All language subtitles for In Her Shoes 2005 x264 HDTVRip-AVC Gambit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,107 --> 00:02:15,792 Your 10-year high school reunion. 2 00:02:15,888 --> 00:02:19,628 Oh, everybody wants to make a good impression, and I was making mine on- 3 00:02:19,724 --> 00:02:23,272 Ted? Tad? Whatever. 4 00:02:31,040 --> 00:02:33,821 I know, not exactly Most Likely to Succeed... 5 00:02:33,917 --> 00:02:36,219 but it's not like I had a law degree to brag about... 6 00:02:36,315 --> 00:02:39,288 or a Rittenhouse Square apartment, or a fancyjob. 7 00:02:39,384 --> 00:02:41,685 - Oh. - Or a job, period. 8 00:02:41,781 --> 00:02:43,891 - Man. - Is that it? 9 00:02:44,083 --> 00:02:47,343 Yes, baby, that's-that's it. 10 00:02:53,769 --> 00:02:56,358 There are women- thinner women- 11 00:02:56,454 --> 00:02:59,331 who have lace bras, silk thongs... 12 00:02:59,427 --> 00:03:02,208 things designed to excite a man. 13 00:03:04,030 --> 00:03:06,715 A thong would look ridiculous on me. 14 00:03:06,811 --> 00:03:08,346 I wear cotton briefs. 15 00:03:08,441 --> 00:03:10,839 My life is about working long hours... 16 00:03:10,935 --> 00:03:13,428 planning trips I never take... 17 00:03:13,620 --> 00:03:16,401 and settling for love found on the pages of romance novels. 18 00:03:19,950 --> 00:03:23,498 And because things like this never happen to me... 19 00:03:23,594 --> 00:03:26,567 the lawyer in me wants proof. 20 00:03:35,965 --> 00:03:38,362 Hold on. 21 00:03:47,761 --> 00:03:49,583 Is this Rose Feller? 22 00:03:49,679 --> 00:03:51,501 Who is this? 23 00:03:51,597 --> 00:03:54,186 My name's Todd. I'm here with your sister. 24 00:03:54,282 --> 00:03:58,022 Things like this, on the other hand, happen all the time. 25 00:04:32,067 --> 00:04:33,985 Those are my shoes. 26 00:04:35,998 --> 00:04:38,492 You know, it is actually possible to attend a reunion... 27 00:04:38,588 --> 00:04:41,752 and not wind up passed out on the bathroom floor. 28 00:04:46,068 --> 00:04:50,192 1994 called. It wants its hair scrunchie back. 29 00:04:50,383 --> 00:04:52,301 - Oh. 30 00:04:52,397 --> 00:04:55,658 How are the fashionable girls wearing their hair these days... 31 00:04:55,658 --> 00:04:59,015 when they pick up their drunk sisters in the middle of the night? 32 00:05:03,426 --> 00:05:05,152 Is that even a dress? 33 00:05:05,344 --> 00:05:07,166 Just drive. 34 00:05:14,550 --> 00:05:16,948 - Shit. 35 00:05:27,209 --> 00:05:29,990 d Duh-nuh, duhhh-nuh duh-nuh, duh-nuh d 36 00:05:30,086 --> 00:05:33,155 - d Duh-nuh dd Oh! - You're drunk! 37 00:05:33,251 --> 00:05:37,279 Shh. Don't let Sydelle know. 38 00:05:37,375 --> 00:05:39,484 Oops. 39 00:05:39,580 --> 00:05:41,402 I was very clear. 40 00:05:41,498 --> 00:05:44,567 You can only stay here if there was none of your nonsense. 41 00:05:44,663 --> 00:05:47,732 - Excuse me. I'm gonna go to bed. - And throw up all over my white carpets? 42 00:05:47,924 --> 00:05:50,033 Absolutely not. Take your things and go. 43 00:05:50,129 --> 00:05:51,568 Where is she supposed to go? 44 00:05:51,664 --> 00:05:53,390 - I don't care. Take her home with you. - No way. 45 00:05:53,390 --> 00:05:54,637 - I don't care. Take her home with you. - No way. 46 00:05:54,733 --> 00:05:57,322 Gee, you two really know how to make a girl feel special. 47 00:05:57,418 --> 00:05:59,815 - I want to talk to Dad about this. - Your father's asleep. 48 00:05:59,911 --> 00:06:03,076 My Marcia and her husband are coming for brunch tomorrow. He needs his rest. 49 00:06:03,172 --> 00:06:06,432 I'm sure if he were given the choice of resting up for your child or talking to his own... 50 00:06:06,528 --> 00:06:08,350 he'd choose me. 51 00:06:09,405 --> 00:06:11,803 Did you just raise your eyebrow? 52 00:06:11,803 --> 00:06:14,488 I can't tell. It doesn't- 53 00:06:14,584 --> 00:06:16,886 It doesn't move anymore. 54 00:06:20,722 --> 00:06:23,886 "My Marcia's coming for brunch. " 55 00:06:23,982 --> 00:06:27,339 To stuff her anorexic face. 56 00:06:32,517 --> 00:06:35,298 What... is... this? 57 00:06:39,134 --> 00:06:41,340 Rose Feller! 58 00:06:41,436 --> 00:06:45,080 - Is there a man in this house? - Shh! 59 00:06:45,176 --> 00:06:46,998 - A human man? - Shh, Maggie! 60 00:06:47,190 --> 00:06:49,683 Oh. 61 00:06:49,779 --> 00:06:52,177 - No, give me that! 62 00:06:52,273 --> 00:06:54,670 - No! Ooh! - Maggie! Maggie! 63 00:06:57,643 --> 00:07:00,424 - Yummy. Yummy. - Shh! 64 00:07:00,520 --> 00:07:02,342 He's cute. Who is he? 65 00:07:02,438 --> 00:07:04,836 - None of your business. 66 00:07:04,932 --> 00:07:07,041 Well, I, for one... 67 00:07:09,727 --> 00:07:12,028 am shocked... 68 00:07:13,083 --> 00:07:14,905 and appalled. 69 00:07:15,001 --> 00:07:18,262 Shh! Don't, Maggie. Shut up. 70 00:07:21,235 --> 00:07:23,632 Life doesn't have to be this hard, Mag. 71 00:07:25,550 --> 00:07:28,331 If you just prepared a little, you know, maybe went back to school? 72 00:07:28,427 --> 00:07:32,934 Oh, right. 'Cause that worked so well the first time. 73 00:07:33,030 --> 00:07:35,332 I mean the literacy place. 74 00:07:35,428 --> 00:07:38,401 Retard "U. " 75 00:07:38,497 --> 00:07:40,894 - If you just went back, finished up there- - Right. 76 00:07:40,990 --> 00:07:43,388 maybe it'll help you figure out what you're good at. 77 00:07:43,484 --> 00:07:46,840 I know what I'm good at. 78 00:07:47,032 --> 00:07:49,046 - Besides that. - Oh. 79 00:07:49,142 --> 00:07:51,539 You have so much potential. 80 00:07:51,635 --> 00:07:55,375 - You do realize I'm drunk, don't you? - Mm-hmm. 81 00:08:00,650 --> 00:08:02,855 Remember Honey Bun? 82 00:08:08,322 --> 00:08:11,007 How long did we have him for? 83 00:08:12,829 --> 00:08:14,747 - A day. - Mmm. 84 00:08:17,145 --> 00:08:19,254 That was a good day. 85 00:08:22,994 --> 00:08:25,104 Yeah. 86 00:08:48,600 --> 00:08:50,326 - Oh. Good morning, um- - Mmm. 87 00:08:50,518 --> 00:08:52,340 - Hi. - Hi. 88 00:08:52,436 --> 00:08:54,450 - Is that English? - Oh, Jim. 89 00:08:54,546 --> 00:08:57,423 This is my sister, Maggie. 90 00:08:57,519 --> 00:08:59,916 She just dropped by last night to visit. 91 00:09:00,012 --> 00:09:01,834 Right. 92 00:09:07,109 --> 00:09:10,273 - Good morning. - Good morning! 93 00:09:16,123 --> 00:09:19,288 - I'm sorry about that. - It's not a problem. 94 00:09:19,384 --> 00:09:21,014 Hey. 95 00:09:26,768 --> 00:09:28,878 I could've sworn I had some 20s here. 96 00:09:39,619 --> 00:09:42,783 Mm-hmm! Okay. 97 00:10:05,800 --> 00:10:07,238 Hmm. 98 00:10:13,855 --> 00:10:15,773 Sherbet. 99 00:10:22,966 --> 00:10:25,076 Where does she get the time to do this? 100 00:10:25,267 --> 00:10:27,185 Okay. 101 00:10:27,281 --> 00:10:29,199 I love you. 102 00:10:36,679 --> 00:10:39,365 All right, Rose. What do you got? 103 00:10:48,092 --> 00:10:49,818 Oh, shit! 104 00:10:49,818 --> 00:10:51,832 There's a man in this picture? 105 00:10:51,928 --> 00:10:54,709 Oh, shut up! I had technical difficulties. 106 00:10:54,805 --> 00:10:56,914 - Who's next? - Trust me. Look, he's gorgeous. 107 00:10:57,010 --> 00:11:00,463 - Thank you. - And smart and totally... smoldering. 108 00:11:00,559 --> 00:11:03,915 - Can you make that a full pound of the hot sopresata? - You got it. 109 00:11:04,011 --> 00:11:06,025 Office romances can go very bad. 110 00:11:06,121 --> 00:11:07,655 Well, they can also go very good. 111 00:11:07,751 --> 00:11:10,053 You know, 30% of married women met their husbands at work. 112 00:11:10,149 --> 00:11:13,026 - Where did you get that statistic? - Made it up. 113 00:11:13,217 --> 00:11:15,040 - Mm-hmm. 114 00:11:15,135 --> 00:11:19,643 All extracurricular activity happens off-campus- his place or yours. 115 00:11:19,739 --> 00:11:24,726 No, his. Mine's a little crowded these days. Maggie. 116 00:11:24,821 --> 00:11:27,315 - No! -Just till she finds a job. 117 00:11:27,411 --> 00:11:30,480 You say that like that's something she's remotely capable of. 118 00:11:30,575 --> 00:11:32,398 Why do you let her do this to you? 119 00:11:32,493 --> 00:11:35,658 Because... she's my sister. 120 00:11:42,275 --> 00:11:44,193 All right. What's your name? 121 00:11:44,385 --> 00:11:47,454 Maggie May Feller. What's yours? 122 00:11:47,550 --> 00:11:50,810 Some of you who had plans for the weekend are, unfortunately, going to have to cancel. 123 00:11:50,906 --> 00:11:55,222 The settlement discussions for the Donaldson case have broken down completely... 124 00:11:55,414 --> 00:11:58,482 so we'll need to start gearing up for trial. 125 00:11:58,578 --> 00:12:00,976 Simon, you should put together a deposition schedule today. 126 00:12:01,072 --> 00:12:03,182 And, Ellen, you should start drafting a summary judgment motion. 127 00:12:03,182 --> 00:12:07,305 I'll need to see that before we file it, so you'll need to get it to me by Thursday, okay? 128 00:12:07,401 --> 00:12:09,319 Let's get to it. 129 00:12:09,415 --> 00:12:11,717 Listen, uh, I'm supposed to go to Chicago... 130 00:12:11,813 --> 00:12:15,073 to do some recruiting interviews next weekend, but it's my kid's birthday. 131 00:12:15,169 --> 00:12:16,991 - Can you go for me? - Chicago? 132 00:12:17,087 --> 00:12:18,909 - Yeah. - It's cold there. 133 00:12:19,005 --> 00:12:21,211 - Aw, come on. I promised I'd be the clown. - I don't know. 134 00:12:21,307 --> 00:12:24,951 If I could drag an associate along to help with interviews so I don't fall behind. 135 00:12:25,047 --> 00:12:26,965 Uh, Feller? 136 00:12:27,061 --> 00:12:30,801 - Any interest? Chicago? - Oh, gee, I don't know. 137 00:12:30,897 --> 00:12:33,678 I mean, like you said, it's... pretty cold there. 138 00:12:33,774 --> 00:12:36,843 - Buy some mittens. 139 00:12:40,391 --> 00:12:43,268 Rose. Your sister. 140 00:12:43,364 --> 00:12:47,679 Guess who's in New York waiting for her callback to be the next MTVveejay? 141 00:12:47,871 --> 00:12:49,981 Well, uh- 142 00:12:50,077 --> 00:12:52,858 Out of curiosity, um, how much did it cost you to get up there? 143 00:12:52,954 --> 00:12:54,680 Who cares? I'll make it back. 144 00:12:54,776 --> 00:12:58,132 Oh, right, when MTV hires you and makes you a great big star. 145 00:12:58,228 --> 00:13:01,009 Would it kill you to be supportive? 146 00:13:01,105 --> 00:13:03,695 I mean, would that just send you into "anaphallic" shock or something? 147 00:13:04,845 --> 00:13:06,955 Anaphylactic, Maggie, not "anaphallic. " 148 00:13:07,051 --> 00:13:08,969 - Maggie May Feller! 149 00:13:09,065 --> 00:13:12,230 I have to go. That's me. 150 00:13:12,326 --> 00:13:14,627 - You're next. - Excuse me. 151 00:13:14,723 --> 00:13:18,080 - Welcome back, Maggie May. - Thank you. It's good to be back. 152 00:13:18,176 --> 00:13:21,340 Now, you see the screen with the words on it? 153 00:13:23,066 --> 00:13:25,272 Just read what it says... 154 00:13:25,272 --> 00:13:27,957 andjust... look into the camera... 155 00:13:28,053 --> 00:13:32,177 and give it that- that personality. 156 00:13:32,273 --> 00:13:34,287 Just let it shine through. 157 00:13:37,835 --> 00:13:39,753 Okay, whenever you're ready. 158 00:13:43,110 --> 00:13:46,754 "It's Friday afternoon on"- Oh. 159 00:13:50,494 --> 00:13:52,316 - Okay. Let's try again. 160 00:13:52,508 --> 00:13:54,522 - Okay. - Just relax. 161 00:13:58,645 --> 00:14:01,522 "It's Friday afternoon on TRL and"- 162 00:14:03,824 --> 00:14:05,742 Take it back. 163 00:14:07,468 --> 00:14:11,304 "It's Friday afternoon on TRL and later today"- 164 00:14:16,387 --> 00:14:18,305 You okay, Maggie May? 165 00:14:20,894 --> 00:14:23,292 Yeah. 166 00:14:33,074 --> 00:14:35,184 Well? Are you famous yet? 167 00:14:42,760 --> 00:14:45,349 Aposition in retail. 168 00:14:45,445 --> 00:14:47,555 Employment history? 169 00:14:47,651 --> 00:14:49,664 - dd 170 00:14:49,760 --> 00:14:52,733 What was your last job? 171 00:14:52,829 --> 00:14:55,035 - LuckyJeans for three weeks. - Why'd it end? 172 00:14:56,761 --> 00:15:00,885 Some crazy bitch with a coupon. 173 00:15:00,981 --> 00:15:04,145 The coupon says 15%! 15% of the total! 174 00:15:04,241 --> 00:15:07,022 15% of 42! Do the math! What's your problem? 175 00:15:07,118 --> 00:15:09,708 Okay, well, if anyone asks, just... 176 00:15:09,804 --> 00:15:12,393 say it wasn't challenging enough. 177 00:15:12,393 --> 00:15:15,558 And before that was the restaurant, right? The Canal House? 178 00:15:27,737 --> 00:15:31,669 - And before that? 179 00:15:31,765 --> 00:15:34,354 Before that? The Gap. 180 00:15:34,450 --> 00:15:38,957 Before that? The Limited. 181 00:15:39,053 --> 00:15:41,930 Wanamaker's Fragrance, Wanamaker's Accessories. 182 00:15:42,026 --> 00:15:44,519 Oh, come on. You really don't want to do this right now, do you? 183 00:15:44,615 --> 00:15:47,684 No, but I also don't want you on my couch for the next three months. 184 00:15:50,561 --> 00:15:53,534 I'll let you do my resume if you let me do your makeup. 185 00:15:53,630 --> 00:15:57,178 - Forget it. - Why? 186 00:15:57,274 --> 00:15:59,672 I don't know- at some point today, I have to face the world... 187 00:15:59,768 --> 00:16:01,781 and I'd rather not do it looking like a $20 hooker. 188 00:16:01,877 --> 00:16:05,617 Oh, come on. I promise you'll still look like you, just better. 189 00:16:08,015 --> 00:16:10,508 Let's go pick out an outfit for inspiration. Shoes. 190 00:16:10,604 --> 00:16:13,481 - I don't have- - Shoes! 191 00:16:13,577 --> 00:16:16,454 You know... 192 00:16:16,550 --> 00:16:20,098 you don't even wear most of these. 193 00:16:20,194 --> 00:16:24,606 Shoes like these should not be locked in a closet. 194 00:16:24,702 --> 00:16:27,962 They should be living a life of scandal and passion... 195 00:16:28,154 --> 00:16:31,798 getting screwed in an alleyway by a billionaire while his frigid wife waits in the limo... 196 00:16:31,990 --> 00:16:35,347 thinking that he just went back into the bar to get his cell phone. 197 00:16:35,442 --> 00:16:37,648 - These are cute too. - Please tell me you just made that up. 198 00:16:37,840 --> 00:16:41,484 Look, if you're not gonna wear them, don't buy them. 199 00:16:41,484 --> 00:16:44,169 Leave them for somebody who's gonna get something out of them. 200 00:16:44,265 --> 00:16:46,471 I get something out of them. 201 00:16:51,170 --> 00:16:54,143 When I feel bad, I like to treat myself. 202 00:16:54,239 --> 00:16:56,349 Clothes never look any good. 203 00:16:56,445 --> 00:16:59,034 Food just makes me fatter. 204 00:16:59,226 --> 00:17:02,199 Shoes always fit. 205 00:17:18,885 --> 00:17:21,475 - Don't slouch. -Something for you ladies? 206 00:17:21,571 --> 00:17:24,352 I think we're gonna just take a minute. Thanks. 207 00:17:24,448 --> 00:17:27,804 - I thought I was getting a drink out of this. - Patience. 208 00:17:42,956 --> 00:17:45,354 Eww! Maggie, no. 209 00:17:56,958 --> 00:17:59,931 How would you ladies like to join us for something wet? 210 00:18:01,369 --> 00:18:03,287 - What is that? - It's a vagina. 211 00:18:03,479 --> 00:18:06,548 You know what? Sydelle's right. You're completely obscene. 212 00:18:06,644 --> 00:18:09,329 Why, because I say "vagina"? 213 00:18:09,521 --> 00:18:12,494 "Michael, I don't know what's wrong with your girls. 214 00:18:12,589 --> 00:18:14,987 My Marcia never uses the word 'vagina'!" 215 00:18:15,083 --> 00:18:18,343 Oh, no, my Marcia doesn't even have a vagina! 216 00:18:18,439 --> 00:18:20,837 Oh, my Marcia has a vagina, all right... 217 00:18:20,933 --> 00:18:24,769 but my Marcia's vagina is made of solid 2 4-karat gold. 218 00:18:24,865 --> 00:18:29,084 My Marcia's vagina is so perfect, it's in a museum! 219 00:18:32,249 --> 00:18:34,934 What can I get you girls? 220 00:18:34,934 --> 00:18:38,962 We'll have two stacks of whole wheat honey pancakes... 221 00:18:39,154 --> 00:18:40,784 and a side ofbacon, please. 222 00:18:40,880 --> 00:18:43,565 - Thank you. - Thank you very much. 223 00:18:43,661 --> 00:18:45,867 Oh, and, uh, are you hiring? 224 00:18:45,963 --> 00:18:47,785 I'll bring an application. 225 00:18:49,799 --> 00:18:52,004 My Marcia never eats pancakes. 226 00:18:52,004 --> 00:18:54,690 That's why my Marcia still wears a m- 227 00:18:54,882 --> 00:18:56,608 What? 228 00:18:56,800 --> 00:18:59,772 I can't believe you just did that. 229 00:18:59,772 --> 00:19:01,690 Did what? 230 00:19:02,649 --> 00:19:04,759 "Are you hiring?" 231 00:19:04,855 --> 00:19:08,020 God, Rose, we were having fun for once. 232 00:19:08,116 --> 00:19:10,993 - It's an opportunity. - To do what? 233 00:19:11,089 --> 00:19:14,733 To work the graveyard shift serving pancakes to cops and whores and drunks. 234 00:19:14,925 --> 00:19:17,898 I think you should work, so you don't have to mooch off me for everything. 235 00:19:17,993 --> 00:19:20,679 What are you talking about? I just got us two rounds of drinks. 236 00:19:20,775 --> 00:19:23,364 No. Cuervo Carl got the drinks, and only because he hoped you'd sleep with him. 237 00:19:23,364 --> 00:19:26,145 Well, I didn't. 238 00:19:27,200 --> 00:19:28,926 You need a job, Maggie. 239 00:19:29,022 --> 00:19:32,187 There's a whole world of commerce out there... 240 00:19:32,283 --> 00:19:34,201 that has nothing to do with sex. 241 00:19:34,297 --> 00:19:36,598 Where people actually make money without seducing anyone. 242 00:19:36,694 --> 00:19:39,571 Obviously, or you'd starve. 243 00:19:41,873 --> 00:19:44,654 You're not gonna look like this forever, you know. 244 00:19:44,750 --> 00:19:46,859 Eventually you'll be older... 245 00:19:46,955 --> 00:19:50,983 and then all the men who foot your bill now will be buying drinks for girls half your age. 246 00:19:51,079 --> 00:19:52,997 And what are you gonna do then? 247 00:19:54,531 --> 00:19:56,354 Well, you better think of something... 248 00:19:56,449 --> 00:19:58,559 'cause middle-aged tramps aren't cute. 249 00:19:58,655 --> 00:20:00,573 They're pathetic. 250 00:20:02,971 --> 00:20:05,560 - Fine. - What are you doing? 251 00:20:05,656 --> 00:20:08,437 Sit down, Mag. Mag. 252 00:20:12,369 --> 00:20:14,575 Your car's here, Miss Feller. 253 00:20:18,411 --> 00:20:20,233 Mm-hmm. 254 00:20:20,425 --> 00:20:22,247 Thank you. 255 00:20:29,439 --> 00:20:31,645 Hey. 256 00:20:31,741 --> 00:20:34,618 Danvers got busy. He sent me instead. 257 00:20:34,714 --> 00:20:37,591 Almond croissant? Still warm. 258 00:20:46,509 --> 00:20:50,154 Hi. I was, uh, wondering if you guys are hiring? 259 00:21:04,443 --> 00:21:06,265 Hi. 260 00:21:13,170 --> 00:21:14,992 Great. 261 00:21:15,184 --> 00:21:17,389 Shit. 262 00:21:41,269 --> 00:21:43,666 - You know about anal glands? - What? 263 00:21:44,913 --> 00:21:46,735 - Squeeze. - Eww. 264 00:21:46,831 --> 00:21:51,146 - Oh, you get used to it. Grab yourself an apron. - We got all sizes. 265 00:21:54,311 --> 00:21:56,613 Sorry. 266 00:21:56,708 --> 00:21:58,626 Hello, Sydelle. 267 00:22:00,353 --> 00:22:02,367 No, I can't come right now. 268 00:22:02,462 --> 00:22:05,627 Look, I'll get there when I get there, okay? Thank you. 269 00:22:07,737 --> 00:22:09,367 Stepmother. 270 00:22:09,463 --> 00:22:11,861 You can put it all in the basement. 271 00:22:11,957 --> 00:22:15,697 I need this space. I'm converting it to a nursery for my Marcia's baby. 272 00:22:15,793 --> 00:22:20,012 - She's pregnant? - She will be very soon. 273 00:22:20,012 --> 00:22:21,930 - Maggie! - Hey, Daddy! 274 00:22:22,026 --> 00:22:23,944 - Yeah, hi, baby. - Hi. 275 00:22:23,944 --> 00:22:26,150 I thought I heard your voice. What brings you here? 276 00:22:26,342 --> 00:22:29,027 - I'm being evicted. - Are you gonna wear that, Michael? 277 00:22:29,123 --> 00:22:33,246 Because if you're not, you should go change. We're already late. 278 00:22:33,342 --> 00:22:35,164 - Mustn't be late. - Mm-mmm. 279 00:22:35,260 --> 00:22:38,329 - Stick around, Maggie, have dinner with us. - Mmm, tempting. 280 00:22:38,521 --> 00:22:40,919 - Yeah. 281 00:22:41,014 --> 00:22:44,371 Well- Oh, try not to burn the house down. 282 00:23:06,044 --> 00:23:08,346 Don't look at me like that, my Marcia. 283 00:23:22,156 --> 00:23:24,074 Shit. 284 00:24:00,612 --> 00:24:02,913 dd 285 00:24:04,064 --> 00:24:08,188 Mike, how do you stop loving somebody when... 286 00:24:08,284 --> 00:24:10,873 - they've stopped loving you? 287 00:24:13,750 --> 00:24:16,915 We are within walking distance to three of the best restaurants in the city. 288 00:24:18,353 --> 00:24:20,559 - I've already eaten. - Yeah. 289 00:24:20,655 --> 00:24:22,861 Grease is not a food group, Feller. 290 00:24:24,299 --> 00:24:26,984 - Bon appetit. - Will you stay with me? 291 00:24:31,396 --> 00:24:34,752 Okay, I'm not gonna start with your butt first, okay? 292 00:24:34,848 --> 00:24:38,300 I'm gonna wait for us to get to know each other a little better. 293 00:24:38,396 --> 00:24:41,945 - All right. Here you go. 294 00:24:42,041 --> 00:24:43,767 Okay. 295 00:24:47,986 --> 00:24:50,192 Oh! Shit. 296 00:24:52,302 --> 00:24:55,275 Here we go, sweetie. 297 00:25:01,508 --> 00:25:03,810 Oh, God. 298 00:25:14,167 --> 00:25:16,181 No! Truce. 299 00:25:32,580 --> 00:25:34,402 Damn it! 300 00:25:36,416 --> 00:25:39,389 - They got you too, huh? - What? 301 00:25:39,485 --> 00:25:42,362 They tow on Saturdays. 302 00:25:42,362 --> 00:25:45,527 Great. Do you know where they take the cars? 303 00:25:45,718 --> 00:25:48,595 Uh, yeah, it's this impound lot down on South Street. 304 00:25:48,691 --> 00:25:52,048 I'm parked around the corner. I'm taking him. We'd be glad to take you too. 305 00:25:52,144 --> 00:25:54,829 - Yeah. - If you want. 306 00:25:54,925 --> 00:25:56,843 Yeah, that would be great. 307 00:25:56,843 --> 00:25:59,528 Uh, you know, are we- I mean, are we- are we in a rush? 308 00:25:59,624 --> 00:26:03,364 'Cause I could stand going for a drink. 309 00:26:03,460 --> 00:26:05,282 - Sure. - All right. All right. Cool. 310 00:26:05,378 --> 00:26:07,200 - There it is. What's your name? - Maggie. 311 00:26:07,296 --> 00:26:09,214 - Hey. Grant. Nice to meet you. - Hey, I'm Tim. 312 00:26:09,310 --> 00:26:11,611 - Hi. Nice to meet you. - Nice way to end your day. 313 00:26:11,707 --> 00:26:16,023 Yeah. My sister would kill me if she knew I got her car towed. 314 00:26:33,285 --> 00:26:35,874 Where is this place? 315 00:26:36,066 --> 00:26:37,984 We're almost there. 316 00:26:57,260 --> 00:26:59,178 We're in like Flynn. 317 00:26:59,274 --> 00:27:01,192 All right, go ahead. 318 00:27:06,466 --> 00:27:08,672 - There it is. - All right, let's go. 319 00:27:08,768 --> 00:27:12,125 - All right. - All right. Thanks. 320 00:27:12,316 --> 00:27:14,138 - All right. - So, thanks for the ride. 321 00:27:14,234 --> 00:27:16,728 Thanks for the drinks and the fun, and, uh, we'll see you guys later. 322 00:27:16,920 --> 00:27:18,742 Well- I mean, wait, wait. Hang on, hang on. 323 00:27:18,838 --> 00:27:20,660 Maybe we can go do something. 324 00:27:20,756 --> 00:27:22,769 - You know, it's early still. - No, I'm okay, actually. I'm just gonna go. 325 00:27:22,865 --> 00:27:25,263 Yeah, but you can't just take the car. You got to pay for it. 326 00:27:25,359 --> 00:27:27,852 - Let me go! - What are you doing? Hey, wait up! Wait! 327 00:27:27,948 --> 00:27:30,346 - Grant! Leave it alone! 328 00:27:30,442 --> 00:27:33,223 - Ow! God! 329 00:27:33,319 --> 00:27:37,059 Aah! 330 00:27:58,348 --> 00:28:00,650 What the hell is that? 331 00:28:00,746 --> 00:28:02,568 It's Honey Bun Two. 332 00:28:02,664 --> 00:28:04,966 You bought a dog. 333 00:28:05,062 --> 00:28:07,267 No, I borrowed him. 334 00:28:07,363 --> 00:28:09,377 I didn't want to be alone last night. 335 00:28:09,569 --> 00:28:11,391 I had- I had a bad night. 336 00:28:11,487 --> 00:28:13,884 So did I, Maggie, several of them... 337 00:28:13,980 --> 00:28:15,898 but you don't see me stealing dogs. 338 00:28:15,898 --> 00:28:19,926 I was scared. There were these guys and- 339 00:28:20,118 --> 00:28:22,419 - Of course there were. - And I got home, and you were gone. I- 340 00:28:22,611 --> 00:28:26,543 My plane was late. I have to be in court in 20 minutes. 341 00:28:26,735 --> 00:28:29,037 I missed two days of work for nothing, which means I'm gonna have to work forever. 342 00:28:29,132 --> 00:28:30,667 And now I'm getting a cold... 343 00:28:30,763 --> 00:28:33,928 so I don't have room in my head for your problems right now. 344 00:28:34,887 --> 00:28:37,476 Just have my sheets cleaned and the dog out... 345 00:28:37,572 --> 00:28:39,394 by the time I get home. 346 00:28:51,669 --> 00:28:53,683 My car has a boot on it! 347 00:28:53,875 --> 00:28:56,656 How the hell did my car get a boot on it? 348 00:28:56,752 --> 00:28:59,437 Oh, I was trying to tell you. I-I used it the other day- 349 00:28:59,533 --> 00:29:02,889 Five years I've had that car, not one ticket. 350 00:29:02,985 --> 00:29:05,575 You use it-without permission- for two days. 351 00:29:05,671 --> 00:29:07,493 - Melanie Dillon. - Melanie, it's me. 352 00:29:07,589 --> 00:29:09,698 - Hi, Rose. - There's an emergency, and I can't make it to court. 353 00:29:09,794 --> 00:29:12,192 - Can you send someone to cover for me? - Got it. 354 00:29:12,288 --> 00:29:14,302 Thank you. 355 00:29:14,397 --> 00:29:16,220 You ruin everything. 356 00:29:19,768 --> 00:29:23,124 I can't take this anymore, Maggie. I can't. 357 00:29:23,220 --> 00:29:25,330 I want you out. 358 00:29:25,330 --> 00:29:28,399 Now. Today, before I get home from work. 359 00:29:28,495 --> 00:29:32,523 - Where am I supposed to go? - That is not my problem! 360 00:29:32,714 --> 00:29:36,263 You are your problem! You figure it out! 361 00:29:43,359 --> 00:29:46,236 - How was Chicago? - Cold. 362 00:29:46,332 --> 00:29:48,250 Sorry I couldn't swing it. 363 00:29:48,346 --> 00:29:50,840 - Things were kind of crazy around here. - Yeah, I know. 364 00:29:50,935 --> 00:29:52,853 I work here too. 365 00:29:56,210 --> 00:29:58,703 You know, Jim... 366 00:29:58,799 --> 00:30:02,060 if you say you're gonna be in Chicago, you should be in Chicago. 367 00:30:02,156 --> 00:30:05,416 And if you can't make it, if you know you're gonna send Simon Stein in your place... 368 00:30:05,608 --> 00:30:07,718 then pick up the goddamn phone. 369 00:30:38,310 --> 00:30:40,132 Bitch. 370 00:31:09,765 --> 00:31:11,971 It's okay, Honey Bun. Shh. 371 00:31:22,328 --> 00:31:24,342 Is... Rose here? 372 00:31:25,973 --> 00:31:27,891 Nope. 373 00:32:26,102 --> 00:32:27,924 - Oh! 374 00:32:28,020 --> 00:32:30,034 Rose. Rose. 375 00:32:34,541 --> 00:32:38,377 I liked you. I really liked you. 376 00:32:40,679 --> 00:32:42,693 She won't even remember your name. 377 00:32:42,789 --> 00:32:45,666 In fact, she can't even spell it. 378 00:32:45,762 --> 00:32:48,830 Can you, Mag? Want to give it a try? Come on, sound it out. 379 00:32:49,022 --> 00:32:52,187 Ji... immm. 380 00:32:52,283 --> 00:32:54,776 Jim. 381 00:32:55,064 --> 00:32:57,462 Pretty, but real stupid. 382 00:32:57,557 --> 00:33:00,339 Shut up, you fat pig! 383 00:33:02,928 --> 00:33:06,284 Did you honestly just say "fat pig"? 384 00:33:10,983 --> 00:33:13,189 You are my sister... 385 00:33:13,189 --> 00:33:17,601 and the best you can do is "fat pig"? 386 00:33:24,505 --> 00:33:26,711 Get out of my life! 387 00:33:26,807 --> 00:33:29,013 Oh! 388 00:33:38,603 --> 00:33:41,480 Is there anything I can do? 389 00:33:41,576 --> 00:33:43,494 I want 200 bucks. 390 00:33:45,508 --> 00:33:47,905 That's the going rate, isn't it? 391 00:34:00,756 --> 00:34:03,153 When's your next train to New York? 392 00:34:05,551 --> 00:34:07,469 12:18. 393 00:35:00,022 --> 00:35:01,844 Mrs. Lefkowitz? 394 00:35:06,927 --> 00:35:08,845 All right already! 395 00:35:10,475 --> 00:35:12,873 Oh, sorry. I thought it was my son. 396 00:35:12,969 --> 00:35:15,654 - I'll get my list. - Okay. 397 00:35:15,750 --> 00:35:19,394 I didn't know your son was here. That's wonderful. 398 00:35:19,490 --> 00:35:22,271 Yeah, well, he said he wants to see me. 399 00:35:22,463 --> 00:35:26,107 And where is he now? He's on the beach, looking at bosoms. 400 00:35:26,203 --> 00:35:28,696 Hey, Lewis, what's the matter? 401 00:35:28,792 --> 00:35:30,710 You look like you just had a stroke. 402 00:35:30,806 --> 00:35:33,971 - Hi, Mrs. Lefkowitz. Hi, Ella. I didn't see you. - Hello. 403 00:35:34,067 --> 00:35:37,040 - She's invisible. - You look confused. 404 00:35:37,040 --> 00:35:40,204 Well, who needs all these choices? It's soap. 405 00:35:40,300 --> 00:35:44,232 I say, when in doubt, go for the simplest box. 406 00:35:44,328 --> 00:35:48,164 Ah. You know, Sharla taught me almost everything. 407 00:35:48,260 --> 00:35:50,370 Cooking, dishes, how to use a cell phone. 408 00:35:50,466 --> 00:35:52,384 Never got around to the laundry. 409 00:35:52,480 --> 00:35:54,398 You must miss her. 410 00:35:54,493 --> 00:35:57,370 Mmm, every day. You? 411 00:35:57,466 --> 00:36:01,302 Well, I didn't know your wife, so, no, I can't say that I do. 412 00:36:05,043 --> 00:36:08,207 Oh, finally, a date with Lewis Feldman. 413 00:36:08,399 --> 00:36:10,125 What do you mean? 414 00:36:10,317 --> 00:36:12,810 He's had his eye on you since he got here. 415 00:36:13,002 --> 00:36:15,400 - That's ridiculous. He has not. 416 00:36:15,496 --> 00:36:19,044 Anyway, it's not a date. I'm just helping him with his laundry. 417 00:36:19,236 --> 00:36:22,209 Why? What do you think dates look like around here, bungee jumping? 418 00:36:22,305 --> 00:36:24,414 Believe me, it's a date. 419 00:36:26,524 --> 00:36:28,346 At least she's gone. 420 00:36:28,442 --> 00:36:31,031 Where'd she go to anyway? 421 00:36:32,470 --> 00:36:36,114 I don't know. My dad's, I guess. 422 00:36:36,210 --> 00:36:40,334 Well, that's good. Gives Sydelle one more thing to complain about. 423 00:36:43,690 --> 00:36:45,992 Which one are you crying about- 424 00:36:46,088 --> 00:36:48,869 the predatory prick or the shit-for-brains tramp? 425 00:36:50,116 --> 00:36:53,472 'Cause neither one deserves your tears. 426 00:36:55,486 --> 00:36:58,075 You know, Amy... 427 00:36:58,171 --> 00:37:00,089 I'm sure you're right... 428 00:37:04,980 --> 00:37:08,337 but sometimes I wish you'd just say... 429 00:37:08,433 --> 00:37:10,542 "Boy, that sucks... 430 00:37:10,638 --> 00:37:14,378 and I'm really sorry it happened to you. " 431 00:37:18,598 --> 00:37:21,667 - Do you have them for every high holiday? - Yeah. 432 00:37:21,763 --> 00:37:24,927 The Passover one says, "What makes this tuchis unlike any other?" 433 00:37:25,119 --> 00:37:27,325 - My son, the joker. 434 00:37:27,421 --> 00:37:30,777 Thinks it makes up for the fact that I don't see him on the holidays. 435 00:37:30,873 --> 00:37:33,367 - They go to her parents. - Well, at least he's married. 436 00:37:33,558 --> 00:37:37,203 - My son- 5 5, still single. - Gay? 437 00:37:37,203 --> 00:37:40,080 I wish. Immature. 438 00:37:40,080 --> 00:37:42,285 Ella, tell me about your family. 439 00:37:42,381 --> 00:37:45,546 Well, my husband Ira was in real estate. 440 00:37:45,642 --> 00:37:47,464 Died three years ago. Cancer. 441 00:37:47,560 --> 00:37:50,916 - That's funny? 442 00:37:50,916 --> 00:37:53,793 No, it's the way we do that- the dead spouse intro. 443 00:37:53,889 --> 00:37:55,807 Name, rank, when did he die, how. 444 00:37:55,999 --> 00:37:58,013 But not the specifics. 445 00:37:58,109 --> 00:38:00,890 Cancer's okay, but no one ever says "lung cancer. " 446 00:38:00,986 --> 00:38:03,000 Or, God forbid,"prostate cancer. " 447 00:38:03,096 --> 00:38:05,493 How 'bout you? Have any kids? 448 00:38:05,589 --> 00:38:07,987 No. 449 00:38:09,233 --> 00:38:11,727 No, I don't have any children. 450 00:38:20,358 --> 00:38:25,153 - Rufus? Is that Rufus? 451 00:38:25,249 --> 00:38:27,934 Uh, is Shirley back from Europe already? 452 00:38:28,030 --> 00:38:30,619 Ooh, I thought she- I thought she was boarding Rufus for another month. 453 00:38:30,715 --> 00:38:32,537 She is. Yeah. 454 00:38:32,633 --> 00:38:36,853 I just... walk... Rufus. 455 00:38:37,044 --> 00:38:39,346 - Oh, you're with the Elegant Paw. - No. No, I'm- 456 00:38:39,442 --> 00:38:41,264 - Hi, Carol. - Hey, Carol. 457 00:38:41,360 --> 00:38:43,182 - Hi. - Good girl, Molly. 458 00:38:43,278 --> 00:38:46,922 - I'm... freelance. A... freelance dog-walker. - Oh, I see. 459 00:38:47,018 --> 00:38:50,279 Yeah, I work for kennels, with kennels, and, uh... 460 00:38:50,375 --> 00:38:52,772 with- for individuals... too. 461 00:38:52,772 --> 00:38:55,074 - She's just what we need. - Absolutely. 462 00:38:55,170 --> 00:38:58,622 - How much do you charge? 463 00:38:58,718 --> 00:39:01,403 Jesus! You saved my ass. 464 00:39:01,403 --> 00:39:05,239 - Where did you find him? - Oh, just... wandering around Rittenhouse. 465 00:39:05,335 --> 00:39:09,075 You know, I give this girl a job. She seems normal. 466 00:39:09,171 --> 00:39:12,240 Next thing I know, she's taken off with this dog. 467 00:39:12,336 --> 00:39:16,747 You can imagine, something like this gets out, and I'm out of business. 468 00:39:16,843 --> 00:39:21,542 So, how does 200 sound for a reward? Fair enough? 469 00:39:21,638 --> 00:39:24,132 - I don't want a reward. - What are you, a saint? 470 00:39:24,227 --> 00:39:25,954 No. 471 00:39:26,050 --> 00:39:28,735 Uh, I was thinking... maybe instead of a reward... 472 00:39:28,831 --> 00:39:31,324 you could offer your clients my dog-walking services. 473 00:39:31,516 --> 00:39:33,722 Exclusively. 474 00:39:33,817 --> 00:39:36,982 We could split the proceeds. 475 00:40:06,328 --> 00:40:09,205 - Not so much as the Winnebago he left her. 476 00:40:09,301 --> 00:40:11,506 - Oh, it's horrible! 477 00:40:11,602 --> 00:40:15,534 You won't be laughing when you're eating government cheese. 478 00:40:15,630 --> 00:40:17,452 Hello. 479 00:40:18,795 --> 00:40:21,192 - Hello? - Is this Ella Hirsch? 480 00:40:21,288 --> 00:40:23,110 Yes, it is. 481 00:40:23,206 --> 00:40:27,522 Did you have a daughter named Caroline? 482 00:40:27,713 --> 00:40:29,823 Yes. 483 00:40:44,016 --> 00:40:47,948 So, are you on vacation, or- 484 00:40:51,497 --> 00:40:53,319 Yeah. 485 00:40:53,415 --> 00:40:57,347 Mmm. Well, we've been having wonderful weather. 486 00:41:02,525 --> 00:41:04,443 I'm so glad you called. 487 00:41:07,992 --> 00:41:09,814 I'm so glad you're here. 488 00:41:35,707 --> 00:41:38,584 Mrs. Lefkowitz, this is my granddaughter Maggie Feller. 489 00:41:40,789 --> 00:41:43,762 - Hello. - Hi. 490 00:41:43,858 --> 00:41:47,598 Well, you must be starving. I can, uh, fix you something to eat- 491 00:41:47,694 --> 00:41:49,229 No, that's- I'm fine. 492 00:41:49,325 --> 00:41:52,010 I just, uh- 493 00:41:52,106 --> 00:41:56,901 - I'm really tired. - Oh. Well, let me show you the guest room. 494 00:41:56,997 --> 00:42:00,161 Um, it's right through here. Uh, this is the bathroom. 495 00:42:00,257 --> 00:42:03,710 And I'll put out clean towels and, uh, a washcloth. 496 00:42:03,901 --> 00:42:06,203 The bed's made up... 497 00:42:06,299 --> 00:42:08,888 and there are, um, extra blankets in the closet. 498 00:42:10,710 --> 00:42:14,450 - Is my grandfather around? - Oh. No. 499 00:42:14,546 --> 00:42:17,999 No, Ira passed away over three years ago. 500 00:42:19,533 --> 00:42:22,027 So, you'll call me if you need anything? 501 00:42:22,122 --> 00:42:24,136 Yeah. 502 00:42:39,768 --> 00:42:42,837 Hey, you said you didn't have children. 503 00:42:42,933 --> 00:42:45,522 I said I don't have children. 504 00:42:45,618 --> 00:42:48,591 I had a daughter. 505 00:42:48,783 --> 00:42:50,797 Her name was Caroline. She died. 506 00:42:50,893 --> 00:42:52,619 What was she like? 507 00:42:54,920 --> 00:42:59,332 Well, she was- she was exactly like that. 508 00:42:59,619 --> 00:43:01,825 Same eyes, same skin... 509 00:43:01,921 --> 00:43:03,935 same face- identical. 510 00:43:06,428 --> 00:43:09,401 But she had, um, health problems. 511 00:43:09,497 --> 00:43:12,758 - She had mental health problems. - Tsk. 512 00:43:12,950 --> 00:43:15,059 Well, how'd she die? 513 00:43:19,663 --> 00:43:21,485 Car accident. 514 00:43:23,595 --> 00:43:25,608 A leave of absence? Why? 515 00:43:25,704 --> 00:43:28,198 I'm just- I'm not happy at that firm. 516 00:43:28,390 --> 00:43:30,403 So instead you'll be walking dogs. 517 00:43:30,499 --> 00:43:33,664 And running errands, and- I think it'll be fun. 518 00:43:35,390 --> 00:43:37,788 Are you okay? 519 00:43:37,884 --> 00:43:39,706 You're not having- 520 00:43:40,953 --> 00:43:43,542 - What? 521 00:43:43,638 --> 00:43:48,337 If you ever want to talk to someone, Rose, I'll pay for it. 522 00:43:48,433 --> 00:43:51,597 No questions asked. If you're ever feeling- 523 00:43:51,693 --> 00:43:54,187 Crazy? 524 00:43:54,379 --> 00:43:57,447 I'm not the one you should be worried about. 525 00:43:57,543 --> 00:44:00,708 How is Maggie? 526 00:44:00,804 --> 00:44:03,297 - You haven't seen her? - No, she's still with you, isn't she? 527 00:44:03,393 --> 00:44:08,188 Oh, yeah, she is. She's fine. 528 00:44:08,284 --> 00:44:10,682 - Thanks for the coffee. - All right. See you soon? 529 00:44:10,873 --> 00:44:12,600 Yeah. 530 00:44:24,875 --> 00:44:27,752 The number you have called is no longer in service. 531 00:44:27,848 --> 00:44:29,862 If you feel you have reached this recording- 532 00:44:35,040 --> 00:44:36,862 Hmm. 533 00:44:43,767 --> 00:44:45,877 Well, good morning. 534 00:44:46,069 --> 00:44:47,795 Did you sleep well? 535 00:44:47,987 --> 00:44:49,713 Fine, thanks. 536 00:44:49,905 --> 00:44:53,261 I have English muffins here. I can make you any kind of eggs you'd like. 537 00:44:53,357 --> 00:44:56,234 - I don't eat breakfast. - Oh. 538 00:44:56,330 --> 00:44:58,152 I drink coffee. 539 00:44:59,687 --> 00:45:03,619 So, my goodness. This is a surprise. 540 00:45:03,714 --> 00:45:05,632 Such a lovely surprise. 541 00:45:07,071 --> 00:45:08,893 After all this time. 542 00:45:10,427 --> 00:45:13,209 - Yeah, what's up with that? - I beg your pardon? 543 00:45:13,305 --> 00:45:17,908 Well, were you always out of the picture, or just after Mom died? 544 00:45:18,004 --> 00:45:22,895 Oh, your grandfather and I were never out of the- I mean, we were always there. 545 00:45:22,990 --> 00:45:24,813 We- 546 00:45:24,908 --> 00:45:28,361 And even after your mom died, I wrote. 547 00:45:28,649 --> 00:45:31,526 Birthday cards, every year. And I never heard back. 548 00:45:31,717 --> 00:45:34,498 Yeah, I know. You wrote for a while. I just found them. 549 00:45:34,594 --> 00:45:37,280 What do you mean,"just"? 550 00:45:37,280 --> 00:45:41,211 I guess they got waylaid. Thanks for the money. 551 00:45:41,307 --> 00:45:44,472 You're telling me that your father never gave you my cards? 552 00:45:44,568 --> 00:45:46,678 Mm-mmm. 553 00:45:46,678 --> 00:45:49,075 What must you have thought? 554 00:45:50,610 --> 00:45:53,391 I thought you both were dead. 555 00:45:57,802 --> 00:45:59,912 Does this place have a pool? 556 00:46:00,008 --> 00:46:02,789 - Oh! Sorry. - Whoa. 557 00:46:02,885 --> 00:46:05,282 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa! 558 00:46:05,378 --> 00:46:07,680 Come on. 559 00:46:07,680 --> 00:46:10,749 - Hey, check this out. 560 00:46:17,174 --> 00:46:19,284 Hey. 561 00:46:21,586 --> 00:46:23,887 Where'd she come from? 562 00:46:41,149 --> 00:46:43,067 Hi, sweetheart. 563 00:46:55,247 --> 00:46:57,069 Come on, come on. 564 00:47:17,208 --> 00:47:19,030 Come on. Keep playing. 565 00:47:22,099 --> 00:47:24,208 Rose! Rose Feller! 566 00:47:24,304 --> 00:47:26,318 Oh, Stein. 567 00:47:26,414 --> 00:47:28,428 How are you? 568 00:47:28,524 --> 00:47:31,880 Man, you look great. Not sick at all. 569 00:47:31,976 --> 00:47:33,607 Why would I look sick? 570 00:47:33,703 --> 00:47:36,004 Oh. 571 00:47:36,100 --> 00:47:38,977 - That's one of the rumors. - There are rumors? 572 00:47:43,101 --> 00:47:45,594 How 'bout that? Lunchtime. 573 00:47:45,690 --> 00:47:48,855 - Hey, how does, uh- How does Japanese sound? - I'm not hungry, Stein. 574 00:47:48,951 --> 00:47:52,115 Oh, there's no such thing as not hungry for sushi. Come on. 575 00:47:52,115 --> 00:47:54,705 We'll bill it to one of your old clients. 576 00:47:54,801 --> 00:47:56,623 Uh, thank you. You eat everything? 577 00:47:56,719 --> 00:47:58,637 - What do you think? - Okay. 578 00:47:58,828 --> 00:48:02,856 - Um, two orders of uni, one masago. - Mm-hmm. 579 00:48:02,952 --> 00:48:04,678 - Uh, two tako. - Okay. 580 00:48:04,774 --> 00:48:06,500 - Two hamachi. - Mm-hmm. 581 00:48:06,596 --> 00:48:10,528 Then also that cod thing. It was a special once, but it's not on the menu anymore. 582 00:48:10,528 --> 00:48:12,446 - You know what I'm talking about. - Tara. 583 00:48:12,542 --> 00:48:14,364 - Yes! - Okay. Thank you. 584 00:48:14,460 --> 00:48:17,337 - Okay, thank you. - Thanks. 585 00:48:17,433 --> 00:48:19,639 - You just ordered for me. - Yes. 586 00:48:19,735 --> 00:48:21,844 - What am I, 12? - Uh, I'm an expert orderer. 587 00:48:22,036 --> 00:48:23,762 - It's a gift. - Is it? 588 00:48:23,858 --> 00:48:26,448 Absolutely. 589 00:48:26,448 --> 00:48:29,517 What was the last great restaurant you went to? 590 00:48:29,612 --> 00:48:33,161 - I took my sister to Le Bec Fin. - Uh-huh. 591 00:48:33,257 --> 00:48:38,148 And you both got the... snapper, right? 592 00:48:38,243 --> 00:48:40,257 Close. I got the snapper. 593 00:48:40,353 --> 00:48:43,997 - She got three rum and Cokes and the sommelier's phone number. - [ Laughs ] Okay. 594 00:48:44,093 --> 00:48:47,929 Well, I'll take you there, and we'll get... 595 00:48:48,025 --> 00:48:52,053 the foie gras with Roquefort-stuffed fig... 596 00:48:52,149 --> 00:48:54,642 Scottish wood pigeon with cabbage... 597 00:48:54,738 --> 00:48:57,136 and porcini cassoulet. 598 00:48:58,862 --> 00:49:00,780 And the chocolate mousse... 599 00:49:00,876 --> 00:49:03,273 with raspberries and hazelnut macaroon. 600 00:49:03,369 --> 00:49:06,246 You'll want to eat with me for the rest of your life. 601 00:49:10,562 --> 00:49:12,288 - Ah. - Here you go. 602 00:49:12,288 --> 00:49:14,494 - Mmm. - I know. 603 00:49:14,590 --> 00:49:16,412 - The special, tara. - Thank you. 604 00:49:16,412 --> 00:49:18,330 Enjoy. 605 00:49:19,481 --> 00:49:22,453 So - What are the other rumors? 606 00:49:22,549 --> 00:49:24,563 Ah. Um- 607 00:49:24,659 --> 00:49:27,632 Rumor one: mysterious illness. 608 00:49:27,728 --> 00:49:30,605 Rumor two: head-hunted by Pepper and Hamilton. 609 00:49:33,482 --> 00:49:35,592 Here. Try some of this. 610 00:49:35,688 --> 00:49:38,757 - Rumor three? - Um, soy? 611 00:49:38,852 --> 00:49:40,962 Oh, come on. What's rumor three? 612 00:49:45,565 --> 00:49:48,251 Affair with a partner gone bad. 613 00:49:54,580 --> 00:49:56,402 Don't worry. 614 00:49:56,498 --> 00:49:58,608 Most people are betting on lupus. 615 00:50:05,609 --> 00:50:08,582 Here. Wasabi makes everything better. 616 00:50:13,089 --> 00:50:16,062 - So, uh, what time Friday? - Friday? 617 00:50:16,158 --> 00:50:17,980 Dinner. 618 00:50:18,076 --> 00:50:21,816 Oh, look, Simon, this was- this was really nice, but, um, I don't think- 619 00:50:21,912 --> 00:50:23,734 7:00 it is. 620 00:50:26,611 --> 00:50:28,337 Thank you. 621 00:50:34,475 --> 00:50:36,776 Mmm. That smells good. What is that? 622 00:50:36,968 --> 00:50:38,790 That's braised veal. 623 00:50:42,626 --> 00:50:44,544 - Shit. 624 00:50:44,640 --> 00:50:46,654 There's a paper towel on the counter. 625 00:50:52,983 --> 00:50:55,093 Out of curiosity... 626 00:50:55,189 --> 00:50:58,066 how long is this vacation of yours going to last? 627 00:50:58,258 --> 00:51:01,327 How come you don't have any pictures of my mom around? 628 00:51:01,423 --> 00:51:04,204 Don't you like thinking about her? 629 00:51:04,300 --> 00:51:07,177 I don't need to have a picture to think about my daughter. 630 00:51:15,424 --> 00:51:18,685 You put out pictures, people ask questions. 631 00:51:18,781 --> 00:51:21,658 They expect you to tell 'em everything, and I don't do that. 632 00:51:21,753 --> 00:51:24,151 'Cause Mom was sick? 633 00:51:24,247 --> 00:51:26,453 Because she's gone. 634 00:51:28,658 --> 00:51:30,576 Is that why you pulled away from us? 635 00:51:30,672 --> 00:51:33,070 So that you didn't have to talk about her with us either? 636 00:51:33,166 --> 00:51:36,043 I didn't pull away. I was pushed. 637 00:51:38,344 --> 00:51:40,166 No, listen. 638 00:51:40,262 --> 00:51:43,715 I'm not the one who didn't pass along the letters. That was your father. 639 00:51:43,906 --> 00:51:45,729 I'm not the one who didn't want a relationship. 640 00:51:45,824 --> 00:51:48,606 He said that?"I don't want you to have a relationship with my daughters. " 641 00:51:48,701 --> 00:51:50,619 - Oh, yes. - When? 642 00:51:50,715 --> 00:51:53,784 - At the funeral. - Why? Why would he say that? 643 00:51:55,606 --> 00:51:59,538 Because he's irrational. Yeah. He blamed me for everything. 644 00:51:59,634 --> 00:52:02,415 Every bad day, every bad episode. 645 00:52:02,511 --> 00:52:05,580 He did not want me near her. 646 00:52:05,676 --> 00:52:07,594 And after she was gone... 647 00:52:07,690 --> 00:52:11,046 he didn't want me near you or your sister. 648 00:52:15,649 --> 00:52:17,472 I just wonder- 649 00:52:19,006 --> 00:52:24,089 If you had tried harder, you know, or, like, tried again... 650 00:52:24,185 --> 00:52:27,349 after he'd gotten over the whole... 651 00:52:27,445 --> 00:52:30,322 shock and grief of it, you know? 652 00:52:33,775 --> 00:52:37,898 'Cause it would have been nice having a grandmother. 653 00:52:37,898 --> 00:52:39,816 Nice and... 654 00:52:40,775 --> 00:52:42,885 maybe a little less lonely. 655 00:52:48,543 --> 00:52:51,516 She sounds like a manipulative little nincompoop. 656 00:52:51,612 --> 00:52:55,160 - The girl lost her mother. - So? You lost your daughter. 657 00:52:55,256 --> 00:52:57,174 - It's not the same. - It's worse. 658 00:52:57,270 --> 00:53:00,435 A parent burying a child goes against the law of nature. 659 00:53:00,627 --> 00:53:04,271 Well, so does a grandparent abandoning her grandchildren. 660 00:53:04,367 --> 00:53:06,956 You said yourself he didn't want you around. 661 00:53:07,052 --> 00:53:09,833 What were you supposed to do, break down the door? 662 00:53:09,929 --> 00:53:11,751 Yes. 663 00:53:12,998 --> 00:53:14,820 Shoelace. 664 00:53:15,779 --> 00:53:19,423 For Caroline, yes. 665 00:53:19,519 --> 00:53:22,588 For Caroline. She was gone, cookie. 666 00:53:22,684 --> 00:53:26,040 And you pushing your way into that house wasn't gonna do a thing for her. 667 00:53:26,136 --> 00:53:28,534 - She wanted me there. - You don't know that. 668 00:53:28,630 --> 00:53:31,890 - Yes, I do. I know. - How? 669 00:53:33,520 --> 00:53:35,438 I just do. 670 00:53:35,534 --> 00:53:37,356 How? 671 00:53:39,754 --> 00:53:42,247 I've never told anybody this, not even Ira. 672 00:53:42,343 --> 00:53:46,275 I'll take it to my grave, probably tomorrow. 673 00:53:50,878 --> 00:53:52,796 It wasn't a car accident. 674 00:53:52,892 --> 00:53:56,153 I mean, eh- it- it was a car... 675 00:53:56,249 --> 00:54:00,756 and there was a crash, but- 676 00:54:02,386 --> 00:54:04,688 How do you know it was on purpose? 677 00:54:07,373 --> 00:54:09,195 She wrote a note. 678 00:54:12,072 --> 00:54:15,429 It came the day after the funeral. 679 00:54:15,621 --> 00:54:18,114 What'd it say? 680 00:54:18,210 --> 00:54:20,032 One line. 681 00:54:21,087 --> 00:54:23,772 "Please take care of my girls. " 682 00:54:23,868 --> 00:54:26,745 - And you didn't. - [ Restrained Sobbing ] Mm-mmm. 683 00:54:26,841 --> 00:54:28,855 You didn't because you couldn't. 684 00:54:28,951 --> 00:54:31,061 Now you can, so you will. 685 00:54:31,157 --> 00:54:35,472 Ella, bubbeleh, you did the best you could in a very bad situation. 686 00:54:35,568 --> 00:54:38,253 You got nothing to feel guilty about. 687 00:54:39,500 --> 00:54:42,952 And you tell that to Miss Hotsy-Totsy Pants. 688 00:54:52,830 --> 00:54:55,803 So this is where all my boyfriends have been coming from. 689 00:54:58,105 --> 00:55:01,845 They took a vote. I don't know who I pissed off, but somehow... I lost. 690 00:55:01,941 --> 00:55:05,201 Or won. Either way, it's official. 691 00:55:05,297 --> 00:55:07,982 I am the captain of the softball team. 692 00:55:10,476 --> 00:55:12,298 Yeah. 693 00:55:13,832 --> 00:55:17,380 Look, I know this isn't my business, but I can't not say anything. 694 00:55:17,476 --> 00:55:22,655 You have rights, legal options for getting your job back. 695 00:55:22,751 --> 00:55:24,573 I don't want it back. 696 00:55:24,669 --> 00:55:27,258 You don't? 697 00:55:27,354 --> 00:55:29,464 I thought you loved it. 698 00:55:29,560 --> 00:55:32,629 You were always the first one there in the morning and the last one to leave at night. 699 00:55:32,916 --> 00:55:36,273 I know. Not because I loved it. 700 00:55:36,369 --> 00:55:38,191 Then why? 701 00:55:39,246 --> 00:55:41,068 I don't know. 702 00:55:41,164 --> 00:55:44,904 Maybe... I was scared of what would happen if I wasn't there. 703 00:55:45,000 --> 00:55:47,973 Oh, what? Like the place would fall apart without you? 704 00:55:48,164 --> 00:55:51,617 - With law freaks like you there? Never. 705 00:55:51,713 --> 00:55:54,877 No, I wasn't worried about the office. 706 00:55:54,973 --> 00:55:58,138 I guess it was more... me... 707 00:55:58,234 --> 00:56:01,111 and what would happen to me without those people to please... 708 00:56:01,207 --> 00:56:03,700 and those tasks to get done. 709 00:56:03,796 --> 00:56:07,440 Like... maybe... those were the things holding me together. 710 00:56:09,167 --> 00:56:11,948 And without them, I'd... 711 00:56:12,044 --> 00:56:13,962 fall apart. 712 00:56:16,071 --> 00:56:18,469 But you didn't. 713 00:56:18,565 --> 00:56:20,387 I guess not. 714 00:56:22,689 --> 00:56:25,086 So what does hold you together? 715 00:56:33,429 --> 00:56:36,594 For me, it's the law, politics... 716 00:56:36,594 --> 00:56:38,608 the Sixers and good food. 717 00:56:38,704 --> 00:56:43,499 If you ever want to join me for a game or a meal... 718 00:56:44,554 --> 00:56:46,472 I hope you'll give me a call. 719 00:57:02,391 --> 00:57:04,213 Ella? 720 00:57:37,874 --> 00:57:40,560 Oh. I was just looking for- 721 00:57:40,656 --> 00:57:42,478 For what? 722 00:57:46,314 --> 00:57:48,711 Sorry, I- 723 00:57:48,807 --> 00:57:52,068 Wrong dresser. It's in the sock drawer. 724 00:57:52,164 --> 00:57:54,082 What is? 725 00:57:54,177 --> 00:57:58,013 My cash. That's what you were looking for, right? That's what you want. 726 00:57:58,109 --> 00:58:01,082 No. God. 727 00:58:01,274 --> 00:58:04,631 Oh, well. 728 00:58:04,726 --> 00:58:07,412 I guess after being absent for some 20-odd years or so... 729 00:58:07,508 --> 00:58:10,385 I can't expect you to want to have a relationship with me. 730 00:58:10,481 --> 00:58:12,782 - How much? - How much what? 731 00:58:12,974 --> 00:58:17,289 Money, Maggie. How much money were you hoping to get from me? 732 00:58:19,783 --> 00:58:22,852 - I don't know. - Yes, you do. 733 00:58:24,386 --> 00:58:27,167 I want to go to New York. 734 00:58:27,263 --> 00:58:31,770 Maybe... act. I think I'd be good at it. 735 00:58:31,866 --> 00:58:34,935 Mmm, clearly. 736 00:58:35,031 --> 00:58:36,949 - How much do you need? - Three grand. 737 00:58:37,045 --> 00:58:39,634 That you would not have found in the sock drawer. 738 00:58:39,730 --> 00:58:41,648 How much do you have? 739 00:58:45,196 --> 00:58:47,019 Well... 740 00:58:47,114 --> 00:58:50,471 I won't give you $3,000, but I'll do this. 741 00:58:50,567 --> 00:58:53,540 They need help over at the Assisted Living Center. 742 00:58:53,636 --> 00:58:57,855 You get that job, stop loafing around here like some princess... 743 00:58:57,951 --> 00:59:00,253 and I will match what you earn, penny for penny. 744 00:59:06,103 --> 00:59:08,884 You would do that? 745 00:59:10,322 --> 00:59:12,336 Why? 746 00:59:13,487 --> 00:59:15,885 Because I'm your grandmother. 747 00:59:23,077 --> 00:59:24,899 Oh, I don't think so. 748 00:59:24,995 --> 00:59:28,735 Last time I ran anywhere was to my wedding. Look what happened. 749 00:59:36,887 --> 00:59:39,955 - Is that Corinne? - No. 750 00:59:40,051 --> 00:59:41,873 - Who is it? - Maggie. 751 00:59:41,969 --> 00:59:44,271 Have we met before? 752 00:59:44,367 --> 00:59:47,340 There's a pick-up line with a little dust on it. 753 00:59:47,436 --> 00:59:49,641 Fine. What's your sign? 754 00:59:49,737 --> 00:59:51,943 I've been out of the game for a while. 755 00:59:52,039 --> 00:59:54,436 What, like 7 0,80 years? 756 00:59:54,532 --> 00:59:57,409 Give or take. 757 00:59:57,505 --> 00:59:59,327 Where's Corinne? She's my number-one girl. 758 00:59:59,519 --> 01:00:02,013 Well, excuse me, but what does Corinne have that I don't? 759 01:00:02,108 --> 01:00:06,424 - She reads to me. - Oh. 760 01:00:06,520 --> 01:00:10,739 You could do it, maybe nose her out of first position. 761 01:00:12,657 --> 01:00:14,480 Here. 762 01:00:16,589 --> 01:00:19,371 I'm a little busy right now. 763 01:00:19,466 --> 01:00:22,823 Maybe you should wait for Corinne. 764 01:00:32,988 --> 01:00:35,769 - Hello? - Are the Sixers basketball or hockey? 765 01:00:40,756 --> 01:00:42,674 Come on, Eric! 766 01:00:42,770 --> 01:00:45,072 Yeah, baby! Yeah, baby! 767 01:00:45,264 --> 01:00:47,565 That's what I'm talkin' about. Get back, get back! 768 01:00:47,661 --> 01:00:50,730 That's Reggie Miller! You gotta get him! 769 01:00:50,346 --> 01:00:52,648 - He'll make it every time. 770 01:00:52,744 --> 01:00:54,566 Boo! That's right. 771 01:00:54,662 --> 01:00:56,676 - Boo! - Good. 772 01:00:59,265 --> 01:01:01,183 I can't believe we lost the game. 773 01:01:01,183 --> 01:01:03,581 - Why can't you believe it? We've been losin' all season long. - That's right. 774 01:01:03,676 --> 01:01:06,266 We need a three-point man, a man who can shoot the pill, a man who can thrill. 775 01:01:06,362 --> 01:01:08,567 I don't care if you have the best three-point shooter in the league. 776 01:01:08,663 --> 01:01:11,540 - You got to get back on defense. - But at the same time, you need to put points on the boards too. 777 01:01:11,636 --> 01:01:14,321 Look at the best teams in history- the Celtics, the Bulls, the Lakers- 778 01:01:14,417 --> 01:01:16,239 all great defensive teams. 779 01:01:16,335 --> 01:01:18,637 I mean, offense sells tickets, but defense wins ball games. 780 01:01:18,829 --> 01:01:21,034 - He's right. Without defense, you won't win games. - Thank you. 781 01:01:28,706 --> 01:01:30,912 Hmm. 782 01:01:33,501 --> 01:01:35,707 I see you're a fan of the classics. 783 01:01:37,625 --> 01:01:39,543 Um, what? 784 01:01:43,379 --> 01:01:47,023 - Oh, that. That-That's my sister's. - Oh. Oh, okay. 785 01:01:47,215 --> 01:01:49,517 I hope you like cheap, almost-stale red. 786 01:01:49,613 --> 01:01:51,435 It's my favorite. 787 01:01:52,490 --> 01:01:54,504 What's she like- the sister? 788 01:01:54,600 --> 01:01:57,668 She's, you know, a sister. 789 01:01:59,490 --> 01:02:02,463 - You don't want to talk about your sister. - I didn't say that. 790 01:02:05,628 --> 01:02:07,546 I don't want to talk about my sister. 791 01:02:09,752 --> 01:02:11,574 Cheers. 792 01:02:18,766 --> 01:02:21,739 So what's he like, this, um, Captain Jack? 793 01:02:24,233 --> 01:02:26,055 "His fingers tangled in her curls... 794 01:02:26,151 --> 01:02:29,987 "while his tongue plundered the soft cavern of her mouth. 795 01:02:30,083 --> 01:02:32,001 "She made no protest. 796 01:02:32,097 --> 01:02:34,782 "Her furnace was alight. 797 01:02:34,878 --> 01:02:37,755 "Jack drew his lips from hers and urged her forward... 798 01:02:37,851 --> 01:02:40,632 "so he could take one shirt-veiled nipple... 799 01:02:40,728 --> 01:02:42,550 "into his mouth. 800 01:02:42,646 --> 01:02:45,331 "Kit's gasp urged him on. 801 01:02:45,427 --> 01:02:47,824 "He licked the material until it clung... 802 01:02:48,016 --> 01:02:49,742 "to the ripe peak... 803 01:02:49,934 --> 01:02:53,099 "then drew the turgid flesh deep into his mouth. 804 01:02:53,195 --> 01:02:57,894 "Kit moaned, her body spasming in response. 805 01:02:57,990 --> 01:03:01,058 Her eyes were closed, her lips parted. " 806 01:03:02,785 --> 01:03:05,470 Okay, um, embarrassing as this is to admit... 807 01:03:05,566 --> 01:03:07,867 I'm officially turned on. 808 01:04:28,615 --> 01:04:30,533 Does this mean that I'm your bitch? 809 01:04:32,739 --> 01:04:34,657 Do you want to be my bitch? 810 01:04:40,411 --> 01:04:43,000 I have wanted to be your bitch since my first day at Dommel. 811 01:04:45,494 --> 01:04:49,330 That Chicago trip- I was convinced it was all gonna come together for me there. 812 01:04:50,481 --> 01:04:54,125 - Was I unfriendly? - Oh, no. I mean, not compared to, say, Stalin. 813 01:04:58,440 --> 01:05:00,262 I'm sorry. 814 01:05:00,838 --> 01:05:04,098 - Hmm. I was hideous. - That's okay. 815 01:05:05,057 --> 01:05:06,976 You have plenty of time to make it up to me. 816 01:05:20,881 --> 01:05:23,758 - Go, go, go! 817 01:05:25,964 --> 01:05:27,498 Come on, come on! 818 01:05:28,841 --> 01:05:32,005 - Yes! Go! 819 01:05:34,211 --> 01:05:37,568 Yes! Yes! 820 01:05:41,212 --> 01:05:42,938 So, how's it going with Hotsy Tots? 821 01:05:43,322 --> 01:05:45,527 - Oh, fine. - "Fine," she says. 822 01:05:46,199 --> 01:05:48,117 - What? 823 01:05:48,596 --> 01:05:50,227 There's no "fine" with grandkids. 824 01:05:50,610 --> 01:05:53,583 It's either the best day of your life or sheer torture. 825 01:05:54,446 --> 01:05:56,748 - What do you do together? - I don't know. We eat. 826 01:05:57,515 --> 01:05:58,953 Huh! T hat's it? 827 01:05:59,433 --> 01:06:01,063 Oh, do things she likes to do. 828 01:06:01,543 --> 01:06:05,475 Read the fashion magazines, surf the Net, watch the smut on the cable. 829 01:06:06,434 --> 01:06:08,831 - I don't have cable. - No cable? 830 01:06:09,598 --> 01:06:11,900 And she wonders why she and the girl aren't all buddy-buddy. 831 01:06:12,571 --> 01:06:16,695 I don't need television to build a relationship with my granddaughter. 832 01:06:17,846 --> 01:06:19,380 You're new to this. Trust me. 833 01:06:19,956 --> 01:06:21,490 It's all about surround sound. 834 01:06:25,997 --> 01:06:28,874 I just needed a little kiss to make me feel better... 835 01:06:29,642 --> 01:06:32,231 but now it wasn't working. 836 01:06:32,998 --> 01:06:34,437 - Maggie! - Oh! 837 01:06:34,916 --> 01:06:36,930 We're having Cosmopolitans. Would you like one? 838 01:06:37,505 --> 01:06:40,382 I wasn't getting the same rush. Tonight, I needed more. 839 01:06:41,245 --> 01:06:42,684 No, thanks. 840 01:06:43,164 --> 01:06:45,753 Meanwhile, uptown, Charlotte wondered when relationships had gotten so complicated. 841 01:06:46,520 --> 01:06:49,877 She yearned for the time when dinner was followed by dessert, not lubricant. 842 01:06:50,836 --> 01:06:52,754 - Ooh, whoops! 843 01:06:56,206 --> 01:06:57,644 Oh, my. 844 01:06:58,124 --> 01:07:00,042 I don't want to. Or maybe I do. I don't know what I want, but- 845 01:07:00,713 --> 01:07:03,303 - I've seen this one. - I can't. 846 01:07:04,070 --> 01:07:06,467 - I want children and nice bedding and- - It's funny. 847 01:07:07,139 --> 01:07:10,399 That night, they made love the Charlotte way-polite- 848 01:07:11,358 --> 01:07:12,797 Oh, it was wonderful. 849 01:07:13,276 --> 01:07:14,715 - I thought so. - Oh, you would. 850 01:07:15,194 --> 01:07:16,729 - Now, walk up straight now. - Thank you for everything. 851 01:07:17,208 --> 01:07:18,647 - Good. - Have a very wonderful day. 852 01:07:19,126 --> 01:07:21,332 - Yes, and have a good sleep, and no sugar. - Okay. And good night. 853 01:07:22,003 --> 01:07:23,921 - Good night. - Yeah. 854 01:07:24,401 --> 01:07:26,415 Well-Yeah, okay. 855 01:07:27,086 --> 01:07:29,004 Okay. Thank you. Good night. 856 01:07:47,800 --> 01:07:49,718 What's up with Lewis? 857 01:07:50,294 --> 01:07:53,075 I don't know what you're talking about. 858 01:07:53,842 --> 01:07:56,144 I say go for it. Just jump him. 859 01:07:56,815 --> 01:07:58,349 Maggie! 860 01:07:58,733 --> 01:08:00,747 Don't talk like that. Here. 861 01:08:03,432 --> 01:08:05,734 Half the fun of sex... is talking about it. 862 01:08:06,405 --> 01:08:08,611 Well, I guess I missed that half. 863 01:08:09,282 --> 01:08:11,392 You never talked about sex? 864 01:08:12,063 --> 01:08:14,940 Occasionally with Ira. 865 01:08:15,803 --> 01:08:17,242 Kind of. 866 01:08:17,721 --> 01:08:19,927 Yeah, but what about girlfriends? 867 01:08:20,406 --> 01:08:22,133 The first time you got laid. 868 01:08:22,708 --> 01:08:24,147 You had to tell someone that. 869 01:08:25,585 --> 01:08:27,407 It was my wedding night. It was assumed. 870 01:08:27,983 --> 01:08:30,955 You missed out on one of the all-time greatest conversations in life. 871 01:08:32,873 --> 01:08:34,408 Who'd you tell? 872 01:08:36,422 --> 01:08:37,956 Rose. 873 01:08:38,436 --> 01:08:40,162 Well, maybe if I'd had a sister. 874 01:08:40,737 --> 01:08:42,655 Even when you were so small... 875 01:08:43,231 --> 01:08:45,149 you had a bond that I'd never had with anyone. 876 01:08:46,683 --> 01:08:48,505 You still close like that? 877 01:08:50,519 --> 01:08:51,958 Sure. 878 01:08:52,437 --> 01:08:54,547 - You don't talk about her. - What do you want to hear? 879 01:08:57,232 --> 01:08:59,438 We're totally fine. We're-We're tight. We're thick as thieves. 880 01:09:00,109 --> 01:09:02,698 Let's ask her down. I'd like to know her too. 881 01:09:03,466 --> 01:09:05,767 You know, I doubt she would come. 882 01:09:06,534 --> 01:09:08,836 She's, like, really busy. She's a lawyer. 883 01:09:09,507 --> 01:09:10,754 - No kidding. What kind? - The really busy kind. 884 01:09:11,042 --> 01:09:12,576 - No kidding. What kind? - The really busy kind. 885 01:09:14,398 --> 01:09:16,220 What do you do once they've all peed? 886 01:09:16,796 --> 01:09:19,289 mm. Give 'em a brush. Take 'em all home. 887 01:09:20,056 --> 01:09:21,974 Make sure they have water to drink. 888 01:09:24,564 --> 01:09:27,249 - After that. - Then I'm done. 889 01:09:29,359 --> 01:09:32,236 - So what do you do? - Whatever. 890 01:09:33,099 --> 01:09:36,839 - Shop for food, cook for my boyfriend. - I know his name. 891 01:09:37,894 --> 01:09:40,963 I know, but I've never really had a real, live, grown-up boyfriend before... 892 01:09:41,826 --> 01:09:44,127 and I'm gonna use the word as often as I can. 893 01:09:44,703 --> 01:09:46,908 All right, first of all, he's not grown up. 894 01:09:47,580 --> 01:09:49,018 None of them are. 895 01:09:49,498 --> 01:09:53,046 You know, there's a consistency to your cynicism which is truly beautiful. 896 01:09:54,101 --> 01:09:55,731 Hmm. Just don't be surprised... 897 01:09:56,307 --> 01:09:58,704 if he turns out to be... less than perfect. 898 01:09:59,376 --> 01:10:01,294 And don't be surprised if he doesn't. 899 01:10:04,171 --> 01:10:05,705 - I gotta go. - Good-bye. 900 01:10:06,184 --> 01:10:07,623 - Have fun. - I'll call you. 901 01:10:08,102 --> 01:10:09,061 All right. 902 01:10:09,925 --> 01:10:12,610 You sound too pretty, Maggie, to be cleaning bedpans. 903 01:10:13,377 --> 01:10:15,295 You're right. I am. 904 01:10:15,966 --> 01:10:18,556 I have a grandson, a doctor over in Tampa. I should introduce you. 905 01:10:19,323 --> 01:10:21,720 - You don't want to do that. - Are you bad news? 906 01:10:22,296 --> 01:10:25,556 Well, you know, I don't mean to be, but yeah. 907 01:10:26,515 --> 01:10:29,105 Well, since you're not gonna marry my grandson... 908 01:10:29,872 --> 01:10:31,598 you might as well read to me. 909 01:10:37,544 --> 01:10:39,174 - I'm kind of a slow reader. - Perfect. 910 01:10:39,654 --> 01:10:41,859 I'm a slow listener. 911 01:10:51,641 --> 01:10:54,614 "The... art... of... 912 01:10:57,395 --> 01:10:58,834 losing"- 913 01:11:00,752 --> 01:11:03,341 - You know, I should just get back to work. - What is it, dyslexia? 914 01:11:04,012 --> 01:11:05,930 - What are you, a teacher? - Professor. 915 01:11:06,410 --> 01:11:09,191 Retired. Just take your time, Maggie. 916 01:11:10,054 --> 01:11:12,452 Listen to the words as you're about to say them. 917 01:11:13,123 --> 01:11:15,041 Nine times out of 10, you'll hear a mistake coming... 918 01:11:15,616 --> 01:11:17,534 and you'll correct it before you make it. 919 01:11:18,014 --> 01:11:21,083 Then again, you might make a total ass of yourself. 920 01:11:37,482 --> 01:11:39,495 Oh, come on. 921 01:11:40,167 --> 01:11:42,468 Poetry's supposed to be slow. 922 01:11:54,552 --> 01:11:56,470 "The... art... 923 01:11:57,045 --> 01:11:59,347 "of... losing... 924 01:12:00,018 --> 01:12:03,375 "isn't hard to... 925 01:12:04,334 --> 01:12:05,772 "master. 926 01:12:08,649 --> 01:12:10,759 "So many... things... 927 01:12:11,430 --> 01:12:13,348 "may... seem... file- 928 01:12:13,924 --> 01:12:16,705 "seem... filled... 929 01:12:17,568 --> 01:12:19,774 "with the... intent... 930 01:12:20,445 --> 01:12:22,746 "to be... lost... 931 01:12:23,418 --> 01:12:25,719 "that their... loss... 932 01:12:26,391 --> 01:12:27,829 "is no... 933 01:12:33,295 --> 01:12:34,734 "disaster. 934 01:12:38,666 --> 01:12:41,351 "Lose... some- 935 01:12:43,461 --> 01:12:46,242 "something every day. 936 01:12:47,009 --> 01:12:49,790 "Ac-Accept the fluster... 937 01:12:50,653 --> 01:12:52,763 "of lost door keys. 938 01:12:54,873 --> 01:12:57,654 "I lost... two cities... 939 01:12:58,421 --> 01:13:00,531 "two... rivers... 940 01:13:01,202 --> 01:13:04,271 "a... contin- 941 01:13:05,038 --> 01:13:06,573 "continen- continent. 942 01:13:07,915 --> 01:13:09,929 "I... miss them... 943 01:13:10,505 --> 01:13:14,149 "but it wasn't a... disaster. 944 01:13:16,163 --> 01:13:18,369 "Even... losing you... 945 01:13:19,040 --> 01:13:20,958 "the joking voice... 946 01:13:21,533 --> 01:13:23,164 "a... gesture... 947 01:13:24,986 --> 01:13:27,096 "I love... 948 01:13:27,575 --> 01:13:31,315 "I... shan't have lied. 949 01:13:32,370 --> 01:13:35,055 "It's... evi-evident... 950 01:13:35,822 --> 01:13:38,412 "the... art... oflosing's... 951 01:13:39,083 --> 01:13:41,576 "not too hard to master... 952 01:13:43,399 --> 01:13:46,084 "though it look- though it may look... 953 01:13:46,755 --> 01:13:49,536 "like- - 954 01:13:50,399 --> 01:13:51,838 "like... 955 01:13:52,317 --> 01:13:54,139 disaster. " 956 01:14:00,661 --> 01:14:02,866 Well, what do you think? 957 01:14:03,442 --> 01:14:06,223 Good. 958 01:14:06,990 --> 01:14:09,675 Unacceptable answer. What's the poem about? 959 01:14:11,689 --> 01:14:13,607 - I don't know. - Yes, you do. What's it about? 960 01:14:17,731 --> 01:14:19,169 - Losing? - What? 961 01:14:22,622 --> 01:14:24,060 - Love? - Ah. 962 01:14:24,540 --> 01:14:26,362 And how about that? 963 01:14:27,992 --> 01:14:30,102 Is the love lost already? 964 01:14:30,773 --> 01:14:33,267 Is Bishop writing about it as a possibility, a probability? 965 01:14:34,034 --> 01:14:35,472 What? 966 01:14:37,390 --> 01:14:38,829 Well... 967 01:14:40,651 --> 01:14:42,569 in the beginning, she's talking about... 968 01:14:43,144 --> 01:14:46,693 losing real things, like keys. 969 01:14:48,899 --> 01:14:51,967 And then she- she gets, like- 970 01:14:52,830 --> 01:14:54,269 she lost a continent. 971 01:14:54,748 --> 01:14:57,050 - She's getting grandiose. - Yeah. 972 01:14:57,721 --> 01:15:00,694 And the way she says it is like- like it doesn't matter. 973 01:15:01,461 --> 01:15:02,996 Ah. 974 01:15:03,379 --> 01:15:05,681 Her tone- would you call it detached? 975 01:15:08,079 --> 01:15:10,380 I think she wants to sound detached. 976 01:15:11,051 --> 01:15:14,216 You know, she wants to... sound... 977 01:15:15,175 --> 01:15:16,614 like it doesn't matter... 978 01:15:17,093 --> 01:15:19,107 'cause she knows, deep down... 979 01:15:19,683 --> 01:15:21,696 how bad it's gonna feel to lose. 980 01:15:22,272 --> 01:15:23,806 Lose what? 981 01:15:25,245 --> 01:15:27,067 Or whom? 982 01:15:28,793 --> 01:15:30,327 Is it a lover? 983 01:15:35,027 --> 01:15:36,465 No. 984 01:15:41,644 --> 01:15:43,178 It's a friend. 985 01:15:46,535 --> 01:15:48,069 A-plus. 986 01:15:49,699 --> 01:15:51,809 Smart girl. 987 01:16:12,140 --> 01:16:14,633 Oh, what a-a comfortable home. 988 01:16:15,401 --> 01:16:16,839 It's very, uh, lived in. 989 01:16:17,319 --> 01:16:18,853 Well, what can I get you? 990 01:16:19,332 --> 01:16:22,305 - I'll have a white wine, and he'll have the same. - Oh, good. 991 01:16:23,073 --> 01:16:26,621 Why don't you just make yourself at home, and I'll be right back. 992 01:16:27,580 --> 01:16:29,018 - Hey, Dad! - Hello, sweetie. 993 01:16:29,498 --> 01:16:30,936 - Oh! - Where's Maggie? 994 01:16:31,416 --> 01:16:34,005 - Oh, not here. - Oh, thank God. We don't need her drama tonight. 995 01:16:34,772 --> 01:16:37,745 - Why isn't she here? Is something wrong? - No, we just had a fight. 996 01:16:38,608 --> 01:16:41,390 - About what? - Can we talk about this later? 997 01:16:42,253 --> 01:16:44,746 Yes. Bad enough she monopolizes the evening when she's here. 998 01:16:45,417 --> 01:16:47,431 Oh, let me see that ring. 999 01:16:49,925 --> 01:16:52,418 Oh, wow. Look at that. 1000 01:16:55,871 --> 01:16:58,748 Rose tells me you have a daughter as well, Sydelle. 1001 01:16:59,515 --> 01:17:01,049 My Marcia? You'll meet her. 1002 01:17:01,529 --> 01:17:04,214 You'll love her. Everyone does. My Marcia's a decorator. 1003 01:17:04,981 --> 01:17:06,132 Really? 1004 01:17:06,611 --> 01:17:09,009 She's an absolute genius in her work. 1005 01:17:09,680 --> 01:17:11,215 I'd like to say a few words. 1006 01:17:11,694 --> 01:17:14,571 Please. To Rose and Simon. 1007 01:17:15,434 --> 01:17:17,256 We're all blessed to be a part of your happiness. 1008 01:17:17,832 --> 01:17:20,229 Your love bonds notjust your two hearts... 1009 01:17:20,805 --> 01:17:23,010 but the hearts of two families. 1010 01:17:23,682 --> 01:17:25,216 - Mazel tov! - Mazel tov! 1011 01:17:25,791 --> 01:17:27,518 - Mazel tov! - Thanks, Dad. 1012 01:17:27,997 --> 01:17:29,915 - That went okay. - Yeah. 1013 01:17:30,586 --> 01:17:32,121 Where's Maggie? 1014 01:17:32,600 --> 01:17:34,422 Uh, it's hard to say. She moves around a lot. 1015 01:17:34,998 --> 01:17:37,395 Well, I want to meet her eventually, you know? She's your sister. 1016 01:17:38,067 --> 01:17:40,272 - I want to know her. - You will. 1017 01:17:40,944 --> 01:17:42,670 What was the fight about? 1018 01:17:43,245 --> 01:17:44,684 Mmm. Girl stuff. 1019 01:17:52,068 --> 01:17:53,602 Oh, shit. 1020 01:17:55,425 --> 01:17:56,863 Oh! 1021 01:17:57,343 --> 01:17:59,932 I should have used fresh vegetables instead of frozen. 1022 01:18:00,699 --> 01:18:02,425 I don't think so. They were great. 1023 01:18:02,905 --> 01:18:04,919 - Really delicious. They were good. - Really? 1024 01:18:05,590 --> 01:18:07,029 Yes. 1025 01:18:07,508 --> 01:18:10,481 - So, have you heard from Rose? - No. 1026 01:18:11,344 --> 01:18:13,358 - So she hasn't gotten back to you. - About what? 1027 01:18:13,933 --> 01:18:15,851 You were going to invite her down, Maggie. 1028 01:18:16,523 --> 01:18:17,961 I don't know where you got that idea. 1029 01:18:18,441 --> 01:18:20,838 Maggie, I specifically asked you to. 1030 01:18:21,509 --> 01:18:24,482 So? Just because you specifically asked doesn't mean I'm going to. 1031 01:18:25,250 --> 01:18:27,839 You shouldn't smoke. You have a family history of lung cancer. 1032 01:18:28,606 --> 01:18:30,236 I have a family history of car wrecks too. 1033 01:18:30,716 --> 01:18:32,538 Does that mean I shouldn't drive? 1034 01:18:33,113 --> 01:18:34,840 - That is not funny. - It wasn't supposed to be. 1035 01:18:35,415 --> 01:18:37,141 All right, what is the problem between you and Rose? 1036 01:18:37,717 --> 01:18:40,210 - Why don't you want her to visit? - Why do you? 1037 01:18:40,977 --> 01:18:42,895 I mean, am I not good enough for you? 1038 01:18:43,471 --> 01:18:45,485 This has nothing to do with you. 1039 01:18:46,156 --> 01:18:48,457 She's my daughter's daughter, and I want to get to know her too. 1040 01:19:05,144 --> 01:19:06,679 What was Caroline like with you girls? 1041 01:19:07,254 --> 01:19:09,460 I mean, as a mom, how do you remember her? 1042 01:19:10,131 --> 01:19:11,761 Why don't you ask Rose? 1043 01:19:12,241 --> 01:19:14,830 Maggie, please grow up. 1044 01:19:21,255 --> 01:19:22,790 She was special. 1045 01:19:23,173 --> 01:19:25,091 Different than the other moms. 1046 01:19:25,667 --> 01:19:27,201 She used to surprise us. 1047 01:19:30,270 --> 01:19:32,476 One time I opened up my lunch box... 1048 01:19:33,914 --> 01:19:36,408 and there was a tiara inside. 1049 01:19:37,175 --> 01:19:39,093 A tiara. With your sandwich? 1050 01:19:39,764 --> 01:19:41,203 Instead of a sandwich. 1051 01:19:43,312 --> 01:19:45,230 What was she like as a daughter? 1052 01:19:46,957 --> 01:19:48,395 No tiaras. 1053 01:19:51,368 --> 01:19:53,670 But I loved her so much. 1054 01:19:57,602 --> 01:20:00,383 But loving her in the right way was difficult, for me, anyway. 1055 01:20:01,150 --> 01:20:03,260 I didn't know there was a right way and a wrong way. 1056 01:20:03,931 --> 01:20:05,465 Neither did I. 1057 01:20:06,904 --> 01:20:08,918 I had ideas- 1058 01:20:09,589 --> 01:20:12,562 I had unwelcomed ideas about how to keep her safe. 1059 01:20:13,425 --> 01:20:15,151 Like? 1060 01:20:15,535 --> 01:20:18,124 Like, I thought she should have been on her medication all the time. 1061 01:20:18,891 --> 01:20:20,618 I thought that her relationship with your father... 1062 01:20:21,193 --> 01:20:23,015 was far too passionate for her to handle. 1063 01:20:23,591 --> 01:20:25,029 And as far as children were concerned... 1064 01:20:25,509 --> 01:20:27,906 she was in no condition, no condition at all. 1065 01:20:28,673 --> 01:20:30,879 So you wish she never had me. 1066 01:20:34,044 --> 01:20:35,578 You know what I wish, Maggie? 1067 01:20:37,880 --> 01:20:39,894 I wish I'd kept my big mouth shut long enough... 1068 01:20:40,565 --> 01:20:42,387 to hear what she wanted out of life. 1069 01:20:51,593 --> 01:20:54,087 There she is! There's the bride! 1070 01:20:56,388 --> 01:20:57,635 Be strong. 1071 01:20:59,457 --> 01:21:02,910 Stay right here. I'll get your corsage. 1072 01:21:03,869 --> 01:21:05,978 Corsage? What is this, a prom? 1073 01:21:06,650 --> 01:21:08,280 - Ladies? - Ah, thank you. 1074 01:21:10,869 --> 01:21:13,555 - Who are these people? - I have no idea. 1075 01:21:14,322 --> 01:21:17,007 - Except for my Marcia. - Hello! 1076 01:21:17,774 --> 01:21:19,980 Hey, you're not sticking around... 1077 01:21:20,651 --> 01:21:23,528 to watch me ooh and ahh over a Mixmaster Deluxe? 1078 01:21:24,391 --> 01:21:26,309 It's good of you to let Sydelle do this. 1079 01:21:26,981 --> 01:21:29,666 - Oh, like gale force winds could stop her. - Go easy on her. 1080 01:21:30,433 --> 01:21:32,926 - Marcia's giving her a very hard time these days. - Oh, what's she doing? 1081 01:21:33,502 --> 01:21:35,516 Decorating in last year's colors? 1082 01:21:36,187 --> 01:21:38,105 She joined Jews forJesus. 1083 01:21:43,092 --> 01:21:44,818 Yoo-hoo! Ladies, it's time... 1084 01:21:45,298 --> 01:21:48,271 for the entertainment portion of our soiree. 1085 01:21:49,134 --> 01:21:51,723 Uh, everyone get where you can see. Anita, Jackie, come on. 1086 01:21:52,490 --> 01:21:54,696 Scoot. Here we go. 1087 01:21:55,271 --> 01:21:56,806 Aw! 1088 01:21:57,189 --> 01:21:59,395 We, who know Rose, are so thrilled... 1089 01:22:00,066 --> 01:22:02,751 that this day has finally arrived. 1090 01:22:03,519 --> 01:22:06,204 - Aw. - There was a time we had our doubts. 1091 01:22:08,793 --> 01:22:10,328 Oh, my goodness. 1092 01:22:10,807 --> 01:22:13,876 All that time spent with her nose buried in her book. 1093 01:22:14,835 --> 01:22:16,465 - Oh, bookworm. 1094 01:22:16,945 --> 01:22:21,260 Of course, there were romances, but for some reason or other, nothing stuck. 1095 01:22:22,507 --> 01:22:25,000 - Oh! - A little heavy. 1096 01:22:25,672 --> 01:22:29,795 - Oh. One thing Rose always had was a great appetite. 1097 01:22:30,946 --> 01:22:32,481 For life! 1098 01:22:41,303 --> 01:22:42,742 Oh, God! 1099 01:22:43,221 --> 01:22:45,523 Why would anyone want to marry me? I'm disgusting! 1100 01:22:46,194 --> 01:22:48,975 The only disgusting person here is your stepmother. She's hideous. 1101 01:22:49,839 --> 01:22:52,332 So why is she giving me this party? She hates me. 1102 01:22:53,003 --> 01:22:54,921 Someone else should do it- someone who I-loves me... 1103 01:22:55,593 --> 01:22:57,319 someone who can look at me and say... 1104 01:22:57,798 --> 01:23:00,292 "All of this is nothing more than the happiness you deserve. " 1105 01:23:01,059 --> 01:23:02,593 Young lady. 1106 01:23:03,073 --> 01:23:05,087 Rose Feller, don't you dare walk out on- 1107 01:23:05,758 --> 01:23:07,964 - I am talking to my friend! 1108 01:23:08,635 --> 01:23:11,128 She's crazy. She's crazy! She's sick in the head! 1109 01:23:21,006 --> 01:23:24,075 Hands down, best shower I've ever been to. 1110 01:23:31,651 --> 01:23:33,569 Engagement should be a happy time, Rosie. 1111 01:23:34,049 --> 01:23:36,638 So should childhood and graduation. 1112 01:23:37,405 --> 01:23:38,939 And happy hour. 1113 01:23:39,323 --> 01:23:42,200 Did you know more suicides happen during happy hour than any other time of day? 1114 01:23:43,063 --> 01:23:45,077 - Is that true? - I wouldn't doubt it. 1115 01:23:48,529 --> 01:23:50,064 I love you, you know. 1116 01:24:05,600 --> 01:24:08,093 - Who's Rose? - There's this thing called privacy, Dora. 1117 01:24:13,272 --> 01:24:16,532 This from a girl who puts a postage stamp on her bottom and calls it a swimsuit. 1118 01:25:30,280 --> 01:25:32,581 The number you have called is no longer in service. 1119 01:25:33,253 --> 01:25:35,362 If you feel you have reached this recording in error- 1120 01:25:44,185 --> 01:25:46,199 Hmm. 1121 01:25:53,104 --> 01:25:54,542 Hey. 1122 01:25:57,707 --> 01:25:59,337 Are you dead? 1123 01:25:59,913 --> 01:26:01,735 What were you thinking, going to the mall? 1124 01:26:02,310 --> 01:26:04,228 The mall is for young people, people with teeth. 1125 01:26:04,804 --> 01:26:07,105 Well, my son's finally getting married, and the girl's a ninny. 1126 01:26:07,681 --> 01:26:10,846 "Shut up, Ma," he says. "Just show up in something nice. " 1127 01:26:11,805 --> 01:26:13,339 - You know what I saw today? - What? 1128 01:26:13,818 --> 01:26:17,750 Pants with "Juicy" written across the heinie. I'm gonna wear that? 1129 01:26:18,805 --> 01:26:20,723 Just wear something you're comfortable in. 1130 01:26:21,395 --> 01:26:23,792 I haven't been comfortable since the Dodgers left Brooklyn. 1131 01:26:25,998 --> 01:26:27,724 What's your favorite thing you ever wore? 1132 01:26:28,299 --> 01:26:30,409 - Ever? - Yeah. In your whole life. 1133 01:26:31,080 --> 01:26:34,053 My going-away suit from my wedding. 1134 01:26:34,916 --> 01:26:37,122 Black and white checks, very fitted. 1135 01:26:37,794 --> 01:26:39,807 I felt likeJackie Kennedy in that suit. 1136 01:26:46,041 --> 01:26:48,630 Give me your credit card. Give it to me. 1137 01:26:53,905 --> 01:26:55,439 Can I get you a size? 1138 01:26:59,467 --> 01:27:02,152 No, I'm going to the women's suit department. 1139 01:27:14,044 --> 01:27:15,482 So? 1140 01:27:17,400 --> 01:27:20,757 -Jackie Kennedy? - Better. Jackie Onassis. 1141 01:27:24,881 --> 01:27:26,415 That looks so good on you. 1142 01:27:26,990 --> 01:27:29,484 Oh, Maggie, you're so sweet. Good job! 1143 01:27:36,772 --> 01:27:38,115 You ready? 1144 01:27:38,594 --> 01:27:40,416 I don't know what to wear to a Main Line wedding. 1145 01:27:40,992 --> 01:27:42,718 It doesn't matter. Wear whatever you want. 1146 01:27:43,293 --> 01:27:45,499 - Believe me, when the bride's name is Lopey, it matters. - Look, th-that looks great. 1147 01:27:46,170 --> 01:27:47,609 - Come on. - Really? 1148 01:27:48,088 --> 01:27:50,678 - Yeah. Come on. We gotta go. - Okay. 1149 01:27:51,349 --> 01:27:53,267 I can't believe you have a friend named Lopey. 1150 01:27:53,842 --> 01:27:55,760 - Come on, come on, come on. - I'm sorry. Wait. 1151 01:28:01,131 --> 01:28:03,624 Are you okay? 'Cause if there's gonna be any stabbing, I need a little heads up. 1152 01:28:04,296 --> 01:28:06,501 I'm fine. 1153 01:28:11,104 --> 01:28:12,831 Oh, my God. 1154 01:28:13,214 --> 01:28:15,516 Oh, shit. MyJimmy Choos! 1155 01:28:18,777 --> 01:28:20,790 Chewing gum? 1156 01:28:21,366 --> 01:28:22,900 Oh, that bitch. That bitch! 1157 01:28:23,476 --> 01:28:25,777 - No one will notice. - Right. No one's gonna notice that. 1158 01:28:26,449 --> 01:28:29,805 "Hi. Hi. Hi! Hi. I can talk, 'cause I have a mouth. " My heel has a mouth! 1159 01:28:30,764 --> 01:28:32,011 No one will notice. 1160 01:28:32,490 --> 01:28:35,271 Oh, my God! What happened to your heel? 1161 01:28:40,929 --> 01:28:44,190 Uh, best wishes, Lopey, Jordan. 1162 01:28:45,053 --> 01:28:46,588 Thanks, Simon. 1163 01:28:48,410 --> 01:28:51,095 "Let the wind die down. 1164 01:28:51,862 --> 01:28:55,219 "Let the... shed go black inside. 1165 01:28:56,178 --> 01:28:58,575 "Let evening come. 1166 01:28:59,342 --> 01:29:02,507 "To the bottle in the ditch... 1167 01:29:03,370 --> 01:29:06,055 "to the scoop... in the oats... 1168 01:29:08,165 --> 01:29:11,618 "to... air in the lung... 1169 01:29:14,686 --> 01:29:16,988 let evening come. " 1170 01:29:25,235 --> 01:29:27,345 - [Jim ] Can I take that for you? 1171 01:29:28,017 --> 01:29:31,181 I hear you're getting married. Congratulations. 1172 01:29:34,442 --> 01:29:36,168 Congratulations are for the groom. 1173 01:29:36,743 --> 01:29:38,278 You say "best wishes" to the bride. 1174 01:29:38,757 --> 01:29:40,867 I guess my manners aren't what they should be. 1175 01:29:41,538 --> 01:29:44,128 Gee, really? 1176 01:29:44,895 --> 01:29:46,813 Rose, I am really sorry. 1177 01:29:47,388 --> 01:29:49,882 I've felt horrible about myself for two solid months. 1178 01:29:50,553 --> 01:29:52,279 I've felt horrible about myself my whole life... 1179 01:29:52,759 --> 01:29:54,293 so you'll get no sympathy from me. 1180 01:30:00,335 --> 01:30:03,500 You know what they called me growing up? 1181 01:30:04,459 --> 01:30:06,856 Fudgie the Whale. 1182 01:30:07,527 --> 01:30:09,445 I'm still shocked when a woman wants me... 1183 01:30:09,925 --> 01:30:13,281 and sometimes I do really stupid things because I can't believe I can. 1184 01:30:14,240 --> 01:30:16,542 - That thing with your sister- - Was inexcusable. 1185 01:30:18,364 --> 01:30:20,666 No matter what you weighed in high school. 1186 01:30:21,337 --> 01:30:23,255 You ruined everything. 1187 01:30:25,173 --> 01:30:27,091 I know. 1188 01:30:27,667 --> 01:30:29,585 What we had... was really special. 1189 01:30:33,421 --> 01:30:34,955 Oh, please! What we- 1190 01:30:38,887 --> 01:30:43,970 Because of you, I have no idea where my sister is. 1191 01:30:45,312 --> 01:30:46,079 I can't reach her. Her phone's cut off. 1192 01:30:46,367 --> 01:30:48,765 She doesn't even know I'm engaged. My own sister. 1193 01:30:49,532 --> 01:30:51,929 My best friend. 1194 01:30:52,601 --> 01:30:55,382 And the worst part is, I can't talk to anyone about it. 1195 01:30:56,245 --> 01:30:58,546 If I tell my father, he'll get all panicked and mad at me... 1196 01:30:59,218 --> 01:31:01,040 for not taking better care of her. 1197 01:31:01,615 --> 01:31:05,164 And if I tell Simon- I can't tell Simon. 1198 01:31:06,218 --> 01:31:07,849 Why not? 1199 01:31:08,232 --> 01:31:09,863 Because... 1200 01:31:11,972 --> 01:31:13,507 he'll hate her. 1201 01:31:15,329 --> 01:31:17,343 And that, I couldn't bear. 1202 01:31:29,426 --> 01:31:30,769 Hi, Jim. 1203 01:31:32,783 --> 01:31:35,756 Here I am, trying to be patient, trying to be understanding... 1204 01:31:36,523 --> 01:31:38,057 while you lose your freaking mind. 1205 01:31:38,537 --> 01:31:41,318 - I'm not losing my mind. - Ping-ponging between comatose and homicidal. 1206 01:31:42,181 --> 01:31:45,442 God, every day I wake up thinking, "Maybe today's the day she'll come back. 1207 01:31:46,209 --> 01:31:48,510 - I'm right here. - "Maybe today she'll look at me like she used to. 1208 01:31:49,278 --> 01:31:52,346 She'll- She'll look at me in the eye, tell me what she's thinking. " 1209 01:31:53,210 --> 01:31:54,648 - Simon? - But no, no, no. 1210 01:31:55,128 --> 01:31:56,950 Today's the day you look him in the eye... 1211 01:31:57,525 --> 01:31:59,060 tell him what you're thinking. 1212 01:31:59,539 --> 01:32:03,279 The guy who treated you like a- like a disposable washrag. 1213 01:32:28,117 --> 01:32:30,611 This has nothing to do with him. 1214 01:32:31,378 --> 01:32:33,008 This is about you and me- 1215 01:32:33,488 --> 01:32:37,707 you not talking to me, you not telling me what's going on inside you. 1216 01:32:40,488 --> 01:32:42,119 Tell me. 1217 01:32:49,215 --> 01:32:51,133 I won't marry you like this. 1218 01:32:53,435 --> 01:32:54,873 I won't do it. 1219 01:33:11,177 --> 01:33:14,149 So this lady today, she, um- she heard about how I shopped for Mrs. Lefkowitz... 1220 01:33:15,013 --> 01:33:16,931 and she asked if I'd do the same for her. 1221 01:33:17,506 --> 01:33:19,040 - No kidding? - Yeah. 1222 01:33:20,862 --> 01:33:22,589 - Said she'd pay. - Well, she'd better. 1223 01:33:29,781 --> 01:33:32,754 - Do you think there's other women down here who would? - Are you kidding? Scads. 1224 01:33:36,015 --> 01:33:39,275 I was thinking of doing it maybe like... a business. 1225 01:33:43,687 --> 01:33:45,509 Well, that's an excellent idea. 1226 01:33:49,153 --> 01:33:52,030 Um, I'm really terrible at numbers. 1227 01:33:52,893 --> 01:33:54,619 I mean, adding and stuff. 1228 01:33:57,976 --> 01:33:59,606 Well, I'm good with them. I can help. 1229 01:34:03,250 --> 01:34:04,977 I mean, if you like. 1230 01:34:08,333 --> 01:34:09,772 Yeah. Sure. 1231 01:34:15,430 --> 01:34:17,540 That'd be good. 1232 01:34:19,170 --> 01:34:20,512 Gin. 1233 01:34:48,707 --> 01:34:50,625 - Oh, no. - Dad? 1234 01:34:52,255 --> 01:34:53,790 - Dad? - You are not welcome here! 1235 01:34:54,269 --> 01:34:56,379 - Rose? You all right? - Are you kidding? 1236 01:34:57,050 --> 01:34:59,736 I'm fantastic. Turns out I have a grandmother I never knew about. 1237 01:35:00,503 --> 01:35:02,133 It was in your own best interest. Your father thought- 1238 01:35:02,709 --> 01:35:05,394 Why are you speaking? You do not have any place in this conversation. 1239 01:35:06,161 --> 01:35:09,709 - Excuse me, miss. This is my house. - Sydelle. Please. 1240 01:35:17,669 --> 01:35:19,108 How did she find you? 1241 01:35:20,642 --> 01:35:22,752 How did she lose me? 1242 01:35:25,149 --> 01:35:27,067 She said she sent birthday cards. 1243 01:35:27,643 --> 01:35:29,465 Please tell me you never got 'em. 1244 01:35:31,479 --> 01:35:34,547 Our mother was dead, our father was practically catatonic. 1245 01:35:35,315 --> 01:35:38,479 - A grandmother might have come in handy. - She was impossible, Rose. 1246 01:35:39,438 --> 01:35:43,083 Bossy, self-righteous, nosy about things that weren't her business. 1247 01:35:44,042 --> 01:35:46,343 - Like what? - Trust me. We were better off without her. 1248 01:35:47,110 --> 01:35:48,549 Because she was bossy? That doesn't make any sense. 1249 01:35:49,028 --> 01:35:51,042 I didn't want to be around that, and I didn't want you around it. 1250 01:35:51,618 --> 01:35:53,056 - What? - The judgment. The blame. 1251 01:35:53,536 --> 01:35:55,837 - For what? What-What'd she blame you for? - Everything. 1252 01:35:56,509 --> 01:35:58,235 - What everything? -Just everything. 1253 01:35:58,810 --> 01:36:00,920 - Dad! - For your mother, all right? 1254 01:36:01,591 --> 01:36:03,030 For her death. 1255 01:36:07,345 --> 01:36:09,359 - She said that? - She didn't have to. 1256 01:36:12,524 --> 01:36:15,881 She wanted her protected all the time. Drugged. 1257 01:36:16,840 --> 01:36:19,237 But Caroline- she didn't want to live that way. 1258 01:36:19,908 --> 01:36:21,730 It made her foggy. 1259 01:36:22,210 --> 01:36:24,416 She couldn't take it if she was pregnant. 1260 01:36:24,991 --> 01:36:27,868 So... we hoped it would be enough- 1261 01:36:28,731 --> 01:36:31,608 loving each other, loving you and Maggie. 1262 01:36:34,197 --> 01:36:36,211 There were so many good days. 1263 01:36:37,938 --> 01:36:40,239 We thought it would be okay. 1264 01:36:40,910 --> 01:36:42,924 Oh, God. 1265 01:36:43,596 --> 01:36:45,130 I'm sorry, Rosie. 1266 01:36:46,760 --> 01:36:48,295 I'm so sorry. 1267 01:36:48,870 --> 01:36:51,555 Now, um... 1268 01:36:52,323 --> 01:36:55,200 the only opening on Thursday she has is 5:00. 1269 01:36:56,063 --> 01:36:57,501 - P.M. - Yes. 1270 01:36:57,981 --> 01:37:00,091 - That's right in the middle of dinner. - Well, take it or leave it. 1271 01:37:00,666 --> 01:37:02,968 - I'll take it if she won't. - I'll take it. I'll take it. 1272 01:37:03,735 --> 01:37:04,886 - "Mrs. Stempel. " - Ella. 1273 01:37:05,269 --> 01:37:08,242 Lewis! Are you looking for a personal shopper too? 1274 01:37:09,105 --> 01:37:11,215 No. A date, to the Tea Dance. 1275 01:37:11,886 --> 01:37:13,996 And I'd be honored if you'd go with me. 1276 01:37:17,161 --> 01:37:20,134 - I'd love to. - Pick you up at 4:00. 1277 01:37:23,970 --> 01:37:27,230 - Lewis Feldman. - Ooh. 1278 01:37:36,916 --> 01:37:39,218 This place just keeps getting better and better. 1279 01:38:02,234 --> 01:38:03,768 What are you doing here? 1280 01:38:07,413 --> 01:38:08,947 I live here. What are you doing here? 1281 01:38:09,426 --> 01:38:11,536 You live here? In an old folks home? 1282 01:38:13,742 --> 01:38:15,852 It's a retirement community for active seniors. 1283 01:38:16,427 --> 01:38:19,016 Wait, so you- you live with our grandmother? 1284 01:38:22,469 --> 01:38:24,387 How'd you find out about her? 1285 01:38:25,058 --> 01:38:28,127 I can't believe she wrote you without telling me. 1286 01:38:30,620 --> 01:38:32,155 It's so sneaky. 1287 01:38:33,881 --> 01:38:36,183 Does it offend your strict moral code? 1288 01:38:40,019 --> 01:38:41,841 So, how's it going for you down here? 1289 01:38:42,320 --> 01:38:45,005 Who's buying your cocktails? 1290 01:38:45,773 --> 01:38:47,307 No one. 1291 01:38:47,787 --> 01:38:49,705 Oh, no. Is your mojo failing you already? 1292 01:38:50,280 --> 01:38:51,814 My mojo's fine. 1293 01:38:52,198 --> 01:38:54,308 I just haven't felt like drinking. 1294 01:38:54,883 --> 01:38:57,377 Right. Probably haven't felt like stealing... 1295 01:38:58,144 --> 01:39:01,021 or lying or having sex with inappropriate partners either. 1296 01:39:03,610 --> 01:39:06,679 - Did you come down here just to abuse me? 1297 01:39:07,638 --> 01:39:09,652 Maggie! I hope you are prepared to be exceedingly rich... 1298 01:39:10,227 --> 01:39:11,666 because I booked you within an- 1299 01:39:14,159 --> 01:39:15,598 Rose. Oh. 1300 01:39:19,338 --> 01:39:20,872 Oh, Rose. 1301 01:39:21,352 --> 01:39:22,886 Look at you. 1302 01:39:23,461 --> 01:39:25,284 Oh, look how lovely you are. Oh. 1303 01:39:29,215 --> 01:39:31,325 Oh. Do you remember me? 1304 01:39:33,627 --> 01:39:35,065 Yeah. 1305 01:39:35,545 --> 01:39:37,079 I remember you too. 1306 01:39:37,559 --> 01:39:39,093 You-You're exactly the same. 1307 01:39:39,477 --> 01:39:41,491 Smiley and huggable and- 1308 01:39:43,121 --> 01:39:44,751 - Ooh, and engaged? - What? 1309 01:39:45,231 --> 01:39:46,669 Oh, yeah. 1310 01:39:47,149 --> 01:39:50,026 - Holy shit. To who? - No one you know. 1311 01:39:50,889 --> 01:39:52,423 Champagne. Now, come with me. 1312 01:39:52,903 --> 01:39:55,013 Tell me all about it. 1313 01:39:58,657 --> 01:40:01,342 I can't believe you're marrying somebody I haven't even met. 1314 01:40:06,713 --> 01:40:08,247 What's he like anyhow? 1315 01:40:12,083 --> 01:40:13,809 Why? You want to screw him too? 1316 01:40:18,508 --> 01:40:20,714 I don't expect you to forgive me, Rose... 1317 01:40:25,317 --> 01:40:26,852 but I am sorry. 1318 01:40:36,346 --> 01:40:38,264 - Careful, Mrs. Haskell. - I'm always careful! 1319 01:40:38,839 --> 01:40:41,524 She hit somebody last week. It was a big to-do. 1320 01:40:42,292 --> 01:40:45,169 And there's a store where you can buy eight different kinds of hemorrhoid creams. 1321 01:40:46,032 --> 01:40:47,758 All right. Here come the Queen Bees. 1322 01:40:48,333 --> 01:40:51,018 Widows. They run the place. Oh, watch out. 1323 01:40:51,786 --> 01:40:53,800 - Hello, ladies! This is my sister. - Maggie. 1324 01:40:54,471 --> 01:40:55,909 - Hi. - Hi, Maggie. 1325 01:40:56,389 --> 01:40:57,827 Yep. Have a good day. 1326 01:40:59,841 --> 01:41:01,855 This is the exercise pavilion. Hey, guys! 1327 01:41:02,526 --> 01:41:04,061 - Hi, Maggie. - This is my sister, Rose. 1328 01:41:04,444 --> 01:41:06,267 Hello, Rose! 1329 01:41:06,842 --> 01:41:09,335 Good, Lydia. A good stretch. That's it. And left. 1330 01:41:10,007 --> 01:41:11,445 Looking good, Mrs. Klein. 1331 01:41:11,925 --> 01:41:13,363 - Hi, Maggie. - Hi, ladies. 1332 01:41:13,843 --> 01:41:15,665 Hi! 1333 01:41:16,240 --> 01:41:18,542 I call these guys The Bench. They're all former lawyers. 1334 01:41:19,117 --> 01:41:21,898 - Gentlemen! Hey. - Hi, Maggie. 1335 01:41:22,761 --> 01:41:25,159 This is my sister, Rose. She's a lawyer, too, from Philadelphia. 1336 01:41:25,830 --> 01:41:28,132 - Which firm? - Uh, actually, no firm right now. 1337 01:41:28,899 --> 01:41:31,584 I'm just... taking some time off. 1338 01:41:32,256 --> 01:41:34,174 - Me too. 1339 01:41:41,558 --> 01:41:43,860 - What are you doing, Ella? - Sit down, girls. 1340 01:41:44,627 --> 01:41:48,175 I've got some things here I thought you might like to see. 1341 01:41:49,134 --> 01:41:51,340 - Whoa. - Oh, God. 1342 01:41:52,011 --> 01:41:53,450 - Look at you. 1343 01:41:53,929 --> 01:41:55,847 - These are great. - Hey, look. Our old living room. 1344 01:41:56,422 --> 01:41:58,053 Mm-hmm. 1345 01:41:58,628 --> 01:41:59,971 Oh, God. 1346 01:42:00,450 --> 01:42:02,944 Could Mom have been any prettier? 1347 01:42:03,615 --> 01:42:05,629 Oh, you look exactly like her. Doesn't she? 1348 01:42:06,300 --> 01:42:08,985 - I wonder if there's a picture of Honey Bun. - That'd be pretty impossible. 1349 01:42:09,657 --> 01:42:10,903 - Who's Honey Bun? - Our dog. 1350 01:42:11,287 --> 01:42:12,630 - You had a dog? - For one day. 1351 01:42:13,109 --> 01:42:15,219 The greatest day. 1352 01:42:15,890 --> 01:42:18,000 Mom woke us up really early. It was a school day. It was still dark out. 1353 01:42:18,671 --> 01:42:20,110 It was winter. 1354 01:42:20,589 --> 01:42:23,562 And she put us in our best party dresses and dragged us down to the kitchen, which was- 1355 01:42:24,425 --> 01:42:26,343 - A mess. - Covered, every counter, in fudge. 1356 01:42:26,919 --> 01:42:28,261 She'd been up all night making it. 1357 01:42:28,741 --> 01:42:31,522 We loaded it into the car, and she drove us right past school... 1358 01:42:32,289 --> 01:42:33,824 straight up to New York, to Lord & Taylor. 1359 01:42:34,303 --> 01:42:36,125 Which was closed, because we got there at 8:00 in the morning. 1360 01:42:36,796 --> 01:42:39,098 - That's right, and we hung out in the car. - Eating fudge for breakfast. 1361 01:42:39,769 --> 01:42:42,071 Mom had heard about Mrs. Fields. You know, the cookie lady? 1362 01:42:42,742 --> 01:42:45,236 And she figured that her fudge was just as good as those cookies, so- 1363 01:42:46,003 --> 01:42:47,537 So she was gonna make a fortune. 1364 01:42:47,921 --> 01:42:51,661 When it finally opened, we went in and, oh, God, she was so beautiful. 1365 01:42:52,716 --> 01:42:55,401 - She was wearing this long, velvety gown. - At 8:00 in the morning? 1366 01:42:56,168 --> 01:42:58,182 Well, by this time it was 10:00. 1367 01:42:58,854 --> 01:43:01,251 I guess she talked to some of the store people about the fudge, but I don't remember. 1368 01:43:01,922 --> 01:43:04,032 Mmm, she spilled it, all over the jewelry counter. 1369 01:43:04,703 --> 01:43:08,156 - There was a guy who just kind of looked at her. - I don't remember a guy. 1370 01:43:09,115 --> 01:43:11,321 There was a guy, and he looked at her. 1371 01:43:13,526 --> 01:43:16,307 Anyway, Mom said that we could each get one present. 1372 01:43:17,171 --> 01:43:19,089 - And you got- - A Nancy Drew book. 1373 01:43:19,664 --> 01:43:22,253 I asked for a puppy. And she got it! 1374 01:43:23,020 --> 01:43:25,802 He was so cute. I named him Honey Bun. 1375 01:43:26,665 --> 01:43:28,966 Why'd you only have it for one day? 1376 01:43:29,638 --> 01:43:31,843 - I guess Dad thought it was a bad idea. - Why? 1377 01:43:32,515 --> 01:43:34,912 I don't know. I think he thought I was too young. 1378 01:43:35,679 --> 01:43:37,310 No. He was just mad. 1379 01:43:37,789 --> 01:43:41,337 - About a dog? - No, about the whole day. 1380 01:43:42,392 --> 01:43:45,557 He didn't have any idea where we were, and school had called. 1381 01:43:46,324 --> 01:43:48,434 - Oh. - Really? 1382 01:43:49,105 --> 01:43:52,174 Yeah. He was really panicked and really, really mad at her. 1383 01:43:53,037 --> 01:43:54,476 They had a huge fight. 1384 01:43:54,955 --> 01:43:57,257 I don't remember a fight. 1385 01:43:57,928 --> 01:44:00,230 You were in your room with a record playing. 1386 01:44:00,901 --> 01:44:02,435 - I was? - Yeah. 1387 01:44:03,011 --> 01:44:06,271 I put you in there and turned the music on so you wouldn't hear them. 1388 01:44:07,135 --> 01:44:09,916 Why? What were they saying? 1389 01:44:14,231 --> 01:44:15,766 He was saying... 1390 01:44:17,396 --> 01:44:19,218 she was unfit. 1391 01:44:19,793 --> 01:44:22,191 That's the word he used. 1392 01:44:22,862 --> 01:44:26,123 He said he was gonna... send her away. Put her away. Something. 1393 01:44:27,082 --> 01:44:29,767 - He kept saying "away. " - Mmm. And her? 1394 01:44:30,534 --> 01:44:32,548 "Oh, there's nothing wrong with me. I'm a good mother. " 1395 01:44:33,219 --> 01:44:35,617 He'd say,"away," and she'd say,"I'm their mother!" 1396 01:44:36,288 --> 01:44:38,686 So he was-he was gonna have her hospitalized. 1397 01:44:41,467 --> 01:44:43,001 Yeah. 1398 01:44:51,057 --> 01:44:52,495 Oh, God. The poor guy. 1399 01:44:55,852 --> 01:44:57,290 When exactly was this? 1400 01:44:57,770 --> 01:44:59,304 November 3. 1401 01:45:02,085 --> 01:45:04,387 No. No, it wasn't. It was, like, months before that. 1402 01:45:05,058 --> 01:45:06,497 It was two days. 1403 01:45:06,976 --> 01:45:09,566 It was Tuesday, and she died that Thursday. 1404 01:45:20,211 --> 01:45:22,033 It was on purpose, wasn't it? 1405 01:45:25,293 --> 01:45:27,020 The car, the tree. 1406 01:45:32,774 --> 01:45:34,596 Was it even raining that night? 1407 01:45:38,528 --> 01:45:39,966 You were so little. 1408 01:45:42,364 --> 01:45:45,720 How do you tell a six-year-old her mom left by choice? 1409 01:45:52,817 --> 01:45:54,351 Who told you? 1410 01:45:58,475 --> 01:46:00,297 No one. 1411 01:46:09,024 --> 01:46:12,093 - Oh, God. Why can't I just stay mad at you? 1412 01:46:12,956 --> 01:46:15,737 'Cause we're a pair, like Sonny and Cher. 1413 01:46:16,504 --> 01:46:18,134 They split up. 1414 01:46:18,614 --> 01:46:20,915 - But they remained quite close. 1415 01:46:32,136 --> 01:46:33,862 I'm not engaged anymore. 1416 01:46:38,082 --> 01:46:39,520 Simon dumped me. 1417 01:46:46,041 --> 01:46:48,055 Why are you still wearing the ring? 1418 01:46:50,261 --> 01:46:52,371 I like how it feels. 1419 01:46:56,590 --> 01:46:59,371 - Do you know his name? - Simon Stein. 1420 01:47:00,235 --> 01:47:01,673 - Doctor? - Lawyer. 1421 01:47:02,153 --> 01:47:04,167 - Oh. Nice. - So you call information- 1422 01:47:04,646 --> 01:47:07,907 "Simon Stein in Philly"- Get his number, make a call. 1423 01:47:08,866 --> 01:47:10,304 And say what? 1424 01:47:10,784 --> 01:47:12,893 "Hey, jerk, you broke my sister's heart. Come down here and make it right. " 1425 01:47:13,565 --> 01:47:15,003 Maybe not that, word-for-word. 1426 01:47:15,483 --> 01:47:18,360 - He broke up with her. He's not gonna want to come. - Well, you don't know that. 1427 01:47:19,031 --> 01:47:20,565 Men can be very confused. 1428 01:47:21,141 --> 01:47:24,306 Yeah, too many options- be an astronaut, be a playboy. 1429 01:47:25,169 --> 01:47:27,374 Often a man needs help making the right choice. 1430 01:47:28,046 --> 01:47:30,539 Yeah, how am I supposed to help him? He doesn't even know me. 1431 01:47:31,306 --> 01:47:32,745 He knows your sister. 1432 01:47:33,224 --> 01:47:35,334 And loves her, or he wouldn't have proposed in the first place. 1433 01:47:36,005 --> 01:47:40,033 - So? - So, what if he learns she was in trouble? 1434 01:47:41,088 --> 01:47:42,623 Or sick. 1435 01:47:43,198 --> 01:47:44,636 Or pregnant. 1436 01:47:46,075 --> 01:47:47,513 Dora! 1437 01:47:47,993 --> 01:47:50,199 Don't look so shocked, Miss Comes-To-Florida- 1438 01:47:50,678 --> 01:47:52,596 To-Milk-Your-Grandmother- For-All-She's-Worth. 1439 01:47:53,267 --> 01:47:55,185 We know all about you. 1440 01:48:03,529 --> 01:48:05,926 - So, dog walking. - Oh, don't worry about it. 1441 01:48:06,694 --> 01:48:10,050 It's not forever. It's just to keep me busy till I figure out my next move. 1442 01:48:11,009 --> 01:48:13,311 Well, when you figure it out, I hope you'll let me know. 1443 01:48:13,982 --> 01:48:16,763 You know, down here, if you don't have successful grandchildren to brag about... 1444 01:48:17,626 --> 01:48:19,161 you're screwed. 1445 01:48:19,640 --> 01:48:20,120 What are we reading today? A little Emily Dick? A little- 1446 01:48:20,215 --> 01:48:22,038 What are we reading today? A little Emily Dick? A little- 1447 01:48:44,191 --> 01:48:45,725 Did they move him? 1448 01:48:48,890 --> 01:48:50,328 He died. 1449 01:48:50,808 --> 01:48:52,246 This morning. 1450 01:49:00,014 --> 01:49:01,453 Bummer. 1451 01:49:04,138 --> 01:49:06,823 - Were you on duty? - No, I-I don't work here. 1452 01:49:07,590 --> 01:49:09,029 This is his chart. 1453 01:49:09,508 --> 01:49:12,098 You're his grandson, the doctor. 1454 01:49:14,399 --> 01:49:15,838 Who are you? 1455 01:49:18,427 --> 01:49:21,496 Um, nobody. I-I just- I read to him sometimes. 1456 01:49:25,236 --> 01:49:26,770 You're Maggie. 1457 01:49:29,455 --> 01:49:30,990 He talked about me? 1458 01:49:33,771 --> 01:49:35,305 Just a little. 1459 01:50:10,597 --> 01:50:12,035 - Hey. - Hey. 1460 01:50:12,515 --> 01:50:14,049 Who's Fred Astaire? 1461 01:50:17,502 --> 01:50:19,132 That's Lewis. 1462 01:50:21,625 --> 01:50:23,543 You're a very good dancer, Lewis. 1463 01:50:25,269 --> 01:50:27,283 Know what else I'm good at? 1464 01:50:40,709 --> 01:50:42,244 Simon. 1465 01:50:42,723 --> 01:50:44,449 What are you doing here? 1466 01:50:45,025 --> 01:50:46,847 I came as soon as your sister called. 1467 01:50:53,368 --> 01:50:54,903 Should you be drinking? 1468 01:51:10,534 --> 01:51:12,069 - So you're not pregnant. - No. 1469 01:51:12,548 --> 01:51:14,850 - Never were. - Don't you think I would tell you if I were pregnant? 1470 01:51:15,425 --> 01:51:17,439 I don't know. You know, I hope so, but, frankly... 1471 01:51:17,919 --> 01:51:20,316 there were a lot of things you weren't telling me back there. 1472 01:51:24,536 --> 01:51:28,180 I promise, anything I kept from you had nothing to do with us. 1473 01:51:29,235 --> 01:51:31,345 It was about Maggie. 1474 01:51:32,016 --> 01:51:34,989 I was protecting her because that's what I do. 1475 01:51:35,756 --> 01:51:39,592 You need to know this, because if by some insane stroke of fate... 1476 01:51:40,647 --> 01:51:42,277 you do decide to marry me... 1477 01:51:42,757 --> 01:51:45,058 she will make your life a living hell. 1478 01:51:45,826 --> 01:51:47,360 You'll be begging me to kick her out... 1479 01:51:47,840 --> 01:51:49,470 commit her, kill her, anything. 1480 01:51:49,949 --> 01:51:51,388 And I'll want to... 1481 01:51:51,867 --> 01:51:53,402 but I never will. 1482 01:51:55,703 --> 01:51:58,101 Because without her... 1483 01:51:58,868 --> 01:52:00,403 I don't make sense. 1484 01:52:05,485 --> 01:52:08,458 You look good. You look like you. 1485 01:52:19,487 --> 01:52:21,884 - I can't believe I'm in Florida. 1486 01:52:25,624 --> 01:52:27,063 - You'll come back? - Yes, I promise. 1487 01:52:27,542 --> 01:52:28,981 - Now, you hold her to it. - I will. 1488 01:52:29,460 --> 01:52:31,666 Okay, don't buy a wedding dress. It's gonna be my gift to you. 1489 01:52:32,337 --> 01:52:34,064 No way. 1490 01:52:34,639 --> 01:52:37,420 You'll have me in some hootchie-mama monstrosity. 1491 01:52:38,187 --> 01:52:40,777 Look, I'm good at this. Trust me. 1492 01:52:47,873 --> 01:52:49,887 Are you sure this is the right place? 1493 01:52:50,558 --> 01:52:53,052 Only oneJerk Hut in Philadelphia, ma'am. 1494 01:53:08,396 --> 01:53:09,834 Michael. 1495 01:53:10,314 --> 01:53:11,561 Ella. 1496 01:53:14,438 --> 01:53:16,068 This is my friend, Lewis Feldman. 1497 01:53:16,547 --> 01:53:19,520 - Lewis, this is Michael Feller, father of the bride. - Pleased to meet you. 1498 01:53:20,383 --> 01:53:22,685 Welcome. Rose will be so glad you're here. 1499 01:53:23,260 --> 01:53:24,795 Ella! 1500 01:53:27,768 --> 01:53:28,919 - Oh. 1501 01:53:29,302 --> 01:53:30,741 I'm so glad you're here. 1502 01:53:31,220 --> 01:53:32,659 - Are you excited? - Yeah. 1503 01:53:33,138 --> 01:53:34,385 Yes? Perfect. 1504 01:53:34,768 --> 01:53:37,070 She gets really mad if you leave the lid off the ice cream. 1505 01:53:37,645 --> 01:53:39,180 I know. 1506 01:53:39,563 --> 01:53:41,673 - Don't even think about using her toothbrush. - Mm-hmm. 1507 01:53:42,345 --> 01:53:44,167 - And she hates the look of raw chicken. - I know. 1508 01:53:44,742 --> 01:53:46,468 And if she starts humming "Hava Nagila"... 1509 01:53:47,044 --> 01:53:48,962 she's, like, really, really mad- like, mad. 1510 01:53:49,537 --> 01:53:52,222 Mag- Maggie, I know. I know her. 1511 01:53:55,866 --> 01:53:57,689 - Okay. - Okay. 1512 01:53:58,168 --> 01:53:59,607 Mm-hmm. 1513 01:54:00,086 --> 01:54:02,004 I wore them in 1952. 1514 01:54:05,169 --> 01:54:06,895 - Old. - But not to you. 1515 01:54:07,470 --> 01:54:09,868 - Right. - And if I didn't give them to you? 1516 01:54:10,539 --> 01:54:12,937 - Borrowed. - Mm-hmm. And look at the flowers. 1517 01:54:13,704 --> 01:54:15,334 - Blue. - Yeah. 1518 01:54:17,156 --> 01:54:18,978 So, uh, Simon- 1519 01:54:22,335 --> 01:54:24,349 I'll be back in a few minutes. 1520 01:54:34,994 --> 01:54:36,912 They are so lovely. 1521 01:54:37,487 --> 01:54:39,885 You should be very proud. 1522 01:54:42,570 --> 01:54:44,488 I'm afraid I can't take much credit. 1523 01:54:47,077 --> 01:54:49,187 Well, it's not always easy taking care of yourself... 1524 01:54:49,762 --> 01:54:52,448 and someone else at the same time. 1525 01:54:57,147 --> 01:54:59,352 I owe you an apology, Ella. 1526 01:55:03,764 --> 01:55:05,202 Many, in fact. 1527 01:55:08,751 --> 01:55:10,956 I owe quite a few myself. 1528 01:55:13,642 --> 01:55:15,080 You'll be entering from- 1529 01:55:15,560 --> 01:55:17,957 Oh, yeah, just along here and, um, down these stairs. 1530 01:55:18,628 --> 01:55:21,122 - And will someone be escorting you? - My dad. 1531 01:55:21,889 --> 01:55:23,615 - That's nice. - Dad. 1532 01:56:04,373 --> 01:56:06,483 - Thanks, Dad. - Thanks, Michael. 1533 01:56:19,429 --> 01:56:22,019 And now, a very special moment. 1534 01:56:22,786 --> 01:56:24,512 Young lady? 1535 01:56:25,087 --> 01:56:28,636 Uh, this isn't in the program, 'cause it's a surprise. 1536 01:56:29,499 --> 01:56:31,513 I surprise Rose a lot. 1537 01:56:34,006 --> 01:56:35,445 Uh, usually, she hates it. 1538 01:56:35,924 --> 01:56:37,746 I think, or I hope... 1539 01:56:38,130 --> 01:56:39,952 that she likes this. 1540 01:56:43,788 --> 01:56:46,857 It's a poem by e. e. cummings. 1541 01:56:47,624 --> 01:56:49,542 For you. 1542 01:56:57,502 --> 01:56:59,707 "I carry your heart with me. 1543 01:57:00,379 --> 01:57:02,105 "I carry it in my heart. 1544 01:57:02,680 --> 01:57:04,311 "I am never without it. 1545 01:57:04,790 --> 01:57:07,283 "Anywhere I go, you go, my dear. 1546 01:57:08,051 --> 01:57:10,065 "And whatever is done by only me... 1547 01:57:10,544 --> 01:57:12,942 "is your doing, my darling. 1548 01:57:14,668 --> 01:57:16,010 "I fear no fate... 1549 01:57:16,298 --> 01:57:18,408 "for you are my fate, my sweet. 1550 01:57:20,134 --> 01:57:22,340 "I want no world, for, beautiful... 1551 01:57:22,915 --> 01:57:25,600 "you are my world, my true. 1552 01:57:26,368 --> 01:57:28,573 "Here is the deepest secret no one knows. 1553 01:57:31,163 --> 01:57:32,697 "Here is the root of the root... 1554 01:57:33,177 --> 01:57:34,615 "and the bud of the bud... 1555 01:57:35,095 --> 01:57:37,492 "and the sky of the sky of a tree called life... 1556 01:57:38,259 --> 01:57:40,753 "which grows higher than the soul can hope... 1557 01:57:41,520 --> 01:57:43,054 "or mind can hide. 1558 01:57:44,876 --> 01:57:47,849 "It is the wonder that's keeping the stars apart. 1559 01:57:51,685 --> 01:57:53,220 "I carry your heart. 1560 01:57:55,809 --> 01:57:57,535 I carry it in my heart. " 1561 01:58:02,810 --> 01:58:05,111 - Mazel tov! 1562 01:58:35,704 --> 01:58:37,526 Ah, look at them. 1563 01:58:38,101 --> 01:58:40,115 Now, you behave yourself now. 1564 01:59:03,802 --> 01:59:06,488 - You'll make sure Ella gets those? - Mmm. Of course. 1565 01:59:08,406 --> 01:59:10,419 - Seriously, you can't keep them. 1566 01:59:11,091 --> 01:59:12,529 I wouldn't do that. 1567 01:59:19,338 --> 01:59:20,585 He's kinda hot. 1568 01:59:23,846 --> 01:59:25,764 Simon. 1569 01:59:29,408 --> 01:59:30,846 Not funny yet? 1570 01:59:48,780 --> 01:59:50,698 Bye. 1571 02:00:03,932 --> 02:00:05,946 "Here's the deepest secret no one knows. 1572 02:00:06,617 --> 02:00:08,631 "Here is the root of the root... 1573 02:00:09,110 --> 02:00:10,741 "and the bud of the bud... 1574 02:00:11,316 --> 02:00:14,289 and the sky of the sky of a tree called life. " 1575 02:00:15,152 --> 02:00:17,262 "Which grows higher than the soul can hope... 1576 02:00:17,933 --> 02:00:19,851 "or mind can hide. 1577 02:00:20,427 --> 02:00:22,824 "It is the wonder that's keeping the stars apart. 1578 02:00:24,454 --> 02:00:26,277 "I carry your heart. 1579 02:00:26,852 --> 02:00:28,291 I carry it in my heart. " 118975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.