All language subtitles for Mister.Creep.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,998 --> 00:00:03,748 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,034 --> 00:00:08,784 (glass breaking) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,961 --> 00:00:14,544 (uneasy music) 6 00:00:25,994 --> 00:00:28,244 (exhaling) 7 00:00:33,472 --> 00:00:37,139 (metal thuds at a distance) 8 00:00:44,091 --> 00:00:45,168 - [Investigator] We can be here all night long 9 00:00:45,210 --> 00:00:46,120 until you talk. 10 00:00:46,170 --> 00:00:47,133 I don't care. 11 00:00:48,540 --> 00:00:49,740 Where are the bodies at? 12 00:00:54,030 --> 00:00:56,253 Help us and we can help you, okay? 13 00:00:58,350 --> 00:01:02,170 It can be the difference between a full life in prison 14 00:01:02,220 --> 00:01:03,603 or the death penalty. 15 00:01:06,510 --> 00:01:08,433 Joe, come on, just talk to us. 16 00:01:09,480 --> 00:01:10,530 Where are the bodies? 17 00:01:12,292 --> 00:01:14,875 (uneasy music) 18 00:01:18,868 --> 00:01:21,978 (breaths heavily) 19 00:01:22,028 --> 00:01:25,774 (indistinct whispering) 20 00:01:25,824 --> 00:01:28,044 (indistinct radio chattering) 21 00:01:28,094 --> 00:01:30,940 (man grunting) 22 00:01:30,990 --> 00:01:32,493 - [Detective] Right now, we only have five bodies. 23 00:01:32,535 --> 00:01:34,000 (indistinct radio chattering) 24 00:01:34,050 --> 00:01:36,923 All seem to have been dead for about a week. 25 00:01:36,973 --> 00:01:39,370 (coughing) 26 00:01:39,420 --> 00:01:40,745 (flies buzzing) 27 00:01:40,795 --> 00:01:42,490 Oddly enough, there's not a single drop of blood 28 00:01:42,540 --> 00:01:43,413 around the house. 29 00:01:46,680 --> 00:01:49,450 I'm not sure if the victims were killed somewhere else, 30 00:01:49,500 --> 00:01:50,463 then brought here. 31 00:01:52,890 --> 00:01:54,714 Jesus Christ. 32 00:01:54,764 --> 00:01:57,264 (eerie music) 33 00:01:59,490 --> 00:02:00,520 Shit. 34 00:02:00,570 --> 00:02:02,020 Hey, get this one right here. 35 00:02:04,500 --> 00:02:06,123 Seems like death of suffocation. 36 00:02:07,260 --> 00:02:09,263 - [Man] Has anybody been in the restroom yet? 37 00:02:10,290 --> 00:02:11,800 - [Detective] I didn't see any bodies, but 38 00:02:11,850 --> 00:02:14,000 go ahead and get pictures of all the rooms. 39 00:02:17,580 --> 00:02:20,131 Seems there's something in his mouth. 40 00:02:20,181 --> 00:02:21,455 (camera clicking) 41 00:02:21,505 --> 00:02:22,288 (sinister music) 42 00:02:22,338 --> 00:02:24,005 - [Detective] Jesus! 43 00:02:25,653 --> 00:02:27,820 (gagging) 44 00:02:28,760 --> 00:02:29,700 Stay here. 45 00:02:29,750 --> 00:02:32,045 (gagging) 46 00:02:32,095 --> 00:02:32,878 Ma'am. 47 00:02:32,928 --> 00:02:33,711 Ma'am! 48 00:02:33,761 --> 00:02:35,272 (coughing) 49 00:02:35,322 --> 00:02:36,289 It's okay, where is he? 50 00:02:36,339 --> 00:02:37,549 Where is he? 51 00:02:37,599 --> 00:02:39,740 (gurgling) 52 00:02:39,790 --> 00:02:40,835 Stay here! 53 00:02:40,885 --> 00:02:43,968 (suspenseful music) 54 00:02:56,986 --> 00:02:57,819 Shit! 55 00:03:00,309 --> 00:03:01,092 Fuck. 56 00:03:01,142 --> 00:03:02,325 Get the hazmat suit on! 57 00:03:02,375 --> 00:03:05,375 (suspenseful music) 58 00:03:16,252 --> 00:03:18,165 Everyone's hands up now! 59 00:03:18,215 --> 00:03:20,624 Put your hands up now! 60 00:03:20,674 --> 00:03:23,024 (breathing heavily) 61 00:03:23,074 --> 00:03:25,162 Take your head gear off! 62 00:03:25,212 --> 00:03:26,879 Take it off! 63 00:03:26,929 --> 00:03:28,021 (switch clicking) 64 00:03:28,071 --> 00:03:30,913 (knife slashing) (man grunting) 65 00:03:30,963 --> 00:03:31,898 (coughing) 66 00:03:31,948 --> 00:03:33,040 (man yelping) 67 00:03:33,090 --> 00:03:33,925 - [Detective] Shit! 68 00:03:33,975 --> 00:03:36,774 (eerie music) 69 00:03:36,824 --> 00:03:39,125 (breathing heavily) 70 00:03:39,175 --> 00:03:40,008 Fuck! 71 00:03:41,295 --> 00:03:42,128 Fuck. 72 00:03:44,188 --> 00:03:46,104 (man screaming) 73 00:03:46,154 --> 00:03:48,907 (gun shots firing) 74 00:03:48,957 --> 00:03:51,874 (muffled grunting) 75 00:03:55,684 --> 00:03:59,152 (echoed laughter) 76 00:03:59,202 --> 00:04:01,702 (eerie music) 77 00:04:11,629 --> 00:04:14,103 (birds chirping) 78 00:04:14,153 --> 00:04:15,303 - Can you hear me? 79 00:04:16,920 --> 00:04:18,520 - How's everything sounding? 80 00:04:18,570 --> 00:04:20,140 Did you check the XLR cable? 81 00:04:20,190 --> 00:04:23,303 - Dave, you always got to check the XLR cable, okay? 82 00:04:25,380 --> 00:04:26,328 - [Dave] Yeah, the cable's fine. 83 00:04:26,370 --> 00:04:27,153 It was just the levels. 84 00:04:27,203 --> 00:04:28,150 We're good. 85 00:04:28,200 --> 00:04:30,280 - Okay, do we need to do a sound check? 86 00:04:30,330 --> 00:04:31,270 - [Dave] Yeah. 87 00:04:31,320 --> 00:04:34,270 - Okay, uh, this is Beth Stewart. 88 00:04:34,320 --> 00:04:36,760 We are in Houston, uh, 89 00:04:36,810 --> 00:04:39,903 doing our final video project at the absolute last second. 90 00:04:40,920 --> 00:04:42,820 Uh, blah, blah, blah. 91 00:04:42,870 --> 00:04:44,170 I'm tired, I'm hungry. 92 00:04:44,220 --> 00:04:45,550 I wanna go home. 93 00:04:45,600 --> 00:04:46,840 - [Dave] Good. 94 00:04:46,890 --> 00:04:48,100 - All right. - Good? 95 00:04:48,150 --> 00:04:49,785 Okay, um. 96 00:04:49,835 --> 00:04:50,618 - All right. 97 00:04:50,668 --> 00:04:51,880 - Take one, action. 98 00:04:51,930 --> 00:04:54,250 - Are we like triple sure that everything's going... 99 00:04:54,300 --> 00:04:55,563 - [Dave] Yes, go, go. 100 00:04:56,880 --> 00:04:59,860 - Hi, this is Beth Stewart with South Vista College. 101 00:04:59,910 --> 00:05:01,870 We're standing outside Houston, Texas, 102 00:05:01,920 --> 00:05:03,280 which is said to have one of the 103 00:05:03,330 --> 00:05:06,430 largest missing persons' cases in the United States. 104 00:05:06,480 --> 00:05:08,230 We are at the exact location 105 00:05:08,280 --> 00:05:10,720 where a family went missing 20 years ago, 106 00:05:10,770 --> 00:05:13,383 Jack Stern, his wife, and their two children. 107 00:05:14,310 --> 00:05:16,690 The only thing left behind at the scene was their car. 108 00:05:16,740 --> 00:05:18,783 Not a single drop of blood was found. 109 00:05:20,130 --> 00:05:21,070 - [John] That was good. 110 00:05:21,120 --> 00:05:22,660 Let's, uh, cut? 111 00:05:22,710 --> 00:05:24,280 - How was that? 112 00:05:24,330 --> 00:05:25,113 - It was good. 113 00:05:25,163 --> 00:05:27,490 I think all we need now is B-roll, right? 114 00:05:27,540 --> 00:05:29,040 Yeah, let's, let's wrap it up. 115 00:05:30,192 --> 00:05:31,025 - It's good, let's go. 116 00:05:32,112 --> 00:05:32,945 Let's go! 117 00:05:35,910 --> 00:05:37,390 - I don't know about this project. 118 00:05:37,440 --> 00:05:39,550 It's kind of lame. 119 00:05:39,600 --> 00:05:42,820 We can't just go to a spot where people went missing. 120 00:05:42,870 --> 00:05:44,020 - [John] Um, yes we can. 121 00:05:44,070 --> 00:05:45,470 And that's what we're doing. 122 00:05:46,770 --> 00:05:49,360 There's nothing lame about a missing family. 123 00:05:49,410 --> 00:05:50,243 It's like, 124 00:05:51,150 --> 00:05:52,750 I don't know if you've ever been 125 00:05:54,540 --> 00:05:56,440 friends with somebody that went missing, 126 00:05:56,490 --> 00:05:58,390 but I think it's an interesting story. 127 00:06:00,660 --> 00:06:02,643 - [Val] I wanna do something. 128 00:06:03,910 --> 00:06:04,960 (clattering) (Val screams) 129 00:06:05,010 --> 00:06:06,100 - [John] Oh, my God, I. 130 00:06:06,150 --> 00:06:06,983 Val, I'm. 131 00:06:07,942 --> 00:06:09,701 (laughing) 132 00:06:09,751 --> 00:06:10,804 You, uh. 133 00:06:10,854 --> 00:06:12,388 - [Beth] You're such a loser, John. 134 00:06:12,438 --> 00:06:15,040 - Don't be so, (muttering) 135 00:06:15,090 --> 00:06:16,690 Do you wanna do something scary? 136 00:06:17,730 --> 00:06:21,100 - [Beth] Yeah, unique and scary. 137 00:06:21,150 --> 00:06:23,470 - Okay, I have an idea, but let's grab food, 138 00:06:23,520 --> 00:06:24,520 and then let's go... 139 00:06:24,570 --> 00:06:26,500 - [John] I'll see you in there. 140 00:06:26,550 --> 00:06:27,910 - Then we can go to my apartment. 141 00:06:27,960 --> 00:06:29,028 What does he mean? - Food sounds great. 142 00:06:29,070 --> 00:06:30,610 - What does he? 143 00:06:30,660 --> 00:06:31,493 Guys? 144 00:06:32,400 --> 00:06:33,904 Hey, guys. 145 00:06:33,954 --> 00:06:34,737 (laughs) 146 00:06:34,787 --> 00:06:35,733 That's not funny. 147 00:06:36,930 --> 00:06:37,763 Guys! 148 00:06:41,070 --> 00:06:41,903 Help. 149 00:06:43,680 --> 00:06:44,830 Oh, fuck. 150 00:06:44,880 --> 00:06:47,200 Dave, can you please not film me eating? 151 00:06:47,250 --> 00:06:48,200 It's kind of weird. 152 00:06:49,170 --> 00:06:50,808 - [Dave] We need lots of behind-the-scenes footage 153 00:06:50,850 --> 00:06:51,693 for the Blu-ray. 154 00:06:52,620 --> 00:06:54,340 - [Val] Trust me, no one's buying a student film. 155 00:06:54,390 --> 00:06:55,653 - [Dave] Nice shoes. 156 00:06:56,760 --> 00:06:58,150 - You know, speaking of jobs, 157 00:06:58,200 --> 00:07:00,160 have you guys had any luck finding one? 158 00:07:00,210 --> 00:07:02,290 I've got internships or calls, 159 00:07:02,340 --> 00:07:04,413 but I haven't had an actual job. 160 00:07:05,310 --> 00:07:06,640 - No, every time I say I'm graduating 161 00:07:06,690 --> 00:07:07,690 from South Vista College, 162 00:07:07,740 --> 00:07:09,820 they say they've never heard of it. 163 00:07:09,870 --> 00:07:11,970 - People literally call it the 13th grade. 164 00:07:13,230 --> 00:07:14,973 But how old are you? 165 00:07:15,930 --> 00:07:17,350 - 28. 166 00:07:17,400 --> 00:07:18,559 - John, how old are you? 167 00:07:18,609 --> 00:07:20,110 - Uh, 25. 168 00:07:20,160 --> 00:07:21,220 - [Val] Dave? 169 00:07:21,270 --> 00:07:22,053 - [Dave] 30. 170 00:07:22,103 --> 00:07:23,050 - See, I'm 36. 171 00:07:23,100 --> 00:07:24,880 It's just a college of misfits. 172 00:07:24,930 --> 00:07:26,200 Nowhere to go. 173 00:07:26,250 --> 00:07:27,820 Nothing to do, but 174 00:07:27,870 --> 00:07:29,620 literally, we're just in the middle of nowhere 175 00:07:29,670 --> 00:07:31,593 filming for missing people. 176 00:07:32,610 --> 00:07:35,890 - Oh yeah, it's not the easiest industry to get into. 177 00:07:35,940 --> 00:07:37,660 Most people that do film end up 178 00:07:37,710 --> 00:07:40,120 serving coffee or working as a florist. 179 00:07:40,170 --> 00:07:41,820 - [Val] Florists make good money. 180 00:07:42,930 --> 00:07:44,560 - What about you, Dave? 181 00:07:44,610 --> 00:07:47,076 - [Dave] Well, I did get a call back one time. 182 00:07:47,126 --> 00:07:48,836 Um, when I arrived to set, 183 00:07:48,886 --> 00:07:50,298 there was a guy wearing a superhero costume, 184 00:07:50,340 --> 00:07:52,517 and a naked chick. 185 00:07:52,567 --> 00:07:53,650 (chuckling) 186 00:07:53,700 --> 00:07:55,600 - Are you serious? 187 00:07:55,650 --> 00:07:56,643 - [Dave] Yup. 188 00:07:58,110 --> 00:08:01,450 - Did you, you stayed, please tell me that you stayed. 189 00:08:01,500 --> 00:08:02,767 - [Dave] It was good money. 190 00:08:02,817 --> 00:08:04,150 (both laughing) 191 00:08:04,200 --> 00:08:05,028 - What was the name of it? 192 00:08:05,070 --> 00:08:06,857 Please tell me the name. 193 00:08:06,907 --> 00:08:09,194 - [Dave] "The Incredible Bulk." 194 00:08:09,244 --> 00:08:10,276 (both laughing) 195 00:08:10,326 --> 00:08:11,320 - Oh, my God. 196 00:08:11,370 --> 00:08:12,271 Okay, okay. 197 00:08:12,321 --> 00:08:13,466 Serious question. 198 00:08:13,516 --> 00:08:14,299 - [Dave] Like it? 199 00:08:14,349 --> 00:08:15,423 - You have to answer it. 200 00:08:16,770 --> 00:08:17,844 Are they still hiring? 201 00:08:17,894 --> 00:08:20,156 (giggling) 202 00:08:20,206 --> 00:08:23,930 Uh, yeah, just excuse the mess, like the wall. 203 00:08:25,140 --> 00:08:27,663 - [Beth] Oh, my God. 204 00:08:28,875 --> 00:08:29,658 (chuckling) 205 00:08:29,708 --> 00:08:32,562 Val, what the hell is going on here? 206 00:08:32,612 --> 00:08:33,642 - [John] Yeah. 207 00:08:33,692 --> 00:08:35,088 - Okay, yeah. I, I should have mentioned it 208 00:08:35,130 --> 00:08:36,380 before you guys got here, 209 00:08:37,237 --> 00:08:41,140 but I, I do have this slight obsession with serial killers. 210 00:08:41,190 --> 00:08:44,920 Um, to be fair, it did start very, 211 00:08:44,970 --> 00:08:46,270 like, innocent, you know, 212 00:08:46,320 --> 00:08:47,470 true crime and stuff like that. 213 00:08:47,520 --> 00:08:51,055 But I, I did end up writing a serial killer. 214 00:08:51,105 --> 00:08:51,888 So. 215 00:08:51,938 --> 00:08:54,670 - [John] You wrote a serial killer, cool. 216 00:08:54,720 --> 00:08:56,070 - [Val] No, like, you know, 217 00:08:57,030 --> 00:08:58,540 I wrote some serial killers, 218 00:08:58,590 --> 00:08:59,800 just to put 'em out there. 219 00:08:59,850 --> 00:09:00,633 - [John] That's better. 220 00:09:00,683 --> 00:09:01,466 - Yeah. 221 00:09:01,516 --> 00:09:03,160 Um, but. 222 00:09:03,210 --> 00:09:05,650 - [Beth] You're like the last person on Earth 223 00:09:05,700 --> 00:09:07,180 I ever thought would be into this. 224 00:09:07,230 --> 00:09:08,063 - No. 225 00:09:09,270 --> 00:09:11,208 I know, but, like, look at all the stuff that they send me. 226 00:09:11,250 --> 00:09:12,097 They send me, like, this, 227 00:09:12,147 --> 00:09:14,530 and they write me so many letters and they're so nice. 228 00:09:14,580 --> 00:09:16,240 Like, honestly, but, 229 00:09:16,290 --> 00:09:17,523 they are! 230 00:09:18,990 --> 00:09:20,620 I'm just, 231 00:09:20,670 --> 00:09:21,461 they send me this stuff, 232 00:09:21,503 --> 00:09:23,770 and I guess they don't have anything better to do. 233 00:09:23,820 --> 00:09:24,760 - Ah. - Yeah. 234 00:09:24,810 --> 00:09:26,080 - [Beth] But prison. 235 00:09:26,130 --> 00:09:29,560 - I did want to show you guys that I joined this, 236 00:09:29,610 --> 00:09:32,290 like, secret online group. 237 00:09:32,340 --> 00:09:33,940 It's like a community of people like me. 238 00:09:33,990 --> 00:09:36,850 - [John] A community of serial killer lovers. 239 00:09:36,900 --> 00:09:39,310 - No, like morbid curiosity lovers. 240 00:09:39,360 --> 00:09:40,360 Don't be ridiculous. 241 00:09:40,410 --> 00:09:41,765 - [Beth] Come on, show us. 242 00:09:41,815 --> 00:09:42,757 - Okay, okay. 243 00:09:42,807 --> 00:09:44,643 Uh, we use these, um, 244 00:09:45,600 --> 00:09:49,450 like, off the grid message boards, if that makes sense. 245 00:09:49,500 --> 00:09:50,830 - [John] The dark web? 246 00:09:50,880 --> 00:09:52,600 - I, I'm not ridiculous, no. 247 00:09:52,650 --> 00:09:54,520 They, it's, 248 00:09:54,570 --> 00:09:56,050 it's like an anonymous chat, 249 00:09:56,100 --> 00:09:57,130 but there has been this chat 250 00:09:57,180 --> 00:09:59,800 that's been going crazy for like weeks 251 00:09:59,850 --> 00:10:01,510 and it's this. 252 00:10:01,560 --> 00:10:03,250 It's, like, this urban legend 253 00:10:03,300 --> 00:10:05,500 of this serial killer guy 254 00:10:05,550 --> 00:10:07,990 who went and killed, like, 255 00:10:08,040 --> 00:10:10,630 200 people over the last 20 years. 256 00:10:10,680 --> 00:10:12,100 Apparently, he would 257 00:10:13,470 --> 00:10:16,540 kidnap them and then take them into his farm. 258 00:10:16,590 --> 00:10:19,360 It's, like, in the middle of nowhere, and he'd kill 'em. 259 00:10:19,410 --> 00:10:20,388 But that's not even the craziest part. 260 00:10:20,430 --> 00:10:22,300 The craz, like, he would actually broadcast 261 00:10:22,350 --> 00:10:25,570 these weird videos of their bodies. 262 00:10:25,620 --> 00:10:26,403 I don't know, like, 263 00:10:26,453 --> 00:10:29,260 I guess over an antenna television or something like that. 264 00:10:29,310 --> 00:10:31,083 But they did call him Mr. Creep. 265 00:10:32,580 --> 00:10:34,959 - Sounds like creepy noodles bullshit. 266 00:10:35,009 --> 00:10:35,792 (chuckling) 267 00:10:35,842 --> 00:10:36,625 - Okay, I'm just... 268 00:10:36,675 --> 00:10:38,080 - Yeah, you couldn't hide a serial killer 269 00:10:38,130 --> 00:10:40,540 that killed 200 people from the public. 270 00:10:40,590 --> 00:10:43,037 - I'm just telling you what I read, because, 271 00:10:43,087 --> 00:10:43,870 (sighing) 272 00:10:43,920 --> 00:10:44,703 okay. 273 00:10:44,753 --> 00:10:45,544 - [John] Yeah, it's all BS. 274 00:10:45,586 --> 00:10:47,143 - It, it's not BS. 275 00:10:47,193 --> 00:10:50,320 You, do you guys wanna see one of the videos? 276 00:10:50,370 --> 00:10:53,343 Apparently one of the broadcasts were actually recorded. 277 00:10:54,390 --> 00:10:55,317 - Yeah, whatever. 278 00:10:55,367 --> 00:10:56,150 - Okay. - Okay. 279 00:10:56,200 --> 00:10:57,113 - [John] I can't wait. 280 00:11:01,260 --> 00:11:02,500 - Creepy dolls? 281 00:11:02,550 --> 00:11:03,490 Check. 282 00:11:03,540 --> 00:11:04,780 Scary clowns? 283 00:11:04,830 --> 00:11:08,800 A mysterious broadcast signal sending out weird videos? 284 00:11:08,850 --> 00:11:10,360 Double check. 285 00:11:10,410 --> 00:11:12,670 Today, I bring you an insanely creepy urban legend 286 00:11:12,720 --> 00:11:15,520 that's been flooding the deep spaces of the Internet. 287 00:11:15,570 --> 00:11:18,880 The story of Mr. Creep. 288 00:11:18,930 --> 00:11:20,590 The story claims a mass murderer 289 00:11:20,640 --> 00:11:21,880 who wore an old clown mask, 290 00:11:21,930 --> 00:11:23,380 and went around kidnapping people, 291 00:11:23,430 --> 00:11:25,060 then taking them to a secret hideout 292 00:11:25,110 --> 00:11:27,790 in the middle of nowhere where he would murder them. 293 00:11:27,840 --> 00:11:29,470 The city kept the killer a secret 294 00:11:29,520 --> 00:11:31,060 in order not to cause a panic. 295 00:11:31,110 --> 00:11:32,830 He was said to broadcast weird videos 296 00:11:32,880 --> 00:11:34,840 with the dead bodies of victims. 297 00:11:34,890 --> 00:11:36,010 Some say the broadcast 298 00:11:36,060 --> 00:11:38,350 is still sending out signals to this day, 299 00:11:38,400 --> 00:11:40,120 but it hasn't been found. 300 00:11:40,170 --> 00:11:43,120 Only one recording of a broadcast exists today, 301 00:11:43,170 --> 00:11:45,250 and we're gonna show it to you 302 00:11:45,300 --> 00:11:46,293 right now. 303 00:11:51,384 --> 00:11:52,750 (uneasy music) 304 00:11:52,800 --> 00:11:56,087 (man speaking unintelligibly) 305 00:11:56,137 --> 00:11:57,304 - [Man] I, uh. 306 00:11:58,172 --> 00:12:00,839 (relaxed music) 307 00:12:05,762 --> 00:12:07,310 - [Mr. Creep] I come home 308 00:12:07,360 --> 00:12:09,860 after working a 12-hour shift, 309 00:12:11,106 --> 00:12:12,273 I cook dinner, 310 00:12:13,143 --> 00:12:16,656 and all I get is a mouthful of insults. 311 00:12:16,706 --> 00:12:19,091 (audience laughing) 312 00:12:19,141 --> 00:12:21,028 (ceramic clatters) 313 00:12:21,078 --> 00:12:21,911 Oh. 314 00:12:22,986 --> 00:12:24,153 What was that? 315 00:12:25,421 --> 00:12:26,685 Oh. 316 00:12:26,735 --> 00:12:27,688 Oh, you don't, 317 00:12:27,738 --> 00:12:30,651 you don't like fish heads? 318 00:12:30,701 --> 00:12:31,821 Hmm. 319 00:12:31,871 --> 00:12:33,873 Well, little Johnny, 320 00:12:35,070 --> 00:12:37,240 he likes fish heads. 321 00:12:37,290 --> 00:12:38,123 You know why? 322 00:12:39,360 --> 00:12:40,893 Because Johnny's a good boy. 323 00:12:42,301 --> 00:12:43,600 Yeah. 324 00:12:43,650 --> 00:12:44,733 Unlike his siblings. 325 00:12:46,663 --> 00:12:47,740 Worthless 326 00:12:48,802 --> 00:12:49,635 leeches. 327 00:12:50,599 --> 00:12:51,971 (audience laughs) 328 00:12:52,021 --> 00:12:53,531 What was that? 329 00:12:53,581 --> 00:12:55,120 What was that, dear? 330 00:12:55,170 --> 00:12:57,290 Did, did you wanna say something? 331 00:12:58,547 --> 00:12:59,330 No. 332 00:12:59,380 --> 00:13:00,811 What did you say to me? 333 00:13:00,861 --> 00:13:03,312 What did you say to me? 334 00:13:03,362 --> 00:13:06,107 (audience laughs) 335 00:13:06,157 --> 00:13:07,253 (audience applauds) 336 00:13:07,303 --> 00:13:08,386 You will eat! 337 00:13:09,898 --> 00:13:10,681 (doll thudding) 338 00:13:10,731 --> 00:13:13,648 (audience laughs) 339 00:13:19,211 --> 00:13:20,710 - That's it. 340 00:13:20,760 --> 00:13:22,582 - [John] Christ, Val. 341 00:13:22,632 --> 00:13:24,308 - And you wrote to this guy? 342 00:13:24,358 --> 00:13:25,750 - No, I wish. 343 00:13:25,800 --> 00:13:27,160 He died years after he was caught, 344 00:13:27,210 --> 00:13:29,650 but if he was alive, of course, I would. 345 00:13:29,700 --> 00:13:30,926 - [Beth] Why? 346 00:13:30,976 --> 00:13:33,130 - I don't know, he just. 347 00:13:33,180 --> 00:13:35,260 Like, I know he was messed up, 348 00:13:35,310 --> 00:13:36,310 and I don't know why, 349 00:13:36,360 --> 00:13:38,440 because, like, it sounds crazy, 350 00:13:38,490 --> 00:13:40,660 but I feel like I could have helped him. 351 00:13:40,710 --> 00:13:42,804 - [Beth] Yeah, that's messed up. 352 00:13:42,854 --> 00:13:43,840 - Uh, okay I guess. 353 00:13:43,890 --> 00:13:45,018 - [John] They said that the broadcast 354 00:13:45,060 --> 00:13:46,750 was still running, right? 355 00:13:46,800 --> 00:13:47,583 - People claim it is. 356 00:13:47,633 --> 00:13:50,230 - Well, then all we would need is 357 00:13:50,280 --> 00:13:51,760 an antenna and an old TV, 358 00:13:51,810 --> 00:13:54,161 and we could keep this thing going, right? 359 00:13:54,211 --> 00:13:54,994 (chuckling) 360 00:13:55,044 --> 00:13:56,680 - Does anyone even have one of those? 361 00:13:56,730 --> 00:13:57,970 - [Dave] I have one. 362 00:13:58,020 --> 00:13:59,036 - Can we use it? 363 00:13:59,086 --> 00:13:59,869 - [Dave] Yeah. 364 00:13:59,919 --> 00:14:01,401 We just need an antenna. 365 00:14:01,451 --> 00:14:03,951 (eerie music) 366 00:14:11,122 --> 00:14:12,222 - Watching Channel 99. 367 00:14:14,262 --> 00:14:18,252 - [Beth] Most kids learned their sex basics from Channel 99. 368 00:14:18,302 --> 00:14:19,085 - [Val] 100%. 369 00:14:19,135 --> 00:14:20,967 - Where's the power? 370 00:14:21,017 --> 00:14:22,420 Okay. 371 00:14:22,470 --> 00:14:23,303 Cool. 372 00:14:25,200 --> 00:14:26,335 - [Val] Jesus. 373 00:14:26,385 --> 00:14:28,793 We're gonna get channels from, like, China with that thing. 374 00:14:30,300 --> 00:14:31,083 - I hope so. 375 00:14:31,133 --> 00:14:32,770 - [Val] Definitely China with that thing. 376 00:14:32,820 --> 00:14:34,041 - [Beth] Hmm. 377 00:14:34,091 --> 00:14:35,963 (Beth clears throat) 378 00:14:36,013 --> 00:14:41,013 - [John] All right. I think everything is set up. 379 00:14:42,600 --> 00:14:44,612 Let's see how this looks. 380 00:14:44,662 --> 00:14:48,070 (static cracking) 381 00:14:48,120 --> 00:14:49,780 - [Dave] Uh, I think you have to, 382 00:14:49,830 --> 00:14:50,770 what is it? 383 00:14:50,820 --> 00:14:53,213 The channel scan, you gotta do the channel scan. 384 00:14:55,156 --> 00:14:57,739 (uneasy music) 385 00:15:17,474 --> 00:15:18,400 - [Val] Damn. 386 00:15:18,450 --> 00:15:19,420 - I guess that settles it. 387 00:15:19,470 --> 00:15:20,373 I guess, um. 388 00:15:21,900 --> 00:15:22,683 Well. 389 00:15:22,733 --> 00:15:23,713 - Just Internet clickbait. 390 00:15:23,763 --> 00:15:25,510 - I'll just return this 391 00:15:27,330 --> 00:15:28,113 I guess. 392 00:15:28,163 --> 00:15:29,590 - [Val] Wait, wait, wait. 393 00:15:29,640 --> 00:15:31,086 - [John] What? 394 00:15:31,136 --> 00:15:32,264 - [Beth] I saw it too. 395 00:15:32,314 --> 00:15:36,269 - [Val] Don't you see? 396 00:15:36,319 --> 00:15:40,736 (male voice speaking unintelligibly) 397 00:16:03,750 --> 00:16:05,290 - Dammit, it, 398 00:16:05,340 --> 00:16:07,090 I just bought this thing. 399 00:16:07,140 --> 00:16:08,800 - [Val] Check the plug. 400 00:16:08,850 --> 00:16:11,073 - [John] It, it was plugged in. 401 00:16:12,060 --> 00:16:13,620 - [Val] I mean, the antenna looks fine, but. 402 00:16:13,670 --> 00:16:15,513 (John sighing) 403 00:16:15,563 --> 00:16:16,346 (objects clattering) 404 00:16:16,396 --> 00:16:17,440 - Nice, Dave. 405 00:16:17,490 --> 00:16:18,520 Um, anything? 406 00:16:18,570 --> 00:16:19,403 - [Val] No. 407 00:16:20,520 --> 00:16:22,537 Guys, we have to dig deeper into this. 408 00:16:22,587 --> 00:16:23,378 - All right. - There's history here, 409 00:16:23,420 --> 00:16:24,430 it's real, I know it. 410 00:16:24,480 --> 00:16:25,450 - And do what? 411 00:16:25,500 --> 00:16:27,190 There's like no info on this guy. 412 00:16:27,240 --> 00:16:29,860 We wouldn't even know where to start looking. 413 00:16:29,910 --> 00:16:32,320 - [Dave] The abandoned police station. 414 00:16:32,370 --> 00:16:33,910 - Wouldn't they take all their files with them 415 00:16:33,960 --> 00:16:34,743 when they left? 416 00:16:34,793 --> 00:16:36,610 - No, it's just like abandoned hospitals. 417 00:16:36,660 --> 00:16:38,110 Like, once state funding goes, 418 00:16:38,160 --> 00:16:39,220 like, everyone just walks out, 419 00:16:39,270 --> 00:16:40,128 and they leave everything. 420 00:16:40,170 --> 00:16:41,470 Even patient files. 421 00:16:41,520 --> 00:16:42,520 - Okay, well, we're not gonna 422 00:16:42,570 --> 00:16:44,680 break into an abandoned police station 423 00:16:44,730 --> 00:16:45,550 for a school project. 424 00:16:45,600 --> 00:16:46,900 - But forget about the school project. 425 00:16:46,950 --> 00:16:47,920 This is something bigger. 426 00:16:47,970 --> 00:16:49,450 We could discover, like, the new Ted Bundy 427 00:16:49,500 --> 00:16:51,190 that the world never discovered. 428 00:16:51,240 --> 00:16:52,023 - Exactly. 429 00:16:52,073 --> 00:16:54,460 We, we could make a real documentary with this. 430 00:16:54,510 --> 00:16:56,170 I mean, this would help our career 431 00:16:56,220 --> 00:16:58,240 way more than an associate's degree 432 00:16:58,290 --> 00:16:59,081 from a community college. 433 00:16:59,123 --> 00:17:00,460 - That we're never gonna use. 434 00:17:00,510 --> 00:17:02,380 - Fine. - I'm sold. 435 00:17:02,430 --> 00:17:04,300 Because, honestly, 436 00:17:04,350 --> 00:17:07,930 we don't have any other job offers right now. 437 00:17:07,980 --> 00:17:09,790 - Why don't we just take a day, 438 00:17:09,840 --> 00:17:10,623 think about it, 439 00:17:10,673 --> 00:17:12,280 and then come back tomorrow, 440 00:17:12,330 --> 00:17:14,410 and we can talk about your little mystery mission. 441 00:17:14,460 --> 00:17:15,378 - But let's just go tonight. 442 00:17:15,420 --> 00:17:16,540 My adrenaline's running. 443 00:17:16,590 --> 00:17:17,373 Why wait? 444 00:17:17,423 --> 00:17:18,206 - Yeah, I agree. 445 00:17:18,256 --> 00:17:19,870 I mean, I know none of us have jobs. 446 00:17:19,920 --> 00:17:20,974 - [John] I have a job. 447 00:17:21,024 --> 00:17:23,410 (Beth laughs) 448 00:17:23,460 --> 00:17:24,715 - [Val] I'm sorry, I'm sorry. 449 00:17:24,765 --> 00:17:27,265 (eerie music) 450 00:17:29,430 --> 00:17:31,073 - [Interrogator] Do you hear voices? 451 00:17:34,326 --> 00:17:36,040 (exhaling) 452 00:17:36,090 --> 00:17:36,923 - Yes. 453 00:17:39,930 --> 00:17:41,303 - [Interrogator] What do they say? 454 00:17:46,227 --> 00:17:48,811 - Kill. 455 00:17:48,861 --> 00:17:50,343 To kill people. 456 00:17:52,381 --> 00:17:55,131 (paper rustling) 457 00:17:58,320 --> 00:18:00,120 - [Interrogator] Any certain people? 458 00:18:04,020 --> 00:18:04,853 - Anyone. 459 00:18:09,480 --> 00:18:11,050 - [Interrogator] Okay. 460 00:18:11,100 --> 00:18:12,813 And who do the voices come from? 461 00:18:17,162 --> 00:18:20,053 - A floating head. 462 00:18:20,103 --> 00:18:21,983 (chuckling) 463 00:18:22,033 --> 00:18:23,683 - [Interrogator] A floating head? 464 00:18:24,560 --> 00:18:26,075 - Yes. 465 00:18:26,125 --> 00:18:28,875 (sinister music) 466 00:18:34,583 --> 00:18:37,056 - I mean, I really hope something happens. 467 00:18:37,106 --> 00:18:38,296 I'm really looking forward to it. 468 00:18:38,346 --> 00:18:39,129 - [Beth] You do? 469 00:18:39,179 --> 00:18:40,029 - I do. 470 00:18:40,079 --> 00:18:40,930 (Beth laughing) 471 00:18:40,980 --> 00:18:42,940 - [John] Okay, I'm not gonna park in the front. 472 00:18:42,990 --> 00:18:44,200 This is. 473 00:18:44,250 --> 00:18:45,340 - This is fine. - Pretty shady. 474 00:18:45,390 --> 00:18:46,790 So I'm gonna go to the side. 475 00:18:49,718 --> 00:18:52,385 (keys jangling) 476 00:18:55,295 --> 00:18:57,490 - [Beth] This is good. 477 00:18:57,540 --> 00:18:59,260 - [John] Okay, so what's the plan here? 478 00:18:59,310 --> 00:19:01,160 - [Beth] Well, Dave knows the layout. 479 00:19:03,570 --> 00:19:05,080 - [John] You do? 480 00:19:05,130 --> 00:19:07,090 - [Dave] Well, not really, but. 481 00:19:07,140 --> 00:19:08,350 - Okay, perfect. 482 00:19:08,400 --> 00:19:09,183 I'll tell you what, 483 00:19:09,233 --> 00:19:10,630 I'm gonna stay in the car, 484 00:19:10,680 --> 00:19:11,590 and keep a watch, 485 00:19:11,640 --> 00:19:13,030 because trespassing is no joke. 486 00:19:13,080 --> 00:19:14,320 You guys go check it out, 487 00:19:14,370 --> 00:19:15,870 and I'll keep it warm for you. 488 00:19:18,390 --> 00:19:20,050 - [Beth] All right, Val, Dave, let's go. 489 00:19:20,100 --> 00:19:21,230 - [Val] All right, come on. 490 00:19:21,280 --> 00:19:24,280 (crickets chirping) 491 00:19:26,160 --> 00:19:27,833 Watch out for the spiders. 492 00:19:27,883 --> 00:19:29,379 - [Beth] Oh, my God. 493 00:19:29,429 --> 00:19:31,717 That's creepy, okay. 494 00:19:33,540 --> 00:19:36,070 Let's just get in, get out. 495 00:19:36,120 --> 00:19:37,143 Do this fast. 496 00:19:38,787 --> 00:19:39,840 - [Val] Oh, my gosh. 497 00:19:41,239 --> 00:19:42,022 - [Beth] Oh, fuck. 498 00:19:42,072 --> 00:19:42,994 (clattering) 499 00:19:43,044 --> 00:19:44,781 - [Val] Fuck, just jimmy it. 500 00:19:44,831 --> 00:19:47,414 (shaking door) 501 00:19:48,608 --> 00:19:51,134 (door creaking) 502 00:19:51,184 --> 00:19:53,517 I got my own camera finally. 503 00:19:55,328 --> 00:19:57,965 (ominous music) 504 00:19:58,015 --> 00:20:00,400 What are we supposed to be looking for? 505 00:20:00,450 --> 00:20:01,944 - [Beth] Files, pictures. 506 00:20:01,994 --> 00:20:03,033 I don't know. 507 00:20:03,930 --> 00:20:06,040 What was this place, a museum? 508 00:20:06,090 --> 00:20:08,946 - [Val] What the h, is somebody living here? 509 00:20:08,996 --> 00:20:11,663 (ominous music) 510 00:20:13,650 --> 00:20:14,483 - [Beth] Whoa. 511 00:20:15,690 --> 00:20:16,540 - [Val] Beth. 512 00:20:16,590 --> 00:20:18,010 - Val. - Beth. 513 00:20:18,060 --> 00:20:19,300 Holy shit. - Oh my god. 514 00:20:19,350 --> 00:20:20,530 Okay. 515 00:20:20,580 --> 00:20:21,970 - They left everything. 516 00:20:22,020 --> 00:20:23,650 - [Beth] Um, what are we looking for? 517 00:20:23,700 --> 00:20:24,730 Do you know his name? 518 00:20:24,780 --> 00:20:26,590 - I know that he wore a creepy clown mask, 519 00:20:26,640 --> 00:20:27,648 and went by the name Mr. Creep, 520 00:20:27,690 --> 00:20:29,620 but no, I don't know his name. 521 00:20:29,670 --> 00:20:32,453 - [Beth] Okay, just everyone start digging through stuff. 522 00:20:36,510 --> 00:20:38,110 - [Val] I'm gonna look upstairs. 523 00:20:40,566 --> 00:20:44,216 (objects clattering) 524 00:20:44,266 --> 00:20:46,933 (ominous music) 525 00:20:53,847 --> 00:20:58,847 Oh, my God. 526 00:21:02,052 --> 00:21:02,885 Whoa. 527 00:21:04,830 --> 00:21:06,330 This must be the holding area. 528 00:21:20,697 --> 00:21:21,864 What the fuck? 529 00:21:29,665 --> 00:21:30,832 What the hell? 530 00:21:32,449 --> 00:21:34,616 (jingles) 531 00:21:38,545 --> 00:21:39,378 Gross. 532 00:21:43,140 --> 00:21:45,595 (jingles) 533 00:21:45,645 --> 00:21:46,478 What? 534 00:21:47,652 --> 00:21:49,179 (jingling at a distance) 535 00:21:49,229 --> 00:21:50,062 Beth? 536 00:21:53,383 --> 00:21:54,216 Beth. 537 00:21:55,118 --> 00:21:56,714 (door shuts) 538 00:21:56,764 --> 00:21:57,547 No! 539 00:21:57,597 --> 00:21:58,525 Beth! 540 00:21:58,575 --> 00:21:59,743 Please, please, no! 541 00:21:59,793 --> 00:22:01,123 Please! 542 00:22:01,173 --> 00:22:03,840 (ominous music) 543 00:22:05,103 --> 00:22:07,360 - [Dave] Anything? 544 00:22:07,410 --> 00:22:09,404 - [Beth] There's a door here. 545 00:22:09,454 --> 00:22:12,121 (ominous music) 546 00:22:16,080 --> 00:22:16,930 That might be it. 547 00:22:29,790 --> 00:22:30,940 This has to be it. 548 00:22:30,990 --> 00:22:32,260 Let's go. 549 00:22:32,310 --> 00:22:33,143 Val. 550 00:22:34,800 --> 00:22:35,800 Where's Val? 551 00:22:35,850 --> 00:22:37,324 - [Dave] I don't know, she was just here. 552 00:22:37,374 --> 00:22:38,457 - [Beth] Val! 553 00:22:40,094 --> 00:22:41,554 Val. 554 00:22:41,604 --> 00:22:43,695 (Beth breathing heavily) 555 00:22:43,745 --> 00:22:44,856 (metal screeching) 556 00:22:44,906 --> 00:22:45,989 - [Val] Help! 557 00:22:47,766 --> 00:22:49,088 Beth! 558 00:22:49,138 --> 00:22:51,888 (menacing music) 559 00:22:55,489 --> 00:22:56,327 (jingling) 560 00:22:56,377 --> 00:22:57,160 Beth! 561 00:22:57,210 --> 00:22:59,877 (Val screaming) 562 00:23:01,248 --> 00:23:02,355 - [Beth] Val. 563 00:23:02,405 --> 00:23:05,155 (menacing music) 564 00:23:06,802 --> 00:23:07,585 - [Val] No. 565 00:23:07,635 --> 00:23:08,418 Beth! 566 00:23:08,468 --> 00:23:09,251 - [Beth] Oh, my God. 567 00:23:09,301 --> 00:23:10,084 (Val sobbing) 568 00:23:10,134 --> 00:23:10,917 - [Val] Help me. 569 00:23:10,967 --> 00:23:12,634 Let me out, please. 570 00:23:13,890 --> 00:23:14,673 - [Beth] Val. 571 00:23:14,723 --> 00:23:16,400 (Val sobbing) 572 00:23:16,450 --> 00:23:17,233 Val! 573 00:23:17,283 --> 00:23:18,705 (Val sobbing) 574 00:23:18,755 --> 00:23:19,838 - [Beth] Val! 575 00:23:21,182 --> 00:23:22,349 Where are you? 576 00:23:23,730 --> 00:23:24,910 Oh, my God! 577 00:23:24,960 --> 00:23:25,960 Dave, she's in here! 578 00:23:27,642 --> 00:23:28,712 It's, uh, 579 00:23:28,762 --> 00:23:29,770 it's, 580 00:23:29,820 --> 00:23:30,603 it's locked. 581 00:23:30,653 --> 00:23:31,577 - [Dave] Lift, lift the lever. 582 00:23:31,619 --> 00:23:32,402 - [Beth] What? 583 00:23:32,452 --> 00:23:33,889 - [Dave] Hold on, let me put this down. 584 00:23:33,939 --> 00:23:36,689 (metal clanking) 585 00:23:43,154 --> 00:23:43,937 - [Beth] Val. 586 00:23:43,987 --> 00:23:45,493 Let's go, come on, let's go! 587 00:23:45,543 --> 00:23:46,326 Come on, we gotta go. 588 00:23:46,376 --> 00:23:47,493 Get up, get up! 589 00:23:48,458 --> 00:23:49,840 - [Dave] Who turned on the lights? 590 00:23:49,890 --> 00:23:50,748 Shit, someone's here. 591 00:23:50,798 --> 00:23:52,323 (Beth panting) 592 00:23:52,373 --> 00:23:55,456 (suspenseful music) 593 00:24:02,118 --> 00:24:03,255 - [Beth] Shit. 594 00:24:03,305 --> 00:24:04,222 Oh, my God. 595 00:24:05,277 --> 00:24:06,060 - [Dave] Let's go. 596 00:24:06,110 --> 00:24:06,943 Let's go! 597 00:24:08,370 --> 00:24:09,153 - [Beth] Wait. 598 00:24:09,203 --> 00:24:12,151 (suspenseful music) 599 00:24:30,570 --> 00:24:32,099 (Val sobbing) (Val muttering) 600 00:24:32,149 --> 00:24:34,131 - [Val] It's not open, it's not open. 601 00:24:34,181 --> 00:24:36,015 - Where the fuck is John? 602 00:24:36,065 --> 00:24:36,848 John! 603 00:24:36,898 --> 00:24:37,981 (Val sobbing) 604 00:24:38,031 --> 00:24:39,614 What are you doing? 605 00:24:40,569 --> 00:24:41,514 Hurry up! 606 00:24:41,564 --> 00:24:44,300 (Val sobbing) 607 00:24:44,350 --> 00:24:47,335 Get in the car, get in the car! 608 00:24:47,385 --> 00:24:48,679 - [Val] Please. 609 00:24:48,729 --> 00:24:52,002 (suspenseful music) 610 00:24:52,052 --> 00:24:52,843 - [Beth] Hurry up, hurry up. 611 00:24:52,885 --> 00:24:53,926 Let's go, let's go! 612 00:24:53,976 --> 00:24:55,143 We need to go! 613 00:24:56,939 --> 00:24:59,891 - [Val] Go, please, go, please, go. 614 00:24:59,941 --> 00:25:00,930 - [Beth] It's okay. 615 00:25:00,980 --> 00:25:03,647 It's okay, it's okay, calm down. 616 00:25:08,047 --> 00:25:10,384 It's okay, it's okay. 617 00:25:10,434 --> 00:25:11,558 Hey, hey. 618 00:25:11,608 --> 00:25:12,759 What did you see in there? 619 00:25:12,809 --> 00:25:13,592 - I saw him. 620 00:25:13,642 --> 00:25:14,425 - Saw whom? 621 00:25:14,475 --> 00:25:15,258 - I saw him, saw him. 622 00:25:15,308 --> 00:25:16,117 It was Mr. Creep. 623 00:25:16,167 --> 00:25:17,830 - [John] Oh, come on. 624 00:25:17,880 --> 00:25:19,210 - [Beth] John, screw you. 625 00:25:19,260 --> 00:25:20,620 You had one job back there. 626 00:25:20,670 --> 00:25:22,030 Why were you even in the building? 627 00:25:22,080 --> 00:25:23,388 - [John] I went in there to look for you guys! 628 00:25:23,430 --> 00:25:25,240 You were gone for, like, 20 minutes. 629 00:25:25,290 --> 00:25:27,578 - Just give us some space. 630 00:25:27,628 --> 00:25:31,337 Val, calm down, calm down, it's okay. 631 00:25:31,387 --> 00:25:32,898 Did you see him? 632 00:25:32,948 --> 00:25:33,731 - He's real. 633 00:25:33,781 --> 00:25:34,613 He's real. 634 00:25:34,663 --> 00:25:35,496 Yes he is. 635 00:25:36,451 --> 00:25:38,325 - It's okay, you're just, 636 00:25:38,375 --> 00:25:40,120 you just, calm down. 637 00:25:40,170 --> 00:25:43,503 (Beth speaking quietly) 638 00:25:44,560 --> 00:25:45,343 - I saw Mr. Creep. 639 00:25:45,393 --> 00:25:46,176 He's real. 640 00:25:46,226 --> 00:25:47,009 I saw him. 641 00:25:47,059 --> 00:25:47,842 No, he's real. 642 00:25:47,892 --> 00:25:48,947 He's real, I promise. 643 00:25:48,997 --> 00:25:50,992 - He's not real. 644 00:25:51,042 --> 00:25:52,792 I'm sorry, it's okay. 645 00:25:54,085 --> 00:25:55,647 It's okay, it's okay. 646 00:25:55,697 --> 00:25:58,280 (uneasy music) 647 00:26:02,550 --> 00:26:05,470 - [John] So nobody's heard from Val? 648 00:26:05,520 --> 00:26:07,154 - I texted her that we were meeting here at 9:00, 649 00:26:07,200 --> 00:26:09,340 and she replied with a smiley face, 650 00:26:09,390 --> 00:26:10,903 so I assume she got it. 651 00:26:10,953 --> 00:26:12,743 - Okay. 652 00:26:12,793 --> 00:26:14,241 Let's start this. 653 00:26:14,291 --> 00:26:15,249 - [Beth] All right. 654 00:26:15,299 --> 00:26:16,132 Okay. 655 00:26:18,150 --> 00:26:20,590 This is most of what we found at the old police station. 656 00:26:20,640 --> 00:26:22,900 We have some old DV tapes, 657 00:26:22,950 --> 00:26:26,260 some pictures from the crime scenes, 658 00:26:26,310 --> 00:26:28,743 and these VHS tapes. 659 00:26:31,890 --> 00:26:33,370 - And from what we read, 660 00:26:33,420 --> 00:26:37,210 he died from lethal injection back in 2002. 661 00:26:37,260 --> 00:26:39,700 - And I guess his calling card was 662 00:26:39,750 --> 00:26:43,840 filming victims in weird, doing weird things, 663 00:26:43,890 --> 00:26:46,000 and he would broadcast those. 664 00:26:46,050 --> 00:26:46,893 So, 665 00:26:46,943 --> 00:26:48,370 (exhaling) 666 00:26:48,420 --> 00:26:51,370 luckily, Dave had a DV camera, 667 00:26:51,420 --> 00:26:53,220 so we can see what's on these tapes. 668 00:26:59,227 --> 00:27:00,073 - [John] Here we go. 669 00:27:00,123 --> 00:27:02,956 (switch clicking) 670 00:27:08,329 --> 00:27:10,579 (rumbling) 671 00:27:15,170 --> 00:27:16,068 - [Interrogator] We know there's more 672 00:27:16,110 --> 00:27:18,003 than the 20 bodies that we found. 673 00:27:19,740 --> 00:27:22,863 We've estimated the number to be around 200. 674 00:27:24,060 --> 00:27:25,773 Does that number sound right, Joe? 675 00:27:27,780 --> 00:27:29,620 200 innocent mothers, 676 00:27:29,670 --> 00:27:31,953 fathers, and children. 677 00:27:33,960 --> 00:27:35,643 Even your own son. 678 00:27:40,880 --> 00:27:41,663 (clicks tongue) 679 00:27:41,713 --> 00:27:42,546 - My son 680 00:27:44,070 --> 00:27:46,803 was a required sacrifice. 681 00:27:49,890 --> 00:27:51,323 - [Interrogator] Required of who? 682 00:27:52,826 --> 00:27:53,890 (sighing heavily) 683 00:27:53,940 --> 00:27:54,773 - God. 684 00:27:55,950 --> 00:27:57,791 - [Interrogator] God told you to do this? 685 00:27:57,841 --> 00:27:58,674 - Yes. 686 00:27:59,550 --> 00:28:00,473 - [Interrogator] Why? 687 00:28:02,919 --> 00:28:04,703 (exhaling) 688 00:28:04,753 --> 00:28:06,730 - I was to kill my son 689 00:28:08,070 --> 00:28:09,513 to prove my loyalty. 690 00:28:11,250 --> 00:28:13,420 After that, 691 00:28:13,470 --> 00:28:15,287 I was to kill 200 people. 692 00:28:17,472 --> 00:28:18,320 Then 693 00:28:18,370 --> 00:28:20,073 I was to kill my family, 694 00:28:21,600 --> 00:28:23,560 my entire family, 695 00:28:23,610 --> 00:28:25,000 and then kill myself 696 00:28:25,920 --> 00:28:29,043 and I would become God. 697 00:28:30,485 --> 00:28:31,583 - [Interrogator] I see. 698 00:28:32,670 --> 00:28:35,043 Does God talk to you every day? 699 00:28:36,862 --> 00:28:39,352 (Joe chuckles) 700 00:28:39,402 --> 00:28:42,663 - He's talking to me right now. 701 00:28:44,369 --> 00:28:47,236 - [Interrogator] What is he saying? 702 00:28:47,286 --> 00:28:49,703 - He's got a new list for me. 703 00:28:50,870 --> 00:28:53,287 A new list of people to kill. 704 00:28:56,525 --> 00:28:59,192 - [Interrogator] And who's that? 705 00:29:03,825 --> 00:29:05,154 - Beth. 706 00:29:05,204 --> 00:29:06,130 (uneasy music) 707 00:29:06,180 --> 00:29:07,569 - What did he say? 708 00:29:07,619 --> 00:29:08,799 - I don't know, nothing. 709 00:29:08,849 --> 00:29:10,463 - Did he say "Beth"? 710 00:29:10,513 --> 00:29:11,839 - [John] No. 711 00:29:11,889 --> 00:29:13,448 - [Beth] He said, "Beth." 712 00:29:13,498 --> 00:29:14,406 (John exhales) 713 00:29:14,456 --> 00:29:16,236 Let me rewind it. 714 00:29:16,286 --> 00:29:19,036 (tape rewinding) 715 00:29:29,670 --> 00:29:31,510 It's gone, the video's gone. 716 00:29:31,560 --> 00:29:33,280 - [Dave] It's a really old tape. 717 00:29:33,330 --> 00:29:34,357 - Try another one. 718 00:29:35,367 --> 00:29:38,034 (Beth exhaling) 719 00:29:39,169 --> 00:29:40,086 Okay, here. 720 00:29:44,849 --> 00:29:46,600 Try this one. 721 00:29:46,650 --> 00:29:49,317 (uneasy music) 722 00:30:02,076 --> 00:30:06,826 ("The Blue Danube" by Johann Strauss II) 723 00:30:50,425 --> 00:30:53,675 - [Beth] That's enough tapes for today. 724 00:30:54,933 --> 00:30:57,394 - [John] Have you guys gone through all this stuff yet? 725 00:30:57,444 --> 00:31:00,624 - [Beth] Okay. 726 00:31:00,674 --> 00:31:02,215 - [Dave] No. 727 00:31:02,265 --> 00:31:04,059 (Beth sighs heavily) 728 00:31:04,109 --> 00:31:05,959 - [John] Looks like he had a pen pal. 729 00:31:07,290 --> 00:31:09,940 - [Beth] That's an address not too far from here. 730 00:31:09,990 --> 00:31:12,250 - You're not thinking of going there. 731 00:31:12,300 --> 00:31:14,560 - She could have some real information on this guy. 732 00:31:14,610 --> 00:31:17,464 - We're still waiting to hear back from Val. 733 00:31:17,514 --> 00:31:19,060 - Let me see. 734 00:31:19,110 --> 00:31:19,901 - [John] She gotten back to you? 735 00:31:19,943 --> 00:31:21,213 - [Beth] No, nothing. 736 00:31:22,729 --> 00:31:23,979 Let's just go. 737 00:31:25,416 --> 00:31:27,999 (uneasy music) 738 00:31:48,611 --> 00:31:50,345 (water pouring) 739 00:31:50,395 --> 00:31:54,145 (ceramic vessels clattering) 740 00:31:58,080 --> 00:32:00,910 - I was very surprised when you called. 741 00:32:00,960 --> 00:32:04,270 It's been years since I was so deep into that story, 742 00:32:04,320 --> 00:32:05,613 everything going on. 743 00:32:06,720 --> 00:32:09,460 I even had a book about him ready for release 744 00:32:10,440 --> 00:32:12,250 but the FBI wouldn't let me release it 745 00:32:12,300 --> 00:32:14,530 without giving me trouble. 746 00:32:14,580 --> 00:32:16,660 - So it was true? 747 00:32:16,710 --> 00:32:19,000 The town was covering up this serial killer. 748 00:32:19,050 --> 00:32:19,983 - Oh, yeah. 749 00:32:21,150 --> 00:32:23,853 I believe it was very political. 750 00:32:24,690 --> 00:32:27,970 No mayor wants a serial killer on their books 751 00:32:28,020 --> 00:32:30,513 who's killed 200 people. 752 00:32:32,160 --> 00:32:36,340 But there's a more interesting story under all that. 753 00:32:36,390 --> 00:32:37,690 - [John] Like what? 754 00:32:37,740 --> 00:32:39,220 - Joe. 755 00:32:39,270 --> 00:32:41,110 Joe Yates. 756 00:32:41,160 --> 00:32:42,273 That was his name. 757 00:32:43,710 --> 00:32:48,010 Just normal family man with a boring job 758 00:32:49,260 --> 00:32:50,943 had a terrible childhood. 759 00:32:52,320 --> 00:32:53,193 - [Beth] How so? 760 00:32:54,240 --> 00:32:55,570 - Well, 761 00:32:55,620 --> 00:32:57,423 his parents were pretty cruel. 762 00:32:58,290 --> 00:33:00,130 They wouldn't let him have any friends, 763 00:33:00,180 --> 00:33:03,063 wouldn't even let him leave the house. 764 00:33:03,960 --> 00:33:06,520 Sometimes, they took turns beating him 765 00:33:07,976 --> 00:33:09,130 and then one day 766 00:33:10,110 --> 00:33:12,183 the parents just vanished. 767 00:33:13,590 --> 00:33:16,660 - Lots of people had rough childhoods, myself included, 768 00:33:16,710 --> 00:33:19,593 and we didn't end up as mass murderers. 769 00:33:20,978 --> 00:33:23,193 - Were you starved? 770 00:33:24,510 --> 00:33:26,973 Beaten with a stick covered with thorns? 771 00:33:28,920 --> 00:33:30,513 Force-fed bleach? 772 00:33:31,740 --> 00:33:34,653 Locked in pitch-black closets for weeks? 773 00:33:37,500 --> 00:33:39,250 - And what about his face? 774 00:33:39,300 --> 00:33:41,350 Why did he have that 775 00:33:41,400 --> 00:33:42,716 like, clown? 776 00:33:42,766 --> 00:33:43,990 - Like a clown? 777 00:33:44,040 --> 00:33:44,973 Like a clown. 778 00:33:46,197 --> 00:33:51,070 Well, he wore the clown mask as a kid 779 00:33:51,120 --> 00:33:53,913 to escape from the real world, I suppose. 780 00:33:55,050 --> 00:33:55,883 His 781 00:33:57,000 --> 00:33:59,530 mother saw how much he loved it 782 00:34:00,420 --> 00:34:05,073 so she burned it while he was still wearing it. 783 00:34:06,826 --> 00:34:07,930 - Wow. 784 00:34:07,980 --> 00:34:10,450 - The doctors tried to take it off 785 00:34:12,570 --> 00:34:14,883 but it'd already fused to his face. 786 00:34:17,310 --> 00:34:19,503 - How do you know so much about him? 787 00:34:20,880 --> 00:34:22,000 - I've met with him 788 00:34:23,610 --> 00:34:25,653 many, many times at the prison. 789 00:34:27,390 --> 00:34:29,043 He trusted me. 790 00:34:31,200 --> 00:34:34,540 To many, he was a murderer, a killer 791 00:34:36,180 --> 00:34:37,013 but to me 792 00:34:40,818 --> 00:34:41,651 I believe 793 00:34:43,650 --> 00:34:45,783 most monsters are not born. 794 00:34:47,100 --> 00:34:50,643 They're made by evil parents. 795 00:34:58,020 --> 00:34:58,853 And you two 796 00:35:00,320 --> 00:35:02,980 with that camera and everything, 797 00:35:03,030 --> 00:35:05,073 what story are you hoping to tell? 798 00:35:06,120 --> 00:35:08,050 - We just wanna tell the truth. 799 00:35:08,100 --> 00:35:09,550 We think the people of this town 800 00:35:09,600 --> 00:35:12,280 should know what really happened. 801 00:35:12,330 --> 00:35:15,400 - Especially the people that still have loved ones 802 00:35:15,450 --> 00:35:16,660 that went missing, you know. 803 00:35:16,710 --> 00:35:18,573 They deserve answers. 804 00:35:19,530 --> 00:35:21,761 - Oh, yes, answers. 805 00:35:21,811 --> 00:35:22,930 (chuckling) 806 00:35:22,980 --> 00:35:23,813 Well. 807 00:35:27,840 --> 00:35:29,620 If the truth is what you seek, 808 00:35:29,670 --> 00:35:31,563 you came to the right place. 809 00:35:32,970 --> 00:35:35,193 I wanna give you something before you leave. 810 00:35:36,150 --> 00:35:39,573 The manuscript to the book I was going to release. 811 00:35:40,530 --> 00:35:44,530 It has every detail I could collect from Joe. 812 00:35:44,580 --> 00:35:46,390 - That would be amazing. 813 00:35:46,440 --> 00:35:47,497 Thank you so much. 814 00:35:47,547 --> 00:35:48,630 - No problem. 815 00:35:50,310 --> 00:35:52,623 No point in wasting a book. 816 00:35:54,600 --> 00:35:56,020 Give me a minute, 817 00:35:56,070 --> 00:35:57,813 and I'll go dig it up. 818 00:35:58,860 --> 00:35:59,810 - [Beth] Thank you. 819 00:36:14,116 --> 00:36:15,550 - Yeah, I'm getting some major 820 00:36:15,600 --> 00:36:17,433 serial killer sympathy from her. 821 00:36:18,510 --> 00:36:19,933 This is pretty nasty. 822 00:36:19,983 --> 00:36:22,450 (cookie thuds) 823 00:36:22,500 --> 00:36:23,750 It's a nice place though. 824 00:36:28,140 --> 00:36:28,923 - [Dave] John! 825 00:36:28,973 --> 00:36:33,973 (screaming) (dramatic music) 826 00:36:34,307 --> 00:36:35,592 - [Mary] Evil! 827 00:36:35,642 --> 00:36:37,094 (grunting) 828 00:36:37,144 --> 00:36:38,508 He's a good man! 829 00:36:38,558 --> 00:36:40,673 (body thuds) 830 00:36:40,723 --> 00:36:44,306 (Dave breathing nervously) 831 00:36:47,517 --> 00:36:49,434 - [Beth] What do we do? 832 00:36:51,690 --> 00:36:52,523 What do we do? 833 00:36:55,950 --> 00:36:57,580 - [John] No, not we, you, 834 00:36:57,630 --> 00:36:59,530 you hit her with a cane. 835 00:36:59,580 --> 00:37:01,430 - [Beth] Trying to save you! 836 00:37:01,480 --> 00:37:03,375 (Mary laughing wickedly) 837 00:37:03,425 --> 00:37:04,632 - [John] What the fuck? 838 00:37:04,682 --> 00:37:05,644 - [Dave] Go. 839 00:37:05,694 --> 00:37:06,948 (Mary continues to cackle) 840 00:37:06,998 --> 00:37:07,915 - Let's go! 841 00:37:10,576 --> 00:37:13,010 (Dave panting) 842 00:37:13,060 --> 00:37:14,334 (car engine starts) 843 00:37:14,384 --> 00:37:16,607 - What the fuck? - Go, go, go! 844 00:37:16,657 --> 00:37:19,740 (suspenseful music) 845 00:37:27,461 --> 00:37:29,480 - [Interrogator] What's with the doll? 846 00:37:29,530 --> 00:37:30,853 (sighs heavily) 847 00:37:30,903 --> 00:37:33,123 - It's not a doll. 848 00:37:38,940 --> 00:37:39,773 It's a 849 00:37:42,960 --> 00:37:43,793 relic. 850 00:37:45,360 --> 00:37:46,823 - [Interrogator] Where did you find it? 851 00:37:48,295 --> 00:37:49,128 - Oh, 852 00:37:50,011 --> 00:37:51,594 no, no, no, no, no. 853 00:37:53,052 --> 00:37:53,885 It, uh, it 854 00:37:56,310 --> 00:37:57,663 found me. 855 00:38:06,488 --> 00:38:07,301 - [Beth] Here. 856 00:38:07,351 --> 00:38:09,601 I got the Band-Aid. - Yeah. 857 00:38:10,830 --> 00:38:12,168 - [Beth] It looks like it's gonna need stitches. 858 00:38:12,210 --> 00:38:14,590 - [John] Well, just put something on, it's fine. 859 00:38:14,640 --> 00:38:16,480 The hell was that back there? 860 00:38:16,530 --> 00:38:17,388 - [Beth] I don't know anymore. 861 00:38:17,430 --> 00:38:18,453 It's just. 862 00:38:19,680 --> 00:38:21,670 - I mean, we just saw a knife go through an old lady. 863 00:38:21,720 --> 00:38:22,781 Was I the only one that saw that? 864 00:38:22,823 --> 00:38:24,520 - [Beth] No, but she was, 865 00:38:24,570 --> 00:38:26,710 she was standing there. 866 00:38:26,760 --> 00:38:27,551 - [John] I mean, don't be stupid. 867 00:38:27,593 --> 00:38:29,320 You saw her get up. 868 00:38:29,370 --> 00:38:30,770 - What do you want me to do? 869 00:38:31,620 --> 00:38:32,993 Did you try Val again? 870 00:38:45,240 --> 00:38:46,810 Anything? 871 00:38:46,860 --> 00:38:47,842 - Voicemail. 872 00:38:47,892 --> 00:38:48,675 I don't know. 873 00:38:48,725 --> 00:38:50,430 - [Beth] Let's just go straight over there. 874 00:38:51,623 --> 00:38:54,123 (keys jangle) 875 00:38:58,706 --> 00:39:01,289 (uneasy music) 876 00:39:07,968 --> 00:39:10,968 (crickets chirping) 877 00:39:33,587 --> 00:39:36,504 (airplane soaring) 878 00:39:43,004 --> 00:39:45,587 (Val whimpers) 879 00:39:56,424 --> 00:39:59,424 (breathing heavily) 880 00:40:09,143 --> 00:40:11,393 (sniffles) 881 00:40:15,966 --> 00:40:16,933 (flies buzzing) 882 00:40:16,983 --> 00:40:19,432 (sobbing) 883 00:40:19,482 --> 00:40:20,265 - [Val] Oh, my God! 884 00:40:20,315 --> 00:40:21,098 (wood clatters) 885 00:40:21,148 --> 00:40:22,170 He's here, he's here. 886 00:40:22,220 --> 00:40:24,528 Oh, my God, oh, my God, oh, my. 887 00:40:24,578 --> 00:40:26,745 (sobbing) 888 00:40:29,666 --> 00:40:30,844 Ah! 889 00:40:30,894 --> 00:40:31,677 Oh, oh, my God! 890 00:40:31,727 --> 00:40:32,952 He's here, he's here, he's here. 891 00:40:33,002 --> 00:40:34,897 Oh, my God, he's here, he's here. 892 00:40:34,947 --> 00:40:37,271 Oh, my fucking God. 893 00:40:37,321 --> 00:40:38,897 It's the fucking monster. 894 00:40:38,947 --> 00:40:39,730 (jingling) 895 00:40:39,780 --> 00:40:40,690 Oh, my God! 896 00:40:40,740 --> 00:40:41,995 He. 897 00:40:42,045 --> 00:40:44,212 (sobbing) 898 00:40:49,050 --> 00:40:51,000 - [Beth] Val, open up, we need to talk. 899 00:40:52,680 --> 00:40:53,463 - [John] Try the, 900 00:40:53,513 --> 00:40:54,346 yeah. 901 00:40:55,710 --> 00:40:56,543 Okay, hold on. 902 00:40:58,680 --> 00:40:59,530 Hold on a second. 903 00:41:01,485 --> 00:41:04,770 I think we got it. 904 00:41:04,820 --> 00:41:06,221 - [Beth] What the hell has she been doing? 905 00:41:06,270 --> 00:41:08,230 - It looks like she's been trying to find out 906 00:41:08,280 --> 00:41:09,891 where the broadcast is coming from. 907 00:41:09,941 --> 00:41:11,800 (dramatic music) 908 00:41:11,850 --> 00:41:14,230 She's got a software to track the signal. 909 00:41:14,280 --> 00:41:15,280 - [Beth] Let me see. 910 00:41:18,300 --> 00:41:19,330 Here. 911 00:41:19,380 --> 00:41:21,460 - [John] It's like 30 minutes away. 912 00:41:21,510 --> 00:41:23,560 - [Beth] Do you think she went there? 913 00:41:23,610 --> 00:41:25,382 - [John] Her car's not here. 914 00:41:25,432 --> 00:41:26,950 - Fuck, we shouldn't have left her alone. 915 00:41:27,000 --> 00:41:28,720 I knew she wasn't okay. 916 00:41:28,770 --> 00:41:29,890 We have to go find her. 917 00:41:29,940 --> 00:41:30,723 - [John] Now? 918 00:41:30,773 --> 00:41:31,556 - Yes, now! 919 00:41:31,606 --> 00:41:33,910 We have to find her, and keep this going. 920 00:41:33,960 --> 00:41:34,780 - Keep what going? 921 00:41:34,830 --> 00:41:36,070 This stupid video? 922 00:41:36,120 --> 00:41:36,940 Val is missing. 923 00:41:36,990 --> 00:41:38,560 We need to call the cops. 924 00:41:38,610 --> 00:41:39,610 - Call the cops? 925 00:41:39,660 --> 00:41:42,580 They won't do anything for 48 hours, and then what? 926 00:41:42,630 --> 00:41:44,140 We tell 'em, we killed an old lady, 927 00:41:44,190 --> 00:41:45,520 and she came back to life? 928 00:41:45,570 --> 00:41:46,584 - No, you killed an old lady. 929 00:41:46,634 --> 00:41:47,467 - I! 930 00:41:48,540 --> 00:41:49,540 Val is fine. 931 00:41:49,590 --> 00:41:52,453 We need to find her, and keep filming everything. 932 00:41:52,503 --> 00:41:53,470 (scoffs) 933 00:41:53,520 --> 00:41:55,090 - For what? 934 00:41:55,140 --> 00:41:57,910 - Look, I know it sounds crazy, but 935 00:41:57,960 --> 00:41:59,440 when, when this is all over, 936 00:41:59,490 --> 00:42:00,760 and Val is safe, 937 00:42:00,810 --> 00:42:03,963 we are going to have film history on our hands. 938 00:42:04,920 --> 00:42:08,830 - I think you guys have lost your fucking minds. 939 00:42:08,880 --> 00:42:11,710 Now, if you wanna go running through the woods, be my guest. 940 00:42:11,760 --> 00:42:12,760 But I'm done with this shit. 941 00:42:12,810 --> 00:42:14,350 I'm not doing it anymore. 942 00:42:16,488 --> 00:42:19,238 (Val whimpering) 943 00:42:22,379 --> 00:42:24,546 (sobbing) 944 00:42:27,822 --> 00:42:29,671 - He's always gonna be there. 945 00:42:29,721 --> 00:42:30,674 He's always gonna be there. 946 00:42:30,724 --> 00:42:31,685 He's, 947 00:42:31,735 --> 00:42:33,652 he's always gonna find. 948 00:42:35,229 --> 00:42:37,479 (coughing) 949 00:42:39,455 --> 00:42:40,853 No! 950 00:42:40,903 --> 00:42:43,070 (sobbing) 951 00:42:49,989 --> 00:42:51,121 I don't know. 952 00:42:51,171 --> 00:42:54,664 I don't know what to do, I don't know what to do. 953 00:42:54,714 --> 00:42:56,714 I don't know what to do. 954 00:42:58,031 --> 00:43:00,198 (sobbing) 955 00:43:05,675 --> 00:43:06,504 He's gonna, 956 00:43:06,554 --> 00:43:07,804 he, he's gonna. 957 00:43:11,786 --> 00:43:15,286 He, he don't (muttering). 958 00:43:19,894 --> 00:43:22,190 I don't know what to do. 959 00:43:22,240 --> 00:43:23,629 I don't know where to go. 960 00:43:23,679 --> 00:43:25,118 He's gonna find me. 961 00:43:25,168 --> 00:43:26,205 He's gonna. 962 00:43:26,255 --> 00:43:28,422 (sobbing) 963 00:43:35,878 --> 00:43:36,661 I don't know. 964 00:43:36,711 --> 00:43:39,294 (uneasy music) 965 00:43:47,761 --> 00:43:49,928 (sobbing) 966 00:43:55,298 --> 00:43:57,548 (creaking) 967 00:44:02,198 --> 00:44:05,365 (breathing nervously) 968 00:44:10,915 --> 00:44:12,970 (static cracking) 969 00:44:13,020 --> 00:44:13,853 - John. 970 00:44:14,932 --> 00:44:16,383 We need to go now. 971 00:44:21,870 --> 00:44:24,670 Okay, we don't know who or what is out there. 972 00:44:24,720 --> 00:44:27,213 Our main goal is to find Val and bring her back. 973 00:44:28,320 --> 00:44:31,464 Each of us is going to have a video camera and a flashlight, 974 00:44:31,514 --> 00:44:33,880 so that we can see what we're filming. 975 00:44:33,930 --> 00:44:36,784 Uh, John, did you check Google Maps? 976 00:44:36,834 --> 00:44:38,890 - Uh, yeah, but it was too hard to make anything out. 977 00:44:38,940 --> 00:44:40,840 It's mostly covered by trees. 978 00:44:40,890 --> 00:44:41,681 - Okay, when we get there, 979 00:44:41,723 --> 00:44:43,720 we're gonna split up into three. 980 00:44:43,770 --> 00:44:46,180 And I brought these, 981 00:44:46,230 --> 00:44:48,070 just if you find something, 982 00:44:48,120 --> 00:44:51,460 if you need help, just give it a blow, 983 00:44:51,510 --> 00:44:52,930 and we should be able to hear it 984 00:44:52,980 --> 00:44:54,806 from up to half a mile away. 985 00:44:54,856 --> 00:44:57,343 Dave. (whistles) 986 00:44:57,393 --> 00:44:58,993 - [John] It works. 987 00:44:59,043 --> 00:44:59,878 (exhaling) 988 00:44:59,928 --> 00:45:00,928 - All right. 989 00:45:03,757 --> 00:45:06,174 - What happens if we see him? 990 00:45:07,781 --> 00:45:09,750 - [Beth] Then we run. 991 00:45:09,800 --> 00:45:12,300 (eerie music) 992 00:45:26,188 --> 00:45:31,188 (eerie music) (gravel crunching) 993 00:45:48,060 --> 00:45:50,560 (eerie music) 994 00:46:38,708 --> 00:46:41,625 (gravel crunching) 995 00:46:46,990 --> 00:46:48,789 Just keep driving. 996 00:46:48,839 --> 00:46:51,756 (gravel crunching) 997 00:47:12,080 --> 00:47:13,247 I'm so scared. 998 00:47:34,557 --> 00:47:35,474 What the F? 999 00:47:36,309 --> 00:47:37,726 - [John] Is that? 1000 00:47:43,200 --> 00:47:43,983 - [Beth] What the fuck? 1001 00:47:44,033 --> 00:47:47,643 (engine stalling) 1002 00:47:47,693 --> 00:47:49,166 - I, I can't. - John, turn on the lights! 1003 00:47:49,216 --> 00:47:50,385 Turn on the fucking lights! 1004 00:47:50,435 --> 00:47:51,218 - [John] I can't! 1005 00:47:51,268 --> 00:47:52,439 (dramatic music) 1006 00:47:52,489 --> 00:47:53,272 - [John] Let's get out! 1007 00:47:53,322 --> 00:47:55,271 (Beth screaming) 1008 00:47:55,321 --> 00:47:56,116 - Oh, my God! 1009 00:47:56,166 --> 00:47:58,916 (Beth screaming) 1010 00:48:10,376 --> 00:48:11,799 Val! 1011 00:48:11,849 --> 00:48:13,059 Val! 1012 00:48:13,109 --> 00:48:15,276 (panting) 1013 00:48:16,405 --> 00:48:18,322 Okay, I got my whistle. 1014 00:48:19,691 --> 00:48:21,691 (blows) 1015 00:48:23,625 --> 00:48:24,865 Fuck! 1016 00:48:24,915 --> 00:48:26,630 Are you kidding me? 1017 00:48:26,680 --> 00:48:27,630 Fuck. 1018 00:48:27,680 --> 00:48:28,683 John! 1019 00:48:28,733 --> 00:48:30,123 (John panting) 1020 00:48:30,173 --> 00:48:31,340 - [John] Beth! 1021 00:48:32,520 --> 00:48:33,353 Beth! 1022 00:48:35,119 --> 00:48:37,533 I-I don't see her anywhere. 1023 00:48:39,240 --> 00:48:40,023 Where should we go? 1024 00:48:40,073 --> 00:48:41,440 Should we ju, 1025 00:48:41,490 --> 00:48:43,090 I thought we parked around here. 1026 00:48:45,180 --> 00:48:46,207 - [Dave] Are you sure this is it? 1027 00:48:46,249 --> 00:48:47,032 (John panting) 1028 00:48:47,082 --> 00:48:47,915 I. 1029 00:48:50,489 --> 00:48:52,662 What, what if this, 1030 00:48:52,712 --> 00:48:53,762 what if this was Val? 1031 00:48:54,975 --> 00:48:56,290 The whole thing is, 1032 00:48:56,340 --> 00:48:57,940 what if it was Val? 1033 00:48:57,990 --> 00:49:00,370 - [Dave] No man, she wouldn't do that. 1034 00:49:00,420 --> 00:49:03,513 - From day one, she's been leading us on this thing. 1035 00:49:05,970 --> 00:49:07,720 She's the one who knew about the murder. 1036 00:49:07,770 --> 00:49:08,868 She's the one who showed us the video. 1037 00:49:08,910 --> 00:49:09,701 She's the one who had the location. 1038 00:49:09,743 --> 00:49:11,300 We're the ones who followed her. 1039 00:49:12,870 --> 00:49:14,570 Now we can't find the fucking car. 1040 00:49:16,195 --> 00:49:18,160 (whistling in distance) 1041 00:49:18,210 --> 00:49:19,281 Is that Beth? 1042 00:49:19,331 --> 00:49:22,091 (whistling continues) 1043 00:49:22,141 --> 00:49:22,974 Beth! 1044 00:49:24,161 --> 00:49:24,944 Beth! 1045 00:49:24,994 --> 00:49:25,827 - [Dave] John, wait. 1046 00:49:27,720 --> 00:49:28,820 Come on, man, wait up. 1047 00:49:33,959 --> 00:49:34,792 John! 1048 00:49:36,927 --> 00:49:39,677 (ominous music) 1049 00:49:46,818 --> 00:49:47,651 John! 1050 00:49:53,660 --> 00:49:56,757 (dogs barking at a distance) 1051 00:49:56,807 --> 00:49:57,590 (Beth panting) 1052 00:49:57,640 --> 00:49:58,561 - Oh, my God. 1053 00:49:58,611 --> 00:49:59,771 Dave! 1054 00:49:59,821 --> 00:50:00,617 Dave, what happened? 1055 00:50:00,667 --> 00:50:01,450 Where's John? 1056 00:50:01,500 --> 00:50:02,283 - [Dave] I don't know. 1057 00:50:02,333 --> 00:50:04,420 He tried to come find you after he heard your whistle. 1058 00:50:04,470 --> 00:50:05,427 - My whistle? 1059 00:50:05,477 --> 00:50:06,352 It's broken. 1060 00:50:06,402 --> 00:50:08,306 It doesn't work. 1061 00:50:08,356 --> 00:50:09,550 God. 1062 00:50:09,600 --> 00:50:10,588 Let's just keep going. 1063 00:50:10,638 --> 00:50:11,508 We need to go up this river, 1064 00:50:11,550 --> 00:50:13,120 and the farm should be right there. 1065 00:50:13,170 --> 00:50:14,628 - [Dave] No, Beth, I think we need to find John, 1066 00:50:14,670 --> 00:50:15,920 and then get out of here. 1067 00:50:17,340 --> 00:50:18,340 It's okay, John's fine. 1068 00:50:18,390 --> 00:50:20,133 We just need to stick together. 1069 00:50:21,258 --> 00:50:22,609 What is that? 1070 00:50:22,659 --> 00:50:23,567 - [Dave] Oh, my God. 1071 00:50:23,617 --> 00:50:25,617 - [Beth] Is that a body? 1072 00:50:27,805 --> 00:50:29,236 Oh, my God. 1073 00:50:29,286 --> 00:50:30,203 Yeah, okay. 1074 00:50:35,157 --> 00:50:36,224 - [Interrogator] And the bodies, 1075 00:50:36,270 --> 00:50:38,470 where did you put the bodies? 1076 00:50:38,520 --> 00:50:40,143 Just give us a location, Joe. 1077 00:50:41,520 --> 00:50:42,353 - Bodies? 1078 00:50:43,350 --> 00:50:46,180 - [Interrogator] Yes, where are they buried? 1079 00:50:46,230 --> 00:50:48,610 (Joe scoffs) 1080 00:50:48,660 --> 00:50:50,673 - Sacred ground. 1081 00:50:51,840 --> 00:50:53,830 - [Interrogator] Joe, come on. 1082 00:50:53,880 --> 00:50:56,500 The bodies belong to the families. 1083 00:50:56,550 --> 00:50:58,120 They deserve to rest in peace. 1084 00:50:58,170 --> 00:50:59,133 Don't you agree? 1085 00:51:00,051 --> 00:51:02,140 - No. 1086 00:51:02,190 --> 00:51:05,314 Their bodies, 1087 00:51:05,364 --> 00:51:07,681 their souls 1088 00:51:07,731 --> 00:51:08,814 belong to me. 1089 00:51:10,711 --> 00:51:13,794 (suspenseful music) 1090 00:51:21,838 --> 00:51:23,227 (whistling in distance) 1091 00:51:23,277 --> 00:51:25,445 (John panting) 1092 00:51:25,495 --> 00:51:28,662 (whistling continues) 1093 00:51:30,131 --> 00:51:31,298 - [John] Beth! 1094 00:51:35,928 --> 00:51:36,846 Beth? 1095 00:51:36,896 --> 00:51:39,063 (panting) 1096 00:51:41,157 --> 00:51:42,303 I'm sorry, guys. 1097 00:51:45,990 --> 00:51:47,566 What the fu? 1098 00:51:47,616 --> 00:51:50,699 (muffled struggling) 1099 00:51:52,595 --> 00:51:55,345 (ominous music) 1100 00:52:05,150 --> 00:52:06,650 - [Beth] Hurry up! 1101 00:52:09,032 --> 00:52:11,199 (panting) 1102 00:52:16,220 --> 00:52:18,070 (dogs barking at a distance) 1103 00:52:18,120 --> 00:52:20,320 - [Dave] Oh, God, Beth, no, we need to get out of here. 1104 00:52:20,370 --> 00:52:21,813 It's a fucking crime scene. 1105 00:52:25,739 --> 00:52:26,994 (static cracking) 1106 00:52:27,044 --> 00:52:28,044 Is that Val? 1107 00:52:31,080 --> 00:52:33,220 - [Beth] She has to be around here somewhere. 1108 00:52:33,270 --> 00:52:34,053 In a building! 1109 00:52:34,103 --> 00:52:34,990 A building nearby! 1110 00:52:35,040 --> 00:52:35,827 Val! 1111 00:52:35,877 --> 00:52:36,660 Val! 1112 00:52:36,710 --> 00:52:37,493 Oh. 1113 00:52:37,543 --> 00:52:38,326 (panting) 1114 00:52:38,376 --> 00:52:39,209 Val! 1115 00:52:40,657 --> 00:52:43,271 (Beth murmurs) 1116 00:52:43,321 --> 00:52:44,104 Okay. 1117 00:52:44,154 --> 00:52:44,987 Val! 1118 00:52:47,450 --> 00:52:48,962 Oh, my God. 1119 00:52:49,012 --> 00:52:50,166 What the fuck? 1120 00:52:50,216 --> 00:52:51,589 Val. 1121 00:52:51,639 --> 00:52:52,472 Val. 1122 00:52:54,451 --> 00:52:55,972 Is that you? 1123 00:52:56,022 --> 00:52:57,631 (person chuckling) 1124 00:52:57,681 --> 00:52:58,464 Val? 1125 00:52:58,514 --> 00:53:01,691 Hey! 1126 00:53:01,741 --> 00:53:03,069 Val. 1127 00:53:03,119 --> 00:53:05,305 (chuckling continues) 1128 00:53:05,355 --> 00:53:08,005 (sinister music) 1129 00:53:08,055 --> 00:53:10,805 (Beth screaming) 1130 00:53:13,800 --> 00:53:16,550 (ominous music) 1131 00:53:23,677 --> 00:53:27,077 (jingling at a distance) 1132 00:53:27,127 --> 00:53:28,627 - [Dave] Hey, Val. 1133 00:53:30,920 --> 00:53:32,119 Val! 1134 00:53:32,169 --> 00:53:34,419 (jingling) 1135 00:53:38,637 --> 00:53:39,470 Hey, Val. 1136 00:53:51,357 --> 00:53:53,999 What is wrong with... (bones crackling) 1137 00:53:54,049 --> 00:53:56,216 (gagging) 1138 00:54:02,381 --> 00:54:05,131 (sinister music) 1139 00:54:19,150 --> 00:54:21,733 (Beth moaning) 1140 00:54:23,686 --> 00:54:25,110 (sighing) 1141 00:54:25,160 --> 00:54:25,993 - What? 1142 00:54:26,985 --> 00:54:27,818 Dave? 1143 00:54:29,806 --> 00:54:30,973 What the fuck? 1144 00:54:32,147 --> 00:54:33,561 What is this? 1145 00:54:33,611 --> 00:54:34,394 (panting) 1146 00:54:34,444 --> 00:54:35,388 Help! 1147 00:54:35,438 --> 00:54:36,737 Somebody! 1148 00:54:36,787 --> 00:54:38,236 Help me! 1149 00:54:38,286 --> 00:54:39,203 No, no, no! 1150 00:54:40,526 --> 00:54:41,697 Help me! 1151 00:54:41,747 --> 00:54:43,169 Dave! 1152 00:54:43,219 --> 00:54:44,052 Dave! 1153 00:54:47,854 --> 00:54:48,745 Oh, my God. 1154 00:54:48,795 --> 00:54:50,962 (sobbing) 1155 00:54:53,280 --> 00:54:54,550 Somebody. 1156 00:54:54,600 --> 00:54:56,007 Help! 1157 00:54:56,057 --> 00:54:57,322 Help! 1158 00:54:57,372 --> 00:54:59,539 (sobbing) 1159 00:55:10,925 --> 00:55:11,853 Okay. 1160 00:55:11,903 --> 00:55:12,736 Okay. 1161 00:55:14,466 --> 00:55:16,716 (rustling) 1162 00:55:24,155 --> 00:55:25,238 My key, okay. 1163 00:55:29,817 --> 00:55:32,150 (keys thud) 1164 00:55:42,766 --> 00:55:45,016 (rustling) 1165 00:55:46,347 --> 00:55:48,514 (panting) 1166 00:55:50,978 --> 00:55:53,228 (grunting) 1167 00:56:02,544 --> 00:56:05,211 (dirt rumbling) 1168 00:56:13,653 --> 00:56:15,191 Oh, my God. 1169 00:56:15,241 --> 00:56:16,424 Okay. 1170 00:56:16,474 --> 00:56:18,641 (panting) 1171 00:56:20,995 --> 00:56:22,340 What, 1172 00:56:22,390 --> 00:56:23,473 what is this? 1173 00:56:25,248 --> 00:56:26,629 Oh, my God. 1174 00:56:26,679 --> 00:56:28,871 (whistling in distance) 1175 00:56:28,921 --> 00:56:29,754 Dave. 1176 00:56:30,673 --> 00:56:31,737 Dave! 1177 00:56:31,787 --> 00:56:33,158 Keep whistling! 1178 00:56:33,208 --> 00:56:35,472 (whistling continues) 1179 00:56:35,522 --> 00:56:36,555 Dave. 1180 00:56:36,605 --> 00:56:37,897 Dave. 1181 00:56:37,947 --> 00:56:38,857 Whistle. 1182 00:56:38,907 --> 00:56:40,364 Keep whistling. 1183 00:56:40,414 --> 00:56:41,247 Dave! 1184 00:56:44,905 --> 00:56:45,734 I'm sorry. 1185 00:56:45,784 --> 00:56:47,715 I-I'll come back for you, okay? 1186 00:56:47,765 --> 00:56:48,803 I'll come. 1187 00:56:48,853 --> 00:56:49,955 I'm sorry. 1188 00:56:50,005 --> 00:56:51,320 I'll come back. 1189 00:56:51,370 --> 00:56:53,953 (Beth sobbing) 1190 00:56:57,413 --> 00:56:59,224 I'll come, I'll come. 1191 00:56:59,274 --> 00:57:04,274 (Beth sobbing) (Beth screaming) 1192 00:57:15,985 --> 00:57:17,010 Thank God. 1193 00:57:17,060 --> 00:57:17,968 (keys jangling) 1194 00:57:18,018 --> 00:57:19,341 Thank God. 1195 00:57:19,391 --> 00:57:21,558 (panting) 1196 00:57:22,695 --> 00:57:27,695 (growling) (Beth screaming) 1197 00:57:28,225 --> 00:57:30,475 (rumbling) 1198 00:57:42,880 --> 00:57:44,980 - [Interrogator] I just want you to know you've 1199 00:57:45,030 --> 00:57:47,673 committed some very serious crimes here. 1200 00:57:48,930 --> 00:57:52,000 Crimes this country has never seen before. 1201 00:57:52,050 --> 00:57:53,080 There's a very high chance 1202 00:57:53,130 --> 00:57:54,580 you'll get the death penalty. 1203 00:57:55,590 --> 00:57:56,590 Does that worry you? 1204 00:57:58,914 --> 00:58:00,760 (chuckling) 1205 00:58:00,810 --> 00:58:02,080 - No. 1206 00:58:02,130 --> 00:58:03,143 - [Interrogator] Why? 1207 00:58:05,520 --> 00:58:08,163 - God has promised me eternal life. 1208 00:58:09,360 --> 00:58:11,460 - [Interrogator] God doesn't help killers. 1209 00:58:12,806 --> 00:58:15,223 (chuckling) 1210 00:58:17,483 --> 00:58:21,273 - My God is 1211 00:58:21,323 --> 00:58:22,156 different. 1212 00:58:26,539 --> 00:58:29,513 - [Interrogator] And why is that? 1213 00:58:29,563 --> 00:58:30,396 - I 1214 00:58:31,265 --> 00:58:32,473 am 1215 00:58:32,523 --> 00:58:33,356 God. 1216 00:58:38,203 --> 00:58:41,370 (news channel music) 1217 00:58:42,760 --> 00:58:44,410 - [Newscaster] Crews continue their search 1218 00:58:44,460 --> 00:58:47,350 for a group of college students in Harris County. 1219 00:58:47,400 --> 00:58:49,120 Details are still pretty bare, 1220 00:58:49,170 --> 00:58:51,250 but so far this is what we know. 1221 00:58:51,300 --> 00:58:54,010 A call came into dispatch around 2:00 p.m. on Saturday 1222 00:58:54,060 --> 00:58:56,170 when a woman found an abandoned vehicle 1223 00:58:56,220 --> 00:58:58,780 on the side of the road near Humble, Texas. 1224 00:58:58,830 --> 00:59:00,610 According to police, Beth Stewart, 1225 00:59:00,660 --> 00:59:01,600 Val Peterson, 1226 00:59:01,650 --> 00:59:03,520 John Riddel, and Dave Burke, 1227 00:59:03,570 --> 00:59:05,803 students at South Vista Community College 1228 00:59:05,853 --> 00:59:07,480 were filming a school project, 1229 00:59:07,530 --> 00:59:09,910 and have been missing for almost a week. 1230 00:59:09,960 --> 00:59:11,980 Police say they believe this was their vehicle, 1231 00:59:12,030 --> 00:59:14,410 and have found a backpack inside the trunk 1232 00:59:14,460 --> 00:59:15,700 with their film equipment, 1233 00:59:15,750 --> 00:59:18,730 flashlights, and, oddly a doll. 1234 00:59:18,780 --> 00:59:20,440 Friends of the students say the group 1235 00:59:20,490 --> 00:59:21,580 was filming a documentary 1236 00:59:21,630 --> 00:59:23,830 of the rumored murderer, Joe Yates, 1237 00:59:23,880 --> 00:59:27,280 an internet-fueled story of a psychotic serial killer, 1238 00:59:27,330 --> 00:59:30,130 who people claim killed hundreds in this area 1239 00:59:30,180 --> 00:59:31,750 over 20 years ago. 1240 00:59:31,800 --> 00:59:34,854 Police say there is no connection and that Joe Yates 1241 00:59:34,904 --> 00:59:36,091 never exist... 1242 00:59:36,141 --> 00:59:39,308 (low-pitched droning) 1243 00:59:42,804 --> 00:59:47,304 ("Star Spangled Banner" instrumental) 1244 01:00:58,065 --> 01:01:00,898 (audience laughs) 1245 01:01:23,125 --> 01:01:26,208 (slow ominous music) 1246 01:05:38,529 --> 01:05:41,696 (low-pitched droning) 1247 01:05:47,678 --> 01:05:49,988 - [Man] Help me, please. 1248 01:05:50,038 --> 01:05:50,871 Help me! 1249 01:05:53,238 --> 01:05:54,071 Help me. 1250 01:05:56,800 --> 01:05:58,633 Somebody, please help. 1251 01:06:00,918 --> 01:06:04,168 (man continues crying) 73372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.