067
a Maltese stew with vegetable,
wine, and rabbit.
544
00:31:36,068 --> 00:31:37,982
- Hmm.
545
00:31:37,983 --> 00:31:41,637
What if your favorite dish
is something
you've never tried?
546
00:31:41,638 --> 00:31:45,598
Y-You think me facing the
unknown is eating bunny soup?
547
00:31:45,599 --> 00:31:46,860
- Hard pass.
- Look, if you don't like it,
548
00:31:46,861 --> 00:31:48,558
we can order
something else, okay?
549
00:31:51,779 --> 00:31:53,127
- Um...
550
00:31:53,128 --> 00:31:54,564
Do not be a coward.
551
00:31:58,090 --> 00:31:59,961
Mmm.
552
00:32:01,093 --> 00:32:02,876
- It's...
- Bussin'.
553
00:32:02,877 --> 00:32:05,706
- Definitely bussin'.
554
00:32:06,663 --> 00:32:08,230
I'll make you a plate.
555
00:32:10,102 --> 00:32:11,885
I got your ultrasound set up
on his left side.
556
00:32:11,886 --> 00:32:13,365
Okay.
I am testing a theory.
557
00:32:13,366 --> 00:32:14,845
Wake up, please!
558
00:32:16,935 --> 00:32:18,979
What are the words
we asked you to remember?
559
00:32:18,980 --> 00:32:20,850
What are you doing in my house?
560
00:32:20,851 --> 00:32:22,200
I'm... I'm calling
the police.
561
00:32:22,201 --> 00:32:23,550
I'm...
562
00:32:26,161 --> 00:32:28,250
What are the words
we asked you to remember?
563
00:32:30,078 --> 00:32:32,688
A-Apple, elephant,
planet, and table.
564
00:32:32,689 --> 00:32:33,820
Oh.
565
00:32:33,821 --> 00:32:35,430
What just happened?
566
00:32:35,431 --> 00:32:38,694
His Alzheimer's is atypical
because it is not Alzheimer's.
567
00:32:38,695 --> 00:32:39,957
His left jugular is compressed
568
00:32:39,958 --> 00:32:41,741
and restricting blood flow
from his brain,
569
00:32:41,742 --> 00:32:43,047
which is only restored
when his head is turned
570
00:32:43,048 --> 00:32:45,179
to the right
at least 60 degrees.
571
00:32:45,180 --> 00:32:48,052
There definitely is
a viable treatment option,
572
00:32:48,053 --> 00:32:50,142
a surgery.
573
00:32:51,578 --> 00:32:53,406
I will tell your wife.
574
00:32:57,105 --> 00:32:58,977
That guy's good.
575
00:33:03,198 --> 00:33:06,548
Let's optimize
hemoglobin. Stand by with
two more units of RBCs.
576
00:33:06,549 --> 00:33:08,028
It's ethnically matched,
and our supply is low,
577
00:33:08,029 --> 00:33:09,203
so I'm working on a plan
578
00:33:09,204 --> 00:33:11,466
to recruit
African American blood donors
579
00:33:11,467 --> 00:33:13,773
to help sickle cell patients.
580
00:33:13,774 --> 00:33:15,166
Thank you, Charlie.
581
00:33:15,167 --> 00:33:17,995
Opening arachnoid
and draining CSF from cistern.
582
00:33:17,996 --> 00:33:19,214
Retracting the cerebellum.
583
00:33:22,174 --> 00:33:25,089
And there's our big schwannoma.
584
00:33:25,090 --> 00:33:27,047
Dr. Allen, would you like
to debulk the tumor?
585
00:33:27,048 --> 00:33:29,703
Rhoton dissector
and microsuction.
586
00:33:35,926 --> 00:33:37,753
You did some great work
on this case.
587
00:33:37,754 --> 00:33:39,191
Can you tell Dr. Murphy?
588
00:33:42,498 --> 00:33:46,023
Charlie, I know Shaun
is your hero,
589
00:33:46,024 --> 00:33:47,981
but I can see that you have
a future as a surgeon.
590
00:33:47,982 --> 00:33:50,244
You just need
to believe it, too.
591
00:33:50,245 --> 00:33:52,072
Of course I believe it.
The only one
592
00:33:52,073 --> 00:33:54,248
who lacks confidence
in me is Dr. Murphy.
593
00:33:54,249 --> 00:33:56,904
I just thought it might help
if you told him he's wrong.
594
00:34:09,090 --> 00:34:10,831
What's your favorite song?
595
00:34:15,749 --> 00:34:17,577
Say you won't let go.
596
00:34:23,148 --> 00:34:26,106
"Say You Won't Let Go"
by James Arthur.
597
00:34:26,107 --> 00:34:28,066
Your hearing is intact.
598
00:34:31,069 --> 00:34:33,026
And we have a spot
in our sickle cell disease
599
00:34:33,027 --> 00:34:34,942
gene therapy trial,
if you'd like.
600
00:34:40,426 --> 00:34:43,211
Thank you.
Thank you for
taking care of me.
601
00:34:45,344 --> 00:34:47,085
It's what I do.
602
00:34:48,086 --> 00:34:49,957
You never answered my question.
603
00:34:50,914 --> 00:34:52,829
About dinner.
604
00:34:58,748 --> 00:35:01,360
I think I'm going
to take a rain check.
605
00:35:04,537 --> 00:35:06,712
Nathan, you are amazing,
606
00:35:06,713 --> 00:35:09,758
and you're
everything I pray for.
607
00:35:09,759 --> 00:35:13,022
But I know myself, and...
608
00:35:13,023 --> 00:35:15,678
I might need to face
some unknowns, too.
609
00:35:16,375 --> 00:35:18,028
Mmm.
610
00:35:22,424 --> 00:35:25,252
For now,
611
00:35:25,253 --> 00:35:27,690
I'd love to hear that song.
612
00:35:30,040 --> 00:35:32,130
- Mmm-hmm.
613
00:35:37,265 --> 00:35:42,313
♪ I met you in the dark
You lit me up ♪
614
00:35:42,314 --> 00:35:47,535
♪ You made me feel
As though I was enough ♪
615
00:35:47,536 --> 00:35:51,714
♪ We danced the night away
We drank too much ♪
616
00:35:53,499 --> 00:35:55,935
♪ And you smiled
Over your shoulder ♪
617
00:35:55,936 --> 00:35:58,590
♪ For a minute
I was stone cold sober ♪
618
00:35:58,591 --> 00:36:03,116
Gilly.
- ♪ I pulled you closer
to my chest ♪
619
00:36:03,117 --> 00:36:05,118
♪ And you asked me
To stay over ♪
620
00:36:05,119 --> 00:36:07,381
Talk to him from here.
621
00:36:07,382 --> 00:36:11,038
♪ Already told ya, I think that
You should get some rest ♪
622
00:36:14,041 --> 00:36:15,737
♪ I knew I loved you then ♪
623
00:36:15,738 --> 00:36:17,043
Hey.
624
00:36:17,044 --> 00:36:18,914
♪ But you'd never know ♪
625
00:36:18,915 --> 00:36:20,742
♪ 'Cause I played it cool ♪
626
00:36:20,743 --> 00:36:22,135
Why are you standing?
627
00:36:22,136 --> 00:36:23,789
♪ Letting go
I knew I needed you ♪
628
00:36:23,790 --> 00:36:26,357
You should be sitting.
629
00:36:26,358 --> 00:36:29,534
♪ You'd never know,
'Cause I played it cool ♪
630
00:36:29,535 --> 00:36:31,927
You're pregnant, Gilly.
631
00:36:31,928 --> 00:36:34,321
♪ Scared of letting go ♪
632
00:36:34,322 --> 00:36:35,931
♪ I knew I needed you,
But I never showed ♪
633
00:36:35,932 --> 00:36:38,804
Yeah. I am.
634
00:36:38,805 --> 00:36:43,504
♪ But I wanna stay with you
Until we're gray and old ♪
635
00:36:43,505 --> 00:36:51,505
♪ Just say you won't let go ♪
636
00:36:56,562 --> 00:36:58,519
What if we never get it back?
637
00:36:58,520 --> 00:37:00,173
Get what back?
638
00:37:00,174 --> 00:37:02,088
How hot we used to be
for each other.
639
00:37:02,089 --> 00:37:03,611
We used to be unstoppable,
640
00:37:03,612 --> 00:37:06,135
and that was
before I even liked you.
641
00:37:06,136 --> 00:37:08,181
We're in a better place now.
642
00:37:08,182 --> 00:37:11,184
We're a team, raising Eden.
643
00:37:11,185 --> 00:37:12,794
I love the new us,
644
00:37:12,795 --> 00:37:15,101
but I don't want
to lose the old version.
645
00:37:15,102 --> 00:37:16,625
Me, either.
646
00:37:19,193 --> 00:37:21,499
It took Mia and I awhile
to get our groove back.
647
00:37:21,500 --> 00:37:22,804
This is normal.
648
00:37:22,805 --> 00:37:24,023
Thanks for comparing me
to your ex-wife.
649
00:37:24,024 --> 00:37:25,459
Relax.
I'm trying to make a point.
650
00:37:25,460 --> 00:37:27,766
Did you just tell me to relax?
That is so dismissive.
651
00:37:27,767 --> 00:37:29,246
I'm offering perspective,
but if you're gonna go
652
00:37:29,247 --> 00:37:31,117
from zero to bitch
in 10 seconds...
653
00:37:31,118 --> 00:37:33,338
Oh, you think
I'm a bitch now,
you have no idea.
654
00:37:41,302 --> 00:37:42,868
This is my wedding dress.
655
00:37:42,869 --> 00:37:44,957
Oh, that's gorgeous.
656
00:37:44,958 --> 00:37:47,046
- She's turning red.
- I will have a heart attack.
657
00:37:47,047 --> 00:37:49,440
- Ooh!
658
00:37:49,441 --> 00:37:51,050
- Take it off.
659
00:37:51,051 --> 00:37:52,747
Go change. Go change.
660
00:37:52,748 --> 00:37:55,402
- Hang in there. Hang in there.
- You look beautiful.
661
00:37:55,403 --> 00:37:57,317
It's a beautiful dress,
but I just don't see it
662
00:37:57,318 --> 00:37:59,233
for your wedding day.
663
00:38:02,062 --> 00:38:04,150
We had a date.
- Yeah, I know we had a...
664
00:38:04,151 --> 00:38:05,499
I wore my nice cashmere sweater,
665
00:38:05,500 --> 00:38:07,458
the one that you bought me
for our anniversary.
666
00:38:07,459 --> 00:38:08,807
- I know, I...
- But you were too busy, right?
667
00:38:08,808 --> 00:38:10,417
You were probably hooking up
with Carter Nix.
668
00:38:10,418 --> 00:38:12,158
- What?
- And, sure,
we never talked about
669
00:38:12,159 --> 00:38:13,986
ground rules,
but I just thought...
670
00:38:13,987 --> 00:38:17,337
Whoa, whoa, whoa. Stop.
671
00:38:17,338 --> 00:38:20,253
I am so sorry
that I missed our date,
672
00:38:20,254 --> 00:38:22,081
but jet lag is kicking my ass,
673
00:38:22,082 --> 00:38:24,388
so I fell asleep,
unfed, uncharged,
674
00:38:24,389 --> 00:38:26,477
which is why my phone's
been dead all day today.
675
00:38:26,478 --> 00:38:29,349
But I have zero interest
676
00:38:29,350 --> 00:38:32,918
in anyone in the entire world
besides you.
677
00:38:32,919 --> 00:38:37,444
And Carter Nix will not stop
doing the Aussie accent.
678
00:38:37,445 --> 00:38:39,621
And it's... It's terrible.
679
00:38:43,146 --> 00:38:45,018
You look adorable, by the way.
680
00:38:50,806 --> 00:38:52,894
Alright, I'll get the wine.
681
00:38:52,895 --> 00:38:56,594
Well, mission accomplished.
682
00:38:56,595 --> 00:38:58,030
Thank you for your help.
683
00:38:58,031 --> 00:38:59,553
Oh, no.
Happy to help.
684
00:38:59,554 --> 00:39:02,034
You have no idea.
685
00:39:02,035 --> 00:39:05,254
So, how do you like
to consume your TV?
686
00:39:05,255 --> 00:39:07,474
Are you a binger or a savorer?
687
00:39:07,475 --> 00:39:09,389
Oh.
688
00:39:09,390 --> 00:39:12,784
Yeah, no, I don't really
watch much anymore at all.
689
00:39:12,785 --> 00:39:15,961
Then what's with the TV tray?
690
00:39:15,962 --> 00:39:19,138
Just an excuse
to spend time with Audrey.
691
00:39:19,139 --> 00:39:21,183
Thought we'd do better
with an activity.
692
00:39:21,184 --> 00:39:23,229
See, and here you are,
stuck with me.
693
00:39:23,230 --> 00:39:25,144
Oh. No.
694
00:39:25,145 --> 00:39:27,668
You have been very sweet.
695
00:39:27,669 --> 00:39:31,542
I just wish Audrey
liked me more.
696
00:39:31,543 --> 00:39:34,458
Yeah, parenting,
not for the meek, huh?
697
00:39:34,459 --> 00:39:36,851
Speaking from experience?
698
00:39:36,852 --> 00:39:38,940
Yeah.
699
00:39:38,941 --> 00:39:40,855
How many kids?
700
00:39:40,856 --> 00:39:43,945
My daughter.
She passed when she was 19.
701
00:39:43,946 --> 00:39:47,775
Oh, I am so sorry.
702
00:39:47,776 --> 00:39:49,342
I-I didn't mean...
703
00:39:49,343 --> 00:39:52,084
No, no, no, no, no.
It's fine.
704
00:39:52,085 --> 00:39:54,609
- After you.
705
00:40:01,094 --> 00:40:03,835
May I ask,
706
00:40:03,836 --> 00:40:07,360
what was your daughter's name?
707
00:40:07,361 --> 00:40:09,667
Maddie.
708
00:40:09,668 --> 00:40:12,234
What is that smell?
709
00:40:12,235 --> 00:40:15,150
Oh, my God.
Best crepes in town.
May I buy you one?
710
00:40:15,151 --> 00:40:18,632
I would kill
for a Galette Bretonne.
711
00:40:18,633 --> 00:40:20,633
I don't know what that is,
but it sounds delicious.
712
00:40:25,031 --> 00:40:27,206
Here we go.
713
00:40:27,207 --> 00:40:29,774
- Thank you.
Hello.
714
00:40:29,775 --> 00:40:31,428
♪ Slow down these daydreams ♪
715
00:40:31,429 --> 00:40:33,474
Mmm, olives are gross.
716
00:40:34,867 --> 00:40:36,694
You thought rabbit was gross
until you tried it.
717
00:40:36,695 --> 00:40:40,306
Uh-uh-uh.
I've had olives.
I hate olives.
718
00:40:40,307 --> 00:40:43,091
Don't "uh-uh."
You haven't tried
Castelvetrano olives.
719
00:40:43,092 --> 00:40:46,660
- Mmm-hmm. Uh-huh.
- Okay? They're mild, buttery,
720
00:40:46,661 --> 00:40:48,446
meaty, with a crisp bite.
721
00:40:49,795 --> 00:40:51,926
- Mmm.
- Mmm-hmm.
722
00:40:51,927 --> 00:40:53,101
Yeah.
723
00:40:53,102 --> 00:40:54,625
Fine.
724
00:40:54,626 --> 00:40:57,236
But only because I do need
to refuel after this.
725
00:40:57,237 --> 00:40:59,978
♪ Ooh-whoo ♪
726
00:40:59,979 --> 00:41:02,720
- How are olives meaty?
- How are they not?
727
00:41:02,721 --> 00:41:04,722
Okay, first it was rabbit,
and now it's olives.
728
00:41:04,723 --> 00:41:05,984
Like, what is the meal...
729
00:41:05,985 --> 00:41:09,162
♪ Ooh-whoo ♪
730
00:41:10,424 --> 00:41:13,818
♪ Ooh-ooh ♪
731
00:41:13,819 --> 00:41:18,039
Last night, I missed Steve, too.
732
00:41:18,040 --> 00:41:19,998
♪ Stored in higher places ♪
733
00:41:19,999 --> 00:41:21,565
And it's very difficult,
734
00:41:21,566 --> 00:41:23,610
because whenever I'm away
from you, I miss you.
735
00:41:23,611 --> 00:41:27,222
And when I'm away
from Steve, I miss him.
736
00:41:27,223 --> 00:41:29,442
♪ ...moon we're dreaming ♪
737
00:41:29,443 --> 00:41:31,879
♪ It's where we're gonna land ♪
738
00:41:31,880 --> 00:41:33,707
♪ I'm gonna be there ♪
739
00:41:33,708 --> 00:41:35,404
I know, Shaun.
740
00:41:35,405 --> 00:41:39,104
But having more people to miss
741
00:41:39,105 --> 00:41:41,759
means having
more people to love.
742
00:41:41,760 --> 00:41:44,502
♪ Ooh-whoo ♪
743
00:41:45,851 --> 00:41:47,026
You were right.
744
00:41:49,898 --> 00:41:51,986
Our lives will never
be the same again.
745
00:41:51,987 --> 00:41:54,162
♪ Ooh-whoo ♪
746
00:41:54,163 --> 00:41:56,034
♪ Ooh-ooh ♪
747
00:41:56,035 --> 00:41:58,428
They'll be better.
748
00:42:01,301 --> 00:42:04,695
♪ I'm gonna be there ♪
749
00:42:04,696 --> 00:42:09,482
♪ Running to catch up to where
You needed me the most ♪
750
00:42:09,483 --> 00:42:13,007
♪ Now we can stay here ♪
751
00:42:13,008 --> 00:42:17,622
♪ Flying our paper kites
Over rivers running home ♪
54908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.