Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,943 --> 00:00:28,820
The person
who paid to have me killed
2
00:00:28,820 --> 00:00:29,696
is still out there...
3
00:00:31,071 --> 00:00:32,406
...and you're the one
4
00:00:32,406 --> 00:00:33,783
who brought
the wolf to my door.
5
00:00:33,783 --> 00:00:34,908
But there's
something more here.
6
00:00:34,908 --> 00:00:36,703
There is something more--
7
00:00:36,703 --> 00:00:37,996
and I know it
and you know it.
8
00:00:37,996 --> 00:00:39,329
Here's the difference
between the two of us--
9
00:00:39,329 --> 00:00:40,582
I'm not afraid of that!
10
00:00:40,582 --> 00:00:42,207
I don't wanna mess this up.
11
00:00:42,207 --> 00:00:43,375
I'll always be here.
12
00:00:44,502 --> 00:00:45,795
So, this whole time,
13
00:00:45,795 --> 00:00:47,881
the intruder you were
looking for was you?
14
00:00:47,881 --> 00:00:49,883
I'm still stuck
in this apartment.
15
00:00:51,009 --> 00:00:52,384
Sunny, we're all a little stuck.
16
00:00:56,514 --> 00:00:58,682
Two victims
at Chastanet College--
17
00:00:58,682 --> 00:01:00,143
Gavin and Tracy Jones.
18
00:01:01,310 --> 00:01:03,563
Suspicious possible homicide.
19
00:01:03,563 --> 00:01:05,689
Chastanet College locked down,
protest in progress.
20
00:01:15,075 --> 00:01:17,868
I just walked right out.
21
00:01:17,868 --> 00:01:20,037
So? What do you think?
22
00:01:20,037 --> 00:01:22,415
I-I think it's exactly
what we talked about--
23
00:01:22,415 --> 00:01:25,043
you know, you took a step,
you got out of the apartment.
24
00:01:25,043 --> 00:01:27,253
I think it's great!
25
00:01:28,421 --> 00:01:29,838
You don't think it's great?
26
00:01:29,838 --> 00:01:31,632
Kye, I was sleepwalking.
27
00:01:31,632 --> 00:01:33,718
I woke up on the floor
28
00:01:33,718 --> 00:01:35,177
and the door was unlocked.
29
00:01:35,177 --> 00:01:37,513
I don't know where I went,
I don't know what I did. I--
30
00:01:37,513 --> 00:01:40,391
Can we just look at
your security cameras?
31
00:01:41,643 --> 00:01:43,186
Yeah.
Sure. Yeah, sure.
32
00:01:56,031 --> 00:01:57,200
Okay, where are we here?
33
00:01:57,200 --> 00:01:59,243
That's not you...
34
00:01:59,243 --> 00:02:00,828
That's not you.
35
00:02:01,787 --> 00:02:03,123
That's me.
36
00:02:05,625 --> 00:02:07,793
No, no, no.
37
00:02:07,793 --> 00:02:09,545
No, no, no.
Where am I going?
38
00:02:11,713 --> 00:02:13,466
Oh, thank God.
39
00:02:13,466 --> 00:02:15,843
See? Just a little quick
in-and-out of the elevator.
40
00:02:15,843 --> 00:02:17,719
That's weird, but, uh...
41
00:02:17,719 --> 00:02:19,097
no harm, no foul.
42
00:02:19,097 --> 00:02:20,931
I am never sleeping again.
43
00:02:20,931 --> 00:02:22,933
Uh, I'm not sure
that should be your takeaway.
44
00:02:22,933 --> 00:02:25,603
Can I just... log out here?
45
00:02:27,312 --> 00:02:29,231
Kye, wait! Thank you.
46
00:02:30,692 --> 00:02:31,609
Why don't you get back to work?
Don't worry about it.
47
00:02:31,609 --> 00:02:32,693
I gotta go.
48
00:02:37,907 --> 00:02:39,032
Ahem.
49
00:02:39,032 --> 00:02:40,450
Hey, Tess.
50
00:02:40,450 --> 00:02:41,578
Hey. I need your eyes
at a homicide.
51
00:02:45,205 --> 00:02:48,293
You're gonna want
to clock 30 degrees right.
52
00:02:48,293 --> 00:02:50,086
Looks like a bake-off between
53
00:02:50,086 --> 00:02:51,879
some incredibly
well-dressed women
54
00:02:51,879 --> 00:02:53,506
and something
called "Sister Shift",
55
00:02:53,506 --> 00:02:54,507
with a sprinkling
56
00:02:54,507 --> 00:02:56,258
of racist jerks...
57
00:02:56,258 --> 00:02:57,759
it's a weird combo.
58
00:02:57,759 --> 00:02:59,387
Chastanet College
invited Gavin Jones
59
00:02:59,387 --> 00:03:01,431
to be a guest lecturer.
60
00:03:01,431 --> 00:03:02,890
He's mostly famous
61
00:03:02,890 --> 00:03:04,975
for telling women
to stay in the kitchen.
62
00:03:06,227 --> 00:03:07,228
Uh, angry person to your right.
63
00:03:07,228 --> 00:03:08,687
His wife
64
00:03:08,687 --> 00:03:09,813
is "TradMamaFarms,"
65
00:03:09,813 --> 00:03:12,066
and she posts homemade meals
66
00:03:12,066 --> 00:03:13,651
and reels of their kids
helping out on the farm.
67
00:03:13,651 --> 00:03:14,776
I know
68
00:03:14,776 --> 00:03:16,778
the "trad life" trend
is controversial,
69
00:03:16,778 --> 00:03:18,990
but why are people
so worked up about it?
70
00:03:18,990 --> 00:03:21,033
No, it's not the trad-lifers,
71
00:03:21,033 --> 00:03:22,659
it's the haters
that come with them--
72
00:03:22,659 --> 00:03:24,454
the white supremacists,
anti-queer--
73
00:03:24,454 --> 00:03:26,247
anti-everybody.
74
00:03:26,247 --> 00:03:27,539
They hide behind the movement.
75
00:03:27,539 --> 00:03:28,625
Who would've thought
76
00:03:28,625 --> 00:03:30,210
that raising chickens
and milking cows
77
00:03:30,210 --> 00:03:31,627
would be so controversial?
78
00:03:31,627 --> 00:03:32,794
Well, vegans.
79
00:03:32,794 --> 00:03:33,962
Don't be fooled!
80
00:03:33,962 --> 00:03:35,088
It's not family values--
81
00:03:35,088 --> 00:03:37,508
it's eroding equality!
82
00:03:37,508 --> 00:03:38,759
One of
the feminist protesters--
83
00:03:38,759 --> 00:03:40,552
she handed you a pin.
84
00:03:40,552 --> 00:03:41,387
Wait-wait-wait, Tess.
85
00:03:41,387 --> 00:03:42,639
Sunny, which way?
86
00:03:42,639 --> 00:03:43,514
To your left.
87
00:03:43,514 --> 00:03:44,806
No. No!
88
00:03:44,806 --> 00:03:47,185
First rule of Blind Club
is "no crowds".
89
00:03:47,185 --> 00:03:48,102
I can't hear you!
90
00:03:49,312 --> 00:03:51,104
Left! Keep left.
91
00:03:51,104 --> 00:03:52,147
What?
92
00:03:52,147 --> 00:03:53,233
Tess!
93
00:03:53,233 --> 00:03:54,484
I can't hear you! What?
94
00:03:54,484 --> 00:03:55,651
Tess! To your left!
95
00:04:03,617 --> 00:04:05,203
Tess!
96
00:04:05,203 --> 00:04:07,205
Tess! Let's get outta here.
97
00:04:07,205 --> 00:04:09,206
Looks like the university
called the police.
98
00:04:09,206 --> 00:04:10,415
It's crazy over there.
99
00:04:10,415 --> 00:04:11,709
-Are you okay?
-Yeah, are you okay?
100
00:04:11,709 --> 00:04:12,585
Yeah.
101
00:04:16,172 --> 00:04:17,005
He's pepper-spraying him!
102
00:04:17,005 --> 00:04:18,341
Hey!
103
00:04:18,341 --> 00:04:19,509
Let him go!
104
00:04:19,509 --> 00:04:21,343
What?
105
00:04:36,776 --> 00:04:38,360
That cop just took him down
and pepper-sprayed him
106
00:04:38,360 --> 00:04:39,903
for no reason--
Sunny, did you see that?
107
00:04:39,903 --> 00:04:41,322
Yeah, I sure did!
108
00:04:41,322 --> 00:04:42,990
Send me the footage.
I'm reporting him.
109
00:04:42,990 --> 00:04:44,242
Okay, listen, wait a second.
110
00:04:44,242 --> 00:04:46,160
Wait a second.
Let's all just take a breath.
111
00:04:46,160 --> 00:04:46,995
Okay? You're really
worked up right now.
112
00:04:46,995 --> 00:04:48,288
Aren't you?
113
00:04:48,288 --> 00:04:50,706
I didn't see it. I'm just
trying to catch up here.
114
00:04:50,706 --> 00:04:53,584
So you saw an officer
use unnecessary force?
115
00:04:53,584 --> 00:04:54,711
Yeah!
116
00:04:54,711 --> 00:04:56,670
I saw it, too.
117
00:04:56,670 --> 00:04:58,630
Okay, then leave it with me.
I'm gonna take it to Bennett,
118
00:04:58,630 --> 00:04:59,798
and it'll have way more impact
119
00:04:59,798 --> 00:05:02,343
than going through
public channels, Matt.
120
00:05:02,343 --> 00:05:03,845
Thank you
for getting me out of there.
121
00:05:03,845 --> 00:05:04,928
I got this.
122
00:05:06,221 --> 00:05:07,348
Okay.
123
00:05:11,853 --> 00:05:13,437
Fallen champagne glasses,
124
00:05:13,437 --> 00:05:14,646
half-finished cake slices...
125
00:05:14,646 --> 00:05:16,399
and a body under a sheet.
126
00:05:16,399 --> 00:05:17,942
Coffee?
127
00:05:17,942 --> 00:05:19,485
Hey, thanks.
128
00:05:19,485 --> 00:05:21,112
Don't worry.
It's horrible.
129
00:05:21,112 --> 00:05:23,406
Mm-hmm. Yep.
130
00:05:23,406 --> 00:05:24,656
Okay.
So, this was
131
00:05:24,656 --> 00:05:26,367
a homecoming luncheon
for Jones and his team
132
00:05:26,367 --> 00:05:28,036
at Kith and Kin.
Unfortunately,
133
00:05:28,036 --> 00:05:30,245
protesters interrupted
the dessert course.
134
00:05:30,245 --> 00:05:31,372
According to the guests,
135
00:05:31,372 --> 00:05:33,458
once protestors are removed,
136
00:05:33,458 --> 00:05:34,625
dinner resumes,
137
00:05:34,625 --> 00:05:36,461
and then Gavin makes a toast,
138
00:05:36,461 --> 00:05:38,795
after which
he and his wife, Tracy,
139
00:05:38,795 --> 00:05:41,673
collapse to the floor
in convulsions.
140
00:05:41,673 --> 00:05:43,800
They weren't able
to revive Gavin,
141
00:05:43,800 --> 00:05:45,386
Tracy was much luckier.
142
00:05:45,386 --> 00:05:46,512
She's in an Emergency room,
143
00:05:46,512 --> 00:05:47,889
in a serious-but-stable
condition.
144
00:05:47,889 --> 00:05:49,932
Rae says that,
given the parallel symptoms,
145
00:05:49,932 --> 00:05:51,016
it's likely
this was some kind
146
00:05:51,016 --> 00:05:52,894
of rapid-onset poisoning
or something.
147
00:05:52,894 --> 00:05:54,103
Which means
148
00:05:54,103 --> 00:05:55,312
the killer could be
one of the staff
149
00:05:55,312 --> 00:05:56,939
or maybe one of guests.
150
00:05:56,939 --> 00:05:58,524
Yeah, maybe. I mean,
151
00:05:58,524 --> 00:06:00,317
they sent the food and drinks
away to the lab for analysis.
152
00:06:00,317 --> 00:06:03,112
Rae's gonna ping us
once the autopsy is in.
153
00:06:03,112 --> 00:06:04,697
Meanwhile, we are
just gonna hold off
154
00:06:04,697 --> 00:06:07,699
on announcing
the murder of Jones.
155
00:06:07,699 --> 00:06:10,620
Word of this is gonna get out.
We have got to move fast.
156
00:06:10,620 --> 00:06:12,747
So if the protesters
stormed the dining room,
157
00:06:12,747 --> 00:06:13,997
where would they enter from?
158
00:06:13,997 --> 00:06:16,291
Uh, emergency exit
in the kitchen. This way.
159
00:06:16,291 --> 00:06:17,877
Follow Jake at your 12.
160
00:06:19,754 --> 00:06:20,754
Hey.
161
00:06:23,132 --> 00:06:24,925
Feel for the counter,
to your right.
162
00:06:28,346 --> 00:06:30,305
Emergency exit?
163
00:06:30,305 --> 00:06:31,807
You got it--
straight ahead.
164
00:06:36,228 --> 00:06:38,271
Oh! Oh, oh, oh, oh, oh.
165
00:06:40,315 --> 00:06:42,944
I think
you shattered my earpiece.
166
00:06:42,944 --> 00:06:45,571
Latch plate feels sticky.
Like...
167
00:06:45,571 --> 00:06:47,447
tape residue.
168
00:06:47,447 --> 00:06:49,283
Nobody reported
hearing an alarm?
169
00:06:49,283 --> 00:06:50,576
No.
170
00:06:50,576 --> 00:06:52,036
What, you think
someone disabled it
171
00:06:52,036 --> 00:06:53,079
to let the protesters in?
172
00:06:53,079 --> 00:06:54,663
And then took the tape back off
173
00:06:54,663 --> 00:06:56,581
after the protesters
were removed.
174
00:06:57,666 --> 00:06:59,418
I think somebody
let this breach happen,
175
00:06:59,418 --> 00:07:00,752
then hid it after the fact.
176
00:07:00,752 --> 00:07:02,213
Let's see
if the wife's awake yet.
177
00:07:11,555 --> 00:07:12,557
Hi there.
178
00:07:12,557 --> 00:07:14,182
Uh, we're here to speak
179
00:07:14,182 --> 00:07:15,517
with Tracy Jones.
180
00:07:15,517 --> 00:07:16,853
Hi. Uh, Phil Larson.
181
00:07:16,853 --> 00:07:19,146
-Gavin's Chief of Staff.
-Hi, Phil.
182
00:07:19,146 --> 00:07:20,605
I'm sorry, I, uh--
ahem.
183
00:07:20,605 --> 00:07:22,024
I can't believe he's gone.
184
00:07:22,024 --> 00:07:24,860
Gavin and I worked together
for about six years.
185
00:07:24,860 --> 00:07:26,237
Um, we were just about
to announce his move
186
00:07:26,237 --> 00:07:27,447
into politics.
187
00:07:27,447 --> 00:07:30,365
I'm Tess Avery,
police consultant.
188
00:07:30,365 --> 00:07:33,577
Wow! He just full-on
did not shake your hand.
189
00:07:33,577 --> 00:07:36,204
It's not every professor
who has a Chief of Staff.
190
00:07:36,204 --> 00:07:37,372
Yeah. Well...
191
00:07:37,372 --> 00:07:39,083
Gavin isn't just a professor,
192
00:07:39,083 --> 00:07:41,418
he's the leader of a movement--
was.
193
00:07:41,418 --> 00:07:43,963
Uh... anyway,
I'll let you see Tracy.
194
00:07:43,963 --> 00:07:45,047
Thank you.
195
00:07:45,047 --> 00:07:46,548
Um, just, uh...
be easy on her.
196
00:07:46,548 --> 00:07:48,259
Of course, yeah.
Thank you.
197
00:07:48,259 --> 00:07:50,177
Oh, uh, ladies first.
198
00:07:50,177 --> 00:07:52,137
Jake's grinning
at his own joke.
199
00:07:53,889 --> 00:07:55,516
Mrs. Jones?
200
00:07:55,516 --> 00:07:56,850
I'm Detective Campbell.
201
00:07:58,435 --> 00:08:00,562
This is Tess Avery.
202
00:08:00,562 --> 00:08:02,273
This can't be happening.
203
00:08:02,273 --> 00:08:04,524
We're so sorry for your loss.
204
00:08:04,524 --> 00:08:08,237
We are here to find out
who is responsible, Mrs. Jones.
205
00:08:08,237 --> 00:08:10,072
Can you think of
206
00:08:10,072 --> 00:08:12,324
anyone who might have
wanted to have hurt you?
207
00:08:12,324 --> 00:08:13,951
You saw them out there.
208
00:08:13,951 --> 00:08:16,995
All that hatred...
209
00:08:16,995 --> 00:08:19,122
Uh, why don't we just
go through,
210
00:08:19,122 --> 00:08:20,500
uh, what you remember
211
00:08:20,500 --> 00:08:22,043
from the luncheon?
212
00:08:22,043 --> 00:08:23,627
Let's start with, uh,
what you ate.
213
00:08:23,627 --> 00:08:26,172
Um... we had the chicken,
214
00:08:26,172 --> 00:08:28,632
champagne, dessert,
215
00:08:28,632 --> 00:08:31,468
and then we started to--
216
00:08:31,468 --> 00:08:33,346
to...
217
00:08:33,346 --> 00:08:34,596
Oh, I'm so sorry.
218
00:08:34,596 --> 00:08:36,224
Hey. It's okay.
219
00:08:36,224 --> 00:08:37,265
It's okay.
220
00:08:37,265 --> 00:08:39,268
There's no hurry.
221
00:08:39,268 --> 00:08:42,104
Tracy, when the protesters
interrupted the luncheon,
222
00:08:42,104 --> 00:08:44,565
do you remember hearing
an alarm go off?
223
00:08:44,565 --> 00:08:48,818
No. Just a lot of obscenities
and yelling.
224
00:08:48,818 --> 00:08:50,988
Okay. Thank you.
225
00:08:50,988 --> 00:08:52,657
We'll let you rest now.
226
00:08:52,657 --> 00:08:56,034
My husband--
he was my entire world,
227
00:08:56,034 --> 00:08:58,203
and now he's gone.
228
00:08:58,203 --> 00:09:00,038
Please, find who did this.
229
00:09:02,667 --> 00:09:04,000
You certainly behaved yourself.
230
00:09:04,000 --> 00:09:05,211
"Behaved myself"?
231
00:09:05,211 --> 00:09:07,337
Yeah, all that
"women's place" talk and...
232
00:09:07,337 --> 00:09:09,798
you know, the old Tess would've
strapped Tracy into a chair
233
00:09:09,798 --> 00:09:11,841
and played her Liz Phair records
until she repented.
234
00:09:12,884 --> 00:09:14,135
Yeah, well, I guess having
235
00:09:14,135 --> 00:09:16,179
a constantly dissenting opinion
in your ear
236
00:09:16,179 --> 00:09:17,431
builds tolerance.
237
00:09:17,431 --> 00:09:19,267
- I guess.
- Oh, you're welcome.
238
00:09:19,267 --> 00:09:21,394
You know I hate the idea
of traditional roles,
239
00:09:21,394 --> 00:09:22,894
but what can I say?
240
00:09:22,894 --> 00:09:25,313
I really hate the idea of
taking out the trash even more.
241
00:09:25,313 --> 00:09:27,984
I tell ya, I would trade
taking out the trash
242
00:09:27,984 --> 00:09:29,777
for the laundry,
any day of the week.
243
00:09:29,777 --> 00:09:30,820
Done.
244
00:09:30,820 --> 00:09:32,071
What about dishes?
245
00:09:32,071 --> 00:09:33,864
How about you cook,
I clean?
246
00:09:33,864 --> 00:09:35,365
This is how it starts.
247
00:09:35,365 --> 00:09:37,033
I'll start with some coffee.
248
00:09:37,033 --> 00:09:38,201
Jake!
249
00:09:38,201 --> 00:09:40,162
Tequila, next Friday
at Pogue Mahone's--
250
00:09:40,162 --> 00:09:41,246
purely for the irony.
251
00:09:41,246 --> 00:09:42,206
We'll send you off proper.
252
00:09:43,456 --> 00:09:45,042
Jake wants Leo to zip it.
253
00:09:45,042 --> 00:09:46,711
"Send you off"?
What's that?
254
00:09:46,711 --> 00:09:48,254
Oh, he didn't tell you?
255
00:09:48,254 --> 00:09:49,462
Jake's getting transferred
256
00:09:49,462 --> 00:09:51,340
to some mystery
temporary assignment.
257
00:09:51,340 --> 00:09:52,424
What?
258
00:09:52,424 --> 00:09:54,051
No. That's--
nothing's for sure yet.
259
00:09:54,051 --> 00:09:57,513
It's also... confidential,
there, Leo.
260
00:09:57,513 --> 00:09:59,014
I mean,
the story's gonna break
261
00:09:59,014 --> 00:10:01,017
once you stop
showing up at work.
262
00:10:01,017 --> 00:10:04,019
Can you just do the thing
that you're... here to do?
263
00:10:04,019 --> 00:10:05,187
Background-checked
all the caterers.
264
00:10:05,187 --> 00:10:06,480
No criminal records,
265
00:10:06,480 --> 00:10:09,024
and all employed for months
without incident.
266
00:10:09,024 --> 00:10:11,693
The guests were all academics.
267
00:10:11,693 --> 00:10:13,153
No red flags.
268
00:10:13,153 --> 00:10:15,447
Yeah, well, that door was
tampered with from the inside,
269
00:10:15,447 --> 00:10:17,365
so somebody had to have
been working in there.
270
00:10:17,365 --> 00:10:19,659
Yeah, and the word's already
out that Jones was murdered.
271
00:10:19,659 --> 00:10:21,328
Things are ramping up
on both sides.
272
00:10:21,328 --> 00:10:22,455
We need to get
273
00:10:22,455 --> 00:10:24,456
a handle on this case,
A.S.A.P.
274
00:10:24,456 --> 00:10:25,541
Uh-huh.
275
00:10:25,541 --> 00:10:27,208
Campus police just went through
276
00:10:27,208 --> 00:10:29,336
their security footage
from the kitchen.
277
00:10:29,336 --> 00:10:32,048
Sounds like one of
the Sister Shift protesters
278
00:10:32,048 --> 00:10:34,674
snuck in
dressed as a caterer,
279
00:10:34,674 --> 00:10:36,885
and was doing something weird
with the food.
280
00:10:36,885 --> 00:10:38,803
Name's Jude Miller,
281
00:10:38,803 --> 00:10:40,014
and she's still on campus.
282
00:10:40,014 --> 00:10:41,639
You wanna go at her hard
or soft?
283
00:10:41,639 --> 00:10:44,393
Soft. If she asks for a lawyer,
then she's gonna slow us down.
284
00:10:44,393 --> 00:10:45,561
Okay, I'll come with you,
all right?
285
00:10:45,561 --> 00:10:46,895
No. That's okay.
286
00:10:46,895 --> 00:10:48,188
Sounds like your plate's full.
287
00:10:48,188 --> 00:10:50,357
Ask him
how long he's leaving for.
288
00:10:50,357 --> 00:10:52,735
I'll talk to her,
sister to sister.
289
00:11:00,076 --> 00:11:02,410
You called Gavin
and Tracy Jones
290
00:11:02,410 --> 00:11:05,121
"the scourge on feminism
that needed to be stopped".
291
00:11:05,121 --> 00:11:06,539
Is that why you were
292
00:11:06,539 --> 00:11:08,918
in the kitchen at
Chastanet College today, Jude?
293
00:11:08,918 --> 00:11:10,418
To stop them?
294
00:11:10,418 --> 00:11:12,672
She was not
expecting you to know that.
295
00:11:12,672 --> 00:11:14,090
This where I call my lawyer?
296
00:11:14,090 --> 00:11:16,008
We have footage of you
tampering with their food
297
00:11:16,008 --> 00:11:18,259
right before they showed
signs of acute poisoning,
298
00:11:18,259 --> 00:11:20,428
which killed Jones
and almost killed his wife.
299
00:11:20,428 --> 00:11:21,429
What?
300
00:11:21,429 --> 00:11:23,264
No, I-I didn't--
301
00:11:23,264 --> 00:11:24,392
Th-This is not
what it looks like!
302
00:11:24,392 --> 00:11:25,725
What it "looks like"
303
00:11:25,725 --> 00:11:28,062
is you got a fake I.D.
and a catering uniform
304
00:11:28,062 --> 00:11:29,772
so you could sneak in
and commit murder.
305
00:11:31,774 --> 00:11:34,235
Do we meet your lawyer
at the station,
306
00:11:34,235 --> 00:11:35,610
or do you want
to clear it up now?
307
00:11:35,610 --> 00:11:38,279
I didn't poison any food--
it was salt and pepper.
308
00:11:38,279 --> 00:11:40,032
I was nervous,
trying to blend in, okay?
309
00:11:40,032 --> 00:11:42,326
I was just there to rig
the door open for the protest.
310
00:11:42,326 --> 00:11:44,035
How'd you get past security?
311
00:11:44,035 --> 00:11:45,870
Someone from Kith and Kin
sent me a badge.
312
00:11:45,870 --> 00:11:47,038
Who?
313
00:11:47,038 --> 00:11:48,374
I don't know.
It was through Reddit.
314
00:11:48,374 --> 00:11:50,375
They said they were
an insider who'd lost faith,
315
00:11:50,375 --> 00:11:52,919
and they thought Gavin
was inciting too much extremism,
316
00:11:52,919 --> 00:11:54,296
and wanted to shut him down.
317
00:11:54,296 --> 00:11:56,048
I only know their user I.D.--
318
00:11:56,048 --> 00:11:58,008
"Truthseeker25".
319
00:11:59,176 --> 00:12:00,845
Do you smell that?
320
00:12:00,845 --> 00:12:01,846
Gasoline.
321
00:12:03,054 --> 00:12:04,764
Tess, there's a fire!
322
00:12:04,764 --> 00:12:06,642
They're using
the protest signs as fuel.
323
00:12:09,562 --> 00:12:11,105
Tess, stop!
324
00:12:11,105 --> 00:12:11,980
Get out of there!
325
00:12:31,958 --> 00:12:33,918
Lucas!
326
00:12:33,918 --> 00:12:35,879
Lucas, where are you?
327
00:12:41,469 --> 00:12:43,136
What's up?
328
00:12:43,136 --> 00:12:46,474
You know, you always swim when
there's something on your mind.
329
00:12:46,474 --> 00:12:48,142
Nothing.
330
00:12:48,142 --> 00:12:50,727
Is it Jake's transfer?
331
00:12:50,727 --> 00:12:52,897
I can't believe he's leaving
and he didn't tell you.
332
00:12:52,897 --> 00:12:54,481
Yeah, well,
it's not for sure.
333
00:12:54,481 --> 00:12:56,442
Well, Leo made it
sound pretty sure.
334
00:12:56,442 --> 00:12:57,942
Hey, Tess.
335
00:12:59,110 --> 00:13:00,946
Hey. Hey, listen.
336
00:13:00,946 --> 00:13:04,491
I, um, I got a lead
about a Kith and Kin insider
337
00:13:04,491 --> 00:13:06,076
that started working
for Sister Shift
338
00:13:06,076 --> 00:13:08,995
under the name "Truthseeker25".
339
00:13:08,995 --> 00:13:10,788
Think you can dig around,
maybe I.D. them?
340
00:13:10,788 --> 00:13:11,916
I could try.
341
00:13:11,916 --> 00:13:13,333
Cool.
342
00:13:13,333 --> 00:13:17,086
So, what happened with
the officer from the protest?
343
00:13:17,086 --> 00:13:19,465
Oh! Yeah. Bennett's
talking to his supervisor.
344
00:13:19,465 --> 00:13:21,509
And then... what?
345
00:13:21,509 --> 00:13:23,427
And then
they review the incident
346
00:13:23,427 --> 00:13:24,511
and he's reprimanded.
347
00:13:24,511 --> 00:13:26,138
Reprimanded?
348
00:13:26,138 --> 00:13:27,514
For--
For tackling someone
349
00:13:27,514 --> 00:13:28,974
and pepper-spraying them
in the face?
350
00:13:28,974 --> 00:13:31,100
Tess, you told me
talking to Bennett privately
351
00:13:31,100 --> 00:13:33,354
would have a bigger impact
than going public.
352
00:13:33,354 --> 00:13:35,272
Matt, it's more complicated
than that.
353
00:13:35,272 --> 00:13:36,606
-Is it?
-Look, they're dealing with him.
354
00:13:36,606 --> 00:13:38,192
That's what you wanted, right?
355
00:13:38,192 --> 00:13:39,275
Mm.
356
00:13:39,275 --> 00:13:41,611
-Hang on.
-Call from Jake Campbell.
357
00:13:41,611 --> 00:13:43,029
Jake.
358
00:13:43,029 --> 00:13:45,698
Uh... great! Okay.
I'll be right there.
359
00:13:45,698 --> 00:13:46,658
Right. Bye.
360
00:13:48,201 --> 00:13:51,038
Listen, the evidence report
and the autopsy are in,
361
00:13:51,038 --> 00:13:52,789
so I gotta go.
362
00:13:52,789 --> 00:13:55,042
Okay. You do that.
363
00:13:55,042 --> 00:13:56,460
Matt looks pissed.
364
00:14:00,673 --> 00:14:01,631
Hey.
365
00:14:01,631 --> 00:14:03,049
Hey.
366
00:14:03,049 --> 00:14:05,052
Uh, so Rae got the panel back.
367
00:14:05,052 --> 00:14:09,514
Um... strychnine poisoning--
highly lethal.
368
00:14:09,514 --> 00:14:12,142
It's lucky that the paramedics
got to Tracy when they did,
369
00:14:12,142 --> 00:14:15,229
however,
there was no traces found
370
00:14:15,229 --> 00:14:17,398
in any of the food or the drink
from the campus kitchen
371
00:14:17,398 --> 00:14:18,856
or the dining room.
372
00:14:18,856 --> 00:14:20,400
Okay, so Jude didn't do it?
373
00:14:20,400 --> 00:14:23,153
Mm-mm. Looks that way.
374
00:14:23,153 --> 00:14:24,572
Um...
375
00:14:24,572 --> 00:14:26,740
this all belonged
to Gavin and his camp.
376
00:14:26,740 --> 00:14:28,576
It was found locked up
in his office
377
00:14:28,576 --> 00:14:29,909
at the university.
378
00:14:29,909 --> 00:14:31,495
There's a chewed pen
to your right,
379
00:14:31,495 --> 00:14:32,495
and a bottle of water
380
00:14:32,495 --> 00:14:34,831
next to it.
381
00:14:36,542 --> 00:14:38,376
So, hey... this transfer.
382
00:14:39,586 --> 00:14:42,673
Yeah, I'm kinda still deciding
if that's for me.
383
00:14:42,673 --> 00:14:45,426
Yeah. No, of course.
Well, what's the job?
384
00:14:45,426 --> 00:14:47,177
Uh, Undercover Ops.
385
00:14:47,177 --> 00:14:49,096
Yeah.
386
00:14:49,096 --> 00:14:51,264
No contact
with anyone outside the unit.
387
00:14:51,264 --> 00:14:53,600
Wow. How long?
388
00:14:53,600 --> 00:14:55,019
Well, as long as it takes,
I guess.
389
00:14:56,186 --> 00:14:58,688
Six months, maybe?
Maybe more?
390
00:14:58,688 --> 00:15:00,190
Six months?
391
00:15:00,190 --> 00:15:01,859
Tess, did he say six months?
What?
392
00:15:01,859 --> 00:15:04,861
Sounds like a big job,
a good opportunity.
393
00:15:04,861 --> 00:15:06,113
Yeah, maybe.
394
00:15:06,113 --> 00:15:07,740
I don't know, maybe I should
stick around here.
395
00:15:09,198 --> 00:15:10,951
I don't know.
What do you think?
396
00:15:10,951 --> 00:15:12,952
Tess, he's asking you
what you think--
397
00:15:12,952 --> 00:15:14,621
about him leaving--
what do you think?
398
00:15:14,621 --> 00:15:16,039
I think...
399
00:15:16,039 --> 00:15:17,374
Tell him!
400
00:15:19,293 --> 00:15:21,253
You gotta do
what's best for you.
401
00:15:21,253 --> 00:15:22,712
Are you kidding me?
402
00:15:22,712 --> 00:15:25,423
If you think this is because
I have a crush on Jake,
403
00:15:25,423 --> 00:15:26,634
sure, yes,
404
00:15:26,634 --> 00:15:29,427
but Tess,
this is about you.
405
00:15:31,931 --> 00:15:34,975
Strychnine has
a bitter taste, right?
406
00:15:34,975 --> 00:15:36,976
Needs something strong
to cover it up?
407
00:15:36,976 --> 00:15:38,770
You mean strong, like coffee?
408
00:15:38,770 --> 00:15:40,605
Or breath mints.
409
00:15:43,067 --> 00:15:44,485
The coffee is all mine,
410
00:15:44,485 --> 00:15:46,653
but, uh, Gavin and I are--
411
00:15:46,653 --> 00:15:49,822
were both addicted
to breath mints.
412
00:15:49,822 --> 00:15:51,325
Could they have
been tampered with?
413
00:15:51,325 --> 00:15:52,451
We popped
a couple after breakfast
414
00:15:52,451 --> 00:15:53,660
and felt fine.
415
00:15:53,660 --> 00:15:55,995
If someone poisoned them,
it must've been
416
00:15:55,995 --> 00:15:57,121
before lunch,
417
00:15:57,121 --> 00:15:58,791
but they were locked
in Gavin's office,
418
00:15:58,791 --> 00:16:00,167
along with my coffee.
419
00:16:00,167 --> 00:16:01,585
Okay, who had access
to the office?
420
00:16:01,585 --> 00:16:03,461
Gavin, myself...
421
00:16:03,461 --> 00:16:04,922
Phil,
422
00:16:04,922 --> 00:16:06,130
and Sam.
423
00:16:06,130 --> 00:16:09,009
Okay, I'm checking
the guest list now.
424
00:16:09,009 --> 00:16:11,302
"Samantha Sinclair,"
she's listed
425
00:16:11,302 --> 00:16:12,596
as Gavin's assistant.
426
00:16:12,596 --> 00:16:15,515
So, Samantha was
Gavin's personal assistant?
427
00:16:15,515 --> 00:16:17,934
That's pretty...
non-traditional of him.
428
00:16:17,934 --> 00:16:21,187
Samantha and I have been
best friends since college.
429
00:16:21,187 --> 00:16:24,316
Phil mentioned
Gavin's political aspirations.
430
00:16:24,316 --> 00:16:25,985
We understand that, um...
431
00:16:25,985 --> 00:16:28,320
someone from Gavin's
inner circle didn't like
432
00:16:28,320 --> 00:16:31,030
some of the new followers
and their ideas.
433
00:16:31,030 --> 00:16:33,366
Gavin was a visionary,
434
00:16:33,366 --> 00:16:34,868
and, sometimes, that attracts
435
00:16:34,868 --> 00:16:37,788
followers from corners
you might not agree with,
436
00:16:37,788 --> 00:16:39,789
and I-- I wish
it didn't provoke a protest
437
00:16:39,789 --> 00:16:40,874
everywhere we went,
438
00:16:40,874 --> 00:16:43,000
but I was here
to support my husband,
439
00:16:43,000 --> 00:16:44,669
not question him.
440
00:16:44,669 --> 00:16:47,798
Does the name "Truthseeker25"
mean anything to you?
441
00:16:47,798 --> 00:16:50,384
No. Sam might know.
442
00:16:50,384 --> 00:16:52,510
I might know what?
443
00:16:52,510 --> 00:16:54,138
Oh, hi. Uh, Sam Sinclair.
444
00:16:54,138 --> 00:16:55,389
Hi.
445
00:16:55,389 --> 00:16:57,140
Hi...
446
00:16:57,140 --> 00:17:00,019
-Hi.
-I brought you some personals.
447
00:17:00,019 --> 00:17:02,312
And gifts from your followers
have been pouring in.
448
00:17:03,312 --> 00:17:05,022
So thoughtful.
449
00:17:05,982 --> 00:17:07,233
Sweetheart...
450
00:17:07,233 --> 00:17:10,487
Phil is organizing
Gavin's livestream memorial,
451
00:17:10,487 --> 00:17:12,489
and I think
that you should speak--
452
00:17:12,489 --> 00:17:13,906
show them
that you're not scared.
453
00:17:13,906 --> 00:17:16,035
What about Phil?
454
00:17:16,035 --> 00:17:17,827
Politics are for men.
455
00:17:17,827 --> 00:17:18,787
Ahem.
456
00:17:21,038 --> 00:17:23,000
I don't think you and Sam
are gonna be best friends.
457
00:17:23,000 --> 00:17:25,210
We don't need
to replace him.
458
00:17:26,586 --> 00:17:28,337
We need to remember him.
459
00:17:28,337 --> 00:17:29,757
We need his wife.
460
00:17:29,757 --> 00:17:31,717
If you don't step up,
461
00:17:31,717 --> 00:17:33,676
we'll lose everything
that Gavin worked for.
462
00:17:33,676 --> 00:17:36,846
That sounds almost feminist
for a Kith and Kin devotee.
463
00:17:41,226 --> 00:17:43,186
Thank you for your time.
464
00:17:45,439 --> 00:17:47,523
Did Tracy look
as tense as she sounded?
465
00:17:47,523 --> 00:17:48,608
Yeah.
466
00:17:48,608 --> 00:17:51,444
Her smile
was practically a grimace.
467
00:17:51,444 --> 00:17:54,239
And the way Sam was
pushing her to take over--
468
00:17:54,239 --> 00:17:56,909
maybe she was
the secret dissenter.
469
00:17:58,618 --> 00:18:00,119
So what were you doing
before the luncheon?
470
00:18:00,119 --> 00:18:01,454
I was at the office.
471
00:18:01,454 --> 00:18:04,708
I did Gavin's expenses,
I got Tracy her coffee.
472
00:18:04,708 --> 00:18:06,710
Did Gavin have
any of the coffee?
473
00:18:06,710 --> 00:18:08,420
He hated coffee.
474
00:18:08,420 --> 00:18:11,131
Are you familiar with
the name "Truthseeker25"?
475
00:18:11,131 --> 00:18:12,799
No. Should I be?
476
00:18:12,799 --> 00:18:15,051
So...
you're Tracy's best friend,
477
00:18:15,051 --> 00:18:16,761
and you were
Gavin's assistant?
478
00:18:16,761 --> 00:18:19,306
Yeah. The three of us
met at the college
479
00:18:19,306 --> 00:18:21,557
and graduated together.
480
00:18:21,557 --> 00:18:23,894
And, uh,
you work for a living--
481
00:18:23,894 --> 00:18:26,438
isn't that counter
to the trad lifestyle?
482
00:18:27,480 --> 00:18:28,981
I raised my kids.
483
00:18:28,981 --> 00:18:30,651
Two girls--
484
00:18:30,651 --> 00:18:32,402
same age as Tracy's boys,
485
00:18:32,402 --> 00:18:34,488
and they're at college now--
486
00:18:34,488 --> 00:18:35,948
and then, last year,
my husband died.
487
00:18:35,948 --> 00:18:38,032
Sorry for your loss.
488
00:18:39,451 --> 00:18:42,078
It's kinda hard to explain
a 20-year gap on a resume,
489
00:18:42,078 --> 00:18:44,080
so Gavin and Tracy
helped me out.
490
00:18:44,080 --> 00:18:45,457
By giving you a job?
491
00:18:45,457 --> 00:18:48,085
Okay, look. I get it.
492
00:18:48,085 --> 00:18:49,336
Okay, you think
493
00:18:49,336 --> 00:18:52,005
that we are these dumb,
sheltered housewives--
494
00:18:52,005 --> 00:18:53,173
-Not at all!
-I didn't say that.
495
00:18:53,173 --> 00:18:55,008
...But Tracy and I
were top of our class,
496
00:18:55,008 --> 00:18:56,844
and you know what?
We even partied.
497
00:18:56,844 --> 00:18:59,304
We used to host silent discos
in the library stacks,
498
00:18:59,304 --> 00:19:00,931
we'd stagger home at dawn.
499
00:19:00,931 --> 00:19:03,307
It's always the quiet ones.
500
00:19:03,307 --> 00:19:05,184
And then we grew up.
501
00:19:05,184 --> 00:19:08,771
I don't need a career
to validate my existence.
502
00:19:08,771 --> 00:19:10,816
My life is very full,
thank you very much.
503
00:19:10,816 --> 00:19:12,526
How's yours?
504
00:19:12,526 --> 00:19:13,777
A-And, you know,
505
00:19:13,777 --> 00:19:14,862
the problem
506
00:19:14,862 --> 00:19:16,320
with girls like you
507
00:19:16,320 --> 00:19:18,781
is that you don't understand
we are making
508
00:19:18,781 --> 00:19:19,991
an informed decision,
509
00:19:19,991 --> 00:19:21,201
because we know
510
00:19:21,201 --> 00:19:22,493
that, at the end of the day,
511
00:19:22,493 --> 00:19:24,288
if you don't have family...
512
00:19:24,288 --> 00:19:25,705
you don't have anything.
513
00:19:25,705 --> 00:19:27,708
Girls like me are the ones
looking out for you
514
00:19:27,708 --> 00:19:29,000
when things go sideways.
515
00:19:30,711 --> 00:19:31,377
Is there anything else,
Detective?
516
00:19:31,377 --> 00:19:33,046
No.
517
00:19:33,046 --> 00:19:35,089
Thank you for your time.
518
00:19:37,300 --> 00:19:39,970
Don't.
519
00:19:39,970 --> 00:19:41,305
I know you thought
I lost control.
520
00:19:41,305 --> 00:19:42,638
I didn't say anything!
521
00:19:42,638 --> 00:19:45,224
I was trying to throw her.
It was a tactic.
522
00:19:45,224 --> 00:19:46,351
It didn't sound like a tactic.
523
00:19:46,351 --> 00:19:48,979
Toxicology report is in.
524
00:19:48,979 --> 00:19:50,146
The winner is...
525
00:19:50,146 --> 00:19:51,147
breath mints.
526
00:19:51,147 --> 00:19:52,732
Uh...
527
00:19:52,732 --> 00:19:54,817
Rae did find carbon residue
in the coffee cup--
528
00:19:54,817 --> 00:19:56,694
it's likely from a water filter,
529
00:19:56,694 --> 00:19:58,571
but she is sending it off
for further testing.
530
00:19:58,571 --> 00:20:00,574
You think Sam's our girl?
531
00:20:00,574 --> 00:20:02,659
Well, she doesn't fit
the Truthseeker profile.
532
00:20:02,659 --> 00:20:04,411
-Mm.
-Seems like a true believer.
533
00:20:04,411 --> 00:20:05,578
Then again, she had
534
00:20:05,578 --> 00:20:07,413
access to the mints.
535
00:20:07,413 --> 00:20:08,749
Why is it so quiet
around here?
536
00:20:08,749 --> 00:20:10,083
It's the news.
537
00:20:10,083 --> 00:20:11,751
It's the footage
of the police officer
538
00:20:11,751 --> 00:20:13,420
who pepper-sprayed
the protester.
539
00:20:13,420 --> 00:20:16,213
God. Tess,
you can see his name tag.
540
00:20:16,213 --> 00:20:17,548
Ooh, this does not look good.
541
00:20:17,548 --> 00:20:18,925
No. It doesn't.
542
00:20:18,925 --> 00:20:20,093
All right, everybody.
543
00:20:20,093 --> 00:20:21,010
Back to work!
544
00:20:22,429 --> 00:20:23,596
Following the death
545
00:20:23,596 --> 00:20:25,097
of controversial speaker
Gavin Jones...
546
00:20:25,097 --> 00:20:27,099
This was the incident
you reported?
547
00:20:27,099 --> 00:20:28,518
It's now a PR nightmare.
548
00:20:28,518 --> 00:20:30,229
Hopefully, it doesn't
affect your investigation.
549
00:20:30,229 --> 00:20:31,145
Yes, sir.
550
00:20:32,355 --> 00:20:33,522
Tess...
551
00:20:33,522 --> 00:20:34,732
the footage is ours.
552
00:20:34,732 --> 00:20:36,442
It comes from the EyesUp camera,
553
00:20:36,442 --> 00:20:37,861
and the only other person
who knows
554
00:20:37,861 --> 00:20:38,778
how to get it--
555
00:20:38,778 --> 00:20:39,738
...Is Matt.
556
00:20:45,160 --> 00:20:46,744
Do you have any idea
557
00:20:46,744 --> 00:20:49,122
how damaging
leaking that footage could be?
558
00:20:49,122 --> 00:20:51,959
More damaging
than a reprimand, I hope.
559
00:20:51,959 --> 00:20:54,126
Matt, if the police find out
that it came from us,
560
00:20:54,126 --> 00:20:55,628
it could have
serious consequences!
561
00:20:55,628 --> 00:20:56,672
I don't work
562
00:20:56,672 --> 00:20:58,757
for the police...
or you.
563
00:20:58,757 --> 00:21:00,299
I help because
it's the right thing to do.
564
00:21:00,299 --> 00:21:02,635
That cop was out of line.
The next time could be worse!
565
00:21:02,635 --> 00:21:04,762
He needed to be identified.
566
00:21:04,762 --> 00:21:06,682
It is not that simple.
567
00:21:06,682 --> 00:21:09,851
Look, every time a cop
goes into a crowd--
568
00:21:09,851 --> 00:21:11,853
5 people, 500 people--
569
00:21:11,853 --> 00:21:13,814
they're putting their life
on the line.
570
00:21:13,814 --> 00:21:15,147
Are you telling me
571
00:21:15,147 --> 00:21:18,026
how dangerous it is
to be a cop in this country?
572
00:21:18,026 --> 00:21:20,319
There has to be consequences.
573
00:21:20,319 --> 00:21:21,488
-Consequences?
-Yeah.
574
00:21:21,488 --> 00:21:23,490
Posting that video
could put Sunny's job,
575
00:21:23,490 --> 00:21:25,784
my job,
the whole investigation at risk!
576
00:21:25,784 --> 00:21:27,160
You break the rules
all the time.
577
00:21:27,160 --> 00:21:29,288
Why is this the line
that you won't cross?
578
00:21:29,288 --> 00:21:30,497
Wait-wait-wait!
Pause! Pause.
579
00:21:30,497 --> 00:21:31,999
Pause the screen.
580
00:21:31,999 --> 00:21:34,166
That protester in the back--
the one with the mask--
581
00:21:34,166 --> 00:21:35,626
can you go back
to where you see their face?
582
00:21:40,173 --> 00:21:41,340
That's Gavin's
583
00:21:41,340 --> 00:21:42,843
right-hand man, Phil.
584
00:21:42,843 --> 00:21:44,385
What?
585
00:21:47,180 --> 00:21:49,223
Society teaches them falsehoods.
586
00:21:49,223 --> 00:21:51,559
Women have lost life skills.
587
00:21:51,559 --> 00:21:54,020
To cook,
to provide nourishment
588
00:21:54,020 --> 00:21:55,521
is biological.
589
00:21:55,521 --> 00:21:56,856
Okay, I disagree.
590
00:21:56,856 --> 00:21:58,357
What's more fulfilling
for a woman
591
00:21:58,357 --> 00:22:00,902
than caring for
a husband and child?
592
00:22:00,902 --> 00:22:03,488
I mean, literally
anything else she enjoys?
593
00:22:03,488 --> 00:22:05,031
Modern women
have been conditioned...
594
00:22:05,031 --> 00:22:06,657
...some could even say
595
00:22:06,657 --> 00:22:07,826
brainwashed into going against
their God-given nature...
596
00:22:07,826 --> 00:22:09,243
Sunny?
597
00:22:09,243 --> 00:22:11,538
Jake's bringing in Phil.
They'll be here in an hour.
598
00:22:11,538 --> 00:22:13,664
...to be the machine
of capitalism...
599
00:22:13,664 --> 00:22:16,710
Oh. Okay, well, I checked out
Truthseeker25's socials,
600
00:22:16,710 --> 00:22:18,211
and then I checked out Phil's.
601
00:22:18,211 --> 00:22:19,712
They are night and day.
602
00:22:19,712 --> 00:22:22,007
Truthseeker25 says
603
00:22:22,007 --> 00:22:24,217
that neo-traditionalism
will destroy society,
604
00:22:24,217 --> 00:22:25,594
and Phil says
that it will save it--
605
00:22:25,594 --> 00:22:27,179
although
he hasn't actually posted
606
00:22:27,179 --> 00:22:28,221
in a few weeks.
607
00:22:28,221 --> 00:22:29,221
Well, maybe
he's lost the faith.
608
00:22:29,221 --> 00:22:30,598
Oh!
609
00:22:30,598 --> 00:22:32,851
You know
who's an incredible essayist?
610
00:22:32,851 --> 00:22:34,102
Tracy.
611
00:22:34,102 --> 00:22:36,355
She wrote
these really interesting
612
00:22:36,355 --> 00:22:37,521
sociology papers
613
00:22:37,521 --> 00:22:39,023
back in college.
614
00:22:39,023 --> 00:22:40,608
Listen.
615
00:22:40,608 --> 00:22:44,403
"Let this be an admonition
to those led away from family--
616
00:22:44,403 --> 00:22:45,864
the cost is not money,
617
00:22:45,864 --> 00:22:47,031
but love
618
00:22:47,031 --> 00:22:48,115
and meaning--"
619
00:22:48,115 --> 00:22:49,867
Wait, "admonition."
I just heard that.
620
00:22:51,077 --> 00:22:52,621
Let this be an admonition
621
00:22:52,621 --> 00:22:54,748
to those led away from family--
622
00:22:54,748 --> 00:22:56,249
the cost is not money,
623
00:22:56,249 --> 00:22:57,792
but love and meaning.
624
00:22:57,792 --> 00:22:58,960
Huh.
625
00:22:58,960 --> 00:23:00,711
Sounds like Tracy wrote
626
00:23:00,711 --> 00:23:02,297
her husband's speech
a decade earlier.
627
00:23:02,297 --> 00:23:03,923
I wonder
what made her leave it?
628
00:23:03,923 --> 00:23:06,634
I mean, I get it--
you want a family,
629
00:23:06,634 --> 00:23:07,760
so you raise your kids,
630
00:23:07,760 --> 00:23:10,262
but after that,
aren't you just bored?
631
00:23:10,262 --> 00:23:11,932
Well, wouldn't you want
to look after someone?
632
00:23:11,932 --> 00:23:13,599
Or be looked after?
633
00:23:13,599 --> 00:23:16,103
Perhaps by a handsome,
634
00:23:16,103 --> 00:23:17,645
chiseled-jawed sleuth?
635
00:23:17,645 --> 00:23:19,230
Jake?
636
00:23:19,230 --> 00:23:20,272
No, Leo.
637
00:23:20,272 --> 00:23:22,442
For God's sakes, Tess!
638
00:23:22,442 --> 00:23:24,068
Okay, we're not
talking about this right now.
639
00:23:26,320 --> 00:23:27,614
He's gonna be leaving.
640
00:23:27,614 --> 00:23:28,781
Maybe for good.
641
00:23:28,781 --> 00:23:30,325
So what do you
want me to do about it?
642
00:23:30,325 --> 00:23:32,285
You're supposed
to beg him to stay.
643
00:23:32,285 --> 00:23:34,246
Okay. And do what?
644
00:23:34,246 --> 00:23:36,580
To be my boyfriend?
I mean--
645
00:23:36,580 --> 00:23:39,250
...look at me--
I'm married to my job, 24/7.
646
00:23:39,250 --> 00:23:41,127
I think
you're overthinking this.
647
00:23:41,127 --> 00:23:43,255
Honestly, a relationship
is just finding somebody
648
00:23:43,255 --> 00:23:45,257
who likes to do
the same things as you.
649
00:23:45,257 --> 00:23:46,758
Like what?
650
00:23:46,758 --> 00:23:48,175
Overworking
651
00:23:48,175 --> 00:23:50,470
and complaining...
about coffee?
652
00:23:50,470 --> 00:23:52,012
Can we just
653
00:23:52,012 --> 00:23:55,016
try to figure out if Phil is
connected to this Truthseeker25?
654
00:23:55,016 --> 00:23:56,601
If they are the same person,
655
00:23:56,601 --> 00:23:58,019
then maybe we can
656
00:23:58,019 --> 00:24:00,313
use Phil's personal information
to get into the account.
657
00:24:00,313 --> 00:24:02,816
Okay. Truthseeker25--
658
00:24:02,816 --> 00:24:04,942
you have lost your password...
659
00:24:06,111 --> 00:24:08,028
"Who is your favourite author?"
660
00:24:08,028 --> 00:24:10,990
Well, Phil's always quoting
Louis Gasson online.
661
00:24:13,826 --> 00:24:15,327
Nope.
662
00:24:15,327 --> 00:24:16,997
J.K. Rowling?
663
00:24:19,499 --> 00:24:20,959
No.
664
00:24:20,959 --> 00:24:22,376
Well, he idolized Gavin.
665
00:24:25,547 --> 00:24:27,173
Boom.
666
00:24:27,173 --> 00:24:28,633
That's one.
667
00:24:28,633 --> 00:24:30,509
"How long have you been with
your current employer?"
668
00:24:30,509 --> 00:24:32,053
He said six years.
669
00:24:33,512 --> 00:24:34,972
Tess, we're in.
670
00:24:37,017 --> 00:24:39,019
Whoa.
671
00:24:39,019 --> 00:24:40,686
The last message--
672
00:24:40,686 --> 00:24:42,021
he says that he's gonna
673
00:24:42,021 --> 00:24:43,981
"cut off
the head of the snake."
674
00:24:43,981 --> 00:24:46,817
Okay...
675
00:24:46,817 --> 00:24:49,695
That was the day before
Gavin died.
676
00:24:49,695 --> 00:24:52,073
Where were you before
Gavin and Tracy's poisoning?
677
00:24:52,073 --> 00:24:53,200
I already gave my statement.
678
00:24:53,200 --> 00:24:54,491
Let's revisit it.
679
00:24:54,491 --> 00:24:56,493
Ahem.
680
00:24:56,493 --> 00:24:58,371
I was in meetings
with Gavin.
681
00:24:58,371 --> 00:24:59,538
There was a threat,
682
00:24:59,538 --> 00:25:02,041
so I did a round
through the protest,
683
00:25:02,041 --> 00:25:03,542
and checked I.D. badges
with security.
684
00:25:03,542 --> 00:25:05,045
During the luncheon,
685
00:25:05,045 --> 00:25:06,837
I had a meeting
at the Kith and Kin office,
686
00:25:06,837 --> 00:25:08,006
so I left.
687
00:25:08,006 --> 00:25:09,215
What can you tell us
about breath mints?
688
00:25:12,259 --> 00:25:14,762
You think
I poisoned their breath mints?
689
00:25:14,762 --> 00:25:17,390
Why would I want
to kill my mentor?
690
00:25:17,390 --> 00:25:19,558
Maybe because he was headed
down a path you didn't like,
691
00:25:19,558 --> 00:25:22,729
so you decided to, uh--
what was it?
692
00:25:22,729 --> 00:25:25,105
"Cut off the head
of the snake."
693
00:25:25,105 --> 00:25:27,942
I would never betray Gavin.
694
00:25:27,942 --> 00:25:29,109
Is that right,
"Truthseeker"?
695
00:25:29,109 --> 00:25:31,070
Just like
you would never take part
696
00:25:31,070 --> 00:25:32,446
in a Sister Shift protest,
697
00:25:32,446 --> 00:25:34,531
or leak insider information
to its leader?
698
00:25:34,531 --> 00:25:37,243
No, no, no. This is--
This is not what you think.
699
00:25:37,243 --> 00:25:39,246
Phil! Come on.
700
00:25:39,246 --> 00:25:41,748
You had means and motive--
701
00:25:41,748 --> 00:25:43,415
you threatened
to kill Gavin online,
702
00:25:43,415 --> 00:25:46,252
and we have written
and photographic proof
703
00:25:46,252 --> 00:25:47,921
that you had had
an ideological split.
704
00:25:47,921 --> 00:25:49,422
Yeah, except it's fake.
705
00:25:49,422 --> 00:25:53,759
All that Truthseeker stuff--
Gavin and I made it up together.
706
00:25:53,759 --> 00:25:55,761
You can go ahead,
track the I.P.--
707
00:25:55,761 --> 00:25:57,721
it was all sent from his laptop.
708
00:25:57,721 --> 00:25:59,598
Why would Gavin
undermine his own movement?
709
00:25:59,598 --> 00:26:02,434
Do you know anything
about politics?
710
00:26:02,434 --> 00:26:04,645
Any time that there's a protest,
711
00:26:04,645 --> 00:26:06,439
the donations roll in.
712
00:26:06,439 --> 00:26:07,773
Sister Shift...
713
00:26:07,773 --> 00:26:10,277
makes money
hand over fist for us.
714
00:26:10,277 --> 00:26:11,653
What are you saying?
715
00:26:11,653 --> 00:26:13,570
You go online
and stir the pot,
716
00:26:13,570 --> 00:26:15,949
and then you go undercover
at their rallies
717
00:26:15,949 --> 00:26:17,826
and incite some violence?
718
00:26:17,826 --> 00:26:20,119
It's not how I would put it.
719
00:26:20,119 --> 00:26:21,704
You knew Gavin best.
720
00:26:22,663 --> 00:26:24,499
Who do you think killed him?
721
00:26:24,499 --> 00:26:26,667
I was at the Kith and Kin
office a few weeks ago,
722
00:26:26,667 --> 00:26:28,295
going through their books,
723
00:26:28,295 --> 00:26:30,171
and I noticed that somebody had
emptied one of the accounts.
724
00:26:30,171 --> 00:26:31,423
Who?
725
00:26:31,423 --> 00:26:33,924
I don't know,
but Gavin seemed to,
726
00:26:33,924 --> 00:26:35,844
and he said
he was gonna talk to them.
727
00:26:35,844 --> 00:26:38,179
I guess he never
got the chance to.
728
00:26:38,179 --> 00:26:39,931
Or...
729
00:26:39,931 --> 00:26:41,473
maybe he did.
730
00:26:43,643 --> 00:26:45,604
So I.T. just got back to us.
731
00:26:45,604 --> 00:26:47,814
Turns out
Phil's story checks out--
732
00:26:47,814 --> 00:26:50,817
the Truthseeker posts trace back
to Gavin's I.P. address.
733
00:26:50,817 --> 00:26:52,192
We would've known earlier
734
00:26:52,192 --> 00:26:53,612
if Matt was
still on our team.
735
00:26:53,612 --> 00:26:54,988
Okay, so what we have right now
736
00:26:54,988 --> 00:26:57,656
is this line
on some mystery embezzler?
737
00:26:57,656 --> 00:26:58,825
Mm-hmm.
738
00:26:58,825 --> 00:27:00,785
Gonna be a long night.
Coffee?
739
00:27:00,785 --> 00:27:01,952
Ha. Hell, yeah.
740
00:27:02,996 --> 00:27:04,998
Tell me,
how do you feel
741
00:27:04,998 --> 00:27:06,290
about cleaning out
old coffee grinds?
742
00:27:06,290 --> 00:27:09,294
Well, it depends--
how are you at vacuuming?
743
00:27:09,294 --> 00:27:10,670
I do it twice a year,
whether I need to or not.
744
00:27:10,670 --> 00:27:12,380
Okay, so...
745
00:27:12,380 --> 00:27:15,008
we need something
on this embezzler, right?
746
00:27:15,008 --> 00:27:16,300
Yes.
747
00:27:16,300 --> 00:27:18,886
What do you say
that we divide and conquer?
748
00:27:18,886 --> 00:27:22,057
I'll sift through
Gavin's emails and his texts,
749
00:27:22,057 --> 00:27:24,308
you take Kith and Kin's
financial records?
750
00:27:25,684 --> 00:27:28,313
Why do I feel like you just
stuck me with the coffee grinds?
751
00:27:28,313 --> 00:27:31,316
Yeah, you two don't
have anything in common.
752
00:27:42,993 --> 00:27:44,162
Okay.
753
00:27:45,372 --> 00:27:46,830
Jake sent over the statements
754
00:27:46,830 --> 00:27:49,917
and the audio files
from the bank.
755
00:27:49,917 --> 00:27:51,001
Wait...
756
00:27:51,001 --> 00:27:52,545
audio files?
757
00:27:52,545 --> 00:27:55,089
Yeah, any transaction
over $10,000
758
00:27:55,089 --> 00:27:57,217
requires a verification call,
759
00:27:57,217 --> 00:27:59,426
which the bank records. So...
760
00:27:59,426 --> 00:28:01,721
...we find who authorized
the withdrawal,
761
00:28:01,721 --> 00:28:03,390
we find the embezzler.
762
00:28:03,390 --> 00:28:04,598
Sunny, what are you
doing over there?
763
00:28:04,598 --> 00:28:06,226
You got a piggy bank
or something?
764
00:28:06,226 --> 00:28:09,395
Did you know that can get
nickels delivered to you?
765
00:28:11,855 --> 00:28:13,191
Okay, so...
766
00:28:13,191 --> 00:28:15,527
I have the, uh,
the 40K withdrawal
767
00:28:15,527 --> 00:28:17,694
that Phil flagged,
768
00:28:17,694 --> 00:28:19,864
and the corresponding
audio file.
769
00:28:19,864 --> 00:28:21,782
I require verification
770
00:28:21,782 --> 00:28:24,035
before your withdrawal
of $40,000.
771
00:28:24,035 --> 00:28:25,912
Can you confirm your name
and address?
772
00:28:25,912 --> 00:28:27,579
Tracy Jones,
2-6-3 Oakview Lane.
773
00:28:27,579 --> 00:28:29,624
V-7-G-6-X-T.
774
00:28:29,624 --> 00:28:31,792
That's not Tracy's voice.
That's Sam's.
775
00:28:31,792 --> 00:28:33,086
And yours, sir?
776
00:28:33,086 --> 00:28:34,421
Gavin Jones.
777
00:28:34,421 --> 00:28:35,797
Same address.
778
00:28:35,797 --> 00:28:37,923
Well, so much for his defence
of love and meaning.
779
00:28:37,923 --> 00:28:41,219
Gavin and Sam were stealing
from Kith and Kin together.
780
00:28:50,103 --> 00:28:51,438
It worked!
781
00:28:51,438 --> 00:28:52,980
Ohh.
782
00:29:03,615 --> 00:29:04,826
Ahh!
783
00:29:15,170 --> 00:29:16,628
Kye...
784
00:29:16,628 --> 00:29:18,757
there's something's going on.
785
00:29:21,049 --> 00:29:22,885
I've checked with
everybody on the floor.
786
00:29:22,885 --> 00:29:24,136
Nobody is in distress,
787
00:29:24,136 --> 00:29:26,306
nobody heard
anybody that's in distress.
788
00:29:26,306 --> 00:29:28,348
Someone is watching
a horror movie in 1521,
789
00:29:28,348 --> 00:29:29,476
maybe that's it?
790
00:29:29,476 --> 00:29:30,977
No, no, no. No.
791
00:29:30,977 --> 00:29:33,229
I swear,
I heard a man yelling.
792
00:29:33,229 --> 00:29:34,646
Uh, w-when was the last time
793
00:29:34,646 --> 00:29:36,316
you had
a good night's sleep, Sunny?
794
00:29:36,316 --> 00:29:38,692
Huh? I'm fine.
795
00:29:40,153 --> 00:29:42,321
Is this a bucket
full of nickels?
796
00:29:42,321 --> 00:29:43,823
Look, I think,
just for everyone's safety,
797
00:29:43,823 --> 00:29:45,491
you should just
do one more check.
798
00:29:46,867 --> 00:29:49,203
I think what's happening here
is a tired concierge
799
00:29:49,203 --> 00:29:52,664
is at odds with
an even-tireder tenant
800
00:29:52,664 --> 00:29:54,334
who is hearing things,
801
00:29:54,334 --> 00:29:57,586
so may I just politely suggest
that you... go to bed.
802
00:29:57,586 --> 00:29:59,338
Just go to bed.
Just go to bed.
803
00:30:01,673 --> 00:30:03,509
Go to bed, Sunny!
804
00:30:07,262 --> 00:30:09,348
So Gavin didn't
confront the embezzlers--
805
00:30:09,348 --> 00:30:12,184
Gavin and Sam
were the embezzlers?
806
00:30:12,184 --> 00:30:14,019
Yeah, but what was
the money for?
807
00:30:14,019 --> 00:30:15,855
You think Tracy was in on it?
808
00:30:15,855 --> 00:30:17,690
I don't know.
I should pay her a visit anyway.
809
00:30:17,690 --> 00:30:20,276
Um, what I did find
was a receipt for a necklace
810
00:30:20,276 --> 00:30:21,861
on Gavin's credit card bill
811
00:30:21,861 --> 00:30:23,613
that matched the one
that Sam had on.
812
00:30:23,613 --> 00:30:25,906
Also, there were
hotel room charges
813
00:30:25,906 --> 00:30:28,367
that match the day
that Sam took off.
814
00:30:28,367 --> 00:30:29,536
Well, props to Gavin.
815
00:30:29,536 --> 00:30:31,037
There's nothing more traditional
816
00:30:31,037 --> 00:30:32,788
than having an affair
with your assistant.
817
00:30:32,788 --> 00:30:35,040
So you had no idea
this was going on?
818
00:30:35,040 --> 00:30:36,291
Two weeks ago,
819
00:30:36,291 --> 00:30:38,586
I found out
Gavin had had an affair,
820
00:30:38,586 --> 00:30:40,797
so I... kicked him out.
821
00:30:40,797 --> 00:30:43,715
That's why
he stayed at the hotel.
822
00:30:43,715 --> 00:30:45,634
But you were
at the lunch with him.
823
00:30:45,634 --> 00:30:47,636
He said
it was "a moment of weakness"
824
00:30:47,636 --> 00:30:49,430
with "a summer volunteer,"
825
00:30:49,430 --> 00:30:52,267
and that he would...
make her go away, quietly.
826
00:30:52,267 --> 00:30:53,393
How?
827
00:30:53,393 --> 00:30:56,563
An NDA and hush money.
828
00:30:56,563 --> 00:30:58,565
That explains
the 40K withdrawal.
829
00:30:58,565 --> 00:31:00,900
And now you say it was Sam?
830
00:31:00,900 --> 00:31:02,568
So they both lied to me!
831
00:31:02,568 --> 00:31:03,903
They betrayed me.
832
00:31:04,945 --> 00:31:06,698
I need to take this call.
833
00:31:08,407 --> 00:31:09,741
Hello?
834
00:31:09,741 --> 00:31:11,451
Hey, Tess,
check out the gift table.
835
00:31:11,451 --> 00:31:12,996
There's a book in the trash.
836
00:31:12,996 --> 00:31:13,997
Yes, no. I'll be fine.
837
00:31:13,997 --> 00:31:14,913
Two steps to your left.
838
00:31:14,913 --> 00:31:16,708
Reach down.
839
00:31:21,253 --> 00:31:22,963
Family by Louis Gasson.
840
00:31:22,963 --> 00:31:25,008
Why is it in the trash?
841
00:31:25,008 --> 00:31:26,759
There's an inscription...
842
00:31:26,759 --> 00:31:28,760
it's from Sam.
843
00:31:28,760 --> 00:31:31,431
"From our college library
where it all started,
844
00:31:31,431 --> 00:31:33,432
to better days.
845
00:31:33,432 --> 00:31:34,683
Sam."
846
00:31:34,683 --> 00:31:36,769
Okay. Yeah.
That-That sounds good.
847
00:31:36,769 --> 00:31:38,145
I said I'll be fine.
848
00:31:38,145 --> 00:31:40,189
Okay. Thank you.
849
00:31:40,189 --> 00:31:41,065
Ahem.
850
00:31:42,608 --> 00:31:44,359
Miss Avery, um...
851
00:31:44,359 --> 00:31:47,779
would you please delay
releasing these details
852
00:31:47,779 --> 00:31:49,324
until after the memorial?
853
00:31:49,324 --> 00:31:52,117
I don't want
Kith and Kin to suffer
854
00:31:52,117 --> 00:31:54,369
because of
Gavin's transgressions.
855
00:31:54,369 --> 00:31:56,122
I will see what I can do.
856
00:31:57,289 --> 00:31:58,708
Tracy...
857
00:31:58,708 --> 00:32:00,500
do you think Sam could have
had a bad reaction
858
00:32:00,500 --> 00:32:02,461
to Gavin
ending their affair?
859
00:32:02,461 --> 00:32:03,671
You said she had
860
00:32:03,671 --> 00:32:05,464
access to the office
with the breath mints.
861
00:32:05,464 --> 00:32:06,840
She was in there all day.
862
00:32:06,840 --> 00:32:08,468
Where is she now?
863
00:32:08,468 --> 00:32:10,470
She's in his office,
planning his funeral.
864
00:32:11,471 --> 00:32:13,263
Sam?
865
00:32:16,392 --> 00:32:18,144
There's no sign of her.
866
00:32:18,144 --> 00:32:19,729
You know what?
867
00:32:19,729 --> 00:32:22,147
Jake said Sam was still wearing
the necklace Gavin gave her--
868
00:32:22,147 --> 00:32:24,150
doesn't exactly sound
like a jilted ex.
869
00:32:24,150 --> 00:32:26,486
Yeah, but you can get dumped
and still grieve.
870
00:32:26,486 --> 00:32:27,487
Oh, wait-wait-wait!
871
00:32:27,487 --> 00:32:29,071
Sam's purse--
872
00:32:29,071 --> 00:32:31,657
straight ahead,
on the desk, two paces.
873
00:32:33,076 --> 00:32:36,578
Okay, so only four people
had access to this office.
874
00:32:36,578 --> 00:32:37,913
Two of them were poisoned.
875
00:32:37,913 --> 00:32:39,374
Phil had his wagon
876
00:32:39,374 --> 00:32:42,250
hitched to Gavin's star,
while Sam...
877
00:32:42,250 --> 00:32:46,005
has a pack of breath mints
and a letter in her purse?
878
00:32:46,005 --> 00:32:47,882
"I've felt guilty
for a long time.
879
00:32:47,882 --> 00:32:49,509
I never meant to hurt you.
880
00:32:49,509 --> 00:32:50,550
I'm sorry.
881
00:32:50,550 --> 00:32:51,635
Love, Sam."
882
00:32:53,179 --> 00:32:54,346
A suicide note?
883
00:32:54,346 --> 00:32:55,431
I'll call it in.
884
00:32:55,431 --> 00:32:56,557
No. Wait.
885
00:32:56,557 --> 00:32:58,558
That doesn't make sense.
886
00:32:59,685 --> 00:33:01,229
Gavin dumped her,
887
00:33:01,229 --> 00:33:03,730
paid her $40,000
in hush money,
888
00:33:03,730 --> 00:33:04,856
so why stick around?
889
00:33:04,856 --> 00:33:07,359
Why keep up
the pretense with Tracy?
890
00:33:07,359 --> 00:33:09,112
Tracy...
891
00:33:09,112 --> 00:33:10,863
who forgave Gavin...
892
00:33:13,281 --> 00:33:15,535
...and then made him
camp out at a hotel.
893
00:33:16,868 --> 00:33:18,538
Tracy--
894
00:33:18,538 --> 00:33:20,580
whose voice was strained when
she called Sam her best friend.
895
00:33:20,580 --> 00:33:22,625
And whose gift from Sam
was already in the trash
896
00:33:22,625 --> 00:33:25,086
before you even told her
about their affair.
897
00:33:25,086 --> 00:33:27,713
What if Tracy knew it was Sam?
898
00:33:27,713 --> 00:33:29,715
What if
Gavin wasn't leaving Sam--
899
00:33:29,715 --> 00:33:31,049
he was leaving Tracy?
900
00:33:31,049 --> 00:33:32,801
No, but Tracy
was poisoned, too.
901
00:33:32,801 --> 00:33:34,554
No, almost poisoned,
902
00:33:34,554 --> 00:33:35,555
and she recovered fast--
903
00:33:35,555 --> 00:33:37,181
incredibly fast.
904
00:33:38,223 --> 00:33:41,102
The carbon traces...
on the mug--
905
00:33:41,102 --> 00:33:42,561
what if it wasn't
from the water filter,
906
00:33:42,561 --> 00:33:44,730
what if
it was activated charcoal?
907
00:33:44,730 --> 00:33:46,732
Like the kind you use
to treat poisoning?
908
00:33:46,732 --> 00:33:48,276
Tracy knew
909
00:33:48,276 --> 00:33:49,317
those breath mints were lethal,
910
00:33:49,317 --> 00:33:51,237
because she poisoned them...
911
00:33:51,237 --> 00:33:52,904
and then she took one
right alongside Gavin,
912
00:33:52,904 --> 00:33:53,948
to make them both
913
00:33:53,948 --> 00:33:55,240
look like victims,
914
00:33:55,240 --> 00:33:56,992
but she had the charcoal
to protect herself.
915
00:33:56,992 --> 00:33:58,911
And then she forged
the suicide note
916
00:33:58,911 --> 00:34:00,328
to pin it all on Sam.
917
00:34:00,328 --> 00:34:01,913
Tess...
918
00:34:01,913 --> 00:34:03,790
the only way
that pin is gonna work
919
00:34:03,790 --> 00:34:05,250
if Sam winds up dead.
920
00:34:05,250 --> 00:34:06,794
I'm calling Jake.
921
00:34:06,794 --> 00:34:08,588
We gotta find her now,
922
00:34:08,588 --> 00:34:10,255
before she's
Tracy's second victim.
923
00:34:15,635 --> 00:34:18,097
Patrol checked Sam's apartment,
Kith and Kin, her relatives--
924
00:34:18,097 --> 00:34:19,222
there's no sign of her.
925
00:34:19,222 --> 00:34:20,599
Sam could be anywhere,
926
00:34:20,599 --> 00:34:23,143
and Tracy's livestream
of her-her alibi
927
00:34:23,143 --> 00:34:25,063
is going live now.
928
00:34:26,606 --> 00:34:28,440
The library book--
929
00:34:28,440 --> 00:34:29,608
and back in college,
930
00:34:29,608 --> 00:34:31,443
Sam and Tracy bonded
in the library.
931
00:34:31,443 --> 00:34:33,237
If Tracy needed to get Sam
932
00:34:33,237 --> 00:34:34,112
to someplace private,
933
00:34:34,112 --> 00:34:35,572
that could be it.
934
00:34:35,572 --> 00:34:37,657
That Louis Gasson book,
Family,
935
00:34:37,657 --> 00:34:40,619
is in Tadlock Hall,
across campus.
936
00:34:40,619 --> 00:34:41,746
It's in the basement.
937
00:34:41,746 --> 00:34:43,081
Sam?
938
00:34:43,081 --> 00:34:44,164
It's dark.
939
00:34:44,164 --> 00:34:45,750
Sam, can you hear me?
940
00:34:45,750 --> 00:34:47,293
Sam?
941
00:34:47,293 --> 00:34:49,753
A pillar, to your left.
942
00:34:49,753 --> 00:34:51,922
There. Got it.
943
00:34:53,590 --> 00:34:55,134
I don't see her.
944
00:34:55,134 --> 00:34:56,969
It's a dead-end.
945
00:34:56,969 --> 00:34:58,387
Turn left. Make a 180.
946
00:34:59,806 --> 00:35:01,139
I don't see her.
947
00:35:01,139 --> 00:35:02,432
Well, we gotta keep looking.
948
00:35:02,432 --> 00:35:05,436
Uniforms already checked
everywhere else.
949
00:35:05,436 --> 00:35:08,396
Gavin...
my beloved husband...
950
00:35:09,815 --> 00:35:11,317
...and the beating heart
951
00:35:11,317 --> 00:35:12,818
of our movement
952
00:35:12,818 --> 00:35:15,278
has passed.
953
00:35:15,278 --> 00:35:18,490
And now we, at Kith and Kin,
must bond together
954
00:35:18,490 --> 00:35:20,159
in our sorrow,
955
00:35:20,159 --> 00:35:22,494
and let it
carry us forward...
956
00:35:22,494 --> 00:35:24,871
into a new future.
957
00:35:24,871 --> 00:35:26,958
Low beam,
three paces ahead.
958
00:35:31,003 --> 00:35:32,630
Still nothing.
959
00:35:32,630 --> 00:35:33,630
We're losing time.
960
00:35:36,967 --> 00:35:39,137
Did you hear that?
961
00:35:39,137 --> 00:35:40,304
It's deliberate.
962
00:35:43,181 --> 00:35:44,851
Sam! Can you hear me?
963
00:35:47,686 --> 00:35:50,148
Somebody's banging
on the shelves.
964
00:35:50,148 --> 00:35:52,150
Sam! Is that you?
965
00:35:54,527 --> 00:35:55,902
Two steps down.
966
00:35:55,902 --> 00:35:58,530
Do you hear anything?
967
00:35:58,530 --> 00:36:00,740
Nothing.
968
00:36:00,740 --> 00:36:02,201
Sam!
969
00:36:02,201 --> 00:36:04,829
Turn left, up two stairs.
970
00:36:08,916 --> 00:36:10,668
Okay. I still hear her.
971
00:36:13,920 --> 00:36:16,047
I have spent
my entire adult life
972
00:36:16,047 --> 00:36:18,509
putting my family first...
973
00:36:18,509 --> 00:36:21,219
and now I promise
to be there for you...
974
00:36:21,219 --> 00:36:24,056
and put Kith and Kin first.
975
00:36:25,849 --> 00:36:27,518
Sam?
976
00:36:31,731 --> 00:36:33,440
Make a sound
if you can hear me.
977
00:36:35,943 --> 00:36:37,110
10:00.
Two paces, on the floor.
978
00:36:37,110 --> 00:36:38,905
Sam!
979
00:36:38,905 --> 00:36:40,280
Oh, God, she looks bad.
980
00:36:40,280 --> 00:36:41,615
It's okay. I got you.
981
00:36:41,615 --> 00:36:43,074
I'll call the paramedics.
982
00:36:43,074 --> 00:36:44,202
Tracy...
983
00:36:44,202 --> 00:36:45,286
I know!
984
00:36:45,286 --> 00:36:46,411
Stay with me.
Come on.
985
00:36:46,411 --> 00:36:47,288
We're going to get you
out of here, Sam.
986
00:36:47,288 --> 00:36:48,623
She drugged me.
987
00:36:48,623 --> 00:36:51,708
I will be assuming
Gavin's leadership role...
988
00:36:51,708 --> 00:36:54,378
and I will endeavour
to protect his legacy--
989
00:36:54,378 --> 00:36:56,297
our...
990
00:36:56,297 --> 00:36:57,882
-legacy.
-Mrs. Jones,
991
00:36:57,882 --> 00:37:00,092
you're under arrest
for the murder of Gavin Jones.
992
00:37:00,092 --> 00:37:01,135
-What?
-Stand up, please.
993
00:37:01,135 --> 00:37:02,427
This is--
this is ridiculous.
994
00:37:02,427 --> 00:37:03,804
Turn around. Put your hands
behind your back.
995
00:37:03,804 --> 00:37:05,139
I didn't do anything wrong!
996
00:37:05,139 --> 00:37:06,766
You have the right
to remain silent--
997
00:37:06,766 --> 00:37:07,891
Jessica, turn off the phone!
998
00:37:07,891 --> 00:37:09,351
You have the right
to remain silent--
999
00:37:19,945 --> 00:37:22,949
"at the end of the day,
if you don't have family...
1000
00:37:22,949 --> 00:37:25,617
you don't have anything."
1001
00:37:25,617 --> 00:37:27,827
I'm really sorry, Matt.
1002
00:37:27,827 --> 00:37:31,998
I was so focused
on this case...
1003
00:37:31,998 --> 00:37:34,460
I just wasn't hearing to you.
1004
00:37:34,460 --> 00:37:35,753
Maybe.
1005
00:37:35,753 --> 00:37:37,170
But I also think
1006
00:37:37,170 --> 00:37:39,632
that part of you wanted
what that cop did to go away.
1007
00:37:39,632 --> 00:37:42,300
Yeah. Maybe.
1008
00:37:42,300 --> 00:37:43,802
I've been in those crowds.
1009
00:37:45,304 --> 00:37:46,597
They spit on you.
1010
00:37:46,597 --> 00:37:48,306
Threaten you.
1011
00:37:48,306 --> 00:37:50,268
It's really scary.
1012
00:37:50,268 --> 00:37:52,143
You know, it can make it
really hard to keep your head.
1013
00:37:52,143 --> 00:37:53,813
I know.
1014
00:37:53,813 --> 00:37:56,315
"Blue is blue..."
1015
00:37:56,315 --> 00:37:58,985
but it can't be a get-out-
of-jail-free card, Tess.
1016
00:38:00,485 --> 00:38:03,155
And you're not a cop anymore.
1017
00:38:04,155 --> 00:38:05,615
Right.
1018
00:38:05,615 --> 00:38:09,036
You know, when you're part of
something you believe in,
1019
00:38:09,036 --> 00:38:11,163
you want to protect it.
1020
00:38:14,000 --> 00:38:16,293
Maybe I need
to question it more,
1021
00:38:16,293 --> 00:38:19,713
make sure it's still
the thing I really believe in...
1022
00:38:19,713 --> 00:38:23,467
because blue is about integrity,
1023
00:38:23,467 --> 00:38:25,635
but it's also
about accountability.
1024
00:38:27,847 --> 00:38:30,849
I'm really sorry I let you down.
1025
00:38:30,849 --> 00:38:32,351
I'm talking to Bennett
1026
00:38:32,351 --> 00:38:35,021
and I will make sure
we do the right thing on this.
1027
00:38:37,815 --> 00:38:40,318
Come on.
Let's go.
1028
00:38:59,170 --> 00:39:00,503
Hey.
1029
00:39:00,503 --> 00:39:01,880
Hey!
1030
00:39:01,880 --> 00:39:03,007
What are you doing?
1031
00:39:03,007 --> 00:39:04,425
Uh... laundry!
1032
00:39:04,425 --> 00:39:06,552
Unless you want to trade?
1033
00:39:06,552 --> 00:39:09,054
Maybe...
do some window washing?
1034
00:39:09,054 --> 00:39:12,557
Tess, I'm taking the transfer
to Undercover.
1035
00:39:12,557 --> 00:39:14,893
Why?
1036
00:39:14,893 --> 00:39:15,853
Change.
1037
00:39:17,063 --> 00:39:18,606
What does that even mean?
1038
00:39:18,606 --> 00:39:21,025
It means...
1039
00:39:21,025 --> 00:39:23,693
I've been watching you
for the past several months,
1040
00:39:23,693 --> 00:39:26,405
and you're just
a different animal out there.
1041
00:39:26,405 --> 00:39:30,409
You're... more perceptive.
You're sharper, you're...
1042
00:39:30,409 --> 00:39:32,744
just better in every way.
1043
00:39:32,744 --> 00:39:35,706
I mean, the way you connected
the dots today with Sam--
1044
00:39:35,706 --> 00:39:37,375
Okay, that was Sunny's help,
that was your help.
1045
00:39:37,375 --> 00:39:39,251
Somebody would've
found her anyway.
1046
00:39:39,251 --> 00:39:40,960
Yeah, somebody
might've found her dead,
1047
00:39:40,960 --> 00:39:42,755
and Tracy would've
gotten away with murder.
1048
00:39:42,755 --> 00:39:45,757
I'm telling you, you've actually
found a new way to do this.
1049
00:39:45,757 --> 00:39:47,592
Because I have to!
1050
00:39:47,592 --> 00:39:49,594
I'm just saying
that it suits you.
1051
00:39:49,594 --> 00:39:51,806
Losing your sight was har--
1052
00:39:51,806 --> 00:39:53,766
is... hard,
1053
00:39:53,766 --> 00:39:56,309
but you're actually
growing from this.
1054
00:39:56,309 --> 00:40:00,773
You are growing,
and I'm not keeping up with you.
1055
00:40:00,773 --> 00:40:02,108
Tess...
1056
00:40:02,108 --> 00:40:03,317
I gotta find a new way--
1057
00:40:03,317 --> 00:40:04,275
Please, Jake,
I want you to stay.
1058
00:40:04,275 --> 00:40:05,318
Listen to me--
1059
00:40:05,318 --> 00:40:06,987
we're not partners anymore.
1060
00:40:06,987 --> 00:40:09,739
And I miss you,
I miss that,
1061
00:40:09,739 --> 00:40:12,076
but I gotta face the truth here.
1062
00:40:15,286 --> 00:40:16,454
I guess that's it?
1063
00:40:17,914 --> 00:40:19,958
For now, yeah.
1064
00:40:19,958 --> 00:40:22,628
Is Sunny here?
1065
00:40:23,753 --> 00:40:24,755
No.
1066
00:40:24,755 --> 00:40:25,797
Okay.
1067
00:40:25,797 --> 00:40:27,967
Well, I did want to thank her.
1068
00:40:32,596 --> 00:40:34,974
She seems like she's, uh...
pretty smart.
1069
00:40:34,974 --> 00:40:36,391
You two look after each other.
1070
00:40:37,934 --> 00:40:38,893
Yeah, we will.
1071
00:40:40,771 --> 00:40:41,646
Hey...
1072
00:40:46,985 --> 00:40:48,487
Stay out of trouble
out there.
1073
00:41:12,302 --> 00:41:13,637
It's okay.
1074
00:41:16,514 --> 00:41:18,016
It's okay.
73557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.