Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,270 --> 00:02:22,850
Kommst du nur mit oder nicht?
2
00:02:41,950 --> 00:02:43,638
Eigentlich reicht's doch, wenn ich so früh
3
00:02:43,654 --> 00:02:47,608
raus muss. Hab nullte H.
4
00:02:47,774 --> 00:02:49,764
Jetzt spinnst du aber. Nicht mehr im
5
00:02:49,772 --> 00:02:50,440
Kreis.
6
00:03:08,780 --> 00:03:10,612
Ein Jahr rede ich schon. Sie sollen die
7
00:03:10,636 --> 00:03:14,600
Auswahl nach hinten legen. Zwei Jahre
8
00:03:35,720 --> 00:03:37,620
Ratz müsste man fragen.
9
00:04:00,500 --> 00:04:01,360
Tschüss,
10
00:04:03,140 --> 00:04:06,780
Elisabeth. Was ist
11
00:04:06,820 --> 00:04:10,108
noch? Du meinst wirklich, der Tadel
12
00:04:10,124 --> 00:04:13,320
war ungerecht? Mutti meint es auch.
13
00:05:28,610 --> 00:05:31,338
Übersetzen. Kaplos, Puschkin? Verstanden,
14
00:05:31,354 --> 00:05:34,874
Herr Boltenhagen. Es ist schon
15
00:05:34,882 --> 00:05:37,270
viel für sich tabarisch. Eine Vier.
16
00:05:42,370 --> 00:05:43,470
Wo jetzt?
17
00:05:48,510 --> 00:05:49,250
Ha?
18
00:05:54,910 --> 00:05:57,410
Giorga. Herr Geler? Eine deutsche Fünf.
19
00:05:58,110 --> 00:05:59,730
Rosisch liegt bei mich.
20
00:06:01,790 --> 00:06:04,530
Willst du nicht russisch? Willst du nicht?
21
00:06:07,470 --> 00:06:09,930
Sprache hat etwas mit Haltung zu tun.
22
00:06:10,690 --> 00:06:12,698
Ein Englischgeler ist übrigens genauso
23
00:06:12,714 --> 00:06:15,434
beschissen tut wie in einem Flaklat.
24
00:06:15,482 --> 00:06:18,826
Übersetzen. Ich kann euch so passen.
25
00:06:18,858 --> 00:06:22,710
Danilo. Eine Eins, wie immer.
26
00:06:24,210 --> 00:06:26,030
Jemand von euch einen Tintenkiller?
27
00:06:37,180 --> 00:06:39,492
Ich habe Anordnung, einen Tadel zu
28
00:06:39,516 --> 00:06:40,280
löschen.
29
00:06:47,420 --> 00:06:51,156
Nun denn, im Namen
30
00:06:51,188 --> 00:06:52,040
des Vaters,
31
00:06:56,540 --> 00:06:57,560
amen.
32
00:07:07,990 --> 00:07:09,810
Ho, Elizabeth.
33
00:07:35,600 --> 00:07:39,064
Das Kleid ist unpassend. Vater hat mich
34
00:07:39,072 --> 00:07:40,540
gern gesehen in Kleid.
35
00:07:45,440 --> 00:07:46,460
Trotzdem.
36
00:10:00,470 --> 00:10:14,798
No, no shooting
37
00:10:14,814 --> 00:10:21,430
for the golden right.
38
00:10:42,000 --> 00:10:45,816
Genossin Haug, liebe Elisabeth.
39
00:10:46,008 --> 00:10:47,688
Ich hoffe, ihr gestattet mir zu diesem
40
00:10:47,704 --> 00:10:51,260
tragischen Anlass ein paar Worte.
41
00:10:53,840 --> 00:10:55,624
Wir alle haben einen schmerzlichen Verlust
42
00:10:55,672 --> 00:10:58,980
erlitten. Wir alle.
43
00:11:01,040 --> 00:11:04,380
Mitten aus seiner erfolgreichen Tätigkeit.
44
00:11:06,160 --> 00:11:10,024
Unermüdlich also und einsatzbereit,
45
00:11:10,152 --> 00:11:13,578
wie es unser Genosse Martin Haught immer
46
00:11:13,634 --> 00:11:14,230
war.
47
00:11:17,010 --> 00:11:18,682
Man konnte ihn treffen oder anrufen, zu
48
00:11:18,706 --> 00:11:21,402
jeder Tages und Nachtzeit. Er war immer
49
00:11:21,426 --> 00:11:22,430
zur Stelle,
50
00:11:23,970 --> 00:11:28,590
einsatzbereit, aktiv also, ohne Müdigkeit
51
00:11:33,890 --> 00:11:38,058
jedenfalls. Wir werden ihn und seine
52
00:11:38,074 --> 00:11:39,658
aufopferungsvolle Arbeit für unseren
53
00:11:39,674 --> 00:11:40,270
Kreis,
54
00:11:43,080 --> 00:11:47,024
19 Jahre immerhin, nie vergessen
55
00:11:47,152 --> 00:11:49,060
und stets in Ehren halten.
56
00:11:50,440 --> 00:11:53,824
Und den folgenden Generationen.
57
00:11:53,872 --> 00:11:57,540
Also als Vorbild.
58
00:12:01,960 --> 00:12:05,040
So kann man das alles nicht sagen. So
59
00:12:05,080 --> 00:12:05,660
nicht.
60
00:12:09,730 --> 00:12:11,390
Ich trinke auf Martin.
61
00:12:36,620 --> 00:12:38,840
Ich habe meinen Bruder Peter gesehen.
62
00:12:42,940 --> 00:12:44,360
Peter habe ich gesehen.
63
00:14:00,220 --> 00:14:02,120
Was ist mit Peter gewesen?
64
00:14:12,060 --> 00:14:14,120
Mein Vater war manchmal zu gerecht.
65
00:14:15,580 --> 00:14:17,440
Gerecht kann nur gerecht sein.
66
00:15:25,410 --> 00:15:27,150
Willst du den hängen lassen?
67
00:15:34,770 --> 00:15:36,070
Stört er die?
68
00:16:12,930 --> 00:16:14,550
Vielleicht hast du mich das letzte Mal.
69
00:16:35,200 --> 00:16:36,792
Zwei Jahre reden wir schon wegen dieser
70
00:16:36,816 --> 00:16:38,060
scheiß Ausfahrt.
71
00:16:40,640 --> 00:16:42,088
Wie viele mal hast du dich eigentlich
72
00:16:42,104 --> 00:16:45,540
mitgenommen? Wieso? Nur so.
73
00:16:46,080 --> 00:16:49,688
Manchmal, wo du noch kleiner
74
00:16:49,704 --> 00:16:53,660
warst, öfter. Du kannst
75
00:17:04,730 --> 00:17:05,830
gesehen,
76
00:17:07,770 --> 00:17:08,870
gesehen.
77
00:17:15,210 --> 00:17:18,898
Nun, die Inschrift, meine Damen. Die muss
78
00:17:18,914 --> 00:17:20,658
natürlich in den Stein hineinkomponiert
79
00:17:20,674 --> 00:17:24,078
sein. Ein Kunstwerk sozusagen. Wie lang
80
00:17:24,214 --> 00:17:26,010
soll der Text sein?
81
00:17:29,270 --> 00:17:30,414
Es könnte vielleicht an ein
82
00:17:30,422 --> 00:17:32,190
Familienbegräbnis gedacht sein. Bei der
83
00:17:32,230 --> 00:17:34,382
Größe. Und die Dame, Gott behüte,
84
00:17:34,446 --> 00:17:36,690
natürlich. Könnte gewissermaßen. Nein,
85
00:17:39,750 --> 00:17:43,730
solo also. Na dann. Der Text. Jetzt bitte
86
00:17:44,070 --> 00:17:47,270
einen Spruch. Vielleicht etwas Religiöses?
87
00:17:47,680 --> 00:17:49,944
Nein. Auch weltlich ist es dabei. Die
88
00:17:49,952 --> 00:17:51,672
letzten beiden Seiten. Auch Parteiliches?
89
00:17:51,736 --> 00:17:54,408
Nein, nur der Name. Schlicht und schlicht
90
00:17:54,424 --> 00:17:56,376
finde ich besser. Die Zeiten ändern sich,
91
00:17:56,528 --> 00:17:58,940
und mancher Spruch ist nachher peinlich.
92
00:18:00,000 --> 00:18:01,900
Martin Hauk heißt mein Vater.
93
00:18:04,080 --> 00:18:05,740
Vornamen hat er mehrere.
94
00:18:07,920 --> 00:18:11,432
Josef. Josef hieß er noch. So hieß er nie
95
00:18:11,496 --> 00:18:14,870
Josef. Martin Haug nicht sonst.
96
00:18:15,370 --> 00:18:17,682
Und Dippelö. Davor den Titel
97
00:18:17,746 --> 00:18:19,682
Diplomökonomie. Mein Mann hat sich sehr
98
00:18:19,706 --> 00:18:21,990
gefreut, als er das Diplom bekam.
99
00:18:23,530 --> 00:18:25,350
Fünf Jahre Fernstudium.
100
00:18:27,130 --> 00:18:28,910
War ja kein junger Mann mehr.
101
00:18:30,890 --> 00:18:33,630
Er hatte arbeiten müssen in der Zeit.
102
00:18:34,970 --> 00:18:38,082
Und hatte ja
103
00:18:38,106 --> 00:18:40,108
nur Schmied gelacht. Also, meine Damen,
104
00:18:40,124 --> 00:18:42,188
wir hatten uns geeinigt. Ausgeschriebener
105
00:18:42,204 --> 00:18:44,412
Titel, vor und Zunahme pur, Geburtstag und
106
00:18:44,436 --> 00:18:46,764
Datum des Abscheidens ebenfalls pur. Ohne
107
00:18:46,812 --> 00:18:49,532
Sternkreuz. Bitte sehr. Doch nun die
108
00:18:49,556 --> 00:18:52,000
Frage, welche Schriftart? Vergoldet.
109
00:18:52,420 --> 00:18:54,188
Bei entsprechender Materialabgabe,
110
00:18:54,204 --> 00:19:26,662
versteht sich. Man kann ja die Ehre mein
111
00:19:26,686 --> 00:19:29,478
Meisterstück. Sandstein. Kein
112
00:19:29,494 --> 00:19:30,490
grabmalender.
113
00:19:34,760 --> 00:19:37,312
Ja, ich wollte auch mal höher hinaus zur
114
00:19:37,336 --> 00:19:40,112
Kunst. Aber die Konkurrenz dort. Der
115
00:19:40,136 --> 00:19:43,380
Bildhauer. Neid. Diese Mafia in Berlin.
116
00:19:44,360 --> 00:19:46,992
Das ist eine ehemalige Jugendmeisterin der
117
00:19:47,016 --> 00:19:50,176
Ostzone. Kennen sie nicht, was? Eine Braut
118
00:19:50,208 --> 00:19:53,100
von mir auch schon tot.
119
00:19:53,560 --> 00:19:57,018
Schade drum. Kann du auf dem Sport
120
00:19:57,074 --> 00:19:58,110
abstehen.
121
00:20:03,650 --> 00:20:05,950
Die Blümchen soll wieder in die Gärtnerei.
122
00:20:27,770 --> 00:20:30,962
Wo soll der Martin hin? Das weiß ich auch
123
00:20:30,986 --> 00:20:31,550
nicht.
124
00:20:59,220 --> 00:21:00,524
Genosse Schüttler bittet um
125
00:21:00,532 --> 00:21:03,788
Entschuldigung. Es tut ihm aufrichtig
126
00:21:03,804 --> 00:21:05,840
leid. Er wird sich etwas verspäten.
127
00:21:10,420 --> 00:21:11,868
Genosse Schüttler hat die persönlichen
128
00:21:11,884 --> 00:21:14,468
Sachen zurechtlegen lassen. Von ihrem
129
00:21:14,484 --> 00:21:15,240
Mann.
130
00:21:20,220 --> 00:21:23,492
Wo ist Rosi? Genossin Buchholz ist
131
00:21:23,516 --> 00:21:24,200
krank.
132
00:21:32,300 --> 00:21:35,760
Hübsch, nicht? Ja, ist nur von mir.
133
00:21:43,830 --> 00:21:45,250
Kann ich reingehen?
134
00:22:21,710 --> 00:22:24,090
Rates. Kreissekretariat Schüttler.
135
00:22:25,150 --> 00:22:27,370
Genosse Schüttler ist auf dem Bezirk.
136
00:22:28,350 --> 00:22:31,298
Tut mir leid, heute nicht mehr. Genosse
137
00:22:31,314 --> 00:22:32,898
Schüttler muss in einer Stunde zum Büro
138
00:22:32,914 --> 00:22:34,310
der Kreisleitung.
139
00:22:52,570 --> 00:22:54,370
Der Nachfolger von ihrem Mann zu sein.
140
00:22:54,410 --> 00:22:57,670
Genossin Hauk schwer. Bitte.
141
00:23:03,290 --> 00:23:05,590
Ich werde mir große Mühe geben müssen.
142
00:23:06,650 --> 00:23:08,946
Tee für uns. Und ich möchte nicht gestört
143
00:23:08,978 --> 00:23:09,550
werden.
144
00:23:15,210 --> 00:23:16,790
Sie trinken doch Tee?
145
00:23:30,740 --> 00:23:33,596
Wir haben dreiig Minuten Zeit, Genosse.
146
00:23:33,628 --> 00:23:34,200
Ha?
147
00:23:42,180 --> 00:23:44,204
Ich will das Bild haben. Das Foto von der
148
00:23:44,212 --> 00:23:45,040
roten Wand.
149
00:25:20,280 --> 00:25:22,740
Na, willst du reinkommen?
150
00:25:23,240 --> 00:25:25,820
Ich bin wegen Peter hier. So?
151
00:25:32,040 --> 00:25:35,438
Er ist wohl wichtig für dich. Ja,
152
00:25:35,584 --> 00:25:36,950
für mich ist er wichtig.
153
00:25:42,410 --> 00:25:44,882
Man hatte ihn vom Unteroffizier zum
154
00:25:44,906 --> 00:25:47,990
Gefreiten befördert. Zwei Stufen abwärts.
155
00:25:48,410 --> 00:25:50,870
Muss ein dicker Hund gelaufen sein damals.
156
00:25:51,450 --> 00:25:53,698
Wie dick war der Mann? Und wenn ich's
157
00:25:53,714 --> 00:25:56,434
wüsste? Vielleicht sagt er dir's selber
158
00:25:56,482 --> 00:25:59,794
mal. Es soll kein zweierlei Maß geben.
159
00:25:59,842 --> 00:26:02,204
Eins für meinen Sohn und eins für den Sohn
160
00:26:02,252 --> 00:26:05,760
des anderen. Hat dein Vater gesagt.
161
00:26:06,180 --> 00:26:08,880
Ratsvorsitzender des Kreises. Immerhin.
162
00:26:13,140 --> 00:26:15,520
Bei deinem Bruder hat er das noch gesagt.
163
00:26:18,340 --> 00:26:21,644
Kein Tipp. Schwen bloß noch die
164
00:26:21,652 --> 00:26:22,880
Gartenzwerge.
165
00:26:31,630 --> 00:26:34,850
Jetzt wirklich schön hier? Wie lange noch?
166
00:26:37,230 --> 00:26:39,942
Erlaubst du? Seit wann bist du denn so
167
00:26:39,966 --> 00:26:43,686
förmlich? Wenn du irgendwas
168
00:26:43,718 --> 00:26:46,742
brauchst, elvira. Was soll ich schon
169
00:26:46,766 --> 00:26:47,530
brauchen?
170
00:26:50,190 --> 00:26:52,448
Betty hat sich das Bild vom Treppenhaus
171
00:26:52,464 --> 00:26:54,928
mitgenommen. Das Foto von Martin. Es hängt
172
00:26:54,944 --> 00:26:56,020
jetzt in ihrem Zimmer.
173
00:26:57,480 --> 00:27:01,696
Apropos, wie lange noch? Und Schüttler
174
00:27:01,728 --> 00:27:03,904
setzt uns raus. Von heute auf morgen
175
00:27:03,952 --> 00:27:05,744
möglicherweise. Das hat er bestimmt nicht
176
00:27:05,752 --> 00:27:07,488
gesagt. Nein, so hat er es nicht gesagt.
177
00:27:07,504 --> 00:27:09,024
Nicht so direkt. Aber ich hab's so
178
00:27:09,032 --> 00:27:12,336
verstanden. Es setzt sich hier niemand
179
00:27:12,368 --> 00:27:14,064
raus, Elvira. Auch Schüttler nicht, das
180
00:27:14,072 --> 00:27:15,472
verspreche ich dir. Und erst recht nicht
181
00:27:15,496 --> 00:27:17,216
von heute auf morgen. Du formulierst
182
00:27:17,248 --> 00:27:19,190
ungenau, Ludwig. Ich formuliere gar nicht,
183
00:27:19,230 --> 00:27:22,806
Elvira. 25 Jahre habe ich.
184
00:27:22,878 --> 00:27:24,534
Habe ich Martin den Rücken freigehalten
185
00:27:24,582 --> 00:27:28,918
für seine Arbeit. Können wenigstens
186
00:27:28,934 --> 00:27:32,422
etwas warten. Dann sitze ich immer auf
187
00:27:32,446 --> 00:27:33,690
dem Fußboden rum.
188
00:27:37,070 --> 00:27:42,410
Geschlafen. Bitte entschuldige.
189
00:27:52,200 --> 00:27:53,780
Sag mal, Elvia,
190
00:27:56,360 --> 00:27:58,340
willst du nicht wieder arbeiten?
191
00:28:01,640 --> 00:28:04,180
Ja, ich habe schon dran gedacht.
192
00:28:05,160 --> 00:28:06,260
Aber später.
193
00:28:10,210 --> 00:28:12,490
Ich hab so viele Funktionen, die kann ich
194
00:28:12,530 --> 00:28:14,190
nicht alle abgeben auf einmal.
195
00:28:15,410 --> 00:28:16,986
Einverstanden. Aber davon kann man doch
196
00:28:17,018 --> 00:28:19,882
nicht leben. Du warst doch eine
197
00:28:19,906 --> 00:28:21,434
prachtvolle Sekretärin beim Martin, vor
198
00:28:21,442 --> 00:28:23,386
dem Standesamt. Ludwig, das sind 100 Jahre
199
00:28:23,418 --> 00:28:27,114
her. Könntest du
200
00:28:27,122 --> 00:28:29,642
erst mal halbtags anfangen? Staatsapparat
201
00:28:29,706 --> 00:28:32,410
unter Schüttler. Ne,
202
00:28:32,530 --> 00:28:36,836
Ludwig, nicht als Sekretärin.
203
00:28:37,028 --> 00:28:39,796
Gut, dann im Parteiapparat. Alle Genossen
204
00:28:39,828 --> 00:28:41,720
kennen dich. Du kennst alle Genossen.
205
00:28:45,500 --> 00:28:48,212
Sachbearbeiterin, Referentin. Elvira, die
206
00:28:48,236 --> 00:28:51,716
suchen wir wie Gold im Sand. Könntest
207
00:28:51,748 --> 00:28:53,492
Abteilungsleiterin werden, wo du auch
208
00:28:53,516 --> 00:28:56,724
bist. Etwas Schulung. Direktor irgendeines
209
00:28:56,772 --> 00:28:59,316
kleinen Objektes. Für den Anfang. Danach
210
00:28:59,348 --> 00:29:00,360
ist mehr drin.
211
00:29:04,790 --> 00:29:07,534
Und den der Kulturbund besucht. Auch einen
212
00:29:07,542 --> 00:29:09,838
politischen Mitarbeiter. Ach, und Dame
213
00:29:09,854 --> 00:29:13,038
Schütt. Ludwig. Aber ich doch
214
00:29:13,054 --> 00:29:16,622
nicht. Warum nicht? Halt dich
215
00:29:16,646 --> 00:29:17,250
raus.
216
00:29:21,270 --> 00:29:29,490
Vati ist nicht mehr aufstehen.
217
00:29:31,980 --> 00:29:33,920
Ich gratuliere dir.
218
00:29:35,580 --> 00:29:36,720
Sieh mal,
219
00:29:39,580 --> 00:29:41,520
die neuen Socken hier.
220
00:29:43,260 --> 00:29:45,280
Und den Rekorder da.
221
00:29:47,100 --> 00:29:49,000
Hat dir Papa geschenkt.
222
00:29:51,500 --> 00:29:54,900
Kannst mal sehen, wie jeder
223
00:29:54,980 --> 00:29:56,200
an dich denkt.
224
00:29:58,140 --> 00:29:59,160
Aufstehen.
225
00:30:02,000 --> 00:30:03,940
Mach und beeile dich.
226
00:30:06,480 --> 00:30:10,184
Frühstück steht auf
227
00:30:10,192 --> 00:30:14,104
dem Küchentisch. Und hol die
228
00:30:14,112 --> 00:30:18,620
Torten ab. Ich muss noch zum Friseur,
229
00:30:20,720 --> 00:30:24,504
weil abends Gäste kommen. Ich schaff
230
00:30:24,592 --> 00:30:26,030
es sonst nicht mehr.
231
00:30:34,730 --> 00:30:36,790
Ich hab heute Geburtstag.
232
00:30:38,010 --> 00:30:40,150
Heute hab ich Geburtstag.
233
00:31:24,320 --> 00:31:25,740
Hallo. Hi.
234
00:31:34,720 --> 00:31:37,304
Es tut mir leid, Betty. Wegen deinem
235
00:31:37,352 --> 00:31:37,980
Vater.
236
00:31:44,160 --> 00:31:45,688
Als ob Trauer eine ansteckende Krankheit
237
00:31:45,704 --> 00:31:47,500
ist. Mara, mach Quatsch.
238
00:31:53,850 --> 00:31:56,498
Man redet über mich wie. Nö, die reden
239
00:31:56,514 --> 00:31:57,910
nicht, die knutschen.
240
00:32:00,090 --> 00:32:01,906
Kinder, Streichbähne an der Hand. Kannst
241
00:32:01,938 --> 00:32:03,378
du durchziehen, so viel wie du willst.
242
00:32:03,394 --> 00:32:05,330
Küss mich. Vor lauter Dampf kippst du ab.
243
00:32:05,450 --> 00:32:07,794
Gottchen, wenn ich Luft hole, liegst du
244
00:32:07,802 --> 00:32:10,498
doch flach. Hinfliegen. Ach, sie da,
245
00:32:10,634 --> 00:32:12,150
das blasse Blümchen.
246
00:32:13,860 --> 00:32:16,812
Gehörst du nicht zu dem, der neulich den
247
00:32:16,836 --> 00:32:19,452
Abgang gemacht hat? So plötzlich und
248
00:32:19,476 --> 00:32:20,480
unerwartet?
249
00:32:24,900 --> 00:32:26,892
Dann war es also dein Alter, der auf
250
00:32:26,916 --> 00:32:28,636
unsere Einnahmen so dämliche Antworten
251
00:32:28,668 --> 00:32:32,332
geschrieben hat. Wir hätten ja
252
00:32:32,356 --> 00:32:34,640
mal tauschen können mit unserem Leben.
253
00:32:38,420 --> 00:32:40,098
Der Dienstwagen ist doch nur abgeschafft.
254
00:32:40,164 --> 00:32:42,854
Und die Dame muss zur Schule tippeln. Na,
255
00:32:42,902 --> 00:32:43,970
schönen Abend noch.
256
00:32:45,470 --> 00:32:46,650
Miststück.
257
00:32:48,990 --> 00:32:52,838
Stefan ist der Knabe. Stefan Harnisch,
258
00:32:52,934 --> 00:32:56,166
b. Aus der Kollwitzschule. Weiß ich doch.
259
00:32:56,358 --> 00:33:00,294
Ach, heute achte sollte
260
00:33:00,342 --> 00:33:03,290
achte ganz schön lange.
261
00:33:05,960 --> 00:33:07,664
Stabi ist ein einziger Scheiß bei der
262
00:33:07,672 --> 00:33:09,104
Schmitten. Immer wenn man sich mal so
263
00:33:09,112 --> 00:33:10,832
richtig streiten will, ist man gleich der
264
00:33:10,856 --> 00:33:14,048
Klassenfeind. Streit? Nur so schimpfen hab
265
00:33:14,104 --> 00:33:16,832
ich. Was ist denn da der Unterschied zu?
266
00:33:16,856 --> 00:33:19,904
Streiten braucht man mit meinem Geber. Da
267
00:33:19,912 --> 00:33:22,592
hat er recht. Herr Stabi wäre für euch nur
268
00:33:22,616 --> 00:33:24,448
politischer Müllablageplatz. Jeder darf
269
00:33:24,464 --> 00:33:27,620
abkippen. Wieso?
270
00:33:28,280 --> 00:33:32,350
Na so. Dafür sind sie auch genossen.
271
00:33:34,050 --> 00:33:37,066
Stimmt. Eins Tag.
272
00:33:37,098 --> 00:33:39,626
Wortgabe, Konjugation von Verben,
273
00:33:39,658 --> 00:33:42,110
Präsens, Wiederholung. Fatima.
274
00:33:42,770 --> 00:33:44,430
Elisabeth, bitte.
275
00:33:51,570 --> 00:33:56,670
Ja? Fatnimajus Tür.
276
00:34:11,500 --> 00:34:13,080
Das ist doch unfair.
277
00:34:13,740 --> 00:34:17,076
Naja, ist doch unfair. Gleich am ersten
278
00:34:17,108 --> 00:34:20,868
Tag. Eine Linie
279
00:34:20,884 --> 00:34:23,262
schlägt man nicht. Elisabeth ist doch
280
00:34:23,286 --> 00:34:26,650
keine liegende, oder?
281
00:34:29,270 --> 00:34:38,130
Tja, Väterchen ist nicht mehr Knaller.
282
00:34:59,039 --> 00:35:02,615
Ich bin Elisabeth Haug. Ja, und lässt
283
00:35:02,647 --> 00:35:06,663
du mich rein, bin ich
284
00:35:06,671 --> 00:35:10,979
zu Hause. Erste ist nicht für sie.
285
00:35:13,540 --> 00:35:16,620
Mann, was soll denn das? Keine Manieren.
286
00:35:16,700 --> 00:35:20,520
Ja, hau bloß auf. Weg da. Nicht auf.
287
00:35:39,140 --> 00:35:49,836
Komm, auf, mein Kleiner.
288
00:35:49,868 --> 00:35:50,800
Von dem Haug.
289
00:35:58,100 --> 00:35:59,360
Sehr angenehm.
290
00:36:02,580 --> 00:36:04,800
Ich war mal leer, müssen sie wissen.
291
00:36:06,990 --> 00:36:09,770
Und da ist dann mein Mann. Das reicht.
292
00:36:10,670 --> 00:36:13,330
Komm, mach den Kleinen, ja?
293
00:36:25,390 --> 00:36:26,770
Warum ist er hier?
294
00:36:30,360 --> 00:36:31,700
Du wolltest tauschen.
295
00:36:34,600 --> 00:36:36,500
Unser Leben wolltest du tauschen.
296
00:37:15,810 --> 00:37:16,550
Nun,
297
00:37:20,850 --> 00:37:22,670
du wolltest über meinen Vater sprechen.
298
00:37:26,640 --> 00:37:29,460
So, wollte ich das.
299
00:37:39,440 --> 00:37:41,460
Ich will wissen, was er dir getan hat.
300
00:37:43,280 --> 00:37:46,152
Für Väter redet man nicht. Die werden
301
00:37:46,176 --> 00:37:48,220
geliebt. Oder sie sind einen gleichgültig.
302
00:37:52,810 --> 00:37:54,850
Gleichgültig? Weißt du, es ist mir zu
303
00:37:54,890 --> 00:37:59,218
einfach. Die Eingaben an deine Alten.
304
00:37:59,314 --> 00:38:01,330
Da ging es nicht um ne andere Wohnung.
305
00:38:01,490 --> 00:38:03,430
Wir vermieten und verdienen.
306
00:38:04,890 --> 00:38:06,630
Da ging es um meine Mutter.
307
00:38:10,090 --> 00:38:12,350
Sie wollte unbedingt via Lehre sein.
308
00:38:14,820 --> 00:38:42,694
Jetzt macht's ein Putz. Wisst ihr, was du
309
00:38:42,702 --> 00:38:47,990
heißt? Elisabeth lässt
310
00:38:48,490 --> 00:38:49,050
sich träumen.
311
00:38:59,230 --> 00:39:02,022
Sie wollen schon gehen? Ich wollte sie
312
00:39:02,046 --> 00:39:04,090
doch zum Kaffee einladen. Tut mir leid.
313
00:39:04,920 --> 00:39:06,608
Richten sie schöne Grüße aus an Ihren
314
00:39:06,624 --> 00:39:08,704
Herrn Vater. Unbekannterweise. Und ob er
315
00:39:08,712 --> 00:39:10,780
nicht vielleicht doch. Hau endlich ab.
316
00:39:11,240 --> 00:39:12,992
Vielleicht hat ihr Herr Vater doch die
317
00:39:13,016 --> 00:39:13,700
Möglichkeit.
318
00:39:38,610 --> 00:39:41,790
Wie du so da sitzt. Wie denn?
319
00:39:51,250 --> 00:39:52,670
Elisabeth,
320
00:40:48,960 --> 00:40:50,392
du hast mir nie erzählt, dass du mal
321
00:40:50,416 --> 00:40:53,580
Sekretärin gewesen bist. Früher bei Vati.
322
00:40:57,760 --> 00:40:59,340
Hast mich nie gefragt.
323
00:41:18,670 --> 00:41:19,974
Er hat sie als Lehrerin aus dem
324
00:41:19,982 --> 00:41:21,894
Schuldienst gefeuert. Mein Vater, wenn du
325
00:41:21,902 --> 00:41:22,730
so willst.
326
00:41:25,070 --> 00:41:28,822
Hast du gesehen? Entlassen hat
327
00:41:28,846 --> 00:41:31,382
sie der Kreisschulrat. Dein Vater hat das
328
00:41:31,406 --> 00:41:34,410
nur bestätigt. Dasselbe.
329
00:41:34,910 --> 00:41:37,014
Reg doch so wieder gerade. Onkel Ludwig.
330
00:41:37,062 --> 00:41:40,182
Du bist doch die Partei. Du redest schon
331
00:41:40,206 --> 00:41:43,786
mit deiner Mutter. Sie musste
332
00:41:43,818 --> 00:41:45,850
schon als Direktorin abgelöst werden. Vor
333
00:41:45,890 --> 00:41:47,946
fünf Jahren. Aber das hat ihr dein Macker
334
00:41:47,978 --> 00:41:51,978
nicht erzählt. Der Mann hatte
335
00:41:51,994 --> 00:41:53,386
sich abgesetzt. Ist drüben hängen
336
00:41:53,418 --> 00:41:55,882
geblieben. Der Auslandskader. Da ist
337
00:41:55,906 --> 00:41:57,786
nichts. Gerade zurück von einer Partei,
338
00:41:57,818 --> 00:42:01,450
nicht? Und wer
339
00:42:01,490 --> 00:42:03,162
Trinker ist, aus welchen Gründen auch
340
00:42:03,186 --> 00:42:06,442
immer, kann nicht Lehrer bleiben. Und wer
341
00:42:06,466 --> 00:42:10,050
in Mann im Westen natürlich nicht.
342
00:42:10,670 --> 00:42:12,406
Und das weiß jeder, der solchen Posten
343
00:42:12,438 --> 00:42:15,414
übernimmt. Das gehört dazu. Warum gehört
344
00:42:15,462 --> 00:42:16,250
es dazu?
345
00:42:19,390 --> 00:42:21,686
Weil das was mit Verantwortung zu tun hat.
346
00:42:21,758 --> 00:42:22,890
Und mit Vertrauen.
347
00:42:25,390 --> 00:42:27,930
Und wenn's dich erwischte, Onkel Ludwig?
348
00:42:32,600 --> 00:42:34,340
Mich hat's aber nicht erwischt.
349
00:42:39,000 --> 00:42:41,904
Es geht doch um Menschen. Jetzt klopfst du
350
00:42:41,912 --> 00:42:43,488
Sprüche, Betty. Es geht immer um Menschen.
351
00:42:43,584 --> 00:42:45,712
Irgendjemandem tust du immer weh. Und wie,
352
00:42:45,736 --> 00:42:49,660
onkelkraut. Und wie. Komm, entscheide du.
353
00:42:50,600 --> 00:42:52,940
Du ist jetzt ja schön. Ne, ne,
354
00:42:54,200 --> 00:42:57,264
entscheide. Da ist die Lehrerin. Das sind
355
00:42:57,272 --> 00:42:59,962
die Kinder, erste bis vierte Klasse. Die
356
00:42:59,986 --> 00:43:02,650
nehmen das alles noch ganz ernst. Aber die
357
00:43:02,690 --> 00:43:05,738
Lehrerin lallt, torkelt, ihre Hände
358
00:43:05,754 --> 00:43:07,950
zittern. Ne Entscheidung.
359
00:43:09,250 --> 00:43:13,002
Na, wieder nur ja. Es geht um
360
00:43:13,026 --> 00:43:17,002
Menschen, Betty. Jeden Tag und
361
00:43:17,026 --> 00:43:20,154
mehr als einmal. Es sitzt sich verdammt
362
00:43:20,202 --> 00:43:23,066
hart hier. Und wenn es nicht immer gleich
363
00:43:23,098 --> 00:43:24,234
rund läuft, und nach eurem Kopf, dann
364
00:43:24,242 --> 00:43:25,498
kippt ihr aus den Latschen und die ganze
365
00:43:25,514 --> 00:43:27,602
Welt anschauen kriegt ein. Ihr habt uns ja
366
00:43:27,626 --> 00:43:29,458
selber beigebracht, in Sozialismus scheint
367
00:43:29,474 --> 00:43:31,250
immer die Sonne schon ganz blind vor
368
00:43:31,290 --> 00:43:33,710
lauter Licht. Ach, sieh mal an.
369
00:43:34,490 --> 00:43:35,634
Wie wir wollen mal nicht so, wie ihr
370
00:43:35,642 --> 00:43:38,402
wollt. Na, was ist denn dann? Na, wie
371
00:43:38,426 --> 00:43:41,378
wollt ihr denn? Will doch nicht so. Naja,
372
00:43:41,394 --> 00:43:45,230
die Frage bleibt, Betty. Wie wollt ihr.
373
00:43:46,810 --> 00:43:48,110
Weiß ich noch nicht.
374
00:44:02,180 --> 00:44:04,520
Wie soll es weitergehen mit uns?
375
00:44:15,780 --> 00:44:17,746
Wenn man es genau nimmt, Onkel Ludwig,
376
00:44:17,908 --> 00:44:19,446
haben wir doch nur das Beifall klatschen
377
00:44:19,478 --> 00:44:22,770
gelernt. Fähnchen winken und so.
378
00:44:23,470 --> 00:44:24,690
Meinst nicht?
379
00:44:28,350 --> 00:44:30,210
Immerhin bist du heute hier,
380
00:44:31,790 --> 00:44:33,830
also winkst du doch nicht nur mit
381
00:44:33,870 --> 00:44:34,730
Fähnchen.
382
00:44:40,190 --> 00:44:42,170
Aber nicht jeder hat so einen Onkel.
383
00:44:51,720 --> 00:44:53,220
Kiste einzusammeln.
384
00:45:20,770 --> 00:45:23,322
Na, tragen sie den Tali wieder ein,
385
00:45:23,346 --> 00:45:24,110
bitte.
386
00:45:35,340 --> 00:45:37,012
Auf Tintenkühler geht's, aber bloß mit
387
00:45:37,036 --> 00:45:39,960
Kugelschreiber. Weiß ich doch.
388
00:45:42,140 --> 00:45:43,332
Eigentlich sollte man immer mit
389
00:45:43,356 --> 00:45:45,892
Kugelschreiber. Der lässt sich nicht so
390
00:45:45,916 --> 00:45:48,800
leicht wieder löschen, meinst du nicht?
391
00:45:53,100 --> 00:45:54,600
Im Namen des Vaters.
392
00:47:03,860 --> 00:47:05,920
Warum ist Peter nicht nach Hause gekommen?
393
00:47:09,140 --> 00:47:10,280
Weiß ich nicht.
394
00:47:13,220 --> 00:47:15,040
Dein Vater wüsste es vielleicht.
395
00:47:18,340 --> 00:47:22,450
Ich weiß es nicht. Ich hab
396
00:47:22,570 --> 00:47:24,562
immer alles gemacht für Peter, was ich nur
397
00:47:24,586 --> 00:47:26,082
konnte. Genauso wie ich es für dich auch
398
00:47:26,106 --> 00:47:27,030
mache, Betty.
399
00:47:29,370 --> 00:47:30,910
Aber ich weiß es nicht.
400
00:47:36,570 --> 00:47:38,194
Morgen ist Sonntag. Sag mal, kannst du da
401
00:47:38,202 --> 00:47:39,350
nicht bei mir bleiben?
402
00:47:42,730 --> 00:47:44,626
Wenn alle neunten und zehnten Klassen
403
00:47:44,658 --> 00:47:47,772
fahren, da fällt es doch nicht auf, wenn
404
00:47:47,796 --> 00:47:50,492
einer fehlt. Ich könnte dich auch
405
00:47:50,516 --> 00:47:54,028
entschuldigen. Ich will
406
00:47:54,084 --> 00:47:57,320
es nicht. Ich will nicht. Es ist gut.
407
00:47:59,620 --> 00:48:00,600
Das ist gut.
408
00:48:06,900 --> 00:48:09,360
Peter Wunsch. Dagarder Straße 23.
409
00:49:18,470 --> 00:49:21,410
Zurück geht's. 22 Uhr ab Lichtenberg.
410
00:49:22,070 --> 00:49:23,930
Ende Zeit warst meine ich.
411
00:49:38,230 --> 00:49:39,566
Bitten wir uns wieder mal einen Sonntag
412
00:49:39,598 --> 00:49:41,326
ans Beten, Herr Woltenhagen, wa?
413
00:49:41,438 --> 00:49:44,050
Erscheinpflicht. Alles freiwillig.
414
00:49:44,700 --> 00:49:46,580
Hättest doch zu Hause bleiben können.
415
00:49:46,700 --> 00:49:48,400
Hast du keinen um was?
416
00:49:55,180 --> 00:49:56,852
Sind sie früher auch so blau und so weit
417
00:49:56,876 --> 00:49:59,220
für den Frieden gefahren, Herr Wollten im
418
00:49:59,260 --> 00:50:02,212
Güterwagen, hoffe ich. Das erste Blau war
419
00:50:02,236 --> 00:50:05,092
spärlich, das wurde noch verliehen. Im
420
00:50:05,116 --> 00:50:06,840
Spitzen war die Kalinga.
421
00:50:12,140 --> 00:50:14,280
Blaue Fahnen stürmt darin.
422
00:50:15,180 --> 00:50:18,980
Stürm klingt hart.
423
00:50:22,440 --> 00:50:25,220
Mit den Trümmern und was Neues hingebaut.
424
00:50:25,640 --> 00:50:27,536
Um uns selber müssen wir uns selber
425
00:50:27,568 --> 00:50:29,792
kümmern. Und heraus gegen uns, wer sich
426
00:50:29,816 --> 00:50:30,420
traut.
427
00:50:39,080 --> 00:50:40,500
Mutig, mutig.
428
00:50:44,890 --> 00:50:47,550
Don't want to be off here. Go to slay off.
429
00:50:56,490 --> 00:50:59,550
Wake up. What's that sign? Go.
430
00:51:10,180 --> 00:51:12,160
Na, na.
431
00:51:14,420 --> 00:51:15,964
Bei mir damals wollte man Ausnahmen
432
00:51:16,012 --> 00:51:18,732
studieren. Da lebte dein Vater noch.
433
00:51:18,836 --> 00:51:20,960
Jetzt macht er auf Stomatologie.
434
00:51:21,780 --> 00:51:22,960
Schauspieler.
435
00:51:30,500 --> 00:51:39,558
Deine habe
436
00:51:39,574 --> 00:51:41,638
keine Streichpäne, kein Feuerzeug. Hab
437
00:51:41,694 --> 00:51:43,830
überhaupt nicht. Bin Nichtraucher hier.
438
00:51:43,950 --> 00:51:45,750
Sieht man an meinen Zähnen. War das
439
00:51:45,790 --> 00:51:47,970
Zahnarzt? Was noch?
440
00:51:52,990 --> 00:51:54,290
Kannst du mal.
441
00:51:57,870 --> 00:51:59,050
Wenn du meinst.
442
00:52:12,280 --> 00:52:14,340
Ist der alte wirklich Zahnarzt?
443
00:52:22,040 --> 00:52:23,860
Kannst mir mal einen Kurs sehen.
444
00:52:45,650 --> 00:52:48,970
Hasch mich. Ich bin der Frühling, wie die
445
00:52:49,010 --> 00:52:49,630
Kinder.
446
00:53:03,340 --> 00:53:05,560
Meine Mutter hat der Quatsch erzählt.
447
00:53:07,580 --> 00:53:09,880
Den grüßen, meine ich. An deinen Vater.
448
00:53:14,380 --> 00:53:16,280
Bin haft nicht für ihre Väter.
449
00:53:26,550 --> 00:53:28,158
Meine Mutter ist mit ihrer Liebe nie
450
00:53:28,174 --> 00:53:31,650
fertig geworden. Ich weiß.
451
00:53:33,670 --> 00:53:34,410
So?
452
00:53:37,350 --> 00:53:39,166
Ich hab doch mal mit jemandem gesprochen.
453
00:53:39,278 --> 00:53:40,530
Wegen deiner Mutter.
454
00:53:41,920 --> 00:53:43,180
Naja.
455
00:53:44,960 --> 00:53:48,408
Pass auf, Mädchen. Ich mag
456
00:53:48,464 --> 00:53:50,008
das nicht, wenn andere Leute mit anderen
457
00:53:50,024 --> 00:53:53,832
Leuten reden. Klar und
458
00:53:53,856 --> 00:53:55,624
schon, ja? Nicht wenn es um meine Familie
459
00:53:55,672 --> 00:53:56,380
geht.
460
00:53:59,600 --> 00:54:01,180
Ich geh mal rein.
461
00:54:53,810 --> 00:54:59,800
Nur ein fliegender Feuerball. Eins Mutter
462
00:54:59,880 --> 00:55:00,860
Erde,
463
00:55:02,800 --> 00:55:06,300
die du liebst und zu kennen meinst,
464
00:55:07,120 --> 00:55:12,312
alle stirb und werden ehrst
465
00:55:12,376 --> 00:55:14,620
du Geborgenheit,
466
00:55:16,000 --> 00:55:20,808
Arbeit, Lust und Not hat
467
00:55:20,864 --> 00:55:25,404
das Leben Ewigkeit oder
468
00:55:25,492 --> 00:55:29,004
frühen Tod. Und sie dreht
469
00:55:29,052 --> 00:55:32,140
sich, doch sie bewegt sich noch.
470
00:55:32,260 --> 00:55:35,612
Und wir geben darauf acht, dass sie
471
00:55:35,716 --> 00:55:38,156
noch lange macht. Und sie dreht sich,
472
00:55:38,228 --> 00:55:41,052
doch sie bewegt sich noch.
473
00:55:41,236 --> 00:55:44,444
Dass sie uns für immer hält, halten wir
474
00:55:44,532 --> 00:55:48,060
die Welt. Wann hat er
475
00:55:48,100 --> 00:55:51,884
viel vor? Hältst du noch? Nur mal halten.
476
00:55:51,932 --> 00:55:53,600
Hier tut der Arm schon weh.
477
00:55:56,660 --> 00:55:59,964
Das dauert wieder. Und man ist ja nicht
478
00:55:59,972 --> 00:56:03,640
so geübt im Fahne halten. Bis dann.
479
00:56:06,580 --> 00:56:08,560
Wirklich? Die steht ja viel besser.
480
00:56:45,140 --> 00:56:48,284
Friedrich fragt. Endet hier und fährt
481
00:56:48,332 --> 00:56:50,320
zurück Richtung Erdner.
482
00:57:14,670 --> 00:57:17,734
Ich weiß. Verrückt, die Betty. Lässt du
483
00:57:17,742 --> 00:57:18,570
mich rein?
484
00:57:32,430 --> 00:57:33,930
Das war Bauer.
485
00:57:36,280 --> 00:57:38,580
Das ist Elisabeth, meine Schwester.
486
00:57:40,360 --> 00:57:42,592
Wir schlafen immer. Sonntags nach dem
487
00:57:42,616 --> 00:57:43,980
Mittag schlafen wir immer.
488
00:57:46,280 --> 00:57:49,984
Alles Mist. Bettinchen, was ist
489
00:57:49,992 --> 00:57:51,940
los? Ach Mensch.
490
00:58:08,450 --> 00:58:11,230
Ist was mit dir? Lass die Fragerei.
491
00:58:11,730 --> 00:58:13,590
Heul nur. Heul dich aus.
492
00:58:24,690 --> 00:58:26,110
Ist die Frischmahn?
493
00:58:35,420 --> 00:58:38,372
Bist du deine Frau? Ivo. Aber zum
494
00:58:38,396 --> 00:58:41,428
Wochenende komme ich her. Du kannst Bärbel
495
00:58:41,444 --> 00:58:44,852
zu mir sagen. Und was
496
00:58:44,876 --> 00:58:46,980
bist du von Beruf? Nein, warte, wir
497
00:58:47,020 --> 00:58:47,640
warten.
498
00:58:49,580 --> 00:58:50,680
Ärztin,
499
00:58:51,980 --> 00:58:59,560
Kindergarten oder Tänzerin?
500
00:59:03,020 --> 00:59:04,756
Ich bin Löterin. In so einer alten Bude
501
00:59:04,788 --> 00:59:05,640
von Fabrik,
502
00:59:14,380 --> 00:59:16,724
da fährt er sogar einen Schuppen. Er baut
503
00:59:16,772 --> 00:59:18,148
da unten an dem pneumatischen Klavier
504
00:59:18,164 --> 00:59:19,546
schon ein. Das hat er irgendwo
505
00:59:19,578 --> 00:59:21,354
aufgetrieben. Und jetzt behauptet er, das
506
00:59:21,362 --> 00:59:29,002
sei das Letzte. In ganz Europa hat
507
00:59:29,026 --> 00:59:32,938
es Peter gebaut. Aus Kistenbrettern.
508
00:59:33,114 --> 00:59:35,070
Er hat geschickte Hände, dein Bruder.
509
00:59:35,810 --> 00:59:38,506
Aber ob er das mit der Luftmusik
510
00:59:38,538 --> 00:59:39,390
hinkriegt?
511
00:59:44,700 --> 00:59:47,240
Du hast gut du hast keine Sorgen.
512
00:59:48,860 --> 00:59:52,120
Von wegen. Ich krieg nämlich keine Kinder
513
00:59:54,380 --> 00:59:55,652
zum Arzt. Lass allerhand mit mir
514
00:59:55,676 --> 00:59:59,044
veranstalten. Ekelhaft. Aber es
515
00:59:59,052 --> 01:00:00,360
rührt sich nichts.
516
01:00:03,580 --> 01:00:06,276
Aber sag Peter nichts davon. Der freut
517
01:00:06,308 --> 01:00:07,588
sich am Ende noch, dass wir keine Angst
518
01:00:07,604 --> 01:00:08,804
haben brauchen. Er denkt, ich nehm diese
519
01:00:08,812 --> 01:00:11,102
verfluchte Pille. Na, du rauchst doch,
520
01:00:11,126 --> 01:00:13,650
ne? Vielleicht kommt zum Rauchen.
521
01:00:16,310 --> 01:00:17,918
Meinst du wirklich, das könnte vom Rauchen
522
01:00:17,934 --> 01:00:19,170
kommen? Mh,
523
01:00:20,310 --> 01:00:23,130
naja, kann schon sein.
524
01:00:30,550 --> 01:00:32,450
Warum bist du von den Eltern weg?
525
01:00:34,390 --> 01:00:37,312
Das ist eine lange Geschichte, Betty. Und
526
01:00:37,336 --> 01:00:39,260
nicht nötig, dass alles aufgerechnet wird.
527
01:00:42,040 --> 01:00:45,568
Und du, Barbara? Ich wohne bei meiner
528
01:00:45,584 --> 01:00:47,168
Mutter. Und da ist auch noch ein kleiner
529
01:00:47,184 --> 01:00:49,888
Bruder, ungefähr so alt wie du. Warum bist
530
01:00:49,904 --> 01:00:51,460
du nicht von den Eltern weggegangen?
531
01:00:52,440 --> 01:00:54,512
Wozu sollte ich? Wir verstehen uns gut.
532
01:00:54,536 --> 01:00:57,280
Ich hab da meinen Platz. Bestimmt werde
533
01:00:57,780 --> 01:00:59,980
ich mal weggehen zu diesem Peter. Da
534
01:01:00,280 --> 01:01:05,034
kneicht wenn
535
01:01:05,042 --> 01:01:07,578
du ihn fragst, warum er weg ist, ich hab
536
01:01:07,634 --> 01:01:10,938
ihn jetzt auch gefragt, wird er dir erst
537
01:01:10,954 --> 01:01:13,310
gar nichts erzählen, der große Schweiger.
538
01:01:14,130 --> 01:01:17,002
Später häppchenweise. Und dann kannst du
539
01:01:17,026 --> 01:01:18,670
dir alles selbst zusammenreimen.
540
01:01:21,090 --> 01:01:22,698
Also wird er dir erzählen, dass seine
541
01:01:22,714 --> 01:01:24,522
Eltern ihn in die Eos geprügelt haben,
542
01:01:24,546 --> 01:01:25,946
obwohl er lieber etwas mit den Händen
543
01:01:25,978 --> 01:01:28,560
machen wollte. Schlosser oder so.
544
01:01:29,980 --> 01:01:31,764
Aber er musste das Abi machen, wenn auch
545
01:01:31,772 --> 01:01:33,732
mit einer vier am Ende. Und das kränkte
546
01:01:33,796 --> 01:01:36,564
deine Eltern. Und dann wird er dir von der
547
01:01:36,572 --> 01:01:38,760
schlanken, schwarzen Lissy erzählen.
548
01:01:41,020 --> 01:01:43,412
Diese Lissy ging nicht auf die erweiterte.
549
01:01:43,556 --> 01:01:45,172
Und jedes Mal, wenn er sie mit nach Hause
550
01:01:45,196 --> 01:01:46,516
brachte, machte die Mutter ein langes
551
01:01:46,548 --> 01:01:49,044
Gesicht und sie wollen nicht lernen, sie
552
01:01:49,052 --> 01:01:51,668
wollen nicht studieren. Und diese viele
553
01:01:51,684 --> 01:01:53,348
Fragerei hätte die Liebe kaputt gemacht,
554
01:01:53,364 --> 01:01:56,082
sagte Peter. Er weiß nicht, dass man
555
01:01:56,106 --> 01:01:59,042
manchmal um Liebe kämpfen muss. Was mir
556
01:01:59,066 --> 01:02:01,298
natürlich ganz lieb ist, denn sonst wäre
557
01:02:01,314 --> 01:02:03,682
schon Vater vieler Kinder und hätte nicht
558
01:02:03,706 --> 01:02:04,270
mich.
559
01:02:06,730 --> 01:02:09,150
Du trägst nichts unterm Kleid, ne?
560
01:02:10,570 --> 01:02:13,762
Was ihr könnt, kann ich auch. Mach dir
561
01:02:13,786 --> 01:02:16,230
nichts vor. Auch nicht mit der Familie.
562
01:02:22,900 --> 01:02:24,588
Und dann wird er dir eines Tages erzählen,
563
01:02:24,604 --> 01:02:27,436
wie das bei der Fahne war. Deine Mutter
564
01:02:27,468 --> 01:02:29,532
wollte ihn nun mal herumschummeln. Hat mit
565
01:02:29,556 --> 01:02:31,212
allen möglichen Offizieren gesprochen,
566
01:02:31,356 --> 01:02:33,084
mit dem Chefarzt vom Krankenhaus sogar.
567
01:02:33,132 --> 01:02:36,236
Aber Peter
568
01:02:36,268 --> 01:02:39,676
wollte ja zur Fahne. Drei Jahre sogar.
569
01:02:39,868 --> 01:02:41,596
Was wiederum deinem Vater gefiel, obwohl.
570
01:02:41,628 --> 01:02:45,468
Naja. Und dann wird der Peter rumdrucksen,
571
01:02:45,484 --> 01:02:46,908
bis er erzählt, dass er abgestiegen ist.
572
01:02:46,964 --> 01:02:49,280
Vom Feldwebel oder so, zum Gefreiten.
573
01:02:57,130 --> 01:02:59,510
Aber was er dir auch erzählt, dein Peter,
574
01:03:00,570 --> 01:03:02,150
du wirst nicht ganz schlau.
575
01:03:04,090 --> 01:03:05,826
Und das ist ein sicheres Zeichen dafür,
576
01:03:05,858 --> 01:03:07,474
dass er irgendeinen gewaltigen Mist gebaut
577
01:03:07,522 --> 01:03:10,898
hat. Oder jedenfalls daran
578
01:03:10,914 --> 01:03:13,906
beteiligt war. Er wird dir großspurig
579
01:03:13,938 --> 01:03:15,522
erklären, dass dieser steile Fall für ihn
580
01:03:15,546 --> 01:03:18,232
ganz gut gewesen sei. Er ist in eine
581
01:03:18,256 --> 01:03:20,632
ruhige Landschaft geraten, in eine
582
01:03:20,656 --> 01:03:23,064
Autowerkstatt. Da hätte er ruhig primeln
583
01:03:23,112 --> 01:03:26,540
können. Ja, so wird er dir das sagen.
584
01:03:27,280 --> 01:03:28,792
Und du musst ihm natürlich glauben und
585
01:03:28,816 --> 01:03:32,536
eifrig nicken. Du kennst ihn ja. Du weißt,
586
01:03:32,568 --> 01:03:33,940
wie komisch die Männer sind.
587
01:03:45,290 --> 01:03:46,910
Und warum redest du nicht?
588
01:03:57,210 --> 01:03:59,618
Warum bist du nicht gekommen? Ich war doch
589
01:03:59,634 --> 01:04:01,950
da. Du warst noch nicht wirklich da.
590
01:04:02,410 --> 01:04:14,222
Dritt mal mal.
591
01:04:14,246 --> 01:04:18,094
Wie denn nun? Es hätte doch alles von
592
01:04:18,102 --> 01:04:21,022
vorne angefangen. Vielleicht habe ich auch
593
01:04:21,046 --> 01:04:24,334
einfach Angst. Ich bin zufrieden,
594
01:04:24,382 --> 01:04:25,450
so wie es ist.
595
01:04:29,190 --> 01:04:30,850
Du bist mir zu friedlich.
596
01:04:40,240 --> 01:04:43,864
Sag mal, wurdest du
597
01:04:43,872 --> 01:04:45,592
von zu Hause rausgeschmissen oder bist du
598
01:04:45,616 --> 01:04:46,700
von selber gekommen?
599
01:04:50,640 --> 01:04:53,080
Beides. Betty. Ich wollte immer schon weg.
600
01:04:53,160 --> 01:04:54,100
Heißt du,
601
01:04:59,610 --> 01:05:01,510
ich weiß noch nicht, wie ich leben werde?
602
01:05:03,130 --> 01:05:06,738
Nicht so wie ich. Und die Mutti
603
01:05:06,754 --> 01:05:07,470
auch nicht.
604
01:05:10,730 --> 01:05:11,750
Ist deine.
605
01:05:29,740 --> 01:05:30,756
Kannst du doch nicht einfach stehen
606
01:05:30,788 --> 01:05:32,880
lassen. Mach doch nicht.
607
01:05:34,220 --> 01:05:37,204
Die hat mir eine angedreht. Dem hat der
608
01:05:37,212 --> 01:05:40,600
Arm wehgetan. Der Arm hat dem wehgetan.
609
01:05:41,100 --> 01:05:42,600
Ist dir noch nicht passiert.
610
01:05:43,980 --> 01:05:44,840
Tschüss,
611
01:06:22,430 --> 01:06:24,970
ihr Hund. Der trinkt vor Kind.
612
01:06:26,910 --> 01:06:30,530
Und ein Werberstift. Aber ohne sie.
613
01:06:33,070 --> 01:06:36,810
Au, der beißt. Sau, das Krö.
614
01:06:37,790 --> 01:06:39,770
Den Kötter schmeiß ich raus. Oma,
615
01:07:15,590 --> 01:07:17,170
keine Kräuter.
616
01:07:31,190 --> 01:07:33,170
Ich bin der Klassenfeind.
617
01:07:43,680 --> 01:07:45,380
Euch haue ich den Arsch ab.
618
01:07:45,840 --> 01:07:47,340
Saufolk.
619
01:07:50,080 --> 01:07:52,500
Halt endlich das Maul. Auf sie.
620
01:08:02,730 --> 01:08:05,314
Das Ding bleibt hier. Das bestimmen sie.
621
01:08:05,402 --> 01:08:10,830
So ist es also.
622
01:08:11,850 --> 01:08:13,458
So, jetzt schmeißen wir den ganzen Dreck
623
01:08:13,474 --> 01:08:16,258
aus dem Fenster. Freundschaft. Der Dreck
624
01:08:16,274 --> 01:08:17,070
bleibt hier.
625
01:08:29,700 --> 01:08:33,280
Ikea, Mensch, her game.
626
01:08:38,980 --> 01:08:40,360
It's a Good idea.
627
01:08:53,870 --> 01:08:57,318
Schmeiß ich raus. Den roten Lappen
628
01:08:57,334 --> 01:08:59,990
hinterher. Der Lappen ist blau, Mensch,
629
01:09:00,150 --> 01:09:00,970
blau.
630
01:09:06,990 --> 01:09:09,250
Und wenn so rot wär sie.
631
01:09:10,670 --> 01:09:11,410
Au,
632
01:09:16,830 --> 01:09:19,260
der klee noch später aus.
633
01:09:19,350 --> 01:09:20,340
Später.
634
01:09:27,000 --> 01:09:28,460
Jetzt komm raus hier.
635
01:10:05,730 --> 01:10:08,030
Von wegen Arschapon.
636
01:11:13,520 --> 01:11:15,060
Wo warst denn das her?
637
01:11:17,360 --> 01:11:19,832
Da hat einem der Arm wehgetan. Vom
42491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.