All language subtitles for Law and Order S08E02 Denial.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,107 --> 00:00:08,837 In the criminal justice system 2 00:00:08,909 --> 00:00:12,778 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,846 --> 00:00:14,610 the police who investigate crime 4 00:00:14,681 --> 00:00:17,549 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:17,618 --> 00:00:18,618 These are their stories. 6 00:00:27,794 --> 00:00:31,754 Mr. Feltz. Mr. Feltz. 7 00:00:33,800 --> 00:00:35,359 Housekeeping. 8 00:00:35,936 --> 00:00:37,996 Huh? What are you doing in here? 9 00:00:38,071 --> 00:00:39,349 Mr. Feltz, do something! Get out of here! 10 00:00:39,373 --> 00:00:40,884 Señor, I'm sorry! Can't you read the sign? 11 00:00:40,908 --> 00:00:42,886 Señor, I'm sorry! I'm sorry! Don't you understand English! 12 00:00:42,910 --> 00:00:46,108 Get out. Just shut that door and get out of here! Get out of here! 13 00:00:46,680 --> 00:00:49,616 "Mr. Feltz, Mr. Feltz!" 14 00:00:52,853 --> 00:00:54,287 I get next. 15 00:01:04,698 --> 00:01:06,223 Housekeeping. 16 00:01:11,238 --> 00:01:15,300 Mary? Mary? 17 00:01:17,744 --> 00:01:19,372 Call Mr. Mendoza. 18 00:01:20,280 --> 00:01:21,543 Somebody got attacked. 19 00:01:21,615 --> 00:01:22,639 No kidding. 20 00:01:22,716 --> 00:01:23,716 Any witnesses? 21 00:01:23,784 --> 00:01:24,894 High turnover in this place. 22 00:01:24,918 --> 00:01:27,717 Couple next door are just here for the "businessman's special." 23 00:01:27,788 --> 00:01:29,256 They didn't hear a thing. 24 00:01:29,323 --> 00:01:30,382 How about you? 25 00:01:30,457 --> 00:01:31,481 I came on at 6:00. 26 00:01:31,558 --> 00:01:34,221 I didn't see anybody leave this room. 27 00:01:34,294 --> 00:01:35,557 Any blood trail? 28 00:01:35,629 --> 00:01:36,824 No blood in the hallways, 29 00:01:36,897 --> 00:01:40,163 elevators or fire escape. Just in here and in the bathroom. 30 00:01:40,233 --> 00:01:41,997 How much, you figure? 31 00:01:42,069 --> 00:01:44,334 Hard to say. Over a pint. 32 00:01:44,504 --> 00:01:46,029 So more than a nosebleed. 33 00:01:46,106 --> 00:01:47,597 Somebody got hurt. 34 00:01:49,176 --> 00:01:52,010 The room is registered to a Warren Talbert. No address. 35 00:01:52,379 --> 00:01:53,403 How'd he pay? Cash. 36 00:01:53,480 --> 00:01:55,915 But we took a credit card imprint for incidentals. 37 00:01:55,983 --> 00:01:57,246 Like sheets and mattresses? 38 00:01:57,317 --> 00:01:58,546 This is nothing. 39 00:01:58,619 --> 00:02:01,384 Last year, we had an elderly couple from Tokyo. 40 00:02:01,455 --> 00:02:03,185 Found a dead hooker under their bed. 41 00:02:03,256 --> 00:02:05,987 Yeah, that's why the precinct holds its Christmas party here. 42 00:02:06,059 --> 00:02:07,437 Gonna need that credit card number, all right? 43 00:02:07,461 --> 00:02:08,461 Yeah. 44 00:02:08,528 --> 00:02:10,121 Well, I already checked under the bed. 45 00:02:58,945 --> 00:03:03,178 He checked in before 10:00 last night. My shift ends at 10:00. 46 00:03:04,151 --> 00:03:05,483 He had a reservation. 47 00:03:05,552 --> 00:03:06,679 What'd he look like? 48 00:03:06,753 --> 00:03:09,450 Early 20s, fairly tall, blonde. 49 00:03:09,523 --> 00:03:11,651 He was pretty good-looking. 50 00:03:11,858 --> 00:03:13,588 Okay. You'll come down to the station 51 00:03:13,660 --> 00:03:15,424 and talk to a sketch artist. 52 00:03:15,495 --> 00:03:16,724 Sure. 53 00:03:16,797 --> 00:03:18,561 Was he with anybody? He might have been, 54 00:03:18,632 --> 00:03:20,362 but you can't see the elevators from here. 55 00:03:20,434 --> 00:03:21,493 Thanks. 56 00:03:21,568 --> 00:03:24,902 Credit card company says Warren Talbert is a 48-year-old architect, 57 00:03:24,971 --> 00:03:28,032 lives on the Upper East Side, pays off his bill each month. 58 00:03:28,108 --> 00:03:31,510 Well, that Warren Talbert misses this Warren Talbert by about 30 years. 59 00:03:31,578 --> 00:03:32,944 Card could be stolen. Yeah, 60 00:03:33,013 --> 00:03:35,744 unless Warren had a friend check him in. 61 00:03:38,719 --> 00:03:40,415 The credit card company called me, 62 00:03:40,487 --> 00:03:41,978 I guess after they spoke to you. 63 00:03:42,055 --> 00:03:43,489 I checked my wallet, my desk. 64 00:03:43,557 --> 00:03:46,152 I called my wife to look around at home. The card's gone. 65 00:03:46,393 --> 00:03:47,437 Anybody else have access to it? 66 00:03:47,461 --> 00:03:48,461 No. 67 00:03:48,528 --> 00:03:50,588 When was the last time you used it? 68 00:03:50,664 --> 00:03:52,656 Oh, maybe over a month. 69 00:03:53,033 --> 00:03:54,695 You know, I've had cards stolen before. 70 00:03:54,768 --> 00:03:56,600 They never sent detectives. 71 00:03:56,670 --> 00:03:59,367 A young man used your card at the Carrington Hotel. 72 00:03:59,439 --> 00:04:01,499 He might be involved in a more serious crime. 73 00:04:01,575 --> 00:04:03,237 Where were you last night, Mr. Talbert? 74 00:04:04,745 --> 00:04:07,340 I was at the Met humming along to Rigoletto, 75 00:04:07,414 --> 00:04:09,178 with my wife and another couple. 76 00:04:09,249 --> 00:04:11,980 My secretary will give you their names. 77 00:04:12,486 --> 00:04:14,921 The other couple at the opera confirmed his story. 78 00:04:14,988 --> 00:04:17,685 Nothing at the morgue. We had a couple of bleeders 79 00:04:17,758 --> 00:04:20,489 walk into Saint Vincent's, but they were the wrong blood type. 80 00:04:20,560 --> 00:04:22,756 Preliminaries from the lab said it's type O. 81 00:04:22,896 --> 00:04:24,922 And we got a lot of prints in that hotel room. 82 00:04:24,998 --> 00:04:26,432 We're going to need more help. 83 00:04:26,566 --> 00:04:30,230 For stolen plastic? We'll mobilize the National Guard. 84 00:04:30,303 --> 00:04:31,635 It's from the credit card company. 85 00:04:31,705 --> 00:04:33,173 Thanks. 86 00:04:34,241 --> 00:04:36,437 When did Talbert say he last used the card? 87 00:04:36,510 --> 00:04:37,978 About a month ago. 88 00:04:38,044 --> 00:04:41,913 New Editions Bookstore. $332. Last weekend. 89 00:04:44,551 --> 00:04:46,383 Sorry. I couldn't tell you if I saw him. 90 00:04:46,453 --> 00:04:48,285 Sunday night was very busy. 91 00:04:48,355 --> 00:04:51,223 We had a reading of a cyber-novel by Carlton Van Dusen. 92 00:04:51,291 --> 00:04:52,291 One Hand Typing. 93 00:04:52,359 --> 00:04:53,359 Racy stuff. 94 00:04:53,593 --> 00:04:57,086 Sure, until you see Van Dusen. 400 sweaty pounds. 95 00:04:57,164 --> 00:04:58,564 Cleaned out the pastry platter. 96 00:04:58,632 --> 00:05:01,727 Well, our guy bought over $300 worth of books. 97 00:05:02,169 --> 00:05:03,169 Hmm. 98 00:05:03,336 --> 00:05:07,034 Still doesn't ring a bell. You have his credit card number? 99 00:05:14,848 --> 00:05:18,410 Here he is. Warren Talbert, Sunday, 5:15 p.m. 100 00:05:18,485 --> 00:05:23,150 Thoreau, Walden, soft cover, $7.95 plus tax. Hegel, $8.98. 101 00:05:23,990 --> 00:05:25,822 There's another 15 books here. 102 00:05:25,892 --> 00:05:27,053 Could you print that out? 103 00:05:27,127 --> 00:05:28,220 Sure. 104 00:05:29,462 --> 00:05:32,432 Look at this, Nietzsche, Wittgenstein, Kierkegaard. 105 00:05:32,499 --> 00:05:34,559 Either we're looking for a philosophy student, 106 00:05:34,634 --> 00:05:37,263 or we got one very depressed criminal. 107 00:05:37,537 --> 00:05:39,733 I wonder if Talbert has kids. 108 00:05:40,040 --> 00:05:42,771 We have one daughter. Christina. She's 17. 109 00:05:42,843 --> 00:05:45,472 She's on an academic scholarship at Hudson University. 110 00:05:45,946 --> 00:05:47,414 Same neighborhood as the Carrington. 111 00:05:47,480 --> 00:05:48,920 And you think my daughter's involved? 112 00:05:48,949 --> 00:05:51,612 Well, our credit card thief has an atypical spending pattern. 113 00:05:51,685 --> 00:05:54,382 No electronics, no jewelry, no clothes. 114 00:05:54,454 --> 00:05:57,788 Usually they max out the card, and not on books. 115 00:05:57,858 --> 00:06:00,555 We're thinking this thief is a classmate of your daughter's. 116 00:06:00,627 --> 00:06:01,993 I never gave her the card. 117 00:06:02,095 --> 00:06:04,758 Is it possible she might have borrowed it, and lent it to a friend? 118 00:06:05,098 --> 00:06:06,760 No. Not Christina. 119 00:06:07,067 --> 00:06:10,231 Our daughter's a good girl. She's very focused on her studies. 120 00:06:10,303 --> 00:06:13,330 She wouldn't be mixed up in anything criminal. 121 00:06:14,107 --> 00:06:15,598 I don't know who this is. 122 00:06:15,675 --> 00:06:17,143 Take another look. 123 00:06:18,545 --> 00:06:19,911 It could be anybody. 124 00:06:19,980 --> 00:06:21,608 You know, I think Christina might be able 125 00:06:21,681 --> 00:06:24,981 to focus better without any distractions. You mind? 126 00:06:27,087 --> 00:06:30,114 Thanks. Christina, why don't you sit down here? 127 00:06:35,028 --> 00:06:39,056 Uh, right now, your father's credit card is our only connection to a crime. 128 00:06:39,566 --> 00:06:42,058 Well, it's Dad's card. I never use it. 129 00:06:42,135 --> 00:06:45,367 How about you write down the names of your friends at Hudson University. 130 00:06:46,640 --> 00:06:49,508 I don't want you bothering my friends. 131 00:06:50,410 --> 00:06:51,673 Are we done here? 132 00:06:52,212 --> 00:06:55,205 Look, we start asking around campus, we'll get your class schedule, 133 00:06:55,282 --> 00:06:57,444 the clubs you belong to, everything you do there. 134 00:06:57,517 --> 00:07:00,077 By this time tomorrow, we'll have a list of all your friends. 135 00:07:01,354 --> 00:07:03,255 Dad! 136 00:07:03,657 --> 00:07:05,319 Okay. Have it your way. 137 00:07:10,230 --> 00:07:13,359 So what did she do? Hack her family to death in their sleep? 138 00:07:13,433 --> 00:07:14,731 Why would you think that? 139 00:07:14,801 --> 00:07:16,064 People who're wound that tight, 140 00:07:16,136 --> 00:07:17,434 you never know. 141 00:07:17,504 --> 00:07:19,837 Exactly how tight are we talking? 142 00:07:20,607 --> 00:07:23,133 Christina answered an ad for freelancers. 143 00:07:23,209 --> 00:07:27,237 I needed 500 words on the student's committee for Tibetan independence. 144 00:07:27,314 --> 00:07:29,180 The next day, it was on my desk. 145 00:07:29,249 --> 00:07:31,047 She wouldn't leave until I read it. 146 00:07:31,117 --> 00:07:35,487 I changed six words. She got mad. Not at me, at herself. 147 00:07:35,622 --> 00:07:37,113 Well, she didn't flip out, yet. 148 00:07:37,190 --> 00:07:40,092 Actually, we need to speak to her friends. 149 00:07:41,027 --> 00:07:42,825 Anyone in particular? 150 00:07:45,265 --> 00:07:48,565 Yeah. Tom Horton. He's her boyfriend, pre-med. 151 00:07:54,641 --> 00:07:57,406 Oh, that's right, don't smile back, she might bite you. 152 00:07:57,477 --> 00:07:58,911 Come on, Lennie, she's just a kid. 153 00:07:58,979 --> 00:08:01,278 Maybe you'd rather wait in the car. 154 00:08:01,348 --> 00:08:03,317 Can you check Tom Horton's room again, please? 155 00:08:03,383 --> 00:08:05,716 His roommate's looking for him in the games room. 156 00:08:05,785 --> 00:08:08,277 Would you ring Tom Horton for me, please? 157 00:08:08,355 --> 00:08:10,221 Don't hold your breath. 158 00:08:10,457 --> 00:08:11,481 Who are you? 159 00:08:11,558 --> 00:08:12,924 Detectives. Your turn. 160 00:08:13,994 --> 00:08:16,054 I'm Tom's lawyer. I instructed him 161 00:08:16,129 --> 00:08:18,530 not to speak with you until I got here. 162 00:08:19,165 --> 00:08:21,293 So the sketch vaguely resembles him. 163 00:08:21,368 --> 00:08:23,894 He's young, he's blond. So what? 164 00:08:23,970 --> 00:08:27,065 Well, if this is a case of mistaken identity, let's get him in a line up. 165 00:08:27,340 --> 00:08:29,900 What's the charge, soiling linens? No, thank you. 166 00:08:30,710 --> 00:08:32,655 Why didn't Christina tell us you were her boyfriend? 167 00:08:32,679 --> 00:08:33,823 Why don't you ask her? 168 00:08:33,847 --> 00:08:36,476 Hey, you mind if he answers a question every now and then? 169 00:08:37,517 --> 00:08:38,917 Be my guest. 170 00:08:40,820 --> 00:08:42,721 Where were you Thursday night? 171 00:08:42,789 --> 00:08:44,655 I went to a fraternity party with Christina. 172 00:08:44,958 --> 00:08:46,085 Which one? 173 00:08:46,159 --> 00:08:47,218 Alpha Phi Beta. 174 00:08:48,628 --> 00:08:50,790 We left around 9:00. She went to the library. 175 00:08:51,131 --> 00:08:52,793 Where'd you go? 176 00:08:52,866 --> 00:08:54,061 I came back here to study. 177 00:08:54,467 --> 00:08:56,979 You're sure you didn't meet up with another girl? Take her to a hotel? 178 00:08:57,003 --> 00:08:59,370 Okay. He's answered your questions. Interview's over. 179 00:09:05,311 --> 00:09:08,008 Tommy and Christina were the first ones through the door. 180 00:09:08,081 --> 00:09:09,515 First ones out the door, too. 181 00:09:09,582 --> 00:09:10,982 What time was that? 182 00:09:11,051 --> 00:09:12,644 Around 9:00. 183 00:09:13,520 --> 00:09:14,749 You sure? 184 00:09:14,821 --> 00:09:17,313 Yeah. It was half-time at the Knicks game. 185 00:09:17,390 --> 00:09:19,120 We had it on the big screen. 186 00:09:19,192 --> 00:09:20,820 And did Horton come back? 187 00:09:20,894 --> 00:09:22,487 I got pretty wasted that night. 188 00:09:23,396 --> 00:09:26,889 Last thing I remember, I was booting into a trash can. 189 00:09:27,067 --> 00:09:28,501 By the way, I am 21. 190 00:09:28,568 --> 00:09:30,594 Don't worry. We're not going to card you. 191 00:09:30,670 --> 00:09:32,662 Any chance Tommy hooked up with somebody else? 192 00:09:32,739 --> 00:09:35,971 Tommy? No way. No. He's nuts about Christina. 193 00:09:36,376 --> 00:09:39,141 Lots of guys are nuts about somebody. Doesn't stop them. 194 00:09:39,212 --> 00:09:41,807 Well, you don't know these Wisconsin boys. 195 00:09:42,148 --> 00:09:43,616 They fall hard for those milkers. 196 00:09:43,683 --> 00:09:44,844 Beg your pardon. 197 00:09:46,019 --> 00:09:49,251 Haven't you seen her? She's on the chunky side of Ricki Lake. 198 00:09:50,757 --> 00:09:52,953 We talking about the same girl? Christina Talbert? 199 00:09:53,159 --> 00:09:57,426 Yeah. Baggy clothes, looks like she's packing some weight under there. 200 00:09:57,630 --> 00:09:58,707 Yeah, she'd be real sweet, too, 201 00:09:58,731 --> 00:10:00,359 if she off-loaded a few pounds. 202 00:10:02,102 --> 00:10:04,401 Maybe she did, the other night. 203 00:10:07,373 --> 00:10:10,434 I think I would know if my own daughter was pregnant. 204 00:10:11,778 --> 00:10:13,644 Christina was not pregnant. 205 00:10:13,713 --> 00:10:15,375 Is that true, Christina? 206 00:10:15,448 --> 00:10:16,472 Yes. 207 00:10:16,549 --> 00:10:19,109 The final lab report came in an hour ago. 208 00:10:19,185 --> 00:10:22,246 Forensics found amniotic fluid in the mattress. 209 00:10:22,322 --> 00:10:23,756 Do you know what that is? 210 00:10:23,823 --> 00:10:26,258 Yes. It didn't come from me. 211 00:10:26,626 --> 00:10:28,458 And the type O blood in the room, 212 00:10:28,528 --> 00:10:30,292 that didn't come from you either? 213 00:10:30,363 --> 00:10:32,855 No, it's not mine. 214 00:10:32,932 --> 00:10:34,043 Then what was your boyfriend doing there? 215 00:10:34,067 --> 00:10:35,067 He wasn't there. 216 00:10:35,135 --> 00:10:36,159 He was with me. 217 00:10:36,236 --> 00:10:39,297 Christina, lying's only going to make things worse for you and Tommy. 218 00:10:39,372 --> 00:10:41,341 If there was a baby involved, 219 00:10:41,407 --> 00:10:43,706 we need to know what happened, now. 220 00:10:45,545 --> 00:10:48,879 Christina, say something. 221 00:10:51,184 --> 00:10:54,484 Listen I have two kids 222 00:10:54,721 --> 00:10:56,849 I know what it's like to be pregnant. 223 00:10:56,923 --> 00:10:59,017 It can make you do crazy things. 224 00:10:59,325 --> 00:11:01,021 Especially if you're scared. 225 00:11:04,197 --> 00:11:05,529 Christina? 226 00:11:08,468 --> 00:11:11,870 Morning. I'd like to speak to my client. 227 00:11:12,305 --> 00:11:14,069 Don't you represent the boyfriend? 228 00:11:14,140 --> 00:11:15,631 They're both my clients. 229 00:11:16,042 --> 00:11:19,444 Good. Maybe you can talk some sense into this one. 230 00:11:23,016 --> 00:11:25,110 I'd like to talk to her alone. 231 00:11:27,887 --> 00:11:30,482 Hard to believe she didn't know her own kid was pregnant. 232 00:11:30,557 --> 00:11:34,289 She didn't. You see the look she gave when you mentioned the blood type? 233 00:11:34,360 --> 00:11:35,384 Now she knows. 234 00:11:35,461 --> 00:11:37,225 How can a mother miss something like that? 235 00:11:37,297 --> 00:11:39,698 Wait till your daughters grow up. 236 00:11:42,969 --> 00:11:45,598 All right. None of this gets back to her parents. 237 00:11:45,872 --> 00:11:48,501 They find out and what, no TV for a month? 238 00:11:48,575 --> 00:11:51,135 Christina wants to be the one to tell them. 239 00:11:51,211 --> 00:11:53,771 Fine. Now she can tell us. 240 00:11:58,484 --> 00:12:03,354 Well, I live with my parents, and Tommy has a roommate. 241 00:12:04,257 --> 00:12:06,590 We went to the hotel for privacy. 242 00:12:06,659 --> 00:12:08,252 What happened in the hotel room? 243 00:12:09,696 --> 00:12:12,256 We started having sex, 244 00:12:15,034 --> 00:12:18,266 and I started bleeding, 245 00:12:21,774 --> 00:12:24,403 and I went into the bathroom, 246 00:12:26,212 --> 00:12:28,943 and all this tissue started coming out. 247 00:12:30,917 --> 00:12:32,078 She miscarried. 248 00:12:32,151 --> 00:12:33,983 I didn't even know I was pregnant. 249 00:12:34,721 --> 00:12:35,950 How pregnant? 250 00:12:36,022 --> 00:12:37,022 I don't know. 251 00:12:40,827 --> 00:12:42,420 Two or three months. 252 00:12:42,495 --> 00:12:44,361 What did you do with the fetus? 253 00:12:49,102 --> 00:12:51,196 I flushed it in the toilet. 254 00:12:52,472 --> 00:12:56,068 As you can imagine, this is now a private, family matter. 255 00:13:00,013 --> 00:13:03,745 M.E.'s report. Too much blood, and too little amniotic fluid 256 00:13:03,816 --> 00:13:06,877 in the hotel room for it to be a first-trimester birth. 257 00:13:06,953 --> 00:13:10,321 She thinks the fetus was probably seven or eight months along. 258 00:13:10,390 --> 00:13:12,325 So we're still being lied to. 259 00:13:12,392 --> 00:13:15,829 I'll call the D.A. to get an order for a medical exam of the girl. 260 00:13:21,434 --> 00:13:22,561 A viable baby? 261 00:13:22,635 --> 00:13:23,728 That's ridiculous. 262 00:13:23,803 --> 00:13:25,704 There's no medical standard for this. 263 00:13:25,772 --> 00:13:27,001 So she bled a lot. 264 00:13:27,073 --> 00:13:29,269 That's why you want a doctor to look up her dress? 265 00:13:29,342 --> 00:13:30,970 She's been traumatized enough. 266 00:13:31,044 --> 00:13:33,775 Ms. Ross, do you have anything besides the M.E.'s opinion? 267 00:13:34,180 --> 00:13:36,706 Miss Talbert consistently lied to the police. 268 00:13:37,283 --> 00:13:38,560 She didn't want her mother to know 269 00:13:38,584 --> 00:13:40,264 that she was having sex with her boyfriend. 270 00:13:41,454 --> 00:13:43,423 Ms. Ross, come back when you have actual evidence 271 00:13:43,489 --> 00:13:45,890 to justify invading this girl's privacy. 272 00:13:48,261 --> 00:13:50,025 Tommy and I don't exactly talk. 273 00:13:50,096 --> 00:13:52,691 No late-night heart-to-hearts over a keg? 274 00:13:52,765 --> 00:13:56,167 He talks to Christina. Christina talks to him. That's about it. 275 00:13:56,469 --> 00:13:57,732 You see him on Thursday night? 276 00:13:57,804 --> 00:13:58,999 Yeah, at the frat house 277 00:13:59,539 --> 00:14:00,905 I got there about 11:00. 278 00:14:00,973 --> 00:14:03,499 This was 11:00? You're sure? 279 00:14:03,576 --> 00:14:07,411 Everyone was pretty much wasted, except for him and Christina. 280 00:14:07,480 --> 00:14:09,425 They were dancing alone in the middle of the floor 281 00:14:09,449 --> 00:14:13,409 to that dumb song, Endless Love. It's their song. 282 00:14:16,522 --> 00:14:18,334 We had a search of every alley and dumpster 283 00:14:18,358 --> 00:14:20,554 between the hotel and the university. 284 00:14:20,626 --> 00:14:22,595 If we'd have found a baby, we would've told you. 285 00:14:22,662 --> 00:14:24,862 She didn't tell anybody at school that she was pregnant. 286 00:14:24,897 --> 00:14:27,594 The guy who would know, the boyfriend, won't talk to us. 287 00:14:27,734 --> 00:14:28,974 You're 17, you're going to talk 288 00:14:29,035 --> 00:14:30,435 to somebody besides your boyfriend. 289 00:14:30,503 --> 00:14:31,994 A doctor, a best friend. 290 00:14:32,071 --> 00:14:33,505 We didn't get any cooperation 291 00:14:33,573 --> 00:14:36,839 from her parents, so unless we can get a peek at her address book... 292 00:14:36,909 --> 00:14:39,811 No probable cause for a medical exam means no probable cause 293 00:14:39,879 --> 00:14:41,006 for a search warrant, right? 294 00:14:41,080 --> 00:14:42,343 Not necessarily. 295 00:14:42,415 --> 00:14:44,850 Did Talbert file a report for the stolen credit card? 296 00:14:44,917 --> 00:14:46,749 The card company did. 297 00:14:47,220 --> 00:14:50,918 She bought books. That's stolen goods. Grounds for a search warrant. 298 00:14:50,990 --> 00:14:53,186 We'll get two, his and hers. 299 00:14:53,860 --> 00:14:55,795 My husband called the credit card company. 300 00:14:55,862 --> 00:14:57,763 He told them it was a misunderstanding. 301 00:14:57,830 --> 00:14:59,321 They consider it stolen. 302 00:14:59,399 --> 00:15:01,061 This Dr. Banks, that her gynecologist? 303 00:15:01,134 --> 00:15:02,329 And mine. 304 00:15:02,402 --> 00:15:04,769 She hasn't seen him since her annual last August. 305 00:15:05,371 --> 00:15:06,395 Ten months ago. 306 00:15:06,472 --> 00:15:07,531 Rey. 307 00:15:07,607 --> 00:15:08,870 Looks like blood. 308 00:15:08,941 --> 00:15:10,170 Look at this. 309 00:15:11,244 --> 00:15:14,681 Blank prescription forms. Dr. Glenda Allen, OB/GYN. 310 00:15:18,317 --> 00:15:21,412 Oh, Rey, Thoreau and the Germans. 311 00:15:23,556 --> 00:15:25,616 Yes, Christina Talbert's a patient of mine. 312 00:15:25,691 --> 00:15:27,683 I see a lot of students from the university. 313 00:15:27,760 --> 00:15:29,353 When did she first come in? 314 00:15:29,429 --> 00:15:31,625 Two months ago. If that. 315 00:15:32,165 --> 00:15:34,885 She told us she was two or three months pregnant, and she miscarried. 316 00:15:35,468 --> 00:15:36,959 Can you confirm that? 317 00:15:37,036 --> 00:15:39,471 Not without violating doctor-patient privilege. 318 00:15:39,939 --> 00:15:41,116 Did she tell you I was her doctor? 319 00:15:41,140 --> 00:15:42,164 No. We found 320 00:15:42,241 --> 00:15:45,541 blank sheets from your prescription pad in her room. 321 00:15:46,078 --> 00:15:47,569 Any idea why she'd have these? 322 00:15:47,647 --> 00:15:48,706 No. 323 00:15:48,915 --> 00:15:51,646 I don't understand. I didn't prescribe her anything. 324 00:15:51,717 --> 00:15:53,811 Well, you keep your prescription pad on your desk. 325 00:15:53,886 --> 00:15:55,184 She helped herself. 326 00:15:56,022 --> 00:15:58,116 Now, about this alleged miscarriage... 327 00:15:58,191 --> 00:16:00,251 Look, even if she is a thief, 328 00:16:00,326 --> 00:16:03,888 I'm still not going to violate her privilege. I'm sorry. 329 00:16:06,132 --> 00:16:09,500 Gynecology, that's the business I should've gone into. 330 00:16:09,569 --> 00:16:13,802 Hey, Lennie, she took those blank prescription forms for a reason. 331 00:16:14,407 --> 00:16:17,866 Right, and I never heard of pharmacist-patient privilege. 332 00:16:17,944 --> 00:16:19,469 Neither have I. 333 00:16:20,513 --> 00:16:23,347 Christina Talbert, oh, here we go. Syntocinon. 334 00:16:23,416 --> 00:16:25,248 Five milliliter solution. Two weeks ago. 335 00:16:25,318 --> 00:16:27,048 What's it for? It's a nasal spray 336 00:16:27,119 --> 00:16:28,951 for mothers who have trouble breastfeeding. 337 00:16:29,021 --> 00:16:30,614 What does it do for pregnant women? 338 00:16:30,690 --> 00:16:31,953 Makes them not pregnant. 339 00:16:32,024 --> 00:16:34,653 It's contraindicated. It induces labor. 340 00:16:34,727 --> 00:16:36,127 Thanks. 341 00:16:37,463 --> 00:16:41,594 The stain you found on the dress, it's blood, type O. 342 00:16:42,101 --> 00:16:43,797 Just one blood type? 343 00:16:43,870 --> 00:16:45,498 How many were you expecting? 344 00:16:45,571 --> 00:16:47,540 He was expecting a stork. 345 00:16:47,607 --> 00:16:50,008 No baby blood, but baby feces. 346 00:16:50,076 --> 00:16:52,011 Meconium. Meaning? 347 00:16:52,078 --> 00:16:53,671 Probably full term. 348 00:16:53,746 --> 00:16:54,746 Born alive? 349 00:16:54,814 --> 00:16:57,909 Since the meconium wasn't mixed with amniotic fluid it had to be excreted 350 00:16:57,984 --> 00:17:00,078 post-birth. It was alive. 351 00:17:01,654 --> 00:17:02,654 Thanks. 352 00:17:04,290 --> 00:17:06,885 Well, they made a reservation, they induced the birth. 353 00:17:06,959 --> 00:17:08,587 We got premeditation. We got murder. 354 00:17:08,661 --> 00:17:10,061 Yeah, but no body. 355 00:17:10,129 --> 00:17:12,462 I say we get a warrant. Let the D.A. make it stick. 356 00:17:12,532 --> 00:17:13,625 Let's call Ross. 357 00:17:16,903 --> 00:17:20,169 He rejected the traditional, American dream of success, 358 00:17:20,239 --> 00:17:24,108 and yet had as much disdain for mediocrity as he did... 359 00:17:24,777 --> 00:17:27,713 Oh, don't let us interrupt, we're just auditing. 360 00:17:28,781 --> 00:17:30,977 Stand up. Stand up! 361 00:17:31,050 --> 00:17:32,261 Christina Talbert, Thomas Horton, 362 00:17:32,285 --> 00:17:33,462 you're under arrest for murder. 363 00:17:33,486 --> 00:17:35,486 Don't worry. Somebody else will take notes for you. 364 00:17:35,521 --> 00:17:36,921 You have the right to remain silent. 365 00:17:36,956 --> 00:17:38,516 Anything you say can and will be used... 366 00:17:40,426 --> 00:17:42,657 "Case number 97942. 367 00:17:42,728 --> 00:17:45,562 "People v. Christina Talbert and Thomas Horton. 368 00:17:45,631 --> 00:17:47,224 "Murder in the Second Degree." 369 00:17:47,300 --> 00:17:48,791 What are their pleas? 370 00:17:49,135 --> 00:17:50,296 Not guilty. 371 00:17:50,369 --> 00:17:51,496 Not guilty. 372 00:17:51,571 --> 00:17:53,371 The People request bail... - Mr. Garnett, 373 00:17:53,873 --> 00:17:56,634 could you tell your clients they're not to hold hands in my courtroom. 374 00:17:56,742 --> 00:17:58,005 Yes, Your Honor. 375 00:17:58,077 --> 00:17:59,306 Go ahead, Ms. Ross. 376 00:17:59,378 --> 00:18:00,378 What do you want on bail? 377 00:18:00,446 --> 00:18:01,971 500,000 for each defendant. 378 00:18:02,048 --> 00:18:03,926 They have no priors, Your Honor. They're college students. 379 00:18:03,950 --> 00:18:05,418 Who killed their newborn baby. 380 00:18:05,484 --> 00:18:07,009 Where's the body? Where's the evidence? 381 00:18:07,086 --> 00:18:10,648 That's not my problem. I'm setting bail at 200K for each. 382 00:18:11,223 --> 00:18:12,534 Miss Talbert is not to leave her home 383 00:18:12,558 --> 00:18:14,026 except in the presence of a parent, 384 00:18:14,093 --> 00:18:16,961 and I strongly urge the defendants to refrain from contact 385 00:18:17,029 --> 00:18:18,827 outside the presence of counsel. 386 00:18:18,898 --> 00:18:20,127 We can't even see each other? 387 00:18:20,199 --> 00:18:22,031 I don't want you making any more victims. 388 00:18:22,101 --> 00:18:24,070 But we're in love. Quiet! 389 00:18:25,838 --> 00:18:28,307 You don't seem to realize why you're here. 390 00:18:29,408 --> 00:18:31,309 Ms. Ross, I'm ordering a 730 examination, 391 00:18:31,377 --> 00:18:33,539 I'm not convinced these two are fit to stand trial. 392 00:18:34,280 --> 00:18:38,911 Of course, I understand. I'm being charged with murdering someone. 393 00:18:40,186 --> 00:18:42,382 Not just someone. Your child. 394 00:18:44,790 --> 00:18:46,622 I don't have a child. 395 00:18:48,227 --> 00:18:50,958 Do you understand it's wrong to kill? 396 00:18:51,030 --> 00:18:52,054 Yes. 397 00:18:53,532 --> 00:18:54,625 Even babies? 398 00:18:54,700 --> 00:18:55,724 Yes. 399 00:18:58,871 --> 00:19:00,931 How do your parents feel about you getting pregnant? 400 00:19:03,509 --> 00:19:05,637 My mother won't speak to me. 401 00:19:08,214 --> 00:19:09,443 Why not? 402 00:19:12,685 --> 00:19:15,951 She's disappointed I got pregnant. 403 00:19:17,123 --> 00:19:18,216 Do you think she's right? 404 00:19:18,290 --> 00:19:19,349 Yes. 405 00:19:20,693 --> 00:19:21,752 Why? 406 00:19:24,764 --> 00:19:27,256 Only stupid girls get pregnant. 407 00:19:30,469 --> 00:19:32,131 It's embarrassing. 408 00:19:33,506 --> 00:19:36,601 Mom wants girl to be perfect. Girl wants mom to be happy. 409 00:19:36,676 --> 00:19:38,542 Baby spoils the equation. 410 00:19:38,744 --> 00:19:40,188 I don't see what she's afraid of. 411 00:19:40,212 --> 00:19:42,545 There's no evidence of physical or emotional abuse. 412 00:19:42,615 --> 00:19:45,141 This girl lives or dies by her mother's approval. 413 00:19:45,217 --> 00:19:47,209 You take that away, she doesn't have much else. 414 00:19:47,286 --> 00:19:49,983 She can't have much in the way of human feelings either. 415 00:19:50,556 --> 00:19:53,219 They kill their baby, then grieve by taking 416 00:19:53,292 --> 00:19:55,022 a little spin around the dance floor. 417 00:19:55,428 --> 00:19:59,627 Big surprise. She's a narcissistic bitch. Forget about remorse. 418 00:19:59,699 --> 00:20:02,669 To her, that baby was like a peach pit passing through her system. 419 00:20:02,735 --> 00:20:04,727 Yeah. All very illuminating. 420 00:20:04,804 --> 00:20:05,947 What're you telling the judge? 421 00:20:05,971 --> 00:20:07,051 She knows right from wrong, 422 00:20:07,106 --> 00:20:11,100 appreciates the consequences of her actions, can assist counsel. 423 00:20:11,711 --> 00:20:13,805 She's cleared for take-off. 424 00:20:15,281 --> 00:20:16,340 I'll send you my bill. 425 00:20:20,286 --> 00:20:21,486 This case gives me the creeps. 426 00:20:21,520 --> 00:20:22,520 Yeah. 427 00:20:23,723 --> 00:20:26,158 Without a body in evidence, you're pushing uphill. 428 00:20:26,525 --> 00:20:28,960 You're not suggesting we offer the lovebirds a plea? 429 00:20:29,061 --> 00:20:31,462 Lousy kids. Lousy case. 430 00:20:32,598 --> 00:20:34,260 Talk to their lawyer. 431 00:20:36,102 --> 00:20:39,869 I'm offering first degree manslaughter, eight-and-a-third-to-25. 432 00:20:39,939 --> 00:20:41,532 How quickly can I say no? 433 00:20:42,308 --> 00:20:45,142 I'm putting aside the fact your clients premeditated this killing. 434 00:20:45,211 --> 00:20:49,410 Says you. You wouldn't have asked us here if your case had a snowball's chance. 435 00:20:49,648 --> 00:20:51,708 You wouldn't be here if your clients were innocent. 436 00:20:51,784 --> 00:20:53,252 The fetus, 437 00:20:53,319 --> 00:20:56,517 however old it was, was stillborn. There's no crime. 438 00:20:56,589 --> 00:20:59,388 You're taking the position a dead baby excreted meconium. 439 00:20:59,458 --> 00:21:03,452 No. I'm taking the position you didn't find any meconium. 440 00:21:03,696 --> 00:21:07,360 Motion to suppress. The search was conducted under false pretenses. 441 00:21:08,334 --> 00:21:12,135 Let's go, before Mr. McCoy charges you with heavy breathing. 442 00:21:17,743 --> 00:21:20,103 The warrant specified, "books acquired with the use 443 00:21:20,146 --> 00:21:23,742 "of a stolen credit card or other relevant evidence related thereto." 444 00:21:23,816 --> 00:21:26,411 It said books. They found books. They seized them. 445 00:21:26,485 --> 00:21:28,010 As an afterthought, Your Honor. 446 00:21:28,087 --> 00:21:30,556 The books were on a bookshelf in plain sight 447 00:21:30,623 --> 00:21:31,886 the whole time they were there. 448 00:21:31,957 --> 00:21:35,052 They searched a closet, a dresser, a desk. 449 00:21:35,127 --> 00:21:36,505 I mean they were halfway out the door 450 00:21:36,529 --> 00:21:38,464 when they remembered to take the books. 451 00:21:38,531 --> 00:21:40,500 So they seized the books last, instead of first. 452 00:21:40,566 --> 00:21:42,511 Is there a special recipe they were supposed to follow? 453 00:21:42,535 --> 00:21:46,563 The warrant said books. Instead, they took papers from an appointment book. 454 00:21:46,639 --> 00:21:48,870 The warrant was a pretext. That's per se abuse. 455 00:21:48,941 --> 00:21:51,553 They went to Miss Talbert's room looking for evidence of one crime, 456 00:21:51,577 --> 00:21:53,978 they found evidence of another. That's called luck. 457 00:21:54,046 --> 00:21:56,379 It's called a scam. The detectives knew 458 00:21:56,448 --> 00:21:58,974 the credit card wasn't in fact stolen. 459 00:21:59,051 --> 00:22:01,646 They were acting on a complaint from the credit card company. 460 00:22:01,720 --> 00:22:07,057 Yes, but they'd been told by the credit card holder it wasn't stolen, 461 00:22:07,860 --> 00:22:11,297 and they already suspected Miss Talbert in the murder case. 462 00:22:11,363 --> 00:22:13,229 Isn't that right? Yes. 463 00:22:15,034 --> 00:22:19,563 All right. You're all very clever, but don't tell me 464 00:22:19,638 --> 00:22:22,870 the meconium and the prescription forms 465 00:22:22,942 --> 00:22:24,604 relate to a stolen credit card. 466 00:22:24,677 --> 00:22:27,909 Your Honor, the meconium was found on a dress in the closet. 467 00:22:27,980 --> 00:22:31,314 A closet is a legitimate search area for a warrant for stolen goods. 468 00:22:31,383 --> 00:22:35,150 You can't fault the police for finding and seizing blood-stained clothing. 469 00:22:40,192 --> 00:22:43,651 I'll grant you the meconium, Ms. Ross. It's admissible. 470 00:22:43,729 --> 00:22:45,925 The stolen prescription sheets are out. 471 00:22:45,998 --> 00:22:48,968 You're rewarding Mr. McCoy for his people's deception. 472 00:22:49,101 --> 00:22:51,969 That's tough. We're finished. 473 00:22:52,037 --> 00:22:53,096 Nice save. 474 00:22:54,607 --> 00:22:57,509 Without evidence that she took a drug to induce labor, 475 00:22:57,576 --> 00:22:59,408 there goes premeditation. 476 00:22:59,478 --> 00:23:00,810 They did reserve a room. 477 00:23:00,913 --> 00:23:03,382 The case was weak, now it's weaker. 478 00:23:03,716 --> 00:23:05,708 Get one of them to roll on the other. 479 00:23:06,018 --> 00:23:08,214 So which devil do we make our deal with? 480 00:23:08,287 --> 00:23:11,018 The girl has the motive. She's the one who didn't want the baby. 481 00:23:11,090 --> 00:23:13,059 Killing it was probably her idea. 482 00:23:13,125 --> 00:23:15,321 And the boy is probably the one who actually killed it, 483 00:23:15,394 --> 00:23:16,794 and disposed of the body. 484 00:23:16,862 --> 00:23:20,162 I flipped a coin in my head. Came up tails. Talk to the boy. 485 00:23:21,367 --> 00:23:24,360 That brings up another problem, their lawyer. 486 00:23:25,404 --> 00:23:28,636 He'll probably veto any settlement that implicates the girl. 487 00:23:28,707 --> 00:23:30,300 Her father posted bail for both of them. 488 00:23:30,376 --> 00:23:32,208 He's probably paying Garnett's fees. 489 00:23:32,411 --> 00:23:34,243 Get around the lawyer. 490 00:23:38,484 --> 00:23:41,181 We're prepared to offer him man two, three-to-six. 491 00:23:41,954 --> 00:23:44,299 He won't even look out of place when he goes back to college. 492 00:23:44,323 --> 00:23:46,758 You'll knock a murder charge down to a C felony? 493 00:23:47,126 --> 00:23:50,153 Let me guess, he testifies against Miss Talbert. 494 00:23:50,896 --> 00:23:52,364 That's right. I thought... 495 00:23:52,431 --> 00:23:55,959 No. Good day, counselors. Thank you for coming by. 496 00:23:56,035 --> 00:23:58,766 That's the answer I expected. Ms. Ross. 497 00:23:59,772 --> 00:24:02,742 Our motion to remove you as Mr. Horton's attorney of record. 498 00:24:04,143 --> 00:24:05,304 What? 499 00:24:05,377 --> 00:24:06,970 We're conflicting you out, Counselor. 500 00:24:09,949 --> 00:24:11,542 There is no conflict, Your Honor. 501 00:24:11,617 --> 00:24:13,381 There's only one defense position. 502 00:24:13,452 --> 00:24:15,478 That's because there's only one defense attorney. 503 00:24:15,554 --> 00:24:18,456 My clients only want one defense attorney. It's their decision to make. 504 00:24:18,524 --> 00:24:20,186 Who's to tell them any different? 505 00:24:20,259 --> 00:24:23,195 Your Honor, I made a very fair offer to Mr. Horton 506 00:24:23,262 --> 00:24:25,754 in return for his testimony against Miss Talbert. 507 00:24:25,831 --> 00:24:29,097 How can he possibly give objective advice regarding this offer? 508 00:24:29,168 --> 00:24:31,296 So fair it could only have been made 509 00:24:31,370 --> 00:24:33,669 to get me yanked as Mr. Horton's counsel. 510 00:24:33,739 --> 00:24:38,074 Was this a genuine offer, or was it made solely to create a conflict? 511 00:24:38,444 --> 00:24:40,106 At the time, it was a genuine offer. 512 00:24:41,146 --> 00:24:42,739 I see. 513 00:24:42,815 --> 00:24:45,444 Well, Mr. McCoy, now you're stuck with it. 514 00:24:45,651 --> 00:24:48,143 Your offer is still on the table. 515 00:24:49,021 --> 00:24:52,389 Now, I don't see how having his own counsel 516 00:24:52,458 --> 00:24:54,791 damages Mr. Horton's interests. 517 00:24:54,860 --> 00:24:56,988 Sorry, Mr. Garnett, you're out. 518 00:24:59,765 --> 00:25:01,076 It's a good offer, Tommy. 519 00:25:01,100 --> 00:25:03,331 It gives you a chance to have a life. 520 00:25:03,402 --> 00:25:05,371 Mr. Garnett said they don't have much of a case. 521 00:25:05,437 --> 00:25:08,134 That's why he doesn't represent you anymore. 522 00:25:08,474 --> 00:25:12,343 He was right. But there's a baby involved, you're its father, 523 00:25:12,411 --> 00:25:14,710 and I'm not talking out of school when I tell you 524 00:25:14,780 --> 00:25:18,239 a jury is going to be awfully tempted to reach its own conclusions 525 00:25:18,317 --> 00:25:19,580 and hold you responsible. 526 00:25:19,651 --> 00:25:21,347 Mr. Horton, if you take a plea, 527 00:25:21,420 --> 00:25:23,855 I believe Miss Talbert will take one, too. 528 00:25:25,057 --> 00:25:27,583 And I'm a lot more generous than a trial judge will be. 529 00:25:27,893 --> 00:25:29,555 You don't get it. 530 00:25:30,996 --> 00:25:33,693 If I take this deal, I don't get a life. 531 00:25:35,534 --> 00:25:37,867 I get a life without Christina. 532 00:25:40,939 --> 00:25:44,034 Miss Shelton, you have to do whatever I tell you to, right? 533 00:25:44,109 --> 00:25:45,109 Yes. 534 00:25:48,647 --> 00:25:51,242 We didn't do anything wrong. 535 00:25:51,316 --> 00:25:53,376 The baby was alive when we left the room. 536 00:25:59,992 --> 00:26:02,518 At first, Miss Talbert denied knowing Mr. Horton. 537 00:26:03,028 --> 00:26:05,520 Then they both denied being at the hotel. 538 00:26:05,631 --> 00:26:08,294 Then Miss Talbert told us she'd been two months pregnant 539 00:26:08,367 --> 00:26:10,427 and had a miscarriage. 540 00:26:11,136 --> 00:26:12,798 Was any of this true? 541 00:26:12,871 --> 00:26:14,134 No. 542 00:26:14,907 --> 00:26:17,843 Forensics found traces of meconium on Miss Talbert's dress. 543 00:26:19,044 --> 00:26:22,776 We were told by Forensics this was conclusive proof the baby was born alive. 544 00:26:23,382 --> 00:26:26,978 Yes, as we just heard from the Medical Examiner. 545 00:26:29,021 --> 00:26:31,217 What, if any, efforts did you make to find this baby? 546 00:26:31,356 --> 00:26:33,257 We conducted an exhaustive search of the area 547 00:26:33,325 --> 00:26:35,521 between the hotel and Hudson University. 548 00:26:35,594 --> 00:26:37,563 We also questioned the Carrington Hotel staff 549 00:26:37,629 --> 00:26:39,655 and as many guests as we could track down. 550 00:26:39,731 --> 00:26:41,461 As a result, can you tell us what happened 551 00:26:41,533 --> 00:26:43,297 to Miss Talbert and Mr. Horton's baby? 552 00:26:43,769 --> 00:26:46,170 I can tell you what didn't happen. 553 00:26:46,505 --> 00:26:48,167 It didn't crawl out of that room 554 00:26:48,240 --> 00:26:50,641 and it didn't turn up as a foundling. 555 00:26:51,076 --> 00:26:53,875 It wasn't taken home by anyone who had access to that room. 556 00:26:55,047 --> 00:26:56,379 Thank you. 557 00:26:58,417 --> 00:27:02,684 Did your investigation include people 558 00:27:02,754 --> 00:27:04,450 who were registered at the hotel 559 00:27:04,523 --> 00:27:07,015 under false names or any of their guests? 560 00:27:07,192 --> 00:27:09,127 If they weren't there under their own names, no. 561 00:27:09,194 --> 00:27:12,653 Well, the Carrington is the kind of place, isn't it, 562 00:27:12,731 --> 00:27:15,826 where people sometimes don't use their real names? 563 00:27:15,901 --> 00:27:17,836 Objection. Sustained. 564 00:27:17,903 --> 00:27:23,035 Could one of the people you weren't able to locate have taken the baby? 565 00:27:24,009 --> 00:27:25,705 Objection. Calls for speculation. 566 00:27:25,844 --> 00:27:27,574 You've made your point, Mr. Garnett. 567 00:27:27,646 --> 00:27:28,909 Move it along. 568 00:27:28,981 --> 00:27:33,612 Detective, is there anyone in your precinct who's still working the case? 569 00:27:33,986 --> 00:27:37,548 Until we find a body, Detective Briscoe and I are still assigned. 570 00:27:37,623 --> 00:27:40,923 Until that time, what is the baby's official status? 571 00:27:44,429 --> 00:27:46,625 Missing. Presumed dead. 572 00:27:46,698 --> 00:27:48,894 That's far short of dead beyond reasonable doubt. 573 00:27:48,967 --> 00:27:50,401 Objection. 574 00:27:50,469 --> 00:27:52,233 Withdrawn. No more questions. 575 00:27:56,074 --> 00:27:57,667 After he was born, 576 00:27:59,444 --> 00:28:02,039 Christina held him for a little while. 577 00:28:05,517 --> 00:28:07,383 She really loved him. 578 00:28:10,055 --> 00:28:12,957 She couldn't stop worrying about her mother. 579 00:28:15,761 --> 00:28:16,854 So we 580 00:28:19,631 --> 00:28:21,600 wrapped him in a blanket, 581 00:28:24,069 --> 00:28:27,301 we left him on the bed, where the maid would find him. 582 00:28:31,243 --> 00:28:33,769 Then we did the hardest thing we've ever done. 583 00:28:34,880 --> 00:28:36,746 We walked out of the room. 584 00:28:38,450 --> 00:28:40,749 Then we went back to the fraternity. 585 00:28:42,454 --> 00:28:47,483 Christina, she felt sick, and she started to bleed. 586 00:28:48,961 --> 00:28:51,362 She went to the bathroom, and passed the afterbirth, 587 00:28:51,430 --> 00:28:53,797 and then she wanted me to take her home. 588 00:28:53,865 --> 00:28:55,527 What happened next? 589 00:28:58,937 --> 00:29:00,428 I didn't sleep all night. 590 00:29:01,039 --> 00:29:04,203 I called Christina to make sure that she was okay. 591 00:29:04,276 --> 00:29:06,472 We talked about the baby. 592 00:29:06,545 --> 00:29:08,776 We decided that I should go back to the hotel. 593 00:29:11,116 --> 00:29:15,417 But the police were already there, 594 00:29:18,457 --> 00:29:21,791 and I figured, for sure, they'd found the baby and it'd be all right. 595 00:29:32,738 --> 00:29:34,673 Just so we understand you, 596 00:29:37,542 --> 00:29:39,841 you felt so upset, 597 00:29:39,911 --> 00:29:43,905 that you went back to a party at your fraternity house? 598 00:29:46,918 --> 00:29:50,582 Yes. Didn't really know where else to go. 599 00:29:50,789 --> 00:29:55,420 And you requested a song, Endless Love, isn't that right? 600 00:29:55,927 --> 00:29:57,452 It was a special song for us. 601 00:29:57,529 --> 00:29:59,020 And you danced? 602 00:30:01,266 --> 00:30:02,632 We were just holding each other. 603 00:30:02,701 --> 00:30:03,862 On the dance floor. 604 00:30:05,337 --> 00:30:06,600 Isn't that called dancing? 605 00:30:06,672 --> 00:30:07,901 Yeah. I guess. 606 00:30:08,707 --> 00:30:10,175 We both felt really bad. 607 00:30:10,242 --> 00:30:13,144 So you punished yourself for murder by having a little dance. 608 00:30:13,445 --> 00:30:15,073 Objection. JUDGE BARRY: Sustained. 609 00:30:15,147 --> 00:30:17,480 Didn't it occur to you to call 911, 610 00:30:17,549 --> 00:30:19,211 and tell the police about your child? 611 00:30:19,851 --> 00:30:23,083 Yes. Christina felt sick, 612 00:30:24,523 --> 00:30:25,563 and I had to get her home. 613 00:30:25,624 --> 00:30:27,064 They don't have a phone at her house? 614 00:30:28,894 --> 00:30:29,971 I didn't want to wake up her parents. 615 00:30:29,995 --> 00:30:33,454 How about on the way back to your dorm? 616 00:30:35,434 --> 00:30:36,834 I don't know. 617 00:30:38,637 --> 00:30:39,747 I was just worried about Christina. 618 00:30:39,771 --> 00:30:42,070 Can you tell us anything you did 619 00:30:42,674 --> 00:30:44,540 to suggest that you had a single thought 620 00:30:44,609 --> 00:30:46,202 about that child after it was born? 621 00:30:47,045 --> 00:30:48,069 I don't know. 622 00:30:48,146 --> 00:30:49,774 You're pre-med, she's an honors student, 623 00:30:49,848 --> 00:30:52,283 you're intelligent, young people. 624 00:30:53,352 --> 00:30:55,082 You must've given it some thought. 625 00:30:55,153 --> 00:30:56,781 Objection. Argumentative. 626 00:30:56,855 --> 00:30:58,084 Sustained. 627 00:30:59,991 --> 00:31:03,826 The truth is, you didn't give a damn about that child, did you? 628 00:31:03,895 --> 00:31:05,727 You had decided to kill your baby 629 00:31:05,797 --> 00:31:07,077 when you reserved the hotel room. 630 00:31:07,132 --> 00:31:08,259 Objection! 631 00:31:08,934 --> 00:31:11,631 Enough, Mr. McCoy. The objection is sustained. 632 00:31:15,507 --> 00:31:17,999 I don't have anything more for this witness. 633 00:31:19,945 --> 00:31:22,744 The jury liked his Romeo-of-the-Dairyland routine. 634 00:31:22,814 --> 00:31:24,180 I thought he got creamed. 635 00:31:24,249 --> 00:31:25,877 Then we're tied going into closings. 636 00:31:26,651 --> 00:31:27,914 You're a tough handicapper. 637 00:31:27,986 --> 00:31:29,181 I'm handicapping the jury. 638 00:31:29,254 --> 00:31:31,985 They keep looking over at Christina. They like what they see. 639 00:31:32,057 --> 00:31:35,289 Yeah. When you're in love, the whole world's in love with you. 640 00:31:35,627 --> 00:31:37,789 And she just can sit there, all sweet and innocent. 641 00:31:37,863 --> 00:31:39,923 Garnett was smart not to put her on the stand. 642 00:31:41,233 --> 00:31:43,202 There goes the weekend. 643 00:31:44,469 --> 00:31:46,028 It's Briscoe. 644 00:31:47,706 --> 00:31:49,470 Gas company worker found it. 645 00:31:49,674 --> 00:31:52,906 White, male baby. Umbilical cord still attached. 646 00:31:56,047 --> 00:31:57,709 Somebody dug deep to bury it. 647 00:31:57,783 --> 00:31:58,842 Not really. 648 00:31:58,917 --> 00:32:01,580 This is backfill dumped on top of the burial site. 649 00:32:01,920 --> 00:32:03,479 We had a gas leak. 650 00:32:03,555 --> 00:32:05,355 Had to undo a couple of months' worth of work. 651 00:32:05,457 --> 00:32:07,358 He was wrapped in this. 652 00:32:08,260 --> 00:32:09,956 Carrington Hotel. 653 00:32:14,766 --> 00:32:18,066 M.E.'s report, quick and dirty. 654 00:32:18,136 --> 00:32:21,334 Baby boy. Day old or less. Born alive and healthy. 655 00:32:22,207 --> 00:32:25,405 Manual strangulation, larynx was crushed. 656 00:32:25,977 --> 00:32:28,537 Death was instantaneous. Bastards. 657 00:32:30,449 --> 00:32:32,315 They have a positive identification? 658 00:32:32,851 --> 00:32:35,685 They can pull some DNA from the amniotic fluid in the hotel room, 659 00:32:35,754 --> 00:32:37,554 but it's going to take a while to run a match. 660 00:32:38,123 --> 00:32:40,649 I'll settle for a blood type match. 661 00:32:41,693 --> 00:32:43,821 Have Detective Briscoe and the Medical Examiner 662 00:32:43,895 --> 00:32:45,989 ready to testify on Monday. 663 00:32:46,531 --> 00:32:48,932 Notify Judge Barry we have rebuttal witnesses. 664 00:32:49,367 --> 00:32:52,098 Jack, I think there's somebody else we might want to talk to first. 665 00:32:52,471 --> 00:32:54,531 I spoke to the contractor. 666 00:32:54,606 --> 00:32:56,404 He said the burial site was backfilled 667 00:32:56,475 --> 00:32:58,239 two days after the baby was killed. 668 00:32:58,577 --> 00:33:01,137 You don't think those kids just got lucky? 669 00:33:01,480 --> 00:33:03,176 No one's that lucky. 670 00:33:06,117 --> 00:33:07,881 I'm afraid the baby is dead. 671 00:33:09,454 --> 00:33:13,050 The body was found buried about 10 blocks from the hotel. 672 00:33:14,526 --> 00:33:18,019 It's a commercial construction site near the West Side Highway. 673 00:33:20,332 --> 00:33:22,699 You know anything about that, Mr. Talbert? 674 00:33:23,602 --> 00:33:24,695 Should I? 675 00:33:24,769 --> 00:33:27,000 Your firm did the structural drillings. 676 00:33:27,839 --> 00:33:30,604 So? There were 47 sub-contractors on that job. 677 00:33:30,842 --> 00:33:34,745 And the contractor says you were one of only six individuals 678 00:33:34,813 --> 00:33:37,044 who had keys to the site at that time. 679 00:33:37,516 --> 00:33:40,645 Warren, what did you do? 680 00:33:40,719 --> 00:33:41,719 Sarah... No! 681 00:33:42,754 --> 00:33:44,450 I want to know what you did. 682 00:33:57,168 --> 00:33:59,069 You were asleep when they came home. 683 00:33:59,671 --> 00:34:03,301 Christina didn't look well, and I knew something was wrong 684 00:34:05,176 --> 00:34:07,475 I made them tell me what happened. 685 00:34:09,481 --> 00:34:14,351 They said they left the baby in the hotel, alive. 686 00:34:20,392 --> 00:34:25,387 They wanted go back. I told them it was too dangerous. 687 00:34:25,463 --> 00:34:28,627 I told Tommy to go home. I sent Christina to bed. 688 00:34:30,936 --> 00:34:33,997 Then I drove to the hotel, and when I got there, 689 00:34:36,241 --> 00:34:39,177 it was on the bed, wrapped in a blanket. 690 00:34:39,744 --> 00:34:43,010 It was wheezing. It was in trouble. 691 00:34:45,550 --> 00:34:49,078 I brought it to my car, but before I could get it to a hospital, 692 00:34:52,557 --> 00:34:54,025 it was dead. 693 00:34:58,763 --> 00:35:00,925 I took it to the construction site and I buried it. 694 00:35:05,837 --> 00:35:09,831 Our Medical Examiner has determined that the baby was strangled. 695 00:35:12,611 --> 00:35:15,410 Someone choked it with their bare hands. 696 00:35:16,247 --> 00:35:18,944 No! No! It died of natural causes. 697 00:35:21,086 --> 00:35:23,715 Please, don't insult our intelligence. 698 00:35:25,890 --> 00:35:28,121 The baby was dead when you found it, wasn't it? 699 00:35:34,633 --> 00:35:36,397 I better talk to my lawyer. 700 00:35:38,503 --> 00:35:40,699 Mr. Talbert's agreed to tell you what he knows. 701 00:35:40,772 --> 00:35:42,638 He has only one condition. 702 00:35:42,707 --> 00:35:43,800 Shoot. 703 00:35:43,875 --> 00:35:45,901 You drop the charges against his daughter. 704 00:35:45,977 --> 00:35:47,878 In return, he'll testify against the boy. 705 00:35:48,179 --> 00:35:51,741 As far as we're concerned, they're equally guilty. Her maybe more so. 706 00:35:52,150 --> 00:35:55,985 Whatever. You let the girl walk, no charges, no record. 707 00:35:56,454 --> 00:35:58,286 Or he doesn't tell you squat. 708 00:35:59,290 --> 00:36:01,555 Let's hear what he has to say first. 709 00:36:03,128 --> 00:36:04,653 Off the record. 710 00:36:08,066 --> 00:36:10,661 I found the baby in the trash can in the hotel room. 711 00:36:11,936 --> 00:36:13,962 It was wrapped in a towel. 712 00:36:14,906 --> 00:36:17,842 There was newspaper on top of it, to hide it. 713 00:36:19,244 --> 00:36:20,610 It was dead. 714 00:36:27,819 --> 00:36:29,947 I can't accept your terms. 715 00:36:31,589 --> 00:36:34,559 I'll subpoena him. He'll testify with no preconditions. 716 00:36:34,626 --> 00:36:36,959 Absolutely not. He'll take the Fifth. 717 00:36:40,031 --> 00:36:42,000 I'm conferring immunity right now. 718 00:36:42,067 --> 00:36:44,400 You're taking the stand tomorrow morning, Mr. Talbert. 719 00:36:44,469 --> 00:36:46,131 He won't testify. 720 00:36:47,706 --> 00:36:49,299 Are you sure about that, Mr. Talbert? 721 00:36:49,374 --> 00:36:51,969 I am not sending my daughter to jail. 722 00:36:52,410 --> 00:36:55,175 What are you going to do, Mr. McCoy? Cite him for contempt? 723 00:36:55,480 --> 00:36:58,279 He gets 30 days in jail, and you still get nothing. 724 00:36:58,349 --> 00:37:00,127 For God's sake, he's just trying to save his daughter. 725 00:37:00,151 --> 00:37:03,280 No deal. Ms. Ross, get an officer in here 726 00:37:03,922 --> 00:37:06,221 Mr. Talbert, I'm having you arrested 727 00:37:06,291 --> 00:37:07,368 pending a contempt hearing. 728 00:37:07,392 --> 00:37:08,416 McCoy... 729 00:37:08,493 --> 00:37:12,123 I've had enough of him, his daughter and her boyfriend. 730 00:37:12,464 --> 00:37:15,161 If I could indict him as a co-conspirator, I would. 731 00:37:15,233 --> 00:37:18,795 This baby is dead. I hope they all go to jail for it. 732 00:37:19,604 --> 00:37:23,200 Place this man under arrest and get him out of my office. 733 00:37:34,018 --> 00:37:37,819 The baby was wrapped in a towel bearing the initials "CH." 734 00:37:37,889 --> 00:37:40,188 The Manager of the Carrington Hotel 735 00:37:40,258 --> 00:37:42,386 confirmed that it was in fact one of theirs. 736 00:37:46,030 --> 00:37:48,056 Is this the towel, Detective? 737 00:37:50,401 --> 00:37:53,132 Yes. That's my signature on the evidence bag. 738 00:37:53,805 --> 00:37:56,832 People's 56, Your Honor. No more questions. 739 00:38:02,580 --> 00:38:04,606 Detective, 740 00:38:04,682 --> 00:38:07,618 do you know who disposed of the body at the construction site? 741 00:38:08,086 --> 00:38:09,213 Not for a fact. 742 00:38:09,287 --> 00:38:12,689 Now that site's kept locked at night, isn't it? 743 00:38:12,791 --> 00:38:14,987 It's surrounded by an eight-foot 744 00:38:15,059 --> 00:38:17,324 chain-link fence topped by barbed wire? 745 00:38:17,529 --> 00:38:19,157 Yes. It wouldn't be easy 746 00:38:19,230 --> 00:38:22,598 to climb over that, carrying a six-pound weight, would it? 747 00:38:23,535 --> 00:38:24,535 I guess not. 748 00:38:24,602 --> 00:38:26,798 Do you know who had a key to the gate? 749 00:38:28,239 --> 00:38:29,639 Actually, there were six people. 750 00:38:29,707 --> 00:38:30,936 Including my client's father, 751 00:38:31,009 --> 00:38:32,119 isn't that right? Objection. 752 00:38:32,143 --> 00:38:34,789 Why? I have the right to put forth alternate theories of crime, Your Honor. 753 00:38:34,813 --> 00:38:35,990 Not without evidence to support them. 754 00:38:36,014 --> 00:38:38,415 That's what I'm trying to get at, Your Honor. Evidence. 755 00:38:38,550 --> 00:38:41,452 Overruled. Answer the question, Detective. 756 00:38:42,854 --> 00:38:45,756 Yes, he had a key, which his daughter could've borrowed. 757 00:38:45,824 --> 00:38:46,824 Your Honor... 758 00:38:46,891 --> 00:38:48,587 You asked the question, Mr. Garnett. 759 00:38:48,660 --> 00:38:49,684 Anything else? 760 00:38:49,761 --> 00:38:51,730 No, Your Honor. No more questions. 761 00:38:52,964 --> 00:38:55,559 Detective Briscoe, you may step down. 762 00:38:57,402 --> 00:38:59,530 The People have no more rebuttal witnesses. 763 00:38:59,604 --> 00:39:02,904 The defense does. We'd like to call Mrs. Sarah Talbert. 764 00:39:03,775 --> 00:39:06,506 She was president of her history club in high school. 765 00:39:07,278 --> 00:39:10,806 She was vice-president of the student council, 766 00:39:11,249 --> 00:39:16,745 and she was the editor of her high school yearbook, 767 00:39:17,689 --> 00:39:21,251 and she received the Hardiman Prize for geometry. 768 00:39:22,961 --> 00:39:25,658 She has a very bright future ahead of her. 769 00:39:28,600 --> 00:39:31,297 Her having an illegitimate child, was that something 770 00:39:31,369 --> 00:39:32,928 you and your husband had in mind? 771 00:39:33,004 --> 00:39:34,063 Objection. 772 00:39:34,272 --> 00:39:37,299 Sustained. Move along, Mr. Garnett. 773 00:39:39,377 --> 00:39:42,541 Mrs. Talbert, this past Sunday morning, 774 00:39:42,614 --> 00:39:44,174 did you and your husband receive a visit 775 00:39:44,215 --> 00:39:46,411 from Mr. McCoy and Ms. Ross? 776 00:39:48,853 --> 00:39:50,048 Yes. 777 00:39:50,121 --> 00:39:51,282 During that visit, 778 00:39:52,123 --> 00:39:55,116 did your husband make any admissions concerning the death 779 00:39:55,193 --> 00:39:57,389 and burial of your daughter's baby? 780 00:39:57,462 --> 00:39:59,454 Objection! Approach, Your Honor. 781 00:40:03,368 --> 00:40:06,361 It's the People's position that Mr. Talbert lied to protect his daughter. 782 00:40:06,537 --> 00:40:08,028 That's his position, not mine 783 00:40:08,106 --> 00:40:10,598 Mr. Talbert's credibility is an issue for the jury. 784 00:40:10,675 --> 00:40:12,953 Then the person who should be testifying here is Mr. Talbert. 785 00:40:12,977 --> 00:40:15,879 Well, he isn't, because Mr. McCoy has him in jail for contempt. 786 00:40:16,414 --> 00:40:18,349 He advised counsel that if called, 787 00:40:18,416 --> 00:40:20,282 he would invoke his Fifth Amendment rights. 788 00:40:20,485 --> 00:40:23,080 I immunized him. He still refused to testify. 789 00:40:23,488 --> 00:40:25,286 He'll stay in jail until he changes his mind. 790 00:40:25,356 --> 00:40:28,952 Your Honor, I don't represent Mr. Talbert. I have no control over him. 791 00:40:29,027 --> 00:40:32,054 To penalize my client and Mr. Horton for Mr. Talbert's actions 792 00:40:32,263 --> 00:40:34,289 amounts to a reversible error. 793 00:40:34,365 --> 00:40:36,630 Your Honor, ask Mr... 794 00:40:36,701 --> 00:40:39,694 How long have you had Mr. Talbert locked up? 795 00:40:41,072 --> 00:40:42,404 A little over 36 hours. 796 00:40:43,107 --> 00:40:47,238 He's not going to change his mind, Mr. McCoy. You're overruled. 797 00:40:50,048 --> 00:40:51,914 The witness will answer. 798 00:40:54,986 --> 00:40:56,614 Mrs. Talbert? 799 00:40:59,457 --> 00:41:03,758 My husband said that he went to the hotel room, and he... 800 00:41:06,597 --> 00:41:08,828 He found the baby there alive. 801 00:41:11,469 --> 00:41:13,768 It was having trouble breathing. 802 00:41:13,838 --> 00:41:15,204 What else? 803 00:41:22,180 --> 00:41:26,584 He said that it died before he could get to the hospital. 804 00:41:30,955 --> 00:41:32,924 He decided to bury it. 805 00:41:33,524 --> 00:41:35,925 We've heard testimony that your grandchild was strangled. 806 00:41:35,994 --> 00:41:37,895 My husband did not kill that baby. 807 00:41:37,962 --> 00:41:40,174 Well, are you saying that it was your daughter and her boyfriend? 808 00:41:40,198 --> 00:41:42,429 No! Christina's not a murderer. 809 00:41:42,500 --> 00:41:45,299 She couldn't possibly harm a defenseless little baby. 810 00:41:45,403 --> 00:41:46,894 Well, then you're saying your daughter 811 00:41:46,971 --> 00:41:48,872 must've allowed Mr. Horton to strangle 812 00:41:48,940 --> 00:41:49,999 her child. No, never. 813 00:41:50,074 --> 00:41:51,652 Then it must've been your husband. Objection. 814 00:41:51,676 --> 00:41:52,939 I didn't say that. Sustained. 815 00:41:53,011 --> 00:41:55,446 You can't have it both ways, Mrs. Talbert! 816 00:41:55,513 --> 00:41:57,243 Your Honor... Your husband or your daughter! 817 00:41:57,315 --> 00:41:58,559 - I - don't know. Mr. Garnett. 818 00:41:58,583 --> 00:42:00,074 I don't know. 819 00:42:00,385 --> 00:42:02,445 Mr. Garnett. Enough. 820 00:42:06,691 --> 00:42:08,353 No more questions. 821 00:42:21,272 --> 00:42:25,607 Now you've heard testimony about Christina Talbert's father. 822 00:42:25,676 --> 00:42:27,804 He found the baby alive in the hotel room. 823 00:42:27,879 --> 00:42:32,681 It died while in his care. He buried it in a construction site. 824 00:42:33,751 --> 00:42:37,415 Now, is he lying to protect his daughter or to protect himself? 825 00:42:37,488 --> 00:42:41,516 Even his own wife isn't sure, and Mr. Talbert won't tell us 826 00:42:42,060 --> 00:42:46,122 because he'd rather sit in jail, than explain himself to you. 827 00:42:49,500 --> 00:42:53,460 Now I want you to look at these two children. 828 00:42:54,305 --> 00:42:59,869 These polite, bright, naive children. 829 00:43:00,645 --> 00:43:05,640 If you think it's possible, that in an act of panic and confusion, 830 00:43:06,617 --> 00:43:09,610 they killed that baby, you must also admit that it's possible 831 00:43:09,687 --> 00:43:14,352 Warren Talbert killed it. That's called reasonable doubt. 832 00:43:15,760 --> 00:43:18,889 That's why there's only one right thing to do. 833 00:43:20,298 --> 00:43:21,857 You must acquit. 834 00:43:25,436 --> 00:43:27,928 As you retire to conduct your deliberations, 835 00:43:28,005 --> 00:43:32,340 some of you may take with you the image of Mrs. Talbert on the stand, 836 00:43:32,643 --> 00:43:36,478 unable to choose between her husband and her daughter. 837 00:43:37,582 --> 00:43:41,075 Could you point at your own daughter, 838 00:43:41,752 --> 00:43:44,119 and say that she killed her baby? 839 00:43:44,188 --> 00:43:47,283 The fact that Mrs. Talbert couldn't isn't evidence. 840 00:43:47,925 --> 00:43:50,520 It's emotional manipulation. 841 00:43:53,030 --> 00:43:56,762 And that this girl could sit there, 842 00:43:57,568 --> 00:43:59,901 and let it happen to her own mother, 843 00:43:59,971 --> 00:44:02,338 tells you what you need to know about her. 844 00:44:04,442 --> 00:44:07,344 I'd like you to take another image with you. 845 00:44:08,279 --> 00:44:10,441 Picture these naive children 846 00:44:12,850 --> 00:44:18,118 dancing arm in arm in a frat house to a love song, 847 00:44:18,689 --> 00:44:23,218 minutes after they strangled their baby with their bare hands 848 00:44:23,427 --> 00:44:26,693 and left it wrapped in a blood-soaked towel. 849 00:44:32,036 --> 00:44:33,664 Think about that, 850 00:44:37,608 --> 00:44:39,338 then cast your vote. 851 00:44:51,956 --> 00:44:54,425 Madam Foreperson, has the jury reached a verdict? 852 00:44:55,059 --> 00:44:57,028 Yes, Your Honor, we have. 853 00:44:57,628 --> 00:44:59,961 Will the defendants please rise. 854 00:45:02,266 --> 00:45:04,326 For the defendant Thomas Horton, 855 00:45:04,402 --> 00:45:07,497 on the count of murder in the second degree, how do you find? 856 00:45:07,805 --> 00:45:11,401 We find the defendant Thomas Horton not guilty. 857 00:45:12,877 --> 00:45:15,403 For the defendant Christina Talbert, 858 00:45:15,479 --> 00:45:18,313 on the count of murder in the second degree, how do you find? 859 00:45:18,482 --> 00:45:21,816 We find the defendant Christina Talbert not guilty. 860 00:45:22,587 --> 00:45:24,783 Members of the jury, I thank you for your service. 861 00:45:24,855 --> 00:45:26,255 You are now dismissed. 862 00:45:35,666 --> 00:45:37,897 Baby's dead, and no one's responsible. 863 00:45:38,502 --> 00:45:41,563 No one was responsible when it was alive either. 864 00:45:42,840 --> 00:45:45,241 Warren Talbert's still in jail. 865 00:45:46,344 --> 00:45:49,781 We could get him for obstruction of justice, destruction of evidence. 866 00:45:49,880 --> 00:45:53,373 We got beat. Just send him home to his family. 64049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.