All language subtitles for Igra.na.vyzhivanie.s02.e05.WEB-DL.1080.25Kuzmich_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:01:08.180 --> 00:01:13.400 My country is wide, there are many forests 00:01:13.400 --> 00:01:15.740 in the polynesian. 00:01:17.020 --> 00:01:22.120 I do not know where such a country is, where 00:01:22.120 --> 00:01:27.300 man breathes so freely from Moscow to the 00:01:27.300 --> 00:01:31.580 outskirts, from the southern mountains 00:01:31.580 --> 00:01:36.380 to the northern seas, Man passes 00:01:36.380 --> 00:01:40.720 like the master of his immense 00:01:40.720 --> 00:01:42.340 homeland. 00:01:44.940 --> 00:01:48.100 Not all life is wholesome and wide, exactly 00:01:48.320 --> 00:01:52.620 the wolf full flows, Latvym - everywhere we 00:01:52.620 --> 00:01:56.220 have a road, for the elderly - everywhere 00:01:56.220 --> 00:01:57.560 we have a respect. 00:01:58.800 --> 00:02:02.560 Over the country winds winds, every day 00:02:02.560 --> 00:02:06.240 all the joy of not living, and no one 00:02:06.240 --> 00:02:10.220 in the world knows how to laugh and 00:02:10.220 --> 00:02:13.160 love us anymore. 00:03:20.480 --> 00:03:17.930 Music of forgiveness. 00:03:20.150 --> 00:03:21.530 They wept their son. 00:03:42.410 --> 00:03:43.790 Where is Igor? 00:03:43.790 --> 00:03:44.750 I took Igor. 00:03:45.150 --> 00:03:45.850 Who, I do not know. 00:03:46.170 --> 00:03:46.970 And what next? 00:03:48.470 --> 00:03:49.690 We will look for a girl. 00:03:50.170 --> 00:03:51.630 Find out where the nearest border 00:03:51.630 --> 00:03:52.550 crossing point is. 00:03:52.970 --> 00:03:56.070 We will see if our own were there 00:03:56.070 --> 00:03:56.470 or not. 00:03:56.470 --> 00:03:58.370 Or maybe it’s enough to go all alone? 00:03:58.710 --> 00:04:00.230 I will call the consul and explain it. 00:04:00.770 --> 00:04:01.890 Let them understand. 00:04:05.980 --> 00:04:07.700 They put down the weapons. 00:04:08.300 --> 00:04:09.140 not to move. 00:04:10.260 --> 00:04:11.640 You go to the ass! 00:04:12.980 --> 00:04:14.400 We will do nothing, you know? 00:04:14.580 --> 00:04:15.880 Silence, we go after me. 00:04:16.040 --> 00:04:16.940 Have you not heard yet? 00:04:17.180 --> 00:04:18.940 I don’t play your games anymore. 00:04:19.240 --> 00:04:20.940 And we know you don’t kill players. 00:04:32.390 --> 00:04:33.850 Was Chadow killed? 00:04:35.230 --> 00:04:36.590 What kind of people are they? 00:04:37.490 --> 00:04:38.210 Where did they come from? 00:04:41.130 --> 00:04:42.450 And if Andrea was killed, is it no longer 00:04:42.450 --> 00:04:42.770 a game? 00:04:43.170 --> 00:04:44.490 Have the organizers changed the rules? 00:04:44.810 --> 00:04:45.990 They do not look like that. 00:04:46.150 --> 00:04:47.070 All really. 00:04:47.970 --> 00:04:49.770 This is the people of the local thief in the 00:04:49.770 --> 00:04:50.590 law of Yusuf Iskander. 00:04:51.110 --> 00:04:52.670 It was his son who killed the dealer 00:04:52.670 --> 00:04:53.770 and hijacked our guys. 00:04:54.270 --> 00:04:57.090 The father decided to take revenge on his son. 00:04:57.830 --> 00:04:59.970 If they are carried, it will be difficult for 00:04:59.970 --> 00:05:00.870 us to follow them. 00:05:01.010 --> 00:05:02.070 Take it separately. 00:05:03.430 --> 00:05:04.670 We will take you soon. 00:05:10.690 --> 00:05:12.490 We were planning to get into 00:05:12.490 --> 00:05:15.450 reality, like in the Romanians. 00:05:15.810 --> 00:05:18.010 The coming into reality was planned later. 00:05:18.090 --> 00:05:19.090 Has it happened now? 00:05:19.870 --> 00:05:22.570 This dealer just helped. 00:05:23.810 --> 00:05:25.250 The best scenario is the one 00:05:25.250 --> 00:05:26.170 that throws us life. 00:05:26.410 --> 00:05:28.570 I am afraid that such criminals will 00:05:28.570 --> 00:05:30.090 be difficult to deal with. 00:05:30.570 --> 00:05:32.750 Unlike you, I believe in 00:05:32.750 --> 00:05:33.850 our players. 00:05:34.110 --> 00:05:34.190 I do not believe. 00:05:34.190 --> 00:05:34.650 I do not believe. 00:05:45.900 --> 00:05:47.240 Glad to see you, Igor. 00:05:47.240 --> 00:05:48.780 Why didn’t I get taken earlier? 00:05:49.160 --> 00:05:50.200 As agreed. 00:05:50.300 --> 00:05:51.440 The factory. 00:05:51.660 --> 00:05:52.800 You have not died before. 00:05:53.120 --> 00:05:54.400 I was almost dead. 00:05:54.620 --> 00:05:56.600 No matter, we will fix you. 00:05:56.760 --> 00:05:57.740 You have a lot of work ahead of you. 00:05:58.040 --> 00:05:59.460 You went in the ass. 00:05:59.600 --> 00:06:01.620 I don’t play these games with you 00:06:01.620 --> 00:06:02.000 anymore. 00:06:02.580 --> 00:06:04.140 I will only talk to the principal. 00:06:04.360 --> 00:06:06.200 Talk after the operation. 00:06:21.000 --> 00:06:24.580 All packages need to be quickly handed over to me for expert examination. 00:06:25.200 --> 00:06:26.420 It will not work quickly. 00:06:26.420 --> 00:06:27.560 will succeed. 00:06:27.840 --> 00:06:28.820 I am already calling him. 00:06:32.320 --> 00:06:33.420 What are we sitting? 00:06:33.740 --> 00:06:34.700 Drinking a margarine? 00:07:03.300 --> 00:07:04.480 We enter. 00:07:11.800 --> 00:07:13.880 We picked up the mattress and picked a place. 00:07:14.620 --> 00:07:16.720 Please give me 00:07:16.760 --> 00:07:17.520 a phone. 00:07:17.600 --> 00:07:19.120 I need to call someone. 00:07:19.180 --> 00:07:19.780 and then. 00:07:20.300 --> 00:07:21.040 Yes is. 00:07:21.460 --> 00:07:22.920 All our teeth are fine. 00:07:28.060 --> 00:07:32.020 Listen to me, yes, good pol, sit away 00:07:32.120 --> 00:07:33.120 from here. 00:07:34.140 --> 00:07:37.800 We were kidnapped, held hostage, 00:07:37.800 --> 00:07:41.740 and forced to swallow drugs. 00:07:42.620 --> 00:07:43.080 by Gel? 00:07:43.280 --> 00:07:43.980 What is Gel? 00:07:44.680 --> 00:07:45.940 I went to the toilet. 00:07:46.800 --> 00:07:47.500 Not long was. 00:07:48.700 --> 00:07:50.520 I went to check, found a dead man. 00:07:52.820 --> 00:07:53.780 Girls are right. 00:07:54.440 --> 00:07:55.920 I agree. 00:07:59.820 --> 00:08:01.020 All is understandable? 00:08:02.160 --> 00:08:02.900 of understand. 00:08:04.720 --> 00:08:05.800 Who is the principal here? 00:08:06.140 --> 00:08:06.740 The farm. 00:08:10.780 --> 00:08:13.500 It is here for us the main. 00:08:24.840 --> 00:08:25.960 Do you think it is normal? 00:08:27.860 --> 00:08:29.120 We need to know whether the 00:08:29.120 --> 00:08:30.520 season is real or not. 00:08:36.100 --> 00:08:37.320 Don’t look at me now, sorry. 00:08:37.680 --> 00:08:38.920 and listen to. 00:08:39.160 --> 00:08:41.740 Sooner or later we will be questioned. 00:08:42.400 --> 00:08:43.460 Do not say anything. 00:08:43.660 --> 00:08:44.460 I understood, nothing 00:08:45.700 --> 00:08:46.960 Call the consul. 00:08:47.340 --> 00:08:49.120 If the consul is given, it means that 00:08:49.280 --> 00:08:50.280 they were actually shot. 00:08:50.840 --> 00:08:51.620 What is better? 00:08:53.460 --> 00:08:55.040 Fast steal, move on. 00:08:55.720 --> 00:08:56.940 If really. 00:08:57.500 --> 00:08:58.580 If really. 00:08:58.660 --> 00:08:59.820 The consul will not help. 00:09:08.460 --> 00:09:09.960 This is my place. 00:09:17.500 --> 00:09:18.180 Yes is. 00:09:18.180 --> 00:09:19.580 Here is free. 00:10:27.180 --> 00:10:28.500 Why are we here? 00:10:28.780 --> 00:10:31.840 My friend Yusuf killed 00:10:31.840 --> 00:10:33.160 his only son. 00:10:34.080 --> 00:10:36.220 He wants you to see him 00:10:36.220 --> 00:10:37.140 buried. 00:10:37.860 --> 00:10:38.620 Are you serious? 00:10:39.340 --> 00:10:40.560 Do not try to run. 00:10:40.560 --> 00:10:43.060 There will be no warning shots. 00:10:43.600 --> 00:10:44.800 We kill immediately. 00:10:44.940 --> 00:10:45.480 understandably? 00:10:45.480 --> 00:10:46.520 of understand. 00:10:47.240 --> 00:10:48.220 What are we here to do with? 00:10:49.480 --> 00:10:50.040 Following me. 00:11:42.990 --> 00:11:49.090 Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language 00:11:53.410 --> 00:11:54.910 Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign 00:12:07.070 --> 00:12:18.020 language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in 00:13:06.720 --> 00:13:46.800 a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language Speak in a foreign language You and you. 00:13:47.220 --> 00:13:47.620 to the exit. 00:13:48.460 --> 00:13:49.260 What are we sitting? 00:13:56.880 --> 00:13:57.500 Go to. 00:14:18.840 --> 00:14:19.640 Where are you? 00:14:20.580 --> 00:14:21.840 You what? 00:14:23.720 --> 00:14:24.980 Here for what? 00:14:26.780 --> 00:14:28.140 A long history. 00:14:29.920 --> 00:14:30.700 There is time. 00:14:33.200 --> 00:14:34.860 Pull your corner. 00:14:57.610 --> 00:14:58.830 What are you watching? 00:15:00.310 --> 00:15:02.270 Do you think I don’t know who you are? 00:15:02.810 --> 00:15:04.090 The Metovsky fuck. 00:15:12.230 --> 00:15:14.030 Girl, come in here. 00:15:14.690 --> 00:15:15.170 here here. 00:15:16.350 --> 00:15:17.550 I stand here. 00:15:24.820 --> 00:15:26.220 I want to exercise my right 00:15:26.220 --> 00:15:27.660 to call the consul. 00:15:28.040 --> 00:15:28.300 Yes to? 00:15:29.460 --> 00:15:29.980 And why? 00:15:30.720 --> 00:15:32.360 established by law. 00:15:34.020 --> 00:15:35.540 Did you remember the law too late? 00:15:36.560 --> 00:15:37.880 Better late than never. 00:15:38.200 --> 00:15:39.260 So if you don’t mind, I 00:15:39.260 --> 00:15:40.240 will use that right. 00:15:41.720 --> 00:15:42.260 We succeed. 00:15:59.710 --> 00:16:01.530 We have made a request for you. 00:16:03.450 --> 00:16:05.830 You had a sister, Vic Kempenen. 00:16:05.830 --> 00:16:06.670 Related to sister. 00:16:06.670 --> 00:16:09.650 Crime in Kaliningrad, as well 00:16:09.850 --> 00:16:10.970 as drug trafficking. 00:16:12.710 --> 00:16:14.030 What does my sister have to do with it? 00:16:15.310 --> 00:16:17.830 Or maybe you followed the footsteps of your sister? 00:16:19.090 --> 00:16:21.270 For the transport of drugs and murder here 00:16:21.270 --> 00:16:25.430 can sit seriously and for a long time. 00:16:26.610 --> 00:16:27.970 Or maybe forever. 00:16:30.090 --> 00:16:34.610 No consul, no country, no whistle. 00:16:34.610 --> 00:16:35.010 and OLA. 00:16:36.590 --> 00:16:38.330 Olga, it will not help you. 00:16:42.440 --> 00:16:43.820 Do you know about the Survivor show? 00:16:44.860 --> 00:16:45.480 No is. 00:16:46.300 --> 00:16:47.780 Nothing they say they write on 00:16:47.780 --> 00:16:48.660 the internet. 00:16:49.580 --> 00:16:51.500 I look like someone watching 00:16:51.500 --> 00:16:52.400 the show. 00:16:52.780 --> 00:16:54.880 My daughter and I are not part of this show. 00:16:55.040 --> 00:16:56.060 We are not criminals. 00:16:56.800 --> 00:16:59.200 It has nothing to do with drug trafficking. 00:17:01.020 --> 00:17:03.080 We have been victims of enormous manipulation. 00:17:03.120 --> 00:17:05.520 Please find out on the internet 00:17:05.520 --> 00:17:06.820 about this show. 00:17:06.820 --> 00:17:08.640 You will understand everything immediately. 00:17:09.100 --> 00:17:09.540 Please please. 00:17:11.240 --> 00:17:13.900 Please call the consulate. 00:17:14.200 --> 00:17:15.540 It is my right. 00:17:22.210 --> 00:17:27.330 I ask again, where are the others? 00:17:27.930 --> 00:17:28.810 Where did they go? 00:17:29.870 --> 00:17:30.790 Where are the boys? 00:17:31.670 --> 00:17:32.570 Where is the Prosecutor? 00:17:35.250 --> 00:17:37.550 Please allow me to call. 00:17:39.150 --> 00:17:42.030 We have already given you a reference here. 00:17:45.320 --> 00:17:47.640 You are a famous blogger, right? 00:17:50.240 --> 00:17:52.980 Please let me call 00:17:52.980 --> 00:17:53.900 my mom. 00:17:54.420 --> 00:17:55.020 Oh you! 00:17:56.260 --> 00:17:58.080 Obviously, they remembered my mother. 00:17:58.880 --> 00:18:01.880 Why did you think of her when you left 00:18:01.880 --> 00:18:03.520 home at the age of 15? 00:18:05.220 --> 00:18:07.220 What fucking kind of kind are you 00:18:07.220 --> 00:18:08.520 saying in your streams? 00:18:08.840 --> 00:18:10.040 What is the difference to you? 00:18:10.060 --> 00:18:10.940 This is my image. 00:18:11.600 --> 00:18:12.060 The image? 00:18:12.540 --> 00:18:13.420 Yes the image. 00:18:16.510 --> 00:18:19.290 There is a video on the internet where 00:18:21.370 --> 00:18:23.370 you are fucking three men. 00:18:27.410 --> 00:18:28.170 This is what? 00:18:28.870 --> 00:18:30.090 This image too, right? 00:18:35.590 --> 00:18:36.930 What does this have to do with? 00:18:38.170 --> 00:18:40.070 and pornography. 00:18:40.090 --> 00:18:41.370 We have a crime too. 00:18:42.210 --> 00:18:43.590 What kind of pornography? 00:18:43.590 --> 00:18:45.310 It was only one time. 00:18:45.330 --> 00:18:48.010 I just needed a lot of money then. 00:18:48.510 --> 00:18:49.990 Once a time, yes. 00:18:50.950 --> 00:18:52.050 Once you can. 00:18:52.230 --> 00:18:55.090 Please let me call 00:18:55.370 --> 00:18:56.870 your mom. 00:18:57.610 --> 00:18:58.150 and give. 00:18:59.450 --> 00:19:00.350 thanks to. 00:19:00.770 --> 00:19:01.310 Go to. 00:19:03.270 --> 00:19:05.150 We’ll fuck you here now 00:19:05.150 --> 00:19:08.970 and then you’ll call your mom. 00:19:09.230 --> 00:19:09.670 well is? 00:19:11.430 --> 00:19:12.010 What? 00:19:24.870 --> 00:19:28.110 Well, judge from the news of the helicopter, 00:19:28.350 --> 00:19:29.670 your sister Vika did not die. 00:19:30.050 --> 00:19:31.030 No, you did not understand. 00:19:31.870 --> 00:19:32.850 She died. 00:19:33.550 --> 00:19:34.950 She died on the show. 00:19:35.370 --> 00:19:36.730 But the roll is exactly 00:19:36.730 --> 00:19:37.790 the opposite. 00:19:38.330 --> 00:19:40.170 There is no other information on the network. 00:19:41.270 --> 00:19:42.730 Maybe your sister is alive, right? 00:19:43.610 --> 00:19:44.850 You do not understand. 00:19:45.270 --> 00:19:47.270 So explain me how it happened? 00:19:48.350 --> 00:19:49.790 The cry in that game, you in this. 00:19:50.490 --> 00:19:51.690 So we organized. 00:19:52.070 --> 00:19:52.630 The organizers? 00:19:52.710 --> 00:19:53.110 Yes is. 00:19:53.370 --> 00:19:54.090 You may be associated 00:19:54.090 --> 00:19:55.410 with these organizers. 00:19:55.870 --> 00:19:57.630 And these games you have taken 00:19:57.630 --> 00:19:58.790 to transport drugs. 00:19:59.070 --> 00:19:59.790 for covering. 00:20:00.470 --> 00:20:01.290 No is no. 00:20:02.210 --> 00:20:03.190 Not all so. 00:20:03.490 --> 00:20:03.990 and how? 00:20:06.080 --> 00:20:08.920 So think about what you 00:20:09.000 --> 00:20:10.520 want to tell me. 00:20:10.780 --> 00:20:11.140 The Vika. 00:20:11.860 --> 00:20:12.240 and OLA. 00:20:13.700 --> 00:20:15.460 Or maybe you are a Vicky, and there 00:20:15.460 --> 00:20:16.420 is no Olli really? 00:20:17.460 --> 00:20:21.100 My name is Olya Kempin. 00:20:25.310 --> 00:20:25.750 and OLA. 00:20:25.750 --> 00:20:27.590 Why are we bullied? 00:20:27.990 --> 00:20:30.670 Don’t give me, please, I ask you. 00:20:40.600 --> 00:20:42.100 A-A and a fuck! 00:20:42.900 --> 00:20:43.760 I left! 00:20:43.860 --> 00:20:44.860 Quiet, quiet and quiet. 00:20:44.880 --> 00:20:45.740 I left! 00:20:45.800 --> 00:20:46.500 Quiet, quiet and quiet. 00:20:46.540 --> 00:20:47.220 What, give it here. 00:20:47.360 --> 00:20:48.060 Go out! 00:20:48.220 --> 00:20:49.040 You are what? 00:20:49.420 --> 00:20:50.240 We were joking. 00:20:50.280 --> 00:20:50.640 You are what? 00:20:50.740 --> 00:20:51.100 Give it here. 00:20:51.680 --> 00:20:51.800 Give it here. 00:20:51.840 --> 00:20:52.520 Go to me. 00:20:52.620 --> 00:20:53.520 Quiet, quiet and quiet. 00:20:53.780 --> 00:20:54.560 We were joking. 00:20:54.740 --> 00:20:55.260 Go out! 00:20:55.480 --> 00:20:55.900 Go away! 00:20:56.080 --> 00:20:57.780 Go away, do not touch. 00:20:57.880 --> 00:20:59.500 Quiet and quiet, what are you doing? 00:20:59.880 --> 00:21:01.520 Help to! 00:21:02.040 --> 00:21:02.860 Someone to! 00:21:03.560 --> 00:21:04.500 Please please! 00:21:05.060 --> 00:21:06.760 You joke, go here! 00:21:07.000 --> 00:21:09.240 I came from here, I said, I came! 00:21:09.320 --> 00:21:10.460 Help to! 00:21:10.560 --> 00:21:12.020 Do not approach! 00:21:15.550 --> 00:21:18.190 Anna is quiet. 00:21:23.530 --> 00:21:23.990 Give it here! 00:21:24.330 --> 00:21:25.130 Do not approach! 00:21:26.810 --> 00:21:27.550 And then what? 00:21:28.410 --> 00:21:29.450 What next, eh? 00:21:36.870 --> 00:21:40.950 No, he is making a video for her blog. 00:21:46.810 --> 00:21:47.630 Take them. 00:21:48.990 --> 00:21:51.570 I am tired of your methods. 00:22:01.260 --> 00:22:02.600 Salama of Aleppo. 00:22:03.160 --> 00:22:04.480 Al-Ala’ah is the 00:22:05.420 --> 00:22:08.420 As soon as I knew, he immediately arrived. 00:22:08.560 --> 00:22:09.520 Who is this, a relative? 00:22:10.140 --> 00:22:10.800 The Enemy. 00:22:11.800 --> 00:22:12.720 and dry. 00:22:12.760 --> 00:22:14.280 For 20 years the enemy. 00:22:15.160 --> 00:22:17.100 Strange that he is here. 00:22:17.100 --> 00:22:20.240 You know, I haven’t been there for a long time. 00:22:20.680 --> 00:22:21.720 I want to visit. 00:22:22.900 --> 00:22:24.140 And then immediately to you. 00:22:24.460 --> 00:22:24.960 I wait. 00:22:25.180 --> 00:22:25.920 have agreed. 00:22:39.660 --> 00:22:40.840 You are both. 00:22:41.340 --> 00:22:41.920 to the exit. 00:22:46.960 --> 00:22:47.620 Go to. 00:22:54.990 --> 00:22:55.790 Listen to me. 00:22:56.870 --> 00:22:57.310 Listen to. 00:22:58.230 --> 00:22:59.790 I know how difficult it is. 00:23:00.490 --> 00:23:02.910 But try not to scroll this moment in 00:23:02.910 --> 00:23:05.790 your head again and again and again. 00:23:06.910 --> 00:23:07.350 well is? 00:23:33.860 --> 00:23:36.340 Listen here, the chick. 00:23:37.240 --> 00:23:40.760 Now you will choose a single one 00:23:41.060 --> 00:23:43.400 that will serve us all three in full. 00:23:43.600 --> 00:23:45.460 And we will let you go. 00:23:46.000 --> 00:23:46.740 Choose to! 00:23:48.220 --> 00:23:50.420 I will not, I will not! 00:23:50.940 --> 00:23:51.880 A-A to A! 00:23:51.920 --> 00:23:52.600 You need it! 00:23:53.720 --> 00:23:54.840 Stand to! 00:23:55.100 --> 00:23:55.260 The Cuckoo! 00:23:56.020 --> 00:23:57.120 Here are you, you! 00:23:57.260 --> 00:23:57.720 Go here! 00:23:57.960 --> 00:23:58.260 Do not need! 00:23:59.060 --> 00:23:59.060 Do not need! 00:23:59.580 --> 00:24:00.380 and extinct! 00:24:03.700 --> 00:24:04.560 her her! 00:24:06.460 --> 00:24:08.400 Go here, Yogis 00:24:08.420 --> 00:24:09.340 Go here! 00:24:09.760 --> 00:24:10.780 Go here! 00:24:11.040 --> 00:24:12.080 Go here! 00:24:13.040 --> 00:24:15.140 I just don’t give! 00:24:15.140 --> 00:24:16.600 Get away from me! 00:24:25.150 --> 00:24:26.990 Yes, you are good Vasa! 00:24:43.210 --> 00:24:46.190 What? 00:24:47.910 --> 00:24:48.990 What do I need from me? 00:24:49.870 --> 00:24:51.030 Why are you following me all the time? 00:24:53.480 --> 00:24:54.360 The other eyes. 00:24:57.190 --> 00:24:58.250 You are Viking’s sister. 00:25:04.500 --> 00:25:05.180 How do you know? 00:25:05.880 --> 00:25:07.620 We were in the same game with her. 00:25:08.860 --> 00:25:09.820 She was looking for you. 00:25:12.580 --> 00:25:16.520 Once you are here, she is no longer. 00:25:28.940 --> 00:25:30.620 How far have you gone in your game? 00:25:32.940 --> 00:25:34.600 We have four left. 00:25:35.100 --> 00:25:35.760 Or three. 00:25:37.200 --> 00:25:39.080 I think one of them was the organizer. 00:25:39.500 --> 00:25:40.180 of Cherkyzov. 00:25:42.400 --> 00:25:42.780 by Marina? 00:25:45.020 --> 00:25:45.860 Do you know her? 00:25:49.320 --> 00:25:52.740 Sorry to! 00:25:53.060 --> 00:25:54.640 Forgive me please! 00:25:54.640 --> 00:25:55.480 I did not want! 00:25:55.500 --> 00:25:57.200 You just stood next to me! 00:25:57.200 --> 00:25:59.640 I could not do otherwise, otherwise they would have killed 00:25:59.640 --> 00:26:01.360 us, understand everyone. 00:26:02.000 --> 00:26:03.760 Forgive me! 00:26:04.800 --> 00:26:06.540 What is this death for you? 00:26:06.660 --> 00:26:07.940 Tell me what? 00:26:08.560 --> 00:26:09.980 I want to live. 00:26:11.200 --> 00:26:11.920 Please please. 00:27:04.720 --> 00:27:09.490 Music, how did you get here? 00:27:12.060 --> 00:27:13.800 I was still in the hospital. 00:27:13.800 --> 00:27:16.120 And from one hospital there was a guy, 00:27:16.940 --> 00:27:21.900 a very funny, positive, sher, Iranian. 00:27:23.200 --> 00:27:26.020 True, when I was released, he convinced 00:27:26.020 --> 00:27:27.500 me to try to meet my 00:27:27.500 --> 00:27:28.640 mother carefully. 00:27:29.860 --> 00:27:32.120 I went, saw my mother leaving 00:27:32.120 --> 00:27:33.520 the house and went after her. 00:27:34.640 --> 00:27:35.860 I thought to find a moment to 00:27:35.980 --> 00:27:40.500 approach somehow carefully, unnoticed. 00:27:41.280 --> 00:27:43.160 He reached his grave. 00:27:43.800 --> 00:27:45.860 They buried everyone who was at the show. 00:27:46.280 --> 00:27:46.840 I know. 00:27:47.580 --> 00:27:48.300 I know. 00:27:50.480 --> 00:27:54.320 My mother went to the mammoth 00:27:54.320 --> 00:27:55.220 every day. 00:27:57.260 --> 00:27:58.020 He cares. 00:27:59.460 --> 00:28:01.120 I looked at her and understood. 00:28:03.000 --> 00:28:04.740 It is a chance. 00:28:05.260 --> 00:28:07.380 Starting everything again. 00:28:07.640 --> 00:28:08.940 to rebirth. 00:28:10.560 --> 00:28:11.320 and disappeared. 00:28:12.440 --> 00:28:12.940 And the Iranian? 00:28:14.650 --> 00:28:16.990 He was in Moscow under his contract, 00:28:16.990 --> 00:28:18.350 and when his contract ended, he 00:28:18.350 --> 00:28:19.610 offered me to go with him. 00:28:20.510 --> 00:28:21.310 Where to go? 00:28:21.370 --> 00:28:22.230 here here. 00:28:23.290 --> 00:28:24.890 His father is Iranian, his mother is Uzbek. 00:28:25.510 --> 00:28:27.430 Dad once fell in love with his mother. 00:28:28.050 --> 00:28:29.330 I stayed here for her. 00:28:30.070 --> 00:28:31.550 He has very religious parents. 00:28:33.050 --> 00:28:34.330 And in order to be together, 00:28:34.330 --> 00:28:35.430 I had to adopt Islam. 00:28:38.310 --> 00:28:40.670 When we arrived, he crossed the border. 00:28:41.030 --> 00:28:43.150 I was detained for search. 00:28:44.410 --> 00:28:46.890 I found Islamic literature. 00:28:46.970 --> 00:28:48.450 Which I had not. 00:28:49.930 --> 00:28:51.310 He was arrested as an extremist. 00:28:52.550 --> 00:28:53.430 And he disappeared. 00:28:59.680 --> 00:29:01.580 You have kept me here for a month. 00:29:02.560 --> 00:29:03.360 I am... 00:29:03.360 --> 00:29:05.360 I could not understand everything. 00:29:06.460 --> 00:29:07.280 Why Why? 00:29:09.850 --> 00:29:14.370 Well, and when I saw you, I realized that 00:29:16.210 --> 00:29:17.890 it was not easy to get out of the game. 00:29:18.970 --> 00:29:20.510 I have only one question to you. 00:29:22.510 --> 00:29:25.130 If you are here, are you a victim, 00:29:29.040 --> 00:29:32.940 or are you with them, like Cirkizova? 00:29:34.400 --> 00:29:35.080 And you? 00:30:00.280 --> 00:30:02.840 I found her. 00:30:04.000 --> 00:30:05.160 Gather it from there. 00:30:06.900 --> 00:30:07.940 It is against the rules. 00:30:09.980 --> 00:30:12.340 I set the rules myself. 00:30:13.160 --> 00:30:16.520 And then you are responsible for her. 00:30:17.600 --> 00:30:18.420 accepted 00:30:57.970 --> 00:31:00.470 Who killed my son? 00:31:01.310 --> 00:31:02.670 We didn’t touch your son. 00:31:03.230 --> 00:31:04.010 He killed. 00:31:04.770 --> 00:31:05.890 He is a former military. 00:31:06.550 --> 00:31:07.350 You were there. 00:31:08.270 --> 00:31:09.310 You know it is not him. 00:31:10.250 --> 00:31:12.030 We let you go, and the body was taken away. 00:31:12.570 --> 00:31:13.050 He is lying. 00:31:13.850 --> 00:31:15.830 I tell you the truth, he killed me. 00:31:19.450 --> 00:31:20.250 I believe my faith. 00:31:20.310 --> 00:31:21.050 You have not. 00:31:21.310 --> 00:31:22.250 I am telling the truth! 00:31:22.570 --> 00:31:23.790 Outside someone was shooting, 00:31:23.790 --> 00:31:25.430 we ran away, your son was already dead. 00:31:25.690 --> 00:31:27.070 If you only believe in your own, then 00:31:27.070 --> 00:31:28.350 ask everyone, there was the 00:31:28.350 --> 00:31:28.890 main one. 00:31:29.230 --> 00:31:31.010 He probably knows how it was, ask. 00:31:31.270 --> 00:31:33.510 I have enough words from the 00:31:33.790 --> 00:31:35.890 man who brought my son’s body. 00:31:39.070 --> 00:31:40.210 We came to your country 00:31:40.210 --> 00:31:41.310 by chance. 00:31:41.470 --> 00:31:42.770 We have enough of our problems. 00:31:42.810 --> 00:31:43.490 Do believe it. 00:31:44.010 --> 00:31:45.210 We know nothing about your affairs 00:31:45.210 --> 00:31:46.450 and, frankly, we don’t want to know. 00:31:46.730 --> 00:31:48.050 We are in your guest, why do 00:31:48.050 --> 00:31:49.130 we kill your son? 00:31:49.370 --> 00:31:51.150 Our guys called. 00:31:51.470 --> 00:31:53.050 He did not come to the father’s grave. 00:31:54.050 --> 00:31:55.690 From the cemetery I went to the ham. 00:31:56.270 --> 00:31:59.710 I even know which. 00:32:01.110 --> 00:32:02.290 Did you hire a dryer? 00:32:02.930 --> 00:32:03.810 Who is dry? 00:32:04.930 --> 00:32:07.450 The man who came to the cemetery. 00:32:08.790 --> 00:32:11.950 It was he who hired you gastro- 00:32:12.550 --> 00:32:14.270 biteers to kill his son. 00:32:16.530 --> 00:32:17.550 What is there guys? 00:32:17.550 --> 00:32:18.710 I will see something. 00:32:19.410 --> 00:32:21.430 I can’t see, but I can find 00:32:21.430 --> 00:32:22.630 a phone to connect. 00:32:22.930 --> 00:32:23.250 Go to. 00:32:34.560 --> 00:32:36.300 I will let the girl go too. 00:32:36.940 --> 00:32:38.060 Just kill him. 00:32:39.740 --> 00:32:42.120 Let him be responsible for my son’s death. 00:32:43.100 --> 00:32:44.300 Then we will be counting. 00:32:47.630 --> 00:32:48.850 We will not kill anyone. 00:33:00.170 --> 00:33:01.230 Stand up, stand up, stand up! 00:33:01.230 --> 00:33:01.730 Stand to! 00:33:01.910 --> 00:33:02.590 Stand to! 00:33:04.170 --> 00:33:05.690 Let’s do it differently, the 00:33:05.690 --> 00:33:06.190 question. 00:33:06.250 --> 00:33:06.990 Let’s be masculine. 00:33:07.050 --> 00:33:08.190 What does this girl have to do with? 00:33:08.270 --> 00:33:10.130 What does it have to do here? 00:33:10.910 --> 00:33:11.770 If you want to kill me. 00:33:12.010 --> 00:33:12.870 If you want to kill me! 00:33:12.950 --> 00:33:13.430 well well. 00:33:16.100 --> 00:33:16.960 I will do everything. 00:33:18.100 --> 00:33:19.060 What will you do? 00:33:19.960 --> 00:33:21.320 What do you, fucking, do? 00:33:22.940 --> 00:33:24.340 Here we agreed. 00:33:25.980 --> 00:33:28.000 In ideas, tell where to go. 00:33:28.080 --> 00:33:28.560 Following me. 00:33:40.150 --> 00:33:41.490 This is a true death. 00:33:42.190 --> 00:33:43.910 We already know, the more real the situation, the 00:33:44.010 --> 00:33:46.010 brighter the reaction of the body. 00:33:46.410 --> 00:33:47.470 But that is stupid. 00:33:47.690 --> 00:33:49.370 They can just kill them. 00:33:50.210 --> 00:33:51.210 In general, hardly. 00:33:52.750 --> 00:33:55.390 Let’s not forget the other players. 00:33:56.130 --> 00:33:56.690 What there? 00:33:57.150 --> 00:33:58.370 The balloon is soon to be questioned. 00:33:59.170 --> 00:34:00.410 She must be ripped. 00:34:00.890 --> 00:34:01.770 Too much regret. 00:34:01.790 --> 00:34:02.910 There are no bright reactions. 00:34:06.820 --> 00:34:08.740 Make a video with your daughter. 00:34:09.740 --> 00:34:10.960 and expose. 00:34:11.080 --> 00:34:11.800 You do not even laugh. 00:34:21.370 --> 00:34:22.770 Hi to. 00:34:22.930 --> 00:34:24.430 Where is the old hamam? 00:34:24.730 --> 00:34:26.330 Go here please. 00:34:45.090 --> 00:34:45.970 Are they right here? 00:34:46.890 --> 00:34:47.890 Is there someone here? 00:34:51.290 --> 00:34:51.990 What an orem? 00:34:54.240 --> 00:34:55.320 We are from Yusuf. 00:34:55.360 --> 00:34:56.100 There is conversation. 00:34:58.590 --> 00:34:59.590 We are disguised. 00:34:59.950 --> 00:35:01.530 We pass. 00:35:02.010 --> 00:35:02.650 Agreed to. 00:35:14.750 --> 00:35:16.970 I hope you are not serious about murder? 00:35:20.580 --> 00:35:21.500 Tell the truth. 00:35:22.560 --> 00:35:23.240 Everything as it is. 00:35:32.660 --> 00:35:33.960 Elena Balashova 00:35:35.420 --> 00:35:36.000 Is it your daughter? 00:35:41.490 --> 00:35:42.130 Yes is. 00:35:42.130 --> 00:35:45.910 Is she in this video? 00:36:00.220 --> 00:36:01.940 Mariah, I understand you well, 00:36:01.940 --> 00:36:03.280 but I can’t do anything. 00:36:03.300 --> 00:36:04.540 It is already on the network. 00:36:15.080 --> 00:36:16.100 What are you doing? 00:36:16.380 --> 00:36:19.440 Sorry, I am... 00:36:20.020 --> 00:36:22.260 I need you to confirm. 00:36:22.900 --> 00:36:23.900 This is your... 00:36:23.900 --> 00:36:24.700 Yes! 00:36:26.120 --> 00:36:27.680 and calm. 00:36:29.080 --> 00:36:31.080 I just want to figure out what is 00:36:31.080 --> 00:36:31.980 happening here. 00:36:33.840 --> 00:36:35.880 What are you doing, eh? 00:36:36.180 --> 00:36:39.360 Tamar stop here. 00:36:39.500 --> 00:36:42.440 Why are you ashamed, my daughter? 00:36:43.420 --> 00:36:44.300 The Scotch! 00:36:50.840 --> 00:36:55.260 Where is the Prosecutor? 00:36:56.460 --> 00:36:57.960 He was gone just as much as his husband was 00:36:57.960 --> 00:36:58.480 at the time. 00:36:59.740 --> 00:37:00.760 Did you kill him? 00:37:05.620 --> 00:37:07.600 Who killed the girl on the border? 00:37:07.780 --> 00:37:08.500 I do not know. 00:37:09.280 --> 00:37:11.240 Listen, you understand that with your 00:37:11.240 --> 00:37:12.560 past hanging on you the murder of 00:37:12.560 --> 00:37:14.160 a girl and the prosecutor I am happy 00:37:14.160 --> 00:37:14.900 to spit? 00:37:24.720 --> 00:37:25.420 Olga killed her. 00:37:25.740 --> 00:37:26.100 Who is? 00:37:27.640 --> 00:37:28.680 Olya Campin is. 00:37:29.460 --> 00:37:30.620 and OLA? 00:37:33.360 --> 00:37:34.280 Oh you stupid. 00:37:48.340 --> 00:37:49.520 Still recorded. 00:37:49.520 --> 00:37:50.380 and resonance. 00:37:51.140 --> 00:37:52.040 and recurring. 00:37:52.960 --> 00:37:54.620 You sit tight. 00:37:55.080 --> 00:37:56.620 Your only chance is to cooperate 00:37:56.620 --> 00:37:58.340 with the investigation. 00:38:21.110 --> 00:38:22.530 Let us cooperate. 00:38:36.710 --> 00:38:40.410 Who are they? 00:38:41.370 --> 00:38:42.190 We are tourists. 00:38:42.850 --> 00:38:43.670 The tourists? 00:38:44.590 --> 00:38:46.450 Why do tourists need? 00:38:47.110 --> 00:38:48.730 Your friend thinks you killed his 00:38:48.730 --> 00:38:50.150 son with our hands. 00:38:57.060 --> 00:38:59.240 If we don’t kill you, he will 00:38:59.240 --> 00:39:00.260 kill her too. 00:39:03.370 --> 00:39:04.390 They came to kill. 00:39:04.650 --> 00:39:06.670 We came in peace. 00:39:06.990 --> 00:39:08.150 Let us think together what 00:39:08.150 --> 00:39:08.810 to do next. 00:39:19.000 --> 00:39:19.500 Yes he went. 00:39:22.760 --> 00:39:26.380 Thinking what to do next. 00:39:36.820 --> 00:39:38.640 What is happening there? 00:39:38.980 --> 00:39:39.900 Judging by the stress of the victim 00:39:40.000 --> 00:39:41.900 who experiences them in the body. 00:39:41.920 --> 00:39:43.900 They seem to be killing. 00:39:43.900 --> 00:39:46.300 Noradrenaline is just going to go. 00:39:46.680 --> 00:39:47.880 Most of them on Saturday. 00:39:47.960 --> 00:39:48.580 Well of course. 00:39:49.220 --> 00:39:50.380 He is sure that it is not a game. 00:39:50.580 --> 00:39:51.460 He is at the limit. 00:40:25.730 --> 00:40:27.930 The music performance is 00:40:40.630 --> 00:40:41.890 becoming even. 00:40:43.580 --> 00:40:45.600 We study about seconds for 00:40:45.600 --> 00:40:47.700 their changes, then we can 00:40:47.700 --> 00:40:49.040 use it in the future. 00:40:50.220 --> 00:40:53.620 Our future is great. 00:41:01.320 --> 00:41:01.620 to give. 00:41:06.320 --> 00:41:06.900 Well what? 00:41:07.780 --> 00:41:08.460 What said? 00:41:09.220 --> 00:41:10.400 What is Vika? 00:41:13.820 --> 00:41:15.280 I end up with you too. 00:41:15.660 --> 00:41:17.580 You have already participated in this hernia. 00:41:17.780 --> 00:41:19.740 He did nothing to save us. 00:41:19.960 --> 00:41:22.200 I am not a cry, I am Olya. 00:41:22.560 --> 00:41:24.380 The mentions said you are a cry. 00:41:25.460 --> 00:41:27.620 I am lighting, you know? 00:41:28.120 --> 00:41:28.920 I am pooh. 00:41:28.960 --> 00:41:29.920 You are Olya, Vika. 00:41:30.000 --> 00:41:31.440 You are alive and you will not get out. 00:41:31.540 --> 00:41:31.900 Understood it? 00:41:31.900 --> 00:41:32.840 Enough is enough! 00:41:44.630 --> 00:41:47.250 Christina, who will leave here? 00:41:51.910 --> 00:41:55.470 Please someone help! 00:41:58.990 --> 00:42:01.030 Please someone! 00:42:01.250 --> 00:42:02.450 Please help me! 00:42:03.450 --> 00:42:08.030 Please someone help! 00:42:09.150 --> 00:42:11.170 Please do not lag behind! 00:42:17.720 --> 00:42:58.140 I am called Olya. 00:42:58.960 --> 00:43:02.020 My name is Olya. 00:43:02.600 --> 00:43:05.140 My name is Olya. 00:43:08.300 --> 00:43:10.560 My name is Olya. 00:43:11.440 --> 00:43:12.820 My name is Olya. 00:43:13.220 --> 00:43:13.920 Oily is! 00:44:37.340 --> 00:44:49.860 You have not left your house- This is 00:44:49.860 --> 00:44:59.300 a dark crane Don't go there alone They 00:44:59.300 --> 00:45:04.340 will pass by groups standing 34483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.