Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,538 --> 00:00:20,917
RETURN OF ULTRAMAN
2
00:00:21,209 --> 00:00:25,630
THE INVISIBLE GIANT MONSTER
FROM OUTER SPACE
3
00:00:36,349 --> 00:00:43,690
You can see it too
The Star of Ultra
4
00:00:43,982 --> 00:00:51,489
Far away
Alone on Earth
5
00:00:51,781 --> 00:00:55,660
Dedicating his life to defeating monsters
6
00:00:55,952 --> 00:01:03,042
Any moment now
He'll reach the burning town
7
00:01:03,334 --> 00:01:06,462
With the echoing roar in his ear
8
00:01:06,754 --> 00:01:11,175
He's returned
He's returned
9
00:01:11,467 --> 00:01:15,221
Ultraman
10
00:01:26,232 --> 00:01:29,986
Featuring Ninja Monster Sartan.
11
00:01:42,206 --> 00:01:43,458
ZARRON
12
00:01:46,252 --> 00:01:49,547
GORI—KO
13
00:01:49,839 --> 00:01:50,548
PYONTA
14
00:01:58,306 --> 00:01:59,474
1,650 grams.
15
00:01:59,766 --> 00:02:01,726
1,650 grams?
16
00:02:02,143 --> 00:02:05,229
Wow. It's gone up 100 grams in a week.
17
00:02:05,521 --> 00:02:06,648
100 grams?
18
00:02:06,939 --> 00:02:07,940
It's amazing growth!
19
00:02:08,232 --> 00:02:09,233
Good, good.
20
00:02:10,234 --> 00:02:13,404
Eat up and grow big like a monster.
21
00:02:13,696 --> 00:02:17,617
A rabbit isn't a reptile.
So it won't grow big like a monster.
22
00:02:17,909 --> 00:02:23,081
You don't know that. Whales are mammals,
but they get big like monster, don't they?
23
00:02:23,373 --> 00:02:24,165
Oh!
24
00:02:27,251 --> 00:02:27,919
Hey!
25
00:02:50,942 --> 00:02:53,528
Hey, Sakata, you know a guy in MAT, right?
26
00:02:53,820 --> 00:02:56,572
I don't just know him.
He's like my big brother.
27
00:02:56,864 --> 00:02:58,783
Hurry! It's an emergency!
28
00:02:59,075 --> 00:02:59,909
Okay!
29
00:03:14,549 --> 00:03:17,135
Hup! Oof!
30
00:03:22,807 --> 00:03:23,683
It's just a meteorite.
31
00:03:23,975 --> 00:03:24,892
Don't worry.
32
00:03:25,184 --> 00:03:28,813
Thousands if not tens of thousands of
meteorites like this fall every day.
33
00:03:29,105 --> 00:03:30,481
They come from the vast universe.
34
00:03:32,191 --> 00:03:36,654
Go—san, can we have this?
I wanna display it in the specimen room.
35
00:03:36,946 --> 00:03:37,947
—What do you think?
—Hmm.
36
00:03:38,906 --> 00:03:39,699
Why not?
37
00:03:42,869 --> 00:03:46,330
Meteorites are star fragments, right?
I wonder where it came from.
38
00:03:46,622 --> 00:03:48,708
Maybe Nebula M78.
39
00:03:49,000 --> 00:03:50,209
That's Ultraman's home.
40
00:03:53,421 --> 00:03:54,547
The meteorite flashed!
41
00:03:56,132 --> 00:03:58,301
Wow, it's moving!
42
00:04:16,444 --> 00:04:17,195
Look out!
43
00:04:17,487 --> 00:04:18,613
Help!
44
00:04:19,280 --> 00:04:19,989
Sakata, hurry!
45
00:04:21,991 --> 00:04:23,159
Pyonta's in danger!
46
00:04:25,286 --> 00:04:26,662
Pyonta!
47
00:04:49,310 --> 00:04:50,436
It's a monster!
48
00:04:53,898 --> 00:04:55,900
You're the one that killed Pyonta!
49
00:05:08,246 --> 00:05:09,247
Doctor, how is he?
50
00:05:12,458 --> 00:05:16,254
His pulse is strong.
He should be fine in a few days.
51
00:05:17,839 --> 00:05:18,506
Thank you.
52
00:05:23,761 --> 00:05:25,763
Jiro, hang in there.
53
00:05:30,017 --> 00:05:31,727
—I'm sorry.
—Yo.
54
00:05:36,691 --> 00:05:38,734
As a MAT member my inspection
was insufficient.
55
00:05:39,902 --> 00:05:42,405
Jiro-kun, forgive me.
56
00:05:42,822 --> 00:05:46,409
I was careless, too. I never thought
that meteorite would cause this.
57
00:05:48,202 --> 00:05:49,120
Go—san.
58
00:05:49,704 --> 00:05:51,330
Beat that monster.
59
00:05:51,622 --> 00:05:52,623
—Huh?
-"That monster"?
60
00:05:54,500 --> 00:05:56,961
He keeps repeating this.
61
00:05:58,004 --> 00:06:00,381
He says a monster was eating the school.
62
00:06:01,632 --> 00:06:02,758
Did any of you see a monster, too?
63
00:06:03,384 --> 00:06:06,012
We didn't see nothing. Right?
64
00:06:06,304 --> 00:06:07,138
Yeah.
65
00:06:07,889 --> 00:06:09,223
It really was there.
66
00:06:10,349 --> 00:06:12,727
It's what killed Pyonta.
67
00:06:14,061 --> 00:06:15,479
It really was there!
68
00:06:16,188 --> 00:06:17,315
It really was, Go—san!
69
00:06:18,941 --> 00:06:20,985
Jiro, no one's saying that you're lying.
70
00:06:21,527 --> 00:06:24,196
Then beat it! Please, Go—san!
71
00:06:25,239 --> 00:06:27,366
All right. The next time
it shows up, I'll beat it.
72
00:06:28,618 --> 00:06:29,201
Promise.
73
00:06:31,078 --> 00:06:33,247
Yeah, I promise.
74
00:06:40,796 --> 00:06:44,634
Here's a piece of the meteorite magnified
by electron microscope 20,000 times.
75
00:06:44,926 --> 00:06:45,551
Hm.
76
00:06:46,677 --> 00:06:49,263
This is a normal meteorite magnified.
77
00:06:51,182 --> 00:06:52,516
They don't seem any different.
78
00:06:52,808 --> 00:06:56,145
That's right. This is just
a normal meteorite.
79
00:06:56,437 --> 00:06:58,731
So why did it grow all of a sudden?
80
00:06:59,023 --> 00:07:00,733
That's the issue.
81
00:07:01,609 --> 00:07:04,070
For example, couldn't we assume this?
82
00:07:04,528 --> 00:07:07,573
Something crushed by
extraordinarily powerful gravity
83
00:07:08,074 --> 00:07:10,660
expanded in Earth's weaker gravity.
84
00:07:10,952 --> 00:07:11,827
Hm.
85
00:07:12,119 --> 00:07:15,706
There are stars in space with
gravity powerful enough to bend light.
86
00:07:16,540 --> 00:07:18,042
It's not unthinkable.
87
00:07:19,085 --> 00:07:22,588
What doesn't make sense is
the monster that Jiro—kun saw.
88
00:07:22,880 --> 00:07:25,925
Maybe he was so shaken
that he saw an illusion.
89
00:07:26,676 --> 00:07:29,261
None of the other kids who were there
saw anything, right?
90
00:07:29,553 --> 00:07:32,390
But it could be a transparent monster.
91
00:07:32,807 --> 00:07:35,393
Depending on the bend of sunlight,
it might have been visible.
92
00:07:36,394 --> 00:07:37,228
Hm.
93
00:07:39,146 --> 00:07:42,191
Go, uncover the invisible monster with this.
94
00:07:42,984 --> 00:07:45,861
The lens has an infrared device in it
so you can see at night.
95
00:07:46,153 --> 00:07:49,824
By using this lever, you can even see
what's in the ground.
96
00:07:50,574 --> 00:07:51,575
Thank you.
97
00:08:03,212 --> 00:08:06,799
Mister Giants, Nagashima,
at his second up to bat.
98
00:08:07,675 --> 00:08:08,175
Yes!
99
00:08:08,467 --> 00:08:11,053
It's through! A hit to right field!
The runner goes to third-—
100
00:08:13,472 --> 00:08:15,099
Huh? Oh!
101
00:08:23,190 --> 00:08:27,111
To do this to a car, you'd need at least
15,000 tons of weight.
102
00:08:27,403 --> 00:08:28,195
Yeah.
103
00:08:29,030 --> 00:08:31,449
A car is suddenly crushed while driving.
104
00:08:32,992 --> 00:08:34,952
Captain, maybe it's
the invisible monster's doing?
105
00:08:35,745 --> 00:08:39,540
Even if it is, look around.
Nothing else is broken.
106
00:08:39,957 --> 00:08:45,004
If a 15,000-ton monster passed here, one or
two buildings would be damaged at least.
107
00:08:46,255 --> 00:08:48,132
Some things certainly are strange.
108
00:08:52,303 --> 00:08:53,137
Look out!
109
00:08:58,017 --> 00:09:01,437
That's strange. There's no earthquake,
but that building's crumbling.
110
00:09:20,915 --> 00:09:22,291
Oh! Captain!
111
00:09:27,129 --> 00:09:28,339
It showed itself.
112
00:09:28,923 --> 00:09:31,342
—Aim for that building roof and attack.
-Yes, sir!
113
00:09:31,759 --> 00:09:33,427
A monster's here.
Send a MAT Arrow for backup.
114
00:09:33,719 --> 00:09:35,096
-Attack!
—Yes, sir!
115
00:09:45,272 --> 00:09:47,858
Dammit! I'm going to
get revenge for Jiro-kun!
116
00:09:56,492 --> 00:09:59,411
Kishida! Are you all right?! Hold on!
117
00:09:59,703 --> 00:10:00,579
Are you okay?!
118
00:10:01,372 --> 00:10:01,997
Retreat!
119
00:10:52,756 --> 00:10:55,342
Sakata, MAT'S fighting a monster!
120
00:10:55,634 --> 00:10:56,093
Really?!
121
00:10:56,385 --> 00:10:57,720
Jiro, you have to lie down.
122
00:10:58,012 --> 00:11:00,472
I can't be lying down
when Go—san is fighting!
123
00:11:00,764 --> 00:11:01,932
—Let's go!
—Jiro!
124
00:11:02,933 --> 00:11:03,851
Jiro!
125
00:11:04,977 --> 00:11:06,645
Oh! There!
126
00:11:17,031 --> 00:11:21,076
You can do it, MAT!
Get revenge for Pyonta!
127
00:11:21,368 --> 00:11:22,953
Please, Go—san!
128
00:11:40,262 --> 00:11:41,555
It passed through a building.
129
00:11:55,110 --> 00:11:56,528
Bullets don't work on it!
130
00:11:57,112 --> 00:11:58,906
A terrifying creature's shown up.
131
00:11:59,365 --> 00:12:02,076
Okay. I'll have to
transform into Ultraman.
132
00:12:02,368 --> 00:12:04,995
Go, record the monster.
133
00:12:06,080 --> 00:12:08,123
—For future planning materials.
-Yes, sir.
134
00:12:09,750 --> 00:12:10,417
Here.
135
00:12:37,444 --> 00:12:39,488
Oka-kun, eject!
136
00:12:50,541 --> 00:12:52,126
MAT lost!
137
00:12:52,418 --> 00:12:54,795
They're fighting a space monster!
They can't win!
138
00:12:55,087 --> 00:12:56,755
MAT'S pathetic.
139
00:12:58,507 --> 00:12:59,300
Jiro!
140
00:13:00,384 --> 00:13:03,345
Jiro! Hold on, Jiro!
141
00:13:08,475 --> 00:13:11,979
The monster seems to have
a high sensitivity to concrete.
142
00:13:12,479 --> 00:13:15,482
The reason the ball-sized meteorite
suddenly grew
143
00:13:15,774 --> 00:13:18,444
must be because it reacted with
the concrete in the school.
144
00:13:19,069 --> 00:13:22,406
When attacked, it becomes
invisible and like air.
145
00:13:27,119 --> 00:13:28,954
This is the data on the monster
the computer came up with.
146
00:13:29,246 --> 00:13:29,997
Thank you.
147
00:13:32,124 --> 00:13:34,084
So it's a neutron monster.
148
00:13:34,376 --> 00:13:36,754
Now we know how it
passed through buildings.
149
00:13:37,046 --> 00:13:38,422
Neutrons have no charge.
150
00:13:38,714 --> 00:13:43,427
So it can pass through matter without
being blocked by the charge of electrons.
151
00:13:44,345 --> 00:13:47,473
According to this data,
there's nothing we can do.
152
00:13:50,726 --> 00:13:52,269
Go, phone call.
153
00:13:53,604 --> 00:13:54,605
Yes. This is Go.
154
00:13:54,897 --> 00:13:56,607
Oh, Aki-chan. What's wrong?
155
00:13:56,899 --> 00:13:59,026
What?! Jiro—kun's in critical condition?!
156
00:13:59,318 --> 00:14:00,736
RETURN OF ULTRAMAN
157
00:14:20,422 --> 00:14:21,340
Jiro-kun!
158
00:14:22,341 --> 00:14:23,592
Why did you lose?
159
00:14:24,885 --> 00:14:26,929
Why didn't you beat it?
160
00:14:28,180 --> 00:14:31,308
Go—san, you liar. You liar.
161
00:14:34,144 --> 00:14:37,398
Jiro—kun, the monster is a neutron monster.
162
00:14:37,815 --> 00:14:40,901
It's so powerful we don't know
if even Ultraman can beat it.
163
00:14:42,236 --> 00:14:44,154
Go fought as hard as he could.
164
00:14:44,905 --> 00:14:46,490
But he still couldn't win.
165
00:14:49,576 --> 00:14:50,994
Why did this happen so suddenly?
166
00:14:52,746 --> 00:14:56,333
Some children become psychologically
ill to get their parents' attention.
167
00:14:58,001 --> 00:15:03,424
In his case, he was mentally
together with MAT and fighting the monster.
168
00:15:03,715 --> 00:15:07,177
When he learned MAT lost,
it drained him completely.
169
00:15:10,597 --> 00:15:11,515
Jiro-kun.
170
00:15:11,974 --> 00:15:14,059
I couldn't keep my promise with you.
171
00:15:14,601 --> 00:15:18,021
To be honest,
I'm still not sure I can win.
172
00:15:18,439 --> 00:15:21,775
That's why I can't
make that promise again.
173
00:15:22,693 --> 00:15:23,610
Forgive me.
174
00:15:28,365 --> 00:15:31,535
You joined MAT and became a loser.
175
00:15:33,537 --> 00:15:38,041
This monster is a mysterious space monster.
176
00:15:38,750 --> 00:15:40,085
It's beyond me.
177
00:15:41,587 --> 00:15:46,133
During a race,
all a racer thinks of is victory.
178
00:15:47,468 --> 00:15:52,222
The minute he thinks he might lose, the
wheel will become stiff like a rock
179
00:15:52,514 --> 00:15:54,224
and he'll probably spin out at a corner.
180
00:15:56,143 --> 00:15:59,229
That's why a racer has to
race towards the goal
181
00:15:59,938 --> 00:16:02,691
believing he'll win,
even if he's in last place.
182
00:16:02,983 --> 00:16:04,026
Are you going to
183
00:16:05,360 --> 00:16:07,196
turn tail and run after one loss?
184
00:16:10,157 --> 00:16:13,827
If you were driving The Meteor,
even if you spun out,
185
00:16:15,078 --> 00:16:17,581
you'd be aiming for the goal.
186
00:16:17,873 --> 00:16:18,582
No.
187
00:16:20,167 --> 00:16:21,585
That's who you used to be.
188
00:16:21,877 --> 00:16:22,794
Sakata—san.
189
00:16:28,675 --> 00:16:33,430
Jim has a picture of you on his desk.
190
00:16:36,099 --> 00:16:39,520
When he goes to school
he tells it, "I'm going",
191
00:16:40,562 --> 00:16:44,608
and when he comes back he says,
"I'm home" to it.
192
00:16:47,611 --> 00:16:50,072
To Jiro, you're his spiritual support.
193
00:16:50,989 --> 00:16:51,782
You're his dream.
194
00:16:59,206 --> 00:17:00,457
I'll do it.
195
00:17:01,041 --> 00:17:02,459
I'm going to try again!
196
00:17:03,794 --> 00:17:09,174
MAT planned to use the neutron trait of
bending only when they collide with nuclei
197
00:17:09,466 --> 00:17:12,719
to move forward with
Operation Nucleus Discharge.
198
00:17:13,011 --> 00:17:18,600
They would disrupt the neutron monster's
cellular structure by discharging nuclei.
199
00:17:18,892 --> 00:17:22,312
There's no point if the monster doesn't
show itself. Therefore, Minami, Ueno.
200
00:17:22,604 --> 00:17:23,146
Yes, sir.
201
00:17:23,438 --> 00:17:27,150
You take MAT Arrows 1 and 2
and pursue the monster.
202
00:17:27,609 --> 00:17:28,151
Yes, sir!
203
00:17:28,569 --> 00:17:33,490
When it's in pain and shows itself,
we'll attack from the ground. Got it?
204
00:17:33,782 --> 00:17:34,575
Yes, sir!
205
00:17:35,409 --> 00:17:36,410
All right. Adjourned.
206
00:18:01,268 --> 00:18:02,686
Hold on, Jiro—kun.
207
00:18:02,978 --> 00:18:06,356
I promise. This time
I swear I'll beat that monster!
208
00:18:41,016 --> 00:18:41,892
Yes, this is Go.
209
00:18:42,184 --> 00:18:46,438
The monster has appeared in Tokyo Area F.
Head there immediately.
210
00:18:46,730 --> 00:18:47,439
Roger.
211
00:18:47,898 --> 00:18:48,857
Go—san.
212
00:18:50,233 --> 00:18:52,069
Beat that monster.
213
00:18:52,611 --> 00:18:54,404
Get revenge for Pyonta.
214
00:18:56,365 --> 00:18:56,907
Go—san.
215
00:19:50,711 --> 00:19:51,211
Attack!
216
00:20:27,831 --> 00:20:29,499
Ueno, release the discharge net.
217
00:20:29,791 --> 00:20:30,333
Roger.
218
00:21:27,474 --> 00:21:28,892
Why did you lose?
219
00:21:29,768 --> 00:21:31,728
Why didn't you beat it?
220
00:21:33,188 --> 00:21:34,481
Go—san, you liar.
221
00:21:57,128 --> 00:21:58,922
Beat that monster.
222
00:21:59,840 --> 00:22:01,883
Get revenge for Pyonta.
223
00:23:17,542 --> 00:23:19,044
Jiro, don't die!
224
00:23:19,544 --> 00:23:21,630
Go is risking his life to fight.
225
00:23:22,631 --> 00:23:24,132
You need to fight, too.
226
00:24:00,835 --> 00:24:02,837
Ken, Jiro is...!
227
00:24:03,755 --> 00:24:04,506
Yeah.
228
00:24:13,348 --> 00:24:14,432
Jiro!
229
00:24:17,978 --> 00:24:19,396
I was dreaming.
230
00:24:19,980 --> 00:24:22,232
I was flying in the sky with Ultraman.
231
00:24:23,233 --> 00:24:24,192
I see.
232
00:24:25,235 --> 00:24:26,736
You flew with Ultraman.
233
00:24:27,195 --> 00:24:27,946
Yeah.
234
00:24:32,033 --> 00:24:33,076
It's a miracle.
235
00:24:41,501 --> 00:24:42,419
Go—san.
236
00:24:46,172 --> 00:24:46,923
I won.
237
00:25:11,698 --> 00:25:14,117
Jets are smashed
and explode one after another.
238
00:25:14,409 --> 00:25:15,160
The dam's in danger.
239
00:25:15,452 --> 00:25:17,787
The fight to the death between
Magnet Monster Magnedon and MAT continues.
240
00:25:18,371 --> 00:25:22,125
You can do it, Ultraman.
His deadly Ultra Bracelet will flash.
241
00:25:22,417 --> 00:25:24,127
Let's all watch again next week.
17158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.