All language subtitles for Brilliant.Class.8.S01E06.VIKI.x264.1080p[MkvDrama.Org]_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:07,900 Timing and subtitles brought to you by Brilliant l💗ve Team @Viki.com 2 00:02:04,600 --> 00:02:10,200 [Brilliant Class 8] 3 00:02:10,200 --> 00:02:13,400 [Episode 6] 4 00:02:13,400 --> 00:02:16,200 That's fine. It's about time. We should start heading up, too. 5 00:02:16,200 --> 00:02:19,400 There is one more. 6 00:02:19,400 --> 00:02:20,800 Who? 7 00:02:21,800 --> 00:02:24,900 Xiang... 8 00:02:24,900 --> 00:02:26,500 Mr. Xiang. 9 00:03:01,550 --> 00:03:06,389 Gezi, didn't you say Mr. Xiang was the ideal triathlon competitor? 10 00:03:06,400 --> 00:03:08,000 That's what the magazine said. 11 00:03:08,000 --> 00:03:09,400 Right, Feifan? 12 00:03:09,400 --> 00:03:13,000 The entertainment industry has many secrets. 13 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Mr. Xiang, are you okay? 14 00:03:15,000 --> 00:03:16,500 It's not a big deal. 15 00:03:18,400 --> 00:03:20,900 I wasn't feeling well the past two days. 16 00:03:20,900 --> 00:03:22,700 It's a little abnormal. 17 00:03:22,700 --> 00:03:23,800 Can you still hike? 18 00:03:23,800 --> 00:03:25,200 It's almost time. 19 00:03:25,200 --> 00:03:26,400 Yes. 20 00:03:27,300 --> 00:03:28,200 - Let's go. - Come on. 21 00:03:28,200 --> 00:03:30,800 - Get up. - I can't. 22 00:03:31,800 --> 00:03:33,600 Come on. Go. 23 00:03:33,600 --> 00:03:35,800 No, I won't climb. 24 00:03:44,800 --> 00:03:46,200 A little low blood sugar. 25 00:03:46,200 --> 00:03:47,100 Give me a hand. 26 00:03:47,100 --> 00:03:48,500 Okay. 27 00:03:52,600 --> 00:03:55,000 I'm okay. 28 00:03:55,000 --> 00:03:57,200 You can do it, Mr. Xiang. 29 00:04:02,200 --> 00:04:04,100 They're here. They finally came. 30 00:04:04,100 --> 00:04:05,600 Come on, Gezi. 31 00:04:05,600 --> 00:04:07,400 Hurry up. 32 00:04:08,400 --> 00:04:10,000 Hurry. 33 00:04:11,000 --> 00:04:12,400 Come on. 34 00:04:12,400 --> 00:04:13,800 Hurry up, Mr. Xiang. 35 00:04:13,800 --> 00:04:15,600 - Hurry up. - Are you okay? 36 00:04:15,600 --> 00:04:17,000 Are you happy? 37 00:04:17,000 --> 00:04:19,800 - Yes! - Mr. Xiang. 38 00:04:23,800 --> 00:04:25,500 Look over there. 39 00:04:33,600 --> 00:04:35,400 Mr. Xiang! Mr. Xiang! 40 00:04:35,400 --> 00:04:36,200 Come here, Mr. Xiang! 41 00:04:36,200 --> 00:04:37,400 Come on, come on! 42 00:04:37,400 --> 00:04:39,100 It's so beautiful here. 43 00:04:41,100 --> 00:04:43,200 Have a good look. 44 00:04:46,000 --> 00:04:48,200 Students, let's start writing wishes. 45 00:04:48,200 --> 00:04:50,000 Okay! 46 00:04:50,000 --> 00:04:51,300 What is this? 47 00:04:51,300 --> 00:04:54,600 Mr. Xiang, we decided to write down all our wishes 48 00:04:54,600 --> 00:04:56,200 and bury them here. 49 00:04:56,200 --> 00:04:58,200 When we graduate, we'll dig them out. 50 00:04:58,200 --> 00:04:59,600 That formal? 51 00:04:59,600 --> 00:05:00,600 Yes, of course. 52 00:05:00,600 --> 00:05:03,500 We are here to make sincere wishes. 53 00:05:04,400 --> 00:05:06,800 I hope you can tell me your goals in life. 54 00:05:06,800 --> 00:05:09,400 I can help you make a life plan 55 00:05:09,400 --> 00:05:11,600 and a three-year study plan. 56 00:05:11,600 --> 00:05:13,400 Teacher, I want to go to Tsinghua University. 57 00:05:13,400 --> 00:05:14,900 Teacher, I want to be admitted to the Shanghai Jiao Tong University. 58 00:05:14,900 --> 00:05:16,000 The Renmin University of China. 59 00:05:16,000 --> 00:05:17,500 The China University of Political Science and Law. 60 00:05:17,500 --> 00:05:19,400 Teacher, Beijing University of Science and Technology. 61 00:05:19,400 --> 00:05:20,400 Peking University. 62 00:05:20,400 --> 00:05:21,900 Teacher, Hunan Normal University. 63 00:05:21,900 --> 00:05:22,800 Zhejiang University. 64 00:05:22,800 --> 00:05:23,700 Nankai University. 65 00:05:23,700 --> 00:05:27,700 Teacher, my goal is Shanghai Jiao Tong University! 66 00:05:41,800 --> 00:05:43,800 Does everyone have one? 67 00:06:57,700 --> 00:07:01,600 Mr. Xiang, this is one of the songs that Gezi is most familiar with. 68 00:07:03,000 --> 00:07:09,400 ♫ Weeds attack the city lands ♫ 69 00:07:09,400 --> 00:07:16,600 ♫ It covers the ground in the cold winter ♫ 70 00:07:16,600 --> 00:07:23,200 ♫ The tall tree stares at the sky ♫ 71 00:07:23,200 --> 00:07:30,200 ♫ The wind helps the leaf fulfill its dreams ♫ 72 00:07:30,200 --> 00:07:36,600 ♫ Inviting the four seasons to fit themselves in a frame ♫ 73 00:07:36,600 --> 00:07:43,800 ♫ The horizon line rises regardless of any disruptions ♫ 74 00:07:43,800 --> 00:07:50,600 ♫ Crossing over the years of withered success ♫ 75 00:07:50,600 --> 00:07:57,200 ♫ Finding your original intention ♫ 76 00:07:57,200 --> 00:08:02,000 ♫ Let your music like a sword ♫ 77 00:08:02,000 --> 00:08:08,000 ♫ Pierce the noise of the market to its heart ♫ 78 00:08:08,000 --> 00:08:14,600 ♫ Weeds attack the city lands ♫ 79 00:08:14,600 --> 00:08:19,400 ♫ It covers the ground in the cold winter ♫ 80 00:08:19,400 --> 00:08:23,500 The nature and impact of this incident are extremely bad. 81 00:08:23,500 --> 00:08:26,800 After a serious meeting with the school, 82 00:08:26,800 --> 00:08:30,600 all the students in Class 8 will get a big demerit. 83 00:08:30,600 --> 00:08:33,000 The head teacher who took the lead in allowing students to skip class, Xiang Dongnan, 84 00:08:33,000 --> 00:08:36,400 and the teachers that helped adjust classes, Su Qi and Chen Liusan, 85 00:08:36,400 --> 00:08:38,600 will be all fired! 86 00:09:14,400 --> 00:09:17,200 - - He can't even do his job well. - Xiang Dongnan should be renamed a liar. 87 00:09:17,200 --> 00:09:19,000 He only knows to participate in eye-catching activities to popularize the reality show. 88 00:09:19,000 --> 00:09:20,100 If you were to worship stars, you should follow the positive ones, 89 00:09:20,100 --> 00:09:22,200 such male stars are not good choice. 90 00:09:22,200 --> 00:09:24,600 At first, I just thought he was not well-behaved when he wasn't popular. 91 00:09:24,600 --> 00:09:28,000 And what his fans did is disgusting. 92 00:09:44,400 --> 00:09:46,500 [Checking in on Mr. Xiang's first class meeting! By the way, this is not a reality show. Enjoy your weekend!] 93 00:09:53,800 --> 00:09:55,800 [Post] 94 00:10:01,300 --> 00:10:04,349 - Director Su. - You live here? 95 00:10:05,140 --> 00:10:06,710 I just moved here a few days ago. 96 00:10:06,710 --> 00:10:09,050 What a coincidence! You live here, too? 97 00:10:09,050 --> 00:10:10,910 What a coincidence. 98 00:10:12,780 --> 00:10:15,710 Then it seems that our first meeting was a wonderful accident. 99 00:10:15,710 --> 00:10:18,320 What is your definition of wonderful? 100 00:10:20,590 --> 00:10:23,150 To put it bluntly, you just look at appearance. 101 00:10:23,150 --> 00:10:25,890 No. Director Su, you've misunderstood. I didn't mean that. 102 00:10:25,890 --> 00:10:28,910 Whether it's a misunderstanding or not, it does not affect me. 103 00:10:28,910 --> 00:10:30,780 But it affects me. 104 00:10:30,780 --> 00:10:33,670 Let's run together when you're free, Director Su! 105 00:10:45,570 --> 00:10:47,620 Checking in on Mr. Xiang's first class meeting! 106 00:10:47,620 --> 00:10:52,099 By the way, this is not a reality show. Enjoy your weekend! 107 00:11:02,420 --> 00:11:03,519 Hello, Sister Cui? 108 00:11:03,519 --> 00:11:05,120 Shengsheng. 109 00:11:05,120 --> 00:11:06,930 What Dongnan did this time was so unreasonable. 110 00:11:06,930 --> 00:11:09,499 It looks as though we're making a false clarification. 111 00:11:09,499 --> 00:11:13,270 There's nothing I can do anymore. Good luck. 112 00:11:21,380 --> 00:11:23,770 My waist is going to snap. I'm sleeping all weekend. 113 00:11:23,770 --> 00:11:26,639 Even if the sky falls, don't bother me. 114 00:11:38,760 --> 00:11:40,450 What are you doing? 115 00:11:41,160 --> 00:11:43,889 Nothing, just walking around to exercise. 116 00:11:47,210 --> 00:11:49,340 If I hadn't come out to pour some milk and found you here, 117 00:11:49,340 --> 00:11:51,840 you wouldn't try to peep in on me, would you? 118 00:11:55,340 --> 00:11:58,399 I originally just wanted to do some simple exercise. 119 00:11:58,399 --> 00:12:00,910 You were the one who forced me. 120 00:12:01,760 --> 00:12:03,520 I'm sorry. 121 00:12:06,440 --> 00:12:08,110 Wait a minute! 122 00:12:09,100 --> 00:12:12,390 Your class meeting today was very meaningful. 123 00:12:12,390 --> 00:12:15,929 Can you send me an unedited picture? 124 00:12:17,150 --> 00:12:19,830 I also asked the students the same question, 125 00:12:19,830 --> 00:12:22,210 but the answers they gave me were completely meaningless. 126 00:12:22,210 --> 00:12:24,360 But today, when you are on the mountain, 127 00:12:24,360 --> 00:12:26,349 they all volunteered to write their dreams down. 128 00:12:26,349 --> 00:12:28,709 Wait, Old Su, were you there today, too? 129 00:12:28,710 --> 00:12:32,460 Why didn't I see you? Where were you? 130 00:12:32,460 --> 00:12:34,050 - I... - If you're coming with us next time, 131 00:12:34,050 --> 00:12:36,040 don't sneak around. Be more easygoing. 132 00:12:36,040 --> 00:12:37,900 You want the unedited photo? I'll send it to you later. 133 00:12:37,900 --> 00:12:39,770 - Okay, thank you. - By the way, later, 134 00:12:39,770 --> 00:12:41,330 send one of your own pictures to me. 135 00:12:41,330 --> 00:12:45,320 I'll tell Xiao Fanzi to edit you into the picture. A class picture needs to be complete. 136 00:12:45,320 --> 00:12:46,740 Okay. Hey. 137 00:12:48,280 --> 00:12:51,760 Good luck to you! 138 00:13:18,940 --> 00:13:21,000 [Checking in on Mr. Xiang's first-class meeting! By the way, this is not a reality show. Enjoy your weekend!] 139 00:13:25,370 --> 00:13:27,319 It's not a reality show! 140 00:13:27,320 --> 00:13:30,000 Everything was true from the beginning! 141 00:13:30,000 --> 00:13:31,759 Mr. Xiang is not making fake news for popularity! 142 00:13:31,760 --> 00:13:35,789 Mr. Xiang is really our music teacher! 143 00:13:38,860 --> 00:13:41,630 Deskmate, Beibei, Feisi, Xiao Fanzi! 144 00:13:41,630 --> 00:13:44,280 Look at Xiang Dongnan's Weibo! 145 00:13:48,360 --> 00:13:51,970 Gezi, what are you doing? Be quieter. 146 00:13:51,970 --> 00:13:55,630 Sorry, Mom. I'm so happy! 147 00:13:55,630 --> 00:13:58,020 Xiang Dongnan is our music teacher! 148 00:13:58,020 --> 00:14:01,859 I also appeared in my idol's Weibo! 149 00:14:03,900 --> 00:14:06,340 - - Help! We're in idol's Weibo! - The Weibo has exploded! 150 00:14:06,340 --> 00:14:08,500 Idols are close, within reach. 151 00:14:08,500 --> 00:14:10,740 The reality shows don't exist! 152 00:14:10,740 --> 00:14:12,039 - - He posted a Weibo. - We went to Peak Park together! 153 00:14:12,039 --> 00:14:14,150 Now everyone knows we went to Peak Park. 154 00:14:14,150 --> 00:14:17,679 - - He exposed that he took the lead in collective absenteeism. - I don't think he wants to work here. 155 00:14:30,490 --> 00:14:31,589 Is this school crazy? 156 00:14:31,590 --> 00:14:33,910 - - How can the school hire him to be a teacher? - It's doing the young men harm, isn't it? 157 00:14:33,910 --> 00:14:35,370 - - I also want to have a star as my teacher. - If you can't do well, go back to your old business. 158 00:14:35,370 --> 00:14:36,999 Didn't he plagiarize? 159 00:14:37,000 --> 00:14:38,639 He's using such a roundabout way to get famous again? 160 00:14:38,640 --> 00:14:40,230 - - Keep dreaming. - I'm from that secondary school affiliated with the normal university, 161 00:14:40,230 --> 00:14:41,639 even though I have graduated five or six years ago! 162 00:14:41,640 --> 00:14:42,839 Xiang Dongnan is hyping himself again, isn't he? 163 00:14:42,840 --> 00:14:44,910 - - Just get out of my happy planet. - Get out, Xiang Dongnan! 164 00:14:44,910 --> 00:14:46,149 He can't wash himself clean. 165 00:14:46,150 --> 00:14:47,959 Xiang Dongnan is full of darkness! 166 00:14:47,960 --> 00:14:50,400 - - I was really surprised. - It surprised me so much my chin fell off. 167 00:14:50,400 --> 00:14:52,240 Xiang Dongnan is sending young men 168 00:14:52,240 --> 00:14:54,530 down the wrong road 169 00:15:06,810 --> 00:15:08,520 [Mu Chen] 170 00:15:16,490 --> 00:15:17,549 Hello, Mu Chen? 171 00:15:17,549 --> 00:15:20,520 Dongnan, I just saw your new Weibo post. 172 00:15:20,520 --> 00:15:22,770 Did you really go to school to become a teacher? 173 00:15:22,770 --> 00:15:26,760 Yes, I'm a music teacher now. It's not a reality show. 174 00:15:26,760 --> 00:15:30,520 I suddenly feel it's pretty good to be a music teacher. 175 00:15:30,520 --> 00:15:33,320 I just knew you wouldn't take something like this to use as reality show material. 176 00:15:33,320 --> 00:15:36,440 Then why did Lightyear Entertainment make a false clarification before? 177 00:15:36,440 --> 00:15:38,670 You won't be affected, will you? 178 00:15:39,470 --> 00:15:42,700 I've terminated my contract already. It won't have any influence on me. 179 00:15:42,700 --> 00:15:45,060 Don't worry. It's okay. 180 00:15:54,690 --> 00:15:56,400 Who is it? 181 00:15:58,740 --> 00:15:59,959 Hello, Ms. Su. 182 00:15:59,960 --> 00:16:03,210 I'm Xiang Dongnan's assistant, Lin Sheng, who just sent you a message. 183 00:16:03,210 --> 00:16:07,330 I'm sorry to bother you so late. I heard you like Pu'erh tea. 184 00:16:07,330 --> 00:16:09,550 Why don't we drink together? 185 00:16:10,520 --> 00:16:12,399 Sorry about the call last time. 186 00:16:12,400 --> 00:16:15,340 I was too angry at that moment. I was too overwhelmed and I couldn't help myself. 187 00:16:15,340 --> 00:16:18,690 It's okay, I understand. It's our Mr. Xiang who gave you extra trouble. 188 00:16:18,690 --> 00:16:21,899 I should apologize to you and thank you at the same time. 189 00:16:23,330 --> 00:16:27,969 Then in the future, our Mr. Xiang will need your care, Ms. Su. 190 00:16:29,750 --> 00:16:32,110 This is Xiang Dongnan's instruction manual. 191 00:16:32,110 --> 00:16:35,240 I hope it can help you, Ms. Su. 192 00:16:35,240 --> 00:16:36,940 Okay. 193 00:16:49,090 --> 00:16:52,690 Mr. Xiang didn't have experience in being a head teacher. 194 00:16:52,690 --> 00:16:55,250 In addition, he has a background as a music teacher, 195 00:16:55,250 --> 00:16:56,510 so I hope in the future, 196 00:16:56,510 --> 00:16:59,830 you can take a bigger part in class management 197 00:16:59,830 --> 00:17:02,590 and pay more attention on cultural courses. 198 00:17:02,590 --> 00:17:05,610 You can lead Class 8 in making progress together. 199 00:17:11,560 --> 00:17:13,470 The most important role of a teacher is shouldering the responsibility 200 00:17:13,470 --> 00:17:15,660 of guiding the children onto the right path. 201 00:17:15,660 --> 00:17:17,520 Treating the students well is what's truly important. 202 00:17:17,520 --> 00:17:19,189 Don't take everything for granted. 203 00:17:19,190 --> 00:17:20,829 Rules are rigid, while people are flexible. 204 00:17:20,830 --> 00:17:22,910 Although I also really like to act according to the rules, 205 00:17:22,910 --> 00:17:25,520 we should still be people-orientated. 206 00:17:27,910 --> 00:17:29,540 Good luck! 207 00:17:32,980 --> 00:17:38,470 [Xiao Su's Head Teacher Schedule] 208 00:18:06,710 --> 00:18:11,160 Gezi, have you been up all night? How come you look like your soul has left you? 209 00:18:11,160 --> 00:18:13,869 Would you like to go inside and lie down for a while? 210 00:18:15,020 --> 00:18:18,470 I was wondering what will happen to Mr. Xiang. 211 00:18:19,780 --> 00:18:23,030 I think what Xingzai said was very reasonable. 212 00:18:23,030 --> 00:18:24,170 According to reliable information, 213 00:18:24,170 --> 00:18:27,320 Principal Du Kai was always against Xiang Dongnan being appointed as a teacher. 214 00:18:27,320 --> 00:18:28,799 Now that something like this happened, 215 00:18:28,799 --> 00:18:31,730 he's probably sharpening his knife to deal with Xiang Dongnan. 216 00:18:34,040 --> 00:18:36,520 This self-report by Mr. Xiang was really good. 217 00:18:36,520 --> 00:18:39,000 I know you're young, but you really do bring up all the things you shouldn't, 218 00:18:39,000 --> 00:18:40,319 and you pick the worst one too. 219 00:18:40,319 --> 00:18:43,170 If you don't know how to speak well, don't do it. 220 00:18:43,170 --> 00:18:46,280 What I said is true. Just before I left the house, my mom even asked me. 221 00:18:46,280 --> 00:18:49,009 Your mom, your mom, your mom. No response, right? 222 00:18:49,680 --> 00:18:52,740 I guess Mr. Xiang just doesn't want to work anymore. 223 00:18:52,740 --> 00:18:54,360 It just fell apart. 224 00:18:55,250 --> 00:18:57,109 It's not that Xiang Dongnan wants to quit. 225 00:18:57,110 --> 00:18:59,040 He's just showing his determination and setting goals. 226 00:18:59,040 --> 00:19:00,270 Showing his determination? 227 00:19:00,270 --> 00:19:01,410 With who? 228 00:19:01,410 --> 00:19:03,590 He won't quit after he shows his determination, will he? 229 00:19:03,590 --> 00:19:06,020 What about our Gezi? 230 00:19:07,230 --> 00:19:09,440 Absolutely not! 231 00:19:09,440 --> 00:19:13,199 I want to protect the dreams of Class 8 and protect Xiang Dongnan. 232 00:19:26,630 --> 00:19:31,460 Classmate Qin Han, our class meeting at Peak Park has caused quite a stir on the Internet. 233 00:19:31,460 --> 00:19:34,039 It will affect people's views of Mr. Xiang. 234 00:19:34,040 --> 00:19:35,349 I'm very worried about him. 235 00:19:35,350 --> 00:19:39,450 Therefore, I want to write a letter of solidarity. 236 00:19:39,450 --> 00:19:42,210 Although you didn't go to the class meeting, 237 00:19:42,210 --> 00:19:47,229 we need your support. So can you... 238 00:19:50,390 --> 00:19:53,540 [Qin Han] 239 00:19:55,610 --> 00:19:58,289 Although I don't know if this is necessary, 240 00:19:58,310 --> 00:20:00,109 but I don't want to fall behind 241 00:20:00,110 --> 00:20:02,390 on this collective activity. 242 00:20:49,560 --> 00:20:51,559 If he hadn't thought of his own methods, what other option would he have? 243 00:20:51,560 --> 00:20:53,879 He's as stupid as a pig. 244 00:20:53,880 --> 00:20:56,159 Exactly, and he brought this trouble onto us. 245 00:20:56,160 --> 00:20:58,709 Why must we write him a letter of solidarity? 246 00:20:58,710 --> 00:21:00,069 We even have to write down every sentence. 247 00:21:00,070 --> 00:21:01,829 Although I don't like Xiang Dongnan, either, 248 00:21:01,830 --> 00:21:04,679 when I think of Old Su's domineering ironclad grip, 249 00:21:04,679 --> 00:21:06,400 I don't have objections to this. 250 00:21:07,950 --> 00:21:08,759 That's right. 251 00:21:08,760 --> 00:21:10,939 If you don't even help Mr. Xiang, 252 00:21:10,939 --> 00:21:14,269 then our whole class will be under Ms. Su's management. 253 00:21:14,880 --> 00:21:15,919 Don't forget, 254 00:21:15,920 --> 00:21:19,379 Mr. Xiang and Mu Chen are good friends. 255 00:21:19,379 --> 00:21:21,259 If you want to go to a concert, 256 00:21:21,259 --> 00:21:24,150 I'm sure Mr. Xiang can help us. 257 00:21:25,230 --> 00:21:26,740 Come on, come on. 258 00:21:39,230 --> 00:21:42,069 So annoying. Just leave. 259 00:21:43,460 --> 00:21:45,439 Thank you, Great Salted Shrimp. 260 00:21:47,230 --> 00:21:49,540 Okay, I see. 261 00:21:54,800 --> 00:21:56,069 You look so beautiful tonight. 262 00:21:56,070 --> 00:21:57,189 Thank you. 263 00:21:57,190 --> 00:21:58,570 Where are you going? 264 00:21:58,570 --> 00:21:59,900 A concert. 265 00:21:59,900 --> 00:22:01,580 Are you going alone? 266 00:22:02,350 --> 00:22:04,220 Sorry, I crossed a line. 267 00:22:04,220 --> 00:22:05,600 Yes. 268 00:22:09,850 --> 00:22:12,430 Does she mean I crossed a line, 269 00:22:12,430 --> 00:22:16,170 or does she mean she's going alone? 270 00:22:27,430 --> 00:22:29,069 With this letter of solidarity, 271 00:22:29,070 --> 00:22:31,899 no one can drive away Mr. Xiang. 272 00:22:38,230 --> 00:22:39,950 Thank you, Deskmate. 273 00:23:12,130 --> 00:23:14,100 [Remove Xiang Dongnan! Get Xiang Dongnan out of the music department! Get him out of the secondary school! He causes drama, shows off, and plagiarizes!] 274 00:23:23,830 --> 00:23:25,159 You've been caught redhanded. 275 00:23:25,160 --> 00:23:27,200 I'll see how you explain yourself this time. 276 00:23:28,490 --> 00:23:32,310 ♫ Know what to say tells you I'm committing a crime ♫ 277 00:23:32,310 --> 00:23:37,530 ♫ Acting like a criminal though, never felt so free ♫ 278 00:23:37,530 --> 00:23:43,120 ♫ I'm beautiful to you, and that's okay with me ♫ 279 00:23:52,770 --> 00:23:58,150 ♫ Until then beautiful takes away my breath away, gives me a high every time ♫ 280 00:23:58,150 --> 00:24:01,100 ♫ Your smile, your presence, irresistible ♫ 281 00:24:01,100 --> 00:24:05,040 Hand. 282 00:24:06,190 --> 00:24:08,350 ♫ Nothing like a criminal ♫ 283 00:24:08,350 --> 00:24:10,259 Sorry, I didn't know it was you. 284 00:24:10,259 --> 00:24:11,429 Is your hand okay? 285 00:24:11,430 --> 00:24:13,300 I really didn't do this on purpose. 286 00:24:13,300 --> 00:24:15,600 Which time did you do it on purpose? 287 00:24:15,600 --> 00:24:17,700 Moving next to me? 288 00:24:19,350 --> 00:24:21,799 The people you're looking for are at the police station already. 289 00:24:21,799 --> 00:24:23,320 There are three. 290 00:24:32,560 --> 00:24:33,810 That's right. 291 00:24:33,810 --> 00:24:35,959 I did move next to you on purpose. 292 00:24:35,959 --> 00:24:37,670 I just like you. 293 00:24:37,670 --> 00:24:39,580 I want to pursue you. 294 00:24:41,570 --> 00:24:44,589 I... I didn't mean it that way. 295 00:24:53,760 --> 00:24:55,310 Wait. 296 00:24:57,110 --> 00:24:59,220 What did I just do? 297 00:25:00,280 --> 00:25:02,270 Did we hold hands? 298 00:25:08,610 --> 00:25:11,889 This is a school, not a place where you can do whatever you want. 299 00:25:11,889 --> 00:25:14,499 If I find you messing around at school again, 300 00:25:14,499 --> 00:25:17,619 it won't be as easy as a verbal warning, do you understand? 301 00:25:19,760 --> 00:25:21,679 Good thing I found you. 302 00:25:21,680 --> 00:25:25,379 If someone else found you and brought you to the police station and gave you a permanent criminal record, 303 00:25:25,379 --> 00:25:27,930 your lives would be ruined. 304 00:25:28,760 --> 00:25:31,760 What a bunch of little fools. 305 00:25:32,350 --> 00:25:33,829 And a big fool. 306 00:25:33,830 --> 00:25:36,940 You made me waste my concert ticket. 307 00:25:36,940 --> 00:25:38,859 I don't know if I can snag tickets for tomorrow. 308 00:25:38,859 --> 00:25:40,380 I'm so angry. 309 00:25:50,370 --> 00:25:52,910 [Sold Out] 310 00:25:54,110 --> 00:25:55,950 It's gone so soon! 311 00:25:58,680 --> 00:26:01,509 So unlucky. Ill-fated. 312 00:26:02,800 --> 00:26:05,790 My concert! 313 00:26:14,280 --> 00:26:17,020 Director Su, the teaching, research, 314 00:26:17,020 --> 00:26:20,009 and on-the-job training for subject teachers this semester should be actively carried out. 315 00:26:20,009 --> 00:26:23,119 In particular, we should strengthen ideological education and punishments. 316 00:26:23,119 --> 00:26:27,399 We must assess and monitor the work quality and teaching proficiency of the teaching team in a timely manner 317 00:26:27,399 --> 00:26:31,359 to establish teaching records. Especially the teaching staff of high school grade one, Class 8. 318 00:26:31,359 --> 00:26:35,740 Director Su, we must strengthen ideological education and punishments. 319 00:26:35,740 --> 00:26:40,099 We need to build a high-quality, high-level, excellent teacher team, 320 00:26:40,099 --> 00:26:42,069 especially for high school grade one, Class 8. 321 00:26:42,070 --> 00:26:46,139 Director Su, be sure to actively organize the demonstration lecture. 322 00:26:46,139 --> 00:26:49,559 Implement the last elimination system with clear rewards and punishments, 323 00:26:49,559 --> 00:26:51,129 especially for high school grade one, Class 8. 324 00:26:51,129 --> 00:26:54,920 By the way, Director Su, did you see Mr. Xiang Dongnan's Weibo post? 325 00:26:54,920 --> 00:26:56,779 It has caused controversy on the Internet. 326 00:26:56,779 --> 00:26:59,409 What a disgrace! We must pay attention to it. 327 00:26:59,409 --> 00:27:03,339 During the meeting on Monday, this matter must be dealt with seriously! 328 00:27:07,140 --> 00:27:08,620 [OK] 329 00:27:46,040 --> 00:27:47,660 Who is it? 330 00:27:47,660 --> 00:27:50,279 I warn you to turn off the alarm clock at once. 331 00:27:50,279 --> 00:27:51,829 I have a temper when I wake up. 332 00:27:51,830 --> 00:27:54,650 Don't force me to explode! 333 00:27:58,920 --> 00:28:01,519 I hate this kind of alarm clock that affects public harmony. 334 00:28:01,519 --> 00:28:02,830 Whose was it? 335 00:28:03,760 --> 00:28:04,919 Sorry, Mr. Xiang. 336 00:28:04,920 --> 00:28:08,450 My sister said the alarm clock is a great invention in the eighteenth century 337 00:28:08,450 --> 00:28:10,349 that can have a direct influence on the biological clock of a human brain. 338 00:28:10,350 --> 00:28:12,209 It's to remind us 339 00:28:12,209 --> 00:28:14,079 to do the suitable thing at the suitable time, 340 00:28:14,079 --> 00:28:17,000 and it especially helps with calling lazy people to wake up. 341 00:28:17,000 --> 00:28:18,189 And you, Mr. Chen. 342 00:28:18,190 --> 00:28:19,969 It's not your alarm clock, so you don't have to apologize. 343 00:28:19,969 --> 00:28:21,519 Besides, no one needs you to apologize. 344 00:28:21,520 --> 00:28:23,450 Sorry, Ms. Su. 345 00:28:23,950 --> 00:28:25,959 - You. - You! 346 00:28:27,350 --> 00:28:29,580 Clean up. Don't be late. 347 00:28:33,040 --> 00:28:34,589 It's only 5:30 a.m. 348 00:28:34,590 --> 00:28:37,519 You don't want to sleep, and you won't let others sleep either! 349 00:28:46,470 --> 00:28:49,399 What kind of idea is this? Is this necessary? 350 00:28:49,399 --> 00:28:51,730 There originally wasn't a need, 351 00:28:51,730 --> 00:28:52,709 but this situation 352 00:28:52,710 --> 00:28:53,709 was all thanks to you. 353 00:28:53,710 --> 00:28:54,160 Hurry up. 354 00:28:56,040 --> 00:28:57,899 You know my charms are strong, right? 355 00:28:57,899 --> 00:29:00,479 I just sent a Weibo, and it made such a commotion. 356 00:29:00,479 --> 00:29:02,929 They are all my fans, so there's no need to hide. 357 00:29:02,929 --> 00:29:04,560 Don't move. 358 00:29:05,310 --> 00:29:08,580 How can I force you to do things you don't want to? 359 00:29:08,580 --> 00:29:10,749 If it weren't for you wanting to protect the school, 360 00:29:10,749 --> 00:29:12,300 would I have a way to put you in a school uniform? 361 00:29:12,300 --> 00:29:15,599 You're right. You don't force me. What you do is called entrapment, keeping secrets, kidnapping, and lying. 362 00:29:15,599 --> 00:29:18,169 When people make a reality show, they attract views and make money. 363 00:29:18,169 --> 00:29:20,409 What about me? I got myself into this. 364 00:29:20,409 --> 00:29:22,799 I'm warning you. There better be no next time, or I'll kill you. 365 00:29:22,799 --> 00:29:26,079 I got it. I've apologized ten thousand times already. 366 00:29:26,079 --> 00:29:28,409 Mr. Xiang, just think about the efforts I made in looking for your antifans 367 00:29:28,409 --> 00:29:31,299 - and forgive me. - Were you the ones who caught my antifans? 368 00:29:36,950 --> 00:29:38,370 Brother, 369 00:29:40,190 --> 00:29:42,549 if I hadn't deceived you with a reality show, 370 00:29:42,549 --> 00:29:44,909 would you ever have thought about going back to school to be teacher? 371 00:29:49,920 --> 00:29:53,649 If it wasn't for the contract, anyone can go be the teacher. 372 00:29:54,760 --> 00:29:56,380 I'm leaving. 373 00:30:07,200 --> 00:30:09,500 [High School Class 8] 374 00:30:21,200 --> 00:30:25,200 Last Friday, we went out to see the sunset together. 375 00:30:25,200 --> 00:30:26,800 The school already knows about it. 376 00:30:26,800 --> 00:30:29,700 Mr. Xiang, you said it was a secret gathering. 377 00:30:29,700 --> 00:30:33,200 You uploaded the pictures online by yourself. What's your explanation? 378 00:30:33,200 --> 00:30:34,200 That's right. 379 00:30:34,200 --> 00:30:37,400 Mr. Xiang, you don't care much, 380 00:30:37,400 --> 00:30:40,200 but the ones who are suffering are us. 381 00:30:40,200 --> 00:30:44,200 Mr. Xiang, we all planned this class meeting 382 00:30:44,200 --> 00:30:46,200 and all approved it. 383 00:30:46,200 --> 00:30:48,600 I am willing to accept all the punishment made by the school. 384 00:30:48,600 --> 00:30:52,600 I started this, so you can blame me. 385 00:30:52,600 --> 00:30:54,400 We should share happiness and hardships together. 386 00:30:54,400 --> 00:30:56,000 Now that we've done it, we can't leave during the backlash 387 00:30:56,000 --> 00:30:57,900 and blame this or that. 388 00:30:58,600 --> 00:31:01,500 Surely our Class 8 has at least this level of unity? 389 00:31:01,500 --> 00:31:03,800 Sit down first. 390 00:31:06,500 --> 00:31:09,800 I think what Jiang Jie said is right. 391 00:31:09,800 --> 00:31:12,600 I violated our oral commitment. 392 00:31:12,600 --> 00:31:15,800 Therefore, posting the photos online was not right of me. 393 00:31:15,800 --> 00:31:18,000 I apologize to everyone. 394 00:31:24,400 --> 00:31:25,900 But this situation, 395 00:31:25,900 --> 00:31:28,200 I actually already reported to the school. 396 00:31:28,200 --> 00:31:30,200 Principal An and Director had all agreed to this. 397 00:31:30,200 --> 00:31:31,800 The bus that picked us up that day 398 00:31:31,800 --> 00:31:34,100 was also arranged by the school. 399 00:31:34,100 --> 00:31:36,000 Then Mr. Xiang, why didn't you say that earlier? 400 00:31:36,000 --> 00:31:38,200 - You made it so troublesome. - That's right. 401 00:31:38,200 --> 00:31:39,400 It almost scared us to death. 402 00:31:39,400 --> 00:31:42,200 Mr. Xiang, so the school won't punish you? 403 00:31:42,200 --> 00:31:44,700 The school will not punish anyone 404 00:31:44,700 --> 00:31:46,600 in our class over this. 405 00:31:47,400 --> 00:31:50,200 The theme of the class meeting at Peak Park 406 00:31:50,200 --> 00:31:52,400 is trust and connection. [Letter of Solidarity] 407 00:31:52,400 --> 00:31:56,000 Next, our class will still spend the following three years together. 408 00:31:56,000 --> 00:31:57,800 So I hope that in the next days, 409 00:31:57,800 --> 00:32:01,100 no matter what happens, our Class 8 team 410 00:32:01,100 --> 00:32:04,000 will be a collective with mutual trust. 411 00:32:04,000 --> 00:32:06,200 In the future, no matter what challenges we encounter, 412 00:32:06,200 --> 00:32:08,400 just think of the risks we took this time 413 00:32:08,400 --> 00:32:09,600 and the wishes we made together, 414 00:32:09,600 --> 00:32:11,400 and the fear we've experienced together. 415 00:32:11,400 --> 00:32:16,000 This way, there will be nothing that can beat our class in the future. 416 00:32:20,100 --> 00:32:21,400 Of course, a good group 417 00:32:21,400 --> 00:32:23,200 can't be without an appropriate manager. 418 00:32:23,200 --> 00:32:24,800 So I hope that in our class, 419 00:32:24,800 --> 00:32:26,800 we can implement the joint head teacher system. 420 00:32:26,800 --> 00:32:30,500 For specialized class, look for me. For culture classes, look for Ms. Su Qi. 421 00:32:35,800 --> 00:32:36,600 Okay. 422 00:32:36,600 --> 00:32:38,400 Next, let me convey 423 00:32:38,400 --> 00:32:40,900 the school's teaching plan for this week. 424 00:32:43,600 --> 00:32:46,600 The sky is high and the sea is wide, only for the Xiang Dongnan. 425 00:32:46,600 --> 00:32:48,600 News! 426 00:32:48,600 --> 00:32:50,600 Xiao Fanzi, what's the matter? 427 00:32:50,600 --> 00:32:53,200 It's bad! My mother is here! 428 00:32:54,500 --> 00:32:56,800 You deserve it! It's your fault you're always behind on your homework! 429 00:32:56,800 --> 00:32:59,000 No, your mother is here, too. 430 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 Your mother is here, too. 431 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 Your mother, your mother, your mother, 432 00:33:03,000 --> 00:33:04,400 they're all here! 433 00:33:04,400 --> 00:33:06,600 A group of parents are protesting for Xiang Dongnan's dismissal. 434 00:33:06,600 --> 00:33:08,200 Protesting? 435 00:33:10,000 --> 00:33:11,800 Mr. Xiang, 436 00:33:11,800 --> 00:33:13,200 if this is the case, 437 00:33:13,200 --> 00:33:15,000 then who will comfort 438 00:33:15,000 --> 00:33:16,800 the angry parents in the conference room, and how will they do it? 439 00:33:16,800 --> 00:33:18,200 Of course, it was left to 440 00:33:18,200 --> 00:33:20,200 Principal An to comfort them because he always does it. 441 00:33:20,200 --> 00:33:24,400 Otherwise, the one sitting here wouldn't be you, Principal Du. 442 00:33:24,400 --> 00:33:28,000 Principal Du, Director Su, shall we go and have a look? 443 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 No need. 444 00:33:29,000 --> 00:33:30,200 Of course not. 445 00:33:30,200 --> 00:33:32,200 Think about the parents. If they see Mr. Xiang, 446 00:33:32,200 --> 00:33:34,400 who knows what will happen? 447 00:33:34,400 --> 00:33:36,800 Look at the busy school gate. Those parents also 448 00:33:36,800 --> 00:33:39,400 managed to squeeze in after quite some trouble. 449 00:33:39,400 --> 00:33:42,600 Is Mr. Xiang there? 450 00:33:43,800 --> 00:33:46,000 What's the matter, Gezi? 451 00:33:50,600 --> 00:33:51,900 What is this? 452 00:33:52,800 --> 00:33:55,000 This is the letter of solidarity we wrote for you. 453 00:33:55,000 --> 00:33:57,800 All twenty people in the class signed it. 454 00:33:57,800 --> 00:34:00,000 We need to let the school know 455 00:34:00,000 --> 00:34:02,500 our classmates in Class 8 all accept you. 456 00:34:02,500 --> 00:34:05,000 We can't do without Mr. Xiang. 457 00:34:06,800 --> 00:34:11,400 Mr. Xiang, I will say these following words to you as your fan. 458 00:34:11,400 --> 00:34:14,700 All these years, there were a lot of rumors regarding you. 459 00:34:14,700 --> 00:34:16,600 I don't know if they're true or false. 460 00:34:16,600 --> 00:34:19,000 But, I always feel 461 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 that the songs a person writes don't lie. 462 00:34:22,000 --> 00:34:24,600 You wrote, "Nature is Interesting." 463 00:34:24,600 --> 00:34:26,000 You sang that 464 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 "inviting the four seasons to fit themselves in a frame." 465 00:34:28,000 --> 00:34:31,900 "The horizon line rises regardless of any disruptions. Crossing over the years of withered success." 466 00:34:31,900 --> 00:34:34,400 "Finding your original intention." 467 00:34:36,000 --> 00:34:38,600 This is my favorite song. 468 00:34:38,600 --> 00:34:42,100 Therefore, no matter if you're a singer or a teacher, 469 00:34:42,100 --> 00:34:45,800 I will always believe you and support you. 470 00:34:50,400 --> 00:34:52,400 Go back! 471 00:34:52,400 --> 00:34:53,300 What a disgrace! 472 00:34:53,300 --> 00:34:54,100 What are you looking at? 473 00:34:54,100 --> 00:34:55,400 What a disgrace! 474 00:34:55,400 --> 00:34:57,000 Whoever doesn't go back will be punished immediately! 475 00:34:57,000 --> 00:34:58,800 Go back. Hurry up. 476 00:34:58,800 --> 00:35:08,200 The sky is high and the sea is wide, only for Xiang Dongnan! 477 00:35:23,400 --> 00:35:25,500 Director Su is indeed Director Su. 478 00:35:25,500 --> 00:35:27,400 I really admire you. 479 00:35:27,400 --> 00:35:29,600 Can Xiang Dongnan solve the problem outside the campus? 480 00:35:29,600 --> 00:35:33,000 Isn't the point of idols to lead their fans to the right path? 481 00:35:33,000 --> 00:35:36,200 Principal Du, your idol from youth must've been extraordinary. 482 00:35:36,200 --> 00:35:38,400 My idol from youth cannot be clearly described in one or two sentences, 483 00:35:38,400 --> 00:35:42,400 but Friedrich and William Nietzsche have always been my idols. 484 00:35:42,400 --> 00:35:44,600 P is a point on the elliptic equation. 485 00:35:44,600 --> 00:35:46,500 Due to probability and statistical knowledge 486 00:35:46,500 --> 00:35:48,700 being closely related to real life, 487 00:35:48,700 --> 00:35:50,600 it's expected that in the future college entrance examination questions, 488 00:35:50,600 --> 00:35:52,400 apart from traditional multiple-choice questions 489 00:35:52,400 --> 00:35:54,200 and fill-in-the-blank questions, 490 00:35:54,200 --> 00:35:56,600 the free-response questions will also test this. 491 00:35:56,600 --> 00:35:58,800 Probability problems that appear in real life 492 00:35:58,800 --> 00:36:00,100 mainly investigate the students' 493 00:36:00,100 --> 00:36:02,500 control ability, analytical ability, 494 00:36:02,500 --> 00:36:04,900 application ability, and basic knowledge. 495 00:36:04,900 --> 00:36:06,800 The difficulty level is medium to low. 496 00:36:06,800 --> 00:36:11,000 In the review, we mainly focus on basic knowledge content. 497 00:36:23,800 --> 00:36:25,300 Report. 498 00:36:28,600 --> 00:36:30,300 Mr. Chen, we're back. 499 00:36:30,300 --> 00:36:32,000 Quickly go to your seats. 500 00:36:34,600 --> 00:36:35,500 Amazing. 501 00:36:35,500 --> 00:36:38,200 Let me tell you. It isn't Old Su this time. 502 00:36:38,200 --> 00:36:40,400 It's Mr. Xiang. 503 00:36:55,600 --> 00:36:58,000 We can't do without Mr. Xiang. 504 00:36:58,800 --> 00:37:01,400 Our classmates in class 8 all accept you. 505 00:37:02,800 --> 00:37:06,500 Mr. Xiang, you wrote "Nature is Interesting." 506 00:37:06,500 --> 00:37:09,200 You sang that "Inviting the four seasons to fit themselves in a frame." 507 00:37:09,200 --> 00:37:13,200 "The horizon line rises regardless of any disruptions. Crossing over the years of withered success." 508 00:37:13,200 --> 00:37:15,200 "Finding your original intention." 509 00:37:15,200 --> 00:37:18,000 Therefore, no matter whether you're a singer or a teacher, 510 00:37:18,000 --> 00:37:21,100 I will always believe you and support you. 511 00:37:21,100 --> 00:37:27,600 ♫ You never could be a someone ♫ 512 00:37:27,600 --> 00:37:34,800 ♫ Feel your mind and feel your soul ♫ 513 00:37:34,800 --> 00:37:41,400 ♫ I never could be a someone ♫ 514 00:37:41,400 --> 00:37:48,300 ♫ I know, just be yourself ♫ 515 00:37:58,800 --> 00:38:04,600 ♫ You never could be a someone ♫ 516 00:38:04,600 --> 00:38:08,500 Dear parents, the students of Class 8 entrusted me to give you something. 517 00:38:08,500 --> 00:38:11,100 Please take a minute to take a look. 518 00:38:12,600 --> 00:38:18,700 ♫ I can you, and you can be me ♫ 519 00:38:18,700 --> 00:38:22,500 ♫ Just be yourself ♫ 520 00:38:22,500 --> 00:38:26,200 Xiang Dongnan! 521 00:38:26,200 --> 00:38:27,400 Go back. 522 00:38:27,400 --> 00:38:30,000 We're here to support you. 523 00:38:30,000 --> 00:38:34,200 I know, but I hope you will not come here again. 524 00:38:36,200 --> 00:38:40,400 Thank you for still liking the person I was before. 525 00:38:40,400 --> 00:38:44,400 But to be honest, I don't even like myself. 526 00:38:44,400 --> 00:38:49,200 Now that I'm here, I will fulfill my promise. 527 00:38:49,200 --> 00:38:54,200 Now, I want to restart in this middle school affiliated with the normal university. 528 00:38:54,200 --> 00:38:57,000 Thank you very much for supporting me all the way. 529 00:38:57,000 --> 00:39:00,100 Again, I hope you can take good care of yourselves, 530 00:39:00,100 --> 00:39:02,400 and live your lives well. 531 00:39:02,400 --> 00:39:04,600 I also hope 532 00:39:04,600 --> 00:39:07,200 you can give my new life more space 533 00:39:07,200 --> 00:39:10,600 and give the school and my students more space. 534 00:39:10,600 --> 00:39:12,600 Thank you all. 535 00:39:12,600 --> 00:39:14,700 Please go back. 536 00:39:16,400 --> 00:39:22,700 ♫ But if your heart is still open, I hope you show it ♫ 537 00:39:22,700 --> 00:39:28,300 ♫ A night of hope ♫ 538 00:39:30,300 --> 00:39:33,300 [I'm not the real film] 539 00:39:39,300 --> 00:39:41,600 This is Xiang Dongnan's instruction manual. 540 00:39:41,600 --> 00:39:43,900 I hope it can help you, Ms. Su. 541 00:39:43,900 --> 00:39:47,000 Article 1, Xiang Dongnan drinks hot milk every day. 542 00:39:47,000 --> 00:39:48,200 It must be hot milk. 543 00:39:48,200 --> 00:39:50,600 The temperature should not be too hot. Of course, it cannot be too cold either. 544 00:39:50,600 --> 00:39:53,000 Article 2, Xiang Dongnan has severe temper when he wakes up, 545 00:39:53,000 --> 00:39:54,700 especially when he hears the sound of an alarm clock. 546 00:39:54,700 --> 00:39:58,100 Article 3, Xiang Dongnan only eats boiled eggs or the eggs that are fried on both sides. 547 00:39:58,100 --> 00:40:00,500 He doesn't like anything else. 548 00:40:15,200 --> 00:40:18,100 Article 99, you can't have Xiang Dongnan watch TV. 549 00:40:18,100 --> 00:40:21,800 Article 99? Article 99? 550 00:40:25,100 --> 00:40:27,400 Why me? 551 00:40:27,400 --> 00:40:30,000 Why me! 552 00:40:31,000 --> 00:40:39,000 Timing and subtitles brought to you by Brilliant l💗ve Team @Viki.com 553 00:40:41,070 --> 00:40:46,600 ''Not Compatible'' - Chen Xuedong 554 00:40:46,600 --> 00:40:49,600 ♫ It’s filling up, always filling up ♫ 555 00:40:49,600 --> 00:40:53,400 ♫ Without realizing, it’s going to overflow ♫ 556 00:40:53,400 --> 00:40:57,000 ♫ It’s half inhibiting and sweet ♫ 557 00:40:57,000 --> 00:41:01,400 ♫ Exploring unique, new tastes  ♫ 558 00:41:01,400 --> 00:41:04,600 ♫ Stirring, stirring nonstop ♫ 559 00:41:04,600 --> 00:41:08,200 ♫ Hot steam is evaporating, I'm afraid you won’t miss me ♫ 560 00:41:08,200 --> 00:41:12,000 ♫ Our hands interlocked, not wanting to separate ♫ 561 00:41:12,000 --> 00:41:16,400 ♫ Gossip can’t stop our love ♫ 562 00:41:16,400 --> 00:41:20,500 ♫ They say we aren’t compatible ♫ 563 00:41:20,500 --> 00:41:23,600 ♫ Complementary flavors blend together perfectly ♫ 564 00:41:23,600 --> 00:41:29,000 ♫ That’s what makes the world beautiful ♫ 565 00:41:29,000 --> 00:41:32,600 ♫ Slowly spread it evenly, milk goes well with tea ♫ 566 00:41:32,600 --> 00:41:36,400 ♫ The sweetness of the drink brings a smile ♫ 567 00:41:36,400 --> 00:41:40,200 ♫ Colliding to form spectacular sparks, I’m holding your hand ♫ 568 00:41:40,200 --> 00:41:44,000 ♫ Happiness is sprouting at the bottom of our hearts ♫ 569 00:41:44,000 --> 00:41:47,600 ♫ Slowly becoming warm, milk goes well with tea ♫ 570 00:41:47,600 --> 00:41:51,400 ♫ All my hardships are melting away ♫ 571 00:41:51,400 --> 00:41:55,200 ♫ Walked past all the difficulties. At the end of the story, ♫ 572 00:41:55,200 --> 00:42:02,400 ♫ I want to give you a perfect home ♫ 573 00:42:09,000 --> 00:42:12,000 ♫ Stirring, stirring nonstop ♫ 574 00:42:12,000 --> 00:42:15,600 ♫ Hot steam is evaporating, I'm afraid you won’t miss me ♫ 575 00:42:15,600 --> 00:42:19,400 ♫ Our hands interlocked, not wanting to separate ♫ 576 00:42:19,400 --> 00:42:23,800 ♫ Gossip can’t stop our love ♫ 577 00:42:23,800 --> 00:42:28,000 ♫ They say we aren’t compatible ♫ 578 00:42:28,000 --> 00:42:31,000 ♫ Complementary flavors blend together perfectly ♫ 579 00:42:31,000 --> 00:42:36,400 ♫ That’s what makes the world beautiful ♫ 580 00:42:36,400 --> 00:42:40,000 ♫ Slowly become worm, milk goes well with tea ♫ 581 00:42:40,000 --> 00:42:43,800 ♫ All my hardships are melting away ♫ 582 00:42:43,800 --> 00:42:47,800 ♫ Walked past all the difficulties. At the end of the story, ♫ 583 00:42:47,800 --> 00:42:55,100 ♫ I want to give you a perfect home ♫ 584 00:42:55,100 --> 00:42:58,800 ♫ Slowly spread it evenly, milk goes well with tea ♫ 585 00:42:58,800 --> 00:43:02,600 ♫ The sweetness of the drink brings a smile ♫ 586 00:43:02,600 --> 00:43:06,300 ♫ Colliding to form spectacular sparks, I’m holding your hand ♫ 587 00:43:06,300 --> 00:43:10,000 ♫ Happiness is sprouting at the bottom of our hearts ♫ 588 00:43:10,000 --> 00:43:13,800 ♫ Slowly becoming warm, milk goes well with tea ♫ 589 00:43:13,800 --> 00:43:17,600 ♫ All my hardships are melting away ♫ 590 00:43:17,600 --> 00:43:21,400 ♫ Walked past all the difficulties. At the end of the story, ♫ 591 00:43:21,400 --> 00:43:28,700 ♫ I want to give you a perfect home ♫ 48690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.