Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,424 --> 00:02:21,568
Tawagan ang aking ina
2
00:02:26,688 --> 00:02:29,504
Ang mas mahaba kaming nakatira
3
00:03:09,696 --> 00:03:10,464
Itim na yelo
4
00:03:18,144 --> 00:03:20,192
Ayos lang ako ngayon hindi ko na kailangang uminom
5
00:03:20,448 --> 00:03:22,496
Ang iyong asawa ay isang masalimuot na tagaplano
6
00:03:25,824 --> 00:03:26,592
Bigyan mo ako nito
7
00:03:29,664 --> 00:03:32,224
Kahit na ang kanyang hindi mapakali na kamatayan ay hindi nahuli sa kanya na hindi handa
8
00:03:34,016 --> 00:03:36,576
Maaari mong tapusin ang isang napaka -mayaman na balo
9
00:03:37,600 --> 00:03:38,880
Palagi siyang naglalakad
10
00:03:40,672 --> 00:03:42,464
Gusto pa rin niya ang kanyang paraan
11
00:03:47,840 --> 00:03:51,168
Ako ay higit pa sa abogado ni Michael ay personal din akong kaibigan
12
00:03:52,704 --> 00:03:54,752
Bago ang kanyang kamatayan sinabi niya sa akin ang tungkol sa kanyang problema sa pag -aasawa
13
00:03:55,520 --> 00:03:56,544
Hindi ko maintindihan
14
00:03:57,312 --> 00:03:58,848
Ano ang may kinalaman sa akin ngayon
15
00:03:59,360 --> 00:04:01,152
Ay isang estado na tumatakbo sa milyon -milyon
16
00:04:02,176 --> 00:04:03,968
At maaari kang maging nag -iisang benepisyaryo
17
00:04:06,016 --> 00:04:07,552
Mas mauunawaan mo pagkatapos mong marinig ang kalooban
18
00:04:09,344 --> 00:04:10,880
Michael Taped Mga Kinakailangan
19
00:04:11,392 --> 00:04:12,416
Hindi pangkaraniwan ngunit ligal
20
00:04:13,184 --> 00:04:16,000
Alam kung ano ang nasa tape naramdaman kong mas mahusay na naririnig mo ang iyong sarili
21
00:04:20,607 --> 00:04:21,375
Kumusta aking mahal
22
00:04:23,167 --> 00:04:25,471
Mga magagandang kababaihan na may biyaya sa lipunan
23
00:04:26,751 --> 00:04:28,799
Parehong ang pisikal at mental na saloobin
24
00:04:29,823 --> 00:04:31,103
Sa anumang bilog
25
00:04:32,383 --> 00:04:33,151
At hindi
26
00:04:33,919 --> 00:04:35,967
Magkakaroon ka ng yaman upang masiyahan ang iyong kasiyahan.
27
00:04:36,223 --> 00:04:36,735
Pangarap
28
00:04:37,759 --> 00:04:39,039
Ngunit kahit na sa lahat ng ito
29
00:04:40,831 --> 00:04:41,855
Cool na mabilis na panahon
30
00:04:45,439 --> 00:04:45,951
Alikabok
31
00:04:46,975 --> 00:04:47,487
Mangolekta
32
00:04:53,887 --> 00:04:54,911
Raven mula sa Minecraft
33
00:04:56,447 --> 00:04:56,959
Mahal kita
34
00:04:57,727 --> 00:04:58,495
Ikaw at 10
35
00:04:59,263 --> 00:05:00,287
Dapat matutong magmahal
36
00:05:01,055 --> 00:05:01,567
Fraley
37
00:05:02,079 --> 00:05:02,847
At agila
38
00:05:03,871 --> 00:05:05,407
Iyon lamang ang kinakailangan
39
00:05:06,431 --> 00:05:06,943
Para sa iyo
40
00:05:07,455 --> 00:05:07,967
Magmana
41
00:05:08,223 --> 00:05:08,991
MyBuffState
42
00:05:11,551 --> 00:05:12,063
Magsimula
43
00:05:13,087 --> 00:05:14,111
Malalaman niya ang pag -ibig
44
00:05:14,367 --> 00:05:14,879
Hawaii
45
00:05:15,391 --> 00:05:15,903
Sarili
46
00:05:17,439 --> 00:05:17,951
Oo
47
00:05:18,719 --> 00:05:19,231
Masturbate
48
00:05:21,535 --> 00:05:23,327
Mag -unlad ka tulad ng isang bata
49
00:05:23,583 --> 00:05:24,095
Lumaki
50
00:05:26,399 --> 00:05:26,911
Pagkatapos mo
51
00:05:27,167 --> 00:05:28,191
Masiyahan sa iyong sariling katawan
52
00:05:29,215 --> 00:05:31,775
Makikita mo kung magkano ang masisiyahan ng isang estranghero
53
00:05:33,055 --> 00:05:34,847
Ipakita ang iyong sarili habang masturbate
54
00:05:35,103 --> 00:05:36,895
Ang pagpunta sa isang kabuuang estranghero kay Payson
55
00:05:38,687 --> 00:05:40,735
Sigurado akong maaari kang mag -ayos ng isang inosenteng sapat
56
00:05:45,343 --> 00:05:45,855
Ngayon
57
00:05:46,111 --> 00:05:46,879
Hahawakan niya
58
00:05:47,135 --> 00:05:47,903
At teksto
59
00:05:48,927 --> 00:05:50,207
Mahipo at matikman
60
00:05:50,719 --> 00:05:51,743
Ng ibang babae
61
00:05:54,047 --> 00:05:57,887
Kakila -kilabot
62
00:05:59,679 --> 00:06:00,703
Ibibigay niya ang iyong sarili
63
00:06:00,959 --> 00:06:01,727
Sa ibang babae
64
00:06:03,519 --> 00:06:05,055
Tumanggi akong masiraan ng loob doon
65
00:06:11,455 --> 00:06:12,479
Malayo ka na
66
00:06:13,503 --> 00:06:14,271
I -play ito hanggang sa huli
67
00:06:17,343 --> 00:06:19,391
Mabilis na lumago ngayon
68
00:06:19,903 --> 00:06:23,487
Handa siyang maranasan ang kapangyarihan ng babae ay may higit sa mga kalalakihan
69
00:06:26,559 --> 00:06:27,327
MTS
70
00:06:27,583 --> 00:06:28,607
Hindi isang tao
71
00:06:31,167 --> 00:06:33,215
Nangako ang Golden ๐ na katawan
72
00:06:34,239 --> 00:06:35,263
Ang iyong pangwakas na pagsubok
73
00:06:35,519 --> 00:06:37,823
Sundin ang gusto ng isang lalaking tulad ng nais kong gawin
74
00:06:38,847 --> 00:06:39,359
Gusto ko
75
00:06:39,615 --> 00:06:40,639
Hangganan sa
76
00:06:45,759 --> 00:06:48,575
Lahat ba ng gusto mo at sekswal na pangangailangan ay ubusin ka
77
00:06:49,599 --> 00:06:52,927
Ang lahat ng ito ay hindi dapat kumuha ng isang propesyonal na aktres na masyadong mahaba sa isang comp
78
00:06:55,231 --> 00:06:55,999
Mahal ko
79
00:06:57,023 --> 00:06:58,047
Mahal kita
80
00:07:02,399 --> 00:07:03,679
Ang pagpili ay sa iyo
81
00:07:04,959 --> 00:07:06,751
Ang may sapat na gulang sa gulong ay maaaring masira
82
00:07:08,031 --> 00:07:11,103
Kahit na tanggihan mo ang ilan sa estate ay pupunta sa iyo
83
00:07:11,871 --> 00:07:14,687
Ano ang nalalabi ay pupunta sa isang nonprofit na samahan na
84
00:07:15,455 --> 00:07:16,479
Medyo lantaran
85
00:07:16,991 --> 00:07:20,831
Ito ba ay pasadyang handa na lumaban sa korte para sa naiwan sa kanila ay pinagtatalunan
86
00:07:21,343 --> 00:07:24,159
At sa palagay ko ay nais mo ang ganitong uri ng bagay na ginawang publiko
87
00:07:25,695 --> 00:07:28,511
Kung pinapayagan mo itong mangyari
88
00:07:29,023 --> 00:07:30,047
Umuwi ka at mag -isip tungkol dito
89
00:07:33,375 --> 00:07:36,191
Iyon ang iyong desisyon sigurado ako na masturbate ka nang mas kaunti
90
00:07:36,959 --> 00:07:38,239
Hindi ako matigas
91
00:07:39,775 --> 00:07:41,055
Si Michael ay ibig sabihin
92
00:07:41,567 --> 00:07:42,079
Cool
93
00:07:44,127 --> 00:07:45,151
Nasiyahan siya sa kasiyahan
94
00:07:45,407 --> 00:07:45,919
Kulayan
95
00:07:46,431 --> 00:07:47,455
Hindi ko rin kinamumuhian si Michael
96
00:07:52,831 --> 00:07:53,599
At ang aking sarili
97
00:07:55,903 --> 00:07:56,671
Mahina upang labanan
98
00:08:05,119 --> 00:08:06,399
Kung hindi ako nagkakamali
99
00:08:07,935 --> 00:08:08,959
Ano ang Phase 2
100
00:09:58,783 --> 00:09:59,295
Kumusta
101
00:10:00,063 --> 00:10:00,575
Marshall
102
00:10:01,599 --> 00:10:02,367
Ito ay pera
103
00:10:03,647 --> 00:10:04,415
Masturbated ako
104
00:10:27,711 --> 00:10:29,503
Malapit na pagkumpleto ng Phase 1
105
00:10:30,015 --> 00:10:31,039
Nais mo bang lumapit at manood
106
00:10:33,087 --> 00:10:33,599
Hindi
107
00:10:33,855 --> 00:10:34,367
Hindi ako
108
00:10:36,415 --> 00:10:38,719
Hindi ko ito gagawin kung hindi ito para sa ilang mga patay
109
00:10:41,535 --> 00:10:42,303
Buksan ang iyong bibig
110
00:10:42,559 --> 00:10:43,071
Ano
111
00:11:06,623 --> 00:11:07,647
Na -excite ka ba nito
112
00:11:09,183 --> 00:11:09,695
Mahirap ka ba
113
00:11:10,719 --> 00:11:11,999
Sa tingin ko napakagandang larawan ng mukha
114
00:20:23,935 --> 00:20:24,447
Kumusta
115
00:20:26,239 --> 00:20:27,007
Aling linya siya
116
00:20:39,039 --> 00:20:40,063
Eminem
117
00:20:42,879 --> 00:20:46,719
Well tiyak na tila nakaligtas ka kagabi sa paghihirap sa gabi na may mga kulay na lumilipad
118
00:20:47,743 --> 00:20:49,535
Sa katunayan ang iyong mukha ay may isang medyo kaaya -aya na quote
119
00:20:53,631 --> 00:20:55,423
Sexual Enlightenment
120
00:20:55,679 --> 00:20:57,471
Ang masturbesyon ay walang bago sa akin
121
00:20:57,727 --> 00:21:00,799
Kung hihinto ka sa aking bahay kagabi maaari kang magkaroon ng kaalaman sa unang kamay
122
00:21:04,127 --> 00:21:06,943
Monique my f ****** Hindi mo naisakatuparan ang isang bagay
123
00:21:08,991 --> 00:21:10,015
Una ako
124
00:21:11,551 --> 00:21:13,855
At pangunahin ang isang abogado at isang mapahamak na mabuti
125
00:21:16,159 --> 00:21:18,464
Upang magmana ka ng ari -arian ng iyong asawa
126
00:21:19,488 --> 00:21:22,048
Kinakailangan para sa iyo na sundin ang kanyang mga kagustuhan sa liham
127
00:21:23,072 --> 00:21:23,840
Naiintindihan mo ba
128
00:21:29,728 --> 00:21:30,752
Ito ang aking asawa
129
00:21:32,032 --> 00:21:32,544
Ok Google
130
00:21:33,824 --> 00:21:34,592
Nakikita kung paano
131
00:21:34,848 --> 00:21:35,872
Parang hindi ka nagmamalasakit
132
00:21:36,384 --> 00:21:37,664
Lalabas ako at maghanap ng isang tao
133
00:21:37,920 --> 00:21:38,688
Sino
134
00:22:18,880 --> 00:22:25,024
Sunshine
135
00:22:49,600 --> 00:22:51,136
Walang bola na tumama sa album
136
00:23:00,096 --> 00:23:00,864
3 hanggang 50
137
00:23:02,144 --> 00:23:02,912
Realtor
138
00:23:28,256 --> 00:23:29,536
Militante
139
00:27:53,728 --> 00:27:54,752
Ikaw
140
00:27:55,008 --> 00:27:55,520
Pervert
141
00:29:33,568 --> 00:29:35,872
Pagkatapos ng kung ano ang iyong naranasan
142
00:29:36,128 --> 00:29:38,688
Sigurado akong masisiyahan ka sa club
143
00:29:39,712 --> 00:29:41,248
Nararamdaman ng aking asawa na taba
144
00:29:41,504 --> 00:29:44,320
Ang pinakaligtas na lugar para sa akin ay ang pribadong club ng babae
145
00:29:44,832 --> 00:29:48,416
Mag -bobo tayo na hindi magkakaugnay at babayaran ang tab
146
00:29:51,232 --> 00:29:52,512
Seguro sa ngipin.
147
00:29:53,792 --> 00:29:55,584
Noong nakaraang linggo ay mayroon akong hangaring ito
148
00:29:57,376 --> 00:29:59,424
Hindi ang aking asawa ay nakakagulat
149
00:29:59,936 --> 00:30:06,080
Nagpunta ako sa club at binibili mo ang magandang batang lalaki na hindi 2122 katawan
150
00:30:08,896 --> 00:30:11,200
Ngunit hinayaan niya ako at honey na ginawa ko
151
00:30:11,712 --> 00:30:15,040
Kahit na iniisip ko na ang aking hangal na asawa ay nagbabayad para dito
152
00:30:15,552 --> 00:30:19,136
Para sa akin na pagsuso sa amin ng ilang mga batang bata mas nasiyahan ako dito
153
00:30:19,648 --> 00:30:22,208
Ang nakakatawang bahagi ay nakita ko ang bayarin kaninang umaga
154
00:30:22,464 --> 00:30:26,048
At alam mo na singilin ito ng club sa likidong diyeta
155
00:30:28,864 --> 00:30:30,912
Ang isang karnabal dito ay ang aking pangalan
156
00:30:31,168 --> 00:30:33,216
Na lahat tayo ay nag -iisip ng iyong sariling negosyo
157
00:30:33,472 --> 00:30:34,240
Ang lugar na ito
158
00:30:34,496 --> 00:30:36,544
Ay itinatag upang masiyahan ang mga kababaihan
159
00:33:07,328 --> 00:33:08,352
Kumusta Holly
160
00:33:09,120 --> 00:33:09,632
Ako ay
161
00:33:09,888 --> 00:33:10,656
Kaya mangyaring
162
00:33:10,912 --> 00:33:11,936
Kita kong nagdala ka ng kaibigan
163
00:33:12,704 --> 00:33:13,728
Papantasahin mo ba ako
164
00:33:14,240 --> 00:33:15,264
Gusto kong kumuha ng sauna
165
00:33:16,800 --> 00:33:17,568
Alam mo ang aking mahal
166
00:33:18,592 --> 00:33:19,872
Sa bansang ito iniisip ang lahat
167
00:33:21,152 --> 00:33:21,920
Wala
168
00:33:22,176 --> 00:33:24,480
Nag -iisang pagnanais na maaari nating masiyahan
169
00:33:25,504 --> 00:33:26,016
Masayang -masaya ako
170
00:33:28,320 --> 00:33:29,344
Ibig kong sabihin ang anumang disenyo
171
00:33:31,648 --> 00:33:32,160
Maaari nating baguhin ito
172
00:34:37,696 --> 00:34:39,488
Gagawin mo ba ang mga babaeng dadalo
173
00:34:40,768 --> 00:34:42,560
Hindi ko alam kung ginagawa ng babae mo
174
00:34:42,816 --> 00:34:44,096
Kasalukuyang Isla ng Tao
175
00:34:53,568 --> 00:34:54,848
Kumuha ako ng isang likidong diyeta
176
00:34:55,360 --> 00:34:56,128
Anumang araw
177
00:34:57,920 --> 00:34:58,688
Paano ako
178
00:34:58,944 --> 00:35:00,736
Sabihin mo sa kanya na gusto ko pa
179
00:35:01,760 --> 00:35:02,528
Tanungin mo lang
180
00:36:43,648 --> 00:36:47,232
Ano ang buhay na nakakaantig sa mga kamay ng babae sa oras
181
00:36:47,744 --> 00:36:53,888
Bigyan ang iyong sarili sa isa pang numero
182
00:39:13,408 --> 00:39:15,712
Ngayon
183
00:39:17,760 --> 00:39:22,368
Hinawakan ng isa pa
184
00:45:12,575 --> 00:45:18,719
Pinahahalagahan ko ang iyong kandila sa iyong
185
00:45:18,975 --> 00:45:21,023
Ang detalye ng graphic ay masyadong sekswal na paglago
186
00:45:22,047 --> 00:45:24,351
Budget ng pamumulaklak sa iyong maraming mga perverted na paraan
187
00:45:24,607 --> 00:45:26,655
Hindi ako interesado kahit ano
188
00:45:31,519 --> 00:45:32,287
Mypay
189
00:45:35,871 --> 00:45:37,407
Banal
190
00:45:40,479 --> 00:45:42,015
Hindi ko ginawa ang mga patakaran ng f ******
191
00:45:46,367 --> 00:45:48,159
Ikaw at ang mapagbigay na asawa
192
00:45:48,415 --> 00:45:48,927
Na naglikha
193
00:45:53,535 --> 00:45:54,303
Tapusin ko na
194
00:45:55,327 --> 00:45:58,143
Inaasahan ko lang na kapag ginawa ko iyon ay may sapat na naiwan sa akin
195
00:45:58,399 --> 00:45:59,679
Maligo sa malinis na tubig
196
00:46:01,215 --> 00:46:01,983
Monique
197
00:46:03,519 --> 00:46:04,543
Itigil ang lahat ng ito
198
00:46:06,335 --> 00:46:07,871
Sigurado ako sa oras na masisira ko ang kalooban
199
00:46:10,687 --> 00:46:11,711
Ang pera ko
200
00:46:12,223 --> 00:46:14,271
Yeah ngunit ang larong ito ay maaaring mag -backfire
201
00:46:16,063 --> 00:46:17,087
Ilan ang nasasaktan sa pisikal
202
00:46:18,623 --> 00:46:19,903
Anumang oras isang tao
203
00:46:20,159 --> 00:46:21,439
Ay hinihiling ng isang gulong sa
204
00:46:21,695 --> 00:46:23,487
Magsagawa ng isang kilos na maaaring nakakasama
205
00:46:23,743 --> 00:46:24,511
O ligal
206
00:46:27,583 --> 00:46:29,631
Ang isang bahagi ng kalooban ay napabayaan
207
00:46:29,887 --> 00:46:30,399
Baka ako
208
00:46:30,655 --> 00:46:33,471
Makakakuha ng buong mundo na idineklara na ilegal
209
00:47:08,287 --> 00:47:11,615
Mapahamak ito ito ay magiging isa sa kanila magandang ginang
210
00:47:11,871 --> 00:47:17,759
Nasira ang iyong sasakyan malugod mong gamitin ang telepono ngunit iyon ang lahat ay walang pinapayagan na paglangoy sa high-class na nakakuha ako ng sapat na mga problema dito ngayong gabi
211
00:47:25,183 --> 00:47:28,255
Lady sinabi ko sa iyo na walang high-class na pagtutubero
212
00:47:39,519 --> 00:47:45,663
Illinois
213
00:47:51,551 --> 00:47:53,087
Hindi kailanman nagbibigay sa isang lalaki ng isang magandang batang lalaki
214
00:47:53,343 --> 00:47:55,135
Okay lady binalaan kita hindi pa
215
00:48:02,303 --> 00:48:05,631
Mataas na Class Bar
216
00:48:06,143 --> 00:48:08,703
Bowling Ukiah
217
00:48:11,263 --> 00:48:14,079
Ang mga kababaihan ay kumikinang
218
00:48:16,383 --> 00:48:18,431
Huwag bigyan ako ng anumang problema sa iyong panahon
219
00:48:20,735 --> 00:48:24,063
Maaari ba akong magkaroon ng isang baso ng alak
220
00:48:27,647 --> 00:48:28,671
Mayroon kaming asawa
221
00:48:44,543 --> 00:48:50,687
Huwag alalahanin kung hindi ako masyadong madalas na binibili ako ng isang ginang na nagsasabing ito ay isang malaking bote at may dalawa lamang
222
00:48:50,943 --> 00:48:53,247
Dalawa sa inyo ay natutuwa na sumali sa iyo
223
00:53:11,551 --> 00:53:13,343
Narito kami
224
00:53:13,599 --> 00:53:14,367
Ngunit dito
225
00:53:14,623 --> 00:53:17,695
Dumating ang mga lalaki at makuha ito doon
226
00:53:23,583 --> 00:53:29,727
Nasaan ang serbisyo ng Buckeye sa paligid dito ay kailangang itaas ng ginang ang iyong boses
227
00:53:29,983 --> 00:53:30,495
Uminom
228
00:53:31,263 --> 00:53:32,287
Sidecar
229
00:53:37,151 --> 00:53:39,199
Kunin ang iyong asno dito
230
00:53:41,759 --> 00:53:43,807
Ngayon na ang ilang ginang doon
231
00:53:44,319 --> 00:53:45,855
Bukod doon ay mabango siya
232
00:53:46,367 --> 00:53:52,511
At iilan lamang ang mga drawer
233
00:53:52,767 --> 00:53:57,375
Bakit hindi ka pumunta sa banyo na pinapanatili ko ang iyong hapunan na mainit -init dito
234
00:53:57,631 --> 00:54:01,471
Mas mahusay mong dalhin ang bagay na iyon sa bahay at muling pag -reheat parang isang lumot kapag ikaw ngayon.
235
00:54:01,727 --> 00:54:07,103
Ang aking mga binti ay pinapanatili ka sa lahat ng iba pang mga lalaki sa paligid ng nilalaman ng ilang oras
236
00:54:09,151 --> 00:54:11,455
Lalaki kung ano ang magagawa ko sa isang bagay na ganyan
237
00:54:11,967 --> 00:54:15,807
Dingo siya
238
00:54:17,087 --> 00:54:18,367
Oh oo gagawin mo
239
00:54:18,879 --> 00:54:20,159
Sinabi na niya yun
240
00:54:20,671 --> 00:54:21,951
Ang sinasabi niya
241
00:54:24,255 --> 00:54:25,791
Maamoy ang amoy niya sa buong ito
242
00:54:26,559 --> 00:54:28,607
Sinabi niya na kung gusto ko ang amoy noon
243
00:54:29,375 --> 00:54:31,167
Baybayin sa loob ni Anna
244
00:54:32,447 --> 00:54:34,495
Tingly kapag sinabi niya iyon
245
00:54:35,519 --> 00:54:36,543
Sabi niya
246
00:54:38,847 --> 00:54:43,455
At kung gusto ko ang amoy na maaari ko kahit na
247
00:54:43,711 --> 00:54:46,271
Single goddamn ikaw kasinungalingan kasinungalingan kasinungalingan
248
00:54:51,647 --> 00:54:54,463
Tunay na bakit hindi mo ito gagawin
249
00:55:53,599 --> 00:55:59,743
Ano yan
250
00:55:59,999 --> 00:56:01,535
Damn tanga ang ginagawa
251
00:56:02,047 --> 00:56:02,815
Psycho
252
00:56:06,911 --> 00:56:08,959
Hindi ko hahayaan silang f ****** sa loob ng isang linggo
253
00:56:09,215 --> 00:56:12,543
Iyon ang gagawin ko hahayaan ko silang manood
254
00:57:01,951 --> 00:57:05,279
Bingo Bingo
255
00:57:10,399 --> 00:57:16,543
Hindi namin gusto ang iyong uri
256
00:57:16,799 --> 00:57:21,151
Bumaba ako dito
257
00:57:21,407 --> 00:57:22,687
Monique
258
00:57:24,223 --> 00:57:27,807
Maging isang napaka pangit na karamihan ng tao
259
00:58:37,951 --> 00:58:42,559
Ipakita sa iyo kung ano ang tunay na babae
260
00:58:49,215 --> 00:58:51,263
Pilak
261
00:58:53,567 --> 00:58:54,335
Nasiyahan ako
262
00:58:55,871 --> 00:58:56,639
Pistachios
17834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.