Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:24.150 --> 00:00:25.710
Our crappery.
00:00:26.170 --> 00:00:27.250
Fucks have to be wrapped.
00:00:42.940 --> 00:00:44.680
The cock is out on the street.
00:00:45.100 --> 00:00:46.700
I need to take him before I have called others.
00:00:46.960 --> 00:00:47.600
We dress up.
00:00:53.390 --> 00:00:54.650
Everything, everything, everything, all of it.
00:00:55.470 --> 00:00:56.290
You are good.
00:00:57.250 --> 00:00:57.830
They chased.
00:01:01.250 --> 00:01:05.310
My large country is my homeland.
00:01:05.870 --> 00:01:09.070
There is a lot of anger in the pollen.
00:01:09.730 --> 00:01:13.950
I do not know another country like that.
00:01:15.350 --> 00:01:17.850
Where a man breathes.
00:01:19.310 --> 00:01:23.270
From Moscow to the outskirts.
00:01:23.970 --> 00:01:27.550
From the southern mountains to the northern seas.
00:01:28.630 --> 00:01:32.910
Man goes like a master.
00:01:32.910 --> 00:01:35.610
His homeland is immense.
00:01:37.590 --> 00:01:40.750
And all was life, wholesome and wide,
00:01:40.750 --> 00:01:44.570
exactly the wolf full of flowing, young people
00:01:45.130 --> 00:01:47.930
everywhere we have a road, old
00:01:48.470 --> 00:01:50.990
people everywhere we honor.
00:01:52.250 --> 00:01:55.990
Over the country everywhere do not see the
00:01:55.990 --> 00:01:59.670
wind, every day more and more joyful to live,
00:01:59.670 --> 00:02:03.170
and no one in the world knows how to
00:02:03.170 --> 00:02:04.430
laugh at us.
00:02:11.270 --> 00:02:10.990
and to love.
00:02:16.880 --> 00:02:17.680
and faster.
00:02:30.150 --> 00:02:32.010
You are right, you are left, you are there.
00:02:32.290 --> 00:02:33.250
We pursued, we pursued.
00:02:44.880 --> 00:02:45.320
Own is he.
00:02:55.040 --> 00:02:55.720
Come here.
00:03:08.110 --> 00:03:08.650
Stand to!
00:03:57.210 --> 00:03:58.090
I hold, I hold.
00:03:59.650 --> 00:04:00.230
thanks to.
00:04:01.310 --> 00:04:01.730
thanks to.
00:04:30.900 --> 00:04:33.580
How did they go so calmly?
00:04:36.280 --> 00:04:40.110
Do you understand what it did?
00:04:42.020 --> 00:04:44.760
You killed a man in the right.
00:04:45.480 --> 00:04:46.740
You wanted that.
00:04:51.350 --> 00:04:52.830
There are full of witnesses.
00:04:53.250 --> 00:04:54.830
No consul will help you.
00:04:55.410 --> 00:04:56.670
I don’t need a consul.
00:04:57.410 --> 00:04:58.290
The Young Man.
00:05:00.010 --> 00:05:00.890
The Young Man.
00:05:01.630 --> 00:05:04.590
If you want to live, take and write
00:05:04.590 --> 00:05:06.390
a confession.
00:05:07.370 --> 00:05:08.590
We will not protect you.
00:05:10.410 --> 00:05:13.290
You will not let go, you will return your
00:05:13.290 --> 00:05:14.590
camera to your own.
00:05:14.590 --> 00:05:17.170
They will be shaking you at night and
00:05:17.170 --> 00:05:18.610
will be suffocating in fear.
00:05:18.670 --> 00:05:19.110
Understood it?
00:05:19.750 --> 00:05:20.490
Yes is.
00:05:20.530 --> 00:05:21.510
We will not understand.
00:05:21.630 --> 00:05:23.030
Because there is nothing to understand.
00:05:23.630 --> 00:05:25.670
I stopped breathing in my dream.
00:05:26.130 --> 00:05:27.370
Let’s write, write.
00:05:30.440 --> 00:05:31.100
There will be court.
00:05:31.520 --> 00:05:32.900
All by law.
00:05:34.040 --> 00:05:35.560
We won’t even save you here.
00:05:38.460 --> 00:05:41.780
I will only talk to him.
00:05:45.450 --> 00:05:46.450
Where are the cameras?
00:05:48.690 --> 00:05:50.270
Have you raised your hands?
00:05:50.690 --> 00:05:51.990
You want to talk to the teacher,
00:05:52.050 --> 00:05:52.410
right?
00:05:52.830 --> 00:05:53.570
Where are the cameras?
00:05:54.510 --> 00:05:56.570
I will only talk to him.
00:05:59.010 --> 00:06:01.430
After the first game, a man followed me.
00:06:02.530 --> 00:06:04.190
Is he still watching?
00:06:04.570 --> 00:06:05.190
And for what?
00:06:06.410 --> 00:06:07.010
Shocked by?
00:06:10.380 --> 00:06:11.740
Where is the camera?
00:06:15.240 --> 00:06:16.600
He is watching, right?
00:06:19.080 --> 00:06:20.020
Well, well we go out.
00:06:41.080 --> 00:06:43.140
You know you won’t live until
00:06:43.140 --> 00:06:45.400
the morning?
00:06:46.280 --> 00:06:49.820
A month came out of the fog, pulled a knife out
00:06:49.820 --> 00:06:50.760
of his pocket.
00:06:51.500 --> 00:06:54.740
He will cut, he will drink, no matter
00:06:54.740 --> 00:06:57.360
who is washing.
00:07:43.800 --> 00:07:48.560
Everything was done for me, everything
00:07:48.560 --> 00:07:53.160
was done for me, my sister Vika
00:07:54.780 --> 00:07:58.660
and her, Vika will look for me, please
00:07:58.840 --> 00:08:00.900
tell me, you are, what?
00:08:40.710 --> 00:08:42.250
All, Klim, you are with me.
00:08:42.250 --> 00:08:43.250
You guard him here.
00:08:43.270 --> 00:08:43.890
We will soon return.
00:08:43.930 --> 00:08:44.270
Where are you?
00:08:44.550 --> 00:08:45.510
by affairs.
00:08:46.530 --> 00:08:47.430
Do not lower your eyes with him.
00:08:57.810 --> 00:08:58.350
thanks to.
00:08:59.470 --> 00:09:01.490
Thank you for not falling.
00:09:05.280 --> 00:09:06.180
What about the eye?
00:09:06.440 --> 00:09:07.720
Pepper in the eye.
00:09:09.020 --> 00:09:11.120
You see, here on the roofs usually
00:09:11.120 --> 00:09:13.400
the pelvis are left with water.
00:09:13.860 --> 00:09:15.120
So that the water gets warm.
00:09:15.420 --> 00:09:16.360
Go through, see it.
00:09:16.440 --> 00:09:18.220
You can find, wash, but it is okay.
00:09:26.730 --> 00:09:27.190
And this one?
00:09:27.990 --> 00:09:28.410
by V.
00:09:36.940 --> 00:09:38.320
How is it easier?
00:09:38.460 --> 00:09:39.160
Yes is.
00:09:39.340 --> 00:09:40.620
And thank God.
00:09:41.400 --> 00:09:42.840
We were running, today?
00:09:43.000 --> 00:09:44.780
We all got hot.
00:09:44.940 --> 00:09:45.860
Yes is.
00:09:46.340 --> 00:09:47.360
Eating the hunt.
00:09:48.880 --> 00:09:49.700
Do you want to eat?
00:09:50.800 --> 00:09:51.520
Yes very much.
00:09:51.740 --> 00:09:52.400
And I want.
00:09:53.300 --> 00:09:55.580
A woman is sitting down there.
00:09:55.760 --> 00:09:57.020
Corn is sold here.
00:09:57.020 --> 00:09:58.960
I would have come, I would have brought,
00:09:59.420 --> 00:10:01.000
I have money in my pocket.
00:10:01.420 --> 00:10:02.980
Here is you, me.
00:10:03.080 --> 00:10:04.080
The guys will come.
00:10:04.080 --> 00:10:07.080
Seriously, be a friend.
00:10:09.400 --> 00:10:09.700
Go to.
00:10:12.800 --> 00:10:13.080
here here?
00:10:13.460 --> 00:10:14.840
Here, in the pocket.
00:10:16.060 --> 00:10:16.720
See also.
00:10:18.460 --> 00:10:18.840
here is.
00:10:20.700 --> 00:10:22.200
Here she sits, down there.
00:10:54.120 --> 00:10:55.000
Let me guess.
00:10:55.820 --> 00:10:56.820
Do you have a new problem?
00:10:57.440 --> 00:11:00.680
Which we did not agree on.
00:11:01.580 --> 00:11:03.500
The girls fought and killed
00:11:03.500 --> 00:11:05.940
one of them.
00:11:06.680 --> 00:11:08.600
I am glad the body is in our hands.
00:11:08.820 --> 00:11:10.060
There was no speech?
00:11:11.640 --> 00:11:13.300
I understand, is it more expensive?
00:11:13.660 --> 00:11:15.200
Oh, very much
00:11:16.400 --> 00:11:18.820
Otherwise, the powder that
00:11:18.820 --> 00:11:20.920
your girls consider a drug,
00:11:20.920 --> 00:11:23.260
we can actually attribute to a drug.
00:11:24.340 --> 00:11:26.960
Then they will sit seriously and for a long time.
00:11:28.420 --> 00:11:29.420
How do you talk there?
00:11:30.340 --> 00:11:32.060
If you want to buy a mint, buy the whole department.
00:11:34.140 --> 00:11:35.240
They know what they say.
00:11:37.120 --> 00:11:38.180
clearly.
00:11:42.760 --> 00:11:46.000
So yes, soon you will be called and asked
00:11:46.000 --> 00:11:47.980
to arrange a translation of the girls.
00:11:48.800 --> 00:11:50.300
We will take the girls during the translation.
00:11:51.420 --> 00:11:53.280
You pretend to have escaped.
00:11:53.880 --> 00:11:55.280
And we will have no more problems.
00:11:56.760 --> 00:11:57.420
That is all?
00:11:58.140 --> 00:11:59.240
That you tell me.
00:12:00.020 --> 00:12:00.660
That is all?
00:12:33.690 --> 00:12:35.030
I offer an exchange.
00:12:35.170 --> 00:12:37.170
It to my friend.
00:12:37.590 --> 00:12:39.430
You killed my son.
00:12:40.970 --> 00:12:42.730
How to negotiate with you?
00:12:45.440 --> 00:12:48.140
We didn’t kill your son.
00:12:48.660 --> 00:12:49.560
We are not killers.
00:12:50.360 --> 00:12:55.020
I was whispered by birds that the bodies
00:12:55.020 --> 00:12:56.720
were found in the hamam.
00:12:57.760 --> 00:12:59.660
It was not you who killed them by accident.
00:13:00.860 --> 00:13:01.780
Not the murderers.
00:13:03.300 --> 00:13:05.040
Our third person will surrender to the mentions
00:13:05.040 --> 00:13:07.100
and tell us that you wanted to kill
00:13:07.100 --> 00:13:08.660
your friend with our hands.
00:13:09.340 --> 00:13:11.240
Or the enemy, as you call it now.
00:13:11.900 --> 00:13:13.240
And you will get him.
00:13:13.820 --> 00:13:17.300
He talks about the hostage.
00:13:17.680 --> 00:13:19.700
There is a international scandal not far away.
00:13:20.480 --> 00:13:21.580
How do you feel about this arrangement?
00:13:25.220 --> 00:13:26.940
Something you became very brave.
00:13:27.760 --> 00:13:29.340
We have nothing to lose.
00:13:29.740 --> 00:13:30.240
and decide.
00:13:31.060 --> 00:13:34.780
You bring him here to me and I will
00:13:34.780 --> 00:13:36.200
give you your girlfriend.
00:13:36.380 --> 00:13:37.200
No, it will not go.
00:13:37.900 --> 00:13:39.380
We will designate the place.
00:13:39.620 --> 00:13:41.100
A place for people must be.
00:13:41.780 --> 00:13:42.760
Otherwise canceled.
00:13:44.420 --> 00:13:45.220
Decide by yourself.
00:13:50.650 --> 00:13:53.010
So human, so human.
00:13:54.010 --> 00:13:55.050
Show it to a friend.
00:14:00.420 --> 00:14:01.940
What about the face?
00:14:02.620 --> 00:14:03.980
She is not submissive to you.
00:14:04.520 --> 00:14:05.860
We will be back with you soon.
00:14:06.120 --> 00:14:06.500
and believe.
00:14:12.600 --> 00:14:16.080
If you are not alone at the exchange, you will
00:14:17.320 --> 00:14:20.740
have an end and you will all.
00:14:23.490 --> 00:14:24.670
Stop talking.
00:14:41.660 --> 00:14:43.800
Why did you kill the son of Joseph?
00:14:44.840 --> 00:14:46.320
We did not agree on that.
00:14:47.060 --> 00:14:48.300
Because he wanted to take my place
00:14:48.300 --> 00:14:49.080
and take me.
00:14:49.720 --> 00:14:50.620
I have outperformed him.
00:14:51.880 --> 00:14:53.480
My man told Joseph that his son was
00:14:53.480 --> 00:14:54.600
killed by your boys.
00:14:55.340 --> 00:14:56.960
Not very self-contained in some way.
00:14:57.700 --> 00:14:59.680
You wanted your players
00:14:59.680 --> 00:15:00.960
to think it was real.
00:15:01.640 --> 00:15:02.660
Now it is real.
00:15:03.020 --> 00:15:04.380
Have you solved your problems?
00:15:04.380 --> 00:15:06.120
I don’t care about strangers.
00:15:06.360 --> 00:15:06.740
Stop talking about it.
00:15:06.740 --> 00:15:07.760
Ask questions about money.
00:15:20.000 --> 00:15:22.600
We keep our word, unlike you.
00:15:23.200 --> 00:15:24.260
It would be nice to cooperate.
00:16:01.740 --> 00:16:04.540
It is not the person you chose before you work.
00:16:07.480 --> 00:16:08.020
thank you.
00:16:32.370 --> 00:16:35.010
You both cleaned it.
00:16:35.590 --> 00:16:38.190
Faroe to the exit.
00:16:39.690 --> 00:16:40.750
You are a visitor.
00:16:41.910 --> 00:16:43.390
Go to Run!
00:16:46.900 --> 00:16:47.780
Go to!
00:16:48.760 --> 00:16:49.820
What are we sitting?
00:16:50.480 --> 00:16:51.300
They cleaned!
00:16:55.830 --> 00:16:56.490
Go to.
00:16:58.170 --> 00:16:59.510
Go go go go go.
00:17:04.400 --> 00:17:05.700
You are right.
00:17:08.520 --> 00:17:09.320
Come in.
00:17:33.280 --> 00:17:34.100
25 minutes.
00:17:46.320 --> 00:17:47.280
Hi to.
00:17:50.870 --> 00:17:51.950
Do you think I abandoned you?
00:17:58.310 --> 00:18:01.530
You know, long ago, when we
00:18:01.530 --> 00:18:06.150
didn’t know you, some people
00:18:06.150 --> 00:18:07.130
came to me.
00:18:07.670 --> 00:18:10.950
They offered me a lot of money
00:18:10.950 --> 00:18:12.050
to recruit you.
00:18:14.130 --> 00:18:15.770
I lived in Moscow and had
00:18:15.770 --> 00:18:17.570
a good job.
00:18:18.110 --> 00:18:20.270
I had one story in the past.
00:18:21.130 --> 00:18:22.070
She took me.
00:18:23.230 --> 00:18:26.590
But when I saw that you accepted my
00:18:26.590 --> 00:18:28.370
faith, for my sake.
00:18:29.010 --> 00:18:30.250
Everything became real.
00:18:31.470 --> 00:18:33.310
I realized I didn’t want to fool you.
00:18:33.890 --> 00:18:36.470
I wanted to introduce you to my parents.
00:18:36.610 --> 00:18:37.850
I wanted to confess everything.
00:18:38.150 --> 00:18:39.710
Why did you come here now?
00:18:39.990 --> 00:18:40.830
In fact.
00:18:44.220 --> 00:18:46.840
I have a friend who will help
00:18:46.840 --> 00:18:49.320
you get out of here.
00:18:51.390 --> 00:18:53.250
I want us to be together.
00:18:54.870 --> 00:18:55.450
for ever.
00:19:15.920 --> 00:19:15.480
It is me.
00:19:16.800 --> 00:19:18.380
I killed my link.
00:19:19.600 --> 00:19:22.580
Without me, she’t have been on the
00:19:22.580 --> 00:19:23.260
show.
00:19:23.700 --> 00:19:25.020
Why do you blame yourself?
00:19:26.120 --> 00:19:27.340
She escaped from me.
00:19:28.300 --> 00:19:29.100
What do you think?
00:19:29.300 --> 00:19:30.980
Why did she have no husband?
00:19:31.540 --> 00:19:33.000
Because I didn’t give her.
00:19:33.520 --> 00:19:34.400
I followed her.
00:19:35.420 --> 00:19:36.740
Did you take care of her?
00:19:47.180 --> 00:19:50.640
You remind me of my grandson.
00:19:52.580 --> 00:19:53.420
Are you adult skin?
00:19:54.240 --> 00:19:54.700
Yes is.
00:19:55.520 --> 00:19:55.960
is studying.
00:19:57.120 --> 00:19:57.980
Are you studying?
00:19:58.220 --> 00:19:59.100
Ugo
00:20:00.280 --> 00:20:01.000
In the olives.
00:20:01.620 --> 00:20:02.220
well well.
00:20:03.940 --> 00:20:04.840
Do you have a grandfather?
00:20:05.600 --> 00:20:06.560
He was killed.
00:20:07.220 --> 00:20:07.700
Yes you?
00:20:08.880 --> 00:20:09.080
My condolences.
00:20:11.890 --> 00:20:12.330
I do not know.
00:20:13.350 --> 00:20:14.730
I saw my grandfather once in my life.
00:20:16.550 --> 00:20:17.310
What is so?
00:20:17.610 --> 00:20:18.570
My father forbade.
00:20:18.930 --> 00:20:20.250
He blamed his grandfather for the death of his grandmother.
00:20:20.930 --> 00:20:22.450
Was he a winner?
00:20:23.450 --> 00:20:24.150
I do not know.
00:20:25.130 --> 00:20:26.030
My father said yes.
00:20:27.750 --> 00:20:28.890
Fathers must believe.
00:20:30.850 --> 00:20:32.010
What is funny?
00:20:33.890 --> 00:20:36.570
No, just...
00:20:36.570 --> 00:20:39.230
My father told me all his life that...
00:20:39.230 --> 00:20:41.490
How good he is, and a couple of months
00:20:41.490 --> 00:20:43.230
ago I learned that I have a brother.
00:20:46.020 --> 00:20:48.600
Was my father a shalom?
00:20:49.020 --> 00:20:50.160
Yes very much.
00:20:50.520 --> 00:20:51.620
16 years old brother.
00:20:52.760 --> 00:20:53.540
The adult?
00:20:53.800 --> 00:20:54.540
Yes is.
00:20:54.900 --> 00:20:56.040
I don’t know which of them is
00:20:56.040 --> 00:20:56.800
worse.
00:20:57.100 --> 00:20:59.420
The father or mother who lived with him
00:20:59.420 --> 00:21:00.460
all that time and pretended that
00:21:00.460 --> 00:21:01.180
it was all right.
00:21:19.770 --> 00:21:21.270
The operation went successfully.
00:21:22.050 --> 00:21:23.750
Do you realize that it is your fault again?
00:21:24.770 --> 00:21:25.190
Yes is.
00:21:25.510 --> 00:21:27.270
Did you not get to play on Saturday?
00:21:27.270 --> 00:21:29.590
You did not see Levon, you brought
00:21:29.590 --> 00:21:30.950
an unreliable man who injured
00:21:30.950 --> 00:21:32.670
the believer and threatened
00:21:32.670 --> 00:21:34.130
the entire experiment.
00:21:34.150 --> 00:21:34.830
Do you understand?
00:21:36.050 --> 00:21:36.650
Yes is.
00:21:54.870 --> 00:21:57.870
Any Igor I have corrected, they cannot be broken.
00:22:00.840 --> 00:22:01.560
What a table?
00:22:02.840 --> 00:22:03.680
Give me a chip.
00:22:08.100 --> 00:22:08.400
Well?
00:22:12.990 --> 00:22:16.490
Igor, how are you feeling?
00:22:18.090 --> 00:22:18.530
well well.
00:22:24.280 --> 00:22:27.920
I was told you want to meet me.
00:22:30.080 --> 00:22:31.320
I do not know why.
00:22:33.280 --> 00:22:36.640
I don’t want to know, I...
00:22:36.640 --> 00:22:37.360
I am all.
00:22:39.160 --> 00:22:40.200
I do not want anymore.
00:22:40.640 --> 00:22:42.320
No, we’ve prepared you for
00:22:42.320 --> 00:22:42.920
that.
00:22:43.240 --> 00:22:44.680
You don’t even know how important
00:22:45.020 --> 00:22:47.400
your participation is to us.
00:22:47.460 --> 00:22:48.200
For our purpose.
00:22:48.580 --> 00:22:49.200
What purpose?
00:22:52.330 --> 00:22:53.070
What purpose?
00:22:53.070 --> 00:22:54.930
I don’t know what purpose to talk about.
00:23:00.070 --> 00:23:00.770
A to?
00:23:00.770 --> 00:23:02.930
I have a brain.
00:23:02.930 --> 00:23:04.590
My brain is exploding.
00:23:05.630 --> 00:23:07.990
My brain is exploding!
00:23:08.090 --> 00:23:11.010
Here, here you see, here are your emotions
00:23:11.010 --> 00:23:11.610
and feelings.
00:23:11.670 --> 00:23:13.270
This is a chemical action.
00:23:13.750 --> 00:23:14.890
How to explain?
00:23:15.750 --> 00:23:17.810
So, let’s get a gun.
00:23:18.470 --> 00:23:19.410
Take a gun.
00:23:19.710 --> 00:23:20.330
This is so.
00:23:20.630 --> 00:23:22.710
Our emotions and feelings depend
00:23:22.710 --> 00:23:24.870
on the hormones that our body produces.
00:23:24.870 --> 00:23:25.230
No, no, no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no.
00:23:25.230 --> 00:23:27.290
Give me a gun.
00:23:28.630 --> 00:23:29.170
This is so.
00:23:37.880 --> 00:23:40.640
Do you know what it is?
00:23:40.980 --> 00:23:42.460
You have a built-in chip that
00:23:42.460 --> 00:23:44.820
transmits your biological data to us.
00:23:45.040 --> 00:23:46.520
This chip is available to every player.
00:23:47.020 --> 00:23:49.960
This is where your norepinephrine level increases.
00:23:50.600 --> 00:23:52.400
We call it the hormone of anger.
00:23:53.800 --> 00:23:58.260
You can shoot if you want.
00:23:59.480 --> 00:24:01.600
When norepinephrine reaches
00:24:01.600 --> 00:24:03.900
its limit, the body experiences
00:24:03.900 --> 00:24:06.580
so-called nordrenaline
00:24:06.580 --> 00:24:09.220
stress.
00:24:13.140 --> 00:24:14.340
Why do you this?
00:24:15.500 --> 00:24:16.840
Well say.
00:24:17.020 --> 00:24:18.300
Why do you all this?
00:24:19.020 --> 00:24:20.980
I ask why do you do this?
00:24:21.180 --> 00:24:22.660
Well say.
00:24:22.840 --> 00:24:25.460
Fuck, I’ll just get you off.
00:24:25.680 --> 00:24:26.100
Well!
00:24:26.260 --> 00:24:28.260
Not so easy, right?
00:24:28.560 --> 00:24:29.960
No, not so simple.
00:24:30.380 --> 00:24:32.640
Shoot directly at a person.
00:24:33.280 --> 00:24:33.880
in the emphasis.
00:24:43.660 --> 00:24:44.420
Well!
00:24:46.530 --> 00:24:48.910
There is another interesting hormone.
00:24:49.910 --> 00:24:50.750
and Ostokaltzine.
00:24:51.350 --> 00:24:53.750
It is deposited in a man’s bone marrow,
00:24:53.750 --> 00:24:55.490
someone knows he will be killed
00:24:55.490 --> 00:24:56.270
now.
00:24:56.570 --> 00:24:57.850
If I believed you would shoot
00:24:57.850 --> 00:25:00.630
me, he would have worked me out, son.
00:25:01.110 --> 00:25:02.170
I did not believe.
00:25:02.690 --> 00:25:04.910
Igor, well what is it?
00:25:05.050 --> 00:25:05.730
and calm.
00:25:05.930 --> 00:25:08.490
Igor, Igor, Igor, Igor, Igor, calm down.
00:25:08.490 --> 00:25:09.350
What hormones?
00:25:09.790 --> 00:25:10.830
What hormones?
00:25:10.830 --> 00:25:12.910
If you want me to participate in this,
00:25:12.910 --> 00:25:14.670
you have to tell me everything.
00:25:14.950 --> 00:25:15.010
and calm.
00:25:15.010 --> 00:25:15.030
All of!
00:25:15.670 --> 00:25:16.110
All of!
00:25:16.850 --> 00:25:17.690
and calm.
00:25:18.270 --> 00:25:19.410
You are not just a leader.
00:25:19.430 --> 00:25:20.750
You are part of the game.
00:25:21.030 --> 00:25:21.370
I understand.
00:25:22.650 --> 00:25:25.610
So you probably need to know more.
00:25:26.610 --> 00:25:30.410
I will try to explain everything to you now.
00:26:11.070 --> 00:26:13.490
This goal justifies any
00:26:13.490 --> 00:26:14.250
sacrifice.
00:26:14.250 --> 00:26:17.410
But judge for yourself how
00:26:17.410 --> 00:26:19.210
much we sacrifice now, for how
00:26:19.210 --> 00:26:20.350
much we save later.
00:26:20.830 --> 00:26:23.090
We live in an era of intense development.
00:26:23.570 --> 00:26:25.630
We are getting better, more human.
00:26:26.790 --> 00:26:29.190
Human rights, protection of values.
00:26:29.230 --> 00:26:29.450
So is?
00:26:29.710 --> 00:26:30.370
Yes, and what?
00:26:31.270 --> 00:26:31.730
well well.
00:26:32.970 --> 00:26:36.510
What is evolution, in your view?
00:26:36.510 --> 00:26:38.450
Evolution is natural selection.
00:26:38.550 --> 00:26:38.750
and what?
00:26:38.970 --> 00:26:39.310
Oh!
00:26:39.450 --> 00:26:39.930
See you?
00:26:40.830 --> 00:26:41.850
So, it is still murder.
00:26:42.010 --> 00:26:42.410
What?
00:26:42.510 --> 00:26:43.010
How is it?
00:26:43.330 --> 00:26:45.690
Survivor, look at what is happening
00:26:45.690 --> 00:26:46.490
around.
00:26:46.830 --> 00:26:48.930
Social stratification, the elites
00:26:48.930 --> 00:26:50.010
command the masses.
00:26:50.150 --> 00:26:52.810
Wait, wait, what does this have to
00:26:52.810 --> 00:26:53.430
do with it?
00:26:53.530 --> 00:26:55.970
In the end, the goal justifies
00:26:55.970 --> 00:26:58.010
any victim.
00:26:58.130 --> 00:27:01.590
No, yes, but for the next goal
00:27:01.590 --> 00:27:02.730
we need you.
00:27:03.330 --> 00:27:05.310
We want to see if the players will
00:27:05.310 --> 00:27:08.650
forgive you when you admit that you
00:27:08.650 --> 00:27:10.110
have lied all this time.
00:27:15.470 --> 00:27:19.090
Do you want me to go to them?
00:27:19.230 --> 00:27:19.830
Well of course.
00:27:20.870 --> 00:27:23.210
You are a unique person, Igor.
00:27:23.670 --> 00:27:24.690
No one will cause as much
00:27:24.690 --> 00:27:25.910
hatred as you.
00:27:29.010 --> 00:27:30.750
You think I’m crazy, right?
00:27:30.950 --> 00:27:32.850
I will go to people
00:27:32.850 --> 00:27:34.570
who hate me to break me.
00:27:35.230 --> 00:27:36.770
I will not participate in it.
00:27:36.850 --> 00:27:38.330
You are already involved, Igor.
00:27:39.510 --> 00:27:41.210
You can’t get out of the game, just so.
00:27:41.350 --> 00:27:42.270
can be.
00:27:42.670 --> 00:27:44.290
And I leave her.
00:27:50.000 --> 00:27:52.140
Your son arrived this morning.
00:27:53.540 --> 00:27:53.860
Who is?
00:27:54.920 --> 00:27:56.080
Your son.
00:27:56.180 --> 00:27:57.920
He knows you are missing somewhere here.
00:27:58.460 --> 00:28:00.100
An investigator will come to him.
00:28:00.620 --> 00:28:02.420
Our Investigator.
00:28:03.520 --> 00:28:06.560
Or he will say that they are still looking for you.
00:28:07.000 --> 00:28:09.440
Or he will tell you the truth about what
00:28:09.440 --> 00:28:11.680
you have been doing here all this time.
00:28:13.260 --> 00:28:14.500
Do you want to check?
00:28:15.340 --> 00:28:17.640
Will your son forgive you when he learns
00:28:17.760 --> 00:28:18.820
what you are doing here?
00:28:19.200 --> 00:28:19.880
And you?
00:28:22.910 --> 00:28:25.590
Your will will forgive you when
00:28:25.590 --> 00:28:27.450
it finds out what you did to her and Vicka.
00:28:28.690 --> 00:28:29.210
I forgive.
00:28:31.720 --> 00:28:33.460
We will know when the time comes.
00:28:39.140 --> 00:28:43.540
The question is what your son will know now.
00:29:32.320 --> 00:29:33.440
We act according to plan.
00:29:33.480 --> 00:29:35.760
If something is wrong, there is nothing to lose.
00:29:35.780 --> 00:29:36.120
Understood it?
00:29:36.120 --> 00:29:39.060
I have something to lose, so don’
00:29:39.060 --> 00:29:41.600
t worry about how you agreed, it will
00:29:41.600 --> 00:29:42.100
be.
00:31:10.460 --> 00:31:11.460
Where are the others?
00:31:20.690 --> 00:31:21.870
What stands?
00:31:23.550 --> 00:31:24.570
Go check it.
00:31:46.580 --> 00:31:49.760
Go to another car.
00:31:50.800 --> 00:31:51.780
What, do you not hear?
00:32:02.260 --> 00:32:04.240
Dynamic music of the band!
00:32:23.980 --> 00:32:30.180
All is OK.
00:32:38.930 --> 00:32:40.850
Sorry, I do not have to.
00:32:42.490 --> 00:32:43.850
You won’t forget her, right?
00:32:53.400 --> 00:32:55.680
No matter what, thank you.
00:33:33.850 --> 00:33:35.790
by Farusa Kempinen.
00:33:36.390 --> 00:33:37.650
Balashova Fedorova
00:33:37.850 --> 00:33:38.290
to the exit.
00:33:54.180 --> 00:33:55.300
Where are we translated?
00:33:56.520 --> 00:33:57.040
Where to?
00:33:57.060 --> 00:33:57.620
In the prison.
00:34:13.800 --> 00:34:15.600
We did not agree so.
00:34:15.840 --> 00:34:18.040
We agreed that we would not return.
00:34:18.040 --> 00:34:21.540
I help you and you help me.
00:34:21.900 --> 00:34:23.960
If I had not killed him today, I would
00:34:23.960 --> 00:34:26.340
have been hurt for Nabiyum.
00:34:26.940 --> 00:34:28.560
We will now be looking
00:34:28.560 --> 00:34:29.960
for your girls.
00:34:32.100 --> 00:34:34.340
I keep my promises.
00:34:38.450 --> 00:34:40.790
This is a group of players under our control again.
00:34:41.990 --> 00:34:44.610
You see, and you did not believe them.
00:34:45.270 --> 00:34:46.270
Finally soon.
00:35:16.020 --> 00:35:17.860
You said, try not to turn it in
00:35:17.860 --> 00:35:18.660
your head.
00:35:20.460 --> 00:35:22.160
Why did you say this?
00:35:23.880 --> 00:35:24.820
With you too?
00:35:26.020 --> 00:35:27.620
Something was, right?
00:35:29.400 --> 00:35:30.560
Just don’t think.
00:35:32.000 --> 00:35:34.280
I cannot not think about it.
00:35:38.450 --> 00:35:40.650
I wish my mom never knew
00:35:40.650 --> 00:35:41.730
about it.
00:35:44.440 --> 00:35:45.880
You said you are a child.
00:35:45.900 --> 00:35:47.280
I am not a childhood.
00:35:49.240 --> 00:35:50.560
I have a mother.
00:35:52.140 --> 00:35:53.980
My dad had it.
00:35:57.170 --> 00:35:58.850
He died when I was 13.
00:36:00.030 --> 00:36:04.110
Only my mom then found a new one, and
00:36:04.110 --> 00:36:05.830
I somehow couldn’t accept it.
00:36:10.460 --> 00:36:12.040
To evil she began to do all kinds of
00:36:12.040 --> 00:36:13.400
wild things, drink, smoke.
00:36:15.820 --> 00:36:17.680
I even slept in the port.
00:36:21.460 --> 00:36:22.800
I am so ashamed.
00:36:26.660 --> 00:36:29.560
I really want to apologize to her.
00:36:30.620 --> 00:36:32.680
For everything I have created.
00:36:37.620 --> 00:36:38.880
So you will apologize.
00:36:46.600 --> 00:36:48.240
Get ready, we will be saved.
00:36:51.030 --> 00:36:51.510
Who is?
00:36:52.790 --> 00:36:53.210
Sher
00:36:53.610 --> 00:36:55.050
He came to me and said he would
00:36:55.050 --> 00:36:56.130
help me get away.
00:36:56.710 --> 00:36:58.690
Our job is to stop the transportation.
00:36:58.790 --> 00:37:00.350
Why did you decide that we wanted that?
00:37:00.350 --> 00:37:03.050
Cher, it’s the same Cher who dropped
00:37:03.050 --> 00:37:04.430
you.
00:37:09.800 --> 00:37:11.100
Stop, I am not well.
00:37:11.400 --> 00:37:13.540
You know he is with the organizers.
00:37:15.080 --> 00:37:15.800
Stop to!
00:37:16.220 --> 00:37:17.880
What should we do to get us pulled out?
00:37:18.020 --> 00:37:18.660
The noise!
00:37:21.760 --> 00:37:23.020
Stop to!
00:37:23.700 --> 00:37:25.000
Stop to!
00:37:45.860 --> 00:37:47.080
All to the exit!
00:37:47.180 --> 00:37:47.640
and fast!
00:37:55.830 --> 00:37:56.510
Is it him?
00:38:01.350 --> 00:38:02.790
Hi you girls.
00:38:06.140 --> 00:38:06.520
No is.
00:38:06.740 --> 00:38:08.280
You can’t sit quietly,
00:38:08.280 --> 00:38:09.260
right?
00:38:09.520 --> 00:38:10.160
No is.
00:38:10.160 --> 00:38:10.840
Please please.
00:38:11.480 --> 00:38:12.240
Please please.
00:38:12.600 --> 00:38:14.720
Will you want me to finish what I started
00:38:14.720 --> 00:38:15.800
in the area?
00:38:16.420 --> 00:38:17.440
I do not want.
00:38:17.580 --> 00:38:18.140
Do not want?
00:38:18.800 --> 00:38:19.200
and sorry.
00:38:21.300 --> 00:38:23.220
Then behave quietly.
00:38:23.860 --> 00:38:25.740
Otherwise I will shoot you when I try
00:38:25.740 --> 00:38:26.280
to escape.
00:38:26.300 --> 00:38:26.760
Understood it?
00:38:27.380 --> 00:38:27.780
Understood it?
00:38:27.780 --> 00:38:28.160
Yes!
00:38:29.440 --> 00:38:30.220
Touch her!
00:38:33.220 --> 00:38:34.720
Do not touch her!
00:38:34.720 --> 00:38:36.280
Please stay, enough is enough.
00:38:36.300 --> 00:38:37.840
You have a daughter and sister.
00:38:38.960 --> 00:38:40.560
Allah sees everything, and Allah does not forgive.
00:38:44.980 --> 00:38:46.900
The ballooning is growing faster
00:38:46.900 --> 00:38:47.920
than the rest.
00:38:48.560 --> 00:38:50.360
Olya is close to its maximum.
00:38:50.500 --> 00:38:51.180
What is Nolk?
00:38:51.720 --> 00:38:53.220
Unclear with her yet.
00:38:54.460 --> 00:38:56.660
Production of adrenaline.
00:38:57.600 --> 00:38:59.640
Is it because she is afraid?
00:39:00.240 --> 00:39:02.080
Or it is at the limit, and soon there will be a powerful
00:39:02.080 --> 00:39:02.840
explosion.
00:39:04.980 --> 00:39:06.320
Or we survived it.
00:39:07.660 --> 00:39:13.400
You think our clothes have
00:39:13.640 --> 00:39:15.980
been clogged, and God will save you?
00:39:16.780 --> 00:39:18.360
You are not a real Muslim.
00:39:18.480 --> 00:39:19.840
You do not need God.
00:39:29.800 --> 00:39:31.500
Attack on a combo.
00:39:48.610 --> 00:39:59.480
Dynamic music, what will we
00:39:59.480 --> 00:39:59.940
still sit?
00:40:00.300 --> 00:40:02.100
You used to sit and watch.
00:40:02.640 --> 00:40:03.120
cannot be.
00:40:04.640 --> 00:40:05.200
With scary.
00:40:17.960 --> 00:40:23.510
You played with us all.
00:40:25.390 --> 00:40:26.330
From the beginning.
00:40:27.510 --> 00:40:28.490
and Tamara!
00:40:29.820 --> 00:40:30.680
and calm.
00:40:32.660 --> 00:40:33.080
Do not need.
00:40:35.160 --> 00:40:37.860
Girls, go into the car.
00:40:40.410 --> 00:40:40.970
and fast!
00:40:42.510 --> 00:40:43.670
She lived quietly.
00:40:44.270 --> 00:40:45.570
Did not go anywhere.
00:40:46.270 --> 00:40:47.570
She did not let her daughter.
00:40:47.930 --> 00:40:50.630
What did you do to us, fucking?
00:40:51.610 --> 00:40:52.330
by Tom!
00:40:52.990 --> 00:40:54.530
by Tom!
00:40:55.470 --> 00:40:57.870
Please drop the machine.
00:40:59.570 --> 00:41:03.230
I’m sure your daughter would
00:41:03.230 --> 00:41:04.710
like you to go home.
00:41:05.670 --> 00:41:07.970
Let’s help each other
00:41:07.970 --> 00:41:10.170
get home.
00:41:20.630 --> 00:41:24.640
My daughter, I forgive you.
00:41:27.320 --> 00:41:31.040
What am I doing wrong in life?
00:41:43.650 --> 00:41:45.030
Well what?
00:41:49.470 --> 00:41:50.850
Maximum norepinephrine stress
00:41:50.850 --> 00:41:52.490
is recorded in Tamara.
00:41:53.170 --> 00:41:55.070
Newcomers are minimal.
00:41:55.110 --> 00:41:56.390
Olga is in the middle.
00:41:56.810 --> 00:41:59.110
But high production of
00:41:59.110 --> 00:42:00.770
osteocalcin in Balashova.
00:42:01.890 --> 00:42:02.770
Take the case.
00:42:04.830 --> 00:42:06.550
We meet the girls on the train.
00:42:07.730 --> 00:42:09.950
Why do you think they are going to sink?
00:42:10.090 --> 00:42:12.270
Something tells me that yes.
00:43:02.310 --> 00:43:13.210
They wander in groups, in groups, in armor,
00:43:13.210 --> 00:43:18.050
they turn over, they will be poured
00:43:18.050 --> 00:43:25.030
out by the winds and I will not find you
00:43:26.050 --> 00:43:31.050
Don’t go, don’t go there Don’t go everywhere,
00:43:31.050 --> 00:43:37.190
don’t tell anyone Don’t go, don’t table,
00:43:37.190 --> 00:43:39.570
don’t run Don’t go there Don’t tell anyone
00:43:39.570 --> 00:43:41.950
Don’t argue Don’t go there Don’t go there
00:43:41.950 --> 00:43:44.590
Don’t go, don’t talk Don’t talk Don’t talk
00:43:44.590 --> 00:43:46.930
to anyone Don’t talk to anyone Don’t talk
00:43:46.930 --> 00:43:49.270
to anyone Don’t talk to someone Don’t
00:43:49.270 --> 00:43:51.850
talk to anyone Don’t talk to anyone Don’
00:43:51.850 --> 00:44:01.950
t argue Don’t talk to anyone Don’
00:44:01.950 --> 00:44:19.930
t talk to anyone Don’t talk to anyone
00:44:19.930 --> 00:44:29.270
Don’t talk to anyone Don’t talk to anyone
00:44:29.270 --> 00:44:35.230
Don’t talk to anyone Don’t talk
00:44:35.230 --> 00:44:40.950
to anyone Don’t talk to anyone Don
00:44:42.630 --> 00:44:47.830
Turn, scatter the wind, not
00:44:47.830 --> 00:44:51.350
get out of it.
00:44:52.090 --> 00:44:54.450
We do not want, we do not want, this tribute
00:44:54.450 --> 00:44:56.890
from high, we do not tell anyone.
34127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.