Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,198 --> 00:00:04,223
Aren't you going
to run after him?
2
00:00:04,267 --> 00:00:07,100
You've done everything short of putting
your tongue down his throat this evening.
3
00:00:07,137 --> 00:00:09,071
I don't run after people.
4
00:00:09,105 --> 00:00:11,369
They run after me.
Don't they, Harry?
5
00:00:15,645 --> 00:00:18,944
What's that supposed to mean?
6
00:00:18,982 --> 00:00:21,280
Who the fuck
do you think you are?
7
00:00:21,317 --> 00:00:25,981
Harry wouldn't touch you
with a sterilized bath pole.
8
00:00:26,022 --> 00:00:27,956
Really?
9
00:00:31,494 --> 00:00:33,826
Nothing... No.
10
00:00:33,863 --> 00:00:36,923
He tried it on,
and I turned him down.
11
00:00:36,966 --> 00:00:40,299
His pride's hurt, and he knows
he's blown it with the show.
12
00:00:40,336 --> 00:00:42,429
I didn't want to say
anything to you,
13
00:00:42,472 --> 00:00:44,736
'cause I knew you'd go mad.
You're a fucking maniac.
14
00:00:44,774 --> 00:00:46,708
You should have told him,
like I said.
15
00:00:48,545 --> 00:00:50,137
How could you?
16
00:00:50,180 --> 00:00:52,808
It's not me.
It's your freak of a boyfriend.
17
00:00:52,849 --> 00:00:54,578
It's fucking Robo-cock.
18
00:00:57,220 --> 00:00:58,949
How could you?
19
00:01:03,026 --> 00:01:07,053
* Trouble behind
20
00:01:09,165 --> 00:01:14,125
* Just food for the wine
21
00:01:16,639 --> 00:01:19,437
* Don't let's
22
00:01:19,475 --> 00:01:20,533
Morning.
23
00:01:22,312 --> 00:01:24,109
That was fantastic.
24
00:01:26,149 --> 00:01:27,912
Last night.
25
00:01:27,951 --> 00:01:29,782
Thank you.
26
00:01:29,819 --> 00:01:31,616
No, not that.
27
00:01:31,654 --> 00:01:33,246
Cheers.
28
00:01:33,289 --> 00:01:34,984
No, no. That as well.
29
00:01:35,024 --> 00:01:36,491
But the dinner.
30
00:01:36,526 --> 00:01:39,620
It was like something
out of...
31
00:01:39,662 --> 00:01:42,460
People would pay money
to see that on stage.
32
00:01:44,100 --> 00:01:46,591
Is that what
all gay people are like?
33
00:01:46,636 --> 00:01:47,864
Pretty much.
34
00:02:03,853 --> 00:02:05,115
God.
35
00:02:10,627 --> 00:02:12,788
There's something you
want to tell me, isn't there?
36
00:02:12,829 --> 00:02:17,163
Something you've never been
able to tell anyone before?
37
00:02:17,200 --> 00:02:18,428
Like what?
38
00:02:21,104 --> 00:02:23,299
You're gay, aren't you?
39
00:02:24,474 --> 00:02:26,169
What?
40
00:02:27,343 --> 00:02:28,867
It had to happen
to me one day.
41
00:02:28,912 --> 00:02:31,380
You know the clich�:
"Fag-hag finds Mr. Right,
42
00:02:31,414 --> 00:02:33,939
only for him
to turn out gay."
43
00:02:33,983 --> 00:02:35,951
I'm not gay.
44
00:02:35,985 --> 00:02:37,282
Yes, you are.
45
00:02:37,320 --> 00:02:39,185
You haven't admitted it
to yourself, but...
46
00:02:39,222 --> 00:02:44,125
I promise you,
I am not gay.
47
00:02:44,160 --> 00:02:46,025
Well, you would say that,
wouldn't you?
48
00:02:46,062 --> 00:02:48,223
Yeah, and I'd also say it
if it was true.
49
00:02:53,503 --> 00:02:55,494
You'd better not be.
50
00:03:04,514 --> 00:03:06,641
So...
51
00:03:06,683 --> 00:03:08,913
I'm Mr. Right, am I?
52
00:03:08,952 --> 00:03:11,443
Mr. Right Now, maybe.
53
00:03:12,655 --> 00:03:14,714
I'll give you gay!
Come here!
54
00:03:29,072 --> 00:03:30,539
Morning!
55
00:03:30,573 --> 00:03:33,337
I'm feeling very positive.
56
00:03:33,376 --> 00:03:36,868
I've been thinking,
maybe Harry didn't--
57
00:03:36,913 --> 00:03:38,437
Who?
58
00:03:38,481 --> 00:03:40,745
Lars was mad enough
to have made it up.
59
00:03:40,983 --> 00:03:42,842
Puh-lease.
60
00:03:42,885 --> 00:03:47,015
He'd been acting guiltily
ever since he got back.
61
00:03:47,056 --> 00:03:49,923
Anyway, why wouldn't he?
What have I got to offer?
62
00:03:49,959 --> 00:03:52,450
You've got plenty.
63
00:03:52,495 --> 00:03:54,053
Morning!
64
00:03:54,497 --> 00:03:56,622
Thanks again for letting me stop.
65
00:03:56,666 --> 00:03:57,997
This is a test.
66
00:03:58,034 --> 00:04:00,901
Until now, I've been
too focused on relationships.
67
00:04:00,937 --> 00:04:03,303
From now on, I'm going
to concentrate on my acting,
68
00:04:03,339 --> 00:04:07,639
put negative thoughts
behind me, and move forward.
69
00:04:07,977 --> 00:04:10,305
I put--
The cereal is over there.
70
00:04:10,546 --> 00:04:12,746
All-grain pyramid.
71
00:04:12,782 --> 00:04:14,977
Excellent.
72
00:04:15,018 --> 00:04:17,816
Where did you get that from
at 4 in the morning?
73
00:04:17,854 --> 00:04:19,549
I found it
in one of the cupboards.
74
00:04:19,589 --> 00:04:21,887
Well, it's not mine.
75
00:04:21,924 --> 00:04:24,757
It must have been left there
by one of my exes.
76
00:04:41,377 --> 00:04:43,902
* One thing you
should know
77
00:04:43,946 --> 00:04:46,506
* About me
78
00:04:46,549 --> 00:04:51,509
* Sometimes my life
goes all the way down
79
00:04:51,554 --> 00:04:56,617
* So deeply
that I cannot see
80
00:04:56,659 --> 00:05:01,756
* The one thing to save me
81
00:05:01,798 --> 00:05:05,199
* One thing you should
know about me
82
00:05:06,803 --> 00:05:11,467
* Sometimes the night
blows all the way through me
83
00:05:11,507 --> 00:05:16,240
* And it puts out
the light inside me
84
00:05:16,279 --> 00:05:20,739
* Might make nothing of me
85
00:05:20,783 --> 00:05:22,978
* And I
86
00:05:23,019 --> 00:05:24,213
* I
87
00:05:24,253 --> 00:05:27,984
* I can't wake up...
88
00:05:28,024 --> 00:05:29,548
Where have you been?
89
00:05:29,592 --> 00:05:31,321
Fucking.
90
00:05:31,360 --> 00:05:33,328
I never know
when you're serious.
91
00:05:33,362 --> 00:05:34,386
I'm going to bed.
92
00:05:34,430 --> 00:05:37,399
Just tell me the truth.
93
00:05:37,433 --> 00:05:39,731
What happened between
you and Harry?
94
00:05:39,769 --> 00:05:41,327
What do you think?
95
00:05:43,206 --> 00:05:46,642
I think that maybe
Harry suggested
96
00:05:46,676 --> 00:05:49,144
that they might take you
on the show permanently.
97
00:05:49,178 --> 00:05:51,373
I'm not saying you did
a sort of casting couch,
98
00:05:51,414 --> 00:05:54,212
but perhaps one thing
led to another,
99
00:05:54,250 --> 00:06:00,018
and you both
regretted it afterwards.
100
00:06:00,056 --> 00:06:01,683
Is that what happened?
101
00:06:01,724 --> 00:06:04,022
Yeah. You're so clever.
102
00:06:04,060 --> 00:06:05,584
I'm going to bed.
103
00:06:05,628 --> 00:06:07,892
* I'm here all alone
104
00:06:07,930 --> 00:06:13,562
* It might get
the better of me
105
00:06:13,603 --> 00:06:15,833
I didn't know you smoked.
106
00:06:15,872 --> 00:06:17,237
Special occasion.
107
00:06:17,273 --> 00:06:18,706
* Wake up
108
00:06:18,741 --> 00:06:22,472
* With you not beside me
109
00:06:37,860 --> 00:06:39,350
Just leave me alone.
110
00:06:41,564 --> 00:06:43,532
I don't believe you.
111
00:06:43,566 --> 00:06:45,830
There's nothing you can say that's
going to make any difference,
112
00:06:45,868 --> 00:06:47,859
so why don't you
just stop this?
113
00:06:47,904 --> 00:06:49,701
All you're doing
is upsetting me,
114
00:06:49,739 --> 00:06:50,831
so if that's what
you want to do,
115
00:06:50,873 --> 00:06:52,773
then you're doing
a good job.
116
00:06:56,879 --> 00:06:59,040
Shame. I liked him.
117
00:06:59,081 --> 00:07:00,548
Me too.
118
00:07:00,583 --> 00:07:03,017
No, I meant Lars.
Thanks.
119
00:07:03,052 --> 00:07:06,180
Well, he was a bit
of all right, wasn't he?
120
00:07:06,222 --> 00:07:08,713
Are you sure there wasn't
any scratching on bedroom doors
121
00:07:08,758 --> 00:07:10,055
after we'd all gone to bed?
122
00:07:10,092 --> 00:07:11,650
I stand no
fucking chance, do I?
123
00:07:11,694 --> 00:07:14,993
You're in the fucking hotel,
and you don't believe me.
124
00:07:18,501 --> 00:07:21,561
You know, I'd forgotten
how provincial this place was.
125
00:07:21,604 --> 00:07:23,902
I stopped off at that caf�
in Stafford Street
126
00:07:23,940 --> 00:07:25,805
to get a takeaway mocha.
127
00:07:25,841 --> 00:07:27,399
Big mistake.
128
00:07:27,443 --> 00:07:29,001
The dozy cow serving me
129
00:07:29,045 --> 00:07:32,446
looked like she'd only ever read
about them in celebrity magazines.
130
00:07:32,481 --> 00:07:34,312
"Are you from London?"
131
00:07:34,550 --> 00:07:36,318
It's the poof.
132
00:07:36,352 --> 00:07:37,876
It's the missing link.
133
00:07:37,920 --> 00:07:39,547
Stop it, you two.
Oi, oi, oi!
134
00:07:39,589 --> 00:07:40,886
Boots off my furniture!
135
00:07:40,923 --> 00:07:43,721
How long's he here for?
136
00:07:43,759 --> 00:07:45,021
As long as I like.
137
00:07:45,061 --> 00:07:47,529
Tell him he can't
go out till it's dark.
138
00:07:47,563 --> 00:07:49,326
I've got a reputation.
139
00:07:49,365 --> 00:07:51,993
Leave him alone.
He's had an upset.
140
00:07:52,034 --> 00:07:53,763
Broken a nail?
141
00:07:53,803 --> 00:07:56,203
If you must know,
142
00:07:56,239 --> 00:07:58,400
I've got
a married woman pregnant,
143
00:07:58,441 --> 00:08:00,466
and the husband's
after me.
144
00:08:03,379 --> 00:08:04,778
God, you're thick!
145
00:08:12,722 --> 00:08:14,587
It's so beautiful.
146
00:08:14,624 --> 00:08:16,216
He was a real genius.
147
00:08:16,259 --> 00:08:17,988
Very much, sir.
148
00:08:18,027 --> 00:08:18,994
And he painted
149
00:08:19,028 --> 00:08:20,757
the Mona Lisa.
150
00:08:20,796 --> 00:08:23,196
Well done.
You're right. He did.
151
00:08:23,232 --> 00:08:25,325
The most famous
painting in the world,
152
00:08:25,368 --> 00:08:27,427
and it was done
by a gay man.
153
00:08:27,470 --> 00:08:30,303
That would make such
a statement in the hallway.
154
00:08:30,339 --> 00:08:32,432
If we can agree
on the price.
155
00:08:32,475 --> 00:08:33,999
Can I have a word?
156
00:08:34,043 --> 00:08:36,136
I am rather busy
at the moment.
157
00:08:36,178 --> 00:08:37,839
Can't wait.
158
00:08:37,880 --> 00:08:39,541
Would you excuse me?
159
00:08:44,086 --> 00:08:46,646
Lars has told me
what happened...
160
00:08:46,689 --> 00:08:47,713
Has he?
161
00:08:47,757 --> 00:08:49,054
...And I've forgiven him.
162
00:08:49,091 --> 00:08:50,718
Have you fucking really?
163
00:08:50,760 --> 00:08:54,218
He is a very
good-looking man,
164
00:08:54,263 --> 00:08:56,731
and I know how tempting
it must have been,
165
00:08:56,766 --> 00:08:58,165
but he's very vulnerable
at the moment.
166
00:08:58,200 --> 00:09:00,168
Tom, grow up!
You're pathetic!
167
00:09:00,202 --> 00:09:02,796
Just tell that maniac to call Alex
and tell him the truth.
168
00:09:02,838 --> 00:09:04,465
I can't do that, Harry.
169
00:09:04,507 --> 00:09:06,873
If you want to pay hookers
and pretend it's love,
170
00:09:06,909 --> 00:09:09,935
that's up to you, but it's a different
ballgame when it affects me!
171
00:09:20,723 --> 00:09:23,715
Sorry to interrupt,
but I had to tell Tom,
172
00:09:23,759 --> 00:09:26,057
they've just unearthed
documents in Florence.
173
00:09:26,095 --> 00:09:28,063
Leonardo wasn't gay.
174
00:09:28,097 --> 00:09:30,930
Said it was
a publicity stunt.
175
00:09:46,849 --> 00:09:48,578
Sorry, no chips.
How will you survive?
176
00:09:48,617 --> 00:09:50,380
What's that?
177
00:09:50,819 --> 00:09:54,879
It's an olive.
It's from foreign.
178
00:09:54,924 --> 00:09:56,585
It looks lovely, Alex.
179
00:09:56,625 --> 00:09:58,923
You always were
a very good cook.
180
00:09:58,961 --> 00:10:02,920
So, nothing happened
with that job on Londoners?
181
00:10:02,965 --> 00:10:05,661
It was such
a blessing in disguise.
182
00:10:05,701 --> 00:10:08,261
How long you gonna
give it, Alex?
183
00:10:08,304 --> 00:10:10,363
Tell him not to start, Mum.
184
00:10:10,406 --> 00:10:12,772
I'm just saying
185
00:10:12,808 --> 00:10:15,106
you can't go on forever.
186
00:10:17,646 --> 00:10:21,446
Listen, I know
that I'm going to make it.
187
00:10:21,484 --> 00:10:23,679
There's no doubt
in my mind about that.
188
00:10:23,719 --> 00:10:24,947
I didn't expect you
to understand.
189
00:10:24,987 --> 00:10:26,477
I always knew
that I was different.
190
00:10:26,522 --> 00:10:28,752
You can say that again.
191
00:10:30,493 --> 00:10:32,188
If you think about it,
what is the main difference
192
00:10:32,228 --> 00:10:34,321
between those that make it
and those that don't?
193
00:10:34,363 --> 00:10:37,628
Don't know. I'm sure
you're going to tell us.
194
00:10:37,666 --> 00:10:39,634
It's talent, for a start.
195
00:10:39,668 --> 00:10:42,102
Perseverance.
196
00:10:42,138 --> 00:10:44,072
Never giving up
when the going gets tough,
197
00:10:44,106 --> 00:10:46,336
never taking no
for an answer.
198
00:10:46,375 --> 00:10:48,468
That's the spirit...
199
00:10:48,511 --> 00:10:52,038
that's going
to keep this country great.
200
00:10:53,682 --> 00:10:56,651
I'm not saying
that you can't try,
201
00:10:56,685 --> 00:10:59,153
but maybe you should think
about getting a trade as well.
202
00:10:59,188 --> 00:11:01,816
You can try and be famous
on your days off.
203
00:11:01,857 --> 00:11:04,655
This is pointless, isn't it?
204
00:11:04,693 --> 00:11:07,025
Mum, you can tell me now.
I'm old enough to take it.
205
00:11:07,062 --> 00:11:09,963
I was adopted, right?
206
00:11:09,999 --> 00:11:13,594
Listen, if you're happy
living this small-town,
207
00:11:13,636 --> 00:11:15,729
small expectations existence,
208
00:11:15,771 --> 00:11:17,739
that's fine with me.
209
00:11:17,773 --> 00:11:21,072
If you're happy that the most exciting
thing you've got to look forward to
210
00:11:21,110 --> 00:11:23,305
is the Whitby shop,
then who's stopping you?
211
00:11:24,814 --> 00:11:26,213
But I want more.
212
00:11:28,284 --> 00:11:31,344
But don't you think you might be
confusing being a homosexual with--
213
00:11:31,387 --> 00:11:33,184
A "homosexual"?
214
00:11:34,657 --> 00:11:36,591
It's the right word, isn't it?
215
00:11:36,625 --> 00:11:38,820
Yes, if this was 1948.
216
00:11:38,861 --> 00:11:40,158
All right.
217
00:11:40,196 --> 00:11:42,960
Do you think you're
confusing being gay
218
00:11:42,998 --> 00:11:45,057
with wanting to be famous?
219
00:11:45,100 --> 00:11:48,263
You felt different,
and you're confusing the 2.
220
00:11:50,172 --> 00:11:53,972
It's not about being famous.
221
00:11:54,009 --> 00:11:57,240
It's about having
something in you that--
222
00:11:57,579 --> 00:11:59,213
What's the point?
223
00:12:01,317 --> 00:12:04,480
Don't know what the big deal
is about being gay.
224
00:12:04,520 --> 00:12:06,454
Why does it have to
make gay people
225
00:12:06,489 --> 00:12:08,116
want to be actors
and hairdressers
226
00:12:08,157 --> 00:12:09,715
and fashion designers?
227
00:12:09,758 --> 00:12:11,749
Why can't you have
a normal job?
228
00:12:11,794 --> 00:12:14,092
Why can't you be a gay
bus driver, like me?
229
00:12:15,631 --> 00:12:18,122
I don't think you meant that
the way it sounded, Dad.
230
00:12:18,167 --> 00:12:21,432
I'm only using "bus driver"
as an example.
231
00:12:21,470 --> 00:12:23,529
You could be a butcher,
or work in a factory.
232
00:12:25,641 --> 00:12:27,131
Hello, I'm Alex.
233
00:12:27,176 --> 00:12:28,666
I don't think we've ever met.
234
00:12:29,778 --> 00:12:31,336
Hang on.
That's your agent.
235
00:12:31,380 --> 00:12:32,904
Got the lead
in that snuff movie.
236
00:12:32,948 --> 00:12:34,916
What movie?
237
00:12:34,950 --> 00:12:36,110
Nothing, Mother.
238
00:12:41,056 --> 00:12:42,683
Is that him again?
239
00:12:43,859 --> 00:12:45,793
Come on,
he was all right...
240
00:12:45,828 --> 00:12:47,762
For a poof.
241
00:12:47,796 --> 00:12:49,764
I don't know what you're
making such a palaver about.
242
00:12:49,798 --> 00:12:52,858
And what part of the palaver
am I making too much of?
243
00:12:52,902 --> 00:12:55,894
You'd have thought poofs would
have figured it out, wouldn't you?
244
00:12:55,938 --> 00:12:58,964
No, I mean, men...
245
00:12:59,008 --> 00:13:01,408
Should understand
the way other men think.
246
00:13:01,443 --> 00:13:04,970
It's not like women, where
they're a different species.
247
00:13:05,014 --> 00:13:06,743
Men want to
sleep around, Alex.
248
00:13:06,782 --> 00:13:09,080
It's in the genes.
It's instinct.
249
00:13:09,118 --> 00:13:10,551
Now, you can't explain
that to a woman,
250
00:13:10,586 --> 00:13:12,349
but you'd have thought
a man would have got it.
251
00:13:12,388 --> 00:13:14,788
Just a bodily function, mate.
Ain't anything.
252
00:13:15,223 --> 00:13:18,259
So that's why Sandra
finished with you, then.
253
00:13:25,334 --> 00:13:29,930
* Hmmm
254
00:13:33,142 --> 00:13:37,203
* Picture this
and sail away
255
00:13:37,246 --> 00:13:41,205
* On a cloud
that's going your way
256
00:13:42,651 --> 00:13:45,677
* Make a wish
and watch it all
257
00:13:46,989 --> 00:13:52,188
* Go the way
it's going to
258
00:13:52,227 --> 00:13:55,788
* Call it all impossible
259
00:13:55,831 --> 00:13:58,163
* Breaking all the rules with
260
00:13:58,200 --> 00:14:00,327
* Love
261
00:14:05,341 --> 00:14:08,902
* Love
262
00:14:10,112 --> 00:14:12,080
Will you bloody hurry up?
263
00:14:12,114 --> 00:14:14,582
* And simplify
264
00:14:14,617 --> 00:14:20,317
* The things
that made your teeth grind
265
00:14:20,356 --> 00:14:23,484
* Put the bliss
on overdrive
266
00:14:23,525 --> 00:14:25,152
* Till there ain't
nothing left inside
267
00:14:25,194 --> 00:14:26,491
Keep your head down.
268
00:14:29,365 --> 00:14:33,825
* Calling all unusuals
269
00:14:33,869 --> 00:14:35,632
* Waking up the neighbors
270
00:14:35,671 --> 00:14:37,798
Suppose getting a flat
will be difficult,
271
00:14:37,840 --> 00:14:39,671
with the deposit
and everything.
272
00:14:39,708 --> 00:14:41,335
I'll survive.
273
00:14:41,377 --> 00:14:43,504
Here.
274
00:14:43,545 --> 00:14:45,103
Take this.
275
00:14:45,147 --> 00:14:48,048
Buy us a yacht
when you get famous.
276
00:14:49,718 --> 00:14:51,345
Take it.
277
00:14:51,387 --> 00:14:53,617
Get yourself
a new dress or something.
278
00:15:00,396 --> 00:15:01,454
Pig.
279
00:15:39,868 --> 00:15:42,166
There's a good boy.
280
00:15:42,204 --> 00:15:44,468
Yes, you are.
Yes, you are.
281
00:15:44,506 --> 00:15:46,406
You're daddy's
little boy, aren't you?
282
00:15:48,310 --> 00:15:50,005
Who needs a boyfriend?
283
00:15:50,045 --> 00:15:52,673
You're not going to go after
some thick gym queen, are you?
284
00:15:52,715 --> 00:15:56,242
No! No, you're not!
285
00:15:56,285 --> 00:15:58,344
What are you...?
286
00:16:07,996 --> 00:16:11,401
To new beginnings.
287
00:16:11,833 --> 00:16:13,467
I got your moving-in present.
288
00:16:13,502 --> 00:16:16,027
Probably the first of many
that'll end their lives here.
289
00:16:16,071 --> 00:16:17,561
A candle?
290
00:16:17,606 --> 00:16:19,130
Don't give me that.
291
00:16:19,174 --> 00:16:21,768
I'm not fucking gay!
It's a joke!
292
00:16:23,078 --> 00:16:24,943
It's a lovely thought.
293
00:16:32,185 --> 00:16:34,144
He's still eating his droppings!
294
00:16:34,189 --> 00:16:36,020
Apparently it's normal.
295
00:16:36,058 --> 00:16:37,650
Gross, but normal.
296
00:16:37,693 --> 00:16:39,820
Although he does seem
to do it rather a lot.
297
00:16:39,862 --> 00:16:41,261
Have you got a name
for it yet?
298
00:16:41,296 --> 00:16:44,060
I was thinking of Mushroom,
'cause he's only small,
299
00:16:44,099 --> 00:16:45,828
and he doesn't take up
much room.
300
00:16:45,868 --> 00:16:47,495
Don't give up your day job.
301
00:16:47,536 --> 00:16:48,969
Talking of day jobs,
302
00:16:49,004 --> 00:16:50,801
I've got some news.
303
00:16:50,839 --> 00:16:52,466
I was called
into work early by Fizz,
304
00:16:52,508 --> 00:16:55,807
and she tells me that she's moving
with her husband to New York.
305
00:16:55,844 --> 00:16:57,675
I thought, well,
there goes my job.
306
00:16:57,713 --> 00:17:00,807
But she wanted to know if I was interested
in buying the business from her.
307
00:17:00,849 --> 00:17:02,874
Well, of course, I said
it was a lovely idea,
308
00:17:02,918 --> 00:17:04,977
but there's no way I could
raise that kind of money.
309
00:17:05,020 --> 00:17:08,114
She's virtually
giving it to me.
310
00:17:08,157 --> 00:17:10,125
Stock, equipment, everything.
311
00:17:10,159 --> 00:17:12,127
All I've got to do
is pay for the van,
312
00:17:12,161 --> 00:17:14,129
and she said I could do that
whenever I had the money.
313
00:17:14,163 --> 00:17:16,654
I've already thought of no end of
improvements I can make with the menu.
314
00:17:16,698 --> 00:17:18,290
I phoned the bank,
315
00:17:18,333 --> 00:17:21,131
and in theory they're going to
give me the working capital,
316
00:17:21,170 --> 00:17:23,161
but I don't need much.
317
00:17:25,874 --> 00:17:28,775
* London's burning
318
00:17:28,811 --> 00:17:33,646
* And who can blame it
319
00:17:33,682 --> 00:17:35,741
* Impersonating
320
00:17:35,784 --> 00:17:40,153
* Love
321
00:17:40,389 --> 00:17:45,650
* Love
322
00:17:45,694 --> 00:17:47,127
* Picture this
323
00:17:47,162 --> 00:17:49,562
* It's possible
324
00:17:59,541 --> 00:18:01,771
And... Action.
325
00:18:03,378 --> 00:18:05,005
What do you think
of this, William?
326
00:18:05,047 --> 00:18:07,572
Yeah.
Now, this is really nice.
327
00:18:07,616 --> 00:18:09,277
Really nice.
328
00:18:09,318 --> 00:18:11,115
Looks like
the Omega Workshop,
329
00:18:11,153 --> 00:18:12,620
and if we're really lucky,
330
00:18:12,654 --> 00:18:16,283
it could be by the man himself,
Mr. Roger Fry.
331
00:18:16,325 --> 00:18:17,917
This could do well.
332
00:18:17,960 --> 00:18:19,757
Depends on the price.
333
00:18:19,795 --> 00:18:21,854
It was 30 quid.
334
00:18:21,897 --> 00:18:23,558
There was another
similar one
335
00:18:23,599 --> 00:18:25,157
in another store for 55,
336
00:18:25,200 --> 00:18:27,100
so I think this one's
fucking cheap.
337
00:18:27,135 --> 00:18:28,329
Twat!
338
00:18:28,370 --> 00:18:31,464
You're really showing us up!
339
00:18:31,506 --> 00:18:33,474
Why'd you do it?
340
00:18:33,508 --> 00:18:35,305
It just come out.
I don't know.
341
00:18:35,344 --> 00:18:36,811
How can it
just come out?
342
00:18:36,845 --> 00:18:39,473
Tell me again,
why am I doing this?
343
00:18:44,319 --> 00:18:46,116
It was fate.
344
00:18:46,154 --> 00:18:48,122
We were doing
a small corporate lunch,
345
00:18:48,156 --> 00:18:49,623
a couple of dozen people,
346
00:18:49,658 --> 00:18:50,989
at one of your banks
in the city.
347
00:18:51,026 --> 00:18:54,120
Anyway, I got talking
to this chap Douglas.
348
00:18:54,162 --> 00:18:58,394
He was very interested when
I told him that I was an actor.
349
00:18:58,433 --> 00:19:01,095
It turns out that he's
a closet writer/director,
350
00:19:01,136 --> 00:19:03,934
and he's got this project that
he's been working on for years.
351
00:19:03,972 --> 00:19:05,371
He told me all about it,
352
00:19:05,407 --> 00:19:07,932
and could see
that I was fascinated.
353
00:19:09,578 --> 00:19:11,068
Well, where did you put it?
354
00:19:11,113 --> 00:19:13,638
You keep saying.
I don't know.
355
00:19:17,920 --> 00:19:20,912
You really are going to have to start getting
your stuff ready the night before, okay?
356
00:19:20,956 --> 00:19:22,890
And to cut
a long story short,
357
00:19:22,925 --> 00:19:25,155
we're putting on a play.
358
00:19:25,193 --> 00:19:27,684
It's only a one-man thing,
but it's being done properly,
359
00:19:27,729 --> 00:19:30,562
all financed by Douglas,
who's obviously got a bob or 2.
360
00:19:30,599 --> 00:19:33,033
It's about an economist
called Thomas Malthus,
361
00:19:33,068 --> 00:19:36,435
and it's all about this influential theory
that he wrote.
362
00:19:39,508 --> 00:19:41,806
"On the Principles
of Population -
363
00:19:41,843 --> 00:19:44,812
1798, revised 1803."
364
00:19:44,846 --> 00:19:46,643
Basically saying that--
365
00:19:46,682 --> 00:19:48,206
Well, it's a bit complicated,
366
00:19:48,250 --> 00:19:49,877
but he said that
the poor die off
367
00:19:49,918 --> 00:19:51,886
when there's not much
work about,
368
00:19:51,920 --> 00:19:53,547
which apparently
is a good thing,
369
00:19:53,588 --> 00:19:54,748
or something like that.
370
00:19:58,694 --> 00:20:00,059
Found it!
371
00:20:02,631 --> 00:20:05,191
Come on.
We're going to be late.
372
00:20:19,381 --> 00:20:22,111
Why are you reading the paper
when I'm trying to talk to you?
373
00:20:22,150 --> 00:20:23,913
Well, it's Heath.
374
00:20:23,952 --> 00:20:25,749
Hey, he's single.
375
00:20:25,787 --> 00:20:27,687
And he's gorgeous.
376
00:20:27,723 --> 00:20:28,815
Hello, mate.
377
00:20:30,325 --> 00:20:31,792
Heath, William.
378
00:20:31,827 --> 00:20:35,456
William. Are you the car boot
flogger in the attic?
379
00:20:35,497 --> 00:20:37,226
I take it
you're unemployed.
380
00:20:37,265 --> 00:20:40,132
I work from home,
but I stretch my lunch breaks.
381
00:20:40,168 --> 00:20:42,136
You'd be flattered
if I believed you.
382
00:20:42,170 --> 00:20:45,799
I never really believed that
you're a proper antique dealer.
383
00:20:45,841 --> 00:20:47,741
You don't wear the dickey bow.
384
00:20:47,776 --> 00:20:50,006
I know. I hate them.
There's no possible excuse for wearing one,
385
00:20:50,045 --> 00:20:51,842
unless you're a gynecologist.
386
00:20:51,880 --> 00:20:53,814
That's an old
antique dealers' joke.
387
00:20:53,849 --> 00:20:54,873
From an old antique dealer.
388
00:20:54,916 --> 00:20:56,713
Want to join us?
I would love--
389
00:20:56,752 --> 00:20:58,549
Shit!
Shit, shit, shit!
390
00:20:58,587 --> 00:20:59,554
What?
391
00:20:59,588 --> 00:21:00,782
Stay cool.
392
00:21:00,822 --> 00:21:02,790
Have to give him
the satisfaction, I guess.
393
00:21:02,824 --> 00:21:04,018
I'm--
394
00:21:04,059 --> 00:21:05,822
Yeah. Take care.
395
00:21:05,861 --> 00:21:09,490
Well, you completely
blew that.
396
00:21:12,134 --> 00:21:14,728
As you can see,
I'm completely over him.
397
00:21:14,770 --> 00:21:16,169
Goes without saying.
398
00:21:18,006 --> 00:21:19,769
Where's your stuff gone?
399
00:21:19,808 --> 00:21:22,003
You remember that double-glazing
millionaire I was on about?
400
00:21:22,044 --> 00:21:23,841
Well, he just upped his offer.
401
00:21:23,879 --> 00:21:26,279
I did leave you a note...
I think.
402
00:21:27,983 --> 00:21:30,281
I am attacked on all sides
403
00:21:30,318 --> 00:21:33,287
by those reprobates
and malcontents
404
00:21:33,321 --> 00:21:36,119
who would undermine the
very fabric of this society.
405
00:21:36,158 --> 00:21:37,887
Is it not an obvious fact
406
00:21:37,926 --> 00:21:40,326
that if the poor cannot produce,
they must starve?
407
00:21:40,362 --> 00:21:44,628
Is it not verily a law of nature
that if they can't--
408
00:21:44,666 --> 00:21:47,794
Law of nature that the weak
must cease from breeding?
409
00:21:47,836 --> 00:21:49,736
Filthy, unwanted mouths.
410
00:21:55,010 --> 00:21:57,137
What are you doing?
411
00:21:57,179 --> 00:21:58,976
Working.
412
00:21:59,014 --> 00:22:01,175
And you should be in bed.
413
00:22:01,216 --> 00:22:03,446
Just 5 minutes.
I could help.
414
00:22:04,953 --> 00:22:06,648
All right, then.
5 minutes.
415
00:22:06,688 --> 00:22:09,680
And if you want to help,
sit here. Have a look at this.
416
00:22:12,160 --> 00:22:14,651
What do you make of these 2?
417
00:22:17,132 --> 00:22:22,764
It's the same lady,
only in this one,
418
00:22:22,804 --> 00:22:25,602
she's got her back to us.
419
00:22:25,640 --> 00:22:28,268
They're wearing
the same hat.
420
00:22:28,310 --> 00:22:30,744
All the dangly bits match,
421
00:22:30,779 --> 00:22:32,940
just the other way round.
422
00:22:32,981 --> 00:22:34,175
And look.
423
00:22:34,216 --> 00:22:37,652
It's even made
of the same straw stuff.
424
00:22:39,821 --> 00:22:43,279
It is her, isn't it?
425
00:22:43,325 --> 00:22:44,724
I am right.
426
00:22:46,161 --> 00:22:48,322
I think you might be.
427
00:23:15,790 --> 00:23:18,987
Lars only admitted it to Tony
out of spite, you know?
428
00:23:19,027 --> 00:23:21,461
Just a parting shot before
he sailed off into the sunset
429
00:23:21,496 --> 00:23:23,828
with his
double-glazing millionaire.
430
00:23:25,634 --> 00:23:28,000
I always expected something
like this would happen.
431
00:23:28,036 --> 00:23:31,028
What? You expected me
to go off with someone else?
432
00:23:31,072 --> 00:23:33,597
No, not that.
433
00:23:33,642 --> 00:23:36,236
But I suppose I didn't know
what you ever saw in me, anyway.
434
00:23:36,278 --> 00:23:38,303
I always thought you'd
wake up to the fact
435
00:23:38,346 --> 00:23:40,405
that I wasn't the person
I thought I was.
436
00:23:40,448 --> 00:23:42,348
I always knew
who you were.
437
00:23:43,652 --> 00:23:45,210
Did you?
438
00:23:45,253 --> 00:23:46,345
Always.
439
00:23:52,360 --> 00:23:54,590
And I always loved
who you are.
440
00:24:09,277 --> 00:24:13,373
Least now I know
how Mrs. Gladstone felt.
441
00:24:13,415 --> 00:24:14,973
I can't do this, Harry.
442
00:24:15,016 --> 00:24:17,382
Not now. Not yet.
443
00:24:20,021 --> 00:24:22,251
Putting this play on
is a big opportunity for me,
444
00:24:22,290 --> 00:24:23,917
and I just can't be
distracted like this.
445
00:24:23,959 --> 00:24:25,927
Well, yeah. I'm shooting in
Glasgow for the next 2 weeks.
446
00:24:25,961 --> 00:24:27,826
I'm definitely going to try
and make it down for you.
447
00:24:27,862 --> 00:24:30,353
Harry, I don't
want you to come.
448
00:24:30,398 --> 00:24:32,866
It's not because I don't want
you there, but because...
449
00:24:32,901 --> 00:24:36,132
Just give me
a bit of space, okay?
450
00:24:57,258 --> 00:24:58,689
God.
451
00:25:01,062 --> 00:25:02,654
It's broken!
452
00:25:02,697 --> 00:25:04,221
No, it's not, darling.
453
00:25:04,266 --> 00:25:05,563
Serves him right.
454
00:25:05,600 --> 00:25:07,158
Georgie, stop it now.
455
00:25:07,202 --> 00:25:08,226
Say you're sorry.
Come on.
456
00:25:08,270 --> 00:25:09,294
No.
457
00:25:09,337 --> 00:25:10,964
There's no real
harm done.
458
00:25:11,006 --> 00:25:14,203
All I did was call her dad
a "bender," and she hit me.
459
00:25:14,242 --> 00:25:16,005
Barnaby!
460
00:25:16,044 --> 00:25:18,877
I don't know where you children
pick up language like that.
461
00:25:18,913 --> 00:25:22,314
But it's true.
They said it at school.
462
00:25:22,350 --> 00:25:24,818
Well, no, he's not.
And don't use that word.
463
00:25:24,853 --> 00:25:26,377
Now, say you're sorry.
464
00:25:26,421 --> 00:25:28,719
Well, technically,
465
00:25:28,757 --> 00:25:32,056
although I wouldn't quite put it like that,
he's telling you the truth.
466
00:25:32,093 --> 00:25:33,117
See?
467
00:25:33,161 --> 00:25:35,322
* Wishing for
468
00:25:35,363 --> 00:25:41,029
* The simple life
469
00:25:43,338 --> 00:25:45,863
She's very protective
of you, isn't she?
470
00:25:45,907 --> 00:25:49,343
Can't imagine Barnaby taking up
arms in defense of my honor.
471
00:25:49,377 --> 00:25:52,642
She means well,
but she goes too far.
472
00:25:54,549 --> 00:25:55,846
How long's it been?
473
00:25:55,884 --> 00:25:57,181
2 years in August.
474
00:25:57,218 --> 00:25:59,846
But we divorced
2 years before that.
475
00:26:01,189 --> 00:26:03,384
They're more resilient
than you'd think.
476
00:26:03,425 --> 00:26:05,086
Maybe.
477
00:26:05,126 --> 00:26:08,425
But you can never really know what's
going on under the surface, can you?
478
00:26:12,500 --> 00:26:15,663
I don't mean to pry, but...
479
00:26:15,704 --> 00:26:17,797
What does she think
about you being gay?
480
00:26:17,839 --> 00:26:20,137
She doesn't mind.
It's just a fact.
481
00:26:20,175 --> 00:26:21,369
Touch wood.
482
00:26:21,409 --> 00:26:23,343
Maybe I've got that
all to come.
483
00:26:23,378 --> 00:26:27,178
I think what bothers her is the thought
of someone coming between us.
484
00:26:27,215 --> 00:26:28,978
She's very jealous.
485
00:26:29,017 --> 00:26:32,316
That's understandable,
given the circumstances.
486
00:26:32,354 --> 00:26:35,517
But, as I said,
as long as you're sensible,
487
00:26:35,557 --> 00:26:38,549
they really are more resilient
than you'd imagine.
488
00:26:38,593 --> 00:26:41,084
* It's good to be
489
00:27:08,490 --> 00:27:10,754
It appears that Douglas
490
00:27:10,792 --> 00:27:12,760
is the founder of a radical economic
pressure group
491
00:27:12,794 --> 00:27:15,126
called the Neo-Malthusians,
492
00:27:15,163 --> 00:27:18,257
who argue that
the modern liberal world
493
00:27:18,299 --> 00:27:21,393
interferes with natural
checks to population control,
494
00:27:21,436 --> 00:27:24,837
like war, famine,
and disease.
495
00:27:24,873 --> 00:27:26,204
Basically, we're--
496
00:27:26,241 --> 00:27:29,472
They--
497
00:27:29,511 --> 00:27:32,309
are calling for
the compulsory sterilization
498
00:27:32,347 --> 00:27:36,044
of the long-term unemployed.
499
00:27:36,084 --> 00:27:39,986
It just doesn't say any of this in the script,
so how was I to know?
500
00:27:41,856 --> 00:27:43,721
I wish Mum and Dad
hadn't been there.
501
00:27:48,696 --> 00:27:50,163
But it wasn't all bad.
502
00:27:50,198 --> 00:27:51,790
There were trips to see it,
503
00:27:51,833 --> 00:27:54,131
organized by the Adam Smith
something-or-other.
504
00:27:54,169 --> 00:27:56,034
They seemed to like it.
505
00:27:57,906 --> 00:27:59,100
By the end of the run,
506
00:27:59,140 --> 00:28:01,370
thanks to the pickets
from the Anti-Nazi league,
507
00:28:01,409 --> 00:28:05,175
we were playing
to almost-empty houses.
508
00:28:05,213 --> 00:28:06,111
Hey.
509
00:28:08,483 --> 00:28:09,711
Harry.
510
00:28:12,654 --> 00:28:15,384
I'm just fooling myself
about everything, aren't i?
511
00:28:17,826 --> 00:28:19,225
No, you're not.
512
00:28:22,997 --> 00:28:24,760
Fancy a fuck?
513
00:28:27,836 --> 00:28:31,636
* I've got your car keys
514
00:28:31,673 --> 00:28:34,972
* You've got
my tee-shirt on
515
00:28:35,009 --> 00:28:38,809
* I've got an old tape
516
00:28:38,847 --> 00:28:41,281
* With our favorite songs
517
00:28:41,316 --> 00:28:44,774
* We got what it takes
518
00:28:44,819 --> 00:28:49,449
* To make us
love each other
519
00:28:55,697 --> 00:28:59,656
* I'm on the upside
520
00:28:59,701 --> 00:29:02,670
* Where the sunshine falls
521
00:29:02,704 --> 00:29:06,663
* You're on cloud 9
522
00:29:06,708 --> 00:29:09,768
* Where wishes find stars
523
00:29:09,811 --> 00:29:11,278
* We've got
524
00:29:11,312 --> 00:29:14,110
* What it takes
525
00:29:14,148 --> 00:29:18,608
* To keep each other warm
526
00:29:23,491 --> 00:29:26,460
* We're gonna give some
527
00:29:26,494 --> 00:29:27,722
* Take some
528
00:29:30,832 --> 00:29:32,959
* There's always
a wrong side
529
00:29:33,001 --> 00:29:34,798
* There's a right side
530
00:29:34,836 --> 00:29:39,102
* And we're still
on the same side
531
00:29:46,180 --> 00:29:47,704
Want to set up now?
532
00:29:47,749 --> 00:29:49,273
Yes, if you'd like,
533
00:29:49,317 --> 00:29:51,251
or I can send you
an invoice, if you prefer?
534
00:29:51,286 --> 00:29:52,913
We'll do it now, shall we?
535
00:29:52,954 --> 00:29:53,978
Sure.
536
00:29:54,022 --> 00:29:55,956
It was very good,
by the way.
537
00:29:55,990 --> 00:29:57,821
Everybody said so.
538
00:29:57,859 --> 00:29:59,724
Has the company
changed hands recently?
539
00:29:59,761 --> 00:30:03,253
Yes. I took it over
a couple of months ago.
540
00:30:03,298 --> 00:30:05,323
It's improved.
541
00:30:05,366 --> 00:30:07,926
Expect a call
from Bradley King.
542
00:30:07,969 --> 00:30:10,767
Old Bradley was scoffing
those salmon things.
543
00:30:10,805 --> 00:30:14,104
Asked for the name of the
caterer between mouthfuls.
544
00:30:14,142 --> 00:30:15,200
Great.
545
00:30:30,892 --> 00:30:32,120
No! Mushroom!
546
00:30:43,171 --> 00:30:46,470
When are you going
to move back properly?
547
00:30:46,507 --> 00:30:48,134
Soon.
548
00:30:48,176 --> 00:30:51,145
Just seems a bit of a waste
keeping that place on,
549
00:30:51,179 --> 00:30:52,874
and... you're always here.
550
00:30:54,849 --> 00:30:56,077
I suppose it is.
551
00:30:59,020 --> 00:31:00,647
I'll tell you what.
552
00:31:00,688 --> 00:31:02,519
I'll cook you dinner
Saturday evening,
553
00:31:02,557 --> 00:31:04,889
and you can help me
move out Sunday morning.
554
00:31:04,926 --> 00:31:05,950
How's that?
555
00:31:07,061 --> 00:31:08,995
That sounds grand!
556
00:31:44,966 --> 00:31:46,558
Hey.
How are you?
557
00:31:48,403 --> 00:31:50,667
And here was I, thinking
we'd burned all our bridges.
558
00:31:52,173 --> 00:31:56,132
And there's been a lot of
water under the bridge as well.
559
00:32:10,258 --> 00:32:12,453
What's gonna happen
to Mushroom?
560
00:32:12,493 --> 00:32:14,085
I'm gonna kill him.
561
00:32:16,030 --> 00:32:17,827
I've got to find him
a new home.
562
00:32:17,865 --> 00:32:19,423
Harry's got an allergy.
563
00:32:19,467 --> 00:32:20,764
Do you want him?
564
00:32:20,802 --> 00:32:23,532
He eats his own poo.
565
00:32:25,039 --> 00:32:26,300
Yeah.
566
00:32:29,143 --> 00:32:31,373
What do you put
on a madera cake?
567
00:32:31,412 --> 00:32:32,879
Dunno.
568
00:32:32,914 --> 00:32:35,781
I think Lawrence said
he likes lemon...
569
00:32:39,987 --> 00:32:41,314
What a mess.
570
00:32:41,355 --> 00:32:43,653
It was an accident. Yeah.
I think we've got time to start again.
571
00:32:43,691 --> 00:32:45,454
How many eggs do we
have left, Georgie?
572
00:32:45,493 --> 00:32:46,517
I've got some reading
573
00:32:46,561 --> 00:32:47,585
to do for school.
574
00:32:47,628 --> 00:32:49,220
Wait a minute.
I want to talk to you.
575
00:32:49,263 --> 00:32:53,097
It'll only take a minute.
Please.
576
00:32:53,134 --> 00:32:55,568
Lawrence is coming here
to see you as well as me.
577
00:32:55,603 --> 00:32:56,797
He wants to get to know you.
578
00:32:56,838 --> 00:32:59,136
I want you to behave
properly, yes?
579
00:32:59,173 --> 00:33:00,970
You can't make me like him.
580
00:33:02,143 --> 00:33:03,940
No, you're right, I can't,
581
00:33:03,978 --> 00:33:07,573
but there's no reason
why you wouldn't like him.
582
00:33:07,615 --> 00:33:11,745
Georgie, there's never going to be
anyone more important to me than you.
583
00:33:11,786 --> 00:33:13,583
No one. Ever.
584
00:33:13,621 --> 00:33:16,112
And no one's going
to come between us, okay?
585
00:33:16,157 --> 00:33:17,784
Hey,
586
00:33:17,825 --> 00:33:21,090
if I had to choose between you and Lawrence
or anyone in the world,
587
00:33:21,129 --> 00:33:22,756
I would always choose you.
588
00:33:22,797 --> 00:33:25,425
You know that, don't you?
589
00:33:25,466 --> 00:33:27,593
Doesn't mean
I can't have friends, though.
590
00:33:27,635 --> 00:33:28,659
You have friends.
591
00:33:28,703 --> 00:33:29,829
Does it?
592
00:33:31,305 --> 00:33:33,170
You're a big girl now, Georgie,
593
00:33:33,207 --> 00:33:37,268
and I want you
to understand that adults,
594
00:33:37,311 --> 00:33:39,438
they get lonely.
595
00:33:39,480 --> 00:33:41,778
What am I trying to say?
596
00:33:41,816 --> 00:33:43,443
I like Lawrence a lot.
597
00:33:45,353 --> 00:33:47,821
And it would mean so much to me
if you would at least try to like him.
598
00:33:47,855 --> 00:33:49,584
If you try and you don't,
that's fine,
599
00:33:49,624 --> 00:33:52,991
but I just want you to try?
600
00:33:53,027 --> 00:33:54,153
What do you say?
601
00:33:54,195 --> 00:33:56,595
Can I go read now?
602
00:33:58,099 --> 00:33:59,157
Yeah.
603
00:34:11,712 --> 00:34:13,179
Are you...
604
00:34:13,214 --> 00:34:17,446
Are you going to bring these?
605
00:34:17,485 --> 00:34:20,579
I take it by your tone you don't like them.
I didn't say that.
606
00:34:20,621 --> 00:34:24,022
Well, I'm keeping them. They're a
moving-in present from Lisa at work.
607
00:34:24,058 --> 00:34:25,286
You all right?
608
00:34:26,460 --> 00:34:28,655
I'm fine.
609
00:34:28,696 --> 00:34:29,890
I'm cooking.
610
00:34:29,931 --> 00:34:32,491
I always get like this
when I'm cooking.
611
00:34:57,124 --> 00:34:59,092
That can stay
where it is.
612
00:35:06,601 --> 00:35:08,592
And you can
chuck that as well.
613
00:35:08,636 --> 00:35:10,194
I know that by heart.
614
00:35:15,576 --> 00:35:17,737
Regardless of
the play's content,
615
00:35:17,778 --> 00:35:21,111
the acting was amateur.
616
00:35:21,148 --> 00:35:24,948
The stem of the word
"amateur" is amore, "love."
617
00:35:24,986 --> 00:35:27,955
An amateur is someone whose only
motivation for doing something
618
00:35:27,989 --> 00:35:31,015
is the love of it, so you mustn't be
ashamed to be called an amateur.
619
00:35:32,526 --> 00:35:33,993
Do you want me to hit you?
620
00:35:34,028 --> 00:35:35,461
No.
621
00:35:35,496 --> 00:35:38,158
Why are you always so...?
622
00:35:38,199 --> 00:35:40,997
It was a disaster.
There's no sugaring the pill.
623
00:35:41,035 --> 00:35:43,629
When they used the word amateur,
it wasn't a compliment.
624
00:35:43,671 --> 00:35:44,968
I know, I just--
625
00:35:45,006 --> 00:35:46,371
You just what?
626
00:35:46,407 --> 00:35:49,205
Think I'm dizzy?
Think I need protecting?
627
00:35:50,878 --> 00:35:54,644
Sometimes it's like sinking in
warm quicksand, being with you.
628
00:35:54,682 --> 00:35:57,276
You make it feel all so comfortable,
but it drags me down.
629
00:36:04,725 --> 00:36:06,693
I'm sorry.
630
00:36:06,727 --> 00:36:08,957
But I'm not a child, Harry.
631
00:36:16,637 --> 00:36:18,764
That's a pretty hairclip.
632
00:36:18,806 --> 00:36:20,433
I don't like it.
633
00:36:22,843 --> 00:36:23,867
Do you like school?
634
00:36:23,911 --> 00:36:26,379
No.
You do.
635
00:36:26,414 --> 00:36:28,279
You do. You're doing
a project on Tudors.
636
00:36:28,316 --> 00:36:30,477
Why don't you tell Lawrence
all about them.
637
00:36:30,518 --> 00:36:31,542
It's boring.
638
00:36:31,585 --> 00:36:32,882
You said it was interesting,
639
00:36:32,920 --> 00:36:34,888
and you told me
all about it yesterday.
640
00:36:34,922 --> 00:36:38,289
Why don't you tell Lawrence
about them, then?
641
00:36:38,326 --> 00:36:41,124
All right, I will.
642
00:36:41,162 --> 00:36:43,153
The Tudor Dynasty started
when Henry VII
643
00:36:43,197 --> 00:36:45,665
defeated Richard III
at the Battle of Bosworth Field.
644
00:36:45,700 --> 00:36:47,861
This is the Battle
where Richard says,
645
00:36:47,902 --> 00:36:51,269
"A horse, a horse,
my kingdom for a horse."
646
00:36:51,305 --> 00:36:53,068
This was the end of
the Wars of the Roses.
647
00:36:53,107 --> 00:36:54,768
This is where
the House of Lancaster
648
00:36:54,809 --> 00:36:56,606
and the House of Cornwall...
649
00:36:56,644 --> 00:36:57,941
What?
What?
650
00:36:57,979 --> 00:36:59,879
Fought to be
Kings of England.
651
00:36:59,914 --> 00:37:01,711
Now, when the Wars
of the Roses ended,
652
00:37:01,749 --> 00:37:04,240
that was also the end
of the Hundred Years' War.
653
00:37:08,489 --> 00:37:09,786
Why weren't you angry?
654
00:37:12,526 --> 00:37:16,292
When I believed Lars
and not you.
655
00:37:16,330 --> 00:37:19,658
I mean, if the roles had been reversed,
I'd have been furious that
656
00:37:19,700 --> 00:37:23,129
you hadn't trusted my word over that...
Where is this going?
657
00:37:23,170 --> 00:37:26,037
Do you think I really did
sleep with him?
658
00:37:26,073 --> 00:37:28,041
No.
Good.
659
00:37:31,846 --> 00:37:34,474
I did find him attractive,
660
00:37:34,515 --> 00:37:38,645
and I suppose I was responsible
for the way he reacted
661
00:37:38,686 --> 00:37:40,313
'cause I led him on.
662
00:37:40,354 --> 00:37:43,152
But... when it
came down to it,
663
00:37:43,190 --> 00:37:45,920
I couldn't risk
what I had with you.
664
00:37:47,094 --> 00:37:50,086
You didn't seem to have
any faith in me.
665
00:37:50,131 --> 00:37:52,827
When King Henry VIII
was dying,
666
00:37:52,867 --> 00:37:55,893
he smelled so rotten
because of all the pus
667
00:37:55,936 --> 00:37:59,838
from the disease that people were
actually sick if they went near him.
668
00:37:59,874 --> 00:38:02,274
And when he died,
he was succeeded by his son Edward,
669
00:38:02,309 --> 00:38:04,800
but it didn't last very long.
In fact, it was rather boring.
670
00:38:04,845 --> 00:38:07,405
And he was succeeded
by Mary, Queen of Scots.
671
00:38:07,448 --> 00:38:08,847
You're wrong!
672
00:38:08,883 --> 00:38:10,350
It wasn't Mary,
Queen of Scots.
673
00:38:10,384 --> 00:38:12,682
She came later.
It was Bloody Mary.
674
00:38:12,720 --> 00:38:16,747
And she had all the people
who didn't like her religion
675
00:38:16,791 --> 00:38:18,759
tortured by being burned
676
00:38:18,793 --> 00:38:20,818
and having their
stomachs pulled out
677
00:38:20,861 --> 00:38:22,829
by rusty iron hooks.
678
00:38:22,863 --> 00:38:24,490
That's not true.
Is.
679
00:38:24,532 --> 00:38:25,556
Is it?
Yeah.
680
00:38:25,599 --> 00:38:26,962
It's disgusting.
681
00:38:32,239 --> 00:38:34,799
Harry, I don't
want to leave here.
682
00:38:39,580 --> 00:38:42,743
I'm sorry, but I don't
want us to go out anymore.
683
00:38:45,619 --> 00:38:50,921
You see, until now, I've never
really had any control over my life.
684
00:38:50,958 --> 00:38:54,655
I've always lived with people
who took all the responsibility,
685
00:38:54,695 --> 00:39:00,156
whether it was my family
or flatmates or lovers.
686
00:39:00,201 --> 00:39:03,500
For the first time,
I feel like I've got some power.
687
00:39:03,537 --> 00:39:05,664
You know,
I chose this place.
688
00:39:05,706 --> 00:39:08,732
I furnished and decorated it.
689
00:39:08,776 --> 00:39:11,267
If I don't post the money
off to the electricity people,
690
00:39:11,312 --> 00:39:13,371
the lights go out.
691
00:39:13,414 --> 00:39:16,781
And the business,
it's hard work, but...
692
00:39:16,817 --> 00:39:18,341
I love it,
693
00:39:18,385 --> 00:39:21,946
and it's something
I'm good at.
694
00:39:21,989 --> 00:39:26,926
I make mistakes,
but I learn from them.
695
00:39:28,796 --> 00:39:32,288
I'd always been looking
for someone like you,
696
00:39:32,333 --> 00:39:35,427
a Mr. Right to come along,
look after me,
697
00:39:35,469 --> 00:39:38,267
and I found him.
698
00:39:38,305 --> 00:39:40,705
I am going to miss
that safety and security
699
00:39:40,741 --> 00:39:43,801
I feel when I'm with him.
700
00:39:43,844 --> 00:39:45,243
I love you.
701
00:39:46,947 --> 00:39:48,975
I love you, too.
702
00:39:49,016 --> 00:39:50,813
This is possibly the worst,
703
00:39:50,851 --> 00:39:53,718
most difficult decision
I'm going to make in my life,
704
00:39:53,754 --> 00:39:58,282
but... I have to let him go.
705
00:40:04,298 --> 00:40:07,267
So, this is it?
706
00:40:07,301 --> 00:40:10,031
It's his drawing style,
and the paper's right.
707
00:40:11,205 --> 00:40:13,173
This is Mary Cassatt.
708
00:40:13,207 --> 00:40:15,937
She was an American artist living in Paris.
That's where she met Degas.
709
00:40:15,976 --> 00:40:17,944
He drew her many times
over the years,
710
00:40:17,978 --> 00:40:20,173
but this one is from 1879.
711
00:40:20,214 --> 00:40:22,910
It's a study for a mural
that was never completed,
712
00:40:22,950 --> 00:40:27,284
and it was exhibited at the
Fourth Impressionist Exhibition, so...
713
00:40:27,321 --> 00:40:30,017
If I'm right,
mine's a fragment of a picture
714
00:40:30,057 --> 00:40:31,991
produced for the same project.
715
00:40:32,026 --> 00:40:33,493
I mean, it's rough.
716
00:40:33,527 --> 00:40:35,654
The hat's superimposed on the
hat as almost an afterthought,
717
00:40:35,696 --> 00:40:37,891
but Degas did that
with his working drawings.
718
00:40:37,932 --> 00:40:39,957
It's probably cut away
from the larger sheet
719
00:40:40,000 --> 00:40:42,161
as a memento for someone,
that sort of thing.
720
00:40:43,837 --> 00:40:48,069
I may be wrong,
but my instincts are good.
721
00:40:49,243 --> 00:40:51,302
All I know is that it's...
722
00:40:51,345 --> 00:40:53,313
It's beautiful.
723
00:40:53,347 --> 00:40:55,645
It's worth making the effort.
724
00:40:55,683 --> 00:40:59,414
I mean, it's worth
taking the risk of being wrong.
725
00:40:59,453 --> 00:41:02,286
It may not work out,
but I have to try.
726
00:41:04,358 --> 00:41:06,292
There's a double meaning
in that.
727
00:41:09,000 --> 00:41:14,800
Subtitles: Arigon
728
00:41:16,804 --> 00:41:18,738
I'll never get over you,
you know?
729
00:41:21,308 --> 00:41:22,707
You made me feel safe.
730
00:41:23,811 --> 00:41:25,278
And wanted.
731
00:41:25,312 --> 00:41:26,540
And happy.
732
00:41:28,148 --> 00:41:29,740
Those are no small things.
733
00:41:32,686 --> 00:41:34,085
But I need to grow up now.
734
00:41:39,660 --> 00:41:40,888
So do you.
735
00:41:55,509 --> 00:41:58,103
Anyway, I couldn't find anyone
to take care of Mushroom.
736
00:41:58,145 --> 00:42:00,636
It was either you or him.
737
00:42:00,681 --> 00:42:03,582
Who else was going to stop him
from eating his own crap?
738
00:42:12,426 --> 00:42:14,417
* Tenderness
739
00:42:14,461 --> 00:42:16,929
* All you need
740
00:42:21,335 --> 00:42:27,763
* Gentleness
741
00:42:27,808 --> 00:42:31,266
* Is what you give to me
742
00:42:31,312 --> 00:42:32,779
* When I...
743
00:42:32,813 --> 00:42:34,940
What about the
Victorian fire tongs?
744
00:42:34,982 --> 00:42:37,610
Are they going to set
the auction ablaze?
745
00:42:37,651 --> 00:42:39,778
What about the lovely
old gramophone?
746
00:42:43,190 --> 00:42:46,125
* You say it's love
747
00:42:46,160 --> 00:42:49,027
* I say it ain't
748
00:42:50,197 --> 00:42:51,789
Here you go.
Have a safe flight.
749
00:42:51,832 --> 00:42:53,424
Thank you. Cheers.
750
00:42:55,336 --> 00:42:58,794
No, 'cause, look,
there's 2 Janes.
751
00:42:58,839 --> 00:43:00,033
One Jane.
752
00:43:00,074 --> 00:43:01,974
Is there one Jane?
753
00:43:02,009 --> 00:43:07,311
No, 'cause it's divorced,
beheaded, divorced, survived.
754
00:43:07,348 --> 00:43:10,215
No, not beheaded,
but divorced, beheaded--
755
00:43:10,250 --> 00:43:11,444
Beheaded!
756
00:43:12,553 --> 00:43:15,420
* 2 outsiders
757
00:43:57,965 --> 00:43:59,899
Fucking hell!
758
00:43:59,933 --> 00:44:01,798
I heard you were off.
759
00:44:01,835 --> 00:44:04,633
God, how boring,
sitting around campfires
760
00:44:04,671 --> 00:44:06,332
with doped-up
middle class weirdos
761
00:44:06,373 --> 00:44:08,967
who think hugging
changes shit.
762
00:44:09,009 --> 00:44:10,909
You're just running away.
763
00:44:10,944 --> 00:44:13,174
I think you should leave.
764
00:44:14,681 --> 00:44:17,479
You really got under my skin,
765
00:44:17,518 --> 00:44:21,648
and I have absolutely
no idea why.
766
00:44:21,688 --> 00:44:25,146
I mean, you're nothing
to look at, are you?
767
00:44:25,192 --> 00:44:28,218
So, in other words, your
double-glazing millionaire's left you?
768
00:44:28,262 --> 00:44:30,196
He never existed.
769
00:44:30,230 --> 00:44:32,630
I made him up to make
things worse for Tom.
770
00:44:34,535 --> 00:44:36,264
Evil, aren't i?
771
00:44:38,038 --> 00:44:41,337
I just couldn't stand
being with that twat any longer.
772
00:44:41,375 --> 00:44:43,639
Well, if you've come here
looking for a credit card and a bed...
773
00:44:43,677 --> 00:44:45,304
I don't want your money.
774
00:44:45,345 --> 00:44:47,336
I'm a personal trainer now.
775
00:44:47,381 --> 00:44:49,178
I'll give you a discount,
if you like.
776
00:44:49,216 --> 00:44:51,013
You could do with
shifting a few pounds.
777
00:44:51,051 --> 00:44:52,712
Thanks very much.
778
00:44:55,189 --> 00:44:58,716
And you needn't thank me for telling
him nothing happened between us.
779
00:44:58,759 --> 00:45:00,659
I wasn't planning to.
780
00:45:01,995 --> 00:45:04,520
I knew he'd come
straight to you.
781
00:45:04,565 --> 00:45:08,797
I even surprised
myself with that one.
782
00:45:08,836 --> 00:45:10,827
You've ruined me.
783
00:45:15,642 --> 00:45:18,042
I don't want
to be like that again.
784
00:45:19,279 --> 00:45:21,247
And you need someone like me.
785
00:45:22,883 --> 00:45:24,817
Someone...
786
00:45:24,852 --> 00:45:26,752
Someone who frightens you.
787
00:45:38,999 --> 00:45:40,428
Sorry.
788
00:45:40,467 --> 00:45:42,492
No, you're all right.
789
00:45:42,536 --> 00:45:44,834
Here we go.
790
00:45:44,872 --> 00:45:46,305
Can I get you another one?
791
00:45:46,340 --> 00:45:48,205
No, you're all right, mate.
792
00:45:48,242 --> 00:45:49,800
Hi, Marcel.
793
00:45:49,843 --> 00:45:52,676
Hey, Alex.
Sorry about your friend.
794
00:45:52,713 --> 00:45:55,739
It's a good job he's a mate of yours.
I'd have kicked his ass!
795
00:45:55,782 --> 00:45:57,010
Yeah, right!
796
00:46:02,356 --> 00:46:03,880
He's a bit of a wipe.
797
00:46:03,924 --> 00:46:05,789
He keeps looking over.
798
00:46:07,294 --> 00:46:09,421
Go on. Go over.
799
00:46:09,463 --> 00:46:11,454
Know you want to.
800
00:46:12,566 --> 00:46:14,033
Maybe it's too soon.
801
00:46:16,336 --> 00:46:19,567
You're right.
That doesn't even convince me.
802
00:46:23,577 --> 00:46:25,511
Do you want a drink?
803
00:46:29,783 --> 00:46:33,685
* One thing you
should know about me
804
00:46:35,022 --> 00:46:37,490
* Sometimes my life
805
00:46:37,524 --> 00:46:39,958
* Goes all the way down
806
00:46:39,993 --> 00:46:44,259
* So deeply
that I cannot see
807
00:46:44,298 --> 00:46:49,031
* The one thing to save me
808
00:46:59,046 --> 00:47:03,073
* I'm feeling like
I did before I knew you
809
00:47:03,116 --> 00:47:06,813
* I'm waiting
like I don't have time
810
00:47:06,853 --> 00:47:08,480
* I've given all I can
811
00:47:08,522 --> 00:47:11,320
* And go right to you
812
00:47:11,358 --> 00:47:14,953
* And you say you're fine
813
00:47:14,995 --> 00:47:18,431
* I can know you're never
gonna get out
814
00:47:18,465 --> 00:47:21,161
* And it's better not to lie
815
00:47:22,836 --> 00:47:25,964
* Now you're living
like a lookout
816
00:47:26,006 --> 00:47:29,203
* Always running
from your life
817
00:47:30,410 --> 00:47:33,004
* What did anyone say to you
818
00:47:33,046 --> 00:47:34,070
* And me
819
00:47:34,114 --> 00:47:35,479
* This world
820
00:47:35,515 --> 00:47:38,313
* Careful as it is
821
00:47:38,352 --> 00:47:39,944
* I'm a little late
822
00:47:40,087 --> 00:47:42,717
* I'm a little late
823
00:47:49,196 --> 00:47:52,654
* I've got your car keys
824
00:47:52,699 --> 00:47:56,157
* You've got
my tee-shirt on
825
00:47:56,203 --> 00:48:00,003
* I've got an old tape
826
00:48:00,040 --> 00:48:03,168
* With our favorite songs
827
00:48:03,210 --> 00:48:04,700
* We got
828
00:48:04,745 --> 00:48:06,178
* What it takes
829
00:48:06,213 --> 00:48:11,014
* To make us
love each other
830
00:48:16,823 --> 00:48:20,691
* I'm on the upside
831
00:48:20,727 --> 00:48:23,958
* Where the sunshine falls
832
00:48:23,997 --> 00:48:27,956
* You're on cloud 9
833
00:48:28,001 --> 00:48:30,799
* Where wishes find stars
834
00:48:30,837 --> 00:48:32,236
* We got
835
00:48:32,272 --> 00:48:34,797
* What it takes
836
00:48:34,841 --> 00:48:40,177
* To keep each other warm
837
00:48:44,685 --> 00:48:46,710
* We're gonna give some
838
00:48:46,753 --> 00:48:48,550
* And take some
839
00:48:51,525 --> 00:48:53,720
* There's always
a wrong side
840
00:48:53,760 --> 00:48:55,625
* There's a right side
841
00:48:55,662 --> 00:48:59,860
* And we're still on
the same side
60254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.