All language subtitles for The.Amazing.Race.S18E09.HDTV.XviD-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,175 --> 00:00:02,465 Previously on the "The Amazing Race." 2 00:00:02,477 --> 00:00:05,395 Six teams raced from India to Austria. 3 00:00:05,453 --> 00:00:08,794 Jet and Cord began the leg in last place once again 4 00:00:08,914 --> 00:00:10,554 There's no way there's anybody behind us. 5 00:00:10,674 --> 00:00:13,801 and once again the Cowboys found a way out. 6 00:00:13,813 --> 00:00:15,360 We are back in the game. 7 00:00:15,368 --> 00:00:17,774 Kent and Vyxsin argued from Vienna 8 00:00:17,795 --> 00:00:19,279 Stop whining, I'm hurting too. 9 00:00:19,399 --> 00:00:20,762 All the way to Salzburg. 10 00:00:20,882 --> 00:00:23,395 I cannot deal with your like fricking psyco behavior! 11 00:00:23,515 --> 00:00:28,458 At the detour Zev and Justin and Gary and Mallory bit off more than they could chew. 12 00:00:28,578 --> 00:00:29,591 Too much food. 13 00:00:29,711 --> 00:00:32,614 Zev and Justin recovered to win the leg. 14 00:00:32,734 --> 00:00:34,337 You are team number one. 15 00:00:34,457 --> 00:00:39,265 While last place Gary and Mallory caught a break. 16 00:00:39,385 --> 00:00:41,164 This is a non-elimination leg. 17 00:00:41,284 --> 00:00:46,507 But now face a speed bump, you're going to have to work extra hard to stay in this race. 18 00:00:46,627 --> 00:00:47,843 All right. 19 00:00:47,963 --> 00:00:52,554 Six teams remain. Who'll be eliminated next? 20 00:00:54,482 --> 00:01:01,227 The Amazing Race 18x09 Unfinished Business "We are Good American People" April 24, 2011 21 00:01:02,788 --> 00:01:06,787 Sync and Corrections by dcdah for www.addic7ed.com 22 00:01:38,850 --> 00:01:41,372 This is Salzberg. 23 00:01:41,492 --> 00:01:45,001 Resting amid the stunning vistas of the Austrian Alps 24 00:01:45,121 --> 00:01:49,551 This old world city was the setting for the movie "The Sound of Music" 25 00:01:49,671 --> 00:01:53,353 and one of the cities great fascinations, 26 00:01:53,473 --> 00:01:55,023 the Villa Trapp. 27 00:01:55,143 --> 00:02:01,186 This historic estate was the eighth pit stop in a race around the world. 28 00:02:01,306 --> 00:02:04,409 For winning the previous leg, 29 00:02:04,529 --> 00:02:09,305 Zev and Justin each won a 2012 Ford Focus. 30 00:02:09,425 --> 00:02:12,416 - Oh, my god. - That is amazing. 31 00:02:13,165 --> 00:02:15,929 Unbelievable. 32 00:02:19,558 --> 00:02:22,496 - Got a new car, dude. - Me too. 33 00:02:22,616 --> 00:02:26,240 Zev and Justin will depart first at 3:14 A.M. 34 00:02:26,360 --> 00:02:28,711 Make your way to Liechtenstein. 35 00:02:28,831 --> 00:02:32,398 Teams must travel by train to Feldkirch, Austria 36 00:02:32,518 --> 00:02:37,524 then cross the border at Schaanwald in the tiny country of Liechtenstein, 37 00:02:37,644 --> 00:02:40,750 which is only 1/5 the size of New York City. 38 00:02:40,870 --> 00:02:43,687 Once they cross the border teams will find their next clue. 39 00:02:43,807 --> 00:02:48,987 Caution a double U-turn will appear somewhere on this leg of the race 40 00:02:49,107 --> 00:02:50,254 Hello. 41 00:02:50,374 --> 00:02:53,019 We are going to go to the train station, my friend. 42 00:02:53,139 --> 00:02:55,323 We have won more legs than anybody, 43 00:02:55,443 --> 00:02:58,169 so I would say our confidence is sky high. 44 00:02:58,289 --> 00:03:02,489 Justin is carrying more of the weight, so I need to do more. 45 00:03:02,609 --> 00:03:06,060 - Liechtenstein, sounds like a fake Country. - Yeah. 46 00:03:08,397 --> 00:03:11,546 Hey, we need to go to the train Station. 47 00:03:11,666 --> 00:03:15,024 We have been sharing information between Gary and Mallory 48 00:03:15,144 --> 00:03:17,328 and Kisha and Jen and Zev and Justin. 49 00:03:17,448 --> 00:03:18,847 We haven't done much with the Cowboys. 50 00:03:18,967 --> 00:03:20,518 They're pretty much independent racers. 51 00:03:20,519 --> 00:03:23,705 - They won't make a mistake. - And that's motivatining us to keep going. 52 00:03:23,825 --> 00:03:27,372 Caution, double u-turn is ahead. 53 00:03:27,648 --> 00:03:30,854 Can you take us to the train Station? 54 00:03:30,974 --> 00:03:32,141 Yes. 55 00:03:32,261 --> 00:03:35,213 We've been kind of bickering like braty little kids. 56 00:03:35,333 --> 00:03:37,306 It's going to fall. 57 00:03:37,426 --> 00:03:39,148 Quit whining. 58 00:03:39,268 --> 00:03:41,628 Don't go in the water. Are you insane? 59 00:03:41,748 --> 00:03:46,011 This kind of interaction easily could be fatal for us. 60 00:03:46,131 --> 00:03:49,640 We're going to play it positive and I think it would be a great day. 61 00:03:49,760 --> 00:03:50,602 Amen 62 00:03:50,722 --> 00:03:54,423 Caution, double u-turn will appear somewhere on this leg of the race. 63 00:03:54,543 --> 00:03:55,635 You've got to be kidding me. 64 00:04:00,189 --> 00:04:04,317 I am going to run as hard as I did if I were feeling 100% healthy. 65 00:04:04,662 --> 00:04:05,968 Oh. 66 00:04:06,088 --> 00:04:07,405 Shut up. 67 00:04:07,525 --> 00:04:10,900 Caution, double u-turn will appear somewhere on this leg of the race. 68 00:04:11,020 --> 00:04:14,855 I still think we have a target on our backs. 69 00:04:14,975 --> 00:04:17,154 I don't know if we are an Outcast. 70 00:04:17,274 --> 00:04:20,648 But sure hasn't been anybody want to buddy up with us. 71 00:04:20,768 --> 00:04:23,989 We know there is a u-turn coming up so if we start slow 72 00:04:24,109 --> 00:04:28,365 like we've done the last couple of legs, it really could be our last leg. 73 00:04:31,762 --> 00:04:34,143 OK, Come on. Train station. 74 00:04:34,263 --> 00:04:35,064 OK. 75 00:04:37,080 --> 00:04:39,192 As quick as you can, please. 76 00:04:41,609 --> 00:04:43,145 - Thank you. - This is the train station? 77 00:04:43,265 --> 00:04:44,124 This is it. 78 00:04:46,564 --> 00:04:48,696 - Perfect. - Thank you. 79 00:04:49,616 --> 00:04:52,688 - Are we sure this is the Right train? - Yeah. 80 00:04:52,808 --> 00:04:55,510 I may put my foot up here on Big easy. 81 00:04:55,630 --> 00:04:57,373 No you may not. 82 00:04:57,493 --> 00:05:00,118 He gonna be my little leg rest. 83 00:05:00,238 --> 00:05:03,176 Flight Time and Big Easy have become great friends or ours. 84 00:05:03,296 --> 00:05:06,652 - Big Easy, I like his energy and... - Flight Time is a great looking guy. 85 00:05:06,772 --> 00:05:09,340 I take foot massages too, thank you. 86 00:05:09,460 --> 00:05:11,474 You keep your leg right there before you lose it. 87 00:05:16,973 --> 00:05:21,639 This part of the world is one of the most beautiful places I've ever been to. 88 00:05:21,759 --> 00:05:24,461 We have been up for 36 Hours. 89 00:05:24,581 --> 00:05:27,495 Didn't want to lay down to sleep to miss something. 90 00:05:27,615 --> 00:05:30,642 The little villages that you go through were immaculate. 91 00:05:30,762 --> 00:05:33,753 They were like postcards. We are so lucky to be able to do this again. 92 00:05:46,605 --> 00:05:47,488 Let's go. 93 00:05:47,608 --> 00:05:48,976 Come on dad. 94 00:05:49,096 --> 00:05:50,685 Oh, boy, here we go. 95 00:05:52,086 --> 00:05:54,602 Taxi. The border crossing at Schaanwald. 96 00:05:55,427 --> 00:05:58,038 Whoa, did you see that? We're the first team to get out of there. 97 00:05:59,352 --> 00:06:02,213 - We are going to the border crossing. - Schaanwald 98 00:06:03,096 --> 00:06:05,170 - Let's go. - Thank you. 99 00:06:05,290 --> 00:06:06,322 Here we go again. 100 00:06:06,442 --> 00:06:07,858 - Border crossing. - OK. 101 00:06:07,978 --> 00:06:09,252 Fast, fast, OK? 102 00:06:09,560 --> 00:06:11,422 - What's your name? - Tuni. 103 00:06:12,476 --> 00:06:13,839 You are terrorists. 104 00:06:14,223 --> 00:06:16,066 - We are not terrorists. - We're in a race. 105 00:06:16,186 --> 00:06:18,332 But don't worry we're good american people. 106 00:06:18,935 --> 00:06:22,026 Let's go. Border crossing at Schaanwald. 107 00:06:22,146 --> 00:06:24,983 - Quickly, please. - He is using the G.P.S. 108 00:06:25,103 --> 00:06:27,517 - instead of just driving. - Go! Go! Go! Go! Go! Go! 109 00:06:28,471 --> 00:06:29,796 We are in a race. 110 00:06:30,180 --> 00:06:32,138 Everybody is passing us. 111 00:06:33,098 --> 00:06:34,826 Can you be aggressive? 112 00:06:34,946 --> 00:06:35,880 We are the first? 113 00:06:36,000 --> 00:06:38,337 We are not the first. We are behind those guys. 114 00:06:41,851 --> 00:06:43,411 Crazy Tuni. 115 00:06:43,412 --> 00:06:45,043 We are first now. 116 00:06:48,303 --> 00:06:51,202 We are going to lose 10 minutes and we still have a Speed bump. 117 00:06:51,322 --> 00:06:52,258 Oh, my gosh. 118 00:06:57,372 --> 00:06:58,486 Thanks, Tuni. 119 00:06:58,722 --> 00:07:00,207 Should we get the clue first? 120 00:07:00,225 --> 00:07:01,435 Yeah, we are going to get the clue first. 121 00:07:01,555 --> 00:07:02,542 Let's go. 122 00:07:03,444 --> 00:07:04,347 Perfect. 123 00:07:05,038 --> 00:07:06,344 Roadblock. 124 00:07:06,464 --> 00:07:10,350 In this roadblock using One of these motorized bicycles, 125 00:07:10,388 --> 00:07:15,457 also known as a Solex, a map for guidance, and an odometer 126 00:07:15,577 --> 00:07:19,801 teams need to measure the entire length of Liechtenstein. 127 00:07:19,921 --> 00:07:23,543 With a total area of less than 62 square miles 128 00:07:23,663 --> 00:07:26,484 Liechtenstein is one of the smallest Countries in the world. 129 00:07:26,604 --> 00:07:29,805 Once teams finish their 22 kilometer ride 130 00:07:29,925 --> 00:07:35,663 they must present their guess to six-time olympic ski racer, Marco Buchel. 131 00:07:35,783 --> 00:07:39,441 And if their answer is correct he will direct them to their next destination. 132 00:07:41,285 --> 00:07:45,775 However, if their answer is incorrect teams must ride back to the starting point 133 00:07:45,895 --> 00:07:47,657 and measure the country again. 134 00:07:48,118 --> 00:07:50,057 Measuring stuff, you can do that. 135 00:07:51,042 --> 00:07:54,018 - Who's better at giving a measured response? - You. 136 00:07:54,138 --> 00:07:55,880 - I will do it. - Ok. 137 00:07:56,898 --> 00:07:57,973 - I will do it. - Ok. 138 00:07:58,489 --> 00:08:00,044 - Speed bump already. - Oh. 139 00:08:00,371 --> 00:08:01,388 Speed bump. 140 00:08:01,508 --> 00:08:03,155 - That is Gary and Mallory. - Glad it is not us. 141 00:08:03,438 --> 00:08:05,626 - There is the bike. - Put this on. 142 00:08:08,430 --> 00:08:09,601 Very nice. 143 00:08:09,721 --> 00:08:11,175 Come on, we got this, Jen. 144 00:08:13,917 --> 00:08:15,108 We got to go that way. 145 00:08:15,228 --> 00:08:17,508 Oh, no... brakes, brakes... 146 00:08:17,628 --> 00:08:19,312 Ok. Ok. 147 00:08:19,432 --> 00:08:21,380 All right, let's do this. 148 00:08:28,521 --> 00:08:31,632 Oh, my God (bleep) crazy. 149 00:08:34,281 --> 00:08:36,336 Fast. Fast. Fast. Quickly, please. 150 00:08:36,456 --> 00:08:38,083 The other teams have left us. 151 00:08:38,203 --> 00:08:40,947 Very quickly, please. Fast, fast, fast, please. 152 00:08:49,097 --> 00:08:52,687 I feel like dumb and dumber. 153 00:08:56,857 --> 00:09:00,716 So I say look mom, no hands. Know you like the way I dance. 154 00:09:00,836 --> 00:09:03,923 I am in Lichtenstein on the bike following friends. 155 00:09:06,025 --> 00:09:09,134 I don't think it is very easy to slow down on this thing. 156 00:09:09,135 --> 00:09:10,902 I haven't looked back. 157 00:09:11,022 --> 00:09:12,591 Looking back is a bad idea. 158 00:09:12,711 --> 00:09:13,916 This is crazy. 159 00:09:14,036 --> 00:09:15,471 It's cold out here. 160 00:09:15,591 --> 00:09:17,909 I picked the wrong day to do the roadblock. 161 00:09:19,126 --> 00:09:22,006 I am just going to keep this hog wound out. 162 00:09:22,126 --> 00:09:26,871 Lord willing, when I get down there, I will have the right measurement. 163 00:09:29,331 --> 00:09:31,655 - Speed bump. This is us. - Shoot. 164 00:09:34,844 --> 00:09:38,989 In this speed bump, Gary and Mallory must put their mathematical skills 165 00:09:39,109 --> 00:09:43,827 the test by creating the proper mixture of gas and oil to power this Solex. 166 00:09:43,947 --> 00:09:46,791 Using only the provided tools 167 00:09:46,911 --> 00:09:50,880 They must figure out that they must pump two litters of to achieve the ratio 168 00:09:51,000 --> 00:09:54,163 of 25 parts gas to one part oil. 169 00:09:54,283 --> 00:09:58,253 If the mechanic approves the mixture one team member will use that bicycle 170 00:09:58,373 --> 00:10:01,824 to complete the roadblock with the hope of making up lost time. 171 00:10:03,264 --> 00:10:07,354 This is going to be fun. 172 00:10:07,474 --> 00:10:10,839 So, it is 25 parts of gas to one part of oil. 173 00:10:10,959 --> 00:10:13,661 So you are going to have to put 50 parts of gas in that. 174 00:10:13,781 --> 00:10:17,405 - .25 parts, it's .25 - It is 25 parts gas, 1 part oil. 175 00:10:17,525 --> 00:10:19,824 If that's 10 litters we'll just do 20 litters of gas 176 00:10:20,573 --> 00:10:24,605 We can't do 20. We can do 2.5 and then, 177 00:10:24,725 --> 00:10:28,349 2.5 and that's uhhh... 178 00:10:31,575 --> 00:10:35,319 I think I got about a 50-50 shot of getting this right. 179 00:10:35,439 --> 00:10:40,157 I am not real sure where I am at. I think I missed a turn somewhere. 180 00:10:40,277 --> 00:10:42,819 I am pretty sure I missed something. 181 00:10:44,605 --> 00:10:50,595 The map is pretty straightforward. I mean you do have to read it. 182 00:10:51,632 --> 00:10:55,088 I went the wrong way. Now I am going back to play catch up. 183 00:11:03,383 --> 00:11:08,163 - We have to do 1 part oil to 25 parts gas. - We need two litters 184 00:11:08,283 --> 00:11:10,576 - This is all we need, OK. - I trust you. 185 00:11:11,440 --> 00:11:16,566 - There we go. - Two. We are good. 186 00:11:16,686 --> 00:11:19,504 - It is all right. - Yea! 187 00:11:19,624 --> 00:11:22,038 - Good job. - I will do it. 188 00:11:22,158 --> 00:11:25,494 Yeah. You are good at motorcycles, Dad. You're going to dominate this. 189 00:11:25,614 --> 00:11:28,317 Dad, just do it right the first time, Ok? Ok. 190 00:11:39,865 --> 00:11:44,416 My map flew out of my pocket so I trying to keep a team within distance. 191 00:11:44,536 --> 00:11:47,987 This is bad. This is real bad. 192 00:11:54,035 --> 00:11:57,491 For some reason this does not make sense. 193 00:11:58,240 --> 00:12:01,523 Come on. Get up. Come on, baby come on. Get this right. 194 00:12:01,643 --> 00:12:03,193 Get this right the first time. 195 00:12:03,313 --> 00:12:05,267 I think I missed a turn Somewhere. 196 00:12:05,387 --> 00:12:06,998 I am pretty sure I missed something. 197 00:12:07,118 --> 00:12:09,878 Hey, Jet, what have you got 10.75? 198 00:12:09,998 --> 00:12:15,983 Naw, I am at frickin' 17.5, but I took a wrong turn in the last town. 199 00:12:16,103 --> 00:12:18,965 We ain't making no mistakes. I am going to draft off of you, 200 00:12:19,085 --> 00:12:20,937 just like the Tour de France. 201 00:12:23,578 --> 00:12:25,613 Hey. Is it up there? 202 00:12:25,733 --> 00:12:29,799 My map flew out of my hands. Here I can read a map if you want me to help you read it. 203 00:12:30,144 --> 00:12:32,122 - I swear to God. - We go to the right here. 204 00:12:32,242 --> 00:12:34,213 - Yes, right there. - All right let's do it. 205 00:12:34,333 --> 00:12:37,150 Yeah, I am thinking everybody going to have to do this over. 206 00:12:39,207 --> 00:12:42,759 Damn it. I don't understand this map. 207 00:12:48,671 --> 00:12:52,281 I am in a hurry Gary Good luck, adios. 208 00:12:52,401 --> 00:12:54,486 Damn, he left. 209 00:13:01,642 --> 00:13:03,466 Hello, Marco. 210 00:13:04,004 --> 00:13:07,191 Did you enjoy Lichtenstein? Very much. It is absolutely beautiful. 211 00:13:07,311 --> 00:13:09,437 So let me see the final numbers. 212 00:13:10,696 --> 00:13:12,309 22 kilometers. 213 00:13:12,429 --> 00:13:15,669 That is what you are say? This is the correct answer. 214 00:13:15,789 --> 00:13:18,145 - There is the castle. - Thank you sir. 215 00:13:19,646 --> 00:13:22,871 - Hey. 22? - Hey there. Yeah. 216 00:13:24,636 --> 00:13:28,284 - 22. Thank you. Yeah, well done. 217 00:13:39,293 --> 00:13:41,655 Vyxsin, have you seen Marco? 218 00:13:41,775 --> 00:13:45,955 This is taking forever. I am really confused because we are so close. 219 00:13:46,075 --> 00:13:49,181 I caught up with Jet, he took off without me. 220 00:13:56,613 --> 00:13:59,378 - Hey there. - I understand you have a Postcard 221 00:13:59,498 --> 00:14:01,605 - here with a, with a number? - Yes. 222 00:14:05,236 --> 00:14:07,176 That is your final number? 223 00:14:08,366 --> 00:14:09,883 That's my final number. 224 00:14:10,503 --> 00:14:13,191 I am very sorry but this is lncorrect. 225 00:14:14,151 --> 00:14:15,725 I am sorry about that. 226 00:14:15,845 --> 00:14:16,992 That's all right. 227 00:14:17,112 --> 00:14:19,277 So I have to ride back to where I started from then? 228 00:14:19,397 --> 00:14:20,141 Yes. 229 00:14:20,482 --> 00:14:21,980 - Start all over. - Yes. 230 00:14:22,460 --> 00:14:23,362 Adios. 231 00:14:27,740 --> 00:14:30,101 You got to be kidding me. 232 00:14:30,672 --> 00:14:32,899 No frickin way. 233 00:14:37,756 --> 00:14:39,888 No frickin way. 234 00:14:41,695 --> 00:14:42,809 Hey. 235 00:14:42,929 --> 00:14:45,497 You doing this the second time or the first time. 236 00:14:45,538 --> 00:14:46,361 First time. 237 00:14:46,396 --> 00:14:48,732 - You got to go back? -Yeah. No, I have to go back. 238 00:14:48,852 --> 00:14:50,261 You didn't get it right? 239 00:14:50,381 --> 00:14:52,154 - Did you get lost? - I got lost, yeah. 240 00:14:52,274 --> 00:14:53,275 Yeah, so did I. 241 00:14:53,287 --> 00:14:54,083 Good luck. 242 00:14:54,203 --> 00:14:56,976 - All right I might be right behind you. - All right. See you. 243 00:15:01,533 --> 00:15:03,181 Holly cow. 244 00:15:03,819 --> 00:15:05,187 Oh, my God. 245 00:15:10,841 --> 00:15:13,666 - Great job. - Yes. 246 00:15:13,786 --> 00:15:15,854 Good job. Good job Jen. 247 00:15:15,974 --> 00:15:17,995 Son of a bitch, did you see that hill? 248 00:15:19,860 --> 00:15:23,587 Teams must now travel by Bus and train to the ski resort 249 00:15:23,707 --> 00:15:25,509 town of Zermatt, Switzerland 250 00:15:25,629 --> 00:15:28,576 located at the base of the famous Matterhorn. 251 00:15:28,696 --> 00:15:32,084 When they arrive they will have to search the train station for their next clue. 252 00:15:34,250 --> 00:15:38,018 Hey Justin, give me some, give me some. 253 00:15:39,173 --> 00:15:40,686 I see a bus right here. 254 00:15:40,806 --> 00:15:43,344 - Here comes Flight Time. - He looks so weird. 255 00:15:43,464 --> 00:15:45,080 What's up baby? 256 00:15:45,094 --> 00:15:46,865 You got lost? 257 00:15:50,958 --> 00:15:54,434 - No. Don't go back. - 22. 258 00:15:55,067 --> 00:15:57,832 I don't know why we helped other than they are our friends 259 00:15:57,952 --> 00:16:00,597 and we felt that we were ahead of enough teams at that point 260 00:16:00,717 --> 00:16:02,250 that we did not think it would really hurt us. 261 00:16:06,510 --> 00:16:07,662 Hello. How are you? 262 00:16:07,782 --> 00:16:09,774 We are trying to go to Sargans train station. 263 00:16:09,894 --> 00:16:12,059 - What would you have done if it was Jet? - If it was me? 264 00:16:12,179 --> 00:16:14,382 It was anybody else besides Flight Time? 265 00:16:14,502 --> 00:16:16,072 Oh, I wouldn't have told them. 266 00:16:20,683 --> 00:16:21,739 Gary. 267 00:16:21,859 --> 00:16:23,831 They told me back there. 268 00:16:23,951 --> 00:16:25,751 I was talking to two teams that already checked in 269 00:16:25,871 --> 00:16:28,228 I don't want you to have to goall the way back though so I'm telling you. 270 00:16:28,348 --> 00:16:31,437 I told Gary cause there is nothing wrong with sharing a little information 271 00:16:31,557 --> 00:16:32,742 if there's a team way in the back. 272 00:16:32,862 --> 00:16:34,240 You don't want to run with the Cowboys. 273 00:16:34,360 --> 00:16:37,449 They are faster, smarter, they are a great team. 274 00:16:37,569 --> 00:16:40,079 You just put 22 down and you are Good. 275 00:16:41,423 --> 00:16:44,150 Hey there. You are Flight Time, is that Correct? 276 00:16:44,270 --> 00:16:45,419 I am Flight Time. 277 00:16:45,539 --> 00:16:48,069 Well let me see what you have on your notes there. 278 00:16:48,549 --> 00:16:50,661 - You are good to go. - All right. 279 00:16:52,024 --> 00:16:53,944 - Thank you. - Gary. 280 00:16:56,467 --> 00:16:59,136 - That's good. - Thank you so much. 281 00:16:59,654 --> 00:17:03,033 - Have fun. -Thank you so much. Thank you. 282 00:17:06,941 --> 00:17:10,052 Don't get lost is going to be my Strategy. 283 00:17:10,858 --> 00:17:12,336 Here goes nothing. 284 00:17:13,296 --> 00:17:15,696 Hey, headed back that way. 285 00:17:18,334 --> 00:17:20,408 Oh, this is the train Station. 286 00:17:21,003 --> 00:17:22,904 - Jen, it is this way. - Here we go. 287 00:17:23,024 --> 00:17:26,110 - This is the train. - Ready, let's go. 288 00:17:26,230 --> 00:17:27,451 We have to hurry up. 289 00:17:27,571 --> 00:17:29,429 We are one big happy family. 290 00:17:29,890 --> 00:17:32,347 - You complete me. - I know. 291 00:17:33,346 --> 00:17:34,920 Another train ride. 292 00:17:46,219 --> 00:17:48,043 Jet had to turn around and go back. 293 00:17:49,080 --> 00:17:52,113 - Cross the Alps and make your way to - Zermatt, Switzerland. 294 00:17:52,233 --> 00:17:53,995 Let's go get it, boy. -Let's go. 295 00:17:54,115 --> 00:17:55,994 Good job dad, very good. 296 00:17:58,347 --> 00:18:00,136 Oh, my God, good job. 297 00:18:00,256 --> 00:18:01,658 Cross the Alps. 298 00:18:01,778 --> 00:18:03,093 All right. Come on. 299 00:18:03,612 --> 00:18:05,167 The Lone Ranger. 300 00:18:05,791 --> 00:18:07,999 - Was it fast? Yeah. - What that bike? 301 00:18:08,119 --> 00:18:09,886 Man, I did more pedaling than anything. 302 00:18:11,180 --> 00:18:13,081 We are going to Zermatt. 303 00:18:13,542 --> 00:18:16,153 - You get a hug, you did so great. - Thank you, Baby Cat. 304 00:18:16,441 --> 00:18:18,706 I want to put some Cowboys on ice today. 305 00:18:20,098 --> 00:18:26,049 We are on the train there are only my sister and myself and Zev and Justin. 306 00:18:26,169 --> 00:18:28,660 We are still going to run the race as if we were in last. 307 00:18:28,780 --> 00:18:30,465 We are not feeling all that comfortable. 308 00:18:30,585 --> 00:18:32,997 Actually makes me more nervous because I know people are chasing me. 309 00:18:34,859 --> 00:18:37,931 I am just thinking about how much catching up we will have to do. 310 00:18:38,051 --> 00:18:40,485 When Jet shows up we are going to have to 311 00:18:40,605 --> 00:18:41,850 go fast. 312 00:18:46,529 --> 00:18:49,293 -This is the correct answer. Good luck. - Thanks. 313 00:18:53,630 --> 00:18:56,702 - Hi, guys. - Hey, look who it is. 314 00:18:56,822 --> 00:18:59,256 - The Cowboys did not make it back, did they? - No. 315 00:18:59,376 --> 00:19:00,753 They are pretty far back. 316 00:19:00,873 --> 00:19:04,190 Zermatt, here we come. 317 00:19:09,818 --> 00:19:12,679 Hey brother man, good to see you. 318 00:19:13,869 --> 00:19:16,231 Man, how did I mess that up so bad. 319 00:19:16,351 --> 00:19:17,536 Everybody is ahead of us 320 00:19:18,537 --> 00:19:22,224 I am not feeling too good but we will see how it goes. 321 00:19:32,752 --> 00:19:34,019 Come on, Zev. 322 00:19:34,139 --> 00:19:35,670 Ok. Let's go. 323 00:19:35,790 --> 00:19:36,976 Go. Go. Go. 324 00:19:37,096 --> 00:19:38,783 Right here. 325 00:19:38,903 --> 00:19:39,762 Detour. 326 00:19:39,882 --> 00:19:41,183 Cheese or Wheeze? 327 00:19:41,303 --> 00:19:45,670 Zermatt is a ski town known for its Swiss hospitality towards visitors. 328 00:19:45,790 --> 00:19:49,490 Who show up with huge amounts of luggage and huge appetites. 329 00:19:49,610 --> 00:19:54,151 Now teams have to decide which Zermatt experience they want to explore. 330 00:19:54,271 --> 00:19:57,185 Cheese or Wheeze. 331 00:19:57,305 --> 00:19:59,956 In Cheese teams make their way to this restaurant, 332 00:20:00,076 --> 00:20:03,162 where they must share a heaping pot of cheese fondue. 333 00:20:03,282 --> 00:20:05,590 Once they have finished all the cheese, 334 00:20:05,710 --> 00:20:10,302 teams will be handed an empty pot with their next clue printed inside. 335 00:20:10,422 --> 00:20:14,344 In wheeze teams travel on foot through out Zermatt 336 00:20:14,464 --> 00:20:16,859 delivering a total of 20 pieces of luggare 337 00:20:16,979 --> 00:20:20,431 from the train station to at least five different hotels 338 00:20:20,551 --> 00:20:22,558 collecting a tag for each delivery. 339 00:20:22,678 --> 00:20:27,166 When teams bring 20 correct tags to the train station 340 00:20:27,286 --> 00:20:30,296 the head porter will give them the next clue. 341 00:20:30,416 --> 00:20:32,055 I say we do cheese. 342 00:20:32,175 --> 00:20:34,052 This is the same situation as before. 343 00:20:34,172 --> 00:20:38,506 On our last leg we had trouble with this easy sounding food challenge. 344 00:20:40,102 --> 00:20:42,925 Share a pot of cheese fondue. 345 00:20:43,045 --> 00:20:44,000 I am pretty hungry. 346 00:20:45,403 --> 00:20:47,688 Hopefully this is not a huge mistake again. 347 00:20:47,808 --> 00:20:49,915 Want to eat some cheese because I am hungry. 348 00:20:52,586 --> 00:20:55,524 - Good work, kid. - Smells great. 349 00:21:02,247 --> 00:21:03,956 Ok. Right here. 350 00:21:04,743 --> 00:21:06,011 Great choice. 351 00:21:06,131 --> 00:21:08,007 We have to eat all of this Cheese. 352 00:21:08,127 --> 00:21:10,789 Zev, I am already telling you this is crazy. 353 00:21:10,909 --> 00:21:13,170 - It's Ok. - It's the same exact thing. 354 00:21:14,206 --> 00:21:16,030 We have been here for 15 seconds. 355 00:21:16,150 --> 00:21:17,528 Sit at the table. 356 00:21:21,104 --> 00:21:22,736 Cheers. 357 00:21:24,214 --> 00:21:27,094 I am not going to be able to poop for a long time. 358 00:21:27,214 --> 00:21:29,821 Hey, you want to go? You are shaking your head. 359 00:21:29,941 --> 00:21:31,833 I don't think we can do this. 360 00:21:33,369 --> 00:21:34,732 My stomach hurts. 361 00:21:37,036 --> 00:21:39,052 You want to just switch? 362 00:21:43,773 --> 00:21:45,520 I think we are all right. 363 00:21:45,640 --> 00:21:48,129 Come on. You have to make a decision. What do you want to do? 364 00:21:48,249 --> 00:21:49,243 Let's do that. 365 00:21:54,832 --> 00:21:56,618 All right, let's finish this. 366 00:21:57,597 --> 00:21:59,018 This is the train station. 367 00:21:59,517 --> 00:22:00,708 Bell hop uniform. 368 00:22:00,828 --> 00:22:02,090 My ears are cold. 369 00:22:02,210 --> 00:22:03,914 Got to go quick. 370 00:22:05,241 --> 00:22:08,409 20 pieces of luggage from at least five different hotels. 371 00:22:08,529 --> 00:22:12,057 If we deliver four pieces of luggage to one hotel, ok, got it? 372 00:22:12,177 --> 00:22:15,902 Choose one more valet cart. 373 00:22:16,022 --> 00:22:20,087 All right, then. Let's go, just grab it. 374 00:22:20,207 --> 00:22:21,892 Let's pick Hotel Astoria. 375 00:22:22,012 --> 00:22:24,207 I don't understand why you just grabbed all the pieces. 376 00:22:24,327 --> 00:22:25,915 I don't understand what you are doing. 377 00:22:26,035 --> 00:22:26,933 - What are hotels? - One. 378 00:22:27,053 --> 00:22:28,546 - Metro spa. - Two. 379 00:22:28,666 --> 00:22:30,178 - Grand hotel. - Three. 380 00:22:30,298 --> 00:22:32,002 - Did we pick Astoria? - Yes. 381 00:22:32,122 --> 00:22:34,211 - We have three hotels. - Ok. 382 00:22:34,212 --> 00:22:35,000 Let's go. 383 00:22:35,120 --> 00:22:36,593 We have to come back here. 384 00:22:36,713 --> 00:22:39,857 Kent and I are on the train with the Globetrotters and 385 00:22:39,977 --> 00:22:43,123 - and Gary and Mallory. - We are all still ahead of the Cowboys. 386 00:22:43,243 --> 00:22:46,771 There is no question in my mind that the cowboys can make up time. 387 00:22:46,891 --> 00:22:52,111 I don't think anyone feels comfy and relaxed that we are safe from them. 388 00:22:56,194 --> 00:22:59,880 Zev is powering through it. I am really impressed with Zev right now. 389 00:23:03,722 --> 00:23:06,410 - How are you doing? - I feel pretty good. 390 00:23:07,332 --> 00:23:09,886 Oh man Zev, i t doesn't taste that good. 391 00:23:10,006 --> 00:23:12,574 That is part of the problem.- ??? 392 00:23:12,694 --> 00:23:14,321 At least it is not curdling. 393 00:23:14,441 --> 00:23:16,479 Oh, I shouldn't say that word. 394 00:23:16,599 --> 00:23:18,457 Let's ask somebody where it ls at. 395 00:23:18,577 --> 00:23:21,183 Excuse me, do you know where hotel Astoria is? 396 00:23:22,777 --> 00:23:25,788 Excuse me, do you know where this hotel ls? 397 00:23:28,381 --> 00:23:29,399 Thank you. 398 00:23:30,685 --> 00:23:32,605 Our hotels are kind of far. 399 00:23:33,538 --> 00:23:35,804 - There it is. - Here we go. 400 00:23:36,802 --> 00:23:38,050 Cheese or wheeze? 401 00:23:38,170 --> 00:23:40,047 - I think we should go with the Luggage. - Ok, yeah, let's do it. 402 00:23:40,167 --> 00:23:42,562 Run around with heavy stuff or do you want to eat a bunch of cheese? 403 00:23:42,682 --> 00:23:44,446 Ok, let's deliver it. 404 00:23:44,566 --> 00:23:45,829 Let's do the luggage. 405 00:23:46,416 --> 00:23:48,585 Grand Hotel, let's go. 406 00:23:48,705 --> 00:23:51,235 - Did you put them in order? - They are at the bottom. 407 00:23:51,355 --> 00:23:54,057 Here, there is another Zermatterhof. 408 00:23:54,177 --> 00:23:56,498 - Here, we got three. - Thank you 409 00:24:02,488 --> 00:24:05,370 I am not very fondue of this fondue. 410 00:24:09,993 --> 00:24:12,450 This is not getting any easier. 411 00:24:29,771 --> 00:24:32,171 Here take your stuff, honey. 412 00:24:32,917 --> 00:24:34,741 That's mine. That's mine. 413 00:24:34,861 --> 00:24:36,700 Put the heavy ones to the front. 414 00:24:37,065 --> 00:24:38,658 Come on dad, let's move. 415 00:24:41,287 --> 00:24:44,512 We got to stop. We got to stop. My backpack is not on. 416 00:24:44,632 --> 00:24:48,043 - Because my backpack is not on. - Can you stop whining like a Girl? 417 00:24:51,166 --> 00:24:54,046 It just says at least five different hotels. That is why I am confused. 418 00:24:56,120 --> 00:24:57,310 Which way? 419 00:25:00,418 --> 00:25:01,782 Past the restaurant. 420 00:25:02,799 --> 00:25:03,970 All right. Good job. 421 00:25:04,090 --> 00:25:06,809 Oh, you hit me. You hit my ankle. 422 00:25:07,097 --> 00:25:09,632 You hit my ankle with the cart. 423 00:25:10,131 --> 00:25:11,552 I need you to get it together. 424 00:25:11,672 --> 00:25:13,367 Really, you are acting like a Baby. 425 00:25:13,487 --> 00:25:15,567 - Just walk and hold this. - Ok. 426 00:25:15,687 --> 00:25:17,449 - What is that hotel up there? - Hotel Astoria. 427 00:25:17,569 --> 00:25:19,158 I don't know how the heck I saw that. 428 00:25:20,792 --> 00:25:23,442 - Hi, we have four. - Thank you. 429 00:25:23,730 --> 00:25:25,919 - Thank you. - Goodbye. 430 00:25:26,039 --> 00:25:28,912 We have done seven to two hotels. We have four to deliver, 431 00:25:29,032 --> 00:25:31,382 and then we only nine more to go. 432 00:25:33,546 --> 00:25:36,311 We were considering leaving before we even came and... 433 00:25:38,289 --> 00:25:41,092 now at this point we feel we have to stick it out. 434 00:25:43,272 --> 00:25:45,403 I am going to kill you for this, you know that, right. 435 00:25:46,229 --> 00:25:48,629 - There is no turning back now. - No turning back now. 436 00:25:50,107 --> 00:25:52,949 Do you know where the hotel ???? is? 437 00:25:54,992 --> 00:25:56,586 - Ohhh, sorry. - Thank you. 438 00:25:57,469 --> 00:26:01,175 - This is it. - Hi. We are delivering suitcases. 439 00:26:06,284 --> 00:26:07,708 Let's hustle back. 440 00:26:07,828 --> 00:26:09,184 Let's go big dog. I got you. 441 00:26:10,163 --> 00:26:12,582 - Hey, how you doing? - We have four pieces of Luggage for you. 442 00:26:13,924 --> 00:26:16,074 - I got it come on. Yeah. - You got it? 443 00:26:16,401 --> 00:26:17,937 There it is right there. 444 00:26:18,455 --> 00:26:19,722 Thank you. 445 00:26:20,042 --> 00:26:22,250 We are headed to pick up our other luggage. 446 00:26:22,370 --> 00:26:24,803 Our three hotels were kind of far, but now 447 00:26:25,303 --> 00:26:27,357 we know which hotels are close. 448 00:26:31,544 --> 00:26:34,443 It is starting to take its toll. 449 00:26:34,563 --> 00:26:36,920 - We can't stop. - It's not even a thought. 450 00:26:37,040 --> 00:26:38,456 I am not thinking it. 451 00:26:42,378 --> 00:26:44,702 Dad, we have to get going. 452 00:26:44,822 --> 00:26:47,294 All right Kisha, we have another team here. Let's go. 453 00:26:47,414 --> 00:26:48,983 - Oh, hello. - Hey. 454 00:26:49,103 --> 00:26:50,538 Here Jen, come grab this. 455 00:26:50,658 --> 00:26:52,113 Come on. We have to move. 456 00:26:52,233 --> 00:26:54,104 - One more. - One more. 457 00:26:54,224 --> 00:26:56,024 - Here. Got it. - Got it? Got it. Got it. Got it? 458 00:26:56,144 --> 00:26:57,848 Come on dad, let's move. 459 00:26:57,968 --> 00:26:59,559 - All right, let's go. You got it? - Yeah. 460 00:26:59,679 --> 00:27:01,153 - Hotel Christian. - Dad! 461 00:27:01,273 --> 00:27:02,998 One, two, three, four. 462 00:27:03,536 --> 00:27:05,053 Come on, dad. 463 00:27:12,417 --> 00:27:14,279 - I can't even look at this. -Uhhh! 464 00:27:14,399 --> 00:27:17,388 Then close your eyes. Come on. 465 00:27:17,508 --> 00:27:18,771 I am trying. 466 00:27:18,891 --> 00:27:20,038 Try harder. 467 00:27:22,562 --> 00:27:24,770 This has stopped being funny. 468 00:27:25,576 --> 00:27:28,014 I need a time-out or I am going to hurl. 469 00:27:28,134 --> 00:27:30,472 That is getting harder but it is getting close. 470 00:27:31,432 --> 00:27:32,776 I need a break. 471 00:27:41,296 --> 00:27:42,582 Oh, my God. 472 00:27:43,301 --> 00:27:44,779 I think I need to puke. 473 00:28:02,504 --> 00:28:04,060 How y'all doing? 474 00:28:04,180 --> 00:28:06,042 We are almost there but, I just puked. 475 00:28:06,162 --> 00:28:07,521 - Gool - You puked? 476 00:28:07,641 --> 00:28:09,825 - I just saw the girls. - Yeah, Jen and Kisha. 477 00:28:09,945 --> 00:28:11,745 - You can do it. - Power through. 478 00:28:11,865 --> 00:28:13,289 The u-turn is coming up. 479 00:28:13,769 --> 00:28:16,477 You have taken one bite in the last eleven minutes. 480 00:28:16,597 --> 00:28:18,512 The other teams are finishing up. 481 00:28:20,123 --> 00:28:22,101 They are almost there. 482 00:28:22,221 --> 00:28:24,155 - We only need two more. - Right there. 483 00:28:26,999 --> 00:28:28,535 - Thank you. - You are welcome. 484 00:28:28,855 --> 00:28:30,679 One more to go, let's go. 485 00:28:31,773 --> 00:28:34,576 Ahh, please, please, please, please. 486 00:28:35,114 --> 00:28:38,224 - You are not doing anything. - I am doing what I can right now ok. 487 00:28:38,344 --> 00:28:40,877 Trying not to projectile vomit all over you. 488 00:28:43,719 --> 00:28:45,159 Go. Go. Go. 489 00:28:47,137 --> 00:28:48,653 Cheese or wheeze? 490 00:28:48,773 --> 00:28:50,456 - Want to do wheeze? - Yeah, let's go. 491 00:28:50,576 --> 00:28:51,839 Deliver some luggage. 492 00:28:51,959 --> 00:28:53,931 - What's up? It's up here. - Mount Cervir Palace. 493 00:28:54,891 --> 00:28:57,099 I got three. You grab three. 494 00:28:57,500 --> 00:28:59,554 Hello. Thank you very much. 495 00:29:04,857 --> 00:29:08,650 Oh, god. Can you help me here? 496 00:29:09,220 --> 00:29:11,562 - Really. - Yes, really. 497 00:29:11,946 --> 00:29:13,962 You just have to push through it. 498 00:29:15,968 --> 00:29:19,385 - At least five different Hotels. - That is five. 499 00:29:19,750 --> 00:29:21,632 - This should be 20. Ready. - Yeah. 500 00:29:21,939 --> 00:29:23,302 All right, go for it. 501 00:29:24,394 --> 00:29:25,431 Excuse me. 502 00:29:25,551 --> 00:29:26,756 There go the cowboys. 503 00:29:31,080 --> 00:29:33,480 - I think we are done. - There is the bottom. 504 00:29:37,243 --> 00:29:38,875 Thank you so much. 505 00:29:39,797 --> 00:29:40,699 We did it. 506 00:29:42,658 --> 00:29:44,136 Come on, we got this Jen. 507 00:29:44,256 --> 00:29:45,612 Here, grab that man. 508 00:29:45,941 --> 00:29:47,496 I don't even want to look at that anymore. 509 00:29:47,878 --> 00:29:50,739 I feel great. I pushed my teammate to do this Task. 510 00:29:52,505 --> 00:29:53,983 He pushes me a lot. 511 00:29:54,103 --> 00:29:56,189 So today was my turn to be the leader. 512 00:29:56,309 --> 00:29:58,090 We are going to the fountain at lnderbinen Brunnen at the Hinterdorf. 513 00:30:02,147 --> 00:30:05,603 Teams are encountering a double u-turn. 514 00:30:05,723 --> 00:30:10,154 This is an opportunity for two teams to slow down two other teams 515 00:30:10,274 --> 00:30:13,379 by forcing them to complete the other side of the Detour. 516 00:30:14,285 --> 00:30:16,301 Whoever gets u-turned is screwed. 517 00:30:16,724 --> 00:30:18,010 Thank you. 518 00:30:18,356 --> 00:30:22,750 Make your way lnderbinen Brunnen. Caution, double u-turn ahead. 519 00:30:26,072 --> 00:30:28,664 Honey, help me. This is really hard. 520 00:30:28,950 --> 00:30:30,390 - All right, give it here. - Just help me. Just help me. 521 00:30:30,510 --> 00:30:33,346 - I need to make sure it is the right place. - Kent! It says the name. 522 00:30:33,466 --> 00:30:35,286 Stop being stupid. 523 00:30:35,406 --> 00:30:37,466 We have luggage to deliver to you. 524 00:30:37,754 --> 00:30:40,192 - You want me to push it for a while? - No. 525 00:30:40,312 --> 00:30:41,555 - No, you are bad at it. - I like to push it. 526 00:30:41,675 --> 00:30:44,090 No, I am really good if I am pushing and not pulling. 527 00:30:44,210 --> 00:30:46,375 Here it is. We have four. 528 00:30:48,105 --> 00:30:49,296 Thank you. 529 00:30:50,675 --> 00:30:54,976 His map is going to be a savior. We have them all circled. All five of them. 530 00:30:55,096 --> 00:30:57,991 - I hope we are not u-turned. - I am nervous that the cowboys are here. 531 00:30:59,223 --> 00:31:02,083 - Hello, we have a delivery for here. - We have to get a receipt. 532 00:31:02,203 --> 00:31:04,234 Do you have a map of the town with the hotels? 533 00:31:04,354 --> 00:31:06,211 - Thank you. - Your welcome. 534 00:31:06,331 --> 00:31:08,170 We have a chance to make up Some ground here 535 00:31:08,290 --> 00:31:10,169 I will be feeling that until Christmas. 536 00:31:10,289 --> 00:31:13,951 - This looks like a fountain. Inderbinen - Inderbinen Brunnen. 537 00:31:14,071 --> 00:31:15,449 Inderbinen Brunnen, you know. 538 00:31:15,569 --> 00:31:16,834 Thank you, fast, please. 539 00:31:16,954 --> 00:31:19,119 Excuse me. Do you know where this is? 540 00:31:20,060 --> 00:31:21,826 You don't know where it is? 541 00:31:22,748 --> 00:31:25,359 Oh, there, look at it is right behind us. 542 00:31:25,479 --> 00:31:27,126 Look at these goats. 543 00:31:28,249 --> 00:31:30,130 We choose not to u-turn anybody. 544 00:31:30,250 --> 00:31:32,588 Except maybe these animals. 545 00:31:32,708 --> 00:31:35,026 If we don't need to u-turn somebody we don't want to u-turn somebody. 546 00:31:35,146 --> 00:31:37,330 Since we were in the lead we did not need to use the u-turn. 547 00:31:37,919 --> 00:31:40,569 Travel by electric taxi to the next pit stop. 548 00:31:40,689 --> 00:31:44,063 Teams must make their way To the Moos restaurant. 549 00:31:44,183 --> 00:31:49,423 This Swiss chalet at the base of the Alps is the pit stop for this leg of the race. 550 00:31:49,989 --> 00:31:54,194 The last team to check in here may be eliminated. 551 00:31:54,314 --> 00:31:56,585 Where do we get and electric taxi? 552 00:31:56,705 --> 00:31:58,352 Are you an electric taxi? 553 00:31:58,472 --> 00:32:00,640 Bird restaurant Moos 554 00:32:01,005 --> 00:32:02,886 I feel bad for whoever gets u-turned. 555 00:32:05,401 --> 00:32:07,667 We choose not to use the u-turn. 556 00:32:07,787 --> 00:32:12,012 We decided we were in front of the pack that we wouldn't use the double u-turn. 557 00:32:12,132 --> 00:32:13,365 Are you an electric taxi? 558 00:32:13,485 --> 00:32:15,054 Ok, I just have to double check. 559 00:32:16,958 --> 00:32:20,069 You can't take a luggage car up these stairs, silly come on. 560 00:32:20,189 --> 00:32:21,854 No vyxsin, come back. 561 00:32:21,974 --> 00:32:24,581 - Then give me the cart. - We don't have to bring the cart upstairs. 562 00:32:24,701 --> 00:32:26,560 Just sit it on the bridge. 563 00:32:26,848 --> 00:32:29,383 Hello, we would like to get some luggage tags. 564 00:32:29,503 --> 00:32:31,242 For three pieces. 565 00:32:31,799 --> 00:32:35,255 - No, we need out. Go. - You have to go this way. 566 00:32:35,728 --> 00:32:37,322 You can't push it. 567 00:32:37,442 --> 00:32:39,088 If you push it, it gets angry. 568 00:32:42,015 --> 00:32:44,012 Restaurant Moos. 569 00:32:44,132 --> 00:32:46,451 Phil, I am coming for you. 570 00:32:47,276 --> 00:32:49,676 Welcome to Zermatt, Switzerland. 571 00:32:49,796 --> 00:32:51,174 - Thank you. - Thank you very much. 572 00:32:51,294 --> 00:32:52,830 Nice to fondue you. 573 00:32:53,675 --> 00:32:55,672 - Zev and Justin. - Yes, Phil. 574 00:32:55,792 --> 00:32:57,438 - You are team number one. - Yea. 575 00:33:00,260 --> 00:33:01,853 Good Job. 576 00:33:01,973 --> 00:33:05,904 As the winners of this leg of the race you have won a trip for two 577 00:33:06,024 --> 00:33:09,360 from Travelocity to the caribbean beaches of Curacao. 578 00:33:09,714 --> 00:33:12,862 You will spend five nights in a suite at the Hyatt Regency. 579 00:33:12,982 --> 00:33:16,414 While there you can play a round of golf, go swimming with playful dolphins, 580 00:33:16,534 --> 00:33:18,778 and tour the intriguing Hato Caves. 581 00:33:19,815 --> 00:33:22,445 - Is this your fourth first... - Fourth first place. 582 00:33:23,043 --> 00:33:25,693 We were just in it for the fondue event. 583 00:33:26,173 --> 00:33:27,901 - First place baby. - Again. 584 00:33:28,021 --> 00:33:31,184 It just feels each leg like things are clicking in a different Way. 585 00:33:31,304 --> 00:33:33,507 Keep in good spirits and stay Positive. 586 00:33:33,627 --> 00:33:35,267 Eating a lot of cheese. 587 00:33:35,387 --> 00:33:37,513 - You smell awful by the way. - Thank you. 588 00:33:38,742 --> 00:33:39,856 This is it? 589 00:33:39,976 --> 00:33:41,488 - You see it? - I see it. 590 00:33:42,587 --> 00:33:47,387 Kisha and Jen. You got it, team number 2. You are good at picking numbers. 591 00:33:53,127 --> 00:33:57,235 - Matterhornblick. - Hello. How are you doing, sweetie? 592 00:33:57,523 --> 00:34:00,019 Got one for you. Thank you, love. You are so sweet. 593 00:34:00,346 --> 00:34:02,343 - Let's go babe. - One more we need to go to. 594 00:34:02,463 --> 00:34:04,594 Albana Real Jet, do we have that? 595 00:34:04,714 --> 00:34:07,704 I thought we do. Jet, hey. This right here. four star. 596 00:34:07,824 --> 00:34:08,971 It is four star. 597 00:34:09,091 --> 00:34:10,584 Hello. Thank you. 598 00:34:10,704 --> 00:34:12,994 Let's rock and roll bro. 599 00:34:13,114 --> 00:34:15,260 There's another team right there. 600 00:34:15,380 --> 00:34:17,717 - Hello. - Oh, my God, it's the Cowboys. 601 00:34:17,837 --> 00:34:19,774 - We just have to hurry. - Firefly. 602 00:34:19,894 --> 00:34:22,539 We need four receipts, please. 603 00:34:22,659 --> 00:34:24,210 Thank you. Thank you. Thank you. 604 00:34:24,330 --> 00:34:25,746 All right. We can fly now Mall. 605 00:34:27,112 --> 00:34:30,030 We have a delivery for you. Can we get tags? 606 00:34:30,529 --> 00:34:33,179 Awesome. Hold on, I can't run anymore. 607 00:34:33,299 --> 00:34:35,096 - Stop. Stop. This is the way. 608 00:34:35,216 --> 00:34:36,863 Get in the cart, I will just carry you. 609 00:34:36,983 --> 00:34:38,903 Sit in the cart, I'll carry you. 610 00:34:39,825 --> 00:34:42,359 I got it. If you fall off I will be Sad. 611 00:34:43,624 --> 00:34:45,487 Hotel Christiania. 612 00:34:45,607 --> 00:34:48,136 We have luggage. We have three pieces of luggage. 613 00:34:51,883 --> 00:34:55,512 Those two are a different Hotel. And this is the one. 614 00:34:56,316 --> 00:35:00,943 This luggage I can keep here. And the other two is different hotel. 615 00:35:01,063 --> 00:35:02,815 Garni. Where's Garni? 616 00:35:04,689 --> 00:35:06,648 - How did we make that Mistake? - I don't know. 617 00:35:07,493 --> 00:35:09,566 - We added one trip. - Let's go. 618 00:35:09,686 --> 00:35:11,619 - Be positive, baby. - I am being positive. 619 00:35:11,739 --> 00:35:13,481 We did it together. 620 00:35:15,119 --> 00:35:17,609 - Hello. - We have four bags for you. 621 00:35:17,729 --> 00:35:19,804 - Thank you. - Thank you m'am 622 00:35:19,924 --> 00:35:21,494 - Well, hello. - Hey. 623 00:35:26,620 --> 00:35:28,636 You are fine. Just hang in there. 624 00:35:28,756 --> 00:35:32,180 - Thanks, since my leg is lnjured. - I know. You did great. 625 00:35:39,226 --> 00:35:41,799 Caution, u-turn ahead. 626 00:35:41,919 --> 00:35:43,988 Oh, my God. We already used up our u-turn. 627 00:35:52,193 --> 00:35:53,633 Train station. 628 00:35:53,753 --> 00:35:54,900 We have to get back down. 629 00:35:55,020 --> 00:35:56,832 Let's roll. We have to pick up some speed. 630 00:35:58,999 --> 00:36:01,744 We have five bags for Antares. Thank you. 631 00:36:03,489 --> 00:36:06,293 If we didn't get u-turned we have a chance to stay in this. 632 00:36:06,413 --> 00:36:07,694 We're already here Mall. 633 00:36:07,814 --> 00:36:08,921 Hello. 634 00:36:09,919 --> 00:36:12,723 - Thank you. - Caution double u-turn ahead. 635 00:36:12,843 --> 00:36:14,932 They're gonna be booking Mall. They're gonna be booking, we got to go. 636 00:36:30,090 --> 00:36:32,682 Are we missing one? Check your pockets. 637 00:36:32,802 --> 00:36:35,294 Check my own pockets. I gave them all to you as soon as I got them. 638 00:36:42,506 --> 00:36:49,744 Kidding me. Got to be kidding me. 639 00:36:56,278 --> 00:36:59,945 - Got to be kidding me. - Are we missing one? We need two. 640 00:37:00,065 --> 00:37:02,076 You might have two, check your pockets. 641 00:37:02,196 --> 00:37:04,306 Check my own pockets. I gave them all to you as soon as I got them. 642 00:37:07,205 --> 00:37:08,702 Let's deliver two. Ambassador. 643 00:37:08,822 --> 00:37:11,064 - You got one for Ambassador? - I got two-man, come on. Let's go. 644 00:37:12,468 --> 00:37:13,735 I'm sorry man. 645 00:37:17,469 --> 00:37:18,967 - Whatever you call it. - Is it over there? 646 00:37:21,152 --> 00:37:23,417 - Hello. - I brought you some luggage. 647 00:37:23,537 --> 00:37:25,673 - All right. Thank you. - Hurry up. 648 00:37:28,217 --> 00:37:30,463 - Nobody has been u-turned. - Yeah. 649 00:37:30,583 --> 00:37:32,575 We are not going to u-turn anybody because we have already u-turned. 650 00:37:32,695 --> 00:37:33,823 Look at these beautiful goats. 651 00:37:34,975 --> 00:37:37,068 Warning the last team to check in may be elimitated. 652 00:37:37,188 --> 00:37:38,431 Let's get back up the street to the Main area. 653 00:37:38,551 --> 00:37:39,986 We are going to Restaurant Moos. 654 00:37:40,106 --> 00:37:41,851 We survived the-turn. 655 00:37:42,197 --> 00:37:46,517 I wasn't surprised we were not u-turned but I am very surprised nobody else was. 656 00:37:48,033 --> 00:37:49,857 Here it is. Nobody is on it? 657 00:37:49,977 --> 00:37:52,293 - All right. - We choose not to u-turn anyone. 658 00:37:54,751 --> 00:37:55,807 Electric taxi. 659 00:37:56,386 --> 00:38:00,571 The u-turn is something that nobody really wants to use unless they have to. 660 00:38:00,917 --> 00:38:03,662 Cowboys and Globetrotters are battling for the last. 661 00:38:03,969 --> 00:38:06,868 Cowboys were... they were steaming. 662 00:38:06,988 --> 00:38:11,320 The Globetrotters are good athletes and they can run when they need to. 663 00:38:11,440 --> 00:38:13,451 We hate to see either of them go. 664 00:38:17,025 --> 00:38:19,578 - Two. Go back, go back. - Cowboys are behind us. 665 00:38:20,210 --> 00:38:21,880 Two more bags, bro. 666 00:38:22,723 --> 00:38:24,163 Let's talk to the hotel manager. 667 00:38:31,146 --> 00:38:34,756 Kent and Vyxsin, you are team number three. 668 00:38:36,848 --> 00:38:38,250 Yes. 669 00:38:45,025 --> 00:38:46,751 You just make me laugh. 670 00:38:46,871 --> 00:38:48,709 You make me laugh, too. 671 00:38:49,016 --> 00:38:51,570 I don't know what it is. Gary and mallory, 672 00:38:51,690 --> 00:38:54,162 you are team Number four. Congratulations. 673 00:38:56,487 --> 00:38:59,598 - That's it. Good job. Let's go. - That's it. 674 00:39:00,097 --> 00:39:00,730 Thank you. 675 00:39:00,850 --> 00:39:03,150 - Come on, we have to go. - Caution double u-turn ahead. 676 00:39:03,270 --> 00:39:04,839 We got to run dog, they're coming. 677 00:39:06,949 --> 00:39:08,985 Hello, hope you got 20 tickets. 678 00:39:09,983 --> 00:39:12,825 - Thank you very much. - Caution, double u-turn ahead. 679 00:39:12,945 --> 00:39:15,685 - We got to get to the u-turn box. - As fast as you can. 680 00:39:19,298 --> 00:39:22,639 - Hinterdorf - Ahhh... I don't know. We're not from here. 681 00:39:22,759 --> 00:39:23,522 That sucks. 682 00:39:23,642 --> 00:39:25,730 Do you know where this fountain is? 683 00:39:29,150 --> 00:39:31,934 - Let's go Big Easy. Hinterdorf - I am coming right now, dog. 684 00:39:32,054 --> 00:39:34,312 Down there turn right and then left. 685 00:39:35,272 --> 00:39:37,711 Gotta burn man, let it brun. 686 00:39:38,322 --> 00:39:40,166 - Hurry. Hurry. Hurry. - Let's go, baby. 687 00:39:40,286 --> 00:39:41,721 Go. Hurry. Hurry. 688 00:39:45,054 --> 00:39:46,302 All right. 689 00:39:47,108 --> 00:39:48,625 What you want to do? 690 00:39:51,371 --> 00:39:53,982 We choose to u-turn the Cowboys. 691 00:39:55,857 --> 00:39:58,084 We don't want to do it but, it it's either us or them. 692 00:39:58,204 --> 00:39:59,025 Sorry, guys. 693 00:39:59,774 --> 00:40:01,866 Warning the last team may be eliminated. 694 00:40:01,986 --> 00:40:03,978 It was tough u-turning Jet and Cord. 695 00:40:04,098 --> 00:40:05,898 They were actually one of my favorite teams ever. 696 00:40:06,018 --> 00:40:07,638 It's down to the end and we know it's either us or them. 697 00:40:07,758 --> 00:40:10,201 - We know that they are behind us. - It is all about survival. 698 00:40:11,507 --> 00:40:12,736 What the heck? 699 00:40:12,856 --> 00:40:15,942 - We got u-turned by the Globetrotters. - You two suckers 700 00:40:16,062 --> 00:40:18,231 We gotta... we just got to go back and do the other one. 701 00:40:20,055 --> 00:40:22,743 The double u-turn and we are the only ones that got U-turned. 702 00:40:22,863 --> 00:40:24,853 Doesn't say much about them I don't think but, 703 00:40:24,973 --> 00:40:27,637 maybe thought they were u-turning their strongest competition. 704 00:40:27,757 --> 00:40:29,749 Ain't no way anybody's behind us, is there? 705 00:40:30,500 --> 00:40:32,055 Well, you ready to eat some cheese? 706 00:40:32,420 --> 00:40:34,359 - Nope. - Me neither. 707 00:40:36,661 --> 00:40:40,309 Flight time and big easy, You are team number five. 708 00:40:41,190 --> 00:40:44,108 And you know that because you had to u-turn the cowboys. Correct? 709 00:40:44,228 --> 00:40:45,011 Yeah. 710 00:40:45,781 --> 00:40:47,547 We did not know what was ahead of us. 711 00:40:47,667 --> 00:40:49,486 We had a terrible day today. 712 00:40:50,082 --> 00:40:51,982 We still racing. 713 00:40:55,094 --> 00:40:57,417 - Here's to racing. - Here's to racing. 714 00:41:03,043 --> 00:41:05,059 - Thank you. - Thank you guys. 715 00:41:05,179 --> 00:41:07,579 - See you all next year. - Oh, my gravy. 716 00:41:11,033 --> 00:41:13,145 Jet and Cord 717 00:41:16,548 --> 00:41:19,678 I am sorry to tell you that you are the last team to arrive. 718 00:41:19,798 --> 00:41:21,137 Yeah, we figured. 719 00:41:21,257 --> 00:41:23,921 - And you are out of this Race. - We figured that too 720 00:41:24,041 --> 00:41:25,361 Seen that coming. 721 00:41:25,694 --> 00:41:27,038 So what happened? 722 00:41:27,158 --> 00:41:29,131 Totally my fault, really. 723 00:41:30,321 --> 00:41:31,992 Do you see it that way? 724 00:41:32,337 --> 00:41:33,566 We are a team. 725 00:41:33,686 --> 00:41:37,597 I took off the first step with him and I am here on the last mat with him. So... 726 00:41:37,717 --> 00:41:41,764 I am his teammate and I will stick with him to the end. 727 00:41:41,884 --> 00:41:45,644 I know they hit the nail on the head when they called the race Amazing. 728 00:41:45,764 --> 00:41:50,752 I get to get with my brother, my best friend so it's memories that I'll never forget. 729 00:41:50,872 --> 00:41:54,747 We went to new places this time. I got to see it with my brother. 730 00:41:54,867 --> 00:41:58,779 Nobody else I would rather be traveling around the country with. 731 00:41:58,899 --> 00:42:00,623 Maybe my wife. 732 00:42:00,743 --> 00:42:02,773 - I don't blame you. - Take care. 733 00:42:03,436 --> 00:42:05,976 Sync and corrections by dcdah for www.addic7ed.com 734 00:42:19,678 --> 00:42:22,424 Stay tuned for scenes from our next episode. 735 00:42:22,544 --> 00:42:25,093 Next week on the "The Amazing Race." 736 00:42:25,213 --> 00:42:27,465 In the shadow of the Matterhorn, 737 00:42:27,585 --> 00:42:29,404 teams brave the cold. 738 00:42:29,524 --> 00:42:31,036 Down, down, down, as fast as you can. 739 00:42:31,156 --> 00:42:32,879 Ok, stop. Stop......... 740 00:42:33,440 --> 00:42:34,515 That is not right. 741 00:42:34,635 --> 00:42:36,109 Before the race heats up. 742 00:42:36,229 --> 00:42:38,528 - You're throwing down blame. - I am telling the truth. Ain't no blame 743 00:42:38,648 --> 00:42:39,431 I'm talkin'. 744 00:42:41,400 --> 00:42:44,030 We serious is this how it is going to Happen up here? 54693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.