Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,639 --> 00:01:25,639
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:01:25,639 --> 00:01:30,639
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:01:30,639 --> 00:01:31,640
Love.
4
00:01:41,434 --> 00:01:42,906
That was quick.
5
00:01:44,354 --> 00:01:45,438
Of course.
6
00:01:50,276 --> 00:01:51,444
You sold out already?
7
00:01:51,861 --> 00:01:54,948
Of course, because it’s delicious.
8
00:01:55,406 --> 00:01:58,868
Perfect timing. I’ve got more
ready for you to sell.
9
00:02:00,603 --> 00:02:01,688
How about...
10
00:02:03,081 --> 00:02:05,875
a little reward first?
11
00:02:05,948 --> 00:02:09,808
Later tonight...
I still need to finish this.
12
00:02:19,472 --> 00:02:20,640
Then let’s...
13
00:03:28,859 --> 00:03:29,859
Wait.
14
00:03:30,692 --> 00:03:32,398
I have to close the door.
15
00:03:37,651 --> 00:03:41,433
Wait, not there.
Ma'am Mindy’s arriving later.
16
00:06:16,250 --> 00:06:17,960
Che, my love,
17
00:06:18,961 --> 00:06:20,171
I love you so much.
18
00:06:22,340 --> 00:06:24,008
I love you so much, too.
19
00:06:35,645 --> 00:06:37,021
Just a bit more saving,
20
00:06:38,940 --> 00:06:40,942
and I can buy you a real ring.
21
00:06:43,569 --> 00:06:48,407
Didn’t I tell you,
I’m happy with what we have.
22
00:06:49,492 --> 00:06:50,546
Whatever.
23
00:06:51,953 --> 00:06:53,454
You can’t stop me.
24
00:07:01,170 --> 00:07:02,213
Babe?
25
00:07:02,338 --> 00:07:06,013
Is it okay if I put our engagement ring
away for now?
26
00:07:08,970 --> 00:07:11,931
That’s fine, babe.
It’s up to you.
27
00:07:13,766 --> 00:07:16,894
Sorry... it’s just so flashy.
28
00:07:17,351 --> 00:07:19,939
You know how it is
where we’re staying,
29
00:07:21,274 --> 00:07:24,610
the life here is very poor and sad.
30
00:07:24,860 --> 00:07:27,029
We should be considerate, right?
31
00:07:27,238 --> 00:07:31,784
We wouldn’t want them getting envious,
since they can’t afford it.
32
00:07:32,076 --> 00:07:35,162
And it might get stolen.
33
00:07:35,705 --> 00:07:37,665
It’s scary.
34
00:07:40,042 --> 00:07:45,298
But don't worry, I'll still bring it,
I'll just hide it in my bag.
35
00:07:50,344 --> 00:07:53,389
I don't get your idea, babe.
Why do we even need to stay with Che?
36
00:07:54,515 --> 00:07:57,226
Babe, it’s for immersion.
37
00:07:57,476 --> 00:08:00,938
Part of the vow, remember?
"For richer and for...?”
38
00:08:01,314 --> 00:08:03,274
- ”Poorer.”
- That’s right!
39
00:08:03,274 --> 00:08:06,986
So we need to experience "for poorer"
before the wedding.
40
00:08:09,322 --> 00:08:12,825
So does that mean we also need
to experience "till death do us part"?
41
00:08:13,117 --> 00:08:14,535
Is that immersion too?
42
00:08:22,293 --> 00:08:23,586
You're so funny, babe.
43
00:08:24,670 --> 00:08:26,379
That’s what I love about you.
44
00:08:31,218 --> 00:08:33,304
But babe, does it really have to be
a whole week?
45
00:08:34,221 --> 00:08:35,890
Please? Just one week.
46
00:08:37,475 --> 00:08:41,437
Okay, okay. You’re like this because
you know I’ll do anything for you.
47
00:08:41,896 --> 00:08:44,023
Well... that’s why I love you so much.
48
00:08:50,154 --> 00:08:51,322
Careful.
49
00:09:04,585 --> 00:09:05,795
- Watch your step.
- My gosh!
50
00:09:06,879 --> 00:09:08,130
I need a break.
51
00:09:11,467 --> 00:09:12,843
Are we getting close?
52
00:09:13,260 --> 00:09:14,845
Just keep going. Where the hell are we?
53
00:09:14,942 --> 00:09:17,282
I don’t know where
we are, I’ve lost signal.
54
00:09:17,307 --> 00:09:18,892
You’re the one who’s familiar here.
55
00:09:20,518 --> 00:09:24,347
- My feet hurts.
- Babe, where are we?
56
00:09:24,650 --> 00:09:27,566
Hold up, I’ll get these... What?
57
00:09:29,026 --> 00:09:30,111
Che!
58
00:09:37,910 --> 00:09:40,329
My nanny for so many years!
59
00:09:42,623 --> 00:09:45,334
My baby for so many years!
60
00:09:50,631 --> 00:09:52,007
Hi, Sir Renald.
61
00:09:53,008 --> 00:09:55,475
- Come on, let’s head inside.
- Let’s go.
62
00:09:56,929 --> 00:09:58,889
- How are you, Ma’am Mindy?
- Great!
63
00:09:59,056 --> 00:10:01,016
- I’ve missed you...
- Your place is really far.
64
00:10:06,372 --> 00:10:10,525
Ma'am, I told you,
this house is really small.
65
00:10:12,111 --> 00:10:15,378
No, don’t worry. This is fine.
66
00:10:15,442 --> 00:10:18,901
This is perfect...
for the experience, right babe?
67
00:10:22,527 --> 00:10:24,362
You're sure? Sir? Ma’am?
68
00:10:25,291 --> 00:10:26,459
Of course.
69
00:10:31,589 --> 00:10:37,024
Anyway, the cooking area is right outside,
and we eat right over here.
70
00:10:37,049 --> 00:10:42,045
I stacked up the chairs
to save more space.
71
00:10:42,722 --> 00:10:45,808
Around the back is the bathroom.
72
00:10:46,729 --> 00:10:50,082
- It’s also outside?
- Yes, Ma’am.
73
00:10:50,107 --> 00:10:54,418
I'm surprised Mindy convinced you, Che.
74
00:10:56,229 --> 00:10:59,828
To be honest, sir,
75
00:11:01,294 --> 00:11:04,872
I was really shy when
Ma'am Mindy messaged me.
76
00:11:05,210 --> 00:11:12,223
But you’ve helped us a lot,
so this favor isn't a big deal.
77
00:11:14,965 --> 00:11:20,054
No need to mention it, Che.
You’re like family.
78
00:11:20,846 --> 00:11:24,975
And don't worry, whatever you need,
79
00:11:25,601 --> 00:11:27,353
we’re here to help.
80
00:11:30,727 --> 00:11:33,688
Consider it payment for letting us
stay here. Right, babe?
81
00:11:33,943 --> 00:11:34,944
Mm-hmm.
82
00:11:36,153 --> 00:11:40,096
- By the way, where’s Aldrus?
- He should be home soon.
83
00:11:40,190 --> 00:11:42,821
Let me show you your room first.
84
00:11:45,120 --> 00:11:47,066
You’ll be staying here.
85
00:11:47,998 --> 00:11:53,771
Sorry, Ma'am, it's a bit cramped
but I’ve already cleaned these.
86
00:11:55,680 --> 00:12:00,735
It's okay. And since we're all
staying together here,
87
00:12:01,372 --> 00:12:03,457
drop the "Ma'am" for now, okay?
88
00:12:04,967 --> 00:12:07,386
M... Mindy.
89
00:12:13,232 --> 00:12:14,316
Love?
90
00:12:14,608 --> 00:12:17,778
- Love?
- Here’s your... Love!
91
00:12:18,237 --> 00:12:20,656
- Ma’am Mindy’s here.
- Oh.
92
00:12:27,454 --> 00:12:30,336
Ah... Aldrus... hello!
93
00:12:31,166 --> 00:12:32,376
Ma'am, how are you?
94
00:12:33,711 --> 00:12:37,212
So, when are you driving us again?
95
00:12:37,548 --> 00:12:40,873
Sorry, Ma’am... I’m not used to it anymore.
96
00:12:41,969 --> 00:12:43,637
I ride something else now.
97
00:12:46,098 --> 00:12:47,141
Stop it.
98
00:12:47,308 --> 00:12:51,145
What? We always ride
tricycles here, right?
99
00:13:16,837 --> 00:13:19,340
Ugh! Signal please!
100
00:13:21,300 --> 00:13:23,969
There’s no signal here in the countryside.
101
00:13:26,013 --> 00:13:27,097
Oh...
102
00:13:28,349 --> 00:13:31,060
Is that why your replies
are two days delayed?
103
00:13:31,852 --> 00:13:36,649
Unlike before, in just two seconds
you’re already there.
104
00:13:36,982 --> 00:13:39,652
Sorry, Ma’am, if I decided to leave.
105
00:13:40,611 --> 00:13:43,113
Aldrus and I just really like it here.
106
00:13:44,573 --> 00:13:48,535
There’s plenty of things we can do here
with just the two of us.
107
00:13:50,245 --> 00:13:51,330
Like what?
108
00:13:53,874 --> 00:13:58,003
You’ll know it when you get married.
109
00:13:59,672 --> 00:14:00,839
Congrats, anyway.
110
00:14:06,095 --> 00:14:07,179
Hey.
111
00:14:08,263 --> 00:14:09,723
Why don’t you look happy?
112
00:14:10,974 --> 00:14:14,603
No, no... I’m fine. It’s just...
113
00:14:16,146 --> 00:14:19,316
We’re here for the experience, right?
114
00:14:20,359 --> 00:14:25,447
I really look up to you and Aldrus.
We all lived together in my house,
115
00:14:26,699 --> 00:14:30,703
now you’re here.
And everything is all fine.
116
00:14:32,246 --> 00:14:35,416
I’m just amazed on how
you guys can live like this.
117
00:14:38,669 --> 00:14:43,215
Because you know Renald,
we’ve been together for so many years,
118
00:14:44,508 --> 00:14:46,927
and I only got to see his rich side.
119
00:14:48,011 --> 00:14:50,180
If he’s going to be my husband,
120
00:14:51,807 --> 00:14:56,019
I want him to know how to live,
as in live!
121
00:14:56,895 --> 00:14:59,982
Like this, like you.
122
00:15:00,858 --> 00:15:04,194
Even if life is hard, you’re all okay.
123
00:15:05,696 --> 00:15:10,033
So, I want him to know himself more.
124
00:15:10,701 --> 00:15:14,872
I want us to know ourselves more.
125
00:15:15,998 --> 00:15:18,584
So this... This is perfect!
126
00:15:21,712 --> 00:15:25,048
Oh, by the way, here.
127
00:15:26,341 --> 00:15:29,303
- You don’t have to.
- No, take it. Here.
128
00:15:40,939 --> 00:15:42,107
It’s so hot!
129
00:16:02,461 --> 00:16:03,504
It’s hot.
130
00:16:24,525 --> 00:16:25,651
So hot.
131
00:16:32,908 --> 00:16:35,077
Babe, it’s so hot!
132
00:16:49,716 --> 00:16:53,178
- Why is that fan so weak?
- I don’t know.
133
00:16:58,934 --> 00:17:01,061
- I can’t sleep...
- What was that?
134
00:17:11,822 --> 00:17:12,865
Did you hear that?
135
00:17:22,207 --> 00:17:23,292
Hey.
136
00:17:25,210 --> 00:17:26,211
What are you doing?
137
00:17:27,254 --> 00:17:28,589
Shh... be quiet.
138
00:22:38,356 --> 00:22:40,817
Wow! Looks yummy!
139
00:22:42,652 --> 00:22:46,019
Sorry, Mindy. That’s all we could manage.
140
00:22:48,700 --> 00:22:51,119
- Come on, let’s eat.
- Try this.
141
00:22:51,407 --> 00:22:52,407
Sure.
142
00:22:54,308 --> 00:22:56,082
- It’s still hot.
- Just get me a few.
143
00:23:04,017 --> 00:23:05,017
Here.
144
00:23:12,530 --> 00:23:13,530
Here.
145
00:23:21,733 --> 00:23:24,486
Wow, you're so sweet to Che.
146
00:23:26,900 --> 00:23:30,726
I hope after Ren and I get married,
we'll be like that.
147
00:23:33,912 --> 00:23:35,205
You can try it.
148
00:23:41,461 --> 00:23:43,320
- Babe.
- Hmm?
149
00:24:21,668 --> 00:24:24,987
- Babe! There's a fish bone!
- Water!
150
00:24:27,507 --> 00:24:28,841
Here's how you do it.
151
00:24:36,641 --> 00:24:37,851
Okay now?
152
00:24:40,729 --> 00:24:43,732
Yeah. Thank you.
153
00:24:51,239 --> 00:24:52,365
This damn signal.
154
00:24:56,369 --> 00:24:57,412
Shit...
155
00:27:00,243 --> 00:27:01,244
Babe!
156
00:27:05,498 --> 00:27:08,209
- So many mosquitoes. Babe!
- Babe?
157
00:27:08,626 --> 00:27:10,503
What were you doing there?
158
00:27:11,296 --> 00:27:13,673
I was going to take a shower
because it’s hot.
159
00:27:14,174 --> 00:27:20,709
Okay. So... do you think we really need
250 guests for our wedding?
160
00:27:20,972 --> 00:27:23,933
Or is it better to have an intimate one?
161
00:27:24,159 --> 00:27:26,911
- Babe...
- Listen to me first,
162
00:27:26,948 --> 00:27:31,916
that way, our budget can go
to other things, like my gown.
163
00:27:31,941 --> 00:27:35,140
- And of course, your suit and tie.
- Babe...
164
00:27:35,406 --> 00:27:40,744
You know my mom, she won’t let us
have a simple wedding.
165
00:27:41,784 --> 00:27:43,536
They’ve been waiting for this for so long.
166
00:27:43,536 --> 00:27:47,624
After this immersion,
we’ll sort out the wedding, okay?
167
00:27:48,416 --> 00:27:52,077
- Okay. I love you.
- I love you.
168
00:27:57,230 --> 00:27:58,230
Oh?
169
00:27:58,676 --> 00:28:00,178
You shower together?
170
00:28:01,429 --> 00:28:03,023
Yeah, to save water.
171
00:28:06,768 --> 00:28:10,647
Bro, maybe you can
wear a towel next time?
172
00:28:10,800 --> 00:28:11,800
Hmm?
173
00:28:11,940 --> 00:28:12,982
Sure.
174
00:28:13,608 --> 00:28:17,971
I just got used to it.
Anyway, it’s our house.
175
00:28:20,448 --> 00:28:24,953
He’s got a point, it’s their house.
You should try it sometime.
176
00:28:48,935 --> 00:28:51,145
Babe? Are you okay?
177
00:28:58,236 --> 00:29:01,614
Are you sure? You’ve been in
deep thought since earlier.
178
00:29:03,241 --> 00:29:04,325
What's wrong?
179
00:29:07,996 --> 00:29:10,081
- Let’s go home.
- Huh?
180
00:29:10,999 --> 00:29:12,041
Why?
181
00:29:15,253 --> 00:29:16,879
It’s Aldrus...
182
00:29:18,089 --> 00:29:20,800
What about Aldrus?
183
00:29:22,343 --> 00:29:23,553
I noticed...
184
00:29:24,721 --> 00:29:26,889
- his di...
- What?
185
00:29:27,849 --> 00:29:28,891
The way you look at him.
186
00:29:29,809 --> 00:29:32,770
Oh, okay? What?
187
00:29:34,397 --> 00:29:37,358
It’s like... I don’t know.
188
00:29:41,404 --> 00:29:44,824
Babe, it’s nothing,
it’s not what you think.
189
00:29:45,992 --> 00:29:49,245
But I’m sorry. Besides...
190
00:29:50,913 --> 00:29:53,875
he’s not my type. You’re way
more handsome than him.
191
00:29:55,168 --> 00:29:58,129
Fine. Alright.
192
00:29:59,047 --> 00:30:01,841
You’re really the jealous type.
193
00:30:32,163 --> 00:30:33,623
This is how you do this.
194
00:30:34,248 --> 00:30:38,086
You need to keep stirring the sticky rice
195
00:30:38,753 --> 00:30:40,088
so it doesn't burn.
196
00:30:41,214 --> 00:30:44,926
After that, stir in the coconut milk.
197
00:30:46,052 --> 00:30:49,222
Gently, so it thickens.
198
00:30:52,558 --> 00:30:55,520
You need to keep stirring
199
00:30:57,772 --> 00:30:59,148
so it doesn’t burn.
200
00:31:05,988 --> 00:31:08,616
Like this, keep on stirring.
201
00:31:10,326 --> 00:31:11,577
After that,
202
00:31:12,328 --> 00:31:15,540
we’ll boil the coconut milk for the latik.
203
00:31:16,124 --> 00:31:20,559
You also need to keep stirring
to make sure the color is even.
204
00:31:21,587 --> 00:31:22,880
Alright, so...
205
00:31:25,107 --> 00:31:26,854
This seems like a lot of work, huh?
206
00:31:28,593 --> 00:31:31,781
You get used to it.
But that’s how it is,
207
00:31:32,456 --> 00:31:35,511
everything takes work.
208
00:31:37,997 --> 00:31:39,651
You put in the effort,
209
00:31:40,857 --> 00:31:45,942
and when you taste
the fruits of your labor,
210
00:31:51,033 --> 00:31:52,577
it’s even sweeter.
211
00:31:56,456 --> 00:31:59,167
- You want to try?
- Huh?
212
00:32:00,126 --> 00:32:02,628
Do you want me to
teach you how to cook?
213
00:32:04,464 --> 00:32:07,049
- Sure.
- Like this.
214
00:32:10,887 --> 00:32:13,014
There, gently.
215
00:32:18,895 --> 00:32:19,979
Keep going.
216
00:32:26,903 --> 00:32:29,113
Like that, keep going.
217
00:32:37,371 --> 00:32:38,414
It’s hot.
218
00:32:44,754 --> 00:32:45,838
Is it hot?
219
00:32:54,806 --> 00:32:55,932
Just like this.
220
00:32:56,724 --> 00:32:58,726
You need to keep the heat like this
221
00:32:59,644 --> 00:33:03,606
to make it even better.
222
00:33:31,896 --> 00:33:32,896
Oh!
223
00:33:33,094 --> 00:33:34,637
Oh, there you are.
224
00:33:36,347 --> 00:33:40,268
- Are those my orders?
- Yeah, of course I didn’t forget.
225
00:33:41,769 --> 00:33:44,146
But I brought some extras
226
00:33:44,171 --> 00:33:48,134
- in case you want more.
- I just ordered two.
227
00:33:48,622 --> 00:33:51,923
Come on, add more.
Can’t you see? My pockets are empty.
228
00:33:52,488 --> 00:33:53,698
Okay, fine.
229
00:33:55,324 --> 00:33:56,409
Good.
230
00:34:00,788 --> 00:34:01,831
Thanks.
231
00:34:04,797 --> 00:34:06,989
You’ve got company today...
232
00:34:07,194 --> 00:34:09,483
He used to be our
boss back in Manila.
233
00:34:10,172 --> 00:34:13,846
Hi, Sir. Next time,
I’ll buy from you instead.
234
00:34:16,470 --> 00:34:18,431
- Thank you.
- Alright.
235
00:34:35,698 --> 00:34:37,413
Careful, it’s a bit rocky here.
236
00:34:39,619 --> 00:34:41,579
Is this how you are
when your wife’s not around?
237
00:34:42,330 --> 00:34:43,414
Huh?
238
00:34:44,290 --> 00:34:47,084
You just let others flirt with you
even though you're married?
239
00:34:48,502 --> 00:34:51,255
That? It’s nothing.
240
00:34:53,841 --> 00:34:56,427
Che knows everything I do.
241
00:34:57,304 --> 00:34:58,684
It’s part of the business,
that’s how we sell.
242
00:34:59,952 --> 00:35:02,659
Besides, if you’re really sure
about each other,
243
00:35:03,403 --> 00:35:04,988
there’s no reason to be jealous.
244
00:35:07,146 --> 00:35:08,814
That’s why she doesn’t get jealous.
245
00:35:24,163 --> 00:35:28,334
There, just like that, spread it evenly.
246
00:35:29,168 --> 00:35:31,212
You’re doing great.
247
00:35:31,420 --> 00:35:33,631
- Love,
- Oh, you’re already here?
248
00:35:33,656 --> 00:35:36,407
- Yeah, we sold out again.
- You’re really great!
249
00:35:37,046 --> 00:35:38,672
Here, babe, count it.
250
00:35:38,697 --> 00:35:40,675
- You guys are amazing.
- That’s how we do.
251
00:35:40,700 --> 00:35:42,083
We sold everything, you know!
252
00:35:42,108 --> 00:35:43,818
- Wow! You're amazing.
- I'll keep this, okay?
253
00:35:43,843 --> 00:35:44,843
Of course!
254
00:35:45,601 --> 00:35:47,485
As for me,
Che taught me how to cook,
255
00:35:47,510 --> 00:35:49,738
- so now we’re ready for tomorrow.
- She knows how to make it!
256
00:35:50,523 --> 00:35:51,607
That’s great!
257
00:35:52,400 --> 00:35:54,610
- You sold a lot.
- Of course.
258
00:35:56,153 --> 00:35:57,196
Wait, let me count.
259
00:35:58,489 --> 00:36:00,282
This is great.
260
00:36:01,826 --> 00:36:04,453
- Is this it?
- Why? Yeah.
261
00:36:06,282 --> 00:36:11,900
Che, after all the hard work we put
into cooking today, only 2500 in sales?
262
00:36:12,169 --> 00:36:15,423
Come on, what's important is we have
something rather than nothing, right?
263
00:36:17,049 --> 00:36:19,301
My god! That’s so sad and tiring.
264
00:36:20,177 --> 00:36:24,223
But don’t worry, we’ll order more from you
to help with the sales.
265
00:36:24,390 --> 00:36:25,766
Oh, thank you!
266
00:36:31,856 --> 00:36:33,899
- You’re really great at sales.
- Well, of course.
267
00:36:33,924 --> 00:36:36,939
- You, too, huh?
- Yeah.
268
00:36:39,155 --> 00:36:42,241
Pick out the ones we’re going to use
for tomorrow.
269
00:36:42,700 --> 00:36:45,244
- Here, take this.
- Okay.
270
00:37:16,817 --> 00:37:17,860
Why?
271
00:37:19,904 --> 00:37:21,405
You seem hesitant.
272
00:37:24,275 --> 00:37:25,830
Aren’t you used to someone
getting close to you?
273
00:37:31,248 --> 00:37:34,293
Aren’t you used to
the heat of someone’s body?
274
00:38:04,448 --> 00:38:05,533
Babe?
275
00:38:11,038 --> 00:38:13,999
Didn’t I tell you not to be
jealous anymore?
276
00:38:14,708 --> 00:38:15,960
It’s nothing.
277
00:38:32,268 --> 00:38:33,310
What?
278
00:42:53,153 --> 00:42:54,238
Babe?
279
00:43:20,764 --> 00:43:22,683
Wow. What’s the occasion?
280
00:43:23,475 --> 00:43:25,269
It’s our anniversary.
281
00:43:25,894 --> 00:43:27,771
- Come on, sit.
- Sit down.
282
00:43:27,771 --> 00:43:29,815
Congrats! Happy anniversary!
283
00:43:31,316 --> 00:43:33,277
Let’s drink.
284
00:43:37,990 --> 00:43:42,208
Take this as our way of saying thank you
for all the help you’ve given.
285
00:43:43,620 --> 00:43:44,663
Thank you.
286
00:43:45,706 --> 00:43:47,583
- Cheers!
- Cheers!
287
00:43:48,375 --> 00:43:49,751
Happy anniversary, you guys.
288
00:43:52,296 --> 00:43:53,380
Thanks.
289
00:43:55,632 --> 00:43:58,802
Time really flies, huh?
290
00:43:59,511 --> 00:44:02,139
Before, you two were just
secretly flirting.
291
00:44:02,806 --> 00:44:05,184
We didn’t even know you two were together
292
00:44:06,560 --> 00:44:09,819
until we caught you having sex
in the maid's quarters.
293
00:44:10,616 --> 00:44:11,951
- Babe!
- What?
294
00:44:11,976 --> 00:44:14,478
- Babe, that’s private.
- It’s true.
295
00:44:14,801 --> 00:44:18,507
And look at you now.
You got married before Ren and I,
296
00:44:19,323 --> 00:44:21,200
and now it’s your anniversary.
297
00:44:22,576 --> 00:44:25,078
It’s not about how long
the relationship is, Mindy.
298
00:44:27,372 --> 00:44:31,001
Yeah, right. I’m just so happy for you.
299
00:44:34,129 --> 00:44:36,798
You know, I really missed you two.
300
00:44:37,257 --> 00:44:42,554
I told you, you can still stay with us
after the wedding.
301
00:44:44,556 --> 00:44:48,018
We’re fine here. Right?
302
00:44:51,313 --> 00:44:52,523
We’re happy here.
303
00:44:53,941 --> 00:44:56,068
- Really?
- Yeah.
304
00:44:56,944 --> 00:44:58,570
We’re both so happy here.
305
00:45:00,447 --> 00:45:02,032
But what’s your long-term plan?
306
00:45:02,991 --> 00:45:05,911
Like, are you still planning
to move back to Manila?
307
00:45:06,370 --> 00:45:09,331
Because, how can you save money like this?
308
00:45:10,415 --> 00:45:12,793
You deserve a much better life.
309
00:45:13,961 --> 00:45:17,422
You two, deserve so much better.
310
00:45:18,632 --> 00:45:20,259
You’re both so hardworking,
311
00:45:21,134 --> 00:45:24,096
and there are so many opportunities
waiting for you.
312
00:45:26,056 --> 00:45:30,727
Wealth isn’t only measured by money, Mindy.
313
00:45:31,979 --> 00:45:36,024
We’re not chasing after anything more
than what we have.
314
00:45:50,831 --> 00:45:52,958
Well, I guess you’re right.
315
00:45:53,709 --> 00:45:56,503
As long as you know you’re happy
316
00:45:57,546 --> 00:46:00,882
and sure about it, nothing else matters.
317
00:46:22,613 --> 00:46:25,574
I hope we’re still like that
after we get married.
318
00:46:26,533 --> 00:46:28,201
It’s your choice.
319
00:46:31,872 --> 00:46:34,833
You just have to always
make sure the passion is there
320
00:46:36,168 --> 00:46:37,169
and the intimacy
321
00:46:38,211 --> 00:46:39,588
in your relationship.
322
00:46:40,088 --> 00:46:42,633
- Right, love?
- Yeah, that’s right.
323
00:46:45,969 --> 00:46:47,888
You hear it every night, right?
324
00:46:50,641 --> 00:46:53,977
You need to give everything.
325
00:46:55,312 --> 00:46:58,732
You need to give the kind of pleasure
that they’re always looking for.
326
00:46:59,983 --> 00:47:01,735
Give it your all.
327
00:47:06,907 --> 00:47:13,038
You trust what they’ll do,
and all your worries will fade away,
328
00:47:13,372 --> 00:47:16,333
like it’s just you two,
329
00:47:18,001 --> 00:47:19,378
no one else.
330
00:47:47,948 --> 00:47:49,324
Are you just going to watch?
331
00:47:51,159 --> 00:47:52,202
You know,
332
00:47:54,705 --> 00:47:56,707
it’s not only them who can enjoy this.
333
00:48:00,752 --> 00:48:03,315
I know you’ve been holding back
for a long time.
334
00:48:06,351 --> 00:48:08,284
You've been longing for this.
335
00:50:42,414 --> 00:50:45,041
Love, is Miss Marites’ order final?
336
00:50:45,500 --> 00:50:48,670
Yeah, love. She said 25 more.
337
00:50:48,920 --> 00:50:50,714
Yes! You’re the best!
338
00:51:07,105 --> 00:51:09,399
So? You coming?
339
00:51:12,193 --> 00:51:13,278
Yeah, sure.
340
00:51:15,090 --> 00:51:16,090
Come on.
341
00:51:19,910 --> 00:51:23,455
- Love, we’ll deliver these now.
- Alright, take care.
342
00:52:14,339 --> 00:52:16,240
- Let me help.
- Sure.
343
00:52:17,634 --> 00:52:20,136
- It’s heavy.
- Okay. I’ll take that.
344
00:52:21,054 --> 00:52:22,055
Thanks.
345
00:52:23,932 --> 00:52:25,684
- It really is heavy.
- Right?
346
00:52:35,944 --> 00:52:39,634
Alright, we’re done.
We’ll be home early again.
347
00:52:48,748 --> 00:52:49,749
I’ll just take a piss.
348
00:52:59,134 --> 00:53:01,318
Like the flirting you did with that woman,
349
00:53:01,678 --> 00:53:04,191
does Che also know
you’re flirting with me?
350
00:53:07,525 --> 00:53:11,779
And you... does Mindy know
how you’re being drawn to me?
351
00:53:15,650 --> 00:53:19,238
Does she know these questions
in your mind after last night?
352
00:53:23,825 --> 00:53:26,518
As for Che, she knows.
353
00:53:29,998 --> 00:53:31,975
She saw what we did,
354
00:53:35,587 --> 00:53:37,088
and you saw what they did.
355
00:53:39,174 --> 00:53:42,872
I’m not hiding anything,
and I don’t have anything to hide.
356
00:53:46,181 --> 00:53:47,390
Why are you doing this?
357
00:53:56,649 --> 00:53:59,819
And you guys, why are you doing this?
358
00:54:00,695 --> 00:54:03,990
- Che, I’m sorry.
- Huh? Why?
359
00:54:04,991 --> 00:54:09,937
About last night... I know it was supposed
to be a celebration of your anniversary...
360
00:54:10,205 --> 00:54:11,800
but I think I ruined it.
361
00:54:12,582 --> 00:54:14,502
That? It’s fine.
362
00:54:17,337 --> 00:54:22,258
- What did Aldrus think?
- Nothing. Because it’s nothing.
363
00:54:23,593 --> 00:54:24,677
Nothing?
364
00:54:28,223 --> 00:54:29,349
What do you mean nothing?
365
00:54:30,475 --> 00:54:32,268
Then why did you kiss me last night?
366
00:54:32,602 --> 00:54:36,397
Well... we were just playing, Mindy.
367
00:54:36,981 --> 00:54:41,529
I was down for it, you were for it too.
Our bodies just called out to each other.
368
00:54:41,869 --> 00:54:43,416
You want a game, right?
369
00:54:45,017 --> 00:54:46,977
We’re just playing along with you.
370
00:54:48,368 --> 00:54:51,704
I think you got the answer already.
371
00:54:53,164 --> 00:54:56,251
Are you still going
to marry, or not?
372
00:54:57,168 --> 00:54:59,045
You know yourself better now.
373
00:55:01,965 --> 00:55:04,926
- That’s not true.
- Really?
374
00:55:08,263 --> 00:55:09,305
Che...
375
00:55:10,140 --> 00:55:12,492
I just can’t stop thinking about you.
376
00:55:12,517 --> 00:55:17,313
Ever since I’ve been with you in our house,
I know I’m attracted to you.
377
00:55:17,338 --> 00:55:19,215
But I thought that was all there was to it.
378
00:55:19,566 --> 00:55:23,989
But after what happened last night,
I know there’s more to it.
379
00:55:24,529 --> 00:55:26,114
There’s nothing, Mindy.
380
00:55:26,865 --> 00:55:30,417
Che, no. Be with me.
381
00:55:32,245 --> 00:55:34,263
You will have a better life with me.
382
00:55:35,248 --> 00:55:38,446
- A better life than this.
- You know, Mindy,
383
00:55:39,419 --> 00:55:41,711
I don’t need a life better than this.
384
00:55:43,673 --> 00:55:48,306
If you’re not sure about the relationship
you have, don’t try to compare us to you.
385
00:55:57,729 --> 00:55:59,361
This isn’t what you really want?
386
01:04:35,037 --> 01:04:36,497
Did you get what you wanted?
387
01:04:38,332 --> 01:04:42,169
Sorry, but that’s all I can give you.
388
01:05:33,095 --> 01:05:34,180
Mindy,
389
01:05:35,848 --> 01:05:37,475
what’s happening to us?
390
01:05:41,061 --> 01:05:43,272
Why? Is it wrong?
391
01:05:45,691 --> 01:05:46,776
Why is it...
392
01:05:47,941 --> 01:05:50,277
Why does it feel like there’s someone else
I should be jealous of?
393
01:05:58,078 --> 01:06:00,539
I think there’s something
I need to know from you too.
394
01:06:37,785 --> 01:06:38,844
Thank you.
395
01:06:39,954 --> 01:06:41,205
Take care.
396
01:07:12,903 --> 01:07:14,280
What happened there?
397
01:07:15,197 --> 01:07:16,404
I don’t know.
398
01:07:27,376 --> 01:07:29,211
Are you still not going to wear your ring?
399
01:07:33,158 --> 01:07:34,158
Maybe later.
400
01:07:34,684 --> 01:07:35,737
Once we get home.
401
01:07:35,737 --> 01:07:40,737
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
402
01:07:35,737 --> 01:07:45,737
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today29067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.