Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,237 --> 00:00:08,237
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:08,237 --> 00:00:10,071
[Bruce] What about me
isn't enough for Lena?
3
00:00:10,072 --> 00:00:12,532
Is it that
I sometimes skip leg day?
4
00:00:12,533 --> 00:00:14,159
Is it my veneers?
5
00:00:14,160 --> 00:00:15,952
Is it that gray hair I found?
6
00:00:15,953 --> 00:00:17,412
Is it because
I say "to-may-toes,"
7
00:00:17,413 --> 00:00:18,705
and she says "to-mah-toes"?
8
00:00:18,706 --> 00:00:21,166
I mean, is that enough
to call the whole thing off?
9
00:00:21,167 --> 00:00:23,835
Ugh! My dude,
I'm just here to get you
10
00:00:23,836 --> 00:00:26,755
to sign the time card
for Sophia's internship.
11
00:00:26,756 --> 00:00:29,174
[Bruce] What am I even
still doing in this city?
12
00:00:29,175 --> 00:00:30,842
What am I even
still doing in this city?
13
00:00:30,843 --> 00:00:32,802
I don't need this place.
[chomps] I bet without me
14
00:00:32,803 --> 00:00:34,846
that stupid paper's
gone up in flames.
15
00:00:34,847 --> 00:00:37,515
- [dramatic music playing]
- [Clayface as Perry growling]
16
00:00:37,516 --> 00:00:39,518
- [malicious music playing]
- [laughs evilly]
17
00:00:40,478 --> 00:00:42,687
Some might call us
a gossip rag.
18
00:00:42,688 --> 00:00:45,857
But I say,
"From rags to riches!"
19
00:00:45,858 --> 00:00:49,069
I can't believe we swept
the Muckraker awards.
20
00:00:49,070 --> 00:00:51,571
Suck my ass, TMZ.
21
00:00:51,572 --> 00:00:55,867
Quality journalism
always floats to the top.
22
00:00:55,868 --> 00:00:59,162
Goldie and Betty
went to the American Girl store
23
00:00:59,163 --> 00:01:04,209
in Fawcett City so Bane's
getting toe the fuck up.
24
00:01:04,210 --> 00:01:06,169
[Clayface as Perry chuckles]
Delicious.
25
00:01:06,170 --> 00:01:07,754
[Bane gagging]
26
00:01:07,755 --> 00:01:09,255
[flapping lips]
27
00:01:09,256 --> 00:01:11,091
Stupid, dumb Daily Planet.
28
00:01:11,092 --> 00:01:12,258
- [laser crackling]
- Whoa!
29
00:01:12,259 --> 00:01:13,259
Whoa! What's happening?
30
00:01:13,260 --> 00:01:14,344
[crackling]
31
00:01:14,345 --> 00:01:15,637
[both laughing]
32
00:01:15,638 --> 00:01:16,930
- [Clayface as Perry grunts]
- [rumbling]
33
00:01:16,931 --> 00:01:18,557
[rumbling continues]
34
00:01:20,017 --> 00:01:20,934
[both yelling]
35
00:01:20,935 --> 00:01:22,144
[Joker grunts]
36
00:01:23,020 --> 00:01:24,062
[Lois gasping]
37
00:01:24,063 --> 00:01:25,814
Shit. Ow, ow! Hot, hot, hot.
38
00:01:25,815 --> 00:01:27,399
Sweet Cronkite's ghost!
39
00:01:27,400 --> 00:01:29,652
[dramatic music playing]
40
00:01:31,070 --> 00:01:32,905
[lasers zapping]
41
00:01:36,158 --> 00:01:37,617
This has to be the work of...
42
00:01:37,618 --> 00:01:40,078
- ...Lena?
- [dramatic music playing]
43
00:01:40,079 --> 00:01:43,165
Huh. Guessing you two
broke up then.
44
00:01:47,920 --> 00:01:50,131
[jubilant music playing]
45
00:01:51,298 --> 00:01:53,426
[dramatic music playing]
46
00:01:55,553 --> 00:01:58,263
No. No, no.
Oh, no. Oh, no. Oh, no.
47
00:01:58,264 --> 00:02:00,432
[young Lex gasps] Ah, you...
48
00:02:00,433 --> 00:02:03,268
You ruined it.
You're such an idiot.
49
00:02:03,269 --> 00:02:04,602
A stupid little idiot.
50
00:02:04,603 --> 00:02:07,397
No, I... I can fix it. [gasps]
It was an accident.
51
00:02:07,398 --> 00:02:10,650
You were an accident.
Mom and Dad always say so.
52
00:02:10,651 --> 00:02:15,071
[sobs] I just wanted
to play with Metropolis.
53
00:02:15,072 --> 00:02:17,282
It's my Metropolis,
54
00:02:17,283 --> 00:02:19,284
and you're not allowed
near it ever again.
55
00:02:19,285 --> 00:02:20,411
[young Lena gasps]
56
00:02:21,495 --> 00:02:22,996
Hmm. Little higher, Nigel.
57
00:02:22,997 --> 00:02:25,540
And... There we go.
58
00:02:25,541 --> 00:02:27,793
[melancholy music playing]
59
00:02:30,463 --> 00:02:33,548
- [dramatic music playing]
- Ooh, I have great lips.
60
00:02:33,549 --> 00:02:35,300
Isn't it something, Brainy?
61
00:02:35,301 --> 00:02:36,968
I mean, I did
what you tried to do,
62
00:02:36,969 --> 00:02:38,553
[chuckling] only, way better.
63
00:02:38,554 --> 00:02:40,638
Far more fun lording
over a bottled city
64
00:02:40,639 --> 00:02:41,973
when the people aren't frozen.
65
00:02:41,974 --> 00:02:43,558
Please, I beg of you. Kill me.
66
00:02:43,559 --> 00:02:46,227
[chuckles] Oh, sweetie.
I wish I could.
67
00:02:46,228 --> 00:02:47,896
But what if I need you?
68
00:02:47,897 --> 00:02:51,858
I am not really a tech gal.
That is all you.
69
00:02:51,859 --> 00:02:53,485
Now, where is he?
70
00:02:53,486 --> 00:02:55,320
He was supposed
to be transferred
71
00:02:55,321 --> 00:02:56,905
to Stryker's Island,
but the automatons
72
00:02:56,906 --> 00:02:58,656
couldn't find him there.
73
00:02:58,657 --> 00:02:59,825
Automatons!
74
00:03:00,618 --> 00:03:03,537
[evilly] Get me my brother.
75
00:03:05,664 --> 00:03:07,499
[Poison Ivy]
Lena actually did it.
76
00:03:07,500 --> 00:03:09,918
She bottled the damn city.
77
00:03:09,919 --> 00:03:10,835
You never underestimate
78
00:03:10,836 --> 00:03:13,214
a middle-aged woman
with a clear goal.
79
00:03:14,006 --> 00:03:15,840
[Harley grunting, yelling]
80
00:03:15,841 --> 00:03:18,385
Ugh. Oh, no.
She's rage-smashing.
81
00:03:18,386 --> 00:03:19,594
- [Harley grunting]
- Hey, babe?
82
00:03:19,595 --> 00:03:21,304
Uh, just checking in. How...
83
00:03:21,305 --> 00:03:22,848
- How are you feeling?
- [Harley panting]
84
00:03:23,349 --> 00:03:25,683
Must. Kill. Lena!
85
00:03:25,684 --> 00:03:28,353
I... I know.
I know I want that too.
86
00:03:28,354 --> 00:03:30,146
But I think you need
to check yourself
87
00:03:30,147 --> 00:03:31,898
before you wreck another car.
88
00:03:31,899 --> 00:03:32,941
She murdered Frank!
89
00:03:32,942 --> 00:03:35,527
Basically murdered my dad,
tried to murder me,
90
00:03:35,528 --> 00:03:37,529
probably gonna murder
everyone in Metropolis,
91
00:03:37,530 --> 00:03:39,280
and she tried to drive
a wedge between us
92
00:03:39,281 --> 00:03:40,990
and murder our relationship.
93
00:03:40,991 --> 00:03:44,703
Ah! She tried.
She did not succeed, right?
94
00:03:44,704 --> 00:03:46,204
Nothing can break us up, hon.
95
00:03:46,205 --> 00:03:48,456
I mean, can you imagine
the meltdown on the Internet
96
00:03:48,457 --> 00:03:49,833
if we did? I mean...
97
00:03:49,834 --> 00:03:52,794
But that's not happening
because when we have a problem,
98
00:03:52,795 --> 00:03:53,920
we work through it.
99
00:03:53,921 --> 00:03:56,381
Just promise you will never
hold a grudge against me
100
00:03:56,382 --> 00:03:57,716
that you keep
inside for decades
101
00:03:57,717 --> 00:04:00,176
till it festers long enough
that you bottle up
102
00:04:00,177 --> 00:04:01,845
an entire city for revenge.
103
00:04:01,846 --> 00:04:03,805
I mean, that is an incredibly
specific situation.
104
00:04:03,806 --> 00:04:06,683
But sure, yes.
I will not do that.
105
00:04:06,684 --> 00:04:10,270
We'll stop Lena,
the only way we know how.
106
00:04:10,271 --> 00:04:11,563
- Together.
- And me too.
107
00:04:11,564 --> 00:04:14,232
Wow. I really forgot
she was here.
108
00:04:14,233 --> 00:04:15,358
You know? Sure.
109
00:04:15,359 --> 00:04:18,987
The classic trio
of Harley, Ivy and Sharon.
110
00:04:18,988 --> 00:04:20,613
- Hooray!
- Oh, my God.
111
00:04:20,614 --> 00:04:22,949
Okay. We need to find
a way onto the Skull Ship,
112
00:04:22,950 --> 00:04:24,784
but Lena destroyed
the only teleporter.
113
00:04:24,785 --> 00:04:26,578
Can't we just,
like, fly up there?
114
00:04:26,579 --> 00:04:28,163
Okay, first we gotta
figure out where it is.
115
00:04:28,164 --> 00:04:32,959
Hmm. A ship like that must have
advanced cloaking technology.
116
00:04:32,960 --> 00:04:35,295
We need someone inside
to deactivate it.
117
00:04:35,296 --> 00:04:36,588
How the hell did you know that?
118
00:04:36,589 --> 00:04:39,049
You never wanna listen to me.
But I know things.
119
00:04:39,050 --> 00:04:40,967
I know youse two were
in a relationship rut,
120
00:04:40,968 --> 00:04:43,178
and that's why you moved
to Metropolis.
121
00:04:43,179 --> 00:04:44,512
- How did you...?
- Holy shit!
122
00:04:44,513 --> 00:04:47,057
And I know, right now,
I wish that guy, 24, was real,
123
00:04:47,058 --> 00:04:50,268
- because 24 can do anything.
- Immediately unhelpful again.
124
00:04:50,269 --> 00:04:51,519
You're talking
about Kiefer Sutherland?
125
00:04:51,520 --> 00:04:53,646
Yeah, yeah.
That's who I said. 24!
126
00:04:53,647 --> 00:04:57,442
A real freak, who always knows
how to get out of a jam.
127
00:04:57,443 --> 00:05:00,320
[gasps] I know just
the freak to call.
128
00:05:00,321 --> 00:05:02,447
[dramatic music playing]
129
00:05:02,448 --> 00:05:04,866
- [people screaming]
- [automaton 1] Where is Lex?
130
00:05:04,867 --> 00:05:06,451
Where is Lex?
131
00:05:06,452 --> 00:05:07,660
We need to save the city.
132
00:05:07,661 --> 00:05:08,995
We need to get your signature
133
00:05:08,996 --> 00:05:10,663
- on this internship form.
- [Bruce grunting]
134
00:05:10,664 --> 00:05:12,540
Seriously. We're on
a deadline here.
135
00:05:12,541 --> 00:05:14,627
- Ugh. Fine.
- [automaton 2 crackling]
136
00:05:18,089 --> 00:05:20,215
[automaton 3] Where is Lex?
137
00:05:20,216 --> 00:05:22,675
I have no idea. Let me go.
138
00:05:22,676 --> 00:05:24,719
- That's your signature?
- [dentures clattering]
139
00:05:24,720 --> 00:05:27,222
- It's like two scribbly marks.
- [automaton 4 crackling]
140
00:05:27,223 --> 00:05:28,973
Can't even see a W.
141
00:05:28,974 --> 00:05:30,809
- [cables crackling]
- This is a signature.
142
00:05:30,810 --> 00:05:33,311
[Bruce grunting]
143
00:05:33,312 --> 00:05:35,021
You just drew a clown face.
144
00:05:35,022 --> 00:05:36,648
- [grunts]
- Exactly.
145
00:05:36,649 --> 00:05:39,442
- [explosive beeping]
- It's fun, hard to replicate
146
00:05:39,443 --> 00:05:40,443
and to the point.
147
00:05:40,444 --> 00:05:41,486
[automaton 5 whirring]
148
00:05:41,487 --> 00:05:43,488
- [dramatic music playing]
- Hey, Lois.
149
00:05:43,489 --> 00:05:44,698
[Lois] Uh. [gasps] Oh.
150
00:05:44,699 --> 00:05:45,782
Damn it. My purse is in there.
151
00:05:45,783 --> 00:05:48,451
- [yells]
- [Bruce grunts, gasps]
152
00:05:48,452 --> 00:05:49,828
I didn't pee myself.
This is soup.
153
00:05:49,829 --> 00:05:51,663
- [automaton 6 whirring]
- [Lois] Whoa!
154
00:05:51,664 --> 00:05:53,081
Bruce, the automatons
are destroying...
155
00:05:53,082 --> 00:05:54,457
- [Joker grunts]
- [Lois] ...everything
156
00:05:54,458 --> 00:05:56,793
and everyone in their path
to find Lex.
157
00:05:56,794 --> 00:05:57,711
Of course.
158
00:05:57,712 --> 00:06:00,171
This was about her brother
this whole time.
159
00:06:00,172 --> 00:06:01,840
- Not about me.
- [Lois gasps]
160
00:06:01,841 --> 00:06:04,175
[angrily] She just hates
all men because of Lex.
161
00:06:04,176 --> 00:06:06,511
[chuckles] Whatever gets you
through the night, Big Guy.
162
00:06:06,512 --> 00:06:08,680
- [explosion]
- Bruce, how do we end this?
163
00:06:08,681 --> 00:06:09,889
Our best bet is to head
to Wayne Tower
164
00:06:09,890 --> 00:06:11,141
- for supplies.
- [cables crackling]
165
00:06:11,142 --> 00:06:13,393
Oh, good. Then I can
hand in this form.
166
00:06:13,394 --> 00:06:14,936
[chuckles] Hey, Lois.
167
00:06:14,937 --> 00:06:16,689
What's your signature
look like?
168
00:06:17,481 --> 00:06:19,607
Now that's a John Hancock.
169
00:06:19,608 --> 00:06:22,403
Thanks. I took
an autograph class online.
170
00:06:23,404 --> 00:06:24,195
- [Harley] Mom.
- [Sharon] I got it.
171
00:06:24,196 --> 00:06:25,613
[Harley] Would you just
let me get him? Come on.
172
00:06:25,614 --> 00:06:27,032
[Sharon] I said I got it.
173
00:06:27,033 --> 00:06:30,452
Wow. [chuckles]
So this is it. The Batcave.
174
00:06:30,453 --> 00:06:34,039
Batman's secret lair.
We're just in it.
175
00:06:34,040 --> 00:06:35,915
[chuckles] Wow.
We got a giant penny.
176
00:06:35,916 --> 00:06:37,292
- [Harley and Sharon grunting]
- Okay.
177
00:06:37,293 --> 00:06:40,754
Bloodied up Robin suit
that smells... [sniffs]
178
00:06:40,755 --> 00:06:41,796
horrific.
179
00:06:41,797 --> 00:06:43,965
A dinosaur animatronic,
did not see that coming.
180
00:06:43,966 --> 00:06:46,259
Wait a second. Is that
the only fridge in this space?
181
00:06:46,260 --> 00:06:47,469
- Yep.
- [Poison Ivy] Oh, my God.
182
00:06:47,470 --> 00:06:48,553
Fits like three sandwiches.
183
00:06:48,554 --> 00:06:50,263
Look, Batman's obsessed
with his weight.
184
00:06:50,264 --> 00:06:52,849
He won't keep anything in here
that might "tempt" him.
185
00:06:52,850 --> 00:06:54,059
- Huh.
- Who's Batman?
186
00:06:54,060 --> 00:06:55,810
Oh, my God, Mom.
You don't know who Batman is?
187
00:06:55,811 --> 00:06:57,479
I can't keep up
with all your lovers
188
00:06:57,480 --> 00:06:58,730
- and their fetishes.
- [keyboard clacking]
189
00:06:58,731 --> 00:07:00,231
It is not a fetish.
190
00:07:00,232 --> 00:07:02,567
He dresses up as a bat
in a skintight suit
191
00:07:02,568 --> 00:07:03,902
and wrestles people.
And you know what?
192
00:07:03,903 --> 00:07:05,278
Wow, you're right.
It is a fetish.
193
00:07:05,279 --> 00:07:06,446
[dramatic music playing]
194
00:07:06,447 --> 00:07:08,114
- [Bruce grunting]
- [Lois yells]
195
00:07:08,115 --> 00:07:09,074
Oh, shit.
196
00:07:09,075 --> 00:07:10,241
Shit, shit. No.
197
00:07:10,242 --> 00:07:11,201
[screams]
198
00:07:11,202 --> 00:07:13,203
- Get away! Stop. Stop it.
- [Joker grunts]
199
00:07:13,204 --> 00:07:15,538
Harley, what are you doing
calling me on my...
200
00:07:15,539 --> 00:07:17,624
- Poison Ivy and I...
- And me. Your mother.
201
00:07:17,625 --> 00:07:20,668
...knew Batman had
the tech to contact you, Bruce.
202
00:07:20,669 --> 00:07:22,212
- A separate person.
- [Bruce grunting]
203
00:07:22,213 --> 00:07:23,922
Uh, right. Of course.
204
00:07:23,923 --> 00:07:28,009
He has a line to contact me
because I... pay Batman.
205
00:07:28,010 --> 00:07:29,344
Fucking corporate shill.
206
00:07:29,345 --> 00:07:30,678
[Bruce grunting]
207
00:07:30,679 --> 00:07:33,431
Harley, Lena's willing
to destroy the city
208
00:07:33,432 --> 00:07:34,474
in search of Lex.
209
00:07:34,475 --> 00:07:36,101
We need to find him first.
210
00:07:36,102 --> 00:07:37,060
No, we have him.
211
00:07:37,061 --> 00:07:39,229
All this started
with a sibling rivalry,
212
00:07:39,230 --> 00:07:42,899
and the only way to end it is
a sibling reconciliation.
213
00:07:42,900 --> 00:07:44,776
Hmm. This is why I'm glad
my parents paid
214
00:07:44,777 --> 00:07:45,902
to make me an only child.
215
00:07:45,903 --> 00:07:48,655
- Holy shit.
- Hi, Sharon here.
216
00:07:48,656 --> 00:07:50,156
Hate to ask, but what happens
217
00:07:50,157 --> 00:07:52,367
once Lex is
in the same room as Lena?
218
00:07:52,368 --> 00:07:54,828
Good question? [grunts]
What's your plan, Harley?
219
00:07:54,829 --> 00:07:56,454
Not sure.
Lex will figure it out.
220
00:07:56,455 --> 00:07:57,664
Yeah... [coughs]
Hold... hold up.
221
00:07:57,665 --> 00:08:00,458
Your plan is for Lex
to have a plan.
222
00:08:00,459 --> 00:08:02,460
Anyone have a better plan?
223
00:08:02,461 --> 00:08:03,586
[lasers shooting in distance]
224
00:08:03,587 --> 00:08:04,838
Ah, then it's settled.
225
00:08:04,839 --> 00:08:07,298
We're going with my plan
for Lex to have a plan.
226
00:08:07,299 --> 00:08:09,634
Once Lex wakes up here,
he'll know what to do.
227
00:08:09,635 --> 00:08:11,970
Lex is in the Batcave?
228
00:08:11,971 --> 00:08:13,471
You put a Bat-bag over his head
229
00:08:13,472 --> 00:08:14,848
so he can't see
anything, right?
230
00:08:14,849 --> 00:08:17,183
- Yes...
- [Lex groans]
231
00:08:17,184 --> 00:08:19,144
Bruce, you gotta turn off
the Skull's cloaking device
232
00:08:19,145 --> 00:08:20,603
and then we'll use
your rocket to get aboard.
233
00:08:20,604 --> 00:08:22,689
Dude doesn't have a rocket.
234
00:08:22,690 --> 00:08:24,399
I mean, the whole thing is
disappointing.
235
00:08:24,400 --> 00:08:26,192
No, but we have
something better.
236
00:08:26,193 --> 00:08:27,444
Listen up.
237
00:08:27,445 --> 00:08:29,863
Metropolis Wayne Tower was
working on a device for Batman
238
00:08:29,864 --> 00:08:32,866
called the Bat-Radia, that jams
electromagnetic signals.
239
00:08:32,867 --> 00:08:35,160
It can depower the Skull Ship's
cloaking device.
240
00:08:35,161 --> 00:08:36,995
Is that what Sophia's
been working on
241
00:08:36,996 --> 00:08:39,205
in her "summer internship"?
242
00:08:39,206 --> 00:08:42,709
Don't love you using teenagers
to make weapons,
243
00:08:42,710 --> 00:08:44,502
but at least she's
learning a trade.
244
00:08:44,503 --> 00:08:45,754
Can you just... Can I finish?
245
00:08:45,755 --> 00:08:47,172
[chuckles] Sorry. My b.
246
00:08:47,173 --> 00:08:48,840
[Bruce] Then the Batcomputer
can activate
247
00:08:48,841 --> 00:08:50,341
the Wayne satellites'
tractor beams
248
00:08:50,342 --> 00:08:52,719
to pull the Skull Ship
down to Earth's atmosphere.
249
00:08:52,720 --> 00:08:53,928
I just have to circle back.
250
00:08:53,929 --> 00:08:56,681
You keep the Bat-Radia
clipped to your belt?
251
00:08:56,682 --> 00:08:58,641
What, you got your inhaler
on there, too?
252
00:08:58,642 --> 00:09:00,560
Ignoring that.
And then Harley, Ivy, and Lex
253
00:09:00,561 --> 00:09:02,437
can board the Batplane
to reach the Skull Ship.
254
00:09:02,438 --> 00:09:05,023
Hey, actually, I didn't love
that inhaler joke.
255
00:09:05,024 --> 00:09:06,107
How about...
256
00:09:06,108 --> 00:09:08,109
What, are you wearing
tube socks and sandals too?
257
00:09:08,110 --> 00:09:10,904
[chuckles] Lois.
Fantastic punch up.
258
00:09:10,905 --> 00:09:12,530
Thanks. Means a lot
coming from you.
259
00:09:12,531 --> 00:09:15,909
- Honestly.
- Ugh, can you please...
260
00:09:15,910 --> 00:09:18,661
Uh, Harls? Yoo...
Yoo-hoo. He's awake.
261
00:09:18,662 --> 00:09:19,788
Uh, let me
call you back, Bruce.
262
00:09:19,789 --> 00:09:21,289
I have to, uh...
[clears throat] pee.
263
00:09:21,290 --> 00:09:22,957
- Don't wanna get a UTI.
- [keyboard clacking]
264
00:09:22,958 --> 00:09:25,543
So this is the famed Batcave.
265
00:09:25,544 --> 00:09:27,420
I have a penny
twice that size, and...
266
00:09:27,421 --> 00:09:31,341
- Wait. Is that the only fridge?
- Yes. What is up with that?
267
00:09:31,342 --> 00:09:32,550
You can only fit, like, what?
268
00:09:32,551 --> 00:09:33,885
- Three sandwiches?
- Three sandwiches.
269
00:09:33,886 --> 00:09:36,554
- That's what I said.
- Hey! we need to focus.
270
00:09:36,555 --> 00:09:37,889
Lex, take a look at Metropolis.
271
00:09:37,890 --> 00:09:39,516
[dramatic music playing]
272
00:09:39,517 --> 00:09:40,517
[gasps]
273
00:09:40,518 --> 00:09:41,851
[people screaming faintly]
274
00:09:41,852 --> 00:09:43,770
Hold up.
This is what my baby sister
275
00:09:43,771 --> 00:09:45,397
has done to my city?
276
00:09:45,398 --> 00:09:47,190
Yes, and you've
got to stop her.
277
00:09:47,191 --> 00:09:48,733
No, she's dead to me.
278
00:09:48,734 --> 00:09:50,902
After all, who do you think
sent me to prison?
279
00:09:50,903 --> 00:09:52,529
- [both] Lois.
- ...was her pawn.
280
00:09:52,530 --> 00:09:56,658
Lena leaked the documents.
Lois only published the expose.
281
00:09:56,659 --> 00:09:58,827
Holy shit. Well, that puts
a real asterisk
282
00:09:58,828 --> 00:10:00,120
on her beloved Pulitzer.
283
00:10:00,121 --> 00:10:03,790
Why do you need me?
Shouldn't Superman stop this?
284
00:10:03,791 --> 00:10:06,418
I kinda convinced him
to go on sabbatical.
285
00:10:06,419 --> 00:10:07,293
[static crackles]
286
00:10:07,294 --> 00:10:11,589
Hi, it's me, Lena,
your new ruler.
287
00:10:11,590 --> 00:10:13,425
Isn't this city
so much more fab
288
00:10:13,426 --> 00:10:16,010
now that you're all
in a little tiny bottle?
289
00:10:16,011 --> 00:10:17,679
- Anyways...
- [Bane grunting]
290
00:10:17,680 --> 00:10:20,598
I'm looking for my brother,
but he's nowhere to be found.
291
00:10:20,599 --> 00:10:23,685
And if I can't find him,
I'll be so disappointed,
292
00:10:23,686 --> 00:10:26,938
and I get antsy
when I'm disappointed.
293
00:10:26,939 --> 00:10:27,939
- [rumbling]
- [people screaming]
294
00:10:27,940 --> 00:10:29,482
[Lena laughing evilly]
295
00:10:29,483 --> 00:10:31,902
Okay, toodle-oo for now.
296
00:10:32,862 --> 00:10:34,654
Get me in a room
with my baby sister.
297
00:10:34,655 --> 00:10:38,116
I hate Lena,
but I love my city more.
298
00:10:38,117 --> 00:10:40,827
I mean, who do you think of
when you think of Metropolis?
299
00:10:40,828 --> 00:10:42,579
- Superman?
- Okay, but then who?
300
00:10:42,580 --> 00:10:45,457
Um, maybe Lois, or Jimmy?
301
00:10:45,458 --> 00:10:47,042
- Jimmy, get real.
- Oh, wait, wait.
302
00:10:47,043 --> 00:10:48,877
What's the guy's name
with the cape?
303
00:10:48,878 --> 00:10:50,628
- Cal Something.
- Kal-El?
304
00:10:50,629 --> 00:10:52,464
That's Superman, Mom.
305
00:10:52,465 --> 00:10:54,591
- Do you want my help or not?
- [Batcomputer beeping]
306
00:10:54,592 --> 00:10:55,967
[Lex grunts]
307
00:10:55,968 --> 00:10:57,927
[grunts] You said
you'd call back.
308
00:10:57,928 --> 00:11:00,263
Sorry. Turns out
I also had to... shit.
309
00:11:00,264 --> 00:11:01,973
- We're running out of time.
- [people screaming]
310
00:11:01,974 --> 00:11:03,183
People are turning
on each other.
311
00:11:03,184 --> 00:11:05,310
There's a bunch of...
I don't know
312
00:11:05,311 --> 00:11:06,227
what you'd call them.
313
00:11:06,228 --> 00:11:08,938
- Uh, bottle deniers?
- [people shouting]
314
00:11:08,939 --> 00:11:10,482
Well, that's what happens
when you eliminate
315
00:11:10,483 --> 00:11:12,317
- quality journalism.
- [call disconnects]
316
00:11:12,318 --> 00:11:14,486
We gotta get
on the ship pronto.
317
00:11:14,487 --> 00:11:15,612
First we have to make a stop.
318
00:11:15,613 --> 00:11:16,905
Oh, I hope it's to grab food.
319
00:11:16,906 --> 00:11:18,865
'Cause I ate
those three fridge sandwiches,
320
00:11:18,866 --> 00:11:20,367
- and I'm still starving.
- Oh, my God, Mom!
321
00:11:20,368 --> 00:11:22,827
- Sweet shit, Sharon.
- Who is she again?
322
00:11:22,828 --> 00:11:25,122
- [dramatic music playing]
- [lasers firing]
323
00:11:27,833 --> 00:11:29,667
[Bat-Radia beeping]
324
00:11:29,668 --> 00:11:31,336
The Bat-Radia's Bat-activated.
325
00:11:31,337 --> 00:11:34,547
[laughs] Man,
that sounded so dorky.
326
00:11:34,548 --> 00:11:35,548
[chuckling] Yeah.
327
00:11:35,549 --> 00:11:38,385
You're lucky Batman didn't
hear you say that.
328
00:11:38,386 --> 00:11:39,719
[beeping continues]
329
00:11:39,720 --> 00:11:41,346
[beams shooting]
330
00:11:41,347 --> 00:11:43,349
[dramatic music playing]
331
00:11:46,852 --> 00:11:49,063
- [ship rumbling]
- [glass clanking]
332
00:11:50,606 --> 00:11:51,981
Oh. [gasping]
333
00:11:51,982 --> 00:11:54,567
What in the whole
wide world of fuck?
334
00:11:54,568 --> 00:11:56,028
[whooshing]
335
00:11:57,113 --> 00:11:58,863
Monitor says
the Skull's reached
336
00:11:58,864 --> 00:12:01,074
Earth's thermosphere.
So we should be good.
337
00:12:01,075 --> 00:12:04,202
See, Harley. You wasted
all that time getting PhDs,
338
00:12:04,203 --> 00:12:06,871
when you could've been
the first female pilot.
339
00:12:06,872 --> 00:12:09,165
Mom there are
a ton of female pilots.
340
00:12:09,166 --> 00:12:11,126
Huh, not in any airline I fly.
341
00:12:11,127 --> 00:12:13,169
Oh, my God, Mom.
You can't say stuff like that.
342
00:12:13,170 --> 00:12:14,045
What?
343
00:12:14,046 --> 00:12:16,381
[lounge music
playing on speakers]
344
00:12:16,382 --> 00:12:18,550
Well... [sighs] Lex.
345
00:12:18,551 --> 00:12:22,220
- Haven't seen you in a bit.
- No, no. I... I mean, yeah.
346
00:12:22,221 --> 00:12:24,222
- Yep.
- Yep, yep, yep.
347
00:12:24,223 --> 00:12:26,182
[sighs] So, um...
348
00:12:26,183 --> 00:12:29,018
What, uh, pray tell,
is in the box?
349
00:12:29,019 --> 00:12:32,397
Well, uh, the box. [chuckling]
350
00:12:32,398 --> 00:12:34,566
The ultimate weapon
to take down Lena.
351
00:12:34,567 --> 00:12:38,028
Cool. Cool. Is it, like,
a grenade or laser--
352
00:12:38,029 --> 00:12:40,990
- Oh, you'll see.
- Okay.
353
00:12:42,074 --> 00:12:46,536
Um, your hair.
It's redder than usual.
354
00:12:46,537 --> 00:12:48,455
Oh, my God, that's so funny.
No one noticed. [chuckles]
355
00:12:48,456 --> 00:12:50,623
You know, people think
that bald men
356
00:12:50,624 --> 00:12:51,666
don't appreciate hair,
357
00:12:51,667 --> 00:12:54,085
but it's all
we ever think about.
358
00:12:54,086 --> 00:12:56,338
[dramatic music playing]
359
00:13:00,092 --> 00:13:02,719
[Batplane whirring]
360
00:13:02,720 --> 00:13:04,012
Listen, you stay here.
361
00:13:04,013 --> 00:13:05,764
I'm not losing
both my parents this week.
362
00:13:05,765 --> 00:13:07,098
Okay.
363
00:13:07,099 --> 00:13:09,476
Hey, will you see if they have
any decaf green tea?
364
00:13:09,477 --> 00:13:10,727
Mom, mom, mom!
365
00:13:10,728 --> 00:13:13,898
Okay, it could be
caffeinated, sheesh.
366
00:13:15,024 --> 00:13:16,900
What the fu... Ugh.
367
00:13:16,901 --> 00:13:17,817
It's you two.
368
00:13:17,818 --> 00:13:19,069
Shouldn't you be dead?
369
00:13:19,070 --> 00:13:21,738
Ugh. Just grab
your stupid plant
370
00:13:21,739 --> 00:13:22,864
and leave me alone.
371
00:13:22,865 --> 00:13:25,408
Her name is Frankette,
and we'll take her
372
00:13:25,409 --> 00:13:26,368
right after you're dead.
373
00:13:26,369 --> 00:13:28,578
It's time to stop
this shit, Lena.
374
00:13:28,579 --> 00:13:31,289
Stop? Stop. [laughing]
375
00:13:31,290 --> 00:13:34,042
- Nothing can stop me, honey.
- [energy warbling]
376
00:13:34,043 --> 00:13:36,295
- [dramatic music playing]
- [both gasp]
377
00:13:38,297 --> 00:13:39,172
[Lena gasps]
378
00:13:39,173 --> 00:13:43,427
Hello, little baby sister.
379
00:13:44,512 --> 00:13:45,388
[man yells]
380
00:13:46,931 --> 00:13:49,474
Okay. I've waited
long enough for someone
381
00:13:49,475 --> 00:13:50,892
to be the voice of reason,
382
00:13:50,893 --> 00:13:53,770
but clearly I've got
to step the fuck up.
383
00:13:53,771 --> 00:13:55,814
Lois, call Superman.
384
00:13:55,815 --> 00:13:57,190
What? You don't trust Harley?
385
00:13:57,191 --> 00:14:00,318
Oh. [chuckles] Oh, yeah.
I'm sure her gymnastics skills
386
00:14:00,319 --> 00:14:02,862
and her short shorts will
save us all.
387
00:14:02,863 --> 00:14:03,988
Come on!
388
00:14:03,989 --> 00:14:06,533
I think our odds
will be significantly up
389
00:14:06,534 --> 00:14:09,202
if we had a guy
with the powers of a God.
390
00:14:09,203 --> 00:14:11,746
Wouldn't you rather have,
you know, maybe,
391
00:14:11,747 --> 00:14:13,498
Batman come save us?
392
00:14:13,499 --> 00:14:14,332
- [Lois chuckles]
- Batman?
393
00:14:14,333 --> 00:14:16,000
The hell is Batman gonna do
in space?
394
00:14:16,001 --> 00:14:18,002
Take down a rocket
with a Batarang?
395
00:14:18,003 --> 00:14:19,546
Who's even seen Batman lately?
396
00:14:19,547 --> 00:14:21,631
Maybe he's on a personal quest
to cultivate balance
397
00:14:21,632 --> 00:14:24,008
with a life and happiness
outside his career for once.
398
00:14:24,009 --> 00:14:26,553
Lois! Call your boyfriend.
399
00:14:26,554 --> 00:14:29,889
Oh! Oh, you're saying
you want little old Lois
400
00:14:29,890 --> 00:14:31,558
to get her big,
strong boyfriend
401
00:14:31,559 --> 00:14:32,559
to save us all?
402
00:14:32,560 --> 00:14:34,269
Jesus Christ.
403
00:14:34,270 --> 00:14:35,186
Yes!
404
00:14:35,187 --> 00:14:37,022
Well, I don't know
where he is, okay?
405
00:14:37,023 --> 00:14:39,649
When he went on sabbatical,
so did we.
406
00:14:39,650 --> 00:14:43,028
I was just so sick
of always needing him.
407
00:14:43,029 --> 00:14:44,779
He left me this watch
I can press
408
00:14:44,780 --> 00:14:46,156
when I'm ready to talk.
409
00:14:46,157 --> 00:14:47,407
It sends out a signal that'll
have him here in seconds.
410
00:14:47,408 --> 00:14:49,993
But, you know, I don't think
I'm quite there yet.
411
00:14:49,994 --> 00:14:52,037
You asshole!
I said I wasn't there yet.
412
00:14:52,038 --> 00:14:53,998
[grand music playing]
413
00:14:55,916 --> 00:14:58,543
Huh. He, uh, should've
been here by now.
414
00:14:58,544 --> 00:14:59,461
[chuckling] Hmm.
415
00:14:59,462 --> 00:15:01,588
My communicator isn't
working either.
416
00:15:01,589 --> 00:15:02,714
Okay, when this is all over,
417
00:15:02,715 --> 00:15:05,550
I'm seeing Clock King
about upping my watch game.
418
00:15:05,551 --> 00:15:07,927
Oh, my God. Oh, my God.
We're screwed.
419
00:15:07,928 --> 00:15:09,262
How am I gonna get to Superman?
420
00:15:09,263 --> 00:15:12,891
A minute ago, you said
you didn't want to need him.
421
00:15:12,892 --> 00:15:14,059
That was when I knew
I could get him.
422
00:15:14,060 --> 00:15:15,560
Now that I can't get him,
I need him.
423
00:15:15,561 --> 00:15:18,730
Ugh, you
and your messy relationships.
424
00:15:18,731 --> 00:15:21,399
Me and my SO, we're like this.
425
00:15:21,400 --> 00:15:23,401
- Shut the fuck up, Joker.
- Jesus.
426
00:15:23,402 --> 00:15:25,487
Bruce, you must have
something that would work.
427
00:15:25,488 --> 00:15:27,530
Let's go into your Tower,
and... and see what you got.
428
00:15:27,531 --> 00:15:29,032
- [Bat-Radia beeping]
- Uh-oh.
429
00:15:29,033 --> 00:15:31,243
- [beeping faster]
- Get down!
430
00:15:33,496 --> 00:15:35,372
So I might have left out
that there is this glitch
431
00:15:35,373 --> 00:15:37,582
with the Bat-Radia
where it might possibly
432
00:15:37,583 --> 00:15:39,501
overpower all electronics
in the radius
433
00:15:39,502 --> 00:15:40,585
- and blow them out.
- What?
434
00:15:40,586 --> 00:15:42,712
That's a pretty damning
glitch, Bruce.
435
00:15:42,713 --> 00:15:43,546
Don't blame me.
436
00:15:43,547 --> 00:15:45,256
Blame the 16-year-old
who made it.
437
00:15:45,257 --> 00:15:47,175
Hey, that's my daughter.
438
00:15:47,176 --> 00:15:49,260
We've lost all communication
in Metropolis.
439
00:15:49,261 --> 00:15:50,595
We're in the Dark Ages.
440
00:15:50,596 --> 00:15:52,014
The Dark Ages...
441
00:15:53,015 --> 00:15:54,725
I know exactly
where we have to go.
442
00:15:55,851 --> 00:15:57,936
[menacing music playing]
443
00:15:57,937 --> 00:15:59,521
I've been looking for you.
444
00:15:59,522 --> 00:16:02,482
Uh, what do you think?
Pretty impressive, huh?
445
00:16:02,483 --> 00:16:05,360
Mmm-hmm. It looks just like it.
446
00:16:05,361 --> 00:16:06,612
Like what?
447
00:16:07,363 --> 00:16:08,614
- This.
- [Lena gasps]
448
00:16:10,074 --> 00:16:11,241
The hell is that?
449
00:16:11,242 --> 00:16:13,743
That's the ultimate weapon
to take Lena down?
450
00:16:13,744 --> 00:16:15,203
A fucking model train?
451
00:16:15,204 --> 00:16:16,246
- Right?
- Excellent.
452
00:16:16,247 --> 00:16:18,373
You don't want
to rule Metropolis.
453
00:16:18,374 --> 00:16:21,376
What you want is
to play with my toys,
454
00:16:21,377 --> 00:16:23,795
just like you were
never allowed to do
455
00:16:23,796 --> 00:16:25,172
when we were kids.
456
00:16:27,049 --> 00:16:28,258
[Lena gasps]
457
00:16:28,259 --> 00:16:30,511
[sentimental music playing]
458
00:16:33,180 --> 00:16:34,222
[music fades out]
459
00:16:34,223 --> 00:16:35,641
- [dramatic music playing]
- [Lena laughing]
460
00:16:38,936 --> 00:16:41,646
You think that's
what it's about?
461
00:16:41,647 --> 00:16:43,732
I don't wanna play
with your toys.
462
00:16:43,733 --> 00:16:48,611
I want to destroy them.
Like you always destroyed me,
463
00:16:48,612 --> 00:16:49,779
making me feel lesser.
464
00:16:49,780 --> 00:16:52,157
an afterthought
in the great name of Luthors
465
00:16:52,158 --> 00:16:54,784
when I should've been
the only thought.
466
00:16:54,785 --> 00:16:56,995
[breaths deeply]
467
00:16:56,996 --> 00:16:58,955
You've always lorded
over me Lex.
468
00:16:58,956 --> 00:17:02,667
- Time for me to lord over you.
- [Hyper-Ray activating]
469
00:17:02,668 --> 00:17:04,419
Lena, what are you doing?
470
00:17:04,420 --> 00:17:06,004
- Calm down. Lena.
- Oh, shit, shit, shit.
471
00:17:06,005 --> 00:17:07,213
Shit, shit, shit, shit,
shit, shit, shit.
472
00:17:07,214 --> 00:17:08,424
- Oh, fuck!
- [Lex] Lena, please.
473
00:17:10,926 --> 00:17:11,843
[Harley gasps]
474
00:17:11,844 --> 00:17:13,053
So what happens next?
475
00:17:13,054 --> 00:17:14,387
Uh, you mean with you two?
476
00:17:14,388 --> 00:17:18,391
No. Well, yes, but you shrink
Lex and lord over him.
477
00:17:18,392 --> 00:17:20,101
- Then what?
- Well...
478
00:17:20,102 --> 00:17:22,020
Then, I'm a God.
479
00:17:22,021 --> 00:17:24,356
'Cause that worked out
for this guy over here, huh?
480
00:17:24,357 --> 00:17:25,690
- [Brainiac] I...
- [Harley] Fucking a bunch...
481
00:17:25,691 --> 00:17:27,067
- of dead monkey bones.
- [Brainiac] ...Want. To. Die.
482
00:17:27,068 --> 00:17:28,735
[Lena] Ugh.
483
00:17:28,736 --> 00:17:30,278
[dramatic music playing]
484
00:17:30,279 --> 00:17:32,155
[Jimmy screams, gasps]
485
00:17:32,156 --> 00:17:34,074
[automaton 7] Where is Lex?
486
00:17:34,075 --> 00:17:35,533
[Jimmy screams]
487
00:17:35,534 --> 00:17:38,703
Perchance instead of Lex,
I offer you a monologue.
488
00:17:38,704 --> 00:17:41,539
Now is the winter
of our discontent--
489
00:17:41,540 --> 00:17:42,707
- [automaton 7 whirring]
- [Clayface as Perry yells]
490
00:17:42,708 --> 00:17:44,167
What if I gave up Bane?
491
00:17:44,168 --> 00:17:45,586
You are a Judas!
492
00:17:46,962 --> 00:17:48,172
[both grunt, gasp]
493
00:17:49,632 --> 00:17:53,259
[grunts] Ow! Shit. That hurt.
494
00:17:53,260 --> 00:17:54,844
You guys just do that normally?
495
00:17:54,845 --> 00:17:58,723
Lois! How dare you step foot
in here after you disgraced
496
00:17:58,724 --> 00:18:00,892
these hallowed halls
by quitting?
497
00:18:00,893 --> 00:18:02,185
Morse code machines.
498
00:18:02,186 --> 00:18:05,772
I used them once when I wanted
to send, um, certain messages
499
00:18:05,773 --> 00:18:07,232
to, um, to Superman.
500
00:18:07,233 --> 00:18:10,068
- On company time?
- Nobody's talking to you, man.
501
00:18:10,069 --> 00:18:11,111
The tech's so ancient,
502
00:18:11,112 --> 00:18:12,320
the blast shouldn't have
destroyed it,
503
00:18:12,321 --> 00:18:13,488
and the ship won't detect it.
504
00:18:13,489 --> 00:18:15,490
But Superman could hear
the transmissions.
505
00:18:15,491 --> 00:18:18,493
[chuckles] That is some
old-school sexting.
506
00:18:18,494 --> 00:18:20,745
- Big ups.
- Respect, Miss Lane.
507
00:18:20,746 --> 00:18:22,997
I'll take this
in the other room.
508
00:18:22,998 --> 00:18:25,834
[chuckling] Dot, dot, dash.
509
00:18:25,835 --> 00:18:29,421
See, Lena? What's the point
in being a God
510
00:18:29,422 --> 00:18:31,589
if you have no one
to share it with?
511
00:18:31,590 --> 00:18:34,801
Wait, you want me
to share with this asshole
512
00:18:34,802 --> 00:18:36,761
who wouldn't even share
his toys with me?
513
00:18:36,762 --> 00:18:38,388
Oh, get over yourself.
514
00:18:38,389 --> 00:18:40,682
You know how kids are
who go bald at seven.
515
00:18:40,683 --> 00:18:43,226
Lex, why didn't you want
to share with Lena?
516
00:18:43,227 --> 00:18:44,728
Ooh, you're so good, babe.
517
00:18:44,729 --> 00:18:48,273
Oh, please. My one rule was
she couldn't touch my trains.
518
00:18:48,274 --> 00:18:50,650
Lex, why didn't you wanna
share with Lena?
519
00:18:50,651 --> 00:18:52,736
This is asinine.
I'm not gonna--
520
00:18:52,737 --> 00:18:54,320
Why didn't you wanna share
with Lena?
521
00:18:54,321 --> 00:18:56,573
- People liked her, okay?
- [Lena gasps]
522
00:18:56,574 --> 00:19:00,410
They were drawn to you,
your charm, your sense of ease.
523
00:19:00,411 --> 00:19:03,121
I never had that. I had
to make people respect me.
524
00:19:03,122 --> 00:19:06,291
But you...
People just liked you.
525
00:19:06,292 --> 00:19:07,625
So I had to drag you down.
526
00:19:07,626 --> 00:19:11,296
Lena, how does it feel
hearing your brother say that?
527
00:19:11,297 --> 00:19:13,465
Uh, it... [sighs]
It makes me sad.
528
00:19:13,466 --> 00:19:15,425
- Holy shit!
- Why?
529
00:19:15,426 --> 00:19:18,887
Because we...
We just wasted so much time.
530
00:19:18,888 --> 00:19:20,472
I mean, who knows
what we could have done
531
00:19:20,473 --> 00:19:22,223
if... if we were a team.
532
00:19:22,224 --> 00:19:26,102
We'd have a lot more
than just Metropolis.
533
00:19:26,103 --> 00:19:28,146
[sentimental music playing]
534
00:19:28,147 --> 00:19:31,149
Wow, we are
a very good therapist.
535
00:19:31,150 --> 00:19:33,902
Fuck Metropolis.
Harley's right.
536
00:19:33,903 --> 00:19:34,986
Exactly.
537
00:19:34,987 --> 00:19:37,655
- Lex, we should work together.
- Say what now?
538
00:19:37,656 --> 00:19:40,116
To take over
the fucking universe.
539
00:19:40,117 --> 00:19:41,034
[gasps] Fuck.
540
00:19:41,035 --> 00:19:42,118
[Brainiac gasps] Huh?
541
00:19:42,119 --> 00:19:45,455
We, uh, might be
too good of a therapist.
542
00:19:45,456 --> 00:19:48,375
Uh, okay. Let's
maybe circle back to--
543
00:19:48,376 --> 00:19:50,168
[Harley and Poison Ivy grunt]
544
00:19:50,169 --> 00:19:51,669
[Lex] It's your party, sis.
545
00:19:51,670 --> 00:19:52,921
What would you like
to do with them?
546
00:19:52,922 --> 00:19:54,381
I mean, taking over
the universe is
547
00:19:54,382 --> 00:19:56,257
such a big idea.
I just thought, maybe,
548
00:19:56,258 --> 00:19:57,592
we would start small.
549
00:19:57,593 --> 00:20:00,553
[chuckling] Clever turn
of phrase.
550
00:20:00,554 --> 00:20:02,430
Wherever did you learn
to speak like that?
551
00:20:02,431 --> 00:20:04,766
I suppose I went fishing
in the deep end
552
00:20:04,767 --> 00:20:06,142
of the Luthor gene pool.
553
00:20:06,143 --> 00:20:07,310
[both chuckling]
554
00:20:07,311 --> 00:20:09,104
Can you believe
they're talking like this?
555
00:20:09,105 --> 00:20:10,313
It's weird, right?
556
00:20:10,314 --> 00:20:11,940
Like, do you think
they're gonna, like, fuck?
557
00:20:11,941 --> 00:20:14,901
- Why don't you do the honors?
- I have a better idea.
558
00:20:14,902 --> 00:20:16,862
- Let's do it together.
- [Hyper-Ray cocks]
559
00:20:18,114 --> 00:20:20,740
[Hyper-Ray activating]
560
00:20:20,741 --> 00:20:22,742
Hey, youse got
a can in this joint?
561
00:20:22,743 --> 00:20:24,953
If I don't take a piss soon
I'm gonna get a UTI.
562
00:20:24,954 --> 00:20:27,540
[yells]
563
00:20:30,084 --> 00:20:31,710
[all panting]
564
00:20:31,711 --> 00:20:34,170
- [Harley yelps]
- Misery needs company.
565
00:20:34,171 --> 00:20:35,213
You asshole!
566
00:20:35,214 --> 00:20:37,382
You psychotic monster!
567
00:20:37,383 --> 00:20:40,093
Uh, I just pissed on myself.
568
00:20:40,094 --> 00:20:41,970
Nothing left to do but wait.
569
00:20:41,971 --> 00:20:44,390
Shouldn't be long, though.
[clears throat]
570
00:20:46,100 --> 00:20:47,058
[sighs] You want some?
571
00:20:47,059 --> 00:20:49,853
Mmm. A moment on the lips,
forever on the hips.
572
00:20:49,854 --> 00:20:52,564
You know, men can have
eating disorders, too.
573
00:20:52,565 --> 00:20:54,858
It's a real issue
in the superhero community.
574
00:20:54,859 --> 00:20:56,735
I was working
on an article about it
575
00:20:56,736 --> 00:20:58,987
before Perry threw it out
and changed the paper.
576
00:20:58,988 --> 00:21:01,072
Then maybe it's time
to change the paper again
577
00:21:01,073 --> 00:21:03,950
by making you editor-in-chief
of the Daily Planet.
578
00:21:03,951 --> 00:21:06,661
- If that's what you want.
- Really? How would you do that?
579
00:21:06,662 --> 00:21:07,954
It's funny. I just remembered
580
00:21:07,955 --> 00:21:09,664
I bought this newspaper
a few years ago.
581
00:21:09,665 --> 00:21:12,417
- The whole paper?
- It's like a reflex with me.
582
00:21:12,418 --> 00:21:13,585
[Poison Ivy] Oh, God.
We're gonna die in here.
583
00:21:13,586 --> 00:21:15,211
- I can't die in here.
- [Harley grunting]
584
00:21:15,212 --> 00:21:16,629
Eh, there are worse ways to go.
585
00:21:16,630 --> 00:21:19,007
Really, Sharon?
Than starving to death,
586
00:21:19,008 --> 00:21:22,260
shrunk inside a bottle,
on a spaceship? Pray tell.
587
00:21:22,261 --> 00:21:25,597
Look on the bright side.
At least it's a fun obituary.
588
00:21:25,598 --> 00:21:27,974
- [Harley grunting]
- [tense music playing]
589
00:21:27,975 --> 00:21:30,518
You started all this,
snap out of it
590
00:21:30,519 --> 00:21:32,979
- and figure out how to save us.
- [Brainiac] Hmm?
591
00:21:32,980 --> 00:21:34,315
[Harley sobbing]
592
00:21:35,733 --> 00:21:37,942
- Harley.
- This is all my fault.
593
00:21:37,943 --> 00:21:39,611
[sobbing] I'm the one
who wanted us
594
00:21:39,612 --> 00:21:42,322
to move to Metropolis,
and if we hadn't,
595
00:21:42,323 --> 00:21:44,282
Lena would've...
Wouldn't have succeeded,
596
00:21:44,283 --> 00:21:46,117
and we'd still be
eating food in bed
597
00:21:46,118 --> 00:21:47,786
back in Gotham.
598
00:21:47,787 --> 00:21:48,953
No, sweetie.
599
00:21:48,954 --> 00:21:51,623
Lena was gonna do this
with or without you.
600
00:21:51,624 --> 00:21:53,875
But she's not gonna
get away with it, right?
601
00:21:53,876 --> 00:21:54,959
This isn't over yet.
602
00:21:54,960 --> 00:21:58,130
I just wanted things
to be perfect.
603
00:22:01,133 --> 00:22:03,427
[sighs] Me too.
604
00:22:04,762 --> 00:22:06,972
[Morse clicking, beeping]
605
00:22:11,352 --> 00:22:12,728
[Lois] I need you.
606
00:22:15,106 --> 00:22:17,108
[somber music playing]
607
00:22:17,108 --> 00:22:22,108
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
608
00:22:17,108 --> 00:22:27,108
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
42729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.